Professional Documents
Culture Documents
Ashutosh Potdar, Sharmistha Saha - Performance Making and The Archive-Routledge India (2022)
Ashutosh Potdar, Sharmistha Saha - Performance Making and The Archive-Routledge India (2022)
PART I
Concepts, Histories and Performances 1
2 Interpreting Material 11
ASHUTOSH POTDAR
5 Materializing Site 63
NELA MILIC
PART III
Design and Directorial Methods of Creation 161
16 On Aaydaan 225
SUSHAMA DESHPANDE
PART IV
Many Methods, Multiple Archives 241
19 Filming the River: Notes and Thoughts from The Chronic Life
Film Edition 257
CHIARA CRUPI
Contents vii
20 No Context: Curatorial Writing, Contemporary Dance and the
Archive 273
VICTORIA MOHR-BLAKENEY
Index 297
Figures
9.1 The ruins of Sikandar Bagh Palace showing the skeletal remains
of rebels in the foreground, Lucknow, India, 1858 102
9.2 Kavya Murthy and Bhagwati Prasad. Seen at Secundrabagh.
Zuleikha Chaudhari in collaboration with Raqs Media
Collective 103
9.3 From the album evidence in the case of Ramendra
Narayan Roy 106
9.4 Installation photograph. Mumbai Art Room 107
9.5 Rehearsing the Witness. Bhibabati Debi (Mallika Taneja),
Kumar Ramendra Narayan Roy, plaintiff (Saif Ali) and
lawyer A. N. Chaudhary (Prayas Abhinav) with Zuleikha
Chaudhari. Mumbai Art Room 108
9.6 Ext LXI. Photograph of the second Kumar in dhuti and coat
taken by P. W. 788 Mr Winterton. [Evidence in the case
of Ramendra Narayan Roy ‘Kumar of Bhawal’] 109
9.7 Auditioning the Plaintiff: The Bhawal Court Case.
Kochi Biennale 2016 114
10.1 An archival black-and-white image from the iconic
Marathi play Kichakvadh 128
10.2 An archival black-and-white image from the play Bhaubandaki 129
10.3 A female performer, wearing black, is standing in front of a
mirror, reading a letter 129
10.4 The female performer is standing with her back to the audience;
she is holding a piece of paper and reading from it 130
10.5 A female performer is standing in front of a projected archival
image of her great grandfather 130
10.6 A female actor is holding a piece of paper in one hand, and the
other is on her hip 131
10.7 A female performer, wearing black is standing, facing the
audience, reading a letter. OR A female performer, wearing
black is standing, facing the audience, reading a letter in a
sharp beam of light that looks a like a corridor 133
10.8 A female performer, wearing black is standing in front of a
projected archival photograph. She is intercepting the beam
of the projector light and part of the projected image is
captured on her hand 134
Figures ix
13.1 The dance begins… 167
13.2 On 30 January 2017, standard A1 foam-core boards intercept
projected images from the 1960s 167
13.3 A badminton game and the cleaning of the Badminton
Building proceed on parallel planes 168
13.4 A ballet of boards ensues 168
13.5 Students engaged in the badminton game and cleaning
intercept their own images 169
13.6 Ghosts of CEPT’s past emerge from the shadows 169
13.7 The dean of architecture rides through on a broom 170
13.8 Death pays a visit and then departs 170
13.9 The session ends with his departure 171
13.10 Moses intercedes on Doshi’s behalf 171
13.11 On 3 February 2017, a banned image of B. V. Doshi
(“Moses”) is projected 172
13.12 The image sponsors a reading with accompaniment
by classical guitar 172
13.13 The text read concerns ‘gurus and gopis’, adoration and
institutional memory 173
13.14 Institutional memory in this case includes repressions
(the banned image) 173
13.15 The reading is punctuated by two interludes on guitar 174
13.16 Students in the audience have no clue what is taking place 174
13.17 The reading continues with an interpretation as to why
Michelangelo gave Moses horns 175
13.18 The reading closes with comments from a Greek chorus of two 175
13.19 A wordless lecture on classical Indian architecture is staged … 176
13.20 On 4 February 2017, a lecture without words is performed 176
13.21 Music includes Dido, A. R. Rahman, and Sigur Rós 177
13.22 Images of historic Indian architecture serve as the backdrop for
a ritual dance of hands and bodies 177
13.23 Gestures comprise an elaborate secret language of assignation
and affiliation 178
13.24 The images are intercepted with a lace curtain found on the
streets of Ahmedabad 178
13.25 Perspective, parallax and anamorphism hold sway 179
13.26 Relics from the past sponsor a kite-flying contest … 179
13.27 On 5 February 2017, an indoor kite flying contest is staged 180
13.28 Music by Dirty Three, Ocean Songs (1998), echoes within the
Badminton Building 180
13.29 Archival images from the 1960s of faculty and students playing
games of chance form a backdrop 181
13.30 The tournament is judged by King Sachin Soni, his throne an
heirloom wooden stool from the 1960s 181
13.31 The word “SILENCE” is written with yellow
plastic tape on the floor … 182
x Figures
13.32 On 7 February 2017, a rumour that Doshi will stop by
spreads like wildfire 182
13.33 Students arrive at the Badminton Building around 6:30 pm and
await his appearance 183
13.34 And wait 183
13.35 And wait 184
13.36 And wait 184
13.37 And wait 185
13.38 The Badminton Building resembles a temple or a mausoleum 185
13.39 A young lady performs a dance between candles set between the
letters S I L E N C E 186
13.40 The hall and the mood darkens 186
13.41 Boredom and impatience set in 187
13.42 Several students, pacing, decide to leave 187
13.43 Others are hanging on, catnapping, awaiting Doshi’s arrival 188
13.44 It becomes unbearably tedious and pointless 188
13.45 A feeling of expulsion from the Garden of Eden sets in 189
14.1 A map of the Zuiderzee region. On the map, the two dikes,
separating the North Sea from the Ijsselmeer, and
the drained land are highlighted 194
14.2 The outdoor museum of the Zuiderzeemuseum with historic
Dutch buildings creating a village setting situated next to
the water 195
14.3 Two elderly women wearing traditional Dutch clothes. They are
sitting underneath hung laundry stitching or sewing
some textiles with their hands 195
14.4 A historic black-and-white photograph from 1980 in which a
historic wooden cheese warehouse gets transported with a truck
through a contemporary neighbourhood. People are standing
around and watching 196
14.5 An exhibition setting of the Zuiderzeemuseum with a painting
and objects related to the fishing culture in the region 196
14.6 Oil paintings hanging in the depot of the Zuiderzeemuseum.
The theme of the oil paintings is the building of the dikes and
the transformation of the sea into an inland lake 197
14.7 A set of traditional porcelain, ceramic and wooden daily objects
positioned on a shelf in the depot of the Zuiderzeemuseum 198
14.8 One of the artists holding a vehicle which transports one of the
museum’s objects on a pillow inside of a glass box. The artist
and the vehicle are standing in one corridor of the depot of the
Zuiderzeemuseum, left and right surrounded by shelves filled
with preserved historic objects 199
14.9 Two members of the artist group with the vehicle transporting
the museum’s object on a boat 199
14.10 The vehicle with the museum’s object on a promenade with the
scenery of the Ijsselmeer in the background 200
Figures xi
14.11 A small model of a flag attached to a vehicle. The graphic shows a
calendar page with a photo of the historic flag from the depot of
the Zuiderzeemuseum, a short description text about the object,
an illustration of the flag attached to a vehicle and a date. 200
14.12 A small model of a coin presented on a vehicle. The graphic
shows a calendar page with a photo of the historic coin from
the depot of the Zuiderzeemuseum, a short description text
about the object, an illustration of the coin presented on a
vehicle and a date. 201
14.13 A small model of a book presented in a glass box on a vehicle.
The graphic shows a calendar page with a photo of the historic
coin from the depot of the Zuiderzeemuseum, a short
description text about the object, an illustration of the
presentation of the book and a date 201
14.14 A bar chair made out of bended steel tubes standing in a
3D scanner 203
14.15 A 3D model of a new interpretation of the bar chair which got
modified with different 3D elements 203
14.16 A video capture which shows a person carrying a box out of
the entrance door of the Bröhanmuseum 204
14.17 An art nouveau bowl placed on a commode surrounded by a
lamp, a textile and two small boxes with a copperplate
engraving in the background 205
14.18 One member of the artist group standing behind a vehicle
carrying a yellow plastic object that looks like a sun. The artist
and the vehicle are standing in a corridor of the depot of the
Museum der Dinge surrounded by cabinets filled with preserved
objects 205
14.19 The yellow plastic object from the depot of the Museum der
Dinge outside. In the background, you can see social housing
with many satellite dishes attached to the balconies. The yellow
object and the background both relate to the German-Turkish
culture in Berlin 206
15.1 Artist Amitesh Grover in an IT worker outfit at the company
workplace 210
15.2 Artist Amitesh Grover working at an assigned company desk.
The laptop issued by the company comes installed with worker
surveillance software 210
15.3 Indoor view a multi-storeyed IT Company tower where Grover
developed his project 211
15.4 Top view of the landscaping outside IT company 211
15.5 City of Noida as seen from the company’s terrace 212
15.6 From the actual 15-page-long document outlining the company-
employee contract, with this specific page describing
the company ownership of all digital data produced by
the employee 213
xii Figures
15.7 Scan of a page from the employee contract authored by Grover 214
15.8 Screen grab from Grover’s Data Messiahs (single-channel film)
showing a real-life company employee laden with thousands of
empty employee IDs 216
15.9 Image from Grover’s photoseries Kafka’s Castle showing a
real-life employee holding a placard with the word ‘data’ seen
through the CCTV surveillance network installed inside
the high-security work areas 218
15.10 Image from Grover’s photoseries Kafka’s Castle, showing a
real-life employee holding a placard with the word ‘delete’ seen
through the CCTV surveillance network installed inside the
high-security server room at the IT company (one of 65
low-resolution photography prints on sunboard) 219
15.11 Future is Abolished – A spontaneous Must-Help-Desk
set up by the artist for HCL employees. 220
15.12 Screen grab from Grover’s Data Messiahs (single- channel film)
showing a real-life company employee dancing for the camera 221
15.13 From the Grover’s business card series, where cards carry
cryptic information about the nature of service provided.
In this image, a business card carries the sentence,
“Something is missing here”. 222
17.1 Backdrop of Cotton 56, Polyester 84 232
17.2 Scene from Dakghar 237
19.1 The scenic space of The Chronic Life 266
19.2 One side of the audience 267
19.3 The 180-degree rule in relation to the scenic space of
The Chronic Life 267
19.4 Different shots, crossing the line, of the same scene 268
19.5 A close-up of the same scene (Iben Nagel Rassmussen) 269
19.6 A musical scene (from the left: Roberta Carreri,
Tage Larsen, Sofía Monsalve, Julia Varley) 269
Contributors
Zuleikha Allana is a theatre director and lighting designer based out of New
Delhi and Mumbai, India. She is also a Visiting Faculty (scene work) at
the Dramatic Art and Design Academy, New Delhi. She was awarded the
Sangeet Natak Academy, YUVA PURUSKAR in 2007 and Charles
Wallace India Trust Award, 2001/2002. Chaudhari majored in theatre
directing and light design at Bennington College in Vermont, United
States, in 1995.
Samik Bandyopadhyay is a scholar, editor-publisher, translator, lexicogra-
pher, bibliophile and critic of the arts. He has been Rabindranath Tagore
National Fellow at the School for Arts and Aesthetics, Jawaharlal Nehru
University, NU, New Delhi (June 2015–May 2017); Visiting Professor,
SAA, JNU, New Delhi (2005–2012, 2014); Visiting Professor: ICCR
Chair at the Department of Theatre Studies, Freie Universität Berlin
(April–July 2014); delivered the Donald Charlton Lecture, Warwick
University, November 2010; Visiting Faculty, Annual Film Appreciation
Course organized by FTII of India and the NFAI, Pune, 1985–2011,
2016; Vice-Chairman, National School of Drama (2006–2010); Member
National School of Drama Society (2005–2014). He lectured extensively
in the United States, Sri Lanka, Bangladesh and England; gave a series of
lectures on Indian cinema, Pittsburgh University 1988; gave a seminar on
Indian Culture, Brown University, Providence, 1990. He is Founder-
Member of Natya Shodh Sansthan, a theatre archive, library and resource
centre in Kolkata since its inception in 1981 and founder-trustee of the
Boi-Baibhav Foundation, a registered non-profit trust in Kolkata (estab-
lished 2005) for preserving, cataloguing and facilitating for the specialist
research scholar, rare, personal collections of books and documents, with
special emphasis on social sciences, critical theory, film, theatre, the arts
and performance studies. He has been Regional Editor, Oxford University
Press, Calcutta, 1973–1982; Founder-Editor, Seagull Books, 1982–1988;
and now associated with Thema, a small publisher based in Kolkata
(established 1988) as Founding Editor. He was Producer Emeritus, All
India Radio and Doordarshan, 1989–1992; Research Professor, Asiatic
Society, Calcutta, 1995–1997; Member, General Council, Sangeet Natak
xiv Contributors
Akademi, New Delhi, 1983–1993, and Central Board of Film
Certification, 1970–1980; Member, 14-member Indian Delegation to the
East-West Theatre Seminar organized by the International Theatre
Institute, New Delhi 1966; and Panellist at seminars on Indian Theatre
as part of Festivals of India in USSR (Tashkent 1987) and Germany
(Berlin 1992). He has translated plays and fiction by Badal Sircar and
Mahasweta Devi; contributed introductions to plays by Vijay Tendulkar,
Mahesh Elkunchwar, G. P. Deshpande and Satish Alekar; and recon-
structed for publication film scripts for films made by Shyam Benegal
and Mrina Sen. He contributed several essays in numerous film and the-
atre periodicals in English and Bengali.
He has interviewed Satyajit Ray, Mrinal Sen, Mahasweta Devi, Richard
Attenborough, Natalie Sarraute, Salman Rushdie, Derek Malcolm,
Reinhard Hauff, etc., for Film Society periodicals and All India Radio
and Doordarshan, with several of these interviews later included in
books.
Shubha Chaudhuri has a PhD in linguistics. She has been with the Archives
and Research Centre for Ethnomusicology of the American Institute of
Indian Studies since its inception in 1982 and Director since 1985. In the
field of audio-visual archiving, her major interests have been database
applications, research archives and ethnomusicology; issues of intellec-
tual property rights; and community archives. She has presented papers
at many national and international venues in these areas. Her fieldwork
has been in Western Rajasthan in India and more recently in Goa and
Kutch. She has co-authored with Daniel Neuman and Komal Kothari
Bards, Ballads and Boundaries: An Ethnographic Atlas of Music in West
Rajasthan and co-edited with Anthony Seeger “Archives for the Future:
Global Perspectives on Audio-Visual Archiving in the 21st Century” and
Remembered Rhythms: Essays on Diaspora and the Music of India. She
has served as Vice President of the International Association of Sound
and Audio-Visual Archives and the executive board of the International
Council of Traditional Music, as well as Council Member of the Society
of Ethnomusicology. Shubha Chaudhury has been a consultant for the
Ford Foundation in the area of audio-visual archiving for projects in
India, Indonesia and Sudan. She has been active in holding training
workshops for archiving and ethnomusicology. As a trained facilitator of
UNESCO, she has been active in training workshops for the implementa-
tion of the 2003 Intangible Cultural Heritage Convention in Nepal,
Bhutan, Cambodia and Lao PDR.
Chiara Crupi is a filmmaker, director and editor with a degree in Modern
Literature, a master’s in film and audio-visual business management edit-
ing and dubbing and PhD in digital technologies for performance
research (Sapienza University of Rome, Italy). Her main current research
is related to digital images and theatre. She has worked for different
companies directing live multimedia events and creating multimedia
Contributors xv
projects, documentaries, short films, promotional videos, theatre perfor-
mances and workshops. Since 2010, she has worked at Odin Teatret Film
and Odin Teatret Archives as a filmmaker, and she is also responsible for
training projects and live-streaming activities. Since 2016, she has col-
laborated with the Art History and Performing Arts Department of
“Sapienza” University, Rome, Italy. She collaborated in projects of
Education and Training with the professors Ferruccio Marotti
(“Sapienza” University of Rome), Nicola Savarese (Roma Tre University
of Rome), Clelia Falletti (“Sapienza” University of Rome), Mirella Schino
(Roma Tre University of Rome), Luca Ruzza (“Sapienza” University of
Rome) and Valentina Valentini (“Sapienza” University of Rome). She has
also led a workshop for students of Roma Tre University in creating a
documentary entitled “Documenting theatre” (Roma Tre Film Festival
2013). Last project: workshop in editing (“Sapienza” University of
Rome) in Valentina Valentini’s educational courses, January 2017. She
has taken part in several seminars over the years and led internships and
workshops for students (in Italy and abroad) about “theatre and film”,
theatre and digital technologies, cinematic language, shooting and edit-
ing techniques.
Soumyabrata Choudhury is Associate Professor at the School of Arts and
Aesthetics at Jawaharlal Nehru University. He has authored Theatre,
Number, Event: Three Studies on the Relationship of Sovereignty, Power
and Truth and articles on ancient Greek liturgy, the staging of Ibsen,
psychoanalysis, Nietzsche, Schiller and Hegel.
Sushama Deshpande’s passion and her way of communication is through
theatre. Working in theatre for more than 40 years, she loves writing,
directing and acting in plays. Sushama enjoys presenting strong women
personalities on the stage. She has performed Savitribai Phule’s life
through Whay mi Savitribai, the life of folk artists of Maharashtra and
the Tamasha women in the play Tichya Aaeechi Goshta, women saints of
Maharashtra through their poetry in Baya Daar Ughad and plays with
sex workers, My Mother, The Gharwali, Her Maalak, His Wife and Hum
aur tum sab. She also directed a play with the LGBTQ community high-
lighting their issues titled To, Ti, Te (He, She, It). Aaydaan is based on
Dalit writer Urmila Pawar’s autobiography. Sushama works with theatre
artists and enjoys doing plays with the community. Sushama learned
techniques of the Theatre of the Oppressed (TO) with the late Augusto
Boal. She loves working with rural women through TO techniques.
Anuja Ghosalkar is a Bangalore-based artist. Drama Queen, her documen-
tary theatre company, a first of its kind in India, focuses on personal
histories and archives to extend the idea of theatre to create audacious
work. Drama Queen’s debut show, Lady Anandi, was written while she
was an artist-in-residence at Art Lab Gnesta, Sweden. In the past, Anuja
has worked at India Foundation for the Arts, Experimenta, in curating
xvi Contributors
and teaching cinema and as an independent researcher with University of
Westminster. As a Sarai fellow, she documented the oral narratives of her
grandfather, the oldest living make-up artist in India. Her newest perfor-
mance, The Reading Room, blurs the boundary between audience and
performer, where ten strangers read personal letters alongside public
ones. As artist-in-residence at Srishti Institute of Art Design and
Technology (December 2017), she conceived a site-specific performance
project called Dream Walkers. She is an Art Think South Asia Fellow
(2017–2018).
Amitesh Grover is a performance-based artist in New Delhi, India. He cre-
ates work across art disciplines to produce performances, texts, objects,
images, installations and films. His recent works include Back to Work
series (2017), Mourning series (2016), Sleep series (2014). Some of these
works are on display as part of the exhibition “Hangar for the Passerby”
curated by Akansha Rastogi at Kiran Nadar Museum of Art, India (till
March 2018). His projects are often commissions, which investigate the
work of art and the art of work. To build his projects, he deploys several
roles, that of an actor, visitor, observer, director, interviewer, coder,
employee, writer and artist. His practice investigates performance – in
productivity, in technology, in art. He has received acclaim both in per-
formance and visual art. He was nominated for the Forecast Award at
Hauz Der Kulteren Der Welt (Germany, 2015) and is the recipient of
numerous awards and residencies including Arte Laguna Prize (Italy,
2013), Tokyo Culture Creation Project (Japan, 2013), KMAT Residency
(Australia, 2011), Ustaad Bismillah Khan Award (India, 2009) and
Prohelvetia Residency (Switzerland, 2008). His works have been shown
in performance festivals and exhibitions in Germany, Australia, Italy,
Switzerland, England, Mexico, China, Philippines and the United States.
He has also presented talks at IMPACT ’17, International Transdisciplinary
Symposium at PACT, Essen (Germany, 2017), “How To Produce
Worklessness” at Kiran Nadar Museum (Delhi 2017), “Performing
Excess” at Performance Studies International (Hamburg 2017) and
“Performapedia – On Audience, Experience, Desire” at University Of
Exeter (United Kingdom 2016). His work, thoughts and press reviews
are available online at www.amiteshgrover.com.
Ishita Jain uses the medium of performative formalism as an immersive
practice and a medium to think about habitats, behaviours and environ-
ments. The body of research emerging from her role as an architectural
academician explores historiography and its generative modalities and
the role of the individual in artistic production. This interdisciplinary
approach is informed by her undergraduate degrees in architecture,
English literature and Kathak dance. She taught architectural design, his-
tory and theory for two years at Indus University, Ahmedabad, before
moving to London in 2017 to pursue a postgraduate course in
Contributors xvii
architectural history at the Bartlett School of Architecture, University
College London.
Harsh Bhavsar is one of the many architects in this observable universe.
During his postgraduate work at CEPT University, India, he has forged
an extensive approach to design thinking and seeing by involving in the
development of his work - his own ‘body’ language. His research is aimed
at building a carefully constructed narrative record of works developed
across an exploration of forms, phenomena, orders and pedagogical
models combined with artistic, architectural and curatorial practice.
Along with being the curator of Kaash Foundation, a cultural initiative
bringing together Indian culture, craft and design, he is the co-founding
member of Out of India Artist Collective, where his visual narratives of
time and place baffle the eye as well as evoke the urge to interpret and
interweave a complex labyrinth of allusions. Currently, he teaches at
CEPT University, India and practices as the principal photographer, exhi-
bition designer and curator of transmedia acts carried out as perfor-
mance-based cinematic explorations grounded in ambient architectural
and scenographic utilities across India.
Gavin Keeney completed a research doctorate in architecture at Deakin
University, Geelong, Australia, in 2014. His thesis project, “Visual
Agency in Art and Architecture”, resulted in two multimedia exhibitions,
“‘Shadow-Lands’: The Suffering Image” (2012) and “‘Shadow-Lands’ II:
Not-I/Thou” (2014), and two monographs, Dossier Chris Marker: The
Suffering Image (2012) and Not-I/Thou: The Other Subject of Art and
Architecture (2014). Postdoctoral projects include a Fulbright Specialist
Program seminar, “Knowledge, Spirit, Law: A Phenomenology of
Scholarship”, Ljubljana, Slovenia; the 2015–2017 two-volume collection
of essays, Knowledge, Spirit, Law (Book 1, Radical Scholarship and
Book 2, The Anti-Capitalist Sublime); a 2016–2017 teaching fellowship
at CEPT University, Ahmedabad, India; a 2017 research residency, “The
Moral Rights of Authors in the Venetian Renaissance”, at the Giorgio
Cini Foundation, Venice, Italy; and a research fellowship, “The Moral
Rights of Authors in the Age of Cognitive Capitalism”, at Birkbeck
Institute for the Humanities, University of London, London, England.
Savitri Medhatul is a Mumbai-based documentary film director and theatre
actor-director. She has directed and produced a documentary film on
Lavani dancers (women folk dancers from Maharashtra, India) called
Natale Tumchyasathi. Behind the Adorned Veil. She has also collabo-
rated on various national and international projects. Her work touches
upon varied topics such as farmer suicides, Water distribution in city of
Mumbai, Bene Israeli (Jewish community from Maharashtra), Rickshaw
drivers in Mumbai and more. In 2014, she started Kali Billi Production
with Bhushan Korgaonkar. In 2015, Kali Billi Productions produced
Sangeet Bari. This show reflects on the tradition of Sangeet Bari, Lavani
xviii Contributors
and the lives of Lavani women. It also includes live performances of
some of the unknown Lavani songs by veteran Lavani artists.
Devika N. Menon is currently pursuing her PhD at Jawaharlal Nehru
University. She completed her MPhil with her dissertation titled “Labour,
Play and Ritual Services: A Study of the Performance Practices of Paniyas
and Adiyas in Wayanad” for the Department of Theatre and Performance
Studies. Her present research engages with adivasi cultural practices to
understand the interstices between performance and history. It addresses
the notion of performance and labour in the context of bondage. It fur-
ther explores the significance of performance to understand the history
of adivasi communities recorded and embodied in the body and its mem-
ory. Further, she also explores cultural and political adivasi movements
of resistance and subversion from the paradigm of performance and cul-
tural practices. Her work also includes a rigorous documentation of adi-
vasi oral histories and songs from Wayanad which are gradually being
erased from public memory.
Nela Milic is an artist and an academic working in media and arts and is a
Senior Lecturer for Contextual and Theoretica Studies in the Design
School at London College of Communication. Throughout her career,
Nela has delivered creative projects for organizations including the Royal
Opera House, Barbican, Arts Council England, John Lewis, Al Jazeera,
Campbell Works, Oxo Tower, LIFT festival and London Film Festival.
Victoria Mohr-Blakeney is a curator and scholar with a focus on curating
contemporary performance, based out of Peterborough, Canada. She has
curated/co-curated performance and visual art exhibitions in gallery-,
theatre- and site-specific settings, including Harbourfront Centre, CB
Gallery, Edward Day Gallery, Artspace, The Citadel, George Brown
School of Design, Scotiabank Studio Theatre, Artsweek Peterborough,
Xpace Cultural Centre and Nuit Blanche. Victoria is currently
Performance Curator at Public Energy in Peterborough, Ontario. She has
published work in Kapsula Magazine, The Dance Current, Toronto
Standard, Peterborough This Week, Kawartha Now and the Literary
Review of Canada. Victoria is the recipient of the 2015 President’s Medal
in Criticism and Curatorial Practice from OCAD University. She has pre-
sented her research on curatorial writing and contemporary performance
in North America and New Zealand.
Ashutosh Potdar has been teaching English and Indian literature, drama
and theatre studies, as well as creative writing at the graduate and post-
graduate levels for almost 20 years. He is among the most prominent,
award-winning playwrights, poets and short story writers writing in
Marathi. His plays have been performed at several national and interna-
tional festivals. He is also a translator, editor and researcher. He has
published his research on drama and literature in English and Marathi in
various journals and presented papers at national and international
Contributors xix
conferences in India as well as abroad. Ashutosh is currently an Associate
Professor of Literature and Drama at FLAME University, Pune.
A. P. Rajaram is currently teaching as an Assistant Professor in the
Department of Performing Arts, Presidency University, Kolkata, India.
He has completed his PhD in theatre and performance studies at the
School of Arts and Aesthetics, Jawaharlal Nehru University, New Delhi.
His research focus are Ritual dances and movement analysis. He has
worked in the rituals of Thai Pusam and Panguni Pongal festivals of
Tamil Nadu. His research is on analyzing and understanding these rituals
and their trance. He has also worked with a living Devadasi in Viralimalai,
researching her memories of the Sadir dance and its legalities associated
along with the performance. He has also been involved in understanding
the trance movements in the Bhagavatamela Natakam, a community
performance from Tanjavur, Tamil Nadu.
Ramu Ramanathan is the editor of PrintWeek India – which he helped
launch in May 2008. He has been a driving force in re-shaping coverage
of the Indian print market through Industry Specials, Awards and Survey
Reports. Under his leadership, PrintWeek has grown into one of the larg-
est teams covering print in India. He is also a playwright and director.
The book 3, Sakina Manzil and Other Plays (Orient Blackswan and
EFLU) is a collection of eight of his plays in English. He has written
columns on theatre for national dailies.
Freddie Rokem is Professor (Emeritus) in the Department of Theatre at Tel
Aviv University, where he was the Dean of the Faculty of the Arts (2002–
2006) and held the Emanuel Herzikowitz Chair for 19th and 20th
Century Art (2006–2016). He is currently the Wiegeland Visiting
Professor of Theater and Performance Studies at the University of
Chicago. His recent books are Philosophers and Thespians: Thinking
Performance (2010), Jews and the Making of Modern German Theatre
(2010, co-edited with Jeanette Malkin), Strindberg’s Secret Codes (2004)
and the prize-winning Performing History: Theatrical Representations of
the Past in Contemporary Theatre (2000). He was the editor of Theatre
Research International from 2006 to 2009 and a founding editor of the
Palgrave/Macmillan book series ‘Performance Philosophy’. He has been
a visiting professor at many universities in the United States, Germany,
Finland and Sweden and is also a practicing dramaturg.
Sharmistha Saha is assistant professor of Performance Studies at the
Department of Humanities and Social Sciences, Indian Institute of
Technology Bombay, Mumbai. She completed her PhD from the
Department of Philosophy and Humanities at the Freie Universität,
Berlin, Germany. Erasmus Mundus followed by the German Research
Foundation (DFG) funded her doctoral study. Later, she was a DFG post-
doctoral fellow at Dahlem Research School, Berlin, Germany. She has
been a UGC Junior Research Fellow at the School of Arts and Aesthetics,
xx Contributors
Jawaharlal Nehru University, New Delhi. In the past, she has been a
Becas MAEC-AECID fellow at the Universidad de Granada, Spain. Her
research interests include theatre historiography, performance philoso-
phy, colonial theatre, theories of acting, aesthetics and politics, archive
and the arts and critical theory. She is the author of Theatre and National
Identity in Colonial India: Formation of a community through cultural
practice (Springer/Aakar, 2017). Sharmistha is also a theatre practitioner
and some of her directorial work includes “Playing to Bombay” co-cre-
ated with Sunil Shanbag, “Her Letters” commissioned by the Tagore
Centre in Berlin and “Romeo Ravidas aur Juliet Devi”, amongst others.
She most recently was part of the international inter-medial project
“Elephants in Rooms” facilitated by the German-UK based Gobs Squad
Arts Collective. She has closely worked with the theatre stalwart Eugenio
Barba and his company Odin Teatret in Denmark. She is the recipient of
Fulbright-Nehru Academic and Professional Excellence Fellowship for
the year 2022-2023 to be a visiting fellow at TISCH School of the Arts
at New York University.
Sharvari Sastry is a PhD student at the University of Chicago where her
research interests revolve around the theory and praxis of archiving the-
atre performance in modern and contemporary India. Prior to graduate
school, she worked in Mumbai with Theatre Professionals Pvt. Ltd.,
Prithvi Theatre and the India Theatre Forum.
Sunil Shanbag is a theatre director, screenwriter and documentary film-
maker. A graduate of Mumbai University, he worked extensively with
the theatre director Satyadev Dubey, before founding his own theatre
company Aparna in 1985. In 2006, he directed the much-acclaimed play
Cotton 56, Polyester 84, which won three META awards at the
Mahindra Theatre Festival, including Best Original Script for its writer,
Ramu Ramanathan. Among other things, in 2010, he directed S*x
M*rality & Cens*rship, which revolves around the issue of the censor-
ship of Vijay Tendulkar’s 1974 play, Sakharam Binder. The play was
funded by a grant from the India Foundation for the Arts and under-
went research and rehearsals for almost a year. Ultimately, it was nomi-
nated for nine awards at the META Awards. with supporting actress
Geetanjali Kulkarni finally winning for her performance. In 2012, he
was invited to do a Gujrati adaptation of Shakespeare’s All’s Well That
Ends Well as part of the Globe to Globe festival in London, in which all
37 of Shakespeare’s plays were performed in 37 different languages at
Shakespeare’s Globe.
Hina Siddiqui is a teacher, trainer, theatre maker, arts manager and creative
entrepreneur based in Pune. She holds a professional certificate in perfor-
mance and training from LAMDA and was an ATSA Fellow 2016–2017
where she completed a secondment at the Spill International Festival,
United Kingdom. She is also an AWID Seed Grant Awardee 2017 and a
Contributors xxi
member of South Asia’s first ATSA Trainers’ cohort. Currently, she is
working on various community theatre projects focusing on mental
health and women’s rights. She has represented India at the Women
Playwrights International Conference, the Contact International Forum
(Manchester) and was featured in Key City Theatre’s International
Playwrights line-up in Washington. She is the artist leader at Orchestrated
Q’Works, a performance art and community theatre collective she started
ten years ago. Hina is currently pursuing her master’s in anthropology,
challenging the patriarchy and learning how to make a seven-course
meal with just three eggs.
Ottonie von Roeder, Anais Borie and Aram Lee are a designer group for
artistic research and experiments (Office1) based in the Netherlands and
Germany with a professional background in art and design. They con-
sider their artistic practice in museums as a way of engaging with the
world around them. The aim of their work is to reconcile the encyclopae-
dic archive in the museum with its changing context by rearranging
them. Their activities encompass not only exhibitions but also research,
production, debates, publishing and performances. Instead of alienation,
accumulation, isolation and conservation in museums, their principle
with the mass of the museum archive is breaking, distributing, disturb-
ing, speculating, reactivating, sharing and working together. By applying
their principles to the museum archive they attempt to stimulate the tra-
jectory in the museum.
Foreword
Performance, Memory and Absence
Sundar Sarukkai
Bibliography
Perri, Trevor. Bergson’s Philosophy of Memory. Philosophy Compass 9/12, 2014.
Bergson, Henri. Matière et mémoire. English translation by N.M. Paul and W.S.
Palmer as Matter and Memory. New York: Zone Books, 1991.
Hyppolite, Jean. Various Aspects of Memory in Bergson. Translated by Athena V.
Colman. In The Challenge of Bergsonism. Leonard Lawler. London: Continuum,
2003.
Introduction
Ashutosh Potdar and Sharmistha Saha
Note
1 95, The Dramaturgy of the Archive: Interview, Fredie Rokem.
Part I
Note
1 Komitet gosudarstvennoy bezopasnosti Committee for State Security of Soviet
Union.
2 Interpreting Material
Ashutosh Potdar
Introduction
The theatrical sphere gets visible only through the act of presenting and
viewing an event of performance. A theatre researcher doesn’t have access
to the particular moment of a performance after its performed, for its
ephemerality. As a result, one has to rely on the archival material produced
before or after the performance. For this chapter, I am interested in studying
the archival material that informs the making and the presentation of a
performance in nineteenth-century India. More specifically, the basic task
undertaken in this chapter is of studying the emergence of an idea of natak1
in the early performance practices in India with a special focus on perfor-
mance practices in Maharashtra. We can call this phase the making of the-
atre phase as newer expressions in the practices of performances had begun
evolving. Methodologically, the investigation has been informed by the pro-
duction and dissemination of the performance practices, and I approach
them with an integrative method rather than an investigation of the individ-
ual elements of performances. There are specific restrictions in this process
regarding medium, period and location of the source material that would
inform the methodological perspective for my investigation into the making
of theatre. The scarcity of useful material makes my aim difficult to achieve.
Indeed, I have to keep shifting my research work between generating impor-
tant and useful information that are facts and creating a theoretical frame-
work for the research. In this background, meanings drawn from various
sources depend upon the relationship between material and other contex-
tual factors that simultaneously influence how signs are deciphered in the
making of theatre.
Mobilities
Before embarking upon a detailed enquiry of archival material relating to
theatrical accounts of the performance practices, I would like to set the
analytical and contextual framework for the analysis. A preliminary inves-
tigation of the nineteenth-century performance practices in Maharashtra
demonstrates that the natak was a creation and result of mobilities between
DOI: 10.4324/9780429281921-3
12 Ashutosh Potdar
different cultures. In analyzing these mobilities, the existing scholarship in
Marathi and English, generally, begins with a problematic bipolar under-
standing of performance practices of nineteenth-century India. This, on the
one hand, views the mobilities from the nationalist perspective of glorifying
precolonial native traditions of performances with the assumption of ‘we
had it all’. On the other hand, the ‘modernist’ perspective contends that
western forms stimulated modernity in performing practices and led the
discourse of performance practices towards a new direction. The bipolar
categorization does nothing but offer simplicity either in stamping colonial
power as a monolithic entity or in denying the fact that the nation had
complex performance cultures that have had histories before it encountered
the colonial state. In addition, such understanding ignores a range of per-
formance traditions that would not fit into their categorization drawn on
the European history of theatre2 and their connection with performance
traditions in Maharashtra. In this view, we need to set our premise for our
investigation by closely analyzing precolonial and colonial performing tra-
ditions that were not homogeneously drawn and linearly arranged but con-
stantly overlapping and in dialogue with continuously flowing traditions.
Performing Practices
When we speak of a performance in colonial Maharashtra, it was essen-
tially performance of multiple forms of khel (play). It is, in fact, difficult to
organize performance in the category of either a ‘staged’ work, ‘narrative’
or ‘non-narrative’ because it crossed boundaries of ‘form’ and manifested in
several ways. However, attempts have been made to study performing tra-
ditions either by arranging them chronologically or by setting them form-/
genre-wise. In fact, narrative forms in India have always entailed some kind
of a performance and performance is also some kind of narrative.3 Bharata
Muni in his Nāṭya Śāstra, a discourse on ancient Indian dramaturgy dis-
cusses the science of drama and considers ‘non-staged’ kavya as a synonym
of drama. The kavya is identified by its orientation towards pleasure of any
kind. On the basis of modes, the kavya is either drisya (visual) or sravya
(audio) or mixed. The kavi of the kavya may go for varied kinds of drisya/
sravya modes like akhyana, katha, keertan, etc. Whatever is produced by
sastrakaras (who develop science), either drisya or sravya, is perfor-
mance-production with prekshak (spectator) in their mind. In the same
way, in the early heydays of Marathi medieval literature, Mahanubhavas
and Varkaris produced literature in Prakrit and not in Sanskrit to propagate
their ideas. These narratives did not have the dichotomy of writer and
reader but srota (spectator) and vakta (performer). Whichever kind of text
it may be, it was produced as a discourse between srota and vakta. The
discourse between the two is known as akhyan (narration to be told). In
Marathi, it has a specific verb, ‘akhyan lawane’, which refers to an akhyan
to be presented. Such discourses would have been taken down in written
form by scribes or ‘archivists’ of the time while they were being narrated/
Interpreting Material 13
performed. Here, a performer plays a role to tell ‘katha’. ‘Katha’ in his sense
does not mean merely ‘fiction’ but a philosophical, spiritual and cultural
discourse. The same applies to the ‘uninspiring style’4 of the historical
bakhars of the seventeenth and eighteenth centuries. On the one hand, we
can easily connect a bakhar narrative with ‘military intentions’ in its depic-
tion; on the other hand, it deals with battles, murders, family feuds and
deaths in performative manner. Most of the time, a bakhar in its dramatic
expression has been caught in debates on whether it is historical or nonhis-
torical. On the one hand, historians did not approve of its ‘inauthenticity’
because of its inclination towards ‘imaginative’ literature, and on the other
hand, literary/performance critics did not consider it for its non-literariness.
