Grupo 15AM
Bocina
Teoria de funcionamiento Cuando se oprime el interruptor de la bocina (S52), la
La energia fluye a través del interruptor de ignicién (S01) energia fluye hasta el relé de la bocina, activandolo. Con
y del fusible de la palanca de mando (F34) hasta el cl relé activado, la energia circula a través del cable 204
interuptor de la bocina ($52). La energia de la bateria__hasta las bocinas derecha e izquierda (B10 y 811).
circula a través del fusible de la bocina (F44) hasta el
terminal 30 del relé de la bocina (K08),
Esquema eléctrico
|
! kos |
a | Bre.
Loca ae a | Ae Toe ws
| ll | Bit
\ ecw | pian | Bien
19 } 204
af ee $01 1 A
peg ST i
i
}
| | i
' ' 3
B10~ Bocina derecha XaB—Enchufe de a palanca de
B11 Bocina izq mando
Fou Palanca de mando (6 A) Xa1— Enchufe del grupo de
Fad Bocina (5) '352— Interrupt dela bocina ‘cables de la cabinalcentro
ocarge
X90— Descarga a masa del
TWw100868 (11DECO8) 242-45AN-A Cosechadoras de cata de azlcar 3520 y 3522
PxGrupo 15AN
Faros de carretera
Teoria de funcionamiento
El interruptor de las luces de carretera en la consola
‘superior activa los relés ubicados tras el acolchado det
asiento del acompafiante. Estos relés alimentan los
Circuitos correspondientes de las luces de carretera. EI
sistema de luces de carretera permite que el operador
‘conduzca en la carretera bajo todas las condiciones de
iluminacién, Cuando se conecta el interruptor de las luces
de carretera, se encienden cuatro luces delanteras en el
techo de la cabina y las luces traseras,
La energia de la bateria flye a través del fusible del
interruptor de la luz (F26) hasta el interruptor de la luz de
carretera (S24), a través del fusible interno de las luces de
carretera (F58) hasta el relé interno de las mismas (K32),
a través del fusible externo de las luces de carretera
(F62) hasta el relé externo de las mismas (K33) y a través
del fusible inferior de las luces de carretera (F06) hasta
el rel inferior de las mismas (K10)
Cuando se oprime el interruptor de la luz de carretera
($24), la energia circula hasta el interruptor de la
plataforma de la cabinalla luz de carretera (S25). Las
luces rojas traseras, derecha e izquierda (L09 y L10) se
‘encienden.
Cuando se oprime el interruptor de la plataforma de ta
cabinaluz de carretera (S25) en la primera posicién (1),
la energia luye hasta el relé inferior de las luces de
carretera (K10), activandolo,
Cuando se oprime el interruptor de la plataforma de ta
ccabinalluz de carretera (S25) en la segunda posicién (2),
la energia fluye hasta el relé exterior de las luces de
carretera (K33) y hasta el relé interior (K32), activandolos.
Con el relé exterior de las luces de carretera activado
(K33), la energia circula hasta las luces externas derecha
@ izquierda de carretera (L11 y L12).
Con el relé interior de las luces de carretera activado
(K32), la energia circula hasta las luces intemas derecha
@ izquierda de carretera (L13 y L14),
TM100563 (11DECO9)
242-415AN-1
Cosechadoras de cafia de azicar 3620 y 3522
Pnerrasoounsate eulenbegsuum + fey 20g ' - aby 205,
FEic Aoese '
[tat SF op seepmpoze9 nvsi-zve (eao30u1) sesnoyusGrupo 15A0
Luces de campo
Teoria de funcionamiento
Elinterruptor de las luces de campo de la consola superior
activa ls relés que se hallan tras el acolchado del asiento
del acompafante. Estos relés alimentan los circuitos
correspondientes de las luces de campo. El sistema
de las luces de campo ofrece al operador luces para
trabajar de noche o en condiciones de poca luz. Cuando
‘se conecta el interruptor de las luces de campo, se
tencienden dos luces delanteras en el techo de Ia cabina
La energia de la bateria flye a través del fusible del
interruptor de la luz (F26) hasta el interruptor de la luz de
campo (826). a través del fusible de las luces de campo
delanteras (F58) hasta el relé de las mismas (K34). a
través del fusible de las luces de campo del elevador
(F60) hasta el relé de las rismas (K28) y a través del
fusible de las luces de campo laterales (F40) hasta el relé
de las mismas (K20).
