Professional Documents
Culture Documents
Pressure Washer Manual
Pressure Washer Manual
CRRFTSMRN°
7.0 HORSEPOWER
2700 PSI
2.5 GPM
PRESSUR WASHER
Model No. 580.767700
• Safety
• Assembly
HOURS: Mon. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
• Operation
• Maintenance
CAUTION" Before using this product,
• Parts
read this manual and follow all Safety
Rules and Operating Instructions. • Espahol
_ andARNING!
its vapors Gasoline is highly FLAMMABLE
are EXPLOSIVE. Do Not permit
smoking, open flames, sparks or heat in the
The engine exhaust from this product contains
chemicals known to the State of California to vicinity while handling gasoline. Avoid spilling
cause cancer, birth defects, or other gasoline on a hot engine. Allow unit to cool
reproductive harm. before refueling. Comply with all laws regulating
storage and handling of gasoline.
CAUTION! When setting up, transporting, Read this manual carefully and become familiar
adjusting or making repairs to your pressure with your pressure washer. Know its applications,
washer, always disconnect the spark plug wire its limitations, and any hazards involved.
from the spark plug and place the wire where it • Locate this pressure washer in areas away from
cannot contact spark plug. combustible materials, combustible fumes or dust.
• The high pressure equipment is designed to be
DANGER! Engine exhaust gases contain used with Sears authorized parts ONLY. If you use
DEADLY carbon monoxide gas. This dangerous this equipment with parts that do not comply with
gas, if breathed in sufficient concentrations, can minimum specifications, the user assumes all risks
cause unconsciousness or even death. Operate and liabilities.
this equipment only in the open air where
adequate ventilation is available.
• Somechemicalsordetergentsmaybe harmfulif • DoNot operatethe pressurewasherabovethe
inhaledor ingested,causingseverenausea, ratedpressure.
faintingor poisoning. Theharmfulelementsmay • Nevermovethemachineby pullingonthe high
causepropertydamageor severeinjury. pressurehose.Usethehandleprovidedonthe
• Do NotallowCHILDREN tooperatethe pressure unit.
washerat anytime. • Alwaysbecertainthe spraygun,nozzlesand
• Operateengineonlyatgovernedspeed.Running accessories arecorrectlyattached.
theengineatexcessivespeedsincreases the • DoNot securethe sprayguninthe (open)
hazardof personalinjury.DoNottamperwithparts position.
whichmayincreaseor decreasethe governed
speed. • Highpressurespraymaydamagefragileitems
includingglass.DoNot pointspraygunat glass
• Do Notwearlooseclothing,jewelryor anything wheninthejet spraymode.
thatmaybecaughtin thestarteror otherrotating
parts. • Holdthespraygunfirmlyinyourhandbeforeyou
starttheunit.Failureto doso couldresultinan
• Beforestartingthe pressurewasherincold injuryfroma whippingspraygun.Do Notleavethe
weather,checkall partsoftheequipment andbe spraygununattended whilethe machineis
sureicehasnotformedthere.See"Storage"on running.
page15forcoldweatherprotection. • Thecleaningareashouldhaveadequateslopes
• Neverusea spraygunwhichdoesnothavea anddrainageto reducethe possibility ofa fall due
triggerlockor triggerguardin placeandinworking to slipperysurfaces.
order.
• Keepwatersprayawayfromelectricwiringor fatal
• Keepthe hoseconnected to machineorthe spray electricshockmayresult.
gunwhilethe systemis pressurized. Disconnecting
thehosewhilethe unitis pressurized is dangerous. • DoNot by-passanysafetydeviceonthis
machine.
• Neveroperateunitswithbrokenor missingparts,
or withoutprotectivehousingor covers. • Themufflerandengineheatupduringoperation
andremainhotimmediately aftershuttingitdown.
• Checkthefuelsystemforleaksor signsof Avoidcontactwitha hot muffleror engineasyou
deterioration,suchaschafedor spongyhose, couldbeseverelyburned.
looseor missingclamps,or damagedtankor cap.
Correctalldefectsbeforeoperating the pressure • Operateandstorethis unitona stablesurface.
washer. • Highpressurehosecandevelopleaksfromwear,
• Do Notsprayflammableliquids. kinking,abuse,etc.Watersprayingfroma leakis
capableof injectingmaterialintoskin.Inspecthose
• Usea respiratoror maskwheneverthereis a eachtimebeforeusingit. Checkallhosesforcuts,
chancethatvaporsmaybeinhaled.Readall leaks,abrasions or bulgingof cover,or damageor
instructionswithmasksoyouarecertainthe mask movement of couplings.Ifanyof theseconditions
willprovidethe necessaryprotection against exist,replacehoseimmediately. Neverrepairhigh
inhalingharmfulvapors. pressurehose.Replaceitwithanotherhosethat
• Neveraimthespraygunat people,animalsor exceedsmaximumpressureratingof yourunit.
plants.Thehighpressurestreamofwaterthatthis • Themufflerandaircleanermustbe installedandin
equipment producescanpierceskinandits goodconditionbeforeoperatingthe pressure
underlying tissues,leadingto seriousinjuryand washer.Thesecomponents actas sparkarresters
possibleamputation. ifthe enginebackfires.
• Neverallowanypartofthe bodytocomein Inthe Stateof Californiaa sparkarresteris required
contactwiththefluidstream.Do Notcomein bylaw(Section4442ofthe CaliforniaPublic
contactwitha fluidstreamcreatedby a leakinthe Resources Code).Otherstatesmayhavesimilarlaws.
highpressurehose. Federallawsapplyonfederallands.
• Alwaysweareyeprotection whenyouusethis NOTE:If youequipthe mufflerwitha sparkarrester,it
equipment orwhenyouareinthevicinitywhere mustbemaintained in effectiveworkingorder.You
theequipment is in use. canordera sparkarresterthroughyourauthorized
• Highpressurespraycancausepaintchipsor other Searsservicedealer.
particlesto becomeairborne.
Bolt
Bolt
,_ WARNING!
Provide spaceNever fill expansion.
for fuel fuel tank completely
Wipe awayfull.
• Attach the spring clip with a black self tapping
any fuel spillage from engine and equipment
screw in the hole provided on the clamp.
and let residue evaporate before starting.
NOTE: There may be some hardware included with
the hose reel kit that is not used on this model. • Use fresh, clean unleaded automotive gasoline and
store in approved, clean, covered containers. Use
Add Engine Oil clean fill funnels. Never use "stale" gasoline left
IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine over from last season or gasoline stored for long
before it has been properly serviced with the periods.
recommended oil may result in an engine failure. • Clean area around fuel fill cap, remove cap.
NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use • Slowly add gasoline to fuel tank. Use a funnel to
only high quality detergent oil rated with API service prevent spillage. Fill tank to about 1.5" below top of
classification SF, SG, SH, SJ or higher rated SAE 30 the filler neck to allow for fuel expansion.
weight. Do Not use special additives.
• Choose a viscosity according to the table below:
_. _ vTank
Uovvl_I(
4
F -20 0 20 32 40 60 80 100
• Uncoil high pressure hose and attach one end of • Provide proper water supply (not to exceed 100°F).
hose to the base of the spray gun. Tighten by • Be sure to read "Safety Rules" and "Operation"
hand. sections before using the pressure washer.
• If starting unit after storage, see "Storage" section
on page 15.
KNOW YOUR PRESSURE WASHER
Read the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer.
Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls
and adjustments. Save this manual for future reference.
Lever
Recoil Starter
(on front of engine)
Air Filter
Detergent Pick-Up
Tube and Filter
Adjustable Nozzle
Thermal Relief
Valve
Pump
Water Inlet
Adjustable Nozzle- Always attached to nozzle Hose Reel -- Used for storing hose while unit is not in
extension. Pull back for high pressure or push forward use. Hose must be detached from unit and spray gun
for low pressure; turn clockwise for narrow spray or before storage.
turn counterclockwise for fan spray. Nozzle Extension - Attach to spray gun to use
Air Filter - Dry type filter element limits the amount of adjustable nozzle.
dirt and dust that gets in the engine. Oil Fill Cap/Dipstick - Engine is filled with oil here. See
Choke Lever - Used to help start a cold engine. page 5 for oil recommendations and filling instructions.
Chemical Injection Siphon/Filter - Used to siphon Pump - Develops high water pressure.
detergent from chemical bottle to the low pressure Recoil Starter- Used for starting the engine.
water stream.
Spray gun - Controls the application of water onto
Fuel Valve -- Used to turn fuel on and off to engine. cleaning surface with trigger device. Includes safety
Fuel Cap - Engine is filled with regular unleaded latch.
gasoline here. Thermal Relief Valve - Discharges pump water if it
High Pressure Hose - Connect one end to the spray becomes too hot.
gun and other end to the high pressure outlet. Pressure Command TM Lever - Sets engine in
High Pressure Outlet - Connection for high pressure starting mode for recoil starter and stops running
hose. engine. Also varies outlet pressure from low to high.
Water Inlet - Connection for garden hose.
HOW TO USE YOUR PRESSURE • Rotate the fuel shut-off valve to the "On" position
(fully counter-clockwise).
WASHER
If you have any problems operating your pressure
washer, please call the pressure washer helpline at Fuel Valve shown in
1-800-222-3136. "On" position
"_ Safety Latch • Turn the fuel shut-off valve to the "Off" position
(fully clockwise).
• Squeeze trigger on the spray gun to relieve
pressure in the hose.