However, blurring of boundaries of genres/types of expressions has been a
creative aspect of the bakhar-like narrations.
Before newer theatrical expressions could evolve in the mid-nineteenth
century, it was a performance of impromptu actors with “Excellent acting
(wearing) the air of perfect spontaneity”.5 An actor from a walk of life
would not be trained, but he would pick up ‘acting’ from watching other
performers. In a form like keertan, a performer and a spectator would be
bhakts (devotees), not simply ‘theatre-goer’ or ‘performer’, entailing quali-
ties of a connoisseur as well as a devotee. Their interest was to participate
in and experience a spiritually performed activity that carries one towards
anand (bliss). Obviously, in such a performance, a performer’s body (and
not stage properties or scenery) would go beyond becoming just a tool to
decode worldviews. Coomarswamy elaborates his point by noting that “in
Kalidasa’s Shakuntala the words natya etc. imply both acting and dancing;
we have used the word ‘dance’ in our translation only for want of any
English word combining the ideas of dancing and acting. Indian acting is a
poetic art, an interpretation of life, while modern European acting, apart
from any question of words, is prose, or imitation”.6
Coomarswamy further observes, “The Indian actor relies only to a very
small extent on properties, and still less on scenery”.7 The various forms of
traditional theatre were essentially improvisatory in their nature with a loose
and flexible structure. The performances, which were mainly addressed as
khel, during the course of its development could deviate from main action to
indulge in elaboration by repeating the dialogues in a variety of delivery pat-
terns and stating the same idea in both prose and verse dialogue. A form like
tamasha showed even greater flexibility when an actor on stage would come
out of one character’s role to shift to another to comment on the complexities
of a situation, the emotional conflicts of a character or the moral values
involved. The plays were sung and danced out rather than spoken or enacted.
To achieve this, acting would be highly stylized and choreographed.
Interpreting Material
Theatre scholarship in India has emphasized two main roles of the archive.
One, the archive remains the substantive source in writing the history of the
theatre of the nation. Shankar Bapuji Mujumdar was the manager of
Kirloskar Theatre in the nineteenth century. Founded by Annasaheb
Kirloskar, the Kirloskar Natak Mandali has been credited with creating a
newer vocabulary of theatrical form.12 Shankar Mujumdar writes in ‘Ekach
Abhipray’ as an introduction to the book Maharashtra Natyakala va
Natyavangamay, “More and more material of theatre-art history should be
published in Maharashtra language (Marathi). It will be useful in writing
16 Ashutosh Potdar
the future history of the theatre of our nation”.13 Thus, this view considers
the archive as a ‘source’ for the historian: as information and data that can
serve the historical project when verified as evidence. Another role of an
archive as reflected through the archival work and subsequent analytical
writings of Shriniwas Narayan Banhatti is to develop a model for the his-
torical understanding of theatre. This particular function encompasses both
archivists and historians. The two functions of the archive as a source can
be seen combined by theatre historians like Shriniwas Narayan Banhatti in
the voluminous work, History of Marathi Theatre, Part I (1843–1879). In
this book, while writing the history of Marathi theatre, Banhatti throws
light on how archives are organized, used and shape historical inquiry.
Thus, as Charlotte M. Canning and Thomas Postlewait write:
The archive only preserves a minute sample of the past’s traces and
fragments; nonetheless, in history— as de Certeau would have it—
everything begins with the gesture of setting aside, of putting together,
of transforming certain classified objects into ‘documents’.
The historian, then, takes up evidence “which had its own definite status
and role” and, through writing, turns it “into something else which func-
tions differently”.14 Thus, the archive establishes the framing network for
all methods of investigation. Thus, the archive sanctions not only research
procedures but also the historical questions and problems that serve as the
catalyst for historical inquiry.
For this chapter, I am looking into the archival material that is not part
of the actual event of performance. As an announcement, the aim of such
material could be to create excitement for the upcoming performance and
encourage the public to experience the ‘live’ theatre. At the outset, this
material is primarily a written form of communication. Of course, there are
visual elements in the material such as typographical arrangements, stamps
and logos that may extend beyond textual properties for the communica-
tion. The material provides us with information such as names and dates of
a performance and entry tickets for a show. The material informs the per-
formance, and it comes before or after the performance. This material, such
as an announcement of a performance, either advertises the upcoming show
or records an event of the performance through the accounts maintained by
a theatre troupe. Despite the material’s essential role in performance prac-
tices, it remains the most neglected source of information in the theatre
archive. As far as Marathi theatre practices go, the material hasn’t been
maintained at all. Whatever material we get to see is either printed in thea-
tre history books or published in souvenirs released in the celebration of
birth or death anniversaries of well-known actors or artists. Despite this
typical interest in treating archival material in celebrating our ‘glorious
past’, they are largely ignored in the systematic analysis of theatre or his-
tory. The research into the archival material can be understood as a begin-
ning towards establishing a historical understanding of performative
traditions. Further, the material may help us understand the social meaning
Interpreting Material 17
of the material such as caste and class dynamic of participants through their
surnames. However, such material is, as Christopher Balme writes, “fore-
play but not the act in itself”. Additionally, the theatre-related archival
material from colonial times helps us assemble information such as move-
ments of theatre companies, records of their theatre shows and the com-
pany artists’ responsibilities within the organizational set-up. The material
can also be analyzed in order to understand the role of the theatre in the
public sphere. This way we can take forward the existing theoretical frame-
work or challenge. Another interesting aspect of colonial archival material
is that in the early years, theatre was not deliberately identified with the
actors of contemporary time. Instead, content-based announcements were
brought out to inform the audience about the play. Specifically, references
were made to spectacular scenery and stage effects through these announce-
ments. In later days, with the emergence of popular actors and female
impersonators such as Balgandharv, theatre announcements began high-
lighting lead actors in the play.
Sometimes, it’s difficult to draw any conclusion about an enacted perfor-
mance event exclusively from a material. For instance, the record of
Vishnudas Bhave’s performances between 1855 to 1862 shows that Bhave
Natak Mandali did seven tours of plays across Maharashtra barring the
year 1857–1858. But the 1857 war doesn’t seem to have affected the theatre
company. Additionally, throughout Bhave’s work, “Natyakavita Sangrah”,
or writing on him or the material of contract letters do not have any refer-
ence to his political inclinations or his co-artists’ views on 1857. It seems
that he had chosen not to perform that year. However, we don’t have mate-
rial that would establish the exact reason behind not performing in that
particular year. The other documentary evidence refers to the rebellion of
some of his troupe members Bhave Natak Mandali. As the document shows,
Bhave has written to his patron, King of Sangli:
I have worked hard for thirteen years to prepare troupe members. They
had agreed to follow my orders and accordingly, signed the agreement.
Even then, the members have betrayed me and taken my plays to per-
form on their own. They shouldn’t be allowed to do so and should be
summoned to follow my orders.15
Thus, the document helps understand that popular company artists like
Govind Karmarkar, Givba Kanitkar, Raghupati Phadke and several others
abandoned the company. However, we don’t have material to establish whether
the later performances happened without them or didn’t happen at all.
Thus, as a strategy, while focusing on exploring the theatrical sphere, we
may decide to not just focus on the relationship between archival material
and an event of the performance. A primary reason is that the theatre
doesn’t, in Christopher Balme’s words:
More on Material
The signed legal agreement of a contract19 between performing artists and
the creative director of the travelling theatre company was a new experi-
ence for the performing community, which till then had relied on boli vyav-
ahar (oral transaction) of communication. With such a transaction, the field
of performance activities entered into a formalized relationship between the
performing artists and their ‘owner’ companies. This was to affect artistic
figuration, training of the performing actors as well as management of the
theatre practices of the period. With the formal and written agreement letter
signed by two actors in Vishnudas Bhave’s Sanglikar Mandali (1843–1862),
the ‘professional’ theatre practices introduced an era of organized theatrical
practices with a ‘trained’ group of performing artists. The agreement was
signed for ten years by Sitaram Bhat, an actor in Bhave’s group who was
‘accepted by’ Rajashree Vishnupant Dada Bhave to “teach him to sing in
Ramayan etc. plays”.20 The provisions in the ‘company-centric’ are dicta-
tions of what Bhave expected from Sitaram though it was signed by
Vishnudas Bhave and Sitaram Bhat. While reiterating his loyalty towards
Bhave, the actor offers an indemnity to his teacher/guru in case of any con-
flicts or issues within the group. Some of the amendments (kalame) in the
legal document given next shed light on the changed dynamic of theatre
practices:
• He (the actor) will not complain about whichever role Bhave offers to
him or wherever Bhave wants him to travel for a performance.
• After a performance, I (the actor) will accept his fees from whatever
amount we (the group) get from a khel (show). However, I (the actor)
will not say anything if you (Bhave) do not offer anything.
• I will hand over any item I will get at the time of a khel, and I will not
cheat you.
• I will not cheat like those who cheated you during the Bombay trip.
And, I will not teach any other person what you have taught me with-
out your permission.
One of the amendments also states that, if they face any loss in khel, the
actor will share the loss. However, there is no mention of if he will share the
profit.
These professional groups21 attempted to create ‘finer’ artistic produc-
tions while drawing from what was ‘raw’ material that existed in folk or
other popular contemporary forms. In a detailed survey of these changes,
Interpreting Material 21
Krisnaji Appaji Kulkarni justified the fineness of the groups’ productions
when he compared the lalit and tamasha and the bhagwat performances
from Karnataka with pauranik (mythological) plays that were being per-
formed in Maharashtra. In fact, the ‘inspiration’ for Bhave’s pioneering
work was in his royal patron’s discomfort with the ‘roughness’ of the per-
formances of the Bhagwat Mandali that had travelled from Karnataka to
perform in the princely state of Sangli in Maharashtra. In addition, as
Saadhudas has recorded, for the supposed fineness and to create new mod-
els, these groups looked at the Sanskrit theatrical traditions and refashioned
the traditions weeding out the dhangaddhinga (boisterous activities) of folk
performance. 22 At one level, the form that emerged was appealing, as
Sudharak, a newspaper reported on 12 October 1903 to the ‘common
folk’.23 However, at another level, a general critique about the performance
from a critic like Appaji Vishnu Kulkarni was that the companies were not
achieving their best given the fact that the Marathi theatre had inherited a
rich shastriya (scientific) tradition of staged and musical performances.
With reference to the early plays, he alleged that “they have dissolved clas-
sicism (shashstriya sangeet) of music by inclining itself with light music,
absorbing what was topical, catchy, and entertaining without regard to
high/cultural taste”.24
The new companies had begun following a disciplined process of training
their actors through rigorous rehearsal sessions. Depending on individual
temperament, the performance artist’s caste and class background25 and
stylistic community, artists explored various modes of expression in the
contemporary period. On the one hand, it gave an opportunity for artists to
try out different possibilities for their artistic endeavours; on the other
hand, these activities created newer hierarchies beyond the existing caste-
based hierarchies. Most of the actors who were involved in the performance
activities were mainly from the Brahman castes. But, even within the privi-
leged caste group, their respective responsibilities were divided on the basis
of the nature of the roles performed, the actor’s age and his experience. A
letter by actors in the Altekar Natak Mandali (1874) written to the man-
ager of their group demonstrates these newer hierarchies within the group.
The letter says that senior artists should get heavy work done from others.
Among the middle staff, one should decide who can cook, do shopping or
serve food. Materials like stage properties should be taken care of by the
middle staff. 26
I have not been able to find out whether the play was ever actually
performed. The fact that there are three copies suggests that the text
was actually passed around amongst Phule’s circle. An internal refer-
ence on the page 24 of the play suggests that Phule hoped that as the
commentators urges the audience ‘if you should read or listen this
debate’ to take heed of his warning of the treachery of Brahmins.28
In his open letter to Marathi Granthakar Sabha (‘A Meet of the Marathi
Writers’) published in an issue of Dnyanodaya as a response to the invita-
tion sent to him by the Sabha to attend the meeting, Phule questioned the
validity of existing literary practices for the society which had been exploited
by the dominant caste and most of the creative writers and theatre directors
that we have discussed so far came from that caste. He told them, “The
feelings expressed in our meetings and books do not appear in books writ-
ten by them or in their meeting. How will people with their heads in the
clouds understand what adversities and troubles we have faced?” Further,
he announced in the letter that “Your literature and our literature can never
come together. Therefore, we will develop our own literature and will hold
our own conferences”.29
The archival material and the material interpretation refer to the tech-
niques and principles employed in the design and presentation of theoretical
conclusions. This seems fairly straightforward to formulate. However,
Jotirao Phule’s literature and the Satyashodhak (truth-seeking) movement
that he led has provided critical perspectives and newer formulations raising
concerns about the nature of the interpretation of the material. Phule’s dis-
course challenges material chosen to investigate the creative expressions and
at a deeper level, demands a re-interpretation of ‘shared’ historiographic
traditions that had established certain methodologies for the investigation.
Basically, Phule challenges the assumption that lok (a Marathi plural noun
to indicate ‘mass’) is a homogenous and singular (Brahminical) identity. The
cultural practices were split into the representation of bahujan (mass) among
Interpreting Material 23
lok and abhijan (elite). Not surprisingly, bahujan and abhijan were continu-
ously thriving among lok. This idea of the lok, leads us to intervene into
historiographic practices that are prompted by Phule’s re-invention of tradi-
tions by breaking the existing frame of reference in cultural practices to
include history and reality. Mahatma Phule’s discourse and material gener-
ated within this discourse give us an opportunity of addressing ‘public’ and
public memory that ‘material’ carries with different worldviews. We have
seen that as reflected in Mahatma Phule’s letter. Therefore, the historical
material poses a problem in their choices of representation of ‘shared mem-
ories’. The making of theatre went through a dynamic process of construc-
tion of performance which was simultaneously being re-constructed by
Phule’s cultural practices. As I have argued, the performance practices that
were barred by the newly emerging middle class as ‘rough and unsophisti-
cated’ played a major creative part in performance practices of Jotirao Phule.
It was the material for him to denounce the existing system of exploitation.
Notes
1 The Marathi word natak is an equivalent to theatre in English. It is not an
unorganized dramatic activity of khel (play). As explained in this chapter, natak
emerged as organized and professional activity in the latter half of the nine-
teenth. It was different than what was earlier understood as khel.
2 In one of the earliest books on history of Marathi Theatre, Krishnaji Appaji
Kulkarni maps the Marathi theatre history but grants very few pages to such
forms that have no connection with Sanskrit or English theatre. They are
referred to as non-sophisticated, non-polished whenever he refers to them at the
beginning of his book, Marathi Rangabhumi (1913).
3 For detail discussions on the complexity of performative/narrative traditions in
Maharashtra, see Potdar 2007: 120.
4 Raeside 1968: 791–808.
5 Coomaraswamy 1917:6
6 Ibid.: 5.
7 Ibid.: 12.
8 Prachi Deshpande has traced these changes in her book. See Deshpande 2007.
9 Bhave 1943: 53.
10 Bagal 1933.
11 Bhave 1943: 22.
12 Meera Kosambi writes in Gender, Culture and Performance: Marathi Theatre
and Cinema before Independence, “The Kirloskar tradition’s popularity and
longevity was proof of the significant space it had carved out as a relatively
realistic, musically enriching, and socially acceptable form of entertainment. On
the one level it bridged the divide between a mythological and a social or family
play; on another it ‘musicalized’ the audiences far more deeply than any other
regional theatre tradition in India”.
13 Dandwate 1931: 9.
14 Canning and Postlewait 2010: 66.
15 Mote 1975: 10.
16 Balme 2014: 47.
17 As quoted in Bhave 1943.
18 Ramnathan 2006: 3.
19 Mote 1975: 10.
24 Ashutosh Potdar
20 Mote 1975: 10.
21 A few other major theatre companies that flourished following the success of
Bhave’s group include Altekar Natak Mandali and Ichalkaranjikar Natak
Mandali.
22 Bhave 1943: 10.
23 Kulkarni 1903: 123.
24 Ibid.: 134.
25 Mote 1975: 14.
26 Ibid.: 14.
27 Phadke 1991: 4.
28 O’Hanlon 1985: 123.
29 Phadke 1991: 5.
Bibliography
Bagal, Mahadevrao Khanderao (ed.). Satyashodhak Hirak Mahotstave Granth, A
Diamond Jubilee Publication, Kolhapur, 1933.
Balme, Christopher. The Theatrical Public Sphere, Cambridge University Press,
2014.
Bhave, Raosaheb Vasudhev Ganesh. Natyapratibha: Adya Maharashtra Natakkaar,
Vishnudas: Vishnu Amrit Bhave: Prabha Press, Sangli, 1943.
Canning, Charlotte M. and Postlewait, Thomas (ed.). Representing the Past: Essays
in Performance Historiography, University of Iowa Press, 2010.
Coomaraswamy, Ananda. The Mirror of Gesture: Being the Abhinaya Darpana of
Nandikesvara, Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd., New Delhi, 1917.
Dandwate, Ganesh. Maharashtra Kala va Natyavangmay, Bhashadhikari Shakha,
Vidhyadhikari Shakha, Badoda, 1931.
Deshpande, Prachi. Creative Pasts: Historical Memory and Identity in Western
India, 1700–1960, Columbia University Press, New York; Permanent Black, New
Delhi, 2007.
Kulkarni, Krishnaji Appaji. Marathi Rangbhumi, Venus Book Stall, 1903.
Mote, H. V. (ed.): Vishrabdh Sharada Part II: Marathi Rangbhumi, Maharashtratil
Sangeet, 1975, pp. 10–11.
Phadke, Y D (ed.). Mahatma Phule Samgra Vangmaya, Maharashtra Rajya Sahitya
Ani Sanksriti Mandal, Mumbai, 1991.
Potdar, Ashutosh. “Narration in Performance of Varkari Keertan in Maharashtra”.
Journal of Drama Studies, Vol. 1, No. 2, (July 2007) pp. 119–126.
Raeside, Ian. “Early Prose Fiction in Marathi: 1828–1885”. The Journal of Asian
Studies, Vol. 27, No. 4 (August, 1968), pp. 791–808.
Ramnathan, Ramu. “Mumbai’s Forgotten Theatre People”, A Paper Presented at a
Conference Regional Multiculturalism, Centre for Performing Arts, University of
Pune on March 4th and 5th, 2006.
O’Hanlon, Rosalind. Caste, Conflict and Ideology: Mahatma Jotirao Phule and
Low Caste Protest in Nineteenth Century Western India, Cambridge University
Press, 1985.
3 Performance, Its Archive and
Historicity
Notes on Intercultural Critique
Sharmistha Saha
Parenthesis
DOI: 10.4324/9780429281921-4
26 Sharmistha Saha
I shall now describe how the vrtti-s came into existence and how they
were, in different ways, applied to plays. Once, Divine Vishnu by his
māyā withdrew all the worlds and turned them into an ocean and lay
down on a snake-bed. There, the two asura-s, Madhu and Kaitabha,
intoxicated with their strength and itching for a battle, began to threaten
him. Patting their arms (i.e. challenging him) the two began to fight with
the Imperishable Lord, the Creator of all beings, using their knees and
fists. They (the two parties) attacked each other with harsh and various
words of abuse and (even) the oceans shook (with their rushing at each
other). God Brahma, listening to the various words (of abuse) shouted
at each other, felt slightly perturbed and said, “What is this exchange of
(abuses)? Abuses and counter-abuses are flowing without an end. Is this
the Bhāratı̄ vrtti? (i.e. the way words are used). Kill the two (demons)”.
So saying Vishnu began to fight, with pure and perfect gestures and
angahara-s2, those two (demons) who were experts in fighting. During
the fight, the steps of Vishnu were placed in various holds here and
there and they became a heavy burden (bhāra) to the earth and the
Bhāratı̄ style came into existence because of that bhāra. The bow (of
Vishnu) called Śārnga, as it was turned (in aiming) this way and that,
was brilliant and flashing in quick turns and its steadily increasing sat-
tva (strength) created the Sattvati style. The knot in which Vishnu tied
his hair (keśa) and his various (graceful) angahara-s brought into exis-
tence the Kaiśiki style. And then during the course of the fight, various
cārı̄-s3 were used, as the fighters were full of Samrambha (enragement)
and āvega (excitement) and these various movements of the fight pro-
duced the Ārabhati style.4 Whatever movement Vishnu employed,
Brahma made it the origin of a vrtti and accepted it by remarks whose
meanings accorded (to the movement).
When both Madhu and Kaitabha were killed by Vishnu, Brahma said
to that enemy-destroyer, “Oh, Vishnu, you have destroyed the demons
by angahāra-s which were unusually straightforward, expressive and
graceful. …The four vrtti-s”. (20–24)
The name vrtti is given because (the wielding) depends on various emo-
tions and sentiments (vrt = to behave?). The sages utilised that behav-
iour of words and gestures as the abhinaya conceived in the Natyaveda.5
(2010:168)
Part I
In this section, I will try to explore how performance has navigated its relation-
ship through and with the archive. This exploration is a way of summing up
Performance, Its Archive and Historicity 27
the debates that have gone on to validate the material being of the performance
rather than insisting on its ephemerality. This would help us to access the ‘mat-
ter’ of performance. To begin with, I will look at the figure of the artist-per-
former as an archivist who through body movements ‘reactivates’ the archive.
In this case, a very specific context of performance, that dramaturgically lean-
ing towards working with archival material, is considered. André Lepecki in
the essay “The Body as Archive: Will to Re-enact and the Afterlife of Dances”
highlights the ‘will to archive’ of the performer in the context of those who
particularly work with archival material related to dance. By ‘will to archive’
he means the “author’s intention as commanding authority over a work’s
afterlives”. He turns the figure of the dancer/performer to the archivist whose
active, generative approach to ‘historical material’ led dance re-enactments to
resist reactive use of history. He borrows from Michel Foucault’s understand-
ing of the archive as a system of formation and transformation of statements.
In the Archaeology of Knowledge, Michel Foucault elaborates on the idea of
statements as a linguistic unit that is different from a sentence, proposition or
speech act. By statements, Foucault means any series of signs, which are the
basic units of discourse, which depending on the ‘field of use’ can have an
enunciative function. The enunciative function of the statement borrows from
the context in which a statement appears on the one hand and what the state-
ment refers to on the other. It is independent of the subject making the state-
ment and must have an associated enunciative field where it comes to appear
and make sense. A discourse according to him is a group of statements that
have definable conditions of existence. It is a historical event. An archive
according to Foucault is a system that enables the appearance of statements as
historical events. Any archive is characterized by discontinuity and formation
or transformation of statements. Lepecki argues borrowing from this elabora-
tion of the statement and its relationship to the archive “that it (the archive)
predicates, from the start, its own onto-political performance as one of endless
memory failures”. Whether it is cultural or personal memory or bureaucracy,
it is always constitutive of acts of exclusions and misplacements – a true
Foucauldian dispositif according to Lepecki, which dictates what deserves a
place in it and what should be excluded. “Will to archive” he suggests:
[N]ot only to point out that the present is different from the past, but
to invent, to create – because of returning—something that is new and
yet participates fully in the virtual cloud surrounding the originating
work itself – while bypassing an author’s wishes as last words over a
work’s destiny. This is one of the political acts re-enacting performs as
re-enactment: it suspends economies of authoritative authors who want
to keep their works under house arrest.
(2010: 35)
Lepecki seems to agree with Schneider here in the fact that it is the body
of the dancer (or any performer as according to Schneider) that is able to
re-activate the trace or remains of the archive. Only Lepecki re-labels the
artist-performer as archivist, which is interestingly revelatory. For one could
think from Schneiders’s argument about the ‘object’ remains in the act, rit-
ual practice or ‘taking place’ of the archive – that she would name the archi-
vist as the performer! Schneider writes:
Part II
As a speculative exercise then one could argue that any object in ‘house
arrest’ when brought to the performance space which I have called ‘ground
zero’, is re-activated dramaturgically through authorial intervention in per-
formance. This performance space or ‘ground zero’ is a broad spectrum. It
can be defined by two concepts – i.e., the ‘intra-scenic axis’ and the ‘theat-
ron axis, that Hans Thies Lehmann puts forward in the book Postdramatic
Theatre. Borrowing from the Greek word ‘theatron’, which originally des-
ignated the space of the spectator, Thies Lehmann elaborates on what he
calls ‘theatron axis’. He differentiates it from the ‘intra-scenic axis’, which
is the space of communication of the interlocutors/actors. He writes, “All
varieties of monologue and apostrophe to the audience, including solo per-
formance have in common that the intra-scenic axis recedes compared to
the theatron axis”. Here the actor speaks to the audience addressing a real
person rather than a fictive character. He writes, “[T]heatrical discourse
has always been doubly addressed: it is at the same time directed intra-
scenically (i.e. at the interlocutors in the play) and extrascenically at the
theatron” (2006: 127). This interspatial negotiation in theatre, key to any
performance space, becomes the ‘ground zero’ from where re-activation
(the kind Lepecki refers to) or body-to-body transmission (the kind
Schneider discusses) happens where any ‘matter’ that is material or ‘imma-
terial’ can gain political energy. Basically, anything can be the matter of
the archivist-artist-performer’s intervention. This performance space that
30 Sharmistha Saha
sanctions interspatial negotiations has been argued to be – “a neutral per-
formative space with the potential of being transformed into space of any
order” by Kapila Vatsayan (2018: 60). Her discussion on this space begins
with an exploration of Bharata’s NS, where she takes us to the worldview
that might have influenced the author of the NS. She starts by exploring the
kind of text the NS is. She highlights that, as per Bharata, it is a ‘prayoga
sastra’, which can be literally translated as writing a ‘theory’ of ‘praxis’. It
does not denote something purely speculative and contemplative; however,
it does/or may suggest what Vatsyayan defines as “abstraction of principles
from a body of facts, or more precisely, the phenomenon of practice” (42).
Although for the sake of translation she prefers the word ‘theory’, she clari-
fies that it is “an abstraction, a deduction from experience and practice,
and in turn can play an inductive role” (43) and is subject to change as
Bharata also suggested to contingencies of ‘time’ and ‘space’. Nevertheless,
she seeks to study the layers of unsaid, unspoken and equally unambiguous
levels in a text that is wrapped with ‘myths’ and ‘legends’ as the parenthesis
I began this chapter with. To Bharata, his text shares the worldview of his
predecessors; it deals with all branches of knowledge (vidya), all dimen-
sions and orders of space and time, the universe (sarvaloka) and suggests
the super-mundane (adhidaivika, not sacred but divine Vatsyayan reminds
us). She writes, “[F]rom a divine, an acausal origin of a happening in no
time, a revelation, an intuitive experience, drama is born” (48). Bharata
borrows from the worldview, speculative thought, methodology of vedic
rituals (yajna) as per Vatsyayan. She points at a few principles of that
worldview. Borrowed from the Upanishads, the first one is bija or seed –
“organic inter connectedness of the parts and the whole, and a continuous
but well-defined course of growth, decay and renewal” (49); the second is
the ecological balance and equilibrium between the inanimate (jada) and
animate (cetana) worlds, as also different members of the animate; the
third one is that of purusa – concept of structure for comprehending the
universe, where the parts and the whole are inter-connected and inter-
locked; the yajna is the ritual re-enactment of dismemberment and remem-
berment of the parts and the whole. Vatsyayan argues that the structure of
‘drama’6 is in itself purusa that borrows from several concepts from the
Upanishads. In the NS’s schema, the body and mind are interdependent
“mutually effecting and affective”. However, they need to be “disciplined,
restrained and groomed” (through sadhana – i.e., practice/rehearsals/train-
ings/performance, etc.) by the artist-creator-performer for a ‘total experi-
ence’. Vatsyayan quotes from the last chapter of the NS:
Traigunya
Sattvaguna (ontic substratum Rajoguna (Emotion) Tamoguna (Physicality)
of consciousness)
She relates them to the three purusharthas and consequently comes to the
following equation: “sattvaguna=dharma=consciousness, rajoguna=kama=
emotion, tamoguna=artha=physicality”. However, none of them are mutu-
ally exclusive categories. Thus a verbal demeanour falls within the realm of
consciousness or dharma, yet it is not without emotion. She gives the exam-
ple of precision in communication within the realm of dharma through
mudras or stylized and codified hand gestures though rational and remain-
ing within the sphere of dharma but yet activating the sphere of kama with
growing emotional charge. Bryski therefore indirectly brings to the fore the
role of trained communication or language which in dwelling within the
performance space activates affective energies. For that matter, language as
such has often been understood as a historical process (Agamben 1988:
171). But what one needs to note here is that according to Bryski, mudras,
although they carry forward ‘historical succession’ as codified language, are
yet able to transcend themselves. It works like the re-enacted pieces in André
Lepecki where the performer becomes the archivist, or as the ritual process
of ‘taking place’ of the archive in Schneider, where the archivist becomes the
performer. This possibility of transcendence carries ‘spiritual essence’ like
Walter Benjamin argues for human language. Benjamin writes that though
language is referential and designates concrete things (in rational terms or in
the realm of dharma if you will) that are communicated through it,
Performance, Its Archive and Historicity 33
nevertheless it is also an expression of ‘spiritual essence’ (geistige Wesen)
that transmits itself within it. This ‘spiritual essence’ is that of the speaker
and in this case that of the performer. Benjamin writes, “[B]ecause man’s
spiritual essence is language itself, he cannot express himself by means of
language but only within it, in its texture”.11 In the ‘ground zero’, this tex-
ture emerges in the act or ‘vritti’ (speech, conscious demeanour, delicate
demeanour and violent demeanour), which Bryski has categorized into two:
controlled by consciousness and controlled by emotion. In the sphere of
action, she argues dharma, artha, kama; the three purusharthas are ‘axiolog-
ical consequences’ of the three gunas (qualities) – i.e., ontic substratum of
consciousness, emotion and physicality. So this opens up three different
spheres apart from movement in performance or modes of communication
or language that carry in their texture the ‘spiritual essence’ of the performer.
Bryski writes that dharma perceived in action could be called cetanavyapara
or the consciousness function, kama the bhavavyapara or emotion function
and artha the vastuvyapara or the thing/material function. As mentioned
earlier, since none of the purusharthas is mutually exclusive in how they are
reached through the vrittis, Bryski suggests that bhavavyapara or the emo-
tion function reigns supreme, which signifies less of the verbal or gestural
codes of communication and more direct expression of the body (pure
physicality), costume and song. Thereafter vastuvyapara or the thing/sub-
stance function appears whose importance increases with the increase of
emotions. She writes that the violent demeanour (arabhati) with its anger
and passion finds the previous modes of communication decisively inade-
quate. Speech is replaced by roar of wrath and gestures are intensified by
means of material props such as swords, bows, arrows and maces.
Vastuvyapara of the artha sphere becomes dominant. The three demeanours
(bharati, sattvati, kaisiki) albeit present recede into the background.
Consequently communication enters the sphere of artha (1997, 12).
Hence one can see that it is not only in movement (speech and the three
different demeanours) or codified gestures that one is able to access affective
energies and ‘spiritual essence’ but things/substances/matter as mode of com-
munication may also hold the same possibility in its texture. Interestingly, in
another paper called “Moving as Thing: Choreographic Critiques of the
Object”, André Lepecki suggests a “shared mode of being thing and moving
as thing”, eliminating any hierarchy of the subject (performer) and the object.
There he explores the performativity in objects and the choreographic force
defining and inhabiting such objects (2012), in a way that placing thing/
substance/matter within the ambit of the ‘ground zero’ they acquire onto-
political force. And that can be true for re-enacting past performances not
only as movement or dance but also in the act of placing of past object or
archival material in the activated performance space. One can say that ‘spiri-
tual essence’ is accessed in the dance of bodies as also dance of materials
(dance of all matters ‘material’ and immaterial’) within the site of perfor-
mance, the ‘intra-scenic axis’ and ‘theatron axis’ together, creating an ingres-
sion into each individual present in the ‘ground zero’ – a space that becomes
synonymous with ‘spiritual essence’ of the present community or community
34 Sharmistha Saha
in presence. NS further elaborates on this interspatial negotiation through
the concept of ‘rasa’ or taste, but that is beyond the scope of this chapter.
Part III
In the previous section, I explored ‘ground zero’ as a paradigm that is made
possible because of a community in presence. ‘Ground zero’, which has been
termed a ‘neutral space’ that exudes possibilities, it was discussed, has three
main characteristics; i. it liberates ‘matter’ kept in house arrest, ii. this ‘mat-
ter’ is both immaterial and material, and iii. it is synonymous with the ‘spiri-
tual essence’ of the present community or community in presence. In this
section, I will look at what ‘ground zero’ means in relation to historical actu-
ality or ‘historicity’. For that, I will look at two simultaneous developments
– intracultural theatre in India and the critique of intercultural theatre. It is
not an exhaustive study of either but rather I have used citations in order to
understand ‘historicity’ and its relationship to performance and its ‘matter’.
The 1980s saw a surge of writings about theatre in India that went on to
consider the period ‘great-cultural renaissance’ in the post-independence era.
One of the primary features of this period is the insistence on going back to
the theatre roots, especially by modern Indian theatre directors; some of them
were trained or had been exposed to theatre in Europe or North America.
Although such a discussion had already begun post-independence, and one
knows of it especially through the proceedings of the Drama Seminar of 1956,
what the 1980s saw was a surge of independent directors in urban areas
invested in what to them meant the ‘roots’. Suresh Awasthi in his “Theatre of
Roots: Encounter with Tradition”, an article published in 1989 in The Drama
Review, then edited by Richard Schechner, first coined the term ‘theatre of the
roots’ for such performances.12 A number of measures were taken by the gov-
ernment cultural body ‘Sangeet Natak Akademi’ to sponsor “traditional per-
formances, festivals, and exhibitions in Delhi and other cities all over the
country” since the 1960s. According to Awasthi, this drive by the academy led
to the cultural renaissance. He writes that stylization is the essence of the
theatre of roots. After breaking away from the realistic mode in its search for
roots, the new theatre embraced stylization – the hallmark of Indian tradi-
tional theatre for centuries. The stylized approach to theatre brought about a
revolutionary change in the art and techniques of the actor, and in the entire
process of transforming the dramatic text into performance text.
So the ‘matter’ of performance was effectively translated as a few aes-
thetic elements which Awasthi calls ‘stylization’ that seemed to have their
‘roots’ primarily in the Sanskrit theatrical ‘traditions’ and the ‘folk’ forms.13
While there was a consolidation of sorts of aesthetic principles that could
now rightfully be named as ‘theatre of the roots’ produced and consumed
by urban India,14 simultaneously, a line of attacks began on what came to
be known as ‘intercultural theatre’ in the 1970s and ’80s in Europe and
North America. Aparna Dharwadkar has succinctly put together this debate
around the ‘intercultural theatre’, which has been to this date incessant as
primarily focusing on
Performance, Its Archive and Historicity 35
Euro-American hegemony disguised as universality and benign cultural
exchange; of a fetishizing, dehistoricized aestheticism; of a transcultural-
ism that erases all cultural particularity; of ‘cultural violation’ and ‘inau-
thenticity’; of an imputed ‘sameness’ that erases essential differences; of a
‘body-centred’ epistemology that merely reinforces the mind/body dual-
ism; and of a persistent reduction of theory to the level of performance.
(2005: 156)
To represent time means to set up a theatre in which space and time can
emerge as characters. This drama stages the very birth of the subject
endowed with a sense of history, culture, and science.
(2015: 53)
Performance, Its Archive and Historicity 43
Notes
1 See Erika Fischer-Lichte (2014) for more details.
2 Movement of limbs
3 Dance step
4 Adya Rangacharya’s footnote here writes, “This is surely a later ‘derivation’
which is as untenable as childish. In various other place bharati = language or
words”.
5 A very long quote that is from the English translation of the Natyasastra by
Adya Rangacharya and becomes critical to understanding the relationship
between the archive, historicity and performance; therefore, in the benefit of the
later elucidations it could not have been avoided.
6 It has been seen that in the earlier writings in India on theatre, the words ‘drama’,
‘theatre’, ‘performance’ in English have often been used interchangeably. For
further discussion on the words used in Indian scholarly engagement with the-
atre, drama, performance or the Sanskrit word natak, see my work Theatre and
National Identity in Colonial India (2018).
7 Brahman in this case is used as the soul or Atman of man; it is the ultimate real-
ity that pervades the universe. It should be noted here that not all castes had
access to the vedas; however, the Natyaveda (NS) was meant to be heard by all
castes. In fact, some of the concepts such as rasa or dhvani were rejected by Dalit
aesthetics according to Sharan Kumar Limbale (2004).
8 As explained in note 4.
9 Yajna.
10 On the basis of a manuscript by Wilhelm Haymann, a German scholar who first
wrote an article on it in 1874. Although before him parts of the chapter were
published as appendices in the Biblioteca Indica series (Calcutta, 1861–1865).
Then came a series of other manuscripts published often in parts as and when
the orientalist scholars could lay their hands on the several versions of
manuscripts.