Cuando se oprime el interruptor de la luz lateral (S26),
todos los relés se activan a través del cable 131
Con el relé de las luces de campo delanteras activado
(K34), la energia circula hasta las luces derecha e
izquierda de campo (L18 y L19)
Con el relé de las luces de campo del elevador activado
(K29), la energia circula hasta las luces derecha e
izquierda del elevador (L20 y L21).
Con el relé de las luces de campo laterales activado
(K20), la energia circula hasta las luces laterales derecha
@ izquierda (122 y 123)
TM100563 (11DECO9)
24245004
Cosechadoras de cafia de azicar 3620 y 3522
Puerta?oounse1esums + fey 20g ' - aby 205,
Fie Kose '
[tat SF op seepmpoze9 rrovsizve (eao30u1) sesnoyus
00 as008Grupo 15AP
Luces de intermitencia de giro, de advertencia y de emergencia
Teoria de funcionamiento
El sistema de indicador de giro y luces de emergencia
proporciona al operador luces intermitentes y de giro para
el transporte por carretera. Cuando el interruptor de la luz
de emergencia (S67) esté activado, se encendera una
luz émbar que marcara los extremos de la cosechadora,
Bajo estas condiciones, el interruptor del indicador de
giro (S67) hara que las luces en la direccién de giro
Parpadeen mas rapido y las luces mas distantes lo hagan
de modo continuo.
El interruptor de la luz de emergencia (S66) en la consola
superior activa los circuitos del temporizador ubicados
ten el médulo de intermitencia (A28). Estos circuitos
proporcionan energia a los circuitos adecuados de
iluminacién. El interruptor de indicador de giro (S67)
proporciona energia al médulo de intermitencia, el cual
‘aumenta el indice de intermitencia de las luces en
diteccién de giro y las luces mas alejadas lo haran de
modo continuo,
TM100563 (11DECO9)
242-45AP-4
Cosechadoras de cafia de azicar 3620 y 3522
Pw
75%g- s6eg 205,
ebvatinas 99 RaURI RIFE BP Hp ROVER 9 OM+ fey 20g ' - aby 205,
Teac Aoese '
[tat SF op seepmpoze9 rravsveve (eao30u1) sesnoyus
ovatus 3p A RaURU RIPE BP Ho ADTRAN 9 OMTGrupo 15AQ
Faros de trabajo
Teoria de funcionamiento
Et interruptor de las luces de trabajo de la consola
‘superior activa un relé ubicado tras el acolchado det
asiento del acompafiante. Estos relés alimentan los
Circuites correspondientes de las luces de trabajo. El
sistema de las luces de trabajo ofrece al operador luces
para trabajar de noche o en condiciones de poca luz
‘Cuando el interruptor de la luz de trabajo esta activado,
se iluminaré una luz en el compartimiento del motor.
La energia de la bateria fluye a través del fusible del
interruptor de la luz (F26) hasta el interruptor de la luz de
trabajo del motor (S63) y a través del fusible de las luces
de trabajo (F61) hasta el terminal 30 del relé de la luz
de trabajo del motor (K30).
Cuando se oprime el interruptor de Ia luz de trabajo del
motor (S83), la energia circula hasta el relé de la luz
de trabajo del motor (K30), activandolo. Si el relé est
‘activado, la energia fuye a través del cable 109 hasta la
luz de trabajo del motor (L26).
Esquema eléctrico
S63
Engine work tht ste
F61
Ne
Got
w2
Load center harness
K30
fights relay
0.8)
fe v2
Baty
41
Got
F26— Interuptor de
FB1— Luces do trabajo (20) S63— Interruptor do la luz do
Got Bate trabajo del motor
KG0— Relé de las luces de trabajo W2—Grupo de cables del contro
del motor de carga
We-Grupo de cables de cabina
luz (20 A) L26— Luz de trabajo del motor
oo
xo1
Engine ground
W7—Grupo de cables del motor
X1e—Enchute del grupo de
‘cables del mator
X18 Enchufe del grupo de
tables dele cabineleantro
X80— Descarga 2 masa del
‘contro de carga
Xe1— Puesta amase del motor
decarga
TM100863 (11DECO9) 242-15A(
Ot
Cosechadoras de cafia de azicar 3620 y 3522
Pw
75Grupo 15AR
Luz giratoria (opcién europea)
Teoria de funcionamiento
La energia de la bateria fluye a través del fusible del
interruptor de la luz (F26) hasta el interruptor de la luz
giratoria (S64) y a través del fusible de la luz giratoria
(F03) hasta el terminal 30 del relé de las luces giratorias
(«19),
Cuando se oprime el interruptor de la luz giratoria (S4),
la luz giratoria (L27) se enciende y el relé (K19) se activa
Con el relé activado, la energia luye hasta las luces
giratorias derecha e izquierda (L28 y L29).