NOTE: A small amount of water will squirt out when
you release the pressure.
How To Use the Adjustable Nozzle • For most effective cleaning, keep the spray nozzle
between 8 to 24 inches away from cleaning
Now you know how to START and STOP your surface.
pressure washer, the information in this section will tell
you how to adjust the spray pattern and apply • If you get the spray nozzle too close, especially
detergent or other cleaning chemicals. using high pressure mode, you may damage the
surface being cleaned.
• Do Not get closer than 8 inches when cleaning
_ CAUTION! Never
spraying. Never put adjust
hands spray
in frontpattern whento
of nozzle tires.
adjust spray pattern.
Applying Detergent with the Adjustable
On the end of your spray gun is an adjustable nozzle Nozzle
that you can use to adjust the spray pattern and the
IMPORTANT: Use chemicals designed specifically
spray pressure.
for pressure washers, Household detergents could
• Slide the nozzle forward for low pressure spray; damage the pump.
slide it backward for high pressure spray.
IMPORTANT: You MUST attach all hoses before you
start the engine. Starting the engine without all the
hoses connected and without the water turned ON will
damage the pump.
i
Furniture Deck
If you run the engine on your pressure washer for Although the operator can loosen or tighten the knob
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray to achieve the desired reel tension, the manufacturer
gun, circulating water in the pump can reach recommends that the knob be fully hand tightened
temperatures between 140-145°F. The automatic cool (clockwise).
down system engages at this temperature and cools
the pump by discharging the warm water onto the
ground, preventing internal pump damage.
10
OWNER'S RESPONSIBILITIES
Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first.
More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below.
MAINTENANCE SCHEDULE
FILL IN DATES AS YOU COMPLETE HOURLY OPERATING
REGULAR SERVICE
SERVICE DATES
INTERVAL
Long Life Platinum ....... Champion RC12PYP NOTE: Once a year you should clean or replace the
spark plug and replace the air filter. A new spark plug
Set Gap To: .............. 0.020 inches (0.50 mm)
and clean air filter assure proper fuel-air mixture and
Gasoline Capacity ............ 4.0 Quarts help your engine run better and last longer.
Oil
Above 40°F .......... SAE 30
0°F - 40°F ........... SAE 5W-30 or 10W-30
11
BEFORE EACH USE . Place the in-line filter screen into the threaded end
of the nozzle extension. Direction does not matter.
• Check engine oil level.
Push the screen in with the eraser end of a pencil
• Check water inlet screen for damage.
until it rests flat at the bottom of the opening. Take
• Check high pressure hose for leaks. care to not bend the screen.
• Check chemical filters for damage. 4. Place the o-ring into the recess. Push the o-ring
• Check spray gun and nozzle extension assembly snugly against the in-line filter screen.
for leaks.
5. Assemble the nozzle extension to the spray gun,
• Purge pump of air and contaminants. as described earlier in this manual.
PRESSURE WASHER Purge Pump of Air and Contaminants
MAINTENANCE
To remove air from the pump, follow these steps:
Check and Clean Inlet Screen • Set up the pressure washer as described in the
Examine garden hose inlet screen. Clean if it is ASSEMBLY section and connect the water supply.
clogged or replace if it is torn. • Pull the trigger on the spray gun and hold until a
steady stream of water appears.
Check High Pressure Hose
High pressure hoses can develop leaks from wear, To remove contaminants from the pump, follow these
kinking, or abuse. Inspect hose before each use. steps:
Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or • Set up the pressure washer as described in the
damage or movement of couplings. If any of these ASSEMBLY section, and connect the water supply.
conditions exist, replace hose immediately. • Remove the nozzle extension from the spray gun.
• Start the engine according to instructions in
_ ANGER!withNever OPERATION section.
Replace hose repair a high pressure
that exceeds hose.
the maximum
pressure rating of your pressure washer. • Pull the trigger on the spray gun and hold.
• When the water supply is steady and constant,
Check Spray Gun and Nozzle Extension engage the safety latch and refasten the nozzle
extension.
Examine hose connection to spray gun and make sure
it is secure. Test trigger by pressing it and making Nozzle Maintenance
sure it springs back into place when you release it.
Engage safety latch and test trigger. You should not A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun
be able to press trigger. Replace spray gun trigger may be caused by excessive pump pressure.
immediately if it fails any of these tests. The principal cause of excessive pump pressure is a
nozzle clogged or restricted with foreign materials,
Check In-Line Filter such as dirt, etc. To correct the problem, immediately
Refer to the illustration and service the in-line filter if it clean the nozzle using the tools included with your
becomes clogged, as follows: pressure washer and follow these instructions:
1. Shut off the engine and turn off the water supply.
2. Detach the nozzle extension from the spray gun.
In-line Filter
Twist the nozzle clockwise to the stream position.
Using the supplied 2mm (5/64") allen wrench,
Nozzle Extension _O _...... (_ remove the nozzle from the end of the nozzle
O-ring extension.
. Detach spray gun and nozzle extension from high
pressure hose. Detach nozzle extension from
spray gun and remove o-ring and screen from
\
nozzle extension. Flush the screen, spray gun,
and nozzle extension with clean water to clear
debris. . Remove the in-line filter from the other end of the
. If the screen is damaged, the o-ring kit contains a nozzle extension.
replacement in-line filter screen and an o-ring. If 4. Use the wire included in the kit (or a small paper
undamaged, reuse screen. clip) to free any foreign material clogging or
restricting the nozzle.
12
1 o-ring, yellow, (p/n B2264) for the end of the
high pressure hose.
13
Service Air Cleaner • Remove and inspect spark plug.
Your engine will not run properly and may be • Replace spark plug if the electrodes are worn, or if
damaged if you run it with a dirty air cleaner. the insulator is cracked or chipped.
Replace the air cleaner every 100 hours of operation • For replacement use either the standard resistor
or once each year, whichever comes first. Replace spark plug, Champion RC12YC or the long life
more often if operating under dirty or dusty conditions. platinum spark plug, Champion RC12PYP.
• Check electrode gap with wire feeler gauge and set
To service the air cleaner, follow these steps: gap at 0.020 inches (0.50mm), if necessary.
• Loosen screw and tilt cover down.
• Carefully remove cartridge assembly.
• To clean cartridge, gently tap pleated paper side
on a flat surface.
• Reinstall clean or new cartridge inside cover.
Tabs and Slots
Carburetor
If you think your carburetor needs adjusting, see your
nearest Sears service center. Engine performance
may be affected at attitudes above 7000 feet. For
operation at higher elevations, contact your nearest
Sears service center.
Base
Spark Arrester Service
Your engine is not factory-equipped with a spark
Screw Cover arrester. In some areas, it is illegal to operate an
• Insert cover's tabs into slots in bottom of base. engine without a spark arrester. Check local laws and
regulations. A spark arrester is available from your
• Tilt cover up and tighten screw securely to base.
nearest Sears service center. If you need to order a
NOTE: You can purchase new air filter elements by spark arrester, please call 1-800-366-PART.
calling 1-800-366-PART.
The spark arrester must be serviced every 50 hours to
keep it functioning as designed.
Service Spark Plug
Service the spark plug every 100 hours of operation or If the engine has been running, the muffler will be very
yearly, whichever occurs first. hot. Allow the muffler to cool before servicing the
spark arrester.
• Remove spark arrester screen for cleaning and
,_ CAUTION!
spark plug andDisconnect
keep wire spark
away plug
fromwire from
spark plug inspection.
while servicing engine. • Replace if screen is damaged.
• Clean area around spark plug.
14
AFTER EACH USE • Store unit in a clean, dry area.
Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump _ theARNING! Never store
gas tank indoors the engine poorly
or in enclosed, with fuel in
parts and "freeze" pump action. Follow these
ventilated areas where fumes may reach an
procedures after every use:
open flame, a spark, or standing gas pilot.
• Flush detergent siphoning tube by placing the filter
into a pail of clean water while running pressure WINTER STORAGE
washer in low pressure mode (adjustable nozzle in
the forward position). Flush for one to two minutes. CAUTION! You must protect your unit from freezing
• Shut off engine, let it cool, then remove garden and temperatures. Failure to do so will permanently
high pressure hoses. damage your pump and render your unit inoperable.
• Disconnect spark plug wire from spark plug. Freeze damage is not covered under warranty.
• Empty the pump of all liquids by pulling recoil
handle about 6 times. This should remove most of To protect the unit from freezing temperatures:
the liquid in the pump. • Flush detergent siphoning tube by placing the filter
• If storing for more than 30 days see "Long Term into a pail of clean water while running pressure
Storage" on next page. washer in low pressure mode (adjustable nozzle in
the forward position). Flush for one to two minutes.
• Disconnect hose from spray gun and high pressure
outlet on pump. Drain water from hose, gun, and • Empty the pump of all pumped liquids by pulling
nozzle extension. Use a rag to wipe off the hose. recoil handle about 6 times. This should remove
most of the liquid in the pump.
• Coil the high pressure hose and inspect it for
damage. Cuts in the hose or fraying could result in • Use PumpSaver, available at Sears retail item
leaks and loss of pressure. Should any damage be number 74403, to treat pump. This prevents freeze
found, replace the hose. Do Not attempt to repair a damage and lubricates pistons and seals.
damaged hose. Replace the hose with the genuine • If PumpSaver is not available, connect a 3-foot
Craftsman part. section of garden hose to the water inlet adapter.