11 As quoted by Bernd Witte (1997: 37).
12 Interestingly, Sangeet Natak Akademi organized the Nehru Centenary Theatre
Festival in 1989, inviting performances of varied forms, although mostly from
metropolitan areas like Bombay, Calcutta and Delhi and smaller cities such as
Pune, Mysore, Gwalior and Trivandrum apart from two other remote areas
Heggodu (with metropolitan patronage) and Imphal (Ratan Thiyam, a leading
figure of the ‘theatre of the roots’ movement).
13 Anuparna Mukherjee in a paper titled “Acrobating between Traditions and the
Modern: The Roots Movement and Theatre’s Negotiation with Modernity in
India” (2013) states the roots movement pioneered “an alternative modernity”
that attempted to redefine modernity from certain non-western vantage points
simultaneously intervening and working towards an evolution of variegated
traditions of lok-parampara. I am not fully convinced by her argument, espe-
cially since she completely ignores the economy of use and circulation of many
forms within India, which often also travelled internationally as representative
of ‘Indian culture’. It is not even clear what ‘lok-parampara’ is supposed to mean
here. Is it to be translated as ‘folk-tradition’ or ‘people’s tradition’. While ‘folk-
tradition’ has often been spoken about in the several nationalist theatre histories
in pre- and post-independent India, ‘people’s tradition’ has its lineage in the
communist cultural movement in India. To be modern like Dipesh Chakraborty
argued in the essay “The Muddle of Modernity” (2011) needs to be seen as the
ability “to judge one’s experience of time and space and thus create new possi-
bilities for oneself”. To claim, an ‘alternative’, therefore, to the modern only
reinforces the site of the ‘normative’, which then revolves around traditions of
thought provided by the ‘west’ or ‘Europe’, however slippery that may be.
44 Sharmistha Saha
14 In 1981, when Badal Sircar was asked to write about ‘intercultural theatre’ by
Richard Schechner in TDR, he spoke about his theatre Satabdi. Here I would
like to quote him in order to give some insight to what I mean by theatre pro-
duced and consumed by urban India. Sircar says, “The proscenium theatre that
the city-bred intelligentsia imported from the West constitutes the second the-
atre of our country, as it runs parallel to the folk theatre-the first theatre-practi-
cally without meeting. This theatre can be and has been used by a section of
educated and socially conscious people for propagating socially relevant sub-
jects and progressive values, but it gets money- bound and city-bound, more and
more so as costs go on rising, unable to reach the real people. Historically there
appears to be a need for a third theatre in our country – a flexible, portable, free
theatre as a theatre of change, and that is what we are trying to build. This
theatre is not an experimentation in form; we have no concern for taking theatre
as an art from point A to point B. We nevertheless have to explore to find the
best form to communicate our theme as directly, effectively and intensely as
possible to our audience – through such exploration new forms often emerge”
(1981: 56–57) In fact, when invited to participate in the Nehru Centenary
Theatre Festival in 1989, he refused to do so because of his difference with the
festival.
15 It is often seen with certain performance forms such as Commedia dell’arte or
Ramlila of Ramnagar that the same performance is repeated year after year, or
actors play the same characters throughout their careers. This phenomenon can
be explained by the transformative potential of each performance in its own right.
16 For more details on the Nehru Centenary Theatre Festival, see a report written
by Kavita Nagpal (Asian Theatre Journal, Vol. 8, No. 2 (Autumn, 1991), pp.
168–177.
17 Italics mine.
References
Agamben, Giorgio. “Language and History in Benjamin”. Differentia: Review of
Italian Thought: Vol. 2, 1988: Article 13.
Appadurai, Arjun. The Social Life of Things: Commodities in Cultural Perspective.
Cambridge: Cambridge University Press, 2003.
Awasthi, Suresh and Richard Schechner. “Theatre of Roots: Encounter with
Tradition”. TDR, Vol. 33, No. 4, Winter, 1989.
Benjamin, Walter. “The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction”. In
Illuminations: essays and reflections. Ed. Hannah Arendt. Trans. Harry Zohn.
Boston and New York: Mariner Books 2019: 166–195.
Bharucha, Rustom. “A Collision of Cultures: Some Western Interpretations of the
Indian Theatre”. Asian Theatre Journal: Vol. 1, No. 1, Spring, 1984a: 1–20.
Bharucha, Rustom. “A Reply to Richard Schechner”. Asian Theatre Journal: Vol. 1,
No. 2, Autumn, 1984b: 254–260.
Theatre and the World: Performance and the Politics of Culture. London and New
York: Routledge. 1993.
“Creativity: Alternative Paradigms to the Creative Economy”. In The Cultures and
Globalization Series Helmut Anheier and Yudhisthir Raj Isar. London: Sage
Publications Ltd., 2010: 21–36.
Bryski, Maria Christopher. Methodology of the Analysis of Sanskrit Drama. Delhi:
Bharatiya Vidya Prakashan, 1997.
Chakraborty, Dipesh. “The Muddle of Modernity”. The American Historical
Review: Vol. 116, No. 3, June 2011: 663–675.
Performance, Its Archive and Historicity 45
Dharwadkar, Aparna. Theatres of Independence: Drama, Theory and Urban
Performance in India since 1947. Iowa City: University of Iowa Press, 2005.
Fischer-Lichte, Erika, Jost Torsten and Saskiya Iris Jain, eds. The Politics of
Interweaving Performance Cultures: Beyond Postcolonialism. New York and
London: Routledge, 2014.
Foucault, Michel. Archaeology of Knowledge. Trans. A.M. Sheridan Smith. London
and New York: Routledge, 2002.
Lehmann, Hans Thies. Postdramatic Theatre. Translated by Karen Jürs-Munby.
London and New York: Routledge, 2006.
Lepecki, André. “The Body as Archive: Will to Re-enact and the Afterlife of Dances”.
Dance Research Journal: Vol. 42, No. 2, Winter 2010: 28–48.
“Moving as Thing: Choreographic Critiques of the Object”. October: Vol. 140,
Spring 2012: 75–90.
Mukherjee, Anuparna. (2013) “Acrobating between Traditions and the Modern:
The Roots Movement and Theatre’s Negotiation with Modernity in India”.
Rupkatha Journal: Volume V, Number 2: 189–200.
Nagpal, Kavita. (1991) “Nehru Centenary Theatre Festival”. Asian Theatre Journal:
Vol. 8, No. 2, Autumn, 1991: 168–177.
Nancy, Jean Luc. The Birth of Presence. Trans. Brian Holmes and others. Stanford
California: Stanford University Press, 1993.
Raghavan, V. Sanskrit Drama: Its Aesthetics and Production. Madras: Paprinpack
Printers, 1993.
Rangacharya, Adya. The Natyasastra: English Translation with Critical Notes. New
Delhi: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd., 2010.
Sanil, V. “Thought and Context: Philosophy on the Eve of Colonialism”. In
Philosophy in Colonial India. Ed. Sharad Deshpande. Springer: 2015. E-book.
Schechner, Richard. “A Reply to Rustom Bharucha”. Asian Theatre Journal: Vol. 1,
No. 2, Autumn, 1984: 245–253.
Schneider, Rebecca. “Archives: Performance Remains”. Performance Research: 6(2):
June 2001: 100–108.
Sircar, Badal. “A Letter from Badal Sircar: November 23, 1981”. TDR: Vol. 26, No.
2, Intercultural Performance, Summer, 1982: 51–58.
Vatsayan, Kapila. Bharata: The Natyasastra. New Delhi: Sahitya Akademi, 2018.
Witte, Bernd. Walter Benjamin: an intellectual biography. Trans. James Rolleston.
Detroit: Wayne State University Press, 1997.
4 Invisible Histories
Tracing Displacement, Bondage and
Resistance through Adivasi Songs and
Performance Practices in Wayanad
Devika N. Menon
A mundu2 tied around the waist till the knees (tax was imposed by the
karnavars3 if it extended beyond the knees), cloth hanging over their
shoulder to cover the chest, curly hair till the nape of their neck or tied
up in a knot, no facial hair (fines were imposed for growing moustache,
carrying umbrella or wearing slippers), lips red with beetle nut stains
displaying strong teeth, a sharp knife in hand (to face any adversity).
But with that knife, no Paniyan has ever killed anyone instead they
were the ones who were killed and plundered. Women wear a dark
chela4 till the knee, red or black urumal5 over the upper body. Their
hands and wrists are adorned with metal bangles, bedecked in neck-
laces made of different stone, earring made of circassian seeds called
kunnikuru assembled inside a ring made of waxed palm leaves. With
piercings on the upper ear lobe, big nose rings called muringakutthuka
on both nostrils, as well as rings on toes and fingers, they chew beetle
nut, and carry a tiny pouch called paakku to carry beetle nuts which is
tied to the tip of their chela and is worn as an embellishment. Women
are also as healthy as men.
(12–13)
Depicting the latent fear of loss of their history and, hence, obliteration of
existence, through the gradual yet sophisticated discourse of appropriation
into the practices of dominant classes and castes, the song straddles a sense of
loss and longing for their forests and the life practices of their mythic past
before enslavement. This fear is represented in Melocharan’s attempt at coax-
ing a reluctant Keeyorathi, who is enamoured by the life practices of the land-
lord, back into their forest and into their lifeworld. The song also portrays an
unfathomable awe and fear of the landlord and his property. Foregrounded as
the difference between their symbiotic and sustainable existence and the
destructive practices of the dominant ruling classes, this dichotomy finds pro-
found reverberations in contemporary Adivasi narratives which represent
their subjugation to the dreadful allure of development as the epilogue to their
displacement from forests which is akin to the loss of freedom and identity.
Historically enslaved, the displacement and marginalization of tribal com-
munities in Wayanad continued through years of migration of settlers into
54 Devika N. Menon
Wayanad in numerous phases – in the 1920s, ’50s and later in the ’90s –
pushing them further out of their forests and taking over forest land, turning
them into refugees in their own land (Steur 2011). Even today, Mantumakkal
continue to remain subordinated as Adiyans (slaves) and Paniyans (bonded
labourers). In this context, the Mavelimantam, as K. Vinod points out, “is
not just the tribal land but the whole tribal world now forgotten in coloni-
alism” (2015). Unfortunately, the tragedy of Mavelimantam does not end
with the brutal killing of Maveli. The children of Mavelimantu who were
cast out of the soil stolen from Mavelimantam were brought to life by sum-
moning the fearsome goddess Mali (Karian moopan 2014). Known as Mali,
Mariamman or Valliyooramma, Karian moopan described Mali with bulg-
ing eyes, blood dripping from her tongue, and, livid with rage, she menac-
ingly charges towards anyone in her sight. Indeed, Mariamman is horrifying;
she is also history gravid with contestations between her local and regional
representations and brahmanical appropriations. The myth of Mavelimantam
descends into an awfully fearful denouement when Mantumakkal who try
to flee (from capture) or are unresponsive (depicted as insipid mud casts) are
coerced into enslavement by summoning the horrifying Mali or Mariamman.
This is the tragic paradox of Mavelimantam. Not only is their land usurped
(from Mavelimantu in the myth), but the gods are also accomplices in their
subjugation by landlords. An Adiya song describes this alliance between
dominant cast gods and landlords:
Valloorcāvil bhagavatikku
Janmamāyittula padathilu
Moovayiram vittu vidaykaanundu
Moovayiram vitthil kili thelippan
Randolam nalloru paithangalum
Nitya thozhil kili thelipaan
Kuttikal pādatu irangunéram
Cippumalamélu ‘cinnumoopan’
Ténum kondangottaduttu cennu
Pānjodi valoorkavileti
Kandupidichalo vallooracan
’Ceeni’ne pidichukettunalo
Udane parayunnu cheenu anneram
Enne onnum cheyaruthu vallooraca
Ivide adimayāyi nilkum njan
Vallooru adimayayi ninnu cheenu
Kollatil vallooru kondadum
Thudimutti cheengini kettiyaadum
Malayttil vazhum bhadrakali…
This song describes the travails of a Paniya moopan named Cheeni who is
subjugated by the landlord of Valliyoorkavu. Sanctioned by the gods, the
landlord binds the moopan with impunity. The moopan himself offers to be
a slave under the landlord and offers to serve in his fields and propitiate the
gods through ritual services. Here, the Paniya slaves are doubly bound by
the fear of their gods and the power rendered to the landlord by these gods.
They were subjected to extreme forms of punishment by the landlords if
they did not comply with their work. For those who dare to flee or run
away from the fields or slacken in their work, it was believed that Bhadrakali
would unleash her anger upon them and their people. The song amply indi-
cates how the exploitative contract of work in Valliyoorkavu gets sanctified
as a ruthless arrangement between landlords and gods. Both Paniyas and
Adiyas considered that any agreement where Vallooramma stands as a wit-
ness should be abided by, and in the light of this prism of fear, they are
Invisible Histories 57
coerced into the lowest position in the social hierarchy as cheap service of
unquestioning labour.
References to this hierarchy of social position are prevalent in many
Adivasi oral narratives. According to an oral narrative of the Paniyas, the
last sections of people to be gifted land by the gods were Paniyas. Seeing
their miserable condition, Kali Mala devam (God of the hill) appeared in
front of the gods on their behalf, and they were finally gifted a pinch of
land. But the irony is that Paniyas can gain access to this land only after
their deaths. Furthermore, the spirits of deceased landlords would be await-
ing them even in the world after their deaths, where they would have to
continue their services with the landlord to whom they were bonded in their
lives (Raju 2011, 58–60; Baby 1993). Hence, they had no escape even in
their deaths. Bondage and slavery ensnared them in life and in death, turn-
ing resistance into an obsolete coefficient. After all, there was no point in
fighting for land that could not be theirs even in their deaths. These narra-
tives evince their rendition of betrayal by gods and a ‘fate’ they were cheated
into accepting.
Continuing with the myth of Mavelimantam, Karian added that when
Mali was summoned to frighten the mud figures, Ravullars, who came to be
known as Adiyas, were those who screamed, “Athava!” on seeing her. The
story goes on to narrate that the ones who retorted bravely became
Thampurans, the ones who muttered, “Emmi”, in fright became Paniyas.
Theeyans were the ones who responded with a cry, “Uyyi”, and those who
uttered, “Allah”, became Mappilas (Moplah; Karian 2014, Tharuvana
2011). Thus, the myth echoes the diversity of people divided into hierar-
chies of caste and class based on their response to fear. Adiya and Panya
oral narratives lay emphasis on this division of labour that hints at the
structure of caste endemic to Hindu religion. These narrations latently
express the injustice perpetrated upon them by representing the treachery
and deception of dominant Hindu gods. There is no ambiguity about their
gods as is seen in the representation of Mali as malevolent. The fear of being
engulfed in the fury of Mariamman or Valliyooramma led to their capitula-
tion in front of the landlords. She betrayed them, first in cohorts with the
gods who deceived Mavelimantu and the second time by aiding landlords
to ensure their dominion over Adiyas who are the children of Mantu. These
myths also depict a formidable rupture in time after the slaying of
Mavelimantu. The emphasis on the intractability of Mavelimantam is not
lost without significance.
In his book, Wayanad Ramayanam, Azeez documents the latter part of
the myth.
All the people belonging to different castes were given different occupa-
tions and alongside that knowledge (of reading and writing). But the ances-
tors of Adiyas, Ithi and Achan, went back home and slept peacefully. By the
time they woke up, everyone else had finished acquiring the knowledge of
reading and writing. Immediately, they ran to Ariyan and Baniyan to seek
knowledge of the written and spoken word. But, by then, the palm leaves
58 Devika N. Menon
on which everyone was taught to write had exhausted. Still, Ithi and Achan
were relentless in their request to gain knowledge of reading and writing.
After reprimanding the two of them for sleeping while the knowledge of
reading and writing were handed over to others, the gods informed that
there were no more palm leaves left. But they took pity on the two whose
requests continued unabated. The gods then foraged for fallen shreds of the
elongated tips of palm leaves which were torn off earlier. They collected
them and threw them in fire burning them into ashes. They collected these
ashes and smeared them on the tongues of ithi and achan. After that gave
them a boon, “Your clan will not have written or read words, your reading
and writing will be in your tongue”. (2011: 92–93, translation mine)
The aforementioned narrative is a splendid contortion of how alienation
from language and, hence, power to write history is in turn represented by
Paniyars as god’s blessing of oral history to Adivasis. Besides, it subtly cri-
tiques the imposition of prevailing structures of exploitative hierarchy
imposed forcibly by landlords and, spiritually, by the gods who were accom-
plices in their subjugation.
The relationship between jenmi, gods and Adivasis in bondage is predi-
cated on fear that generates obedience to social structures of power. This
constructs an ideology of sanction and authority that legitimizes caste ine-
quality reproduced over generations. The Adivasi body which internalizes
the disciplining aspect of fear carries these markers, albeit constantly con-
testing it in contemporary narratives. An Adiya work song rendered by
Karian moopan (September 2014) is presented next:
Even before the cawing of crows, that is before dawn sets, they had to reach
the fields of the Thamburan or the landlord. When he beckoned, they had
Invisible Histories 59
to leave for his land and work for him in his fields. Unlike the regulation of
work with time in an industrial context, time in this context is recognized
as something that continuously binds them. When labour is performed as
debt or bond labour, time emerges as a concept that perpetuates ceaseless
toil. That is, bondedness becomes ceaseless; toil becomes ceaseless; time
becomes ceaseless. They had to render their services to the landlords when-
ever asked for. Following from Lazzarato’s work, the landlord, here, sells
‘time’, whose sole owner is god, to the indebted servant. He adds, “As a
thief of time the usurer steals god’s patrimony” (ibid., 47). Thus, the Adivasi
labourer, already subjugated by bondage and gods, perspires to render his
supreme duty to the gods by working unquestioningly in the fields of the
landlord. They had to reach before everyone and leave after sunset. The
time to break for lunch was decided according to their hunger. Men were
given 2 sers of rice, and women received 1 ser of rice. With this measly
amount, the entire family had to feed themselves.
In a context underlined by the dominance of exploitation under land-
lords and caste-feudal social relations, the cultural practices and renditions
that emerge are shaped by the same social relations. A lullaby sung by
Paniyas narrates how elder siblings put the younger one to sleep by describ-
ing that their mother has gone to the fields to feed them. While waiting for
their mother to return with rice grains from the field, the children try to put
the newborn to sleep who starts screaming in hunger.
Ba vo ba vo
Mollukutty ba vo
Ammeyila maperippannam
Naattinaduvannam poyullo
(Ba vo ba vo, dear child, ba vo
Our mother has gone to sow the seeds
And plough the fields).
(Nair 1976, 116; translation mine)
The song continues with a depiction of the mother’s response who asks
them to wait a little longer. She has not finished her work in the field, and
her children are calling her to suckle her newborn. She sings that if she
leaves without sowing the field, the landlord will withhold her kooli (wage)
and will refuse her valli (remuneration for bond labour – that is, 1 ser of
rice) for the day’s labour. She laments that her children will go hungry if she
goes home to feed her younger one without completing her work in the field
(ibid.). In these songs and performance practices, it is the unfreedom in
bonded systems of labour that gets resonated. The relationship between the
notion of time, endurance of labour, subjugation in bondage and land coa-
lesce with the need to abate hunger – that is, the most basic necessity to
sustain life.
Historically, the experience of Adivasi communities who were traded as
slaves in Valliyoorkavu under the sanctimonious alliance between gods,
60 Devika N. Menon
landlords and moopans leaves an indelible sense of loss and estrangement
in most Adiya and Paniya oral narratives and songs. This also generates a
discrete subtext for the first instance of recognition and thereby resistance
in its most sensory and bodily form, as seen in the desire to run away from
fields. Reading the body of the subjugated slave as a dynamic site of struggle
sutures the chasm between oppression and resistance by bringing to the
fore, what Conquergood calls:
These are a set of expressions and articulations, “loud, long and deep”
(ibid.), which could be seen as resurfacing in the very ontology of later
political mobilizations, both communist movements and Adivasi assertions
in Wayanad. The very same metre and gestures articulated in their songs
which carry both the sensory and intangible memory of exploitation are
reorganized within political movements to address the edifice of exploita-
tion which renders them hungry and bonded to the land and the owners of
this land who aggressively and forcibly acquire it.
The history of bondage and servitude of Adiyas and Paniyas has been
complex. The edict of bondage was sealed by the gods whom Adivasi peo-
ple served and appeased for a lifetime. These services of labour were to be
offered as their duty and not as work for livelihood. In the absence of
Adivasi narratives in historical records about the experience of bondage
and negotiation of structures of power, the embodied sphere of performance
and oral narratives present multitudinous ways to understand how bond-
age was internalized, embodied, experienced and negotiated by Adivasi
communities. Practices like the Valliyoorkavu slave market and various
Adivasi songs elaborate on the ambivalence between recognition of oppres-
sion and a desire to escape it, and acceptance of bondage, thus evincing the
unfreedom in bonded systems of labour.
Here, as far as how the subjugated Adivasi accepted the dominance of the
jenmi, the Sircar and the state as pre-ordained, I argue that the so-called
process of civilization smugly disguises coercion, rendering the history of an
entire people and, thereby, their historical consciousness invisible. Socially,
economically and politically denigrated within the structure of caste, mired
under feudal social relations under the rule of false owners of the land, the
songs and myths of Adiyas and Paniyas can also be studied as interstices
that utter what cannot be articulated within the coercive structure of
bond(ed) labour. In that sense, Adiya and Paniya songs and embodied prac-
tices orbiting the ever-modifying realm of folklore and oral narratives dispel
Invisible Histories 61
the aura of permanence of the archive to speculate about improvisations as
a process of historical narration. The works of many like Lynn Hunt (cited
in Blouin, 2004) in cultural theory already point to the relevance of memory
as recollection to push the boundaries of historical understanding and
imagination. In the present context, such an engagement allows perfor-
mance studies to converse with contemporary historiographies in order to
interrogate and expand the limitations of historical enquiry which exclude
the experiences and embodied practices of marginalized people.
The recognition of injustice inscribes the first act towards resistance.
Against the narrative of bondage and subjugation, the utterances of a com-
munity and the expressions of their bodies alter the lexicon of resistance
against the language and written texts of dominant classes. The transforma-
tion of these minute acts of resistance, with changing sites of performances,
through embodied practices and myths has produced an enormous register
of Adivasi articulations against the narrative of state archives.
Notes
1 Between Wayanad and Kozhikode (Calicut).
2 Cloth covering the lower body.
3 Literally ancestors, the word in this case refers to feudal landlords.
4 Cloth worn by women to cover their body.
5 Kerchief for tying round the head.
6 In a conversation with Karian from Kaithavali Adiya colony in Thrissaleri,
Wayanad, September 2014.
7 Transfer of power from the colonial British Empire to an independent Indian
government under the Indian national congress.
8 Keralavarma Pazhasi Raja was the king of Kottayam, including regions in the
Malabar encompassing Wayanad, who put up a strong resistance against the
East India Company from 1774 to 1805. By employing the means of guerrilla
warfare, he evaded capture for a long time and sought refuge in the forests of
Wayanad; he was finally killed on 30 November 1805 by officers of the East
India Company in an encounter after a tip off in the forests along the borders of
present-day Kerala and Karnataka.
9 A recurring theme in most adivasi imaginations of their past which is articulated
as an uprooting from the forests where they lived freely.
10 A term used for someone in a position of power in the feudal hierarchy, in this
case a landlord.
11 Temple priest.
12 An old woman or grandmother.
13 Feudal landlords who in their myths trapped and enslaved them.
14 Pandanus or ketaki flower, flower of the screw pine tree.
15 O. K. Johny in his book writes that there is no documented evidence of slave
trade in Valliyoorkavu. Their bondage to a particular landlord was fixed and
sealed for a year during the temple festival, and the money given as vallipanam
was used to buy things at the Valliyoorkavu festival.
16 Goddess, the residing deity of Valliyoorkavu.
17 Hill.
18 Grains of raggi preferred by both Adiyas and Paniyas in their diet.
19 The deity residing in Kottiyoor temple.
20 Siva.
62 Devika N. Menon
21 The head priest of Valliyoorkavu or the jenmi in Valliyoorkavu.
22 The Goddess Kali, who is known for her fury.
23 The name of a place.
24 It means even before dawn sets.
Bibliography
Baby, K J. Nadugadhika. Translated by Shirley M. Joseph. Bangalore: Visthar, 1993.
Conquergood, Dwight. “Performance Studies Interventions and Radical Research”.
TDR/ The Drama Raview (New York University and Massachusetts Institute of
Technology) Vol. 46, No.2 (Summer 2002): 145–156.
Francis X. Blouin, Jr. “History and Memory: The Problem of the Archive”. PMLA
Vol. 119, No. 2 (March 2004): 296–298
Gopalakrishnan, P. K. Keralithile Samskarikacharitram (The Cultural History of
Kerala), Kerala Bhasha Institute, Trivandrum 1974.
Hunt, Lynn, and Victoria Bonnell, eds. Beyond the Cultural Turn: New Directions in
Society and Culture. Berkeley: University of California Press, 1999.
Kottayil Kalidasan. “Vinod”. Studies in South Asian Film & Media, Volume 7
Numbers 1 & 2, 2016.
Kazanjian, David. “‘When They Come Here They Feal So Free’: Race and Early
American Studies”. Early American Literature 41.2 (2006): 329–337. Project
Muse. Web. 12 December 2013.
Johny, O. K. Wayanadan Rekhakal (Notes on Wayanad). Kozhikode: Mathrubhumi
Books, 2010.
Lazzarato, M, and Joshua David Jordan. The Making of the Indebted Man: An
Essay on the Neoliberal Condition. Cambridge, Mass.; London, England: MIT
Press, 2012.
Luiz, A. A. D. Tribes of Kerala, 1962.
Nair, Rao Bahadur C. Gopalan. Wynad: Its People and Traditions, 1911
Nair, Somasekharan. Paniyar. Thrivananthapuram: National Book Stall, 1976.
Nanga Ippimala Makkal (We Are the Children of Ippimala), PEEP Publication:
Kalpetta, 2011.
Panoor, K. Keralathile Africa, 1963.
Raju, E. T. Ippimalayude Thazhvaram (The Valley of Ippimala). Bathery, Wayanad:
Voice Documentation Centre, 2011.
Taylor, Diana. The Archive and the Repertoire: Performing Cultural Memory in the
Americas. Duke University Press, 2003.
Tharuvana, Azeez. Wayanadan Ramayanam (Ramayanas from Wayanad).
Kozhikode: Mathrubhumi Books, 2011.
5 Materializing Site
Nela Milic
The Facts
In municipal elections on 17 November 1996, in almost all cities in Serbia,
the opposition coalition Zajedno1 (“Together”) won. The results were over-
ruled through a blatant intervention by the government in civil service and
judicial institutions. Hundreds of thousands of citizens reacted by coming
out on the streets. There were mass anti-war and anti-regime protests in
Serbia during the conflicts in the ’90s, but ruthless police action stopped
demonstrations, and the country sunk into wars, nationalist euphoria and
economic ruin. Political opposition – tired, disillusioned, preoccupied with
everyday survival and emigration of the young and educated – appeared
non-existent.
DOI: 10.4324/9780429281921-6
64 Nela Milic
But the electoral results in 1996, set off overt dissent that lasted for three
months. The co-ordinators were the Zajedno coalition and student councils
of Serbian universities. The participants ranged from committed peace-ac-
tivists to ardent nationalists. They affirmed the idea of Belgrade as the world
city, as well as the capital of Serbia that belongs to its residents.
Their visual and textual references – pictures and statements on banners,
coupons and graffiti in the street, were of a democratic nature, and they
demonstrated a desire to be accepted as such – modern European instead of
a ‘trigger happy’ nation which was painted by global media. Protesters
wanted to be taken as members of civil society by partaking in a peaceful
movement and opposing the violence executed on the orders of the Serbian
regime. An illustration of such a desire was a banner designed by Slavisa
Savic and carried at the front of the walking procession, stating “Belgrade
is the world” – not some crazy place where leaders do what they want and
everybody follows.
The ‘civilized behaviour’ that was exterminated by Milosevic’s followers
re-appeared in the ‘liberated spaces’ (Spasic and Pavicevic 1997) as observed
by Lazic (1999) and the non-violent character of the protest inserted it into
democratic resistance. Those who were constantly critical of the regime
emphasized the importance of cosmopolitanism and celebrated communal
identity.
Protesters’ accessories gave rise to a petty trade in postcards, badges,
whistles, raincoats, hats, plastic trumpets and other souvenirs that were
insignia of an international protester’s identity. They are now objects of the
protest’s archive described here.
Performative Cartography
Theatrical status of the artefacts carries a sentimental attachment to them
and a desire that they perform the past. Many badly shot images, ripped
posters and blurred placards have a greater meaning in my archive than
being just pieces of paper and fabric. Due to their contextual and historical
value, they are evidence through which the archivist and the public ren-
counter the event, forging a life to it again and sharing this time in Belgrade
history.
I compiled the archive as a platform for the meeting of different voices,
which have been quieted or dissolved into the noise of con/temporary polit-
ical pressures. The purpose of it was to develop the storage of cultural mem-
ory, a prototype for the encouragement of archive as activism. Via digital
re-enactment, evaluation of the past is now jointly discussed by people in
the present with an urge to find a direction for the future.
However, one had to search deeply for the meaning of protest parapher-
nalia on the street. For example, fancy dress and disguise greatly contrib-
uted to the celebratory atmosphere of the protest as part of its spirit of
defiance. There were masks, handcuffs and teddy bears and life-size puppets
of Milosevic and his wife who also appeared as dummies and cartoon char-
acters in slogans, poems and panels.
66 Nela Milic
The narratives and artefacts created during the protest were social prod-
ucts that engaged others through the patterned, though improvised, prac-
tice. Whistles, trumpets, bells and pans were sold as weapons, complete
with a license to carry arms, and you could also obtain a license to access
various parts of the city. Many artefacts were distributed freely. The most
interesting was the presence of flags raised to show alliance with the coun-
tries that many travelled to due to the government’s actions and behaviours
(Canada, United Kingdom, Germany) to make that government angry
(United States) or to perform the role of the alleged foreign mercenaries the
protesters were called, as on the regime’s television channels.
Graffiti was on the walls but also on banners that carried them through
the city, making the thoughts realized on paper just before they moved onto/
from the concrete of the streets. This visual catharsis delivered by ordinary
people drew references from cultural heritage and encouraged participation
in political struggle.
My archive objects are holding in their variety a plethora of historical
possibilities for how the event developed. Furthermore, heterogeneous
sources – analogue and digital archives, institutional and personal accounts
are vehicles for histories from when they emerge. We need to question them
when considering their artefacts as ‘evidence’, or we can accept those meth-
odologies in them, like my archive, as an interpretation of history.
Furthermore, digital cultural forms do not just replace or succeed analogue
forms as Van Dijck (2007) accentuated – a shoebox full of photographs
provides the viewer a different experience than the scans of them on the
computer monitor. New technologies are influenced by remediation and
merged with the representational strategies of older forms.
Artistic work with databases, archives and displays is a media perfor-
mance where data collection takes place beyond conscious ordering. With
an urge to inform the world about their unique experience on the streets,
demonstrators in unity sent a different picture of Belgrade around the globe
via radio, television and internet. This city as a place, a dot on the map that
keeps escaping, moving, disappearing and getting inscribed itself has been
engraved in the archive via Foucault’s (1986) concept of heterotopia as
layered, ‘impossible space’ where opposites coexist. The idea of accumulat-
ing everything about the protest for the archive in order to constitute a
place of all times that is itself outside of time is a project that he sees as
belonging to modernity, to western culture of the nineteenth century. I use
the same technique to reverse the gaze and offer a view of protest from the
east to the west for a change.
The protest was an event with a city as its stage. Its archive attempts to
use its artefacts in the same way – spill them through its compartments,
allowing the objects to inhabit it so that they win the space like the citizens
re-claimed Belgrade during the demonstrations. The temporality of both
conditions (physical and virtual) is what connects them – protest unexpect-
edly flashes through piles of objects of archivist’s memory and global his-
tory too as we suddenly come across its artefacts while browsing the net.
Materializing Site 67
There online, the archive collector is again a part of the protest community.
So, the longing to gather the artefacts was a desire for re-constructing the
community more than rebuilding an event of protest. The aim was to reach
out and communicate with people who were once together on the streets.
The questions the protest archive pose are why insist on the boundary, and
who or what is invested in such an assertion? Building a path from the east
to the west and back is policing a boundary, but going around both and
arriving at the beginning of the journey might be scoping and scrapping for
the understanding of the intricacies that each of those parts of the world
carries in their history and culture.
The act of constructing the protest archive and its analysis contributes to
the narrowing of the vacuum of knowledge existent about the Belgrade
protest and about artworks that criticize the regime on its own territory.
My practice is relying on formats used then and tries to continue the legacy
of revolt by keeping its medium and aesthetic alive.
Its function now is to rebel against the regime of popular representation
of Belgrade and Serbia in western circuits. As Todorova (1997: 59) reveals,
“In the face of a persistent hegemonic discourse from the West, continu-
ously disparaging about the Balkans, which sends out messages about the
politicization of essentialized cultural differences, it is hardly realistic to
expect the Balkans to create a liberal, tolerant, all-embracing identity cele-
brating ambiguity and a negation of essentialism”. Still, the protesters cried
in solidarity for a new social contract different to the one delivered to them
by the state and, later on, the western world.
The protesters created an early democratic society – inclusive, transpar-
ent and free in speech, but it was not sustained beyond protest, not only
because of the (de)pressing representation of the Balkans in the west but
also because of the economic state, which does not allow for these values to
be upheld by constantly focusing solely on survival.
The archive attempted here is a political apparatus, not just because it is
created around the political activity but also because of the choices that are
68 Nela Milic
made to collect artefacts, the format and methodology of gathering data are
political decisions. I am seizing this archive and its associated collective
consciousness as a tool for resistance in countering dominant histories with
different narratives. This is done because the archive is not simply a place to
amass memory but a site that can render the history of the present more
visible, which can uproot the authority of the past to question that present.
What has been written about the Balkans can be interrogated in the archive.
It is in perpetuated renewal and tautness within which the past and present
come together and hopefully, influence each other so a better Serbia is
found.
My archive contains historical accounts and empirical tropes of memory
– my own and those of my research contributors. It is up to archive users to
find their own ‘fact’ in it. As every archive is an artwork due to the processes
of its creation that I deem inevitable for its establishment and maintenance,
mine is not looking to be part of the archival science, but the art world. It is
more interested in how to transfer the experience of the protest via its arte-
facts than weave its historical narrative. By selecting, placing and making
visible the objects in the archive, I draft, edit and curate it just like an art-
work, so it is never a reflection of the reality but a representation and sub-
jective interpretation of it.
Reflection
If politics is the art of the possible (Bismarck 1867), then there is hope
within power because there is no exit from the realm of possibility
(Appadurai 2010); the possible cannot be exhausted. Politics is art precisely
because it reflects the imaginative. Resistance emerges as a reaction to poli-
tics, and the Belgrade protest testifies to this. Its slowness, duration and
persistence depicted a potential to change – one can observe the develop-
ments of revolutions and track the ability and disability of political acts in
relation to the imaginary of those states for which the upraise became a real
event developed precisely because of the possible. We imagine ourselves in
the future and only then are we prompted to act.
This research is precisely about a desire for the possible, but unable to
build, successful archive, even though I denote and use it as a practice, a
display, a method, a tool, a platform, a text, a map, an image, a resource, a
repository, a laboratory, a gallery, a museum, a classroom, a paradigm, a
stage, an activism, a story, a network, an object, an artwork, a product, a
diary, a technology, a narrative, a database, a memory, a connection, a rela-
tion, a bridge and a passage to the people, to the place, to the belonging, to
the past, to the present and to the future.
Since the protest, I created a community around the archive, a group of
optimists, activists and enthusiasts in order to revive Belgrade’s collective
spirit and hearten its consideration in the current governance wrapped up
in blame culture. What else can I propose to Serbia from the west apart
Materializing Site 69
from building up its reputation, the value that could sadly invite a desire for
even stronger exploitation?
I offer an online package for capturing the past that could shift the offi-
cial narratives into only one possibility, among others. That archive is a map
of a failed revolution in Serbia under Milosevic, but it reveals the accom-
plishment of academics, artists and citizens buried under the war stories.
Notes
1 Zajedno political coalition was set up in 1996, and it consisted of Serbian
Movement for Change, Democratic Party, Citizens Alliance of Serbia, Serbian
Democratic Party and Democratic Centre.
2 Savic, S. in interview 2007.
Bibliography
Appadurai, A. 2010. Beyond Essentialism. Keynote, Ljubljana Conference.
Appadurai, A. 2003. Archive and Aspiration. Information Is Alive. Brouwer, J. and
Mulder, A. (Eds.): 14–25. Rotterdam: V2_Publishing/NAI Publishers.
Bal, M. 1999. Acts of Memory: Cultural Recall in the Present. Bal, M., Crewe, J. and
Spitzer, L. (Eds.) Hanover: University Press of New England.
Bal, M. 2003. Responses to Mieke Bal’s “Visual Essentialism and the Object of
Visual Culture”. Journal of Visual Culture. 2 (2): 260–268.
Bismarck, O. 1878. (2001) Outcast Europe: The Balkans, 1789–1989: From the
Ottomans to Milosevic. Gallagher, T. (Author) London: Routledge.
Bismarck, O. 1867. Interview on 11th of August. Friedrich Meyer von Waldeck of
the St. Petersburgische Zeitung; reprint in Fürst Bismarck: neue Tischgespräche
und Interviews (1): 248.
Curgus, K. V. and Babovic, M. 1997. Ajmo, 'ajde, svi u setnju – Gradjanski i student-
ski protest 96/97. Beograd: Medija centar & ISIFF.