TM100563 (11DECO9)
242-45AR-1
Cosechadoras de cafia de azicar 3620 y 3522
PNet757g- s6eg 205,
- abu 205,
suverzwe
too
sa
(eaters oped) eae orLuz giratoria (opcién europea)
Esquema eléctrico
we
F26
. Bacon
102 102 Got
‘S64 K19
Fao»
sey wet |e ie]
is ue 1 fy
we Gee 1
x98 .
Fae par Soi 9 oo Us Bone es wie Stpes
eis be Se gS loa wieceets
TM100563 (11DEC03) 242-15AR-3 Cosechadoras de cafia de azucar
a0 y 3622
Page -AGrupo 15AS
Luces de carretera (opcién europea)
Teoria de funcionamiento
El interruptor de las luces de carretera en la consola
‘superior activa los relés ubicados tras el acolchado det
asiento del acompafiante. Estos relés alimentan los
Circuitos correspondientes de las luces de carretera. EI
sistema de luces de carretera permite que el operador
‘conduzea en la carretera en todas las condiciones
posibles de luz. Cuando se conecta el interruptor de las
luces de carretera, se encienden cuatro luces delanteras
fen el techo de la cabina y las luces traseras.
La energia de la bateria flye a través del fusible del
interruptor de la luz (F26) hasta el interruptor de la luz de
carretera (S24), a través del fusible interno de las luces de
carretera (F58) hasta el relé interno de las mismas (K32),
a través del fusible externo de las luces de carretera
(F62) hasta el relé externo de las mismas (K33) y a través
del fusible inferior de las luces de carretera (F06) hasta
el rel inferior de las mismas (K10)
Cuando se oprime el interruptor de luces de carretera
($24), la energia fluye hasta el interruptor dela plataforma
de la cabina/luz de carretera (S25) y se activa la luz
delantera izquierda y derecha (131 y L32).
Cuando se oprime el interruptor de la plataforma de la
cabinailuz de carretera (S25) en la primera posicién (1),
la energia fluye hasta el relé inferior de las luces de
carretera (K10), activandalo,
Cuando se oprime el interruptor de la plataforma de la
cabinalluz de carretera (S28) en la segunda posicién (2),
la energia fluye hasta el relé exterior de las luces de
carretera (K33) y hasta el relé interior (32), activandolos.
Con el relé inferior de las luces de carretera activado
(K10), la energia circula hasta las luces derecha e
izquierda de carretera (L33 y L34).
Con el relé exterior de las luces de carretera activado
(K33), la energia circula hasta las luces externas derecha
@ lzauierda de carretera (L11 y L12).
Con el relé interior de las luces de carretera activado
(K32), la energia circula hasta las luces internas derecha
2 izquierda de carretera (L13 y L14),
TM100563 (11DECO9)
242-45AS-41
Cosechadoras de cafia de azicar 3620 y 3522
Pner7a1nv-eonncte-e- osioao eor00sy
oounsate eulenbeg
[pede wate) waa 577
'+ fey 20g ' - aby 205,
FEic Kose '
[tat SF op seepmpoze9 rsvaveve (eao30u1) sesnoyus
eds ide wD 9 OTTGrupo 15AT
Cortador de base automatico
Teoria de funcionamiento
Para que el sistema de contro! automatico del
cortador de base esté activo:
* La cosechadora debe estar avanzando.
* Las funciones de cosecha en avance deben estar
engranadas.
‘ Elsistema de control automitico del cortador de base
debe estar coneciado.
+ El motor debe estar a més de 2000 r/min
+ La presién del cortador de base debe estar por encima
del limite determinado,
La energia de la bateria fluye a través del interruptor de
fencendido (S01) y a través del fusible de subida/bajada
del cortador de base (F13), hasta la unidad de control
‘ABC (A35) y los interruptores de subida/bajada del
cortador de base (S02 y $03)
‘Cuando el relé de avance del cortador de base (K35) esté
activado, la energia fluira hasta el sistema del interruptor
de activacién/desactivacién ($28). Cuando se oprime el
interruptor, se activa el sistema de control automatico det
cortador de base. Se enciende la luz de activacion (L43).
‘Cuando la presién del picador aumenta 0 cuando ocurre
una falla en el sistema, se activa la luz de error (L44)
Los interruptores de subida/bajada del cortador de base
(S02 y $03) se conectan a través de los cables 604 y 614
hasta la unidad de control ABC (A35).