• Slide one end of the hose into the hole on the hose Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into
reel. Turn the hose reel with the handle to coil the the hose. Pull the recoil handle twice. Disconnect
hose onto the reel. Push the other end of the hose 3-foot hose.
into the clip on the side of the unit.
• Reconnect spark plug wire to spark plug.
15
LONG TERM STORAGE Oil Cylinder Bore
If you do not plan to use the pressure washer for more • Remove spark plug. Squirt about 1 tablespoon of
than 30 days, you must prepare the engine and pump clean engine oil into the cylinder. Cover spark plug
for long term storage. hole with rag. Pull recoil handle slowly to distribute
oil. Avoid spray from spark plug hole.
It is important to prevent gum deposits from forming in
essential fuel system parts such as the carburetor, fuel • Install spark plug. Do Not connect spark plug wire.
filter, fuel hose or tank during storage. Also,
Protect Pump
experience indicates that alcohol-blended fuels (called
gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, To protect the pump from damage caused by mineral
which leads to separation and formation of acids deposits or freezing, use the PumpSaver (Sears item
during storage. Acidic gas can damage the fuel number 74403).
system of an engine while in storage.
16
Problem Cause Correction
1. Nozzle in low pressure mode. 1. Pull nozzle backward for high
pressure mode.
2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet.
3. Inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow.
Pump has following 4. Inlet hose is kinked or leaking. 4. Straighten inlet hose, patch leak.
problems: failure to produce 5. Clogged inlet hose strainer. 5. Check and clean inlet hose
strainer.
pressure, erratic pressure,
chattering, loss of pressure, 6. Water supply is over 100°F. 6. Provide cooler water supply.
low water volume. 7. High pressure hose is blocked or 7. Clear blocks in outlet hose.
leaks.
8. Gun leaks. 8. Replace gun.
9. Nozzle is obstructed. 9. Clean nozzle.
10. Pump is faulty. 10. Contact Sears service facility.
17
CRAFTSMAN 2700 PSI Pressure Washer 580.767700
Main Unit -- Exploded View
900
_12
7_
27_
\
\
53
58_
/ 32 S
./ /
34_ 35_
--37
18
CRAFTSMAN 2700 PSI Pressure Washer 580.767700
Main Unit m Parts List
19
CRAFTSMAN 2700 PSI Pressure Washer 580.767700
Pump- Exploded View
0 4O
28 72
/
54
59
\
59
9
58
65
48
22
2O 42
\\
\
D
\
D
34
/ E
58
E
24
55
\
\\\
C
25 4145 44 L
\
64
B, C, E, O
2O
CRAFTSMAN 2700 PSI Pressure Washer 580.767700
Pump m Parts List
21
ENGINE, 7.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 - Exploded View
51
51_ 1022
619_
3_® 238©
36_
307
24 O 741
12
15A
291
2
32A_
22
ENGINE, 7.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 - Exploded View
134_- - _
0
633A@
16_ 6921
137_
%
365
_ 276@
276@
510_ / 4_
977 CARBURETOR GASKET SET
1
276 @ _ 16_
37_ 633A @ 633 @
445
121 CARBURETOR OVERHAUL KIT
633A@ 161__
633@ 971,#
276@
163%
11
358 ENGINE GASKET SET
1022_
23
ENGINE, 7.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 - Exploded View
597
456
58
615_
1211
663_
592 6_5
_
281 55
485 84_j5231
222__ 427
_l 842_
334_
851
524
836A
,oo
6138_83__ 32_
65A_
23
190 958_
1 OO5
7 993
10
___ _ 868_
51
24
ENGINE, 7.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 - Parts List
Item Part # Description Item Part # Description
1 693811 Cylinder Assembly 333 692605 Armature-Magneto
3 299819 § Oil Seal (Magneto Side) 334 691061 Screw (Magneto Armature)
5 693643 Head-Cylinder 337 491055 Plug-Spark
7 695166 § + Gasket-Cylinder Head (For Platinum equivalent-694385-use 5066, 4173, or 4174 sold in
11 692600 Tube-Breather multi-packs only)
12 692549 § Gasket-Crankcase 356 692390 Stop Wire
13 691137 Screw (Cylinder Head) 358 695155 Gasket Set-Engine
15 691686 Plug-Oil Drain 365 692568 Screw (Carburetor)
15A 691682 Plug-Oil Drain 425 692583 Screw (Air Cleaner Cover)
16 693887 Crankshaft 427 694255 Nut (Control Bracket)
18 693204 Cover-Crankcase 445 491588 Filter-A/C Cartridge
20 692550 § Seal-Oil (PTO Side) 455 692591 Cup-Flywheel
21 281658 Cap-Oil Fill 456 692299 Plate-Pawl Friction
22 692551 Screw (Crankcase Cover) 459 281505 PawI-Ratchet
23 692987 Flywheel 485 695755 Knob-Control (Red)
24 222698 Key-Flywheel 504 694254 Friction Washer Set
25 690021 Piston Assembly (Standard) 505 691251 Nut (Governor Control Lever)
25 694167 Piston Assembly (.010" Oversize) 523 693618 Dipstick
25 694168 Piston Assembly (.020" Oversize) 524 281370 Seal-Dipstick Tube
25 694169 Piston Assembly (.030" Oversize) 552 692346 Bushing-Governor Crank
26 499631 Ring Set (Standard) 562 691112 Bolt (Governor Control Lever)
26 692785 Ring Set (.010" Oversize) 592 690800 Nut (Rewind Starter)
26 692786 Ring Set (.020" Oversize) 597 691696 Screw (Pawl Friction Plate)
26 692787 Ring Set (.030" Oversize) 601 95162 Clamp-Hose
27 691866 Lock-Piston Pin 608 697549 Starter-Rewind
28 499423 Pin-Piston 613 691665 Screw (Muffler)
29 690124 Rod-Connecting 615 692576 Retainer-Governor Shaft
30 692562 Dipper-Connecting Rod 616 692547 Crank-Governor
32 691664 Screw (Connecting Rod) 619 691108 Screw (Cylinder Head Plate)
32A 695759 Screw (Connecting Rod) 621 692310 Switch-Stop
33 499642 Valve-Exhaust 632 693408 Spring/Link -Mechanical Governor
34 499641 Valve-Intake 633 693867 :I:1"Seal-Choke/Throttle Shaft
35 691304 Spring-Valve (Intake) 633A 691321 :I:1"Seal-Choke/Throttle Shaft
36 691304 Spring-Valve (Exhaust) 635 692076 Boot-Spark Plug
40 692194 Retainer-Valve 663 696685 Screw (Control Panel)
45 690977 Tappet-Valve 668 694257 Spacer
46 693404 Camshaft 689 691855 Spring-Friction
51 692555 § + :I:1 Gasket-Intake (2 Required) 692 690572 Spring-Detent
55 695288 Housing-Rewind Starter 718 690959 Pin-Locating
58 692259 Rope-Starter 741 692565 Gear-Timing
60 695740 Starter Rope Grip 742 692564 Ring-Retaining
65 690837 Screw (Rewind Starter) 746 692566 Gear-Idler
65A 692608 Screw (Rewind Starter) 773 694258 Washer (Control Bracket)
95 691636 Screw (Throttle Valve) 830 694544 Stud (Rocker Arm)
97 690024 Throttle Shaft 832 693583 Guard-Muffler
98 398185 Kit-Idle Speed 836 690661 Screw (Muffler Guard)
104 691242 :I: Pin-Float Hinge 836A 693624 Screw (Muffler Guard)
108 691182 Valve-Choke 842 691031 SeaI-O Ring (Dipstick Tube)
109 690023 Shaft-Choke 847 693617 Dipstick/Tube Assembly
117 694176 Jet-Main (Standard) 851 493880 Terminal-Spark Plug
118 690048 Jet-Main (High Altitude) 868 692044 ._ + Seal-Valve
121 695157 Kit-Carburetor Overhaul 883 691893 _ Gasket-Exhaust
122 693749 :I: Spacer-Carburetor 886 696268 Gasket Kit-Cylinder Head/Plate
125 694174 Carburetor 914 692198 Screw (Rocker Cover 7/16" Long)
127 694468 :I: Plug-Welch 914A 692557 Screw (Rocker Cover 3/8" Long)
130 691181 Valve-Throttle 957 694261 Cap-Fuel Tank
133 398187 Float-Carburetor 958 692586 Valve-Fuel Shutoff
134 398188 :I: Valve-Float Needle 968 692584 Cover-Air Cleaner
137 693981 :I: 1"Gasket-Float Bowl 971 690370 Screw (Air Cleaner Base)
146 690979 Key-Timing 972 694260 Tank-Fuel
161 692579 Base-Air Cleaner 975 493640 Bowl-Float
163 272948 § :I: 1"Gasket-Air Cleaner 977 695156 Gasket Set-Carburetor
186 692317 Connector-Hose 993 694088 § + Gasket-Cylinder Head/Plate
187 691050 Line-Fuel (Cut to Required Length) 1005 692592 Fan-Flywheel
187A 692601 Line-Fuel (Molded) 1019 694852 Label Kit
188 690877 Screw (Control Bracket) 1022 691890 § + Gasket-Rocker Cover
189 694543 Bali-Rocker Arm 1023 499924 Cover-Rocker
190 692127 Screw (Fuel Tank) 1026 693517 Rod-Push
209 692571 Spring-Governor 1029 691230 Rocker Arm
209A 691278 Spring-Governor 1034 691343 Guide-Push Rod
219 693578 Gear-Governor 1036 697004 Label-Emission
220 691724 Washer (Governor Gear) 1058 275092 Owner's Manual
222 695742 Bracket-Control 1095 695289 Set-Valve Gasket
227 692573 Lever-Governor Control 1070 692590 Screw (Flywheel)
238 691300 Cap-Valve 1210 498144 Pulley/Spring Assembly (Pulley)
271 695743 Lever-Control 1211 498144 Pulley/Spring Assembly (Spring)
276 271716 :I: 1"Washer-Sealing 1230 695709 Stud (Control Bracket)
281 694252 Panel-Control
300 693593 Muffler
304 693621 Housing-Blower (Black) _ Included
Included in
in Engine Gasket
Carburetor Set, Ref
Overhaul Kit, Number 358. 121.