Deleuze, G. and Guattari, F. 1972. (2004) Anti-Oedipus. Transl. Hurley, R., Seem M.
and Lane, R. H. London and New York: Continuum Capitalism and Schizophrenia
(2) Paris: Les Editions de Minuit.
Deleuze, G. and Guattari, F. 1980. (2004) A Thousand Plateaus. Transl. Massumi B.
London and New York: Continuum.
Derrida, J. 1995. Archive Fever. Chicago: University of Chicago Press.
Foucault, M. 1966. The Order of Things: An Archeology of the Human Sciences.
London and New York: Routledge.
Of Other Spaces: Utopias and Heterotopias – Michel Foucault, Lieven De Cauter
(Translator), Michiel Dehaene (Translator), Architecture/Mouvement/Continuité,
1984, Routledge, Paris. (first published January 1967).
Jansen, S. 2001. The Streets of Beograd. Urban Space and Protest Identities in Serbia.
Political Geography 20: 35–55 Accessible at http://personalpages.manchester.
ac.uk/staff/stef.jansen/documents/sj-streetsofbeograd.pdf [29/1/2015]
Lazic, M. (Ed.) 1999. Ajmo, ajde, svi u setnju (Protest in Belgrade: Winter of
Discontent). Transl. Nikolić, Lj. Budapest: Central European University Press;
Plymouth: distributed by Plymbridge.
Lyotard, J. F. 1979. (1984) The Postmodern Condition. Manchester: Manchester
University Press.
70 Nela Milic
Milevska, S. 2006. Gender Difference in the Balkans. Thesis. Goldsmiths University.
Milic, A., Cickaric, L. and Jojic, M. 1997 Generation in Protest: Student Revolt and
Family Socialization. Sociologija 39 (1): 31–49.
Skart. 1990. Art Collective Website. Accessible at http://www.skart.rs [25.1.2015]
Spasic, I. and Pavicevic, Dj. 1997. Protest i pokret. Republika 155–156: 21–28
January.
Studentski protesti 90-ih. 2011. Facebook page by Milos Miljatovic. Accessible at:
https://www.facebook.com/Студентски-протести-90-их-125939594139887/
timeline [25.1.2015]
Todorova, M. 1997. Imagining the Balkans. New York: Oxford University Press.
Todorova, M. 2004. Balkan Identities: Nation and Memory. London: Hurst and
Company.
Todorova, M. 2009. Centre for Balkan Studies Launch. London: Goldsmiths
University London.
Todorova, M. and Gille, Z. (Eds.) 2012. Post-Communist Nostalgia. New York and
Oxford: Berghahn Books.
Van Dijck, J. 2007. Mediated Memories in the Digital Age – Mediated Memories.
Stanford: Stanford University Press.
Zelizer, B. 1998. Remembering to Forget: Holocaust Memory through the Camera’s
Eye. Chicago: University of Chicago Press.
6 From Oblivion to Acceptance
Sadir Dancer Muthukannammal’s Presence
as a Challenge to Representations
A. P. Rajaram
Introduction
This chapter is developed out of an intense period of interviews with
Muthukannammal (89; Viralimalai, Tamil Nadu) one of the few surviving
Sadir dancers, who claims her past as a former devadasi. This forgotten
devadasi chooses to sidestep many issues of current social complexities but
speaks in detail about the problems that the community suffered after the
Anti-Devadasi Act and her Sadir training along with the devadasi commu-
nity. Sadir was a dance form practiced by members of the devadasi com-
munity who are dedicated to a local temple through a ritual, and the form
is a precursor of Bharatanatyam. Muthukannammal was dedicated to the
Viralimalai temple to practice and perform Sadir and to perform within and
outside the temple during the festivals, which lives only in her memories.
During the last few years of Independence and after, India started to build
its nation on both political and cultural fronts. There were so many laws
and reformations introduced, one among them was the Anti-Devadasi Act.
Because of this act, the entire community of devadasi in India went through
a cleansing and reformation, ceasing their community from serving in the
temple, dancing in the temple and in the festivals and taking up alternative
DOI: 10.4324/9780429281921-7
72 A. P. Rajaram
jobs such as farming. The survivors of the community and their artistic
knowledge were forced to alternative survival, and hence, their artistic
knowledge became an epitome of a performance genre; lots from the com-
munities were inspired and received help in developing this performative
dance form, but still lots of art form (cultural capital) was lost. It is believed
that only with the help of these surviving devadasis can the Sadir dance
form and other associated performance forms be preserved, or else these
forms will only survive in texts rather than as performances.
This chapter is constructed out of the conversation with Muthukannammal,
which discusses the dance and lifestyle of a devadasi before and after the
Anti-Devadasi Act. Muthukannammal acts as a source of the performance
activity held during the colonial period in the regime of the Pudukkottai
kings in Viralimalai, Tamil Nadu. This chapter tries to understand the jour-
ney of a devadasi through her changing times, with the performance aspect
of her life being cast into shadows of disapproval and disrespect, even as her
dance form is appropriated as the nation’s identity by the country.
Many of Muthukannammal’s references in our conversations, referred to
a connection between a section of their dance and a particular space within
or outside the temple complex. As the performative knowledge of many
devadasis was shared and inspired many of the other community dancers to
borrow their art form, they either adapted or reperformed the entire piece
in the name of Bharatanatyam. Here in this chapter, its conclusion would
highlight the representation of the Sadir dance form, and a specific item of
the locality, the Viralimalai Kuravanchi, was discussed as its appropriation
and inspiration of the form in which Muthukannammal could claim only
by her memories through the nostalgia of the performance repertoire.
The term ‘devadasi’ means servant – of the God – the people who belong to
the devadasi community are those members who dedicate themselves to the
service of God through a sacred ritual ceremony. These community members
dedicate themselves to work and organize to take part in the daily day activ-
ities in the temple and perform other vital work in preparing and performing
the festival to their dedicated temple. The basic work of these community
members was to engage themselves with artistic practices of their own forms
such as singing, dancing or playing instruments. This dedication and pattern
of work was found to be common and widely practice in the southern part
of India in almost all of the Hindu temples. These practices continued for
ages until the Anti-Devadasi Act was passed in 1954, and slowly, the dedica-
tion of people to the temple was reduced and ceased around the 1980s. The
Anti-Devadasi Act1 of 1954, a legal act in independent India formally
From Oblivion to Acceptance 73
terminated this dedication of members to the deities and the practice of the
artistic traditions of the community. While the complete abolition of dedica-
tion to temples happened over a gradual course of time, the existing mem-
bers were revived and reformed into a new community group and adopted
a new source of income. In Tamil Nadu, the devadasi community was
grouped under the ‘most backward class’ community, along with the com-
munity names Isai Velalar/Melakarargal (which literally means ‘one associ-
ated with the musical instruments’).
As the nation was being built, the members of the devadasi community
were altering themselves to accept and adapt to different means of survival,
such as farming and other possible modes; some managed to continue per-
forming their art form, but many were forced into prostitution. Some of the
families’ conditions changed after industrialization and commercialization
emerged in the country, as this benefited many small towns and villages
because these companies generated employment opportunities; this was a
prevalent situation in most parts of South India, especially in Tamil Nadu.
The devadasi system was understood with the help of many ethnogra-
phers and many dance scholars who have explored this system in South
India. Most of them focus on the cult, the role of the members as perform-
ers and their work situation among the community in respect to the temple,
as top take turns in serving the temple. Authors like Amrit Srinivasan,
Davesh Soneji, Saskia Kerserboom, Avanti Meduri and many others have
dealt extensively with the dance history of the devadasi community, locat-
ing the performers in “the position of a servant” or “the puppet of god”.
Very few scholars have focused on the performative genre, the training and
the repertoire of the devadasi dancers.
The devadasi tradition once had its roots strengthened in the society; the
community accepts the individuals after a sacred ceremony. The dedication to
the temple is done when the individual is a child by his or her family members.
The dedication was often done by the people of the devadasi community, but
other community members can also dedicate their children to the temple. The
dedication rituals involve people from different communities bringing their
children to the temple, especially the young girls who would be married to the
presiding deity of the temple they are dedicated to with the help of the head
priest. There is a long history of dedication of individuals to the deities. In
fact, there are references in literature about the different ways of getting them
married, depending upon whether they belonged to the upper or lower castes.
The members of the devadasi were from almost all other sections and com-
munities of the society and once they perform the ritual of Pottukatuthal2
(Srinivasan 1985), they get themselves affiliated with the respective temple,
along with their patrons. The priests played a key role in the ritualized formal-
ization of the devadasis’ affiliation to the specific temples with the support of
the king or the village heads, as well as the families. This ritual signified a
marriage between a voluntary individual and the presiding deity.
According to many ethnographers and dance scholars, the devadasi com-
munity members were known to have belonged to two categories, Periya
74 A. P. Rajaram
Melam (Srinivasan 1985)3 and Chinna Melam. The members who are tradi-
tionally associated with the musical instruments, such as drums, the Thavil,
Urmi Melam, Pambai and wind instruments like Nayanam, Thrutti and the
clarinet, are known to belong to Periya Melam. People who could sing and
dance belong to Chinna Melam. Even after the Anti-Devadasi Act and when
the devadasi practice cult was forced to end, very few families from the
devadasi communities engage themselves in artistic traditions. These people
have only their intangible culture as their cultural capital, and they claim it as
their only wealth, which they believe can never be claimed by anyone else.
Some of the members had to shift from practicing their traditional knowledge
of dance (some still claim as Sadir) due to the shift in economic dependency.
This chapter speaks about the performance, the body as an archive, reen-
acting the banned performances through the conversation between a Sadir
dancer, Muthukannammal, and a performance research scholar. This chapter
explains her experiences with the training given to the devadasis from the
devadasi community and her survival through all the legal rampages that she
had to go through in her life after the Anti-Devadasi Act, including trying to
maintain a balance as the performance practitioner as her identity and exter-
nal economical plunge forcing her to take up an alternative profession iden-
tity either legal or illegal. Muthukannammal explains how some of the Sadir
performances were altered to Bharatanatyam by some of the Bharatanatyam
exponents; her art form was learnt from her and her family members. Very
few Bharatanatyam dancers acknowledge her art form as their source, and
some completely ignore it, as they had made some alterations to her reper-
toire form, leaving her unable to claim her own intangible culture.
Muthukannammal
Muthukannammal was born in Viralimalai, a small village situated in
Pudukkottai district, Tamil Nadu. Viralimalai as the term ‘Malai’ in it sug-
gests a hill. So, there is a small hill, and a temple is located on top of it. The
name of the village has different etymologies; one among them is the term
‘viraliar’, which means ‘dancers’ as mentioned in Sangam literature. The pos-
sibility of this place getting its name from the dancers is highly probable – the
hill where there were many dancers, which came to be known as Virali-malai,
Viralimalai. The main deity out here is Lord Murugan; this temple has been
mentioned in many songs from Sangam literature, one among them is
Tiruppugazh. This temple was taken care of by different kings, but when
king Vadi Lakkaiya Naicker acquired the temple and its allied properties, the
temple was renovated and built by their successors and the descendants of
76 A. P. Rajaram
the Marungapuriyar kingdom. In the eighteenth century, the temple was
under the control of the king of Pudukottai, Thondaiman. In the eighteenth
and nineteenth centuries, during the Karnataka War, Viralimalai and
Tiruchirapalli were military areas.6 The temple was then a renowned seat of
Sadir and now the Bharatanatyam dance form and boasted of a separate
dancer for each of the 32 Adavus (dance movements). Most of the inhabit-
ants of this village can trace their descent from the Isai Vellala (Melakarar)
community.7 This temple has a good reputation from the past and had many
patrons such as kings, zamindars, etc. The present-day condition is very dif-
ferent; the people who live here are those who moved in from different places
because of commercialization around this village. There are many multina-
tional companies, which function on the outskirts of Viralimalai as the geo-
graphical location supports the transfer of goods manufactured from there
because Viralimalai is situated between Trichy and Madurai (two developed
cities in Tamilnadu). People who live here belong to different castes and com-
munities. The devadasi community is dominant demographically and they
are the landowners, which after the reformation they are called by the name
the Isai Velalars, this community belongs to the most backward communities
in Indian community parameters. They have the political dominance as local
councillors, but economically, they are still weak. There are people from dif-
ferent communities who migrated for work and are economically well off. In
fact, many people from other places migrate here, and the locals immigrate
to nearby places for work. Lots of rituals and ceremonies are actively cele-
brated in Viralimalai, where the Isai Velalar community has a vital role to
play, as the locals still need their presence during the rituals and festivals,
even though they do not have a hold over the temple. The deity Subramaniyan
temple is now taken care of by the Hindu temple’s association. Hence after
the law, the Isai Velalar community members are not allowed to perform any
rituals and performances within this temple, because of this, the community
members had to travel to different locations for performing in festivals. Due
to this condition of the Isai Velalar community, very few survived with the
pittance earned by performance, while many others from the Isai Velalar
community were helpless and forced to take up alternative means of making
money ranging from working in the local companies to travelling to distant
places to earn through menial jobs. In recent times, the condition got better
because of factories and companies that have emerged as employment pro-
viders, which helped the most downtrodden Isai Velalar to survive and
become economically independent. As Muthukannammal belonged to the
chief natuvannar8 family, the survivor who can still perform in the commu-
nity, she was interviewed by lots of social magazines which speak about the
social life of people that will confirm the dark age of their community. So she
was warned by the younger generation not to speak anything about the dark
period of survival to the media or in front of cameras. However, today,
Muthukannammal, an independent woman who possesses the knowledge of
the performing traditions and belongs to the Isai Vellalar community, shared
her experiences and the problems of the art form.
From Oblivion to Acceptance 77
The interview with Muthukannammal is shared here to help us under-
stand the rigour of the dance form and her role in the temple.
There were in total thirty-two people who provided service to god in the
temple; we used to get ready around eight o’clock in the morning. We
were supposed to reach the temple, grind the fresh rice into rice paste
with the grains that came from the Pudukkottai palace. There were
thirty- two plates, good bronze plates, which we would clean and upon
which we would write “OM SARAVANA BAVA” in an artistic manner
with the rice paste. The ritual ended here. With the “uuchi kaalam” (the
mid-day around twelve to one pm), the Devadasi-s returned to their
homes. Therefore, the routine compromised a shift of going in the morn-
ing and returning during the uuchi kaalam. In the evening the songs were
sung, around six o’clock, with players playing the “melam” (drums).9
Muthukannammal explains about the economic dependence of the
Devadasi to the temple by sharing her memory of her salary during
those days, which was Six “Anas”10 and the food they received by the
temple was a huge ball of rice. They were also given an “Appam” (edi-
ble item very similar to pancakes) made from the oil grinded from the
Pudukkottai jail during their murai (turns) and when they performed
during their murai, each of them were given two rupees as payment for
their service to god. Likewise, every Devadasi within the family was
paid and so they offered their service to the god as their duty. During
festivals such as Soora Samharam, Thai Poosam (tamil cyclic ritual fes-
tivals), those entire ten days will be filled with festivity. At that time of
the festival, the Utchavar11 was brought down to the mandapam (arena
for rest and performance) which is in the foothill and the Moolavar12
would be kept at the main temple itself. Once the deity was located
down the hill, every day in the morning the deity would be taken on a
procession in a palanquin, which was carried on the shoulders and cir-
cumambulated around the Viralimalai hill. During the night, there was
Sadir performance according to the murai followed in the mandapam.
The government stopped us from dancing in the temple and from our
services to the god. My father was the chief Nattuvannar and he was
given land but we were asked to pay some amount for it and the time
limit was given for about twenty years, I think…there were lands allot-
ted to us also but for women they were free. My father after being the
chief Nattuvannar for about thirty years didn’t know what to do so we
sold them and paid the debts. Now our time is not so good, my family
lost some male members recently, it is hard for me to survive.
Q&A
Q: The question that I have been thinking about is why is it that the urban
theatre, which is modelled on European lines, didn’t work, but if you
were to bring say Jatra or other types of folk-influenced theatre into the
urban space which is always getting influenced by the latest forms of
western entertainment, will it be a kind of parallel to Agantuk? Do we
look at our own theatres not as part of a lived experience but as some-
thing that is already distant from us? I wonder if there is a problem of
that sort, or am I missing out and maybe there are other things?
(SB): Actually, historically in our country, in the seventies, there was a phase
when Sangeet Natak Akademi declared a policy where the state should
take an initiative on relinking and reconnecting the lost folk traditions
and urban experimental theatre. And the easy way they chose was to
offer fellowship to theatre directors who would be prepared to work
with, this was the term, “to work with a traditional or a folk form”. It
was a situation where theatre was, anyway the experimental urban the-
atre, was badly funded, badly financed. So it was a matter of survival
for these young theatre directors at that point of time. So here was the
easy money available if they could work with a traditional or folk form.
So not from their own initiative, not from their own urgency, not from
their feeling for any such form or any such experience at all. It was a
kind of a compulsion. For more than ten years, this experiment contin-
ued. Funds, festivals, exposure everything…so what was happening?…
An urban theatre director chooses a form out of nowhere, and decides
to go over to the place and do some investigative archiving and with
whatever little materials, substantial materials that he has gathered, he
puts it into his urban theatre and produces something. Which looks
different, which looks exotic.…
These are implants, I would say, of some folk music. Nothing more
than that. [They] never become an organic part of his practice, of his
experiment. Nothing more than that. You can see the different layers.
And this became a model, dangerously. The project was dropped off
after ten years but this became a model. For people going into this strange
place, picking up something, even with all due respect, at the end of the
day, if you look objectively at Habib Tanveer’s work, it amounts to that.
After the first three or four productions, where at that point Habib was
at least telling us. In an interview, he told me that, I am just an outside
intervention. He knew what his role was at that point of time. But then
he decided to make it his theatre. And they nurtured people as just play-
things in their hands. And their own creativity was stifled in the process.
So even the best of these experiments, these so-called experiments,
interactive re-creativity didn’t lead anywhere. And that’s where the
Archiving for New Emerging Disciplines 87
importance of serious archive through learning, recording, document-
ing, making it reach a repository is. And then going into that space and
sharing that experience with them, rather than coming into the scene as
an outsider and picking up select things.
A lot of the work of the Eugenio Barbas of the world has been in the
same direction. An extremely exploitative, uncreative eroticization. The
dominant culture and the backward culture – that politics is always in
play at these effects. And there is the need of solid serious archiving,
rather than this kind of cursory gameplay.
Q: Can I just ask one backup question to this? If there is time. … I was also
thinking that there is a question of creating an audience who knows the
code, the codes that are going to be shared across community. … I think
one of the problems that we have at school level, our way of let’s say
Indian literature or culture is taught is through a list of names or texts
and its context. Why was this text written in that time? Those things
are not discussed. Or the organic, let’s not go into organic, but the
connection between the text and how to interpret them, we did within
the quotation marks, if we did that at all. So I think there is that barrier
that needs to be…
(SB): There is a serious lack of history. It is divested of history and turned
into individual stories. That has been our reading of performances in
our country, unfortunately.
Q: I want to ask you about the cultural dimension of the practice of archiv-
ing. I wonder if there is a possibility of sporting some differences in the
practice of archiving, because we have pluralities of culture because we
have different kinds of institutionalization of theatre. And what are
those differences? Historically speaking.
(SB): I think these should come into later discussion. Because these are the
major things entering into a different subject. Of course, we will discuss
this.
Q: I think my question may also come later in the conference. The idea of
how does a practitioner use an archive. In perhaps a stereotypical way,
your practitioner is not your researcher. You know, it's not the idea of
walking into a room and doing a research before walking out. This is not
how it usually happens, though it should. So how does one, a practitioner
of any sort [use an archive]? Even when the lines of playwright, actor,
director, are blurring now, so how does the archive become useful and
what form does this archive take? Is it a library? Is it an internet archive?
And for someone who works with forms and movement on stage, how
interesting is a written archive? Maybe some thoughts on that?
Q: I have a specific question to the oral history part of the talk. I was read-
ing about the colonial practice of oral history archive, and the…the
idea of authenticity, the idea of credibility of a testimony; they become
paramount in a colonial practice. Which when we say accessing the
memories of people through a space of interview which is more of a
sharing than the master narrative. And I was wondering, memory by
88 Samik Bandyopadhyay
virtue is recreated every time it is retold. Which is very much an inher-
ent part of story-telling in our country because of the plurality of cul-
ture. So in what ways do you encounter this issue of authenticity of
testimony? Does it play any role at all?
(SB): So when you talk about authenticity, there is also a point that you are
hinting at which is very, very real, which is memory changes so-called
reality…goes on changing, evolving out of that. That is that. So when
we are bringing several memories, the plurality of memories also comes
into play. There is a scholar, a researcher, who studies this understands
this and is born into this experience, not just as an outside investigator.
The point that I am making is to get into a community, become part of
the community and then share it. Rather than the question-answer
structure, a strict question-answer structure…then there is scope. There
is an opportunity to compare testimonies. Then try to reach a kind of a
commonality. Be more sceptical, objective, play one against the other.
Maybe both are part of the reality in a way. So all these things come
into play only when there is an engagement with this oral historiogra-
phy and writing that history down eventually.
Q: If I could follow on that. … I remember interacting with the British Oral
History Society, and they have these forms that you get your interviewees
to fill and sign up, and I was in a session with one of the oral historians
who was sharing her experience. She said, “You might want to do it after
the interview so that they don’t feel intimidated. Oh, I am going to be
held accountable”. So this idea of manipulation which is very much a
colonial practice which now we are employing to [our] own people, but
I am wondering how we do it here. What are the logistics of oral
historiography?
(SB): That’s what I am saying – these have to be creative; we have to impro-
vise. Such conferences will lead us to that. We really haven’t reached
that point.
Q: But we do acknowledge that it needs to be different than that…
(SB): Yes, it needs to be different.
Q: Thank you, that was really enlightening. I come from a field of visual
arts. And I wanted to ask you that there has been a way, especially since
independence in India, kind of institutes that started to stand for nation-
state and certain kind of classicalization of certain traditions becoming
ossified that bodies themselves, and traditions and performativity itself
came to be regarded as being a repository of being an archive. So say
when you have a national craft museum, you don’t only have the craft
objects but you also bring those bodies that make them and have them
try to perform the making of those objects in order to show something
of a long eternal tradition that has been carrying over that is practically
embodied and then performed in front of you to show this long, long
tradition. And likewise, say, for instance, classical traditions and all of
these have come to stand for…have been practically carriers of knowl-
edge and archive. So at what point did this exteriorization of archive
Archiving for New Emerging Disciplines 89
occur in theatre where this embodiment was not enough and it has to
be manifested through documents. Was there a point in this discipline
that makes this separation necessary or was it practically going hand in
hand since late nineteenth early twentieth centuries?
(SB): It was going hand in hand but not with any critical awareness of the
differences or the bridging…not much. So even now say these recon-
structions, I would say of “folk fairs”, fairs are created. Not the actual
fairs. Fairs are created; they are timed, and they become tourist hubs.
People are encouraged to buy tickets and go, and stay for a particular
constructed fair. All this is creating a different kind of an economy alto-
gether where the archive part of it, research part of it, understanding
part of it is waived. And then it becomes a kind of constructed commer-
cial performance. And so many happening over the country now.
Q: And it also comes with, for lack of a better word, a hyperbole that perfor-
mances must not be archived. So I was just wondering, it is not to be
anti-archive but basically to reinforce the fact that the body is the archive.
So it’s not really going against the archive but as you said, the concentra-
tion of the archive is embodiment and the exteriorized archive is suspect.
(SB): But these reconstructions go into another area.
Q (AP): So maybe it’s not about institutionalization of archive, but for
instance, in the early twentieth century in Marathi, there were masters
who were trained actors, company actors called “masters”…so all these
masters in the twentieth century took materials of what was happening
in the past, and it was also through the process of training actors, they
brought the archive. So it is only about archiving per se, or is it about
bringing non-formal, non-institutional processes within the creation of
performance itself? So how did it happen in the twentieth century?
(SB): I think the number of layers that come into play, as you suggest, where
a creative tradition continues with breaks and cleavages and fissures,
but still it continues. So it carries on the tradition. Say like the great
masters teaching their craft, that continues. So that also can, to a cer-
tain extent, be documented from the practice. Something that is very
important and something that has happened with some scholars, who
have developed a skill of describing a performance in greater detail.
Finding a language, finding a way of recording, writing it out. That
doesn’t give you the whole story or the whole piece. But part of it is
then archived even from a living practice. So that is one way of dealing
with it when it lives and continues. When it doesn’t or when it is in the
state of precariousness, then what happens? And then there are pres-
sures of a kind of a forced archiving where somebody from outside
gives it a certain structure and tries to put it within that and manage it,
control it, define it in a manner. Which has happened. And even the
other thrust that is happening, which is this kind of an interventionist,
reconstructionist archiving. There is a politics, Shubha and I were dis-
cussing it yesterday, who crave for seeking recognition for a classical
form. Not even taking stock of the fact that no Indian language, bhasha
90 Samik Bandyopadhyay
in India has a term for the classical. No bhasha in India has a term for
that. Whether it’s “Margi”, Dhrupadi or something else. These do not
convey the meaning of the classical in a western or European sense. I
don’t know why we need it. But there are more funds and there is a
different kind of politics in it. And an archive becomes a tool in that.
SHUBHA CHAUDHURI: So just one thing on the craft museum. It is coming
from a very different space. It’s coming from the museum world. So
there is community and museums and such. And looking at process has
been as important as the product. I think there is this whole emphasis
within the object world about looking at process. So I think that’s
where it is coming from. So when we say we want to see craft being
made or whatever because otherwise you look at it as a product com-
pletely divorced from the community it came. So I think it’s coming
from there, rather than the body.
Q: I just had a question about what’s to change in the institutionalized
practice of archiving into this kind of oral history? So what do we do
with the other end where everything is converted to a document, or
converted to video? So I am speaking about very personal experience of
working in theatre where we document everything and you don’t know
what to do with it. You have videos, transcriptions, documents and
sometimes have to think till what end? So I am just wondering if we
have to think of new ways of restoration and dissemination that don’t
kind of privilege the document, or is there some other way? I don’t
know if there is. Is there some way of storage that isn’t so text-centric,
so visual-centric? I don’t know what that is but that’s also a direction
to think.Benil Biswas: Thank you sir, for the brilliant introduction. It is
related to the earlier comment that you made about bhasha. I was
thinking that the moment of the archive, the archival impulse, if we try
and take it back to colonial thinking, of creation of these disciplines
you talked about, Anthropological Survey of India, Archeological
Survey of India…but was it then before colonialism we did not have
any kind of archival thinking? Or was there some sort of archival
impulse in a bhasha tradition? Do we have that kind of thinking?
(SB): I think there was a tradition. For example in Manipur, you have piles
and piles of pothis (manuscripts) and N. Khelchandra Singh has done
remarkable work in sorting them out, cataloguing them, annotating
them, massive collection of books. And the pothis are often elaborately
illustrated. And they are illustrated directly from the bodily movements,
from manual practices, pictures drawn immediately by the practition-
ers or the Gurus, in the pothis. So there was this tradition. And there
was even a kind of historiography. Using these pothis as pothis as
immediate documentations recorded to leave it to posterity, to share it
with the larger community beyond the geographical territorial borders
of confinement of the practice. So that attitude was there. Otherwise,
the pothis wouldn’t have been written at all and illustrated at all. So
that practice was there.
Archiving for New Emerging Disciplines 91
Q: I was going back to the point where you mentioned video, and the idea
that someone sees a performance, and you walk away from it and sup-
pose there isn’t a documentation of it, and that the archive lives on in a
particular way as opposed to say a recording someone else sees of a
famous recording, so what’s important to me is the idea of video docu-
ment inherently a lossy video. There is already loss inherent in how it’s
recorded, the way it’s staged. It has a completely different understanding
for those who see it later as opposed to those who experienced it. And I
think that’s one of the ways in body as archive and embodying it.…
(SB): I would say one bit ahead on the loss from the recording itself but still,
given that, something is better than nothing. Going by that logic. Just
that logic. Very pragmatic. Something should remain. And at that level,
there should also be a development, we can do that, often expertise of
documenting, somebody who documents dance, shoots videos of dance
or theatre or music has to create a kind of a craft of doing that, a more
specialist expert craft. For example, in 1989, my friend Girish Karnad
was chairman of the Sangeet Natak Akademi. And I was also a member
of the committee. And we did a massive festival for the centenary of
Nehru where 25 major theatre productions of post-independent India
were chosen. And in cases where original directors were still around
and active, they were asked to restage that production. Knowing full
well that it won’t be that production but still something of that would
remain. In cases where the directors were not around, still tried to do
the production in the old manner. So an attempt was done. It was part
of the same project to shoot them at venue. The rest worked. Within its
limitation, granted. But when it came to the video recording, video
shooting, what they did – they chose Kamani auditorium, and at the
tenth row, right at the centre, they put the camera and they shot. You
can’t imagine what a drab, dull and pointless exercise it was. All of
them. So even that expertise, that someone uses the camera, locates
them, somebody who has seen the performance before, or even stay for
the rehearsal in this particular case, and know where to emphasize and
how to bring it in, what can get lost…nobody even thought of that. So
this whole exercise, one end of it, is completely unusable.
Q: Just a small reference, sorry I am bringing a rock and roll reference,
through different friends, I have always heard this story, that Velvet
underground did this show in the sixties, their very first show, and
everyone who was in the audience came out and formed a band, or
became musicians. And very famous musicians came out of that first
show audience. So this is just a story that I heard, and I was trying to
find a documentation – nothing is found. I just heard it in different
references in strange spaces. It’s just that kind of documentation is
valid. That’s an archive for me.
The first issue I want to raise is at which point and how the search for doc-
umentary materials in an archive acquires a performative dimension when
we begin applying some kind of dramaturgical tools for understanding and
interpreting these materials. A performance archive should at least ideally
enable us to re-create, re-perform and re-archive a certain performance,
making it look and sound like itself, creating a continuity, or it should be
documented in such a way that we can imagine what it looked or sounded
like in the past. Like watching a Shakespeare performance at the Globe
Theatre in London, believing in some sense that this is what it actually
looked like when this play was first performed. For me, however, the inter-
esting question is what a production of Waiting for Godot would be like at
the Globe, creating a confrontation between performance cultures and aes-
thetic practices.
DOI: 10.4324/9780429281921-10
96 Freddie Rokem
The challenge of the archive is primarily not to reconstruct past perfor-
mances but to think about it as a resource for further performances. I think
the distinctions that have been made, for instance by Diana Taylor, between
the archive and the repertoire have somehow missed the point because the
archive originally reflects a form of management and its hierarchies. Today,
from the performance perspective, the archive has to be looked at in the
same open fashion as the concept of performance itself. In a way, the archive
has to reflect what it is about. So, a performance archive will look very
different from a church archive, or any other institutional archive in a more
sort of governmental sense. And it is this bridge between the live body of
human beings which I believe is part of the archive of what the actor knows.
Photographs of the actor, even presentation of the actor on the stage as a
performer, are a part of the larger concept of the performance archive. So,
at this point, I am really in favour of opening as many divisions within this
concept of archive instead of creating borders between objects and human
beings. And with regard to dichotomy between archive and repertoire, I
think they should work as de Saussure’s distinction between langue and
parole, between the resources of expression provided by a certain language,
supposedly kept in the archive, and the specific choices made in order to
express something, to make a statement, representing the repertoire.
So one of the things that I have been doing now here in India is to watch
Kudiyattam theatre in Kerala. What fascinates me in Kudiyattam perfor-
mances is who gives a cue for the drummers. Who gives the cue to whom?
Actors to the drummers or the drummers to the actors? And it seems that it
is a dialogical process. It’s not a one-way process. The way the actor gives a
cue to the drummers is by raising his fist, and stopping drumming is by
showing an open palm. And then they stop just a split second afterwards.
But sometimes, drummers give the cue. And this ambivalence between the
things is very interesting. And I think watching film material of this back
and forth between the drummer and the actor is much easier. But in the live
performance (as opposed to watching a recording), this dialogue becomes
much more interesting and engaging. Especially when you talk about an
ancient form of theatre like Kudiyattam.
So, I think we should enter the archive with a very open mind, with
regards to what we want to find there. And when we have found what we
were supposedly looking for, often without knowing what it was, we are
beginning to construct a repertoire transforming the synchronicity of the
archive into a diachronic repertoire, which evolves in time. The repertoire
will be the parole, the selection that we will make, from that enormous
archive. And we stumble on things we never expected and those are very
exciting moments. It is when we don’t know what to look for, and ask,
bring something new, something else and suddenly there is something that
catches our mind, something that creates a new encounter.
My work in and with the archive began in 2010 with a photograph from
the Alkazi Collection of Photography, New Delhi. The photograph of dis-
interred bones at Sikandar Bagh Palace features a studied composition of a
white horse, four men and an array of the skeletal remains of several
human beings, set against a neoclassical ruin that has seen recent shelling
(Figure 9.1). This image was taken in March 1858 by the itinerant war
photographer Felice Beato in Lucknow, in the aftermath of the ‘mutiny’ in
the army of the East India Company, which eventually led to the consoli-
dation of British imperial rule in India.
Figure 9.1 The ruins of Sikandar Bagh Palace showing the skeletal remains of rebels
in the foreground, Lucknow, India, 1858. Felice Beato. Photograph courtesy
Alkazi Collection of Photography.
DOI: 10.4324/9780429281921-11
Rehearsing the Witness 103
Reconstruction: The Transparent Performer
The composition of a photograph is the staging of reality. And in this, photo-
graphs are provocative source materials. Any photograph contains features
that could be considered to be the elements of a performance – people and
place. The perspective of the figures and their relationships to landscapes and
events could be considered to be the material with which one could explore
the quality of the performer and forms of performative experiences.
Seen at Secundrabagh (Figure 9.2), an ‘essay’ I made in collaboration
with the Raqs Media Collective, is a performance of 50 minutes, staged
against this archival image. The performance uses the original photograph
taken by Felice Beato and a textual annotation on the photograph by the
Raqs Media Collective as a scaffolding upon which it considers capturing a
historical event by recreating and reinterpreting the moment of staging or
composition. Once this moment is unmoored from its context, it is poised
between that which is real and that which is constructed. This, for me, is the
moment of performance.
The work’s central axis is the consideration of the simultaneity of the
past, present and the (speculated) future in a photographic artefact. The
photograph is seen both as something that is staged (in the past) and some-
thing that is re-told (in the present). The two performers refer to the element
and composition of the men in the photograph fluctuating between narra-
tive and experience – they are both, the imagined witness and participants
in Beato’s act of arrangement.
Re-enactment. Rehearsal
At the Mumbai Art Room, the first iteration of Rehearsing the Witness: The
Bhawal Court Case in 2015–2016 focused on how narratives are produced
Rehearsing the Witness 107
Figure 9.4 Installation photograph. Mumbai Art Room. Photograph by Philippe Calia.
by conditions of viewing and the experience of the spectator. Here the pro-
ject uses select original evidence from the trial including testimonies, photo-
graphs and drawings as reference material for auditions, open rehearsals
and a fictional retrial (Figure 9.4).
In the context of performance, a rehearsal is repetition – this means con-
tinual reproduction in order to represent reality. The rehearsals at the
Mumbai Art Room were of the two central testimonies of the Bhawal trial
– Kumar Ramendra Narayan Roy, the plaintiff (Saif Ali) and the first
defendant, Bibhabati Debi, wife of the second Kumar of Bhawal (Mallika
Taneja). This material bears the burden of proving one’s self, of convincing
the court that you are who you say you are and that what you say can be
believed. The testimonies of the plaintiff and Bibhabati Debi offer contra-
dictory versions of the same event – the Kumar’s death and subsequent
cremation (Figures 9.5 and 9.6).
In viewing the project, the viewer is asked to be complicit in it – on
the one hand he/she is put into the position to watch/judge – gauge how
good the actor is – that is, how believable the actor in rehearsal is while
also watching the process through which ‘truth’ is produced and
constructed.
On the other, the viewer can choose to access/enter the work by audi-
tioning. An audition is typically an introduction where an actor has to
present a self-portrait as well as his technique and ability to become some-
one else. The representation is real and staged at the same time. The audi-
tion script interlaces the cross-examination of the plaintiff’s testimony
with a series of unscripted questions asking auditionees to describe them-
selves. These questions extend from the generalized questions of name,
occupation and place of birth into questions that bring up the relationship
of the self to the law, goodness and morality. This flux, between the
description of the self by way of personal detail and the description of
the self vis-a-vis one’s location in a larger society, creates a layer of
108 Zuleikha Allana
Figure 9.5 Rehearsing the Witness. Bhibabati Debi (Mallika Taneja), Kumar Ramendra
Narayan Roy, plaintiff (Saif Ali) and lawyer A. N. Chaudhary (Prayas
Abhinav) with Zuleikha Chaudhari. Mumbai Art Room. Photograph by
Dheer Kaku.
Figure 9.6 Ext LXI. Photograph of the second Kumar in dhuti and coat taken by
P. W. 788 Mr Winterton. [Evidence in the case of Ramendra Narayan
Roy ‘Kumar of Bhawal’]. Courtesy: The Alkazi Collection of
Photography; Ext XLVII. Photograph of Ramendra Narayan Roy (plain-
tiff) in dhuti and coat taken by Edna Lorenz, Calcutta (evidence in the
case of Ramendra Narayan Roy ‘Kumar of Bhawal’). Courtesy: The
Alkazi Collection of Photography; photograph of Ramendra Narayan
Roy, plaintiff (Saif Ali) in dhoti and coat taken by Dheer Kaku, Mumbai.
Audition text
A.—No. Later I spoke to them in Hindi. I can’t say if I knew it was different
from Bengali.
Q.—You understood what language they talked?
A.—Yes, Hindi. I had no consciousness then of any distinction between that
and Bengali.