La unidad de control ABC recibe informacién desde
Potenciémetro sensitivo (R24) a través del cable 858.
El potenciémetro de presiéniposicién del cortador de
base (R25) controla la presién de la misma, en la cual
‘el operador quiere detenerse. Sila presién queda por
debajo 0 por encima de este valor, se ajustard la altura del
‘cabezal del cortador para volver a esta presién objetivo.
Con el interruptor de alto/bajo ($33) en la posicién baja,
‘1 potenciémetro de presiéniposicion del cortador de base
(R25) funciona desde 0 a 1500 PSI y en la posicién baja
trabaja desde 1500 a 2500 PSI. Las resistencias alta y
baja cambian la escala del potenciémetro del cortador
de base.
La unidad de control del motor (ECU) envia a través del
cable 439 la informacion de rimin del motor.
El transductor de presién del motor (M02) esta conectado
‘con Ia ECU, La EGU |e envia a la unidad de control ABC.
(A36) la informacion de presion del cortador de base.
Las electrovalvulas de subida/bajada del cortador de
base (Y47 e Y48) son activadas mediante la unidad de
‘control ABC (A38),
TM100563 (11DECO9)
242-45AT-1
Cosechadoras de cafia de azicar 3620 y 3522
Pnerrasg- s6eg 205,
‘sev
“aim
oounsete euenbeg+ fey 20g ' - aby 205,
Bae hese '
Eien SF es op sunpmps220 pavsreve (o00304) eestoyesGrupo 15AU
AutoTrac (orugas)
Teoria de funcionamiento
El sistema de direccién asistida AutoTrac de
GREENSTAR™ es una funcién opcional que permite
maniobrar utlizando el sistema GPS. Si el AutoTrac no
etd activado, el operador maniobra manualmente con
cl volante de la cabina. AutoTrac controla la direccion
de la cosechadora segiin la informacién de posicién
y ofientacién que obtenga del receptor GPS (X81)
STARFIRE™ de GREENSTAR. La unidad de control
electrénico de direccién de propulsién (PSC) uliliza esta
informacién para enviar érdenes a las bombas de mando
motriz derecha e izquierda (M11 y M12). Ver "Esquema
de transmisién (orugas)".
Para que se active AutoTrac debe cumplirse lo siguiente:
‘En el procesador movil debe haber una KeyCard de
‘AutoTrac con un cédigo de activacién valido.
+ Elreceptor StarFire debe estar equipado con el médulo
de compensacién del terreno
GREENSTAR es una morea comercial de Deore & Company
STARFIRE es una marca comercial de Deere & Company.
‘+ El médulo de compensacién del terreno debe estar
CONECTADO y debe tener el software mas reciente.
+ El sistema de direccion de la maquina debe estar
calibrada y funcionando correctamente.
+ Elreceptor StarFire debe estar en el modo de posicién
SFAUSFIIRTC
+ La maquina debe estar en el modo CAMPO.
‘+ Motor en marcha.
+ La temperatura de la caja de engranajes principal debe
‘ser superior a 0°C (32°F).
+ Operatior en el asiento
+ El sistema de Seguimiento paralelo debe estar
‘conectado con la pasada 0 establecida,
+ La maquina dentro de un 2ngulo de 45* con respecto
al tramo
+ La maquina en avance a una velocidad entre 0,5 krvh
y 17 kmh (0.3 mph y 10.5 mph)
+ AutoTrac activado (Interruptor de reanudacién)
TM100863 (11DECO9)
242-45AU-1
Cosechadoras de cafia de azicar 3620 y 3522
Pnerra8tn
g- s6eg 205,
- abu 205,
snvsizveGrupo 15AV
AutoTrac (Rueda)
Teoria de funcionamiento
El sistema de direccién asistida AutoTrac de
GREENSTAR™ es una funcién opcional que permite
maniobrar utlizando el sistema GPS. Si el AutoTrac no
etd activado, el operador maniobra manualmente con
cl volante de la cabina. AutoTrac controla la direccion
de la cosechadora segiin la informacién de posicién
y ofientacién que obtenga del receptor GPS (X81)
'STARFIRE™ de GREENSTAR. La propulsién del tren de
transmision (PSC) utiliza esta informacién para enviar
6rdenes alas bombas de mando motriz derecha &
izquierda (M11 y M12). Ver “Esquema de transmisién
(ueday’
Para que se active AutoTrac debe cumplirse lo siguiente:
‘En el procesador movil debe haber una KeyCard de
‘AutoTrac con un cédigo de activacién valido.
+ Elreceptor StarFire debe estar equipado con el médulo
de compensacién del terreno
GREENSTAR es una morea comercial de Deore & Company
STARFIRE es una marca comercial de Deere & Company.
‘+ El médulo de compensacién del terreno debe estar
CONECTADO y debe tener el software mas reciente.
+ El sistema de direccién de la maquina debe estar
calibrada y funcionando correctamente.
+ El receptor StarFire debe estar en el modo de posicién
SFAUSFIIRTC
+ La maquina debe estar en el modo CAMPO.
‘+ Motor en marcha.
+ La temperatura de la caja de engranajes principal debe
‘ser superior a 0°C (32°F).
+ Operatior en el asiento
+ El sistema de Seguimiento paralelo debe estar
cconectado con la pasada 0 establecida,
+ La maquina dentro de un ngulo de 45* con respecto
al tramo
+ La maquina en avance a una velocidad entre 0,5 krvh
y 17 kmih (0.3 mph y 10.5 mph)
+ AutoTrac activado
TM100863 (11DECO9)
242-415AV-4
Cosechadoras de cafia de azicar 3620 y 3522
Pnerr73g- s6eg 205, ' - abu 205,
Hise & ke
Savsrzve (oo930u0) eoso01n,
ivsao30
E PEPEseuss a+ o8eg 998 ' > 286g 995
“ase A ose '
ie Fe op seep waverene (ecosaw eestor.Grupo 15AW
Ventilador de enfriamiento reversible
Teoria de funcionamiento
El circuito del ventitador de enftiamiento reversible utiliza
una valvula especial hidraulica de reversion que esta
instalada entre la bomba a cremallera de lazo abierto y
motor a engranajes.
La funcion del ventitador de inversi6n controla la direcci6n
del ventilador de enfriamiento del radiador ubicado atras
del puesto del operador dentro del grupo de enfriamiento.
‘Cuando el operador presiona el interruptor del ventilador
de inversién (S83) en el tablero superior, fa unidad de
control del motor (ECU) energiza la valvula solencide del
ventilador proporcional (Y50) para que baje el ventilador
de enfriamiento del radiador a un régimen minimo de
aproximadamente 500 rpm. El régimen del ventilador
€e8 determinado por la sala de corriente de la salida
del ventilador proporcional y por la viscosidad del aceite
hidréulico. Cuando el ventilador de enfriamiento del
radiador disminuye a un régimen minimo, el ventilador
cambia de direccién a través del solenoide de la bobina
de inversién (Y49) y vuelve a su régimen maximo y sopla
los desechos del radiador.
Después que el ciclo de carga total de 8 segundos
cesta completado, la valvula solenoide del ventilador
proporcional (Y50) vuelve a disminuir el régimen del
ventilador de inversin al minimo, la bobina de inversién
es desactivada, invirtiendo la dlreccion del ventilador en
vance y Ia bobina proporcional es activada a su régimen
total en direccién de avance. El ventilador de inversion
revierte automaticamente a la funcién normal después:
del ciclo de reversién de 26 segundos, La funcién det
ventilador de inversion no se reactiva antes de un (1)
minuto de la ultima finalizacion.
La funcién del ventilador de inversién también opera
automaticamente. Cada 20 minutos, el ventilador de
‘enftiamiento del radiador invierte la direccién y sopla los
‘desechos del radiador sin la intervencién del aperador.
Durante la activaci6n manual del ciclo de inversién
del ventilador, el temporizador de 20 minutos continia
‘contando sin reanudar. El controlador monitorea el
régimen del motor y suspende una inversién de programa
hasta que se obtenga un régimen total del motor.
La activacién manual de la valvula solenoide de inversién
‘se inica presionando durante un segundo el interruptor
oscilante temporal (S83) ubicado en el tablero superior.
‘Todas las presiones subsiguientes del interruptor manual
‘que hayan sido iniciadas se ignorarén. Una vez finalizado
€l ciclo de inversién automatico o manual, la solictud de
inversién manual se ignorard durante un minuto.
La funcién del ventilador de inversién controla el relé
del compresor de aire acondicionado durante todos
los ciclos de inversion. Mientras el ciclo de inversién
‘esté activo, el controlador (ECU) activa el relé del
‘compresor de aire acondicionado (K21). Cuando el relé
del aire acondicionado se activa, el compresor del aire
acondicionado se apaga.
TM100563 (11DECO9)
242-415AW-1
Cosechadoras de cafia de azicar 3620 y 3522
Puerr77g- s6eg 205, - abu 205,
op seapeoate9 omvsizve
SEE im op seermoosry MSE to eso
aa
+--4#)-------
‘euonbeg