Ref Number
305 690960 Screw (Blower Housing) 1"Included in Carburetor Gasket Set, Ref Number 977.
306 693610 Shield-Cylinder + Included in Value Gasket Set, Ref Number 1095.
307 690345 Screw (Cylinder Shield)
332 690662 Nut (Flywheel)
25
Your Warranty Rights and Obligations If you have any questions regarding your warranty rights
and responsibilities, your should contact your nearest
The California Air Resources Board ("CARB") and Sears authorized service center or call Sears at
Roebuck and Co., USA, are pleased to explain the Emission 1-800-473-7247.
Control System Warranty on your model year 2000 and later
small off-road engine (engine). In California, new engines Warranty Period
must be designed, built and equipped to meet the State's
stringent anti-smog standards. Sears must warrant the Any warranted part which is not scheduled for replacement
emission control system on your engine for the periods of as required maintenance, or which is scheduled only for
time listed below provided there has been no abuse, neglect, regular inspection to the effect of "repair or replace as
or improper maintenance of your engine. necessary" shall be warranted for 2 years. Any warranted
part which is scheduled for replacement as required
Your emission control system includes parts such as the maintenance shall be warranted for the period of time up to
carburetor and the ignition system. the first scheduled replacement point for that part.
Where a warrantable condition exists, Sears will repair your
engine at no cost to you. Expenses covered under warranty Diagnosis
include diagnosis, parts, and labor. The owner shall not be charged for diagnostic labor which
leads to the determination that the warranted part is
Manufacturer's Warranty Coverage defective if the diagnostic work is performed at an approved
The model year 2000 and later engines are warranted for Sears service center.
two years. If any emission related part on your engine (as
listed below) is defective, the part will be repaired or Consequential Damages
replaced by Sears. Sears may be liable for damages to other engine
components caused by the failure of a warranted part still
Owner's Warranty Responsibilities under warranty.
As the engine owner, you are responsible for the
performance of the required maintenance listed in this WHAT IS NOT COVERED
owners manual. Sears recommends that you retain all All failures caused by abuse, neglect, or improper
receipts covering maintenance on your engine, but Sears maintenance are not covered.
cannot deny warranty solely due for the lack of receipts or
for your failure to ensure the performance of all scheduled Add-on or Modified Parts
maintenance.
The use of add-on or modified parts can be grounds for
As the engine owner, you should be aware that Sears may disallowing a warranty claim. Sears is not liable to cover
deny you warranty coverage if your engine or a part of it has failures of warranted parts caused by the use of add-on or
failed due to abuse, neglect, improper maintenance, modified parts.
unapproved modifications, or the use of parts not made or
approved by the original equipment manufacturer. How to File a Claim
You are responsible for presenting your engine to a Sears If you have any questions regarding your warranty rights and
authorized repair center as soon as a problem exists. responsibilities, you should contact your nearest authorized
Warranty repairs should be completed in a reasonable service center or call Sears at 1-800-473-7247.
amount of time, not to exceed 30 days.
If you have any questions regarding your warranty rights and Where to Get Warranty Service
responsibilities, you should contact your nearest authorized Warranty services or repairs shall be provided at all Sears
service center or call Sears at 1-800-473-7247. authorized service centers.
26
GARANTIA ................................... 27 ESPECIFICACIONES ........................... 36
INSTRUCClONES DE SEGURIDAD ............. 27-28 ALMACENAMIENTO ......................... 40-41
MONTAJE ................................. 29-31 REPARACION DE DANOS ....................... 42
OPERAClON ............................... 32-35 GARANTIA DEL CONTROL DE EMISIONES ......... 43
MANTENIMIENTO ........................... 36-39 COMO ORDENAR PARTES ....... PAGINA POSTERIOR
Esta garantia le proporciona derechos legales especificos; usted tambi6n puede tener otros derechos, los cuales varian de
estado a estado.
,_ iADVERTENCIA!y sus La
INFLAMABLE gasolina
vapores sones altamente
EXPLOSIVOS. No
permita que fumen, que existan llamas abiertas,
El escape del motor de este producto contiene
chispas o calor a su alrededor cuando manipule
elementos quimicos reconocidos en el Estado
gasolina. Evite regar gasolina sobre un motor
de California por producir cancer, defectos de
caliente. Permita que la unidad se enfrie antes de
nacimiento u otros dahos de tipo reproductivo.
volver a colocarle combustible. Cumpla con todas las
iPRECAUCI(_N! Cuando transporte, instale, ajuste leyes que regulan el almacenamiento y el manejo de
o haga reparaciones a su maquina lavadora de gasolina.
presi6n, siempre desconecte el alambre de la bujia y
Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo las
col6quelo donde no pueda entrar en contacto con la partes y el funcionamiento de su maquina lavadora a
bujia. presion. Conozca sus aplicaciones, sus limitaciones y
los peligros involucrados.
iPELIGRO! Los gases del sistema de escape del
• Coloque esta maquina lavadora a presi6n en Areas
motor contienen gas de mon6xido de carbono
alejadas de materiales combustibles, humos o polvo
MORTAL. Si este gas peligroso se inhala en combustibles.
concentraciones suficientes, puede causar p6rdida de
• El equipo de alta presi6n esta diseSado para ser
la consciencia o incluso la muerte. Opere este equipo
utilizado UNICAMENTE con las pares autorizadas
enicamente al aire libre, donde exista ventilaci6n
Sears. Si utiliza este equipo con partes que no cumplan
adecuada. con las especificaciones minimas, el usuario asume
todos los riesgos y responsabilidades.
,_ PELIGROS
ESTE ES ELPOTENCIALES DE LESION
SIMBOLO DE ALERTA DE PARA EL PERSONAL.
SEGURIDAD. SIGA
ES USADO LASINDICARLE
PARA INSTRUCCIONES DE TODOS
SITUACIONES CONLOS
MENSAJES DE SEGURIDAD QUE APARECEN DESPUES DE ESTE SIMBOLO PARA EVITAR POSIBLES
LESIONES O MUERTE.
27
• Algunos quimicos o detergentes pueden ser nocivos si • Nunca mueva la maquina halando la manguera de alta
se inhalan o ingieren, causando nausea severa, presi6n. Utilice la manija que viene con la unidad.
desmayos o envenenamiento. Los elementos nocivos • Siempre aseg6rese de que la pistola de rociado,
pueden ocasionar daSo a la propiedad o lesiones boquillas y accesorios est6n conectados correctamente.
severas.
• No asegure la pistola de rociado en la posici6n (open =
• No permita en ning6n momento que NINOS operen la abierto).
maquina lavadora a presi6n.
• El rociado de alta presi6n puede daSar elementos
• Opere el motor 6nicamente a la velocidad de mando. fragiles, incluyendo el vidrio. No apunte la pistola de
Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas rociado al vidrio cuando est6 en el modo de rociado a
aumenta el riesgo de lesiones personales. No juegue chorro.
con partes que puedan aumentar o disminuir la
velocidad de mando. • Sostenga firmemente en su mano la manguera de
rociado antes de poner en marcha la unidad. De no
• No use ropa suelta, joyas o elementos que puedan hacerlo, podrian ocurrir lesiones por el movimiento
quedar atrapados en el arranque o en otras partes brusco de la pistola de rociado. No abandone la pistola
rotatorias. de rociado cuando la maquina est6 en funcionamiento.
• Antes de poner en marcha la maquina lavadora a • El area de limpieza debera tener inclinaciones y drenajes
presi6n en clima frio, revise todas las partes del equipo y adecuados para disminuir la posibilidad de caidas
aseg6rese de que no se haya formado hielo sobre elias. debido a superficies resbalosas.
• Nunca utilice una pistola de rociado que no tenga un • Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados
seguro para gatillo o protecci6n para gatillo en su lugar y el6ctricos, de Io contrario podrian ocurrir descargas
en buenas condiciones. el6ctricas fatales.
• Mantenga conectada la manguera a la maquina o a la • No eluda ning6n dispositivo de seguridad de esta
pistola de rociado cuando el sistema est6 presurizado. maquina.