Q.—You remembered Bengal?
A.—No. I knew before I went to Darjeeling there were other parts called
western provinces, such as Madras, Bombay, Bihar, Orissa and North
West Provinces.
Q.—Punjab?
A.—No. I asked – it came out of my mouth – where have I come? I was not
conscious that the Sanyasis were different from me. I saw the matted hair
and that they were naked, and the ash on their body, but I had no con-
sciousness of any distinction between them and me. I had no conscious-
ness as to whether I was a Bengalee, or Punjabi or English at that moment.
I lay on a Khatia under a Chhapra. I had no memory of any different kind
of bed or bedstead. Nor if I was a Bhadralogue or a peasant. Nor of a
house-holder or Bairagi nor of a Yogi or Bhogi. Nor if my previous life
was happy or miserable. No consciousness at all of my past – like a baby
just born. I can’t recall if I knew Bengali or Hindi – only the Sanyasis
spoke in Hindi and I understood, and I understood they were Hindusthanis.
It was as if I was born a new. I did not know if I was a man or a ghost.
Q.—You remembered your Bengalee?
A.—No.
Q.—You had consciousness you knew Bengalee?
A.—I had not. I had no consciousness of being surrounded by hills or whether
I was in a sea. I could not recognise trees, nor sky nor cloud. There is the
outside world that you know. There is this inside world where you know
who you are.
Rehearsing the Witness 111
A.—
Q.—What is easy to remember?
A.—
Q.—Is acting about becoming another? Or is it a fragmentation of the self?
A.—When we were talking about the enactment of sanity and you said that
you’re insane. I said that the law will of course try to break your perfor-
mance. To see if it is breakable, if it is fragile, if it is a performance. Will
you break the actor or will you believe the actor?
• Much has been said about how the law has shifted its emphasis today
to the domain of forensics, where it is considered that the object holds
the ‘truth’, can tell the story, to the extent that at times it seems to have
superseded the place of the witness, as testimony is always subjective
– how would present-day protocols about the use of forensics and bio-
technology in making truth claims about identity be applied to the evi-
dence that remains?
• What is the relationship between history, theatre and the law and how
they deal with the idea of the event?
• What is the relationship between the production of memory and the
role of the archive, and how does that pertain to the retrieval and reliv-
ing of an event?
• What are the implications of the body-as-password for our understand-
ing of the truth about identity?
• If the sannyasi is in fact the Kumar, then who was cremated in
Darjeeling?
• What is the relationship between asceticism and the self/identity?
Figure 9.7 Auditioning the Plaintiff: The Bhawal Court Case. Kochi Biennale 2016.
Photograph courtesy of A. J Joji.
Rehearsing the Witness: The Bhawal Court Case. Kochi Biennale 2016.
Performance text
I could not recall who I was or where my home was when at Amarnath.
I used to think sometimes in my mind as to where my home was and
where my relations were.
I would tell my Guru this. We would talk about my going back to
my home and relations. Guru said – “I shall send you home when the
proper time comes”. I asked what he meant by proper time. I under-
stood that if I could renounce the worldly attachment and Bari and
Ghar, and relations and come back to him, he would take me into the
Sanyasi.
From Amarnath the 4 Sanyasis and I went northwards into the hills
and got to Chamba, a Rajdhani. Thence we went to Kullu. Then we
went to Sachitmandi. From there we went to Nepal. From Amarnath
till we went into Nepal the time that elapsed was 2 or 3 years. We four
went from Sachitmandi to Nepal in 2 or 3 years. From Nepal we went
to Tibbet. From Tibbet we returned to Nepal. Nepal to Tibbet and
Tibbet to Nepal took 3 or 4 months.
From Nepal we descended after a year’s stay at Nepal.
We went to Braho Chhatra above Nepal. There I recollected my
home was at Dacca. I told the Guru this. He said: “Go, your time has
come.” He said: “Go back to your home”. I asked where I could find
him again.
I thought this could be a new beginning.
In an audition, actors witness their lives, including the fact that they are
actors looking for work. On the one hand, there’s a documentary and on
the other, fiction. Acting is part of the actor’s biography. And being able to
show and tell themselves is part of their acting job. And the fact that they’re
presenting themselves in an audition, i.e., in a frame in which they want to
convince the audience – the judge or the jury – of their biographical self-rep-
resentation is already ambivalent. Is it really his/their story? Are they really
actors? Is this really an audition? Or is this all a fake? The scenario is
ambiguous – it is about the creation of an ambiguous, unreliable witness.
And so an unreliable reality.
This iteration looks at theatre as a space where being oneself and being
someone else merge, where telling the truth and faking it become indistin-
guishable. The audition at the Kochi Biennale is by a single actor on the ‘set’
(a landscape) with a two-channel video in the form of an audition that
loops multiple times. In the course of the audition, the actor introduces
himself differently on separate occasions – Oroon Das, Rehaan Engineer,
Atul Kumar with the two-channel video functioning as a mirror and as a
mnemonic device to which the actor constantly refers. This ‘audition’ also
integrates an audition (in the manner from the first iteration) with the
viewer.
116 Zuleikha Allana
The Actor as a Witness
How does the actor performing an archive become a witness to a historical
event? Can the actor’s role as a witness and his interpolation determine the
kind of relationship between the historical past and the present?
The third and ongoing iteration of Rehearsing the Witness: The Bhawal
Court Case is in the form of a retrial. Initially performed at the Dhaka Art
Summit, 2018 the retrial focuses on citizenship as performative – a template
and a score, the successful performance of which is always the matter of an
ongoing test. One achieves citizenship, one loses it; one’s performance is
either applauded, or it fails to live up to the demands, requirements and
standards that accrue to it.
How is identity written into history and played out in the domain of the
law, as opposed to the actual complexity of real lived experiences and rela-
tionships? The state – that is, the British Court of Wards – is one of the
parties in the Bhawal case and we see, via the testimony of expert witnesses
on the body as evidence (and as the site where identity is played out) and
photographs (to establish likeness and thereby confirm identity), what the
state considers and requires as identity, and where the individual locates
identity.
The retrial, staged with a director (myself), a real lawyer and a real judge,
re-enacts sections from the original testimonies, as well as produces new
ones. The witnesses, contemporary experts in their own fields, speak from
the original testimony, as well as offering his or her own opinion as an
expert. The judgement is not pre-known.
Rehearsing the Witness: The Bhawal Court Case. Dhaka Art Summit,
2018. From the petition framed by Nauriin Ahmed and Umer Aiman Khan,
The Legal Circle, Dhaka
Rehearsing the Witness: The Bhawal Court Case. Dhaka Art Summit, 2018.
Testimony.
(Witness asked to look at the plaintiff and does so. She takes a good
look at him, and asked to do it again, does so in my presence and says)
SL: This is not the man who was my husband. He could not possibly be.
Our last trip to Kolkata was in the winter of 1315. We went for the
treatment of the Second Kumar’s illness. His illness was (biliary colic),
syphilis and occasional fever also. The doctors treated him. Gave him
medicine. They recommended change to Darjeeling or Mussourie at
the end of the cold weather. In 1316, the boro Kumar and the second
Kumar who would go to Darjeeling. Satya babu was then at Uttarpara.
He was written to by boro or maybe the second Kumar. And he came.
We started for Darjeeling on 5 Boishak 1316.
CM: Is it a true that Jyotirmoyee sister and Satyabhama were supposed
to accompany you but your brother Satya Babu dissuaded them
SL: No.
We reached Darjeeling on 7 Baisak, 1316. After three or four days
of our arrival at Darjeeling. Dr. Calvert was called. He came and gave
medicines to the Second Kumar on the whole, after arriving at
Darjeeling, the second Kumar kept well enough except for a few occa-
sional illnesses. He was generally well up to 3 or 4 days before his
death. His illness began on Wednesday night. He had fever and “colic
pain” at night – at midnight. Towards the dawn, the pain and the fever
grew less. The pain grew less towards the dawn. No doctors came that
night. On Thursday morning, the doctor came, Dr. Calvert. Up until
the mid day, the Kumar was well but in the afternoon his fever and the
colic pain away. Dr. Calvert did not come in the afternoon. He did not
at all come in at Thursday. He came on Friday morning. He wanted to
give the Kumar some injections. The Kumar would not agree. Nothing
would induce him to agree. On Friday, the Kumar was well through
out the day. In the evening, the fever and the pain came again.
Rehearsing the Witness 119
Dr. Calvert did not come. Debaron Babu came to us. On Saturday
morning, Dr. Calvert came. He again wanted to give the injection. The
Kumar would not agree. The doctor left. At 10 or 10:30, the Kumar
had vomiting tendencies and a slight colic. At 12pm…no, maybe after
that, his pain increased very much. There was blood and mucus in his
motions. When we saw blood and mucus in his stools, we sent for the
doctors. Dr. Calvert was nowhere to be found. He took much time to
come. Dr. Nibarun came.
ZC: Do you remember any, other symptoms apart from the blood and
mucus in the stools?
A.— No. Except for the colic, restlessness and the vomiting tendencies.
He vomited once or twice. At around 2 or 2:30 pm, Dr. Calvert
came. He wanted to give that injection to Kumar. The Kumar did
not agree in the beginning but in the afternoon, I and the others
pressed him. I induced him to take it. I said, “Why are you so nerv-
ous about it? Even I can take it. You need not be afraid.” At around
2 or 2:30 pm, Dr. Calvert came and he stayed on till dusk. When he
went to his house to have his dinner. He returned in about an hour
or so. After the injection the Kumar’s motions ceased. He had none
after the injection. It was Dr. Calvert who gave him that injection.
Perhaps twice, I do not exactly remember. After Dr. Calvert came at
around 2 or 2:30 pm, two nurses came. The second Kumar’s pain
grew less. But he started to lose strength and to gradually sink. The
nurses rubbed a white powder all over Kumar’s body. It was pre-
scribed by the doctor sahib. Dr. Calvert left our house a little after
Kumar’s death. At the moment of Kumar’s death, I was there in his
room. I had been in his room since I came to know about the fact
that his condition was bad. It was from after the injection.
Before that, when the doctors came, I used to come out of the
room and wait by the door of the adjoining room. But after the
injection, I never left the room. The second Kumar got his first
injection in the afternoon. It is difficult to fix the time. Not cer-
tainly at 3 but maybe between 4 and 6. At the moment of his
death, Dr. Calvert was in his room in which he died. Ashu Babu,
Nibaran Babu, the doctors, they were present there.
ZC: Were there any other doctors on Saturday night?
SL: My uncle Sutra Narayan brought a doctor. He was brought at dusk.
The two nurses, they rubbed the white powder all over the Kumar’s
body. His hands, feet, abdomen, chest and that everywhere. It didn’t
occur to me that the rubbing of this powder on his chest or abdo-
men was causing him any pain or discomfort. After his death, I and
120 Zuleikha Allana
my brother, Satya, two nurses and two maid servants were there in
the room in which the Kumar died. Ashu Babu, Birendra and
Mukondo were coming and going. But I remained in the room. I
spent the whole night there. Whether my brother Satya was there
throughout the night, I do not remember. But I was there until the
corpse was taken down the next morning. The Kumar’s body lay on
the bed in which he died. I threw myself on the bed and I was weep-
ing. The next morning, they had taken the body. Taken down the
bed and gone. The second Kumar’s body was never removed from
his room throughout the night. After it was removed, I saw it one
more time. It was left in the garden. Laid on ground, flowers were
put around. I could see the body from the upper storey. The second
Kumar’s body was cremated on Sunday. On Monday, we left
Darjeeling. After the death of the Kumar, I have taken over his share
of the Bhawal estate. Since his death, I live the life of Hindu widow.
ZC: Thank you.
J: Your witness Mr Barua.
Cross-examination:
Q.—What is your name?
A.—Samina Luthfa
Q:—What is your education?
A:—I got a PhD in Sociology.
Q:—What is your occupation?
A:—I am an actor
JB: You are here to testify as Bibhabhati, but you know that you are not
Bibhabati. Do you think you are qualified to testify as an expert?
SL: To me, performance is how I see the world and also how I want to
see it. So, it's a political position. It’s about realities – what was,
what is and what I can make into a reality.
As a sociologist, we look at an individual from the outside but
as an actor, we have to start from inside. So you have to inhabit, in
order to be able to analyze the character of Bhibhabati. You actu-
ally expose, her and mine truths and lies, but without judging.
JB: So, you have just said that in your acting, by inhabiting a charac-
ter, you expose the lie and truth, but don’t you agree that every-
one’s truth is a partial understanding of reality?
SL: I agree.
JB: So, your version of truth may not be the only truth in reality?
SL: Can you or anyone present in this court be able to say that they
do have a complete and considered understanding of the reality?
Rehearsing the Witness 121
JB: Okay. I have got your point but I am going to relate your response
to my next question – like this way. Being married for 7 years and
you don’t have any children, did you ever have any known medi-
cal condition which was the main reason?
SL: So you’re trying to imply either of these two things. Number one,
Bhibhabati was sterile. Number two, she never slept with the
Kumar. Isn’t this one of the most age-old tool for patriarchy
attack on women. Given your activist background, this is not a
question that I would expect from you.
JB: Please don’t judge me or any other person from this question. I can see
you are uncomfortable talking about your conjugal life, so let me ask
you – in your deposition you have come across as someone who was
very attached to her husband. What is the basis of this conclusion?
SL: You are assuming that she didn’t have any attachments with her
husband. But there is no reason why we would assume that. If
you analyze the character and if you want to define Bhibhabati
– who is she? She is a 13 year old girl who is married to a 4 years
older man who happens to be a prince – and she goes into this
household with lot of in-laws and she was obviously told that it
was probable and acceptable that her husband went to the pros-
titutes. Despite, the things that she learned about this man she
was expected to be a dutiful wife and in that stage, in that situa-
tion, probably what she felt, whatever she felt about this man,
she thought this is what love is.
JB: Well. in your deposition you say you that you witnessed the Kumar
dying in front of you, and being his wife, who loved him, you
must have been very upset?
SL: Bhibhabati was upset because she saw and believed that her hus-
band died.
JB: So, as you have already said you were upset. Do you feel that you
were fully aware of what was happening around you? Do you feel
that Bibhabati Debi was a credible eyewitness?
SL: The Kumar’s health was the central focus of the family. That’s why
they went to Darjeeling, but when they saw this sudden change in
this health and traumatic decline of the Kumar’s health started, it
was definitely quite difficult and it was a big challenge because
Bhibhabati was probably 20 years old and she hadn’t had this
kind of responsibility before. It must have been quite overwhelm-
ing for her. So, I’m not saying that she knew everything. She prob-
ably knew what was happening, but not everything that was
happening around her. And to answer the second part of your
question, is this coming because, you know Bibhabati is a woman
and you know, for me, what is more important is whether or not
she was aware of this situation - the fact was that she believed
that her husband died.
122 Zuleikha Allana
SL: Isn’t it fairly likely and isn’t it what we see today even 100 years
after?
JB: Well, it depends, that is what we are looking for. From the deposi-
tion of the Bhibhabati if I come back from the contest again, you
as an expert witness can clearly conclude that sense of pride and
unity had influenced your opinion in your deposition before this
court, it is quite impossible to form an opinion of the facts with-
out taking the position of a human being. Do you have anything
to say about it?
SL: Why would you want to become neutral? In this case, if you look
at the life, today’s life even, there are so many competing interests
– there’s gender, sexuality, ethnicity, whether you’re migrant or
not or you have a passport valid or not – these kind of things, they
are intersecting and at times they are at odds to each other. So, in
such a case the thing that you base on is that you don’t want to be
neutral. You have to take a position, you have to be taking the
position in favor of the person who is the most marginalized here.
JB: So, there is a question of taking a position in this?
SL: Yes.
JB: Thank you, Ms. Luthfa. Your Honour, I’m done with the witness.
Rehearsing the Witness: The Bhawal Court Case. Dhaka Art Summit,
2018. Testimony.
Dacca. I told the Guru this. He said, “Go, your time has come”.
He said, “Go back to your home”.
ZC: So does the actor remember? Does the actor forget?
AR: When I was a child, I could go wherever I wanted in my village
into deep jungles and there was no one to stop me from going up
to the horizon. But when we live in boundaries under a sovereign,
there are state machineries and apparatus to define us, to index
us, to identify us as per their requirement. To govern our body,
our images, our gaze and our imaginations, our dreams and mem-
ories. Under a sovereign, you’re free only to abide by the rules
imposed on you. You can no longer be a wanderer. The actor’s
challenge is to resolve the dialectic between his memories and
institutional memories. You may say I am a nobody but that
doesn’t mean that this home is not mine.
ZC: What is the compulsion to remember?
AR: The compulsion to remember comes from the urge to constitute
one’s own self. I cannot live as a definition in someone else’s imag-
ination. I have to make choices that will make me who I am and
who I want to be. My function is to witness. And there is no
possibility of failure in this regard. I offer testimony to anyone
who asks. There is no privilege, no hierarchy. If you ask, you will
receive my response. My response is more important than your
question. Because I feel, I do not reveal fully. I reveal only what
my emotion can deliver in a believable way. I can say anything I
want. But what I say becomes a testimony when it is attached
with the appropriate emotion. I am addressing a group here but I
can also talk to myself. And when I talk to myself, the same mate-
rial that I was guarding before becomes accessible. Because actu-
ally you do not matter. You are a listener. Or rather you matter
only after I speak. While I am speaking, I can blank the world out
because the production of my self happens in isolation. This is a
game not just because of the literary bind that the narrative finds
itself in, but because this is playable. When we were talking about
the enactment of sanity and you said that I’m insane, of course
the law will of course try to break the performance. To see if it is
breakable, if it is fragile, if it is a performance. Will you break the
actor or will you believe the actor?
ZC: Thank you.
Dear Readers,
Lady Anandi, a solo that preceded The Reading Room, is the story of two
actors separated by 100 years. One, my great grandfather who played
women characters (in late nineteenth-century Marathi theatre), convinc-
ingly, and the other, me, struggling to be a woman on stage. The text of
Lady Anandi is structured such that all the fictional scenes are ‘read aloud’,
by me, weaving in stage directions, noticeable holding a piece of paper. And
the researched parts are recounted by rote. The motif of the letter is con-
stant in the show. In the opening scene, Lady Anandi responds to her fan
who has brought her flowers saying, “What’s the use of flowers? They all
DOI: 10.4324/9780429281921-12
128 Anuja Ghosalkar
smell the same. Write me letters and let me smell you on them. Write to me
and tell me what you think, when I wear my hair down”. The climax of the
performance uses the fan mail as the point of culmination.
The choice of holding the pages of the text and reading from them was
vital to underline that fiction was filling in the gaps of history, that imagina-
tion was replacing memory. Lady Anandi is an act of remembering my great
grandfather, Madhavrao Tipnis. And that exercise is seldom linear, often
incomplete and jagged. I wanted to make the process of finding documents
in an archive and piecing together fragments of research apparent to the
audience. It was the piecing together of these documents that triggered my
imagination. In Lady Anandi, fiction extends the narrative when archival
documents fall short and fiction is often used in the guise of archival mate-
rial as epistolary evidence (Figures 10.1 and 10.2).
The actor breaks out into the audience and reads letters placed near the
saree. Actor facing the stage (Figures 10.3 and 10.4).
Dear Anandibai,
I am sorry if I offended you the other night. That was not my intention. I only
wanted to show you my admiration. I cannot forget how radiant you looked
Figure 10.1 An archival black-and-white image from the iconic Marathi play Kichakvadh.
Documentary Theatre and My Performance 129
that night. I was shocked to know that your hair isn’t real. I always thought
when you wear your hair down, it might be like my mother’s, thick, black, long.
I cannot write very much, but since you said write to me, I am attempting it. No
one can know I am writing to you. I hope this reaches you and you will reply.
130 Anuja Ghosalkar
Figure 10.4 The female performer is standing with her back to the audience; she is
holding a piece of paper and reading from it.
Figure 10.6 A female actor is holding a piece of paper in one hand, and the other is
on her hip.
Your admirer,
Indumati
Dear Indumati,
Dear Indumati,
You have not replied to my letter. Did I offend you in any way? That was
not my intention. I wanted to thank you for your letter, that’s all. The
strangest thing happened to me. I received incense sticks from an “an
ardent” admirer. Was it you?
132 Anuja Ghosalkar
Forever yours,
Madhav
Dear Anandibai,
It is most odd that someone should send you such a beautiful present and
not claim it. I wonder why? Maybe she wants to remain unknown? First,
tell me did you like the smell of the incense sticks?
In admiration
Indu
enduring. Flesh fades, diminishes and dies. On the breath and through the
performing body, story keeps its airy lightness and flooding force, suggesting
one possibility of life – beyond-death. In this sense, memory endures, para-
doxically, because it moves. Only through movement can memory take up
residence and build a dwelling place within us. As sites of accumulation we
become shelters, or living archives, for memory. Our bodies hold a myriad
of incomplete pieces, the presence of which we are sometimes unaware.
It is the performer’s body and her breath that infuses the archival collec-
tion with vitality.
Documentary Theatre and My Performance 133
The performers in The Reading Room are non-actors, and their bodies
“hold a myriad of incomplete pieces”; it is in and through their bodies that
the archival collection comes alive. The people who bring letters to read,
some are doctors, lawyers, bankers, students and homemakers; some speak
softly; others tremble and shake while reading; some others are confident and
clear; some are shy and don’t look up. I see this as a critical intervention as a
performance maker – here an actor pretending to be a character is done away
with. There are no long rehearsals, no assigned roles based on body type,
gender or age. Everyone reads the letters they chance upon. Due to the design
of The Reading Room, the participants rarely get to read their own letters;
they end up with a complete stranger’s missive to perform. These untrained
bodies bring a vulnerability to The Reading Room; their nervous, reluctant
bodies reveal the joy they feel being ‘actors’ albeit for 80 minutes. Among
many characteristics of documentary theatre, this is a significant one to me,
the non-actor, “the experts of everyday life”4 as Rimini Protokoll, the well-
known German documentary theatre company characterizes its performers.
However, in Lady Anandi, I tell the story of my great grandfather; the perfor-
mance is framed as – Anuja Ghosalkar, the actor-researcher appears as herself,
delving into her family history. There is no other actor. I, Anuja, play every char-
acter that appears in the performance, including my great grandfather, his older
brother and my great grandmother. As if time past and present are mediated
through me. I present my own story, nobody else represents me. This representa-
tion is complex, because I, happen to be an actor. So am I pretending to tell the
story of my great grandfather? Is it my story to tell? Are the archival photo-
graphs that I project on my body as evidence truly of my great grandfather?
“At its best, documentary theatre complicates the idea of documentary and
of the real, of a document, and even what it means to document; documentary
theatre troubles our already troubled categories of truth, reality, fiction and
Figure 10.7 A female performer, wearing black is standing, facing the audience, reading
a letter. OR A female performer, wearing black is standing, facing the audi-
ence, reading a letter in a sharp beam of light that looks a like a corridor.
134 Anuja Ghosalkar
acting”,5 says Carol Martin. This rings true for me because my performance
practice thrives on such complexity, where borders between categories are
unguarded. While the document is central to my creation of documentary
theatre, it is by no means the only defining factor, dear reader. The illustra-
tions of my work only serve as a point of entry. I chanced upon this form a
few years ago, and there is no singular or homogenized definition of it.
In addition to the use of the document and the archive, the complicity of
the participating audience in documentary performance making, the com-
plex role of the actor/researcher/participant and finally the ability of this
form to bring forth personal histories are the pillars that my documentary
performance-making practice is built on.6 “Documentary theatre can
directly intervene in the creation of history by unsettling the present by
staging a disquieting past”. We are at that juncture in India, where we face
the risk of being excluded from our own history. To challenge the grand
historical narrative being constructed by the state, the need is to gather
several little histories, alternate historiographies, document social move-
ments, intervene in archives and give voice to the unheard – to gain control
of the present, however chaotic. Documentary theatre is a platform that
allows for such exciting explorations and interventions.
Given that my discovery of documentary theatre and its numerous
nomenclatures – like verbatim theatre, theatre of the real, theatre of testi-
mony – happened by accident, I am still exploring its formal contours and
its possibilities. In order for the form to proliferate and to fuel multiple
perspectives, I designed a series of workshops, titled Starting Realities with
my collaborator, German dramaturge Kai Tuchmann. These workshops are
designed to encourage a fresh new set of documentary theatre makers,
extend audiences and create a pedagogy around this form, with the aim to
curate India’s first documentary theatre festival in 2020. Working across
three diverse cities – Bangalore, Mumbai and Cochin, the participants came
Documentary Theatre and My Performance 135
from disciplines as diverse as medicine, sociology, photography, journalism,
filmmaking, research, visual arts, classical dance and theatre. Through the
workshops, the idea of what constitutes a document and what an archival
collection is was pushed. The ‘documents’ we examined were not just pieces
of paper, but an event, a body, a gesture, a place, a sound, social media
messages, emails, Instagram stories.
For instance, an experimental filmmaker brought the poetry of Muktibodh,
a pioneering modern Hindi poet, and juxtaposed it with a digital image of his
home in Bihar, that he painted over with Photoshop. As the audience wit-
nessed this image being transformed by rough Photoshop strokes, we heard
poet Muktibodh’s verse in Hindi on the aesthetics of colour. Another work-
shop participant used gesture since she was a Kathak dancer, and her perfor-
mance was a comment on women in dance, which ended with a series of
questions about a woman’s body. Other participants used WhatsApp, while
some read out excerpts from their Tinder chats. The voice of an infamous TV
news anchor was used to make a social comment, and in another partici-
pant’s presentation, the audience was tied up with rope. A visual artist in
Cochin used an airbrush to erase text she found disturbing, creating provoc-
ative graffiti. One actor used a Malayalam folk song to comment on caste.
Unconsciously, Starting Realities and its participants were engaging with
Peter Weiss’ tenets of documentary theatre, “by quick cutting, the situation
is switched to another, contrasting with it. Single speakers oppose a number
of speakers. The scenario consists of antithetic pieces, of contrasting forms,
of changing values. Variations on a theme. Raising the pitch. Moving to the
climax. Interruptions, dissonances”.7 This Peter Weiss text was shared with
the participants during the workshop, and we read it as a group, discussed
it in depth and even critiqued many of its outdated ideas such as documen-
tary theatre and its ability to explain reality in detail.
As a practitioner of documentary theatre, I lean towards a nuanced, even
complex understanding of the form, and the following statement accurately
captures the essence of my artistic practice.
Yours truly,
Anuja Ghosalkar
Notes
1 Page 1, Arundhati Roy – The Doctor and the Saint: Caste, Race, and Annihilation
of Caste: The Debate Between B. R. Ambedkar and M. K. Gandhi. Haymarket
Books Publication 2017.
2 Page 18, Scene 10 – Lady Anandi. Written by Anuja Ghosalkar 2016. It is a
story of Anuja Ghosalkar’s great grandfather, Madhavrao Tipnis, a female
impersonator in late nineteenth-century Marathi theatre. This is an excerpt.
3 Page 116, Remembering Toward Loss: Performing and so There Are Pieces. Rivka
Syd Eisner in Remembering: Oral History Performance, edited by Della Polock,
afterword by Jacquelyn Dowd Hall. Published by Palgrave Macmillan, 2005
4 Rimini Protokoll: https://www.rimini-protokoll.de/website/en/project/experten-
des-alltags.
5 Page 88, “The Use of Media in Documentary”, Carol Martin, Get Real –
Documentary Theatre Past and Present, edited by Alison Forsyth and Chris
Megson. Published by Palgrave Macmillan 2009.
6 Page 18, Bodies of Evidence, Carol Martin, Dramaturgy of the Real on the World
on Stage, edited by Carol Martin, published by Palgrave Macmillan 2010.
7 Page 43, Peter Weiss. This text was originally delivered as a paper to the Brecht-
Dialogue held at the Berliner Ensemble in East Berlin, 12–16 February. It was sub-
sequently published in Theater Heute, March 1968. Translated by Heinz Bernard.
8 Page 3, “Introduction”, Alison Forsyth and Chris Megson, Get Real –
Documentary Theatre Past and Present, edited by Alison Forsyth and Chris
Megson. Published by Palgrave Macmillan 2009.
9 https://www.poetryfoundation.org/poems/48597/burning-the-old-year Naomi
Shihab Nye, “Burning the Old Year” from Words Under the Words: Selected
Poems (Portland, Oregon: Far Corner Books, 1995).
11 Archiving Tamasha and Lavani
through Performance
Sharvari Sastry and Savitri Medhatul
Introduction
Provisionally, tamasha may be described as a popular, composite, travelling
entertainment programme, usually performed in towns and villages on tem-
porary stages and tents. Lavani, a genre of (usually erotic) poetry, music and
dance, is a standard element – among others, including an invocation, a skit,
a commentary, a farce, etc. – of tamasha, but is also performed independently
in non-tamasha contexts. Tamasha and lavani have a long history that dates
back at least 300 years; while there is no clear consensus on their origins, it
is widely understood that these forms first flourished under the patronage
o*f the Peshwa rulers (1674–1818) and were largely performed by mem-
bers of the so-called low-caste Mahar, Mang-Matang and Kolhati commu-
nities. On account of its immense popularity and extraordinary versatility,
tamasha has frequently been used for political mobilization, as reflected in
the social awareness campaigns of nineteenth-century anti-caste social
reformer Jotiba Phule, who adapted the tamasha into a new politicized
genre called the jalsa, which was then adopted, with some alterations, by
the anti-caste movement led by Dr B.R. Ambedkar. Throughout the twenti-
eth century, many governmental and political organizations had dedicated
cultural squads called ‘kala pathaks’ that performed tamashas targeting
specific sociopolitical issues.1 In 1948, the Bombay State sanctioned an offi-
cial ban on tamasha on charges of obscenity; the decades that followed
were marked by sustained attempts, especially on the part of upper-caste
intellectuals and artists, to preserve, revive and reform these forms.2 The
scholarship of Sharmila Rege and Veena Naregal documents the multiple
ways in which the reformatory attempts spearheaded by the Tamasha
Sudharana Samiti (Committee for Tamasha Reforms) since the 1950s have
dictated the modern historiography of tamasha and further marginalised
lower-caste tamasha and lavani performers. However, from the 1950s and
’60s onwards, there was yet another domain where contesting claims were
being made about how tamasha may be reformed, revived and archived –
namely, theatre.
DOI: 10.4324/9780429281921-13
138 Sharvari Sastry and Savitri Medhatul
“Tamasha has slunk into the theatre”: the hybrid genre of the “tamasha
play”.
As noted earlier, the repurposing of tamasha towards various dramatic
ends has a long and complex history – dating back to the satyashodhak
jalsa – that is beyond the scope of this chapter to summarize; however, from
the 1950s onwards, tamasha increasingly became not only a formal trope
but also an important thematic concern in various proscenium-style Marathi
plays. Such “tamasha plays” steadily gained popularity throughout the
1960s, in part fuelled by the larger national post-independence zeitgeist,
which actively patronized and celebrated the revival of ‘precolonial’ cul-
tural forms, and in part, arguably, as a response to sociopolitical and cul-
tural transformations effected by the Samyukta (Unified) Maharashtra
Movement, which resulted in the formation of the linguistically demarcated
state of Maharashtra in 1960.3 There was, however, one play that was rec-
ognized as having pioneered this aesthetic ‘revolution’ by reinventing the
tamasha in the format of a compact, scripted proscenium play, in order to
make it accessible to educated, ‘white-collared, middle-class’ theatre-going
audiences: namely, Vasant Sabnis’ Viccha Mazi Puri Kara (Fulfill My
Desires, 1965).4 This play was written with the express aim to restore lok
kala (folk/popular art) to its allegedly lost status as a powerful, popular
medium. In the foreword to the printed text, Sabnis writes,
Folk theatre [lok kala] is a very powerful form; but over the course of
time it has become neglected. It has to change with the times, without
losing its essence. Because that has not happened, this form has fallen
behind. Therefore – with the conviction that it is only by eliminating
the undesirable and vulgar elements that have entered this form, and
situating it within a modern context will this form achieve popularity
again – I have written a few skits [vags].5
SHAHIR: Stop! Don’t be so reckless. Until now, you’ve burnt our houses,
burnt our people, and today you are setting fire to our art as well. Oh,
stop!
THE SECOND ONE: All that’s nothing. Come on, set it on fire. (They set fire
to the theatre. Pandemonium.)10
This issue of the marginalization of Dalit tamasha artists within the larger
cultural landscape finds articulation in different registers. Yogiraj
Waghmare’s Aga Je Ghadalech Nahi, for instance, is also written in the style
of a tamasha and dramatizes the large-scale violence and injustice that
ensues when a shahir, who is granted a favour by the king as a reward for
his talents, requests that a local music school to be renamed in the memory
of his guru. A more recent play, Sex, Morality and Censorship (Gokhale and
Karnik 2008) comments on this phenomenon by drawing parallels between
the censorship of Vijay Tendulkar’s 1972 play Sakharam Binder and the
ongoing gentrification and sanitization of tamasha and lavani. It weaves
together excerpts from Sakharam Binder, dramatic re-enactments of legal
battles, vignettes from old dramas and lavanis. Its intricate and concentric
plot structure cannot bear full summary here, but an essential aspect is that
its professed dramatic framework is based on a tamasha. Interestingly, an
adapted version of the batavani from Viccha is recreated in Sex, Morality
and Censorship to signal testimony to the tenacity and versatility of tama-
sha. Through many such vignettes and anecdotes, two narrator-like charac-
ters, Shahir and Lavanya (a lavani dancer), offer a searing critique of the
hypocritical middle-class morality that threatens the very existence of pro-
vocative forms like the tamasha and lavani. Early in the play, the Shahir
laments, “The satire of social norms, the lampooning of people’s pretences,
the candid discussions of sex – that punch, that chutzpah, where has that
kind of tamasha gone?”11 Over the course of its unfolding, the play attempts
142 Sharvari Sastry and Savitri Medhatul
to retrieve some of “that kind” of tamasha, signalled primarily through the
cultural edification of Lavanya, who learns to develop an appreciation for
the older traditional lavanis, rather than the commercialized filmy ones,
which in turn teach her how to dance for the love of it, and not just for
money.
Thus, even as the play effectively conveys the hazards of censorship
and gentrification, the performance of the uncensored scenes from
Sakharam Binder and ‘traditional’ lavanis offers temporary liberation
from these totalizing forces; the censorship of tamasha is not represented
here as an irreversible process, and play embodies the recuperative
potential that may be harnessed through performance. The role that the
figure of Lavanya plays in this process is especially significant, given that
she is a literal (as her name indicates) embodiment of these performance
traditions. Such dramatized representations of the tamasha artist – espe-
cially the female lavani dancer – also have a longer history within mod-
ern and contemporary Marathi theatre, and are often used as a site to
make claims about how tamasha and lavani ought to be historicized and
memorialized.
RADHA: Shahir, some kinds of wood are made into shrines, but some wood
is destined only for burning. … I am one of those! I’ll say one last thing,
Shahir, I’ll always hold on to the companionship of your poems…my
door is forever open to your poetry…(unlocks the latch) I’m leaving!
Shahir, take care of yourself!12
Archiving Tamasha and Lavani 143
It is in this respect that Tichya Aaichi Goshta, a one-woman show written,
directed and performed by Sushama Deshpande, marks a significant depar-
ture from the trend. This play was written in 1993 and has been continuously
performed for two decades since. 13 As the full title – Tichya Aaichi Goshta
Arthat Majhya Aathavnicha Phad (Her Mother’s Story, or, a Space for My
Memories) – indicates, the play performs a quasi-fictional autobiography of a
lavani dancer. It consolidates months of ethnographic research at Aryabhushan
Tamasha Theatre in Pune into the composite life narrative of Hirabai, a lavani
dancer, and makes an explicit claim about who has the right to record and
disseminate such experiences. The documentary impulse at work here is even
written into the script, for the catalyst for Hirabai’s reflections is that her
journalist daughter Ratna, who has hitherto been ashamed of her mother’s
life and career as a dancing girl, desires to write a feature on her after the
latter receives a prestigious award. Although Hirabai refuses her daughter’s
request, it becomes an impetus for her to “come before you all myself, to have
my say, my way”.14 As the protagonist recounts the experiences of the typi-
cally lower-caste, ostracized tamasha dancer, who is denied many privileges
(such as the right to marriage and family) accorded to bourgeois women, she
frequently exhorts the audience – especially the women who would otherwise
rarely encounter a lavani dancer in a performative context – to bear witness
to, and reflect upon, their complicity in furthering these injustices. The potency
of the play derives in large part from these direct addresses; the play ends with
the protagonist calling upon the audience to take responsibility for her death
rituals and “not allow the caste panchayat to lay a single finger on her
corpse”.15 The particularities of Hirabai’s circumstances – and of Deshpande’s
intervention – arise from the fact that Hirabai is not part of a travelling tama-
sha troupe but is associated with a different form of lavani performance called
sangeet bari. The differences between these two strands will be explained
more fully in the next section, but it is worth pointing out that sangeet bari
artists, who dance for private audiences in exchange for bids, are routinely
characterized as more risqué, even by other female tamasha artists them-
selves.16 In Tichya Aaichi Goshta, the occupational hazards of being a lavani
dancer are presented in conjunction with the empowerment that accrues from
being a domestically unbound, economically independent woman. While
there are a few lavanis interspersed throughout, as a whole, the play is con-
cerned not with the state-of-the-art form per se, but with documenting the
triumphs and tribulations in the lives of the artists who perform it.
This dedicated focus on documenting lavani lives is echoed in Savitri
Medhatul and Bhushan Korgaonkar’s 2015 production Sangeet Bari. The
crucial shift signalled by this work is that Sangeet Bari does not portray
lavani dancers, but features them as collaborators in the production. The
anecdotal journey through their world, facilitated by two narrators, is inter-
spersed with a wide variety of lavanis performed by artists primarily from
the same Aryabhushan Theatre in Pune. Here too, audiences are interpel-
lated to bear witness, to interrogate their own preconceptions and preju-
dices, and to willingly submit to the spell of the lavanis. The process of
144 Sharvari Sastry and Savitri Medhatul
developing this play entailed a serious reckoning with the stereotypical
ways in which lavani dancers are typically represented, with the ethical
stakes of documenting forms like tamasha and lavani and with the affective
power and potential of performance. Approaching these issues through an
artistic, rather than academic, lens has its own peculiar complications.
These issues are further explored in the next section of the chapter, which
reflects on the creative process of making a production about lavani danc-
ers. It is presented as a first-person narrative by Savitri Medhatul, who leads
us through her journey of creating the theatre production Sangeet Bari.
Conclusion
In this chapter, we have attempted to present two perspectives on the ways
in which tamasha and lavani are represented and documented through the-
atrical performance: one in the form of a critical survey and the other as an
artistic reflection. In so doing, we also hope to situate our thinking within
the broader conversation, within theory and practice, about the relation-
ship between performance and the archive. The nature of this relationship
– the uses it can be put to – depends upon the presumed ontological status
of performance: does performance necessarily “become itself through dis-
appearance” thereby leaving no traces? Or does it endure – through embod-
iment, reenactment and prolepsis?17 Critical scrutiny of self-reflexive plays
of the kind indexed in this chapter is fertile for exploring these kinds of
questions. The “tamasha plays” surveyed in this chapter privilege different
aspects of the ontology of performance; some, like Viccha Mazi Puri Kara
and Sex, Morality and Censorship, evince an underlying sense of optimism
about the possibilities of retrieval and return through (re-) performance;
others, like Avarta and Kaifiyata, emphasize the irredeemable and nonre-
productive quality of performance, and some, like Tichya Aaichi Goshta
148 Sharvari Sastry and Savitri Medhatul
and Sangeet Bari, foreground the profound power of live affective transfer.
In adopting an experimental format for this chapter as a collaboration
between researcher and artist, we have tried to further accentuate the fun-
damental ways in which performance and research are co-constituted.
Notes
1 In the jalsas championed by Phule, the conventional erotic lavani was replaced
by songs praising science and education and condemning practices like dowry,
enforced widowhood and so on. The Ambedkari jalsas dropped this element of
entertainment altogether. See Rege, Sharmila, “Understanding Popular Culture:
The Satyashodhak and Ganesh Mela in Maharashtra” Culture and Society (Los
Angeles; New Delhi: SAGE: Indian Sociological Society, 2014), and Rege,
Sharmila, “Some Issues in Conceptualizing Popular Culture: The Case of the
Lavani and Powada in Maharashtra”, Play-House of Power: Theatre in Colonial
India, ed. Lata Singh (New Delhi: Oxford University Press, 2009), 137.
2 Naregal.
3 From the 1950s onwards, there was a concerted attempt to cultivate an authen-
tically ‘Indian’ cultural sphere for the newly independent nation by reviving
supposedly ‘precolonial’ cultural forms. Within the domain of theatre, such
dramaturgical experiments received extensive state patronage and were galva-
nized into a movement called the “Theatre of Roots” under the leadership of
Suresh Awasthi during the 1970s. See Bharucha, Rustom, Theatre and the
World: Performance and the Politics of Culture (London New York: Routledge,
1993); Dharwadker, Aparna Bhargava. Theatres of Independence: Drama,
Theory, and Urban Performance in India Since 1947 (Iowa City: University of
Iowa Press, 2005); Mee, Erin, Theatre of Roots: Redirecting the Modern Stage
(London: Seagull, 2008); Peterson, Indira Viswanathan and Davesh Soneji,
Performing Pasts: Reinventing the Arts in Modern South India (New Delhi; New
York: Oxford University Press, 2008. The Samyukta Maharashtra Movement
was a campaign launched in the 1940s to demand the formation of the state of
Maharashtra along linguistic lines, which would be populated by Marathi-
speaking peoples who traced their lineage to the legendary Maratha warrior
king, Shivaji Maharaj (1627–1680). The movement was aimed at displacing the
social and political hegemony of the Brahmins, and securing gains for all
Marathi-speaking non-Brahmins (mostly from middle and non-Dalit lower
castes), who were recognized as constituting the demographic of the ‘Marathas’.
This campaign – which was ultimately successful in 1960 – was the site of a
“remarkable ideological convergence”, bringing together leaders from the radi-
cal communist Left and the conservative nativist Right, who jointly demanded a
monolingual, non-Brahminical dominion. See Hansen, Thomas Blom, Wages of
Violence: Naming and Identity in Postcolonial Bombay (Princeton, N.J:
Princeton University Press, 2001).
4 An obituary written in the wake of Sabnis’ credits Viccha as having started a
“revolution”; see “Viccha Vasant!” Maharashtra Times, 16 October 2002); the
claim that Viccha made tamasha accessible to middle-class viewers is echoed in
virtually every contemporary review and retrospective account of the play, but
his particular formulation is drawn from the reminiscences of Sabnis’ daughter,
Shubhada Shelke. See Shelke, Shubhada, “Lekhache Ghar, Aamche Ghar”, Lalit
(July 1991): 13.
5 Sabnis, Vasant. Viccha Majhi Puri Kara: Gaṇa, Batavaṇi aṇi Vaga. Pune:
Continenta; Prakashan, 1968. This and all other quotations from plays in this
chapter are my translations from the original.
Archiving Tamasha and Lavani 149
6 A crucial aspect of the pun that is lost in translation here is that in Marathi, the
same word, ‘roop’, can be used to mean ‘form’ or ‘beauty’. Sabnis, Vasant,
Viccha Majhi Puri Kara: Gaṇa, Batavaṇi aṇi Vaga (Pune: Continental Prakashan,
1968), 11.
7 According to Tevia Abrams, a million people had watched the show by 1973.
See Abrams, Tevia, Tamasha: People's Theatre Of Maharashtra State, India
(PhD diss., Michigan State U: UMI, 1974), 120. A Hindi version of the play
entitled “Saiyan Bhaye Kotwal”, translated by Usha Banerjee and directed by
Waman Kendre, premiered in 1987. An English version, entitled “Tempt Me
Not”, also directed by Kendre, was produced in 1993.
8 This phenomenon has been superbly scrutinized by Veena Naregal, who traces
the divergences between the career of Patthe Bapurao, a Brahmin-born poet
who was resurrected and revered, and that of Annabhau Sathe, the radical Dalit
poet, performer and activist, whose ‘subaltern legacy’ has been virtually forgot-
ten. See Naregal, Veena, “Lavani, Tamasha, Loknatya, and the Vicissitudes of
Patronage”, in Marga: Ways of Liberation, Empowerment, and Social Change in
Maharashtra (New Delhi: Manohar Publishers & Distributors, 2008).
9 Bhagat, Datta, Avart: Ekanki Sangraha (Vanjirabad, Nanded: Sharada
Prakashan, 1978), 4.
10 Achalkhamb, Rustom, Kaifiyata (Kolhapur: Prachar Prakashan, 1982), 38.
11 Gokhale, Shanta, and Irawati Karnik, Sex, Morality and Censorship”, play
script, Mumbai: 2009, 5.
12 Takalkar, Gopal, Nartaki (Kolhapur: Shetye Prakashan Mandir, 1968), 77.
13 Since 2016, Rajashee Wad has been performing her version of this show, adapted
from Deshpande’s script.
14 Desphande, Sushama, “Tichya Aaichi Goshta”, play script, Mumbai; Pune,
1994, 3.
15 Deshpande, “Tichya”, 39.
16 See Paik, Shailaja. “Mangala Bansode and the Social Life of Tamasha: Caste,
Sexuality, and Discrimination in Modern Maharashtra”. Biography, vol. 40 no.
1, 2017, pp. 170–198.
17 For an account of performance-as-disappearance, see Phelan, Peggy, Unmarked:
The Politics of Performance (London; New York: Routledge, 1993). For varied
perspectives on its ‘staying power’, see Taylor, Diana, The Archive and the
Repertoire: Performing Cultural Memory in the Americas (Durham: Duke
University Press, 2003); Schneider, Rebecca, Performing Remains: Art and War
in Times of Theatrical Reenactment (New York: Routledge, 2011); Bernstein,
Robin, “Dances with Things: Material Culture and the Performance of Race.
Social Text 27(4) (2009): 67–94.
12 Narratives of Existence
Witnessing Lived and Imagined Realities
Hina Siddiqui
Introduction
Communities in urban spaces like Pune tend to be fragmented with little to
galvanize populations into any sort of cohesive action. Individuals rely on
hearsay and gossip to build a picture of the people they live among or are
completely ignorant of who their neighbour is. The purpose of my work is
to help people discover, develop and share stories about themselves, their
families, communities and neighbourhoods through community theatre.
The larger point here is that I think we all – as a community/society/nation
need to stop looking at history and culture as impersonal maps on a school
wall, but instead discover our own thread in the tapestry of civilization and
work for its preservation and evolution instead of trying to save/change
everything. The outcome of this work is the collection of various stories
representing personal histories, communal microculture and imagined reali-
ties where the role of the theatre practitioner is to provide the process work
and aesthetic structure that makes the community itself a material archive
of the people who inhabit it – the people are the actors, playwrights, direc-
tors as well as audiences and the community itself is the document they
consistently rewrite.
What this chapter is not:
A treatise on methods of archiving
A formula to archive or to make a tangible document that can be included
in a physical archive
A sentence or so would be required to connect the two points above and
below
A case for or against the politic of whose story is told and by whom. It
however does deeply acknowledge that representation matters
And now that we have established the points we will steer clear of, here
is a summary of what this chapter is instead:
It is a personal story and a way, maybe, of collecting personal stories, not
for publishing, exhibition, performance or any other form of self-
aggrandizement, or indeed for an archive, but for the sheer purpose of col-
lecting stories. Collecting stories like collecting seeds to create a repository
that may or may not be of use to the future, though it increasingly seems
DOI: 10.4324/9780429281921-14
Narratives of Existence 151
likely to be crucial. Stories of people. And in the process discovering the
value they hold for those whose stories they are.
In that sense, it could be an archive in and of itself.
And a hope of a new, by no means original or singular, way of looking at
the way the arts can interact with the public.
Disclaimer:
We are not the tellers of anyone’s story. We are collectors, indiscriminate
in the act of collecting.
Some Key Definitions:
Aesthetic Framework
Famous Iranian film director Abbas Kiarostami said, “We are not able to
look at what we have in front of us, unless it’s inside a frame”. I believe that
the corollary to that is, to put a frame around something in front of us
makes it visible.
My understanding of an aesthetic framework is best explained through a
very significant project in my practice. I had always been interested in peo-
ple’s stories. What they had to say about themselves was and is, in my
154 Hina Siddiqui
opinion, the most important truth one can encounter – a truth that is purer
than facts or credulous evidentiary support, a truth that is – like the ones
who speak it and the ones who listen – human. To deny this truth is to deny
someone’s humanness. You don’t need to believe it; you simply need to lis-
ten. As storytellers and collectors, I firmly believe, we have the liberty, the
privilege and the responsibility to attract and magnify this truth.
The first time I committed to this idea was when we staged Coming Out
– stories collected from individuals who identified, in one way or the other, as
queer. It was eight months of gruelling work – mainly because it was very
difficult to gather queer voices in a single space and have them commit to a
process. The laws of the nation and stigma perpetuated by the people who
live in it mean queer existence is hard to make visible, Pride Marches not-
withstanding. There is very little anonymity in a theatre process, and a lot of
the people we connected with were not in a position to engage with a room
full of ‘actors’ practicing monologues and movement work. Nonetheless, we
were able to collect over 20 narratives from various spaces and stage 9. Here
are a few excerpts from those, shared with the permission of the tellers. I wish
sorely that we had perfected the technology of adding video content to print
media (like some of those Black Mirror episodes) so I could show as well as
tell, but I have done my best to explain the performance context in words:
Coming Out: A Community Theatre Project of Queer Experience
Coming Out was designed to be a performance exhibition, a tactile expe-
rience of stories told against specifically chosen and visually prepared
spaces. The performance on its own is not enough context, of course,
because it took six months to get there, but the important point to note here
is that the context, like the text, was created in conversation with the nar-
rative’s owner. Sessions in movement, staging and visual art informed those
conversations.
the story
i wasn’t interested.
i wasn’t willing to enter your room.
and yet i trusted, bare conversations and ideas, the legacy
of people’s struggles who died asserting differences, asserting
colours.
i disregarded instincts which came one after another
through experiences of betrayal and yet opened to the idea
of helping you facilitate your own truth.
– Coming Out, Narrative 5
The Framework
The narrator hangs from a window while speaking, well, actually yelling at
the assembled audience about childhood abuse they had experienced. They
fumble the lines, but the rigid risk their body takes to hang on to the iron
framework is half the point anyway.
Narratives of Existence 155
our conversations were very general:
what he did, what i did; how his day was, how my day was, etc.
however all these conversations would always end with these queer
questions:
what you doing now? where are you? are you alone in your room?
what you wearing? what’s the color of your lingerie?
i didn’t know how to react to these questions!
…
i was trying to absorb just this.
when he took my top off.
i was shocked…
is this right?
did i sign up for this?
it didn’t seem right to me.
…
he continued kissing me, forcefully.
i resisted.
he undid my skirt.
and started touching me between my legs.
while i just lay there waiting for things to get done.
– Coming Out, Narrative 13
It’s dark, the storyteller sits in a small, cramped corner of the building.
A boatload of beer bottles are strewn about. It’s difficult for the audi-
ence to move without stepping on or more likely falling over one. The
performer speaks softly, the audience has to lean in and be quiet if they
want to listen. They miss some of the words. But they are too afraid to
turn to a neighbour and ask what was said.
i sit down and take my pencil out. as i am about to write something,
a friend of mine comes up to me, takes my pencil and breaks it. he says,
“hey you have a pink pencil! gay hai kya?” all i could do was say some-
thing as little as “tu hi rahega woh”. but the damage had already been
done. the whole class burst out laughing and chanting gaytam! gaytam!
gaytam! gaytam! i started paying attention to what the english teacher
was saying because…i didn’t want to cry.
– Coming Out, Narrative 19
The narrator has a superhero mask painted on in glittery pink. Glass covers
one side of the gallery. You can see the street outside. And on the glass hang
stringed cut-outs of pink figures. And immediately behind hang comments
thrown at queer bodies all the time.
Love’s eyes
were sad
love could sing
love wrote
156 Hina Siddiqui
love was struggling with depression and anxiety
all love wished for
was to get through an hour without tripping over their own feet.
love was the definition of perfection
nor was love the definition of happiness…
love speaks,
dresses,
walks,
and looks
a little bit
like,
me.
– Coming Out, Narrative 8
There is a wistful look on the face of the performer. They stare at the ceiling
and smile. Behind them hangs a purple flag lit by fairy lights.
These stories were linked to experiences of coming out, in some cases
being forced out of the closet and became a small archive of lived experi-
ence among individuals who participated in and came to watch the process.
The methodology, of course, is nothing new; however, the idea was not just
to stage personal stories but to come together to witness them as well. It is
in having your truth witnessed that you at some level come to accept it and
thereby deal with it. This principle is in fact the basis of group therapy and
support group sessions. We simply added theatre to the mix to make the
entire experience – of recounting personal history, developing narratives,
sharing and witnessing– more aesthetic and interesting.
We sold out shows; we sold out workshops after that – which for an art-
ist is a very good thing; we attracted backlash from the prominent queer
activists of the city, which is always a great indicator of the impact your
work is having, and we moved forward in the process, working with a team
that now not only enacts stories but also witnesses them and gathers them
from their own circles.
The reason I segued into this description of what was officially
Orchestrated Q’s (OQ) first community theatre project is twofold – one
because this chapter is the story of my lived experience and as such need not
conform to any linearity, and secondly, the difficulty we faced gathering
people to stage these stories made me question the role of theatre in build-
ing community. Two other things happened in that phase.
First, I moved into a place of my own in a residential society in the middle
of the city. I had friends in the neighbourhood; my workplace was just
around the corner, as was the cool sector of the city – all in all, it was a very
convenient location. And as I adjusted to a new lifestyle of self-care, I
couldn’t help but notice that no one from this society of hundreds came to
talk to me, much less walk through the doors with the proverbial casserole.
Of course, there were the curious ones who came to ascertain whether the
single, working woman living in E2 was a hazard to the decorum of the
Narratives of Existence 157
society with oblique questions about my profession and family; there were
the mandatory visits from do-gooders intent on letting me know the right
place to dispose of garbage (because obviously, I had been doing it wrong),
and once or twice, loan sharks came by to make absolutely sure that I
wasn’t a front for the defaulter who lived here before me, and the wargani
collectors visited – because, of course.
But none of them came to meet me – stop by for a cup of chai, talk about
the weather, you know, that sort of thing? In short, as juvenile as it sounds,
none of them wanted to make friends.
The second thing was that I started working in a basti. I grew up in one,
so my privilege was not rocked too hard, but it was a question – in these
close confines, what value did the practice of process work and story-
collection truly represent? And questions larger than that even. How can
the storyteller- witness space pave the path for long- term inter-
connectedness and communal care? And yes, there are papers a plenty
that talk about the health and psychological benefits of theatre in com-
munal spaces, and I read some of them, but I was looking more for a sense
of how can community theatre help build an economy of care – the only
kind of economy that works for the people in this neo-capitalist dawn of
civilization?
Questions:
What role do artists play in building community?
How much of the artist do you see in the final product or production?
Does there need to be a final product or production?
What value do the personal histories and cultural events hold for the people
they belong to?
How can an artist instigate a storyteller-witness space that perpetuates ad
infinitum?
How can a community frame its own narratives of existence and
microculture?
How do we look at these narratives in the context of the larger society, city,
nation they are part of?
Can we take responsibility for our stories and stop trying to tell everyone
else’s?
Can this become our new way of looking at history, anthropology and
maybe even archives?
I have a growing list of questions, some of which are listed above. The
search for answers is an inevitable descent down a rabbit hole of research,
trial-and-error, assessments and redefinitions. Maybe it need not necessarily
be an uncontrolled descent. Maybe it is a freefall that goes on forever.
Maybe the search is the answer. These are a few other organizations that
work with communities, whose work I follow closely.
Jagran, founded by Aloke Roy, teaches mime to young people from low-
income neighbourhoods and migrant communities in Delhi.
158 Hina Siddiqui
Katkatha Puppetry, run by Anurupa Roy and based in Delhi, regularly
does work in conflict zones and with at-risk children.
Centre for Community Dialogue and Change, run by Radha Ramaswamy
and based in Bangalore, works with senior citizens and mental health.
Dharavi Art Room, founded by Aqui and Himanshu, uses art-based pro-
cesses to work with children and women in the infamous neighbourhood of
Dharavi.
Aagaaz Theatre Trust, founded by Sanyukta Saha, is based in Delhi’s
notorious Nizamuddin Basti.
This is by no means a comprehensive list, but even a cursory reading of
the work of these organizations gives a certain context in which community
theatre operates in India. It also speaks about how we choose to define
individual, community and even theatre and most importantly gives insight
into the socio-economic and class politics at work.
Thus, community theatre as a practice is about presenting the everyday
because that’s where we live, but the very act of presenting makes the every-
day valuable – not just as a narrative but as everyday. The focus of our
current projects is to look at ways of doing so – of making the community
itself a material archive of people who live within it, a document commu-
nity members consistently rewrite. The approaches to this are multi-
disciplinary, drawing on the expertise and experience within the community
but also introducing the artistic process from outside if necessary. The two
projects we are currently undertaking – with a group of older women deal-
ing with mental health issues and in a low-income neighbourhood – should
yield rich data and examples on exactly how one can weave personal histo-
ries and microcultures into a long-term narrative of existence for a com-
munity. We want to create an archive of lived and imagined realities in a
community for the community to witness and thereby process, draw
strength and pride from and be motivated to preserve, nurture and develop.
From the personal to the communal through theatre.
Though I can’t yet share examples from the work we are doing as of now,
I want to leave the reader – who has stuck around till the end as well as the
one who has skipped straight to it, with another list of questions, a practical
one this time – to ask/seek answers to in order to begin thinking of activat-
ing their own community and communal archiving process. I’ve already
made some headway applying this to where I live, and if nothing else, at
least I know a few people here on a first-name basis, which for someone like
me, is unimaginable progress.
For more details, discussions and debates, as well as critiques, additions
and corrections, please do get in touch with me at hinaqui@gmail.com. I
don’t claim to know everything (or indeed anything), but we could take this
leap together.
Introduction
If I speak in the spirit of this time, I must say: no one and nothing can
justify what I must proclaim to you. […] I have learned that in addition
to the spirit of this time, there is still another spirit at work, namely that
which rules the depths of everything contemporary. The spirit of this
time would like to hear of use and value. I also thought this way, and
my humanity still thinks this way. But that other spirit forces neverthe-
less to speak, beyond justification, use, and meaning. […] The spirit of
the depths took my understanding and all my knowledge and placed
them at the service of the inexplicable and the paradoxical.
– C. G. Jung, Red Book
1 We shall now tune into the frequencies along which the temporal scale
operates. We shall reach into the space that is called the ‘Past’. It might
be found along the horizontal time axis and can be located by following
more of the same. To the keen observer, sometimes an arch may be vis-
ible, that reaches into the future. To the believer, the arch shall present
itself, into the ‘Now’.
2 Under this arch, is the space of the ‘Present’, or we may choose to call
it the ‘Archive’. We will stop to look at a locked closet called ‘Evidence’.
We will reach into our dark pockets and change the lock. Let the lock
now read, ‘Chance’. The changing of the lock will lead to a change in
the closet itself. It shall no longer be a wooden closet, opaque, filled to
the brink with documents – historical detritus. We will see its transfor-
mation into constellations, knitted like the verses of a poem and not
tied like the beads of a rosary. We shall, now, be able to weave ourselves
within the Evidence. The Present shall be freed, slowly becoming the
here and now. The Archive shall no longer be bound to the past.
3 A winged angel guards the gates of Now. We shall pay our respects to
the angel before passing through. The angel shall appear to be a holo-
gram. The points of input to generate the forms of the outline of the
angel shall not be visible. A debate will ensue over the identity of the
DOI: 10.4324/9780429281921-16
164 Ishita Jain et al.
angel. Few will refuse to recognize it. As we stand there, we shall bear
witness to its changing forms from Klee’s Angelus Novus to Benjamin’s
Angel of History, to Gershom Scholem’s Angelus Satanus. Nonetheless,
its wings shall seem inadequate for flight of any kind. It shall appear
suspended, like a marionette. Many of us may decide to turn back due
to this encounter with uncertainty. They shall call it ‘Chaos’. The few
who decide to stay shall witness the angel changing form again, con-
tinuously, no longer recognizable. We may decide to put some distance
between the angel and ourselves. One of us shall decide to stay a
moment longer. At that moment, we discover the controls for the form
of the angel. We shall be able to see through the one who had allowed
himself a moment longer with the angel. They now looked the same,
except for the small microchip that we all might be able to see in the
transparent outline of the man’s body. We shall all huddle closer, and
become outlines. The gates open.
4 We shall endeavour to occupy the Now. Standing at its gates, we will
see that shadows, silhouettes and reflections populate it. The shadows
from beyond the gates might tell us that the ‘Now’ is the densest in the
time scale. Bachelard calls it the ‘poetic instant’, from where the vertical
time shoots off, releasing the occupants from the chronological move-
ment along the time axis. Free of causation, we shall start becoming
aware of ‘irruptions’ – solar flares. One shall become many, and many
shall be compressed into one. We shall catch a glimpse into the nature
of generative narratives, narrativity itself. Tales shall be born of the
same womb, but become very different animals. Man and animal shall
become one, as in archaic illuminated manuscripts of Paradise. In the
‘Now’, we may find ourselves becoming limbs of these beasts, enabling
them to walk or fly, or we may sometimes become the bigger beasts and
full of ourselves, consuming the narratives to satiate our hunger. In the
‘Now’, we shall discover the lives of these narratives when they live in
us. Perhaps, we may fill the voids in the wings of the angel at the gate.
Perhaps, it may fly again and with it, so shall we.
5 Inside the ‘Now’, we shall experience simultaneity. We will have been
enabled to experience the chronological horizontal time while crossing
over into a vertical, non-causal time. We will ascribe it to the spatial
experience of being in the collective landscape called Archive. We will
use a shadowy medium to register the various agencies that make visit-
ing the Archive a type of séance – the source, the space, the extensions;
all incomplete without the lost subjective states of those who created
the record, with their internal landscapes, activating presences with
their being present in the ‘poetic instant’ and creating it, simultane-
ously; the rupture of the screen between the individual and collective
landscape. The medium shall be transmedia. The rupture shall be trans-
media. We shall be transmedia.
6 This transmediatic Archive shall create a bequest of agencies, and not
just artefacts. Its collective landscape will be made internal, emotional
and intellectual, not just historical. The spectral agency of transmedia
C’est la CEPT 165
shall transform the performance into an activation process. It shall
make the invisible visible, by being aware. Transmedia shall transform
the bequest into an active, yet shadowy agency – a living bequest. We
shall bow to it to curate ‘it’ perpetually. Transmedia shall ask a ques-
tion, “What is ‘It’”? We shall hope to answer, “‘It’ is the angel’s wings.”
Being Doshi
Decoupage Integrale
Figure 13.3 A badminton game and the cleaning of the Badminton Building pro-
ceed on parallel planes.
Figure 13.5 Students engaged in the badminton game and cleaning intercept their
own images.
Figure 13.12 The image sponsors a reading with accompaniment by classical guitar.
C’est la CEPT 173
Figure 13.13 The text read concerns ‘gurus and gopis’, adoration and institutional
memory.
Figure 13.16 Students in the audience have no clue what is taking place.
C’est la CEPT 175
Figure 13.18 The reading closes with comments from a Greek chorus of two.
176 Ishita Jain et al.
Silent Lecture
Figure 13.22 Images of historic Indian architecture serve as the backdrop for a rit-
ual dance of hands and bodies.
178 Ishita Jain et al.
Figure 13.24 The images are intercepted with a lace curtain found on the streets of
Ahmedabad.
C’est la CEPT 179
Figure 13.29 Archival images from the 1960s of faculty and students playing games
of chance form a backdrop.
Figure 13.30 The tournament is judged by King Sachin Soni, his throne an heirloom
wooden stool from the 1960s.
182 Ishita Jain et al.
Waiting for Doshi
Figure 13.31 The word “SILENCE” is written with yellow plastic tape on the floor….
Figure 13.32 On 7 February 2017, a rumour that Doshi will stop by spreads like
wildfire.
C’est la CEPT 183
Figure 13.33 Students arrive at the Badminton Building around 6:30 pm and await
his appearance.
Figure 13.39 A young lady performs a dance between candles set between the let-
ters S I L E N C E.
Figure 13.43 Others are hanging on, catnapping, awaiting Doshi’s arrival.
Figure 13.45 A feeling of expulsion from the Garden of Eden sets in.
Credits
Perpetual Curation and Direction: Gavin Keeney, with Owen O’Carroll,
Harsh Bhavsar and Ishita Jain
Production and Permissions: Gauri Wagenaar, Mihir Jagdish, Minal
Marathe and Anne Feenstra
Technical Support: Ahmedabad Education Society, M.G. Science Institute,
L.D. Arts College, NID, CEPT Campus Office and CEPT IT
Set Design: B. V. Doshi, Gavin Keeney and Marta Agueda Carlero
C’est la CEPT Troupe: Antonin Lenglen, Juan Gutierrez Sanchez, Marta
Agueda Carlero, Alexandre Guerin, Matteo Farina
Guest Appearances: Mansi Shah, Harshal Maheshkumar Kandoi, Mihir
Jagdish, Sachin Soni, Tulsi Patra Theatre Group, Aditya Gandhi, Ishaan
Dixit, Darshita Jain, Priyal Thakkar, Anne Feenstra, Ajit Desai, “B.V.
Doshi”, Sri Dadadadadada et al.
Principal Photography: Harsh Bhavsar, Ishita Jain, Priyanka Kumari,
Aniket Ahuja, Rajkumar Dindor and Elsa Thomas
Archival Photographs: CEPT Outreach, CEPT Archives
Improvisational, Ambient, Post-Rock, and World Music: Courtesy of
Aditya Gandhi, Brian Eno, Dirty Three, Sólstafir, Dido and A. R. Rahman,
and Sigur Rós
Audio Recording: “Interview with Mademoiselle ‘X’” (Gavin Keeney and
Krishna Shastri)
Public Relations: Danaë Consultancy; CEPT Outreach
190 Ishita Jain et al.
Technical Specifications
Badminton Building/L.D. Arts College Gymkhana Hall (courtesy of
Ahmedabad Education Society, M.G. Science Institute, and L.D. Arts
College, designed by B.V. Doshi c. 1962, semi-ruined c. 2017); a murder of
crows (outside); one eagle (outside); circling hawks (outside); roosting
pigeons and one feral cat (inside); nocturnal ants (inside); protesting rats
(inside a carpet); one Epson 3LDC projector (courtesy of CEPT IT); one
junk HP laptop computer with viruses (courtesy of CEPT Faculty of
Planning, subsequently “lost”); one junk sound box with wireless micro-
phone (courtesy of CEPT IT); SONY ICD handheld voice recorder (cour-
tesy of CEPT IT); three state-of-the-art MacBook laptop computers and
two flat-screen monitors (courtesy of Owen O’Carroll, Mansi Shah, and
Harsh Bhavsar); one 50-metre extension box and miscellaneous extension
boxes, lamps and fluorescent tubes with fixtures (courtesy of CEPT Campus
Office); one found sheet of white canvas (in situ); two ancient wooden
doors (courtesy of CEPT Archives, removed from CEPT administration
block c. 2013); several found ancient wooden tables (in situ, including one
massive table utilized for the stage); two ancient wood and cast-iron school
desks (courtesy of CEPT Campus Office); one ancient painted wooden
stool (courtesy of Shree Siddhi Copiers); a dozen or so modern metal stools
(courtesy of CEPT Campus Office); several dozen white plastic chairs
(courtesy of M.G. Science Institute); several found white lace curtains
(streets of Navrangpura, Ahmedabad); one carmine head scarf (streets of
Navrangpura, Ahmedabad); one dozen paper kites and spool of coloured
string (purchased); four A1 foam-core boards (purchased); yellow plastic
tape and exacto knife (purchased); one badminton net (in situ); two bad-
minton racquets (in situ); four “Harry Potter” brooms (courtesy of CEPT
Campus Office); two glow-in -the-dark skeletons (courtesy of Gauri
Wagenaar); numerous tea candles (courtesy of Gauri Wagenaar); found
diye (in situ).
Performances/Events
Session One – Off schedule (C’est la CEPT) – C’est la CEPT Troupe,
“Cleaning the Badminton
Building” (looped projection, multimedia performance/slow-motion bal-
let with Brian Eno, Lux, 2012); and C’est la CEPT Troupe, with Anne
Feenstra (on broom) et al., “Adoration” (looped projection, performance,
with Brian Eno, Lux, 2012) – 6:30–7:30 pm, 30 January 2017,
Session Two, Part One – Off schedule (C’est la CEPT) – Tulsi Patra
Theatre Group, “Parakh” (theatrical performance with harmonium) –
4:30–5:30 pm, 3 February 2017
Session Two, Part Two – On schedule (Archiprix+++/C’est la CEPT) –
Gavin Keeney and Krishna Shastri, “Interview with Mademoiselle ‘X’”
(looped projection and 38:45 audio recording); and Gavin Keeney and
C’est la CEPT 191
Aditya Gandhi, with Greek chorus and Alexandre Guerin, “Gurus, Gopis,
and Celebrity Architects” (projection, reading for three voices, one guitar,
and Greek Chorus) – 6:30–7:30 pm, 3 February 2017
Session Three – On schedule (Archiprix+++/C’est la CEPT) – Ishita Jain
and C’est la CEPT Troupe, with Niraj Chokshi, “Silent Lecture” (looped
projection, performance, with Dido and A. R. Rahman, “If I Rise”, 2010,
looped with Sigur Rós, “Dauðalagið”, 2002), images by Ishita Jain and
Harsh Bhavsar – 6:30–7:30 pm, 4 February 2017
Session Four, Part One – On schedule (Archiprix+++ / C’est la CEPT +
NID) – Mihir Jagdish with Ajit Desai, “Kisse Kahaniya” (alumni tales with
archival photographs); and Ishaan Dixit, “Kahaniyan – The Design Diaries”
(conversation with multiple projections) – 8:30–9:30 pm, 5 February 2017
Session Four, Part Two – On schedule (Archiprix+++ / C’est la CEPT +
NID) – King Sachin Soni et al., “Kite Flying Tournament” (multimedia spec-
tacle/indoor kite flying contest, with Dirty Three, Ocean Songs, 1998) –
9:30–10:30 pm, 5 February 2017
Session Five – Off schedule (C’est la CEPT) – C’est la CEPT Troupe, with
Harsh Parmar, Sarah Iris Drouet et al., “Waiting for Doshi” (multimedia
performance with Dirty Three, Ocean Songs, 1998); and Mansi Shah, with
Vishal Mehta, “Silence” (floor installation, performance) – 6:30–8:30 pm, 7
February 2017
Screenings
“Four Experimental Design Seminars: Seattle, New York, Athens, Venice”
(multimedia presentation), Gavin Keeney, Owen O’Carroll, with Ishita Jain
and Palak Shah – Archiprix 2017, CEPT University, Ahmedabad, India – 9
February 2017
“Three Experimental Design Seminars: New York, Athens, Venice” (con-
ference presentation), Gavin
Keeney – “Creative Encounters with Science and Technology: Legacies,
Imaginaries and Futures”, Kochi-Muziris Biennale, Kochi, India – 18
February 2017
“Seeing and Hearing Things Again” (three-screen presentation/perfor-
mance of “Library of Tears”, “Will It Cry?”, “Emptiness within Emptiness”,
and “The End of CEPT as Viewed by Archangel St. Michael”), Gavin
Keeney with C’est la CEPT Troupe – GIDC Bhavan, CEPT University,
Ahmedabad, India – 12 April 2017
“The Moral Rights of Authors in the Age of Cognitive Capitalism” (pub-
lic seminar), Gavin Keeney – Birkbeck Institute for the Humanities,
Birkbeck, University of London, London, England – 14–15 June 2017
“Out of India: Experiments in Transmedia” (conference presentation),
Ishita Jain and Gavin Keeney – “Performance Making and the Archive”,
Inlaks-AAA, Department of Humanities and Social Sciences, Indian Institute
of Technology, Mumbai, India – 16–17 March 2018
192 Ishita Jain et al.
Nota Bene
For the full C’est la CEPT media dossier, please visit CEPT Archives,
Navrangpura, Ahmedabad, Gujarat, India
Notes
1 “Emptiness within Emptiness,” or the Badminton Building project, was a perfor-
mance-based cinematic project grounded in ambient architectural and sceno-
graphic utility. It appropriated a semi-abandoned building, the badminton
building at M.G. Science College, Ahmedabad – a point of origin of the School
of Architecture, now CEPT University, for a polemical and tragic-comic investi-
gation of the vagaries of institutional memory, inclusive of intentional repres-
sions. The project began with 18 black-and-white archival photographs. The
photographs, in turn, generated stories, which then generated theatrical events.
These events were primarily spontaneous acts of theatre that were meant to
restore the dynamic principles of the first school versus actual circumstances or
concrete practices. As spectacle, the overall C’est la CEPT project, of which
“Emptiness within Emptiness” is a part, was also a mnemonic apparatus for
focusing attention on the vanishing past of CEPT University as it becomes neo-
liberalized in line with the globalization of academia.
2 For example, at the Kochi-Muziris Biennale, Kochi, India, February 2017.
3 https://timesofindia.indiatimes.com/city/ahmedabad/cest-la-ceptnid-aims-to-
recreate-historic-building/articleshow/56942873.cms
14 Inside Out
Aram Lee, Anais Borie and Ottonie von Roeder
We are a designer group for artistic research and experiments with a pro-
fessional background in art and design. We consider our artistic practice in
museums as a way of engaging with the world we live in. The aim of our
work is to reconcile the encyclopaedic archive in the museum with its
changing context by rearranging it. Our activities not only encompass
exhibitions but also research, production, debates, publishing and
performances.
Instead of alienation, accumulation, isolation and conservation in muse-
ums, our principle with the mass of the museum archive is breaking, distrib-
uting, disturbing, speculating, reactivating, sharing and working together.
By applying our principle to the museum archive, we attempt to stimulate
the trajectory of the museum. We met during our master’s studies at the
Design Academy Eindhoven and have collaborated since then on different
projects and exhibitions together.
With the Inside Out project, we aim to mediate between artefacts in
depots of design-related museums and the outside reality. Our goal is to
take objects that usually wait in the darkness of storage facilities out into
the contemporary context. Like this, new stories could be told and brought
back to the museum, forming a new archive. For the special day of each
individual object, an activity and a secure and story-related way is designed
to carry the object physically out of the safe environment of the museum to
a specific destination, according to the character of each museum.
Our first collaborative project was Zuiderzeemuseum – Inside Out that
we finished in 2016. Our starting point for the project was a collaboration
with the Zuiderzeemuseum, which is situated in Enkhuizen, in the north of
the Netherlands, in the region of the former Zuiderzee.
In order to prevent the Zuiderzee, a shallow bay of the North Sea, from
flooding more and more land, the Dutch built two dikes between 1918 and
1933 that closed the connection between the North Sea and the Zuiderzee
and turned it into a lake, called Ijsselmeer (Figure 14.1).
At the same time, they created 1,650 km2 of land by building polders that
turned former territory of the sea into land for agriculture and living. The
towns in that region benefited historically from colonialism and interna-
tional trade, and the people in villages on the coastline and on islands lived
DOI: 10.4324/9780429281921-17
194 Aram Lee et al.
Figure 14.1 A map of the Zuiderzee region. On the map, the two dikes, separating
the North Sea from the Ijsselmeer, and the drained land are highlighted.
Source: http://www.visitholland.nl/index.php/flevoland/flevoland-places-to-visit/335-zuiderzee
from fishing and related work, like shipbuilding and rope making. Through
the closure of the sea and the new polders, the salt water turned into fresh
water, places that used to be right next to the sea were suddenly in the
middle of dry land and some former islands were not islands anymore.
Former fishermen now started to fish fresh-water fish or had to go by boat
out of the Ijsselmeer to the North Sea in order to continue fishing salt-water
fish. They also started to perform other kinds of work, or they migrated out.
Similarly, the culture and economy of the former Zuiderzee region changed
due to the immense impact of the built dikes and polders.
Between the 1940s and 1980s, the Zuiderzeemuseum was developed in
order to preserve the cultural heritage and maritime history of the old
Zuiderzee region. The institution consists of an outdoor and an indoor
museum and depot with the museum’s collection.
The outdoor museum (Figures 14.2 and 14.3) is an artificial village from
the turn of the century. Its aim is to provide an image of how people used to
live and work between 1880 and 1930 in the Zuiderzee region. Therefore,
different houses from the region were either physically brought to Enkhuizen
Inside Out 195
Figure 14.3 Two elderly women wearing traditional Dutch clothes. They are sitting
underneath hung laundry stitching or sewing some textiles with their hands.
Source: https://en.tripadvisor.com.hk/LocationPhotoDirectLink-g188592-d266763-i28960380-
Zuiderzeemuseum-Enkhuizen_North_Holland_Province.html
The focus of the indoor museum (Figure 14.5) lies on the history and
culture of the Zuiderzee region and shows exhibitions with artefacts from
the museum’s collection with an emphasis on craftsmanship and tradition,
as well as the contemporary perspective on the region’s history with a col-
lection of contemporary Dutch design.
Figure 14.6 Oil paintings hanging in the depot of the Zuiderzeemuseum. The theme
of the oil paintings is the building of the dikes and the transformation
of the sea into an inland lake.
Source: http://moving-targets.blogspot.com/2012/08/artist-in-residency-karin-bos-erik.html)
198 Aram Lee et al.
Figure 14.7 A set of traditional porcelain, ceramic and wooden daily objects posi-
tioned on a shelf in the depot of the Zuiderzeemuseum.
Source: https://www.nrc.nl/nieuws/2009/01/30/depot-zuiderzeemuseum-open-11676168-a139
3292#photo
Figure 14.8 One of the artists holding a vehicle which transports one of the muse-
um’s objects on a pillow inside of a glass box. The artist and the vehicle
are standing in one corridor of the depot of the Zuiderzeemuseum, left
and right surrounded by shelves filled with preserved historic objects.
Courtesy of the authors/artists
Figure 14.9 Two members of the artist group with the vehicle transporting the
museum’s object on a boat.
Courtesy of the authors/artists
200 Aram Lee et al.
Figure 14.10 The vehicle with the museum’s object on a promenade with the scen-
ery of the Ijsselmeer in the background.
Courtesy of the authors/artists
Figure 14.11 A small model of a flag attached to a vehicle. The graphic shows a
calendar page with a photo of the historic flag from the depot of the
Zuiderzeemuseum, a short description text about the object, an illus-
tration of the flag attached to a vehicle and a date.
Courtesy of the authors/artists
Inside Out 201
Figure 14.12 A small model of a coin presented on a vehicle. The graphic shows a
calendar page with a photo of the historic coin from the depot of the
Zuiderzeemuseum, a short description text about the object, an illus-
tration of the coin presented on a vehicle and a date.
Courtesy of the authors/artists
Figure 14.13 A small model of a book presented in a glass box on a vehicle. The
graphic shows a calendar page with a photo of the historic coin from
the depot of the Zuiderzeemuseum, a short description text about the
object, an illustration of the presentation of the book and a date.
Courtesy of the authors/artists
202 Aram Lee et al.
the collected artefacts, bringing them to the outside world and giving every-
one – artefacts and audience – the opportunity to meet unexpectedly. Using
the archive as a material, we are creating a new kind of archive out of the
new narratives and adventures happening during the project.
During our collaboration with the Zuiderzeemuseum, we concentrated
on the place of origin of each object and the history of the Zuiderzee region.
Because the critical points we touched in this first project are not only inter-
esting for the Zuiderzeemuseum, we decided to continue the project. In
2016, we worked on the project mainly at a conceptual level in a histori-
cally and geographically limited context. By continuing the project in Berlin
in 2018, we brought the project to the next level and met new challenges by
collaborating with a broader variety of museums and their archives.
In May 2018, we participated with the Inside Out project in the Invasive
Design programme, mentored by Tulga Beyerle, at that time director of the
Museum of Applied Arts in Dresden, Germany, during the Forecast Forum
at Haus der Kulturen der Welt in Berlin. The Forecast Forum was a one-
week competition in which we were asked to visualize concepts that use
design to invade museums with the possibility of realization, financial sup-
port and mentorship.
We used this as an opportunity to show how our concept could work in
the context of different design-related museums, using the collaboration
with the Zuiderzeemuseum as a starting point but leaving the very specific,
before mentioned character behind and analyzing the identities of design-re-
lated museums in Berlin in order to develop our proposal further. We
decided to work with the collections of the Bröhanmuseum, the Museum
der Dinge and the Kunstgewerbemuseum, focusing on each character, pro-
posing different actions with the same aim to open up their collection to the
outside reality.
During the preparations, we had the chance to talk with staff from the
museum and visit partly their depots. Even though two of three museums
wanted to actively support our project, our actions stayed partly fictional,
as our ideas and goals were too contradictory to one of the museums’
responsibilities to preserve their public collection and the institutional pace
which didn’t allow us to borrow artefacts from their collection with only a
few weeks of lead time to arrange contracts, insurance and agreements.
To visualize our proposal, we created three small, partly fictional actions
for the three museums that we documented using film and photography.
The film together with the liberated artefacts was shown at Haus der
Kulturen der Welt at the end of the Forecast Forum (see video: https://
vimeo.com/284148695).
Dealing with the collection of the Kunstgewerbemuseum, a museum of
applied arts, we concentrated on past and future production. Therefore the
selected object was taken out of the museum and brought to a body 3D
scanner. The digital version of the object is meant to be spread online, con-
sists of all necessary information about the production of the object and
will deliver this knowledge to future craftsmen to enable endless future
Inside Out 203
re-production, re-interpretation of ancient skills and sharing of know-how
(Figures 14.14 and 14.15).
In order to create a tension between the public (original private) collection
of Bröhanmuseum, a museum with a focus on art deco, art nouveau and
Figure 14.14 A bar chair made out of bended steel tubes standing in a 3D scanner.
Courtesy of the authors/artists
Figure 14.15 A 3D model of a new interpretation of the bar chair which got modi-
fied with different 3D elements.
Courtesy of the authors/artists
204 Aram Lee et al.
functionalism and private and intimate space of an individual, we offered the
possibility to host one (fictional) artefact of the museum’s collection at one’s
home for one day. Therefore, we spread “Looking for Host” posters through-
out the city. We were curious to see who would react and be up to hosting a
museum’s object, how the host would carry the object, prepare the home for
the special guest and take care of the object (Figures 14.16 and 14.17).
For the Museum der Dinge, we related the chosen object to its original
cultural context, origin story and today’s visible relicts of this history to
react on one focus of the collection related to German (product) culture of
the twentieth and twenty-first centuries. We brought the object – a yellow
ring from Istanbul with very little information – to different spots in the
area of Kreuzberg, tried to discover new stories for this unknown object
and took pictures of the object and the contemporary surrounding telling
different stories related to Turkish migration in Germany and Turkish-
German culture today (Figures 14.18 and 14.19).
With the ongoing Inside Out project, we aim to develop a methodology
that can reach out to different species of museums and is at the same time
specifically developed for each collaboration partner depending on the
character of the archive and its surrounding context. We research the arte-
facts of the depot but use naivety, intuition and playfulness at the same time
as a method to create new stories and bring the artefacts to a new context.
As a collective, we enjoy researching intensively but also transform our
findings into a critical and artistic action. Like this we want to attract a
wider audience, let many people join this adventure and provoke the com-
mon language used in museums. With the Inside Out project, we want to
Figure 14.16 A video capture which shows a person carrying a box out of the
entrance door of the Bröhanmuseum.
Courtesy of the authors/artists
Inside Out 205
Figure 14.18 One member of the artist group standing behind a vehicle carrying a
yellow plastic object that looks like a sun. The artist and the vehicle
are standing in a corridor of the depot of the Museum der Dinge
surrounded by cabinets filled with preserved objects.
Courtesy of the authors/artists
206 Aram Lee et al.
Figure 14.19 The yellow plastic object from the depot of the Museum der Dinge
outside. In the background, you can see social housing with many
satellite dishes attached to the balconies. The yellow object and the
background both relate to the German-Turkish culture in Berlin.
Courtesy of the authors/artists
contribute to the ongoing discussion around the role of the museum and its
collection. We believe that the current comfortable space for debate in the
museum can be even more challenged and disturbed. We are aiming to do
so by liberating and taking the collection out on an adventure, not only
physically but also intellectually.
During the projects, we could feel the created friction between the pre-
served historical artefact carried out to the outside world and the new audi-
ence that we met very unexpectedly, which showed a lot of interest in the
artefact and our performance, even though, or maybe especially because,
some of them usually don’t visit museums.
For now, all projects remain prototypical in the way that our perfor-
mances weren’t public; we were not allowed to promote our actions by
mentioning publicly the museums as institutions that would allow us to
borrow objects out of the collections owned by the public and were – if we
didn’t have to copy objects from the collection – given objects which were
either not included in the official archive or had a very low insurance value.
The project stayed very much speculative, whereas we intend to create real
and implemented activities and programmes with the collaboration part-
ners. We are aware of the difficulties and contradictions between our
approach and the careful way artefacts are preserved in museums archives,
but we believe that this is at the same time the strength of the project which
becomes clear when looking at the difficulties in the negotiation and organ-
ization with the partners and the speculative character of the project.
15 When I Performed as a Worker as an
Artist
Amitesh Grover
In the summer of 1996, weeks before I turned 16, I was asked to go learn
how to earn for myself. An uncle of mine had recently acquired a job at the
Human Resource Department at Bank of America (BOA). The company
had inaugurated a swanky branch at Barakhamba Road in Delhi. The eco-
nomic liberalization in India had been set in motion in 1991, providing
middle-class homes reason for spontaneous urban-wide celebrations. A new
world order was on the horizon – the opening of the nation to private and
foreign investment. Only a few had lamented publicly, even fewer privately,
against the fact that these changes were dictated by the World Bank and the
IMF (International Monetary Fund) as a condition for a $500 million bail-
out to the Indian government to deal with the utter mismanagement of the
Indian economy since independence. Nehru’s nation-building project, one
anchored in an original adaptation of socialism, had been finally aborted.
Our lives have been a seismometer since, absorbing, recording, articulating
the intensity of this seismic shift till today.
I had seen the consequences of the preceding disorder up-close in the
strife-ridden professional career of my father. He had had to pull the shutter
on every endeavour he put his resources into one after another: from shoe-
making to pharmaceuticals, from completing a PhD in zoology to setting up
a garments’ factory, to becoming a businessman. His life in the prime of his
youth was a frustrating script penned by the nation’s tryst with collective
failures and economic catastrophes. I cannot forget the stench of disillusion-
ment that his soiled and sweaty shirt carried when he returned home every
evening. As we, his two children, grew up, he groomed us to embrace the new
nation - neoliberal but lost - early and without doubt. In this new country,
how to become (filthy) rich was the new aspiration. The dollar, films, compa-
nies, visa: Everything American flooded Indian society and its dreams in the
mid-1990s. I, too, began my internship at BOA in May 1996 and went on to
learn to perform back-end jobs at the lowest rung of the company – filing
documents, cataloguing forms, digitising information and running errands
between the office and the vault – with the dream of making it ‘big’ one day.
The word ‘intern’ is linked to internment, implying detention or confine-
ment, mostly voluntary. Although, in corporate-speak, this is a trainee who
works, sometime without pay, in order to gain work experience, the original
DOI: 10.4324/9780429281921-18
208 Amitesh Grover
meaning of the word is not entirely absent in corporate work. I turned 16
with my first paycheck and a strange disillusionment about the activity that
we call ‘work’ – what might qualify as work; what keeps people occupied in
their occupation; what are is its discontents; how might the figure of the new-
age worker be expressed; and, from an artist’s perspective, what is work.
Figure 15.1 Artist Amitesh Grover in an IT worker outfit at the company workplace.
Figure 15.2 Artist Amitesh Grover working at an assigned company desk. The laptop
issued by the company comes installed with worker surveillance software.
When I Performed as a Worker as an Artist 211
Counter/Contracts
A contract is a document of relations between free people. For a contract to
be formed, we must reach mutual assent, a meeting of the minds. Above is
the ‘regular’ contract of the company (15 pages in total), which outlines an
all-encompassing corporeal and temporal ownership of bodies, production
and data. Point Number 1 states, “All notes, data, tapes, reference items,
sketches, drawings, memoranda, records and other materials, in any way
relating to confidential information or otherwise to the company business
shall belong exclusively to the company. I shall return to the company all
copies of such materials in my possession or under my control at the request
212 Amitesh Grover
Work-Production
In addition to staging the Open-Desk for one hour each day, and adhering
to the task- sheets given by HCL (if any), the Acting-Employee will retain
all right, title, interest, intellectual property to any work or work product
developed by them during the Work Periods or thereafter in relation to the
Project, irrespective of the fact that some or all of such work/work product
may have been developed at the campus. HCL agrees that no work/work
product from the Project or otherwise developed by any Acting-Employee
shall be considered as work-for-hire or work developed for HCL.
The Acting-Employee will not welcome any direct form of communication
with anybody in their work-environment outside the Open-Desk hour. They
will not be obliged to explain, announce, communicate, signal, or otherwise
convey any part of their actions/gestures to anybody in their work environ-
ment. The Acting-Employee may produce different kinds of ‘data’ from their
presence inside the work premises – performance gestures, dialogues and an
array of electronic and digital footprints for archive purposes.
E-Presence
All electronic footprints of the Acting-Employees, including CCTV imagery,
biometric identification, entry and exit electronic logs, employment/performance
When I Performed as a Worker as an Artist 213
logs, and any other electronic traces maintained by the Acting-Employer must
be handed out to the Acting- Employees at the termination of the contract.
Confidentiality Agreement
Acting-Employees herewith declare that they will not share any information on
the Acting-Employer’s working operations, development of software, etc. with
any other entity inside or outside the company. The Acting-Employees will not
When I Performed as a Worker as an Artist 215
actively or intentionally disturb the work atmosphere. Acting-Employees shall
follow the rules and regulations employees follow. To perform the role of ‘A
Good Employee’ in their best possible capacity, the Acting-Employees request
to be handed out an ‘Employee-Manual’ or any other booklet/documentation/
presentation that is necessary to access the working protocols. Further, the
Acting- Employees shall not bring any data carrier, or any other electronic
device that may not be usually allowed inside the work premises.
Termination of Employment
The Acting-Employees and/or the Acting-Employer may decide to termi-
nate the employment contract before its stipulated time (four weeks each
for the two Acting-Employees). In this case, the terminating party shall pro-
vide a termination notice, stating reasons for the termination, to the other
party at least three days in advance.
Publicity material generated in this employment (including photos, and
other print material)
After the period of four weeks, no further benefits will be claimed. The
contract cannot be extended for another specified period.
The Acting-Employer and the Acting-Employee hereby declare that they
understand thoroughly the above provisions and agree to sign to abide by such
provisions. They shall each retain a copy of this contract for future reference.
Figure 15.8 Screen grab from Grover’s Data Messiahs (single-channel film) showing
a real-life company employee laden with thousands of empty employee
IDs.
The Hidden
The day of joining was, ironically for me, akin to being back in the theatre. The
induction day is held in a proxy theatre hall, with a stage, theatre lights and
employee (audience) seating. The show’s protagonist is an induction day exec-
utive, who comes on stage with a well-rehearsed script, split into neat scenes,
and presents a glorious narrative about the company, and the dream journey
ahead. I am equipped with ID cards and, along with 80 other new recruits,
introduced to the marvellous opportunities that the company offers to the new
aspirants. I am offered a new bank account, a new car loan, a housing loan for
an apartment and options for schools for children. The induction executive is
eager to be seen as a maker of my future. Induction day executives are regu-
larly exposed to ‘personality training’ through theatre workshops, to aid them
in these performances. Performing (for) the company is serious business. An
ordinary induction day executive inducts around 80–100 new employees in a
day. Four induction days take place in the company every week, bringing in
400 new employees every week, 1,600 every month, 19,000 employees a year.
I ask the executive if he ever experiences face-fatigue. He laughs it off and tells
me that this is his dream job; he always wanted to be an actor, and this role
offers him the glamour he desired. We look at each other: a performer acting
like an employee, an employee acting like a performer.
I cast the induction day executives in a film. This single-channel film
became the first indication of the ‘hidden’ value that marks the worker and
the performer of our time. The executives present themselves as Beckettian
When I Performed as a Worker as an Artist 217
characters, who re-enact the performance of inducting and training hundreds
of workers every month for digital tech companies. They share their methods
of profiling personalities, engaging them with attention techniques and veri-
fying their information. But they are seen alone in the film, speaking to empty
chairs and vacant halls. At one moment in the film, they begin to dance – their
twisting, gambolling, purposeful bodies are seen alongside the architecture of
dreams they inhabit, a site of abundant capital built on data trade. The com-
pany building and its gatekeepers seem engaged in a pas de deux, staging
their spectacular theatre of the absurd, till exhaustion interrupts and brings
them to a suicidal halt. The film, titled Data Messiahs, highlights the unprec-
edented volume of labour-intensive digital service industries in South Asia.
A Performer’s Manual
Every performance needs a manual, so I decided to write one. In the third
month of my apprenticeship, I begin writing, designing and distributing
among fellow employees a manual. I want to explore how a set of simple,
but unfamiliar, instructions would be read, discussed, circulated and carried
out. Pamphlets and targeted broadcasts in print work surprisingly well in
sealed, cordoned off, hyper-digitized spaces. Some instructions on it are
vague on purpose, others are unexpectedly precise:
Kafka’s Castle
A dense network of surveillance comprising biometric identification (finger-
print and retina scans), digital chip in the ID card, login notifications on the
company laptop and an employee log of completed tasks keeps me visible to
the company always. The company’s tracking software logs, with timestamp,
the traces of my ‘employed’ body. I am not expected to work only during my
work-shift (the norm for an assembly line worker of the Fordist factory), but
instead, in this new age of work, the time and space of my labour are
extended indefinitely. I am expected to be online – sometimes on-site, other
times off-site – at all times of the day and night. Thousands of servers in
server farms across the world are managed, repaired and maintained by my
department. As the servers oscillate between uptime and downtime, I vacil-
late between SLAs (service level agreements)3 and escalation. If I cannot
serve in the stipulated amount of time mentioned in my SLA, the issue gets
escalated to the next level, adversely affecting my performance score of the
day. I fill my performance log at the end of the day, a detailed log of tasks
completed and unfinished, corroborated by my manager. I need to give
myself a performance score too; I perform and assess myself without inter-
ruption. And, I am required to rate myself on a happiness index while doing
so. I am visible at all times. I need to learn to be invisible.
In this densely surveilled workplace, where not only my physical presence
but also my feelings are to be offered for assessment – what is invisibility?
In the continuous hum of computer servers, keyboard clicks and flashing
‘tickets’, how does silence occupy pixels at work? Could stillness build a
When I Performed as a Worker as an Artist 219
Perform or Else
At the end of six months, I performed well; I did not get fired. But I also
performed well; I failed to produce a single moment of productive labour. I
was there, every day for six months, performing to know, for knowability
needed to be unmeasured, through occupying the company with a soft
wear: an outfit, posture and ID card that beeped open doors and computers.
The employees and I met every day were not at the worksite, but on the
battleground that is performance today. Performance has become an urgent
claim – Capital claims it as a resource for extraction; technology enables
frameworks within which it can be quantified and valued and art curates it
to critique the system that enables it.
In the end, my artistic performance occurred at various locations across
the company’s campus – at doorways and in elevators, in fire exits and at
secure access points, during night shifts and as shadows of colleagues. I
encountered narratives of data secrecy, offshore sites and recurring crises as
I learnt to perform digital service work. The disruptions I performed within
the workplace – exercises in abstraction, uselessness and worklessness – can
be read as a comment on the spreadability of digital capital, obsession with
logistics and automation and the messy reality of a postcolonial world.
Here I would like to introduce a new relationship between performance
and the archive – performapedia. A self-coined word, an idea, a proposition,
Figure 15.12 Screen grab from Grover’s Data Messiahs (single- channel film) show-
ing a real-life company employee dancing for the camera.
222 Amitesh Grover
Figure 15.13 From the Grover’s business card series, where cards carry cryptic
information about the nature of service provided. In this image, a
business card carries the sentence, “Something is missing here”.
Acknowledgements
• Akansha Rastogi, curator at KNMA, for inviting and guiding the pro-
ject with enthusiasm, warmth, sincerity and an unparalleled vision.
• Arnika Ahldag, artist and researcher, for her research and collaboration
on several materials that shaped the project.
• Shaunak Sen, filmmaker, for his keen sense of the image and the politics
of optics in making the film.
• Several employees at HCL Tech, Sector 126 Noida, who helped us tre-
mendously in providing timely access and support: Gyanendra Sinha,
Hendry Peter Hunt, Sanjay, Roshan Negi, Karthick Palanivel, Subrat
Charavarty and many more whom I met during the six-month-long
journey.
(Future is Abolished –- A spontaneous Must Help- Desk set up
by the artist for the company employees)
224 Amitesh Grover
Notes
1 Virno, Paolo. 2004. A Grammar of the Multitude: For an Analysis of
Contemporary Forms of Life. Trans. Isabella Bertolett, James Cascaito and
Andrea Casson. Los Angeles, CA: Semiotext(e).
2 Bryan-Wilson, Julia. 2012. Occupational Realism. TDR: The Drama Review,
Volume 56.4, (pp. 32–48). According to Julia Bryan-Wilson, “Occupational
realism, which began in the late 1960s and early 1970s along with postindus-
trial economic changes, is the artistic practice of revealing ambiguous, difficult,
and unresolvable conflicts about class, including professionalization, waged
work, and volition”.
3 An SLA is a contract between a service provider and its internal or external
customers that documents what services the provider will furnish and defines
the service standards the provider is obligated to meet. SLAs are instruments of
maintaining precarity in the employment system, a complex grid of performance
and assessment scores of employees that are updated every minute of each day,
closely monitoring the employee and their efficiency at performing the job.
4 Wark, McKenzie. 2004. A Hacker Manifesto. Harvard University Press.
5 Pad.ma – short for Public Access Digital Media Archive – is an online archive of
densely text-annotated video material, primarily footage and not finished films.
The entire collection is searchable and viewable online, and is free to download
for non-commercial use.
16 On Aaydaan
Sushama Deshpande
SHARMISTHA: Sunil Shanbag has been working for more than forty years in
the field of theatre. He started his journey long back, as a teenager with
Satyadev Dubey. Mr. Shanbag is recently awarded Sangeet Natak
Akademy Award for his work. Without much ado, over to Sunil.
SUNIL SHANBAG: Thank you, Sharmistha, for giving me this opportunity. To
come to the point, as Sharmistha said, I started very young as an actor.
I was just out of school and I was fortunate… just one of those strange
coincidences and accidents that take place. … Dubey was looking for
someone very young to play a part in a play, and he asked, “Would you
like to do it?” And I said, of course, I would do it. At that point, I didn’t
know that I would do it for the rest of my life.
So I started working with him, and I spent about ten years with him. This
was around ’74, ’75. Dubey knew when people were done with him. So in
1984, he threw us out of his company. “So now off you go…do your own
work. You can’t work with me anymore.” It was quite a sudden moment,
and so we set up our own company. I started directing independently then.
And for the next three years, this theatre company, which still exists, called
Arpana grew and developed a certain style of theatre – partly out of the lack
of resources – which was minimalistic, but that’s also a style we enjoyed and
got to develop. We worked with contemporary texts from the Marathi the-
atre because of our close connection through the Chabildas period when we
were very much part of the resurgence of Marathi experimental theatre.
Around this time, doing theatre meant finding a script that spoke to you.
So sometimes you worked with a play a senior writer like Vijay Tendulkar
had written, or we worked with a text written by much younger writers like
Rajeev Naik or Shafaat Khan.
But over time, two things happened. I was getting uncomfortable with a
lot of the theatre we were doing. Much of Mumbai’s theatre was, and still
is, bourgeois and also not a theatre which responds often to the world
around it. For instance, Mumbai has a strong working-class presence and
history, but we rarely see it reflected in our work. When I was a student, I
DOI: 10.4324/9780429281921-20
Conversation with Sunil Shanbag 231
often travelled by bus through Parel and Lalbag late in the night, and it
always struck me how busy and full of energy these areas were 24/7. It was
only later that I realized that it was because of the textile mills. Thousands
of workers came out of the mills, and thousands of workers in the next shift
went in.
There was a failed attempt by some of us to write and do a play that dealt
with the working-class experience, but a few years later, I came to know
that playwright Ramu Ramanathan was actually researching something
like this. So, I called him and found out that he was interested in recreating
the history of Mumbai’s textile mills, and the process that he was using was
fascinating. He had spent months walking around in the mill areas, talking
to people, and he was also inspired by a very important oral history of the
mills titled, “One Hundred Years, One Hundred Voices”.
Those who have a working knowledge of the history of Mumbai know
that the prosperity of the city revolved around the textile industry. Large
textile mills were set up. Thousands of migrants came to work. Many were
from the Konkan coast. Some came from the north. It was mostly from
Maharashtra, but some did come from other parts of the country. The chim-
neys of the mills dominated the landscape of the city at one time. This par-
ticular part of the city, which is Parel, Lalbag, Byculla, was also called
Girangaon, which literally means “Village of Mills”.
A lot of women also worked here. In spite of this poor picture, you get a
sense of rural women who have just been transferred from the village to the
mills. And their housing was in what was known as chawls. They are little
rooms with a running veranda outside. It was just a single room. It could be
large or small. Most of life happens outside the room. The chawls in
Mumbai are a very well-known institution, and there is a lot of literature
written around experiences of living in a chawl. You have mixed cultures
happening there. People from different parts of Maharashtra would come.
They celebrated festivals together; they shared music, different types of
practices. At one point, it was called the Girangaon culture. Because the
textile mills had communist unions, you find the influence of this Girangaon
culture on progressive writers whether they were writing in Urdu or other
languages.
Ramu finished writing the play, and when it came to us to make into a
stage production, the first question was language since Ramu writes in
English. The natural language of the play was Marathi, but I was concerned
that if we did the play in Marathi, it would restrict the reach of the play. So
we asked Chetan Datar, a playwright himself, fluent in Hindi, to translate
the play using Marathi syntax. He went further and turned the entire script
into verse, which did very interesting things to it! But the translation was an
interesting experiment. Years later, people would remember the play as
being in Marathi, and not in Hindi!
When we started production, we began thinking of how to make the
actors get a sense of the world their characters were a part of. Usually what
happens is that the actors read the script, learn the lines and perform their
232 Sunil Shanbag
parts. Here we felt a greater sense of responsibility. We were talking about
a living institution. We were talking about a large number of people who
have been through the experience at a very important moment of the his-
tory of the city and as well as of the country.
While we were planning the production there were cases in the Labour
Court that were looking at how mill workers were being denied large
amounts of back pay after mill owners had shut down the mills. It was a
hugely unequal battle between the workers and the mill owners who had
hired a battery of top lawyers to make sure the cases went in their favour.
Our actors spent some time at the Labour Court in Mumbai getting a sense
of the hopelessness of the situation, and how workers had to spend days
waiting for the outcome of the cases despite knowing that the entire system
was working against them.
This was also the time when we were thinking of the design for the play.
I normally like working with minimalist design elements – a throwback to
the time when we worked with very limited resources and couldn’t really
afford elaborate design. But I did want a sense of Girangaon looming over
the performance space, like a continuing presence. During discussions with
the designer, Vivek Jadhav, we decided to explore the idea of a large painted
backdrop which would create a frame for the play, and we began looking
for inspiration for the backdrop design. This brought us to the work of
painter Sudhir Patwardhan who has consistently worked with working-
class urban landscapes, faces and situations. Of his many paintings, one
appealed to us the most. A kind of vertical landscape with an old suburban
railway station at the bottom and behind it the top of a cotton mill with its
chimneys, and then above it all, the new skyscrapers which were transform-
ing the skyline of the old mill district (Figure 17.1).
So this is the backdrop that we came up with.
So if you can see it here, left there is a chawl, you have a mill gate here,
then you have this flyover. You can just “fly over” the whole working-class
area without having to engage with it in any way.
In Cotton 56, Polyester 84, the story of the mills is told by two mill work-
ers who have lost their jobs. They spend their days at a community newspa-
per stand which typically also serves as a meeting place for friends over tea,
to exchange news, gossip and to argue. This is where [we] recount their
The story of how you began to work with a certain production seems
to be quite interesting. Sometimes it’s sheer chance, and sometimes it’s
your own willingness to deal with a certain subject like in case of
Cotton 56, Polyester 84. Can you tell us how your recent performance
that you also performed at the conference “Performance Making and
the Archive”, Words Have Been Uttered happened?
Words Have Been Uttered came out of two things actually. Four years
ago, Sapan Saran and I founded Tamaasha Theatre, where we wanted to
make theatre pieces for intimate spaces focusing sharply on an idea,
trying to find a new language, without worrying about scale and hence
able to take risks. We were also looking for new ways to engage with
audiences. The space for intellectual engagement is virtually non-exis-
tent in Mumbai given the aggressive dumbing down imposed by main-
stream culture. Tamaasha Theatre was meant to allow for all this. One
of our first pieces was an exploration of contemporary Indian poetry,
titled Blank Page. The structure of the piece was held together by four
themes, and one of the themes was poetry of resistance. It seemed natu-
ral to progress from there to look at the idea of dissent in more depth.
Why dissent? Well, given the political climate in the country over the
last decade or so, there is an increasing refusal by the state, and larger
society too, to accept ideas that run counter to those held and perpetu-
ated by the mainstream. The response is so hostile and aggressive that
no conversation is even possible. We thought a nuanced exploration of
powerful expressions of dissent through time, and across cultures,
would present a perspective which could make a conversation possible.
So Irawati Karnik, Sapan Saran and I spent time reading widely – poetry,
iconic songs, theatre texts, letters, satire and so on, coming out [of]
many different countries and historical periods. The range was quite
amazing. We collaborated with visual artist and animator Afrah Shafiq
to create videos, and with musician Rohit Das, and all these elements
suggested a form that emphasized a spirit of sharing and constant
acknowledgement of the authors of these texts. There is minimal inter-
vention on our part as theatre makers. The texts occupy centre stage.
You have used various texts, sometimes fictional and other times his-
torical, can you tell us a little bit about the dramaturgical intention
behind your selection and how you wove them into a narrative?
Conversation with Sunil Shanbag 239
We allowed ourselves to look at a wide range of forms used to express
ideas of dissent and resistance, keeping Indian expression at the centre,
knowing that the ideas would inevitably blur boundaries of time, geog-
raphy and cultures. The title of the show came from Lal Singh Dil’s
poem, which eloquently suggested what we were trying to do…pluck
words that had been uttered across the world and still floated around
us, reminding us, provoking us and inspiring us!
I was very conscious of the need for the work to be performative and that
was also one of the things we kept in mind. Again, over time, I have been
interested in theatre texts that are political and argumentative, and so that
was something else we looked for. In fact, we open with a brilliant scene
from Brecht’s Galileo, which really sets up the premise in such a spectacu-
lar fashion. We also looked at themes and how we could construct an argu-
ment, punctuating each theme with a dramatic transition so that the whole
piece flows seamlessly. But I think we examined each text to understand its
power and ability to make an impact with minimal intervention by us.
Very early into the process, we felt that we must always acknowledge the
writers of the texts we were dealing with, that the words were theirs. This
is the reason why we often just read texts, and even when we perform, we
often hold books in our hands. Offering a copy of the texts to the audience
after the show is also our way of acknowledging the writers.
You seem to be collaborating with artists of varied political inclinations
and given your own work has political intent at least in terms of their
subtext, can you tell us a little bit about your collaborative work with
other artists?
Most of my key collaborators like writers, designers or musicians/com-
posers have been broadly progressive in their ideology. It’s really not pos-
sible to work with someone who has a radically different ideology. It did
happen in one instance, but we were fortunate that we were able to find
common ground on key ideas, and the writer in question was just bril-
liant, so was able to rise above prejudices when it mattered most! That
much give and take was sufficient, and I was happy with the outcome.
The recurrent trope that you have used is to historically position your
work, either historicizing a fictional work like Dakghar or fictionaliz-
ing historical material like the narratives of the mill workers in Mumbai.
Any specific reason for this fascination with history?
I have always been fascinated by history. I was fortunate to be in a
school that encouraged me to do my own reading in history even in
class 12. Over time, I also have come to understand that history often
has the key to understanding the present, and this tension between the
past and the present grips me. This engagement has coloured my choice
of plays and ideas very strongly.
Part IV
Institution
Preservation as a fundamental principle
Infrastructure for preservation and access
Policies
Acquisition
Processing, cataloguing metadata
Outreach
Dissemination
DOI: 10.4324/9780429281921-22
244 Shubha Chaudhuri
Situating Archives
So as I said, we have multiple perspectives. Here is the definition from
Wikipedia.
Perhaps bringing in the Wikipedia definition is not what one should do. I
am always telling students who come to the archive that Wikipedia and
YouTube are not research. But here I am using it. I am going to talk about
archives as they initially were – a collection of primary source documents,
as opposed to other kinds of collections that you may find.
Essentially, then, I am talking about archives as institutions. I am talking
about archives where preservation is a fundamental principle. And that an
archive should have an infrastructure for its preservation and access. For
instance, many of our archives in India don’t have infrastructure for access. It
also has to be governed by a set of policies. The archive that I talk about essen-
tially is a structured entity. I think many things that we call archives are collec-
tions. They could even be private collections. A library – how is a library
different from an archive? Or a museum? Now, all of these share a lot with
what archives are, and to keep time short, I have put up bubbles that they share.
Collection
Repository Preservation
Access
Library
Museum
Posterity
Documentation Learning
Collecting
Teaching
Research
I think what separates archives from the other kind of entities that we are
talking about is this preoccupation with posterity. And that is something those
of us who work every day with archives find very difficult. It is very hard in
your day-to-day life to keep thinking, “What I am doing has implications for
posterity. This may be useful 100 years from now”. There may be those who
say, “What is this plethora of documents or recordings that we are dealing
with? Who knows how this may be used later. I don’t know. Should we toss it
Archiving Performing Arts in India 245
out? Should we keep it? How do we handle it?” Posterity! It is a bit of a preoc-
cupation with the archive because it’s about physically preserving things. Now
in the digital world, it has totally changed its meaning. Though we still have
to deal with preserving, collecting and documenting, as activities.
Why Archive ?
“Archiving impulse”
Creating memory
Access to memory
Creating knowledge
Access to knowledge
Creating identity
What then is this archiving impulse? I think archives really are about
creating memory. And then you are trying to access this memory, you are
creating knowledge, and then trying to access it (again). You are also creat-
ing identity. So issues of representation and all of it come in because what
you choose to archive and how you do it also creates identities.
So when we talk about the archival record, the archive initially was a
state institution. That’s where the history of archives is from. It is what the
state decided how it would represent itself. What it chose to put in or didn’t
in some cases. Original documents of the state and what you included in
them were what the archive was about. I think a very dramatic revelation
of this for me was looking at South African State archives and how that
excluded the black and coloured population from the state archive. The
Truth and Reconciliation Mission attempted to deal with that. So yes, very
dull things like archives can have very bloody and interesting pasts!
The thing about archives that we keep harping on is that this is for the
future. We are collecting these documents or whatever, for the future. And so
it’s the past that is going to inform the future. I think there is a preoccupa-
tion with the past here in the world of archives or the perception of archives.
For example, 70–80 percent of the visitors to our archive will always ask,
“What is your oldest recording?” But the present is ongoing, as what is the
present today immediately becomes the past tomorrow. It’s a moving wall.
When I joined The Archives and Research Centre for Ethnomusicology
(ARCE), the archive that I work for, in 1982, it was a different present than
the present today. So the problem is, and I see this as my underlying theme,
we do not know what our present is, ever. It’s moving all the time. So we have
246 Shubha Chaudhuri
to deal with the same materials in ways that we may not have ever thought
of. Who thought in 1982 there would be something like the internet? We were
not prepared in terms of agreement forms, in terms of our structuring of what
we call cataloging, which we call metadata now. We could not have imagined
that someday the equivalent of publication or dissemination would mean a
not-for-profit sharing on an international level that took you only two min-
utes to put up! Who could have ever thought of that? So we were not ready
for it. But today, I have to take that same material which was sitting on index
cards and make it relevant to a different generation of people who are want-
ing to access this in very different ways, who are putting it to the kind of
usage that I would have never dreamt of. So this is where the crux of the
archiving challenge is. You are dealing with the same material, and you may
look at it in a lot of ways. We try to document it the best we can, but the way
we document, the way we process, will have to be constantly changing, as
does the technology that we use. The whole idea of preserving the original has
really changed, at least in the world of audio-visual archives. Many people are
not looking so much at preserving the original as preserving the content.
Nobody wants to look at an original document if they can’t see a scan of it
across the world. So, the whole importance of what is valuable, how an
archive needs to function, is changing. So the present is ongoing. We know
this, but it’s constantly shifting the goalpost, constantly moving.
Content Contexts
Music Culture Entertainment
Theater Ritual
Intangible
Dance Ceremony Cultural
Puppetry Heritage
Recitation
State Community
Now, looking at performing arts archives a little closer. So just to put myself
on the same page – here is what I think the content of performing arts
archives are – it is music, dance theatre, puppetry and so on, and on the
other side the context in which they occur, maybe entertainment, ritual,
ceremony, etc. And then we see the other spaces that performing arts
archives inhabit – the world of culture, the state, definitely in communities
and more recently the concept of intangible cultural heritage (as propagated
by the 2003 UNESCO Convention).
To situate performing arts archives in a wider context of archives we can
look at the various kinds or categories of archives that are there.
Community archives
1900
Berlin Phonogrammarchiv
Carl Stumpf
Erich Moritz Van Hornbostel
Wax cylinders
Oral
Tradition
Government of Ballad
India Rag Maru
Dhola Dhola
Maru
Padma Sakar
Shri Khan
Manganiar Marwar
Rajasthan
String
instrument
But what we do with this Semantic Web approach is actually take every-
thing apart. So you also say it’s a ballad, but the ballad goes on to be a part
of oral tradition. And there could be other oral traditions that go on to the
square on the right which was meant to be a related epic in western Uttar
Pradesh called the Dhola which has Nala and Damayanti as the major char-
acters as opposed to Dhola and Maru here. Then we go off into “Marwar”,
sung by Manganiars, a hereditary caste here. Then the Kamaicha that you
have heard, which is a musical instrument, it’s a string instrument, the name
relates to Middle Eastern instruments like Kamanche, and so on, so that
goes on somewhere else. We have Sakar Khan, the major performer on the
Kamaicha in the recording of Dhola Maru, who, if it were a state represen-
tation, would say that he was a Padmashri, but in the community, he is seen
252 Shubha Chaudhuri
as the iconic musician, the best ever Kamaicha player that has ever been. So
we go onto a hereditary caste here; we were going onto patronage, to the
Jajmani system. Coming to the track that is being sung, to the Dhola Maru
which gives us the Raag Maru, which also finds its way into classical music.
The full Semantic Web thing is to take everything apart and each of them to
open up to something else totally. So it allows us to actually contextualize,
which is what I have kept aside from wanting to say that word, in as many
ways as you can think of, in as flexible as ways you can think of. So that no
matter where your shifting goalposts are, you have some places to peg your-
self to, to add and amend. To be successful then we need to create ontolo-
gies. This, though complex, is an alternative to the standard catalog, or even
current methods of meta tagging.
IPR Law
Ethics
The issues of intellectual property rights are linked not only to the law but
to ethics. These are issues that are essential in running an archive and, most
importantly, for access and dissemination.
A lot of what performing arts archives contain are what is called
Traditional Cultural Expression – (according to WIPO – the World
Intellectual Property Organization).
The following are extracts from the Indian Copyright Act which pertain
most to performing arts. However as will be seen, they are most defined for
music.
Archiving Performing Arts in India 253
Performer’s Right
What is a performance?
"Performance" in relation to performer’s
right, means any visual or acoustic
presentation made live by one or more
performers.
254 Shubha Chaudhuri
What are the rights of a performer?
A performer has the following rights in his/her performance:
Right to make a sound recording or visual recording of the performance;
Right to reproduce the sound recording or visual recording of the
performance;
Right to broadcast the performance;
Right to communicate the performance to the public otherwise than by
broadcast.
Moral Rights
What are the moral rights of an author?
The author of a work has the right to claim authorship of the work
and to restrain or claim damages in respect of any distortion, mutilation,
modification or other acts in relation to the said work which is done
before the expiration of the term of copyright if such distortion,
mutilation, modification or other act would be prejudicial to his honour
or reputation. Moral rights are available to the authors even after the
economic rights are assigned.
Do the author’s moral rights remain after assignment of copyright?
Yes. The moral rights are independent of the author’s copyright and
remains with him even after assignment of the copyright.
There are many issues of rights such as community rights which are not
covered by the Copyright Act as has been seen. However, there is in the case
of performing arts, repertoire and compositions which are specific to com-
munities which entail certain levels of ownership. However, copyright
works only for individuals. The concept of Free Prior Informed Consent is
one that is gaining currency where such consent from a community is to be
sought. This has ranged from forest and mining rights to the use of
recordings.
The internet and new technologies have many benefits, as listed here.
This is a list of moral and legal issues that have to be taken into consid-
eration by archivists.
256 Shubha Chaudhuri
Notes
1 All India Radio of the Government of India.
2 http://www.phonogrammarchiv.at/wwwnew/index_e.htm
19 Filming the River
Notes and Thoughts from The Chronic
Life1 Film Edition
Chiara Crupi
A Premise
Some documents are born with the awareness of being such. For some
years,3 I have been working for the archives4 of Odin Teatret, the theatre
group born in Oslo in 1964 which left for Denmark in 1966, under the
direction of Eugenio Barba.5 My task, as a filmmaker for Odin Teatret
Film,6 was to realize film and video documentation. In my experience, I
understood that I was creating some hybrid productions with two sides.
One side was determined by the practical reasons I have been asked to
work for. These reasons (and the techniques) may vary, starting from the
most humble and concrete cause of shooting events, performances, confer-
ences, workshops and rehearsals for the support of external productions,
up to my personal and artistic realization of either documentation or docu-
mentary film. Sometimes these aspects were mixed together, and a technical
or practical task could be transformed into something very creative or vice
versa.
Anyway, there was also another aspect of my job. It related to the needs
of the archive, and I had to face it whenever I was going to realize a new
product: I never forgot that I was going to ‘create’ a new document.
Therefore, I worked at the same time both on the present and the past, for
the theatre group ‘in action’ (new productions and events) and for its
archive (historical events and performances). This made me maintain a
steady ‘schizophrenic gaze’ and a ‘sense of responsibility’.
The Odin Teatret Archives is a very special experiment, probably unique
in the world. Mirella Schino – who led them for seven years – writes,7
This is not the time to delve into these very subtle issues. But we should at
least make mention that the multidimensional character of this set of activ-
ities and relationships, the environment that has emerged through the years,
this magma descending from it, are interesting in themselves – from the
point of view of theatre, anthropology and sociology. And they are also
something more: they are the extended image of a deep nature, not of the
Odin Teatret, but of theatre itself. They are X-rays.
This “obsession with preservation” caught me and others too I think, as
well as other people working in the archives. I often felt that I was witness-
ing extraordinary experiences that had to be captured, preserved and trans-
mitted in some way. Sometimes it was a mistake. The tendency to document
‘everything’ can be dangerous.
The Book of Odin Teatret Archives quoted earlier refers to some docu-
ments such as letters, books, handwritten notes, scenarios, scripts, technical
information, reviews, selection of photographs and so on. It presents “the
rearrangement of one section of the Odin Teatret Archives”, and “It is just one
section because the archives contain much more: photographs, films, audio
documents and posters – which are only marginally present in this book”.8
If we consider the audio-visual documents of the same archives,9 there
are some specific issues to be dealt with. I would like to briefly mention a
few of them, not in a systematic way but more according to the experience
deriving from my activity as a ‘craftswoman’ and a filmmaker. Some topics
suggest reflections and open questions.
The audio-visual theatre document has become a very common instru-
ment nowadays. In the digital era of big data, we produce daily data sets
with such a large volume and that are so complex that traditional data
processing software is not able to acquire them. To remain in what concerns
the theatre and the theatrical documentation, if a few decades ago, the
audio-visual shooting of a performance had the sense to partially preserve
its memory, today probably the first concern is the increasing number of
documents. In my work, for instance, it was difficult sometimes to keep the
‘sense’ of collecting such a large quantity of material. In addition, since the
end of the nineteenth century up to now, we have been witnessing an
increase in both historical and contemporary theatre videos online.
We produce images that multiply themselves and overlap one with the
other; they overwhelm us and are scattered all over the web. There are
many new experiments of theatre connected to the web.10 This creates a big
and chaotic virtual archive, but there is the risk of losing the primary object
of these studies nowadays.11 Potentially every spectator would be able to
record a video of a performance with his or her mobile phone, broadcast it
live and share it on social networks (rights issues apart) or cut and edit
images and create a different version in a short time.
Filming the River 259
Can there still be any point in collecting performances and cataloguing
them? Above all, can we as interpreters decipher these documents? Can
they still reveal traces of past (or present) stories, or does the great number
of not professional material hide the traces instead of revealing them? I
would like to take a breath, stop on the cliff edge and reflect on the afore-
mentioned – this extreme but realistic scenario.
There are still other issues to be mentioned. I experienced that a wrong
belief exists in the common thought about audio-visual documents for the-
atre. The opposition between the values of ‘art’ and its ‘mechanical repro-
duction’ leads to consider ‘art’ as unique and subjective and ‘mechanical
reproduction’ as impersonal and objective. This misunderstanding creates
an impression of objectivity in filming theatre that is not correct. We often
forget what really happens ‘behind the camera’, even if the camera is the
major tool of the shooting itself. The cameraman’s involvement is neither
neutral and objective nor simply ‘technical’; the camera operator has, in
fact, a point of view and a personal perspective and/or perception of what
he or she is filming.
Also, there are clear limits and difficulties in using the camera as a tool
for documenting theatre. We know that a filmed performance has a differ-
ent impact on the audience and “does not usually work”. It goes without
saying that the audio-visual and theatre languages belong to conflicting
worlds, which do not easily interact. We are given the illusion of grasping
something objective, something that can be analyzed, but actually, it diverts
us from what we would focus our attention on. A video of a performance
gives just a particular view of what the performance can offer.
If a document in archive is an X-ray, it allows us to analyze some struc-
tural data omitting others. And in our context, like an X-ray, a film of a
performance can have potential negative outcomes. Performances, for their
intrinsic nature, should not be filmed, but we do that because we think it is
necessary and because, as we are used to saying, “something is better than
nothing”.
Maybe we need to identify or create new roles, found new possible paths
or just start thinking about how to find them, not only to select and collect
documents into the archives but also “creating” new documents. So, how to
film theatre? How to use this powerful and dangerous tool without betray-
ing the object you want to document? Are there some dramaturgical rules
of the audio-visual document about performing arts?
Theatre is still connected with human actions, human impulses, human
reactions and the human being. It is, first of all, made by the relationship
between the actor and the audience, between actor and other actors, actor
and the text, actor and the music, actor and the costumes, actor and the
objects so on and so forth.
My first personal ‘Ariadne’s thread’ is that filming theatre is not just film-
ing what happens on the stage, but it is creating different strategies to show
all these relationships in their happening on the stage, including the one
between actor and audience. But to what extent am I allowed to ‘create’?
260 Chiara Crupi
There is a double soul, in certain cases, of an audio-visual document and a
creative product in itself.
I will try to describe some moments of the special process involved in the
“translation” from theatrical performance to film language of The Chronic
Life by the Odin Teatret ensemble (Holstebro, Denmark) directed by
Eugenio Barba. As director of the performance, Barba actively contributed
to the complex process of editing the film. Our joint work sparked my
reflection on theatre filming being a means to preserve live theatrical pro-
ductions, as well as a context in which we ‘recreate’ them.
A ‘Creative’ Document
This production had two ‘conceptions’: the first within the documentation
projects of Odin Teatret Archives, directed by Mirella Schino, for which I
was in charge of directing the film edition of The Chronic Life directed by
Eugenio Barba in order to preserve a document of the performance. I was
very happy to have this task.
The Chronic Life was filmed during more than 20 regular performances
with audiences over a period of three years in different venues in Italy and
Denmark.13 As a filmmaker affiliated with the project, I directed the filming
process of the performance.
I then worked on the film editing with Eugenio Barba, the performance
director. We began to review the film, just sketched, together: I soon realized
that he was not trying to document a show but to ‘recreate’ it. There started
a ‘second life’ of the project. We allowed ourselves a relative ‘freedom’ in
editing the scenes, rhythms, music, speech, actions of the performance. Like
poem translators, we translated the performance not exactly in a literal way
but created its ‘equivalent’ in filming language. Of course, this process was
possible thanks to the presence of the author of the performance.
There were no materials conceived with the objective to make ours faith-
ful, not literally a translation: no original screenplay that could guide us,
just a line-up of work. Very few shots taken in a real set. We just had filmed
an exceptional amount of performances, in the presence of the audience,
from different angles. I was determined to offer my skills and my enthusi-
asm for what seemed a second conception of the performance.
While I was working on editing with Eugenio, I took notes on what was
happening right away. He often asked me something I couldn’t understand
Filming the River 261
as a filmmaker. I tried to translate his needs into film language. Often, he
didn’t recognize the rhythm of the performance watching the video, some-
times he needed to cut a song or a text, part of a scene, an actor’s move-
ment. A new workspace opened up between the need for documentation
and recreation of the performance. It suggested to me theoretical and prac-
tical questions that led to concrete consequences in my work. I can mention
here just one of many examples.
Cutting on ‘Sats’
Eugenio Barba and other scholars of the International School of Theatre
Anthropology (ISTA) developed a very well-known original version of an
intercultural theatre. Their research focuses on finding the universal princi-
ples that shape not only the theatre but also human actions in a perfor-
mance situation. The “extra-daily use of the body-mind” in performing arts,
called ‘technique’, allowed for the discovery of transcultural recurring prin-
ciples defined by theatre anthropology as the field of pre-expressivity:
contrary, the film audience experiences a fixed ‘guided tour’, even with a
multiplicity of points of view (angles of the camera), and the spectator has
not the freedom to choose.
How to respect the continuity of the film with the simultaneity of the
actions in The Chronic Life? I decided to not always follow the 180-degree
rule, even though maintaining an internal coherence in each scene. To cross
the aforementioned line, I often decided to follow the rhythm of the perfor-
mance’s scenes, changing the perspective of the camera at the moment of
the transition from one to another scene. In other cases, I used a close-up or
Filming the River 267
Figure 19.3 The 180-degree rule in relation to the scenic space of The Chronic Life.
Figure 19.4 Different shots, crossing the line, of the same scene.
Figure 19.6 A musical scene (from the left: Roberta Carreri, Tage Larsen, Sofía
Monsalve, Julia Varley).
Notes
1 The Chronic Life is a performance of the Odin Teatret’s ensemble, directed by
Eugenio Barba. It is dedicated to Anna Politkovskaya and Natalia Estemirova,
Russian writers and human rights activists, murdered by anonymous thugs in
2006 and 2009 for their opposition to the Chechnyan conflict. It was presented
for the first time in 2011.
Production: Nordisk Teaterlaboratorium (Holstebro), Teatro de La Abadía
(Madrid), the Grotowski Institute (Wroclaw). Text: Ursula Andkjær Olsen and
Odin Teatret. Actors: Kai Bredholt, Roberta Carreri, Jan Ferslev, Elena Floris,
Donald Kitt, Tage Larsen, Sofía Monsalve (now Carolina Pizarro), Iben Nagel
Rasmussen, Fausto Pro, Julia Varley. Dramaturg: Thomas Bredsdorff. Literary
adviser: Nando Taviani. Lighting design: Odin Teatret. Lighting adviser: Jesper
Kongshaug. Scenic space: Odin Teatret scenic space advisers: Jan de Neergaard,
Antonella Diana. Music: Traditional and contemporary melodies. Costumes:
270 Chiara Crupi
Odin Teatret, Jan de Neergaard. Drawings: Giulia Capodieci. Cover: Peter
Bysted. Technical director: Fausto Pro. Director assistants: Raúl Iaiza, Pierangelo
Pompa, Ana Woolf. Director and dramaturgy: Eugenio Barba. The performance
is still played.
2 (Mirella Schino, The Odin Teatret Archives, transl. by Gabriella Sacco, London–
New York, Routledge 2018, p. 12)
3 From 2010 until 2019.
4 The Odin Teatret Archives collect documents, filmed materials, audio materials
and photographic materials. They were established in 2008, conceived and
designed by Mirella Schino and Francesca Romana Rietti, initially within the
Centre for Theatre Laboratory Studies, founded in 2004 in collaboration with
the University of Århus, later as an autonomous organism. Mirella Schino was
the director of the work and wrote a book about this experience: “The work
started in 2008 and was completely funded by the Odin Teatret. It ended in
February 2015 when the vast majority of the physical documents and a digital
copy of photographs and audio-visual documents were transferred to the Royal
Library in Copenhagen. All the documents are now accessible from Copenhagen
and Holstebro, the Odin home which stores a digital copy of everything that
was sent to Copenhagen and the documents still needed by the theatre – for
example, press releases. The Odin Teatret still retains the physical paper photo-
graphs, the audio files and, of course, the pending materials which are yet to be
inventoried and arranged, such as organizational and administrative binders.
The documents retained at the Odin Teatret will be placed with the other records
by 2024”. Mirella Schino, The Odin Teatret Archives, op.cit., p. 200.
5 Barba also founded the International School of Theatre Anthropology. It is a
multicultural network of performers and scholars giving life to an itinerant uni-
versity whose main field of study is theatre anthropology. Since 1979, it has been
conceived and directed by Eugenio Barba and based in Holstebro, Denmark.
ISTA researches the technical basis of the performer in a transcultural dimension.
The objective of this methodological choice, deriving from an empirical approach,
is the understanding of the fundamental principles which engender the perform-
er’s ‘presence’ or ‘scenic life’. Since its start in 1980, ISTA sessions have been held
in the following places: Bonn (Germany, 1980), Volterra and Pontedera (Italy,
1981), Blois and Malakoff (France, 1985), Holstebro (Denmark, 1986), Salento
(Italy, 1987), Bologna (Italy, 1990), Brecon and Cardiff (Great Britain, 1992),
Londrina (Brazil, 1994), Umeå (Sweden, 1995), Copenhagen (Denmark, 1996),
Montemor-o-Novo and Lisbon (Portugal, 1998), Bielefeld (Germany, 2000),
Seville (Spain, 2004), Wroclaw (Poland, 2005) and Albino (Italy 2016).
6 Odin Teatret Film started in 1971 thanks to Torgeir Wethal, one of the founders
of Odin Teatret, to produce films and documentaries such as pedagogical films
on training and work demonstrations; documentaries on Odin Teatret’s jour-
neys, barters and encounters with other cultures; films and videos of Odin
Teatret’s performances; documentaries on the work sessions of ISTA. Torgeir
Wethal was in charge of Odin Teatret Film until his death in June 2010. He
wrote, directed and edited many of its films focusing on the actor’s training
within different traditions, on Odin Teatret’s performances and other fields of
activity. Since 2000, Torgeir Wethal was backed by Claudio Coloberti, who is
today responsible for film production together with Chiara Crupi, who joined
Odin Teatret Film in 2010. Originals and masters of all the audio-visual mate-
rial are kept at Odin Teatret, Holstebro.
7 Mirella Schino, The Odin Teatret Archives, see n. 2.
8 See n. 3
9 The complete list of these audiovisuals can be found in the ‘Inventory’, made by
Francesca Romana Rietti and Pierangelo Pompa, published on the Odin Teatret
Archives website.
Filming the River 271
10 Many theatres, for instance, are using the live-streaming tool in search of new
audience. These new live products survive after the live event. It could be inter-
esting to investigate this strange nature of video realized to be watched live, in
real time. About the live-streaming theatre documents: I myself had the chance
to experiment with a new connection live-streaming events starting on Odin
Teatret Live Streaming in 2014 for Odin Teatret’s 50th anniversary, during
which an event was organized to thank Odin Teatret’s ‘secret people’ – friends
and collaborators – who had supported the theatre throughout its existence.
Claudio Coloberti (Odin Teatret Film) and I gathered a troupe of young univer-
sity and film students to make available online an unrepeatable theatre event
while it was taking place: Clear Enigma. Despite the artisanal standard of the
experiment, numerous virtual spectators followed the streaming both during
and after the event itself. For Odin Teatret Film, this has meant contributing to
unite Odin Teatret’s ‘family’ through a channel of communication that over-
comes geographical borders so that many people could also share the atmos-
phere of the celebration. We have received many positive and generous
acknowledgements. Encouraged by this response, Odin Teatret Film continues
to develop this initiative in the same spirit. Many other live streamings have
followed.
11 “The Web 2.0 phase has opened a phase of ‘abundance’ unprecedented in the
history of the studies of the performing arts and is changing the status of the
audiovisual theatrical document. […] the digitised audiovisual material is
increasingly widespread, beyond the specialised field of the visitors of archives
and libraries of a few decades ago. […] Is a new phase opening up for the devel-
opment of the archives, intended as a physical place, or are we witnessing their
end, due to the advantages of the Web 2.0?” (Maia Giacobbe Borelli, Come
cambia la memoria del teatro nell’era digitale? Moltiplicare formati e produzi-
oni senza perdersi, Mimesis Journal, 2, 1 | 2013, 149–161).
12 Eugenio Barba, The Country of Sleep and Passion, in Mirella Schino, The Odin
Teatret Archives, trad. eng. Gabriella Sacco, London; New York, Routledge,
2018, p. 2).
13 The performances were filmed, in Rome, Teatro Vascello, Italy 2013; Aarhus,
Bora Bora Theatre, Denmark 2014; Milan, Teatro Elfo Puccini, Italy 2014;
Holstebro, Odin Teatret, Denmark 2015. Cameras: Claudio Coloberti, Chiara
Crupi.
14 Eugeniio Barba, The Paper Canoe: A Guide to Theatre Anthropology, Routledge
(1994), 1st ed., Paperback, p. 9.
15 Ibidem.
16 Biomechanics is the ability of the body to incorporate the principles and will of
movement and bring them back on stage as quality of movement. Also
Meyerhold talks about a training that puts the actor ‘in relationship’. Time,
space, partner or group, objects, the public are all terms of this relationship,
which alternate or interpose each other.
The practice of the ‘biomechanics’ of Meyerhold consists of a series of exercises,
organized according to a progressive order of difficulty: from the simplest basic
positions (the upright position, the march, the race, the launch), to managing the
most complex étude, sequences of movements exactly defined in time and space,
inspired by a theme. In biomechanics exercises, all the past experiments on
movement by Meyerhold are condensed.
17 Majorie L. Hoover, The Art of Conscious Theater, Amherst, University of
Massachusetts Press, 1974, p. 103.
18 The “Laboratory of Techniques for the Actor”, which later became “Free
Theater of Mejerchol’d” and the Higher State Laboratories for Directing,
selected 80 students, among them the future film director Sergei Eisenstein
before he became a film director among them.
272 Chiara Crupi
19 According to a manuscript document from the archival material it was: Korenev,
Ejzenštejn, Urbanovič, Lojter, Kogan, Fyodorov, Ljutse and Zinajda Rajkh
added later.
20 S. M. Ejzenštenjn, Lezioni di Meyerhold dagli appunti di Ejzenštejn, 1921–1922.
In Vsevolod Meyerhold, L’Attore biomeccanico, Milano, Ubulibri, 1993.
21 Proletarian Culture Institute, an experimental Soviet artistic institution that
started with the Russian Revolution of 1917.
22 Law, A. – Gordon, M., Meyerhold, Eisenstein and Biomechanics Actor Training
in Revolutionary Russia, Jefferson McFarland, North Carolina, 1996.
23 Bochov, J., Das Theater Meyerholds und die Biomechanik, Berlino, Alexander
Verlag, 1997.
24 “What one would call anti-impulse, anti–movement which Barba describes with
the Scandinavian term sats. And it is very concrete, it exists. It can occur at dif-
ferent levels, as a kind of silence before a movement, a silence filled with poten-
tial, or it can occur as the suspension of an action at a given moment.” Grotowski,
J. (1991) Sats in Barba and Savarese, A Dictionary of Theatre Anthropology:
The Secret Art of the Performer, Rutledge, London–New York.
25 See n. 14 (Sources: Vsevolod Meyerhold, Ecrits sur le théâtre, Tome II 1917–
1929, translation, preface and notes by Beatrice Picon-Vallin, Lausanne, La
Cité-L’Age d’Homme, 1975 and Beatrice Picon-Vallin, Meyerhold, Paris, CNRS,
‘Les voies de la creation théâtrale’, 17, 1990).
26 Image from the programme of the performance.
20 No Context
Curatorial Writing, Contemporary Dance
and the Archive
Victoria Mohr-Blakeney
In North America in the early 1960s, dance began to shift out of traditional
theatre venues into gallery, museum and site-specific locations converging
with visual arts modes of display. As a result, a tradition of curatorial prac-
tice, established in visual arts institutions, intersected with the art form of
dance to produce a new stream of curatorial practice now commonly referred
to as dance curation.1 Curatorial practice in the field of dance gave birth to
new forms of publication – namely, dance exhibition catalogues,2 which
arose first and foremost out of the intersection between these two modali-
ties. Curatorial writing3 in the context of the dance exhibition catalogue4
provided an opportunity to situate dance within a broader context in the
field of art.5 This opportunity came with a responsibility to think critically
about what it meant to produce textual curatorial discourse in/for the field
of dance, which has its own distinct origins, histories and scholarship.6
In my research, I explore the function of curatorial writing in the context
of dance and examine the complex relationship between embodied prac-
tice7 and textual discourse. I draw upon a post-structural lens8 to examine
and better understand the core structural elements at play in the interaction
between writing, embodied practice and the archive, drawing on the work
of dance scholars, performance theorists and post-structural theorists to
identify and examine this complex interaction. I then examine these find-
ings in the context of curatorial writing and the dance catalogue and apply
these theoretical considerations to the creation and production of a dance
catalogue. No Context or Studio Place or Decentralize or We Actually
Maybe Right Now Have Everything We Need is the title of a performance
co-curated by me, alongside dance scholars/curators Erin McCurdy and
Cara Spooner,9 which took place on 25 March 2015, accompanied by a
catalogue with the same title.
From this research, two central questions emerged. First, how does cura-
torial writing function in the context of dance, and what role does the
archive play? Second, how can the interaction between these elements be
reconsidered in the form of the dance catalogue to support embodied prac-
tice? The dance catalogue provides a unique opportunity to explore new
possibilities for both curatorial writing and the form of the dance catalogue
itself. I use the No Context performance, and its accompanying publication
DOI: 10.4324/9780429281921-24
274 Victoria Mohr-Blakeney
of the same title, as an opportunity to re-imagine the form of the dance
catalogue and the relationship between curatorial writing and live dance
performance. I posit that the No Context catalogue presents an example of
how the dance catalogue might be formulated to support10 embodied live
performance through both its writing and structure.
Dance scholars have long debated what has been perceived to be an
inherent tension between the moving body and attempts to capture embod-
ied practice in written language. The history of dance writing has been
labelled by some scholars as an attempt to codify and document embodied
performance, dating back to the enlightenment’s impulse to categorize and
codify all forms of human knowledge.11 There is a large existing body of
contemporary scholarship, which addresses the complexities of writing
about dance, including prominent dance scholars and performance theo-
rists12 who argue that due to dance’s embodied nature, interpretation via
language is problematic. Scholars such as André Lepecki have pointed to
intrinsic differences in medium (between body and text), as the source of
the problem. In his article, “Inscribing Dance,” Lepecki addresses this issue
directly and asserts, “[D]ance’s materiality as resistance to linguistic grasp-
ing: the moment dance is arrested, fixated, written down, it is no longer
dance”.13 The minute dance is written about, Lepecki argues, there is inevi-
tably a shift in materiality from movement to writing which “withdraws
dance from the flow of its own materiality”.14 The complications inherent
in this ‘translation’ have often led scholars to a discussion of how each
medium (writing and dance) is valued in the field of representation. Lepecki
argues that writing is sometimes seen as an attempt to supplement or rectify
dance’s status in the field of representation.15
Arguments that dance and writing are valued differently in the field of
representation also emerge from the field of performance theory. In her text
The Archive and the Repertoire, performance theorist Diana Taylor writes
about the relationship between text and embodied practice and asserts that
writing can often be seen as standing against ephemerality and embodiment.16
Taylor’s writing points to a hierarchy within systems of representation and
asserts that writing has become legitimized over other epistemic systems, such
as embodied performance.17 She relates this hierarchy to systems of power
and control and posits that, historically, “the space of written culture then, as
now, seemed easier to control than embodied culture”.18 While Taylor writes
specifically about language as a tool in the colonization of indigenous embod-
ied expression, she underscores the point that embodied performance, among
other forms of expression has, in many ways, not been considered a credible
source of knowledge.19 If we concur with Taylor’s position that writing is
believed to hold credibility, legitimacy and power over embodied expression,
then it is essential to carefully consider the implications of ‘translating’ or
‘interpreting’ embodied practice, such as dance, into writing.
Contemporary dance scholars have argued that dance’s resistance to lan-
guage is also linked to its agency in the field of representation. A question,
which dance scholars have addressed, is whether or not translating dance
No Context 275
from its original materiality – the body – into writing has the potential to
strip dance of its embodied agency. Dance scholars Randy Martin and
André Lepecki agree that embodied performance holds political power.
Lepecki claims that dance holds “the potential for the dancing body to tran-
scend a narrowing aestheticization of its moving figure, and thus claim sta-
tus as political agent”.20 Lepecki, among other dance scholars, has argued
that it is not so much dance itself but the ‘presence’21 of dance, which holds
this power. He describes presence in dance as “slippery movement, presence
as that which will not be pinned down”.22 The question remains whether or
not dance’s political agency is subordinated by writing. Burt expands on
this point, clarifying that “normative historiography can sometimes con-
tribute to the process through which potentially subversive bodies are
erased”.23 Post-structural theorist, Jacques Derrida asserts that only when
dance evades documentation and written language can it be seen as a site of
agency in the field of representation.24 I disagree with Derrida’s assertion
and would counter that many seminal radical and subversive dance perfor-
mances throughout history have been documented and yet have simultane-
ously held political agency and deeply impacted the field.25 I do agree with
Lepecki and Burt however, that dance’s ability to create a disturbance in the
field of representation serves as one of its most potentially subversive
qualities.
The relationship between writing and dance cannot be properly evalu-
ated without addressing the relationship between dance and the act of doc-
umenting it. Post-structural theorist Jacques Derrida’s notion of the
archive,26 as outlined in his seminal text Archive Fever,27 can potentially
offer key insights into understanding the archival mechanism at play in the
relationship between dance and text.28 According to Derrida, the archival
drive comes from a desire to return to the origin, to a point of “absolute
commencement”.29 If we situate Derrida’s theory of the archive in the con-
text of writing and embodied practice, documenting and interpreting dance
via writing over the centuries can be seen as an ongoing iteration of the
archival impulse and a never-ending attempt to return to a state of presence.
In Archive Fever, Derrida outlines the archival impulse which always works
in tandem with what he calls the archviolithic drive or death drive, a force
which “works to destroy the archive, on the condition of effacing, but with
a view to effacing its own traces”.30 Viewed through this lens, the ephem-
eral nature of dance can potentially be understood as an iteration of
Derrida’s death drive. This can be seen in “dance’s somewhat embarrassing
predicament of always losing itself as it performs itself”.31 Examined in the
context of writing and movement, the documentation and textual analysis
of dance can read as the archival impulse and death drive perpetually at
play.32
In Archive Fever, Derrida points to the ability of textual documentation
to co-determine that which it archives.33 This assertion is important to all
those participating in the documentation of dance in any form. By examin-
ing curatorial writing in the field of dance via Derrida’s theory of the archive,
276 Victoria Mohr-Blakeney
this writing can be seen as simultaneously co-determining that which it
seeks to document. In other words, dance curators can be seen as co-deter-
mining the embodied practices about which they write. In the relationship
between embodied practice and documentation in language, the archive has
the single, clear advantage of longevity, as Taylor points out, “Insofar as it
constitutes materials that seem to endure, the archive exceeds the live”.34
Given this, the dance catalogue can be understood to function, in part, as an
archival mechanism that will not only outlive but also has the potential to
co-determine embodied practice by standing in, in part, as its legacy.
Another element to consider in the discussion of how curatorial writing
functions in the context of dance is to examine the porous and intertextual
natures of both media. Both writing and contemporary dance can be under-
stood as porous in nature, referencing and drawing on a myriad of addi-
tional ‘intertexts’. Naomi Jackson writes about intertextuality as a
by-product or companion of post-structural theory. She contends, “Within
the context of post-structural theory, the term intertextuality focuses on the
idea that no text is an untouched, unified whole, but the result of many
‘grafts’ of other texts. These grafts need to be analyzed for where they lie
comfortably together, or where their intersections create points of juncture
and stress”.35 This is an important insight, as it undercuts the idea of dance
as an expression of universal truth via a particular uniqueness or expres-
siveness of form but rather emphasizes both dance and writing as constructs
made up of a variety of cultural and artistic tools.36 Intertextual references
within a work of art can also function to provide validation or an “authen-
ticating authority”.37 Intertextual approaches to both dance and writing
also serve to situate individual works in relationship to broader discourses.
This has political connotations as well, as it relates dance to broader fields
such as cultural studies and other disciplines, which alter how artistic pro-
duction in the field of dance is both ‘read’ and understood.
While scholars have written extensively about the problem of writing
about dance in the context of both contemporary dance scholarship and
performance theory, few scholars have examined how curatorial writing
functions in the context of dance. If we view curatorial writing on dance as
an attempt to ‘legitimize’ dance into a more ‘credible’ form of knowledge,38
this view holds considerable implications for dance curators. When produc-
ing curatorial writing in the field of dance, dance curators have a responsi-
bility to remain cognizant of hierarchies operating in the field of
representation with respect to writing and embodied practice. Similarly, if
we take Ramsay Burt, André Lepecki and Jacques Derrida’s views that
dance’s political agency is intrinsically tied to its materiality and subdued by
its translation into writing, as highlighted previously, dance curators have a
responsibility to investigate possibilities for writing which do not diminish
the agency of embodied performance. Understanding the particular func-
tion of curatorial writing in the field of dance offers an opportunity for
curators using the form of the dance catalogue to reconsider the function of
writing in the field of dance.
No Context 277
If, as Derrida posits, the archive holds the power to co-determine its con-
tent, dance curators must consider the enormity of the responsibility they
bear when producing textual discourse in relation to embodied practice.
While the archival impulse at play in this relationship creates a complex
dynamic, possibilities for destabilizing39 this relationship should be consid-
ered. Several contemporary dance scholars have considered alternative
approaches to writing in the context of dance, including Lepecki, who
describes what he calls the possibility of writing along ephemerality40 as
opposed to against it, an idea originally posited by theorists Mark Franko
and Peggy Phelan.41 Though documentation42 may be seen as standing
against the agency of embodied practice, the question remains, what would
an alternative approach to curatorial writing in the form of the dance exhi-
bition catalogue look like? Is there a possibility for writing in the context of
dance to support, rather than subdue, embodied practice?
In the summer of 2014, the Nomadic Curatorial Collective (Erin McCurdy,
Cara Spooner and I), commissioned independent dance artist Amelia
Ehrhardt to respond to archival documents from Toronto’s first artist-run
dance centre, 15 Dance Laboratorium, which acted as a hub of experimen-
tation in dance from 1974 to 1980. Co-curating this performance presented
an opportunity to put a number of the theoretical concerns, outlined in this
research, into practice. The No Context catalogue offered an opportunity to
carefully reconsider the function of curatorial writing in the context of
dance and to formulate the structure and content of the catalogue to reflect
some of the central themes and intentions behind the performance. In the
case of No Context, the premise of the performance was to open up a dia-
logue between 15 Dance Lab (and the mid-late 1970s Toronto postmodern
dance landscape)43 and the present (Toronto’s current contemporary dance
landscape). The 15 Dance Lab and the original 15 Dancers are arguably the
birthplaces of postmodern dance in Toronto. Aesthetically and politically,
this period bears similarities with the postmodern dance movement in New
York in the 1960s, which arose out of the Judson Church Theatre. Prominent
dance historian Sally Banes has dedicated a great deal of her writing to the
Judson Church Theatre and the foundational work that the group pio-
neered.44 Part of the ideology of postmodern dance, shared by dance artists
from Toronto’s 15 Dance Lab, was a commitment to the defamiliarization
of movement by way of everyday gesture and a rejection of the illusionist,
high dramatization of modern dance. Postmodern dance saw everyday
movement and gesture performed on stage alongside faults and flaws in
staging which demystified dance, intentionally inspiring the spectator to
engage critically with the work which was, at times, overtly political in
nature. Other techniques commonly used during this time to produce simi-
lar effects were improvisation, gestural movement and repetition.45 Banes
describes some essential elements of postmodern dance: “The anti-illusion-
ist stance dictates that seams can show, and that part of the aesthetic pleas-
ure in watching the dance derives from learning its structure by examining
the seams”. She goes on to clarify, “[W]atching mistakes occur in
278 Victoria Mohr-Blakeney
improvisation, witnessing fatigue, danger, awkwardness, difficulty, watching
movement being marked and learned. Watching systems being built and
dismantled. Refusing to be seduced by mere skill”.46 The minimalist, anti-il-
lusionist qualities and unenhanced physicality of postmodern dance were
essential tools in achieving its often-political purposes, one being to destabi-
lize the relationship between spectator and performance. Since No Context’s
premise is a dialogue between Toronto’s postmodern dance of the 1970s
and the present, the question arose: how might this context be reflected in
the structure and content of the No Context catalogue itself?
The No Context catalogue is devised, in terms of structure and content,
to point to the instability of writing, and the instability of interpretation (in
this case both the artist’s interpretations of archival documents and the
curators’ interpretations of Ehrhardt’s work). In the catalogue, to commu-
nicate these interpretive instabilities over an authentic or ‘true’ interpreta-
tion of either the archival documents or the live work itself, subