Professional Documents
Culture Documents
Gpen Giac Certified Penetration Tester All in One Exam Guide Ebook PDF
Gpen Giac Certified Penetration Tester All in One Exam Guide Ebook PDF
Sitä seurasi joku mitätön tappelu, juuri siksi että nimi näkyi
sanomalehtien poliisiosastossa, mutta seuraavana syksynä Kalle
Kärppä jo teki ensimmäisen urotyön, ryöväyksen keskellä päivää. Se
sattui siinä syksyn ja talven rajamailla, arvatenkin kylmä ja nälkä
olivat tapauksen tekijät. Mies, hiukan humaltunut, asteli Kalle
Kärppää vastaan kadulla, ja miehen kellon vitjat loistivat. Katu sattui
olemaan tyhjä. Ja se, jonka minä olin nähnyt hevoskohtauksessa,
heräsi Kalle Kärpässä äkkiä eloon, heräsi ja pääsi herraksi. Ryöväys
oli silmänräpäyksen työ, edeltäkäsin suunnittelematon,
sommittelematon. Komea kertomus siitä oli sanomalehdissä.
Humaltunut alkoi huutaa poliisia ja juosta rosvon jälessä. Huuto toi
apua pihoista ja porttikäytävistä. Ehätti poliisikin joukkoon. Alkoi
verraton ajometsästys. Kun paon mahdollisuus parin nokipojan
odottamattoman ilmaantumisen tautia hupeni, löi ryöstäjä leikiksi
koko jutun. Paiskasi ensin kellon kauas luotaan, paiskasi molemmat
nokipojat katuun ja virkkoi:
Ehkä?
JUMALAN PUUTARHURIKSI
Pian oppi hän huomaamaan, että melkein kaikki muut pojat olivat
tiedoissa hänen edellään, ja että hänen opettamisensa oli tykkänään
laiminlyöty. Kirkkaissa silmissä kuvastui usein surunvoittoinen ilme,
kun hän kuuli ikäisiltään pojilta kyseltävän asioita ja seikkoja, joista ei
hänellä ollut vähääkään tietoa ja joita ei hän pystynyt edes
käsittämäänkään. Tämmöisen silmänräpäyksen jälestä muuttui hän
mietteliääksi, ja katse, jonka hän silloin tapasi luoda minuun, tuntui
olevan kotoisin jostakin toisesta maailmasta.
Jälellä oli siis vain kolme, mutta hekin kielsivät suun täydeltä.
Olivat muka heti hekin lähteneet juoksemaan, heti kun ennättivät
metsäpolulle, eivät olleet nähneet eivätkä olleet huomanneet ketään
tuntematonta, olivat sanalla sanoen viattomia kuin eilispäivän lapset.
Vakaumus että syyllinen oli heidän joukossaan, heräsi minussa
oitis. Olisinpa voinut sanoa syyllisen nimenkin, mutta kun näkijä
puuttui ja kun he itsepintaisesti kieltäytyivät ilmaisemasta totuutta, en
voinut omien otaksumisieni perusteella ruveta lakia käyttämään.
Siten koko kuulustelu alkoi mennä pilalle, ja minä olin jo näkevinäni
moniaiden silmäin salaa kiiluvan ilosta, kun rikosta ei saatu selville
eikä ketään voitu sen johdosta rangaista. Nuo kolme eivät
sekautuneet puhumaan ristiin missään kohden, he vetosivat aina
siihen, että he lähtivät juoksemaan viiden jälessä, ja Imu jäi heistä
astelemaan tietään rauhassa.
— Kuulin.
— Kuulivatko ne toisetkin?
— Kuulivat.
Tuhman jälestä kuulustelin seurueen nuorinta jäsentä. Se oli
hyvälahjainen poika, mutta mestari elkeitä tekemään. Hän kiemurteli
sinne tänne, mutta myönsi vihdoin kuulleensa tieltä käsin jotakin
ääntä.
Syyllinen punehtui.
— En minä heittänyt.
— Kuka heitti?
— Minä en tiedä.
Aika vieri, Imu kävi viimeistä vuottaan koulussa. Hän ei ollut paljo
muuttunut minun silmissäni. Vartalo oli hieman venähtänyt ja
ehostunut, henkiset voimat olivat kehittyneet ilahuttavasti, mutta
muuten oli hän sama lähentymätön ja luokseen laskematon Imu,
kuin ensimmäisellä välitunnillakin poppelipuun juurella. Viimeisenä
vuotena oli hän sijoitettu taloon, jossa oli nuoria poikia ja nuoria
tyttäriä. Hän viihtyi hyvin. Pyhäpäivinä huomasin hänen käyttävän
rusettia, hänen koulupukunsa oli aina putosen puhdas.
— Enpä tiedä.
Monesti teki minun mieleni kysyä Imulta eikö hän ikävöinyt äitiään,
mutta minä en hennonnut kysyä. Eikä mikään viitannut siihen käsin.
Vuosien kuluessa muodostui minulle rohkea, mutta luonnollinen
otaksuma äidin ja pojan keskinäisistä väleistä. Ne olivat kai
semmoiset, että viimemainittu ei olisi äitiään äidiksi tuntenut, jos
tämä olisi sattumalta vastaan osunut.
Unto on hämmästyvinään.
— Karkasihan se.
— Olet sitäpaitsi ollut niin vähän aikaa täällä, että senkin puolesta.