Es peligroso desconectar la manguera cuando la unidad
• El silenciador y el motor se calientan durante el
esta presurizada.
funcionamiento y permanecen calientes inmediatamente
• Nunca deberan ser operadas las unidades con partes despu6s del apagado. Evite el contacto con
rotas o ausentes, o sin la caja o cubiertas de protecci6n. silenciadores o motores calientes, o podria quemarse
• Revise que el sistema de combustible no presente fugas severamente.
o signos de deterioro, como mangueras desgastadas o • Opere y almacene esta unidad sobre una superficie
porosas, sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque estable.
daSados. Corrija todos los defectos antes de operar la
• La manguera de alta presi6n puede desarrollar fugas
maquina lavadora a presi6n.
debido al desgaste, dobleces, abuso, etc. El agua que
• No rocie liquidos inflamables. sale de una fuga es capaz de inyectar materiales en la
• Utilice un respirador o mascara siempre que exista la piel. Inspeccione la manguera siempre que la vaya a
posibilidad de inhalar vapores. Lea todas las usar. Revise todas las mangueras para ver si presentan
instrucciones de la mascara para asegurarse de que le cortes, fugas, abrasiones o deformaci6n de la cubierta,
brindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de daSo o movimiento de acoplamientos. Si existe
vapores nocivos. cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera
• Nunca apunte la pistola a la gente, animales o plantas. inmediatamente. Nunca repare la manguera de alta
La corriente de agua de alta presi6n que produce este presi6n. Remplacela con una manguera que tenga la
equipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, misma capacidad de presi6n maxima de su unidad.
ocasionando lesiones serias y posible amputaci6n. • El silenciador y el depurador de aire deberan estar
• Nunca permita que partes del cuerpo entren en contacto instalados yen buenas condiciones antes de operar la
con la corriente del fluido. No entre en contacto con la maquina lavadora a presi6n. Estos componentes act6an
corriente del fluido creada por una fuga en la manguera como apagachispas si el motor presenta contrafuegos.
de alta presi6n. En el estado de California es obligatorio, seg6n la ley, el uso
• Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este de apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos
equipo o cuando est6 cerca de donde se est6 usando el P6blicos de California). Otros estados pueden tener leyes
equipo. similares. Las leyes federales se aplican en tierras
federales.
• El rociado de alta presi6n puede hacer que particulas
pequeSas de pintura u otras particulas salgan NOTA: Si equipa el silenciador con un apagachispas, este
disparadas y viajen a altas velocidades. debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo.
Usted puede ordenar el apagachispas a trav6s de su
• No opere la maquina lavadora a presi6n con un valor de distribuidor de servicio autorizado Sears.
presi6n superior a su clasificaci6n de presi6n.
28
Su maquina lavadora a presi6n requiere de cierto ensamble • Fijar el manubrio y el ganchos.
y estara lista para ser usada Qnicamente despu6s de haber • Sujetar el carrete de la manguera.
depositado el combustible y el aceite recomendado.
• Agregar aceite al compartimiento del motor.
Si tiene problemas con el ensamble de su maquina
• Afiadir combustible al tanque de la gasolina.
lavadora a presion, Ilame a la linea de ayuda de la
maquina lavadora a presion al 1-800-222-3136. • Conectar la manguera de alta presi6n a la pistola
aspersora y a la bomba.
IMPORTANTE: Cualquier intento de hacer funcionar el
motor sin haber depositado el aceite recomendado resultara • Conectar el suministro de agua a la bomba.
en falla del mismo.
Fijar el Manubrio y el Ganchos
RETIRE LA MAQUINA LAVADORA A • Coloque el manubrio sobre los soportes del manubrio
que ya se encuentran conectados a la unidad principal.
PRESION DE LA CAJA AsegQrese de que los orificios en el manubrio est6n
• Abra la caja y corte dos esquinas opuestas a la manija alineados con los oriflcios en los soportes del manubrio.
guia de la parte superior a la inferior de tal forma que el
panel pueda ser doblado hacia abajo.
• Retire las pares sueltas, material de relleno y la bolsa
de repuestos enviada con la maquina lavadora a
presi6n.
• Saque la maquina lavadora a presi6n de la caja.
• Levante la manija guia, asegQrela en su sitio.
• Revise la caja para ver si existen partes sueltas NOTA: Tal vez sea necesario mover los soportes del
adicionales. manubrio de un lado a otro para alinear el manubrio de tal
manera que pueda deslizarse sobre los soportes del mismo
CONTENIDO DE LA CAJA manubrio.
Revise el contenido de la caja. Si alguna de las pares no Inserte el perno del soporte a trav6s del orificio que se
esta presente o esta dafiada, Ilame a la linea de ayuda de la encuentra al lado derecho del manubrio (visto desde la
maquina lavadora a presi6n al 1-800-222-3136. parte posterior de la unidad) y fije la perilla de plastico.
• La unidad principal Apriete la perilla manualmente.
• Carrete de manguera y componentes de montaje Inserte uno el pernos "L" (gancho detergente de la
• Manguera de alta presi6n botella) a trav6s del orificio al lado izquierdo del
• Pistola aspersora manubrio (visto desde la parte posterior de la unidad) y
fije la perilla de plastico. Apriete la perilla manualmente.
• Extensi6n de boquilla con boquilla ajustable de Alta/Baja
(Hi/Lo) presi6n Si no instal6, agrega la tapa del vinilo al "L" cerrojo.
29
Ensamblar el Carrete de la Manguera * El uso de aceites multigrado (5W-30, 10W-30, etc.) en
temperaturas mayores a los 40-°F (4-°C) ocasionara un
IMPORTANTE: Debera sacar la manguera del carrete
consumo de aceite mayor al normal. Cuando utilice un
cuando est6 operando su lavadora a presi6n. El carrete
aceite multigrado, revise con mayor frecuencia el nivel de
0nicamente se utiliza para almacenar la unidad. aceite del motor.
• Fije el manubrio al carrete con tuercas, rondanas y
** Si utiliza aceite SAE 30 en temperaturas inferiores a los
pernos. Por favor observe que los pernos se insertan
40-°F (4-°C), ocasionara que el arranque sea mas dificil e
con todo y sus cabezas en el carrete de la manguera.
incluso que se desbiele el motor debido a su inadecuada
Carrete de la Mangue lubricaci6n interna.
Manija • Coloque la maquina lavadora a presi6n en una superficie
nivelada.
,/
j Agregue Gasolina
Tornillo
Pernos
30
a +__
Oombu t,b,e
• Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la Conecte el otro extremo de la manguera de alta presi6n
gasolina que se haya derramado. a la salida de alta presi6n de la bomba. Apriete con la
mano.
Conecte la Manguera y el Suministro de
Agua a la Bomba
IMPORTANTE: Usted debera armar la extensi6n para
boquillas y conectar todas las mangueras antes de darle
arranque al motor. La bomba resultara daSada si arranca el
motor sin tener todas las mangueras conectadas y el
suministro agua abierto.
• Antes de que conecte la manguera de jardin a la entrada
de agua, inspeccione el colador de la entrada. Limpie la
colador si tiene residuos o solicite su reemplazo si esta
daSado. NO HAGA FUNCIONAR LA M/kQUINA • Abra el suministro del agua (abra la valvula de
LAVADORA A PRESION SI EL COLADOR DE LA suministro completamente).
ENTRADA EST,& DANADO. NUNCA AGUA DE CALA
DE SIPHON.
_ iPRECAUCI(DN!
maquina lavadora aAntes de darle
presi6n, arranque
asegQrese a la
de usar
• Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua.
Apriete con la mano. protecci6n adecuada para los ojos.
• Desenrrolle la manguera de alta presi6n y conecte un • AsegQrese de leer las secciones "Reglas de Seguridad"
extremo de la manguera a la base de la pistola de y "Operaci6n" antes de usar la maquina lavadora a
rociado. Apriete con la mano. presi6n.
• Si va a encender la unidad despu6s de haber estado
almacenada, consulte la secci6n "Almacenamiento" en la
pagina 40.
31
CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION
Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su maquina lavadora a presion.
Compare las ilustraciones con su maquina lavadora a presi0n para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes
controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.
Filtro de Aire
Valvula de
Descarga Termal
Bomba o
Arrancador de Retroceso - Usado para el arranque del Palanca de Pressure Command TM - Coloca el motor en
motor. modo de arranque para el arrancador de retroceso y detiene
Bomba - Desarrolla alta presi6n de agua. el motor en funcionamiento. Varie tambien la presiOn de
salida de bajo a alto.
Boquilla Ajustable - Ajusta la presi6n a alta o baja presi6n;
rociado a chorro o en abanico. Palanca del Cebador- Usada para arranque de motores
frios.
Carrete de la Manguera - Usado para almacenar la
manguera cuando la unidad no esta siendo usada. La Pistola de Rociado - Controla la aplicaci6n de agua sobre
manguera debera ser desconectada de la unidad y la pistola la superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo de
antes de almacenarla. seguridad.
Entrada de Agua - Conexi6n para la manguera de jardin. Tapa de la Combustible - Llene el motor con combustible
regular sin contenido de plomo en este punto.
ExtensiOn para Boquillas - Conectada a la pistola de
rociado para un uso mas conveniente. Tapa del Deposito del Aceite - Llene el motor con aceite
aqui. Vea la pagina 30 para las recomendaciones del aceite
Filtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita la
y las instrucciones de Ilenado.
cantidad de suciedad y polvo que se introduce en el motor.
Toma de Alta Presion - Conexi6n para la manguera de
Filtro y Tubo para RecolecciOn de Detergente - Usado
alta presi6n.
para succionar detergente de la botella de quimicos a la
corriente de agua de baja presi6n. Valvula de Descarga Termal - Agua de bomba de las
descargas si Ilega a ser demasiado caliente.
Manguera de Alta Presion - Conecte un extremo a la
pistola de rociado y el otro extremo a la toma de alta presi6n.
32
COMO USAR SU MAQUlNA • Gire la valvula de control de combustible a la posici6n de
"Encendido" ("On") (completamente en direcci6n
LAVADORA A PRESION contraria alas manecillas del reloj).
Si tiene problemas operando su maquina lavadora a
presi6n, por favor Ilame a la linea de ayuda para maquinas Combustible Valvula
lavadoras a presi6n al 1-800-222-3136. Mostrado en "Encendido"
("On") la Posici6n
Como Darle Arranque a su M_quina
Lavadora a Presion
Para darle arranque a su maquina lavadora a presi6n
(
movida a motor por primera vez, siga estas instrucciones • Mueva la palanca de Pressure Command TM a la posicidn
paso a paso. Esta informaci6n acerca del arranque inicial "Alto" ("High").
tambi6n se aplica cuando vaya a darle arranque al motor
despu6s de haber dejado de la maquina lavadora a presi6n
fuera de uso por al menos un dia.
• Coloque la maquina lavadora a presi6n en un Area cercana
a una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua
a un volumen mayor de 2.8 galones por minuto. Palan_essure __l _:__
• Revise que la manguera de alta presi6n se encuentre
conectada firmemente a la pistola de rociado y a la "CItm''mand_
("High")PosiciOn_/,_--XXX
enla -",_*__ \_y_--
bomba. Vea "Armado de Su Maquina Lavadora a
Presi6n". • Mueva la palanca del ahogador a la posiciOn "Ahogado"
("Choke").
• Asegt_rese que la unidad est6 nivelada.
• Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua.
__
/
Palanca del Ahogador
Aprietela con la mano. Abra el suministro de agua.
"_-,,_-"'-__l_e,n "Ah og ado'' ...
iPRECAUCION! No haga funcionar la bomba si no tiene el
suministro conectado y abierto. Debera cumplir con esta ___,._.._ (Ch/oke)la Pos,c,on
precauciOn, de otra forma la bomba resultara daSada. NOTA: En el caso de que el motor est6 caliente, asegt_rese
• Presione el disparador en la pistola para purgar de aire e de que la palanca del ahogador se encuentre en la posici6n
impurezas el sistema de bombeo. "En marcha" ("Run").
• Acople la boquilla de extensi6n a la pistola aspersora. • Posicione mano izquierda en el tanque del combustible
Apri6tela manualmente. para el apoyo. Estire el puSo del principio levemente con
su mano correcta hasta que usted se sienta alguna
resistencia, entonces estira vigorosamente.
• Jale la cuerda de arranque lentamente. No permita que
la cuerda regrese bruscamente en contra del arrancador.
• Cuando arranque el motor, mueva lentamente la palanca
del ahogador a la posici6n "En marcha" ("Run"). Si el
motor falla, mueva la palanca a la posici6n "Ahogado"
("Choke"), y despu6s a la posici6n "En marcha" ("Run").
• Coloque la boquilla en el modo de baja presi6n (deslice
• Si el motor no arranca despu6s de 6 tirones, mueva la
la boquilla hacia adelante) y presione el disparador en la palanca del ahogador a la posici6n "Ahogado"
pistola aspersora para liberar la presi6n provocada por ("Choke"), y despu6s a la posici6n "En marcha" ("Run").
haber abierto (ON) el agua. El agua Ilenara la pistola
mediante un ligero flujo. Contint_e sosteniendo el NOTA: Si el principio de culatazo debera estirar duramente,
disparador hasta que haya un flujo estable de agua y no para poder ser necessary al estruj6n el disparador del fusil a
quede residuo alguno de aire en el sistema. Suelte alivia la presi6n interna de bomba.
entonces el disparador.
Como Detener su M_quina Lavadora a
• Fije el pestillo de seguridad al disparador de la pistola Presion
aspersora.
• Mueva la palanca de Pressure Command TM a la posici6n
"Stop" ("Parado").
• Gire la valvula de control de combustible a la posici6n
Cerrojo de "Off" ("Apagado").
• Apriete el gatillo de la pistola de rociado para
eliminar la presion de la manguera.
eguridad NOTA: Observara una peque_a cantidad de agua cuando
elimine la presiOn.
33
Como Usar la Boquilla Ajustable • Para una limpieza mas efectiva, mantenga la boquilla de
rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza.
Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su maquina
lavadora a presi6n y como DETENERLA. La informaci6n de • Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podria
esta secci6n le dira como ajustar el patr6n de rociado y daSar la superficie, especialmente cuando est6 usando
como aplicar detergente u otros quimicos de limpieza. el modo de alta presi6n.
• No coloque la boquilla a menos de 8 pulgadas cuando
est6 limpiando Ilantas.
_ PRECAUCI(_N!
cuando Nunca
est6 rociando. ajuste
Nunca el patr6n
coloque de rociado
las manos en
frente de la boquilla para ajustar el patr6n de rociado. Aplicacion del Detergente Usando la
Boquilla Ajustable
En el extremo de su pistola de rociado existe una manija
IMPORTANTE: Utilice quimicos disehados
que puede mover hacia adelante y hacia atras para ajustar
especificamente para maquinas lavadoras a presion. Los
el patr6n de rociado para que sea de alta o baja presi6n.
detergentes caseros podrian da_ar la bomba.
• Usted tambi6n puede ajustar el patr6n de rociado
IMPORTANTE: Usted debera conectar todas las
girando la boquilla para que est6 concentrado en un
mangueras antes de darle arranque al motor. Arrancar el
patr6n de chorro o un patr6n expandido en abanico.
motor sin tener todas las mangueras conectadas y sin el
suministro de agua ABIERTO (ON) causara el daSo de la
bomba.
34
Enjuage de la M_quina Lavadora a Como Usar el Carrete para Manguera
Presion
Su maquina lavadora a presi6n viene equipada con un
carrete para manguera diseSado para almacenar la
iADVERTENCIA! Sea extremadamente cuidadoso
manguera cuando la unidad no esta siendo usada. Estas
si debe usar el sistema de limpieza desde una instrucciones son Qnicamente para almacenar la manguera
escalera, andamio o cualquier superficie por poco tiempo. Para un almacenamiento prolongado,
relativamente inestable. La presi6n de una maquina consulte la secci6n Almacenamiento de la pagina 41.
lavadora en funcionamiento se acumula a medida
que usted sube. Cuando oprima el gatillo, la fuerza Despu_s de cada uso:
de reacci6n del rociado inicial podria hacerlo caer. La • Desconecte la manguera de la pistola y la toma de alta
fuerza de la alta presi6n podria sacarlo del dispositivo presi6n de la bomba.
de elevaci6n donde se encuentra parado siesta muy • Elimine el agua de la manguera.
cerca de la superficie de limpieza. • Pase un extremo de la manguera por el orificio del
carrete para manguera. Haga girar el carrete para
Lavado y Enjuage de la Superficie manguera con la manija para enrollarla en el carrete.
Este Lavadora a Presi6n Craftsman permite la regulaci6n de
la presi6n de salida del agua variando la velocidad del
motor. El Pressure Command TM palanca encontr6 en la
frente del motor )uede ser puesto, cuando sigue:
Presion Baja a Alta
Trabajo Ligera Mediana Pesada
Aplicacion Autos Concreto Remoci6n de
Pintura
Botes Entradas Eliminaci6n de
Grasa
Muebles Plataformas Salte la Perilla
Despu6s de haber aplicado el detergente, lave la superficie de la Tensi6n
con agua a alta presi6n y despu6s enjuaguela hasta que
est6 limpia de la siguiente manera:
• Mueva la boquilla hacia atras colocar el sistema en el
modo de alta presi6n. El quimico no puede circular
cuando el sistema esta en el modo de alta presi6n.
• Coloque el otro extremo de la manguera en la presilla
• Ajuste el palanca de Pressure Command TM hasta ubicada en el costado de su unidad.
obtener la presi6n de agua deseada.
IMPORTANTE: No use su maquina lavadora a presi6n
• Expanda el patr6n de rociado para obtener una acci6n cuando la manguera est6 enrollada en el carrete. El carrete
de enjuage mas suave. Comience en la parte superior para manguera sirve Qnicamente para su almacenamiento.
del Area que va a enjuagar, dirigi6ndose hacia abajo con
la misma acci6n usada para limpieza. La Tension ajustable del Resorte del
Carrete de la Manga
,_ iPRECAUCION! Haga que
una prueba en unAsegQrese
Area Este carrete de la manga se proporciona con una perilla del
pequeSa de la superficie va a limpiar.
ajuste de la tensi6n de resorte, cuando mostrado arriba.
de que el rociado de alta presi6n no cause daSos.
Aunque el operario pueda aflojar o puede apretar la perilla
Sistema de Enfriamiento Autom&tico al acheive la tensi6n deseada de carrete, el fabricante
(Alivio Tdrmico) recomienda que el ser de la perilla completamente mano
apriete (a la derecha).
El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar
temperaturas entre los 140-145-°F si hace funcionar el motor
de su maquina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin
oprimir el gatillo de la pistola de rociado. El sistema de
enfriamiento automatica se activa a esta temperatura y
enfria la bomba descargando agua caliente en el piso,
evitando asi el daSo interno de la bomba.
35
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO
Siga el programa de mantenimiento seg6n el n6mero de horas o seg6n el calendario, Io que suceda primero.
Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuaci6n.
CALENDARIO DE MANTENIMIENTO
INTERVALO DE
ANOTE LAS FECHAS CONFORME
OPERACION POR FECHAS DE SERVICIO
CUMPLA CON EL
SERVICIO NORMAL HORA
Cada 50 Cada 100
Antes de
TAREA DE MANTENIMIENTO Horas o Horas o
Cada Uso
al ASo al ASo
LAVADORA A PRESlON
Revise/limpie el filtro de la entrada de X1
agua
Revise la manguera de alta presi6n X
Revise la manguera del detergente X
Revise la pistola aspersora y verifique X
que no haya fugas en el ensamblaje
Purgue la bomba de aire y de X
contaminantes
Prepare la bomba para almacenarla a Vea "Almacenamiento" en
menos de 32°F la pagina 40.
Motor
Verificar el nivel de aceite
Cambiar el aceite del motor x_
Servicio al filtro de aire .... x_
Servicio a la bujia .... x
Servicio al sistema de la bujia } x
Prepar almacenamiento Si la unidad permanecerfi sin
uso por mas de 30 dias.
36
ANTES DE CADA USO 3. Coloque el colador del filtro en linea en el extremo con
rosca de la extensi6n para boquillas. Su direcci6n no
• Revise el nivel de aceite del motor.
importa. Coloque el colador ejerciendo presi6n con el
• Revise si existen daSos en el colador de la entrada de borrador de un lapiz hasta que se asiente por completo
agua. en el fondo de la abertura. Tenga cuidado de no doblar
el colador.
• Revise si existen fugas en la manguera de alta presi6n.
• Revise si existen daSos en los filtros de quimicos. 4. Coloque el anillo 'O' en la ranura respectiva. Empuje el
anilloAnillo 'O' hasta que quede ajustado contra el
• Revise si existen fugas en el conjunto de la extensi6n
colador del filtro en linea.
para boquillas y pistola.
5. Conecte la extensi6n para boquillas a la pistola de
• Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
rociado de la manera descrita con anterioridad en este
MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA manual.
37
4. Useelalambre incluido
eneljuego(ounpequeSosujeta
papeles)
paraliberarcualquier
material
extraSo
queest6
tapando
laboquilla.
Introduzca
elalambredentro
delaboquilla
ygirelohacialos NOTA: Los dos anillos 'o' anteriores tienen un tamaSo
lados,haciaadelante
yatrashastadespejar
laobstrucci6n. similar. Por favor comparelos y aseg6rese de usarlos en el
lugar correcto.
5. Usando unamanguera dejardin,remuevacualquier
desecho adicional,
poniendo aguaenlaextensi6ndela • 1 colador para la entrada de agua (p/n B2384) para el
boquilla.
Haga6stode30a60segundos. Girela conector de la manguera de jardin.
extensi6n delaboquillaajustable
a "streamspray"
(chorrorociador)ymueva laboquilla
de"low"(bajo)a
"high"(alto),mientras
dreneelagua.
38
Servicio del Depurador de Aire Remplace la Bujia
Su motor no funcionara adecuadamente y puede dafiarse si Remplace la bujia anualmente o cada 100 horas de
usted Io hace funcionar con un depurador de aire sucio. operaci6n.
Suministre servicio al depurador de aire una vez cada 100 horas
de operaci6n o una vez por aSo, Io que suceda primero.
,_ yiPRECAUCION! Desconecte
mant6ngalo alejado el alambre de la bujia
de la misma.
Suministre servicio mas frecuentemente si la unidad funciona
bajo condiciones de mucha suciedad o polvo. Los repuestos se • Limpie el Area alrededor de la bujia y retirela.
encuentran disponibles en su centro de servicio local Sears.
• Retire y revise la bujia.
Para dar servicio al filtro de aire, siga los pasos que se • Para el uso del reemplazo o el bujia uniforme de la
detallan a continuacibn: chispa de re6stato, el Champion RC12YC o el bujia
largo de la chispa de platino de vida, el Champion
• Afloje el tornillo y quite la cubierta.
RC12PYP.
• Remueva cuidadosamente el cartucho.
• Revise la separaci6n del electrodo con un calibrador de
• Para limpiar el cartucho, golpee ligeramente su costado alambre y ajuste la separaci6n a 0.020 pulgadas
de papel plegado sobre una superificie firme. (0.50 mm), si es necesario.
• Reinstale el juego de cartucho nuevo o limpio debajo de
la cubierta.
Las Etiquetas y las Ranuras
El Cartucho
• Instale la bujia y aprietela firmemente.
NOTA: Puede adquirir nuevos bujia al nQmero telef6nico
1-800-366-PART.
Carburador
Si usted cree que su carburador necesita ajuste, visite su
centro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento del
motor podria resultar afectado a altitudes por encima de
4000 pies. Para operaciones a elevaciones mayores,
p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears mas
cercano.
La Base
Servicio del Apagachispas
El Tornillo La Cubierta El motor de su unidad no viene equipado de fabrica con un
apagachispas. En ciertas Areas, es ilegal operar motores
• Inserte las lengQetas de la cubierta en las ranuras que se
encuentran en el fondo de la base. que no tengan apagachispas. Revise las leyes y
regulaciones locales. Si necesita apagachispas, Io puede
• Coloque la cubierta en su lugar y apriete el tornillo comprar en su centro de servicio Sears mas cercano. Para
firmemente a la base.
obtener el nt_mero de parte Ilame al 1-800-366-PART.
NOTA: Usted puede comprar los elementos del filtro de aire
Debera suministrarle servicio al apagachispas cada
nuevos Ilamando al 1-800-366-PART.
50 horas para conservarlo en buenas condiciones de
funcionamiento.
Si el motor ha estado funcionando, el silenciador estara
bastante caliente. Deje que el silenciador se enfrie para
poder darle servicio al apagachispas.
• Retire la pantalla del apagachispas para limpieza e
inspecci6n.
• Remplace la pantalla siesta daSada.
39
DESPUES DE CADA USO ALMACENAMIENTO PARA
No debera haber agua en la unidad por largos periodos de INVIERNO
tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar
en pares de la bombay "congelar" su funcionamiento. Lleve iPRECAUCION! Usted debera proteger su unidad de las
a cabo estos procedimientos despu6s de cada uso:
temperaturas de congelamiento. Si no Io hace, daSarA
• Lave el tubo de succi6n de detergente colocando el filtro permanentemente la bombay la unidad no podra funcionar.
en un balde de agua limpia al mismo tiempo que hace La garantfa no cubre el daSo de la unidad ocasionado por
funcionar la maquina lavadora a presi6n en el modo de
congelamiento.
baja presi6n (boquilla ajustable en posici6n delantera).
Lave pot un minuto o dos minutos. Para proteger la unidad de las temperaturas de
• Apague el motor y dejelo enfriar, despu6s retire todas congelamiento:
las mangueras. • Lave el tubo de succi6n de detergente colocando el filtro
• Desconecte el alambre de la bujia. en un balde de agua limpia al mismo tiempo que hace
• Saque todos los liquidos de la bomba halando la manija funcionar la maquina lavadora a presi6n en el modo de
de retroceso aproximadamente 6 veces. Esto debera baja presi6n (boquilla ajustable en posici6n delantera).
evacuar la mayoria del liquido de la bomba. Lave por un minuto o dos minutos.
• Si planea almacenar la unidad pot mas de 30 dias, vea la • Saque todos los liquidos de la bomba halando la manija
secci6n "Almacenamiento Prolongado" en pr6xima pagina. de retroceso aproximadamente 6 veces. Esto debera
• Revise la manguera de alta presi6n para ver si presenta evacuar la mayoria del liquido de la bomba.
daSos. Los cortes en la manguera o el desgaste de la • Utilice un PumpSaver, disponible en Sears con el nemero
misma pueden ocasionar fugas y p6rdida de presi6n. Si de catalogo 74403, para cuidar la bomba. Aqu61 protege
encuentra algen daSo, remplace la manguera. No intente a la unidad contra el congelamiento y lubrica tanto los
reparar una manguera daSada. Remplace la manguera pistones como los empaques.
con la parte Sears genuina.
• Si el PumpSaver no esta disponible, conecte un tramo de
• Desconecte la manguera de la pistola y la toma de alta 3 pies de manguera de jardin a la entrada de agua.
presi6n de la bomba. Drene el agua de la manguera, Vierta anticongelante RV (anticongelante sin alcohol) en
pistola, y extensi6n de la boquilla y limpiela con un trapo. la manguera. Jale la manija de arranque dos veces.
• Pase un extremo de la manguera por el orificio del Desconecte despu6s la manguera de 3 pies.
carrete de la manguera. Haga girar el carrete con la
manija para enrollar la manguera en el carrete. Coloque
el otro extremo de la manguera en la presilla ubicada en
el costado de la unidad.
• Vuelva a conectar el alambre a la bujia.
• Almacene la unidad en una Area limpia y seca.
_ iADVERTENCIA!
combustible Nuncaenalmacene
en el tanque el motor ocon
recintos cerrados en
Areas encerradas con poca ventilaci6n donde los
vapores puedan entrar en contacto con llamas
abiertas, chispas o luces de piloto.
40
ALMACENAMIENTO PROLONGADO Aceite el Di_metro Interior del Cilindro
Si usted no planea usar la maquina lavadora a presi6n por • Retire la bujia. Rocie aproximadamente 1 onza de aceite
mas de 30 dias, debera preparar el motor para un limpio para motor dentro del cilindro. Cubra el orificio de
almacenamiento prolongado. la bujia con un trapo. Hale la manija de retroceso
lentamente para distribuir el aceite. Evite el rociado del
Es importante evitar la formaci6n de dep6sitos de goma en
orificio de la bujia.
las partes esenciales del sistema del combustible tales
como carburador, filtro del combustible, manguera o tanque • Instale la bujia. No conecte el alambre de la bujia.
del combustible durante el almacenamiento. Tambi6n, la
Proteccion de la Bomba
experiencia indica que los combustibles con mezclas de
alcohol (llamados gasohol, etanol o metanol) pueden atraer Para proteger la bomba del posible daSo ocasionado por la
la humedad, Io que Ileva a la separaci6n y formaci6n de acumulaci6n de restos de particulas minerales o por
acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede congelamiento, utilice el PumpSaver (nQmero de item Sears
daSar el sistema del combustible de un motor durante el 74403).
almacenamiento.
41
Problema Causa Solucion
1. La boquilla esta en el modo de baja 1. Mueva la boquilla hacia arras para el
presi6n. modo de alta presi6n.
2. La entrada de agua esta bloqueada. 2. Limpie la entrada.
3. Suministro de agua inadecuado. 3. Proporcione flujo de agua adecuado.
4. La manguera de entrada esta doblada o 4. Estire la manguera de entrada, coloque
La bomba presenta los
presenta fugas. un parche en la fuga.
siguientes problemas:
5. El colador de la manguera de la entrada 5. Revise y limpie el colador de la manguera
no produce presion o de entrada.
de agua esta tapado.
produce una presion
6. El suministro de agua esta por encima 6. Proporcione suministro de agua mas fria.
errada, traqueteo, de los 100-°F.
p_rdida de presion,
7. La manguera de alta presi6n esta 7. Retire las obstrucciones de la manguera
bajo volumen de agua.
bloqueada o presenta fugas. de salida.
8. La pistola presenta fugas. 8. Remplace la pistola.
9. La boquilla esta obstruida. 9. Limpie la boquilla.
10. Bomba defectuosa. 10. P6ngase en contacto con el centro de
servicio Sears.
1. El tubo de succi6n de detergente no esta 1. Coloque el tubo de succi6n de detergente
sumergido. en el detergente.
2. El filtro de quimicos esta tapado. 2. Limpie o remplace el filtro/tubo de succi6n
El detergente no se de detergente.
mezcla con el rociado. 3. Sucio en el filtro de la linea. 3. Vea "Cheque En el Filtro de la Linea" en
la pagina 37.
4. La boquilla esta en el modo de alta 4. Mueva la boquilla hacia adelante para el
presi6n. modo de baja presi6n.
El motor funciona bien La velocidad del motor es demasiado lenta. Mueva el control de la valvula de regulaci6n a
cuando no tiene la posici6n FAST (RAPIDO). Si el motor
cargas, pero funciona continua funcionando mal, p6ngase en
"mar' cuando se contacto con el centro de servicio Sears.
conecta una carga.
1. Depurador de aire sucio. 1. Limpie o remplace el depurador de aire.
2. Sin gasolina. 2. Llene el tanque de combustible.
3. Gasolina vieja. 3. Drene el tanque de gasolina; 116nelocon
combustible fresco.
4. El alambre de la bujia no esta conectado 4. Conecte el alambre a la bujia.
a la bujia.
5. Bujia mala. 5. Remplace la bujia.
6. Agua en la gasolina. 6. Drene el tanque de gasolina; 116nelocon
El motor no arranca; combustible fresco.
o arranca y funciona 7. Estrangulaci6n excesiva o inundado. 7. Abra el cebador por completo y haga girar
mal. el motor.
8. Mezcla de combustible demasiado rica. 8. P6ngase en contacto con el centro de
servicio Sears.
9. Valvula de entrada trabada en la 9. P6ngase en contacto con el centro de
posici6n abierta o cerrada. servicio Sears.
10. El motor ha perdido compresi6n. 10. P6ngase en contacto con el centro de
servicio Sears.
11. La palanca de Pressure Control TM es 11. Mueva palanca de Pressure Command TM
42
Sus Obligaciones y Derechos de Garantia Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos
de garantia, deber& ponerse en contacto con su centro de
La Junta Directiva de Recursos Ambientales de California ("CARB') servicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al
y Sears Roebuck and Co. USA, tienen el gusto de explicar la 1-800-473-7247.
Garantia del Sistema de Control de Emisiones de su motor (motor)
pequeSo aSo 2000 y modelos posteriores. En California, los Periodo de Garantia
motores nuevos deben ser diseSados, fabricados y equipados para
cumplir con los estrictos estandares anti-poluci6n del Estado. Sears Cualquier parte garantizada que no haya sido programada para
debera garantizar el sistema de control de emisiones de su motor reemplazo como mantenimiento requerido, o que este programada
por los periodos de tiempo enlistados a continuaci6n, con tal de que 6nicamente para inspecci6n bajo la condici6n de "repare o remplace
no haya habido abuso, negligencia o mantenimiento inadecuado de cuando sea necesario", sera garantizada por 2 aSos. Cualquier
su motor. parte garantizada que este programada para reemplazo seg6n el
mantenimiento requerido sera garantizada por el periodo de tiempo
Su sistema de control de emisiones incluye partes como el hasta su primer remplazo programado.
carburador y el sistema de ignici6n.
Donde exista una condici6n que se pueda garantizar, Sears Diagnostico
reparar& su motor sin costo alguno para usted. Los gastos cubiertos
No se le cobrara al propietario los costos del trabajo diagn6stico
bajo la garantia incluyen diagn6stico, partes y mano de obra.
que Ileve a la conclusi6n de que la parte garantizada es defectuosa,
Cubrimiento de Garantia del Fabricante si dicho trabajo diagn6stico es hecho en un centro de servicio Sears
aprobado.
Los motores modelo aSo 2000 y posteriores estan garantizados por
dos aSos. Si alguna parte de su motor relacionada con las DaSos Consecuenciales
emisiones (lista a continuaci6n) es defectuosa, esta sera
remplazada o reparada por Sears. Sears puede ser responsable por da_os a otros componentes del
motor causados por la falla de una parte garantizada que a6n esta
Resp.onsabilidades de Garantia del
Propietario bajo garantia.
Como propietario del motor, usted es responsable de la realizaci6n QUE NO ESTA CUBIERTO
del mantenimiento requerido enlistado en este manual del
No seran cubiertas las fallas causadas por abuso, negligencia o
propietario. Sears le recomienda conservar todos los recibos que mantenimiento inadecuado.
cubran el mantenimiento de su motor. Sin embargo, Sears no
puede negar los derechos de garantia tan solo debido a la falta de Partes Agregadas o Modificadas
los recibos o por que no se haya asegurado de realizar todo el El uso de partes agregadas o modificadas puede ser motivo
mantenimiento programado. suficiente para negar reclamos bajo garantia. Sears no es
Como propietario del motor, usted debe saber que Sears puede responsable de cubrir fallas de partes garantizadas causadas por el
negar el cubrimiento de la garantia si su motor, ouna parte del uso de partes agregadas o modificadas.
mismo, ha fallado debido a abuso, negligencia, mantenimiento
inadecuado, modificaciones no aprobadas, o por el uso de partes
Como Presentar un Reclamo
que no hayan sido fabricadas o aprobadas por el fabricante original Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos de
del equipo. garantia, debera ponerse en contacto con su centro de servicio
autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247.
Usted es responsable de Ilevar su motor a un centro de reparaci6n
autorizado Sears tan pronto como aparezca el problema. Las
reparaciones de garantia deberan terminarse en un periodo de
Donde se Obtiene el Servicio de Garantia
tiempo razonable, que no exceda los 30 dias. Las reparaciones o servicios de garantia seran proporcionados en
Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos de todos los centros de servicio autorizados Sears.
garantia, debera ponerse en contacto con su centro de servicio
autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247. Mantenimiento, Remplazo y Reparacion
de Partes Relacionadas con Emisiones
Fecha de Inicio de la Garantia
Cualquier repuesto aprobado por Sears usado en la realizaci6n de
El periodo de la garantia comienza en la fecha de entrega del cualquier mantenimiento o reparaci6n de garantia en partes
motor. relacionadas con las emisiones, sera suministrado sin costo alguno
al propietario si la parte esta bajo garantia.
Duracion del Cubrimiento Lista de Partes en Garantia del Control de
Sears garantiza al propietario inicial y a cada comprador Emisiones
subsecuente, que el motor est& libre de defectos en materiales y
1. Conjunto del carburador
mano de obra que puedan causar falla de la parte garantizada por
2. Sistema de ignici6n
un periodo de dos aSos.
a. Bujia, cubierta hasta el programa de mantenimiento.
QUE ESTA CUBIERTO b. M6dulo de ignici6n
3. Tubo del respiradero de la caja del cigQeSal
Reparacion o Remplazo de Partes 4. MQItiple de escape
• La reparaci6n o el remplazo de cualquier parte garantizada se
realizara sin ningQn costo para el propietario en un centro de
servicio aprobado Sears.
43
For in-home major brand repair service:
Call 24 hours a day, 7 days a week
1-800-4-MY-HOM E SM(1-800-469-4663)
In Canada for all your service and parts needs call - 1-800-665-4455
Au Canada por tout le service ou les pi6ces
1-800-366-PART (1-800-366-7278)
For the location of a Sears Parts and Repair Center in your area:
1-800-488-1222
1-800-827-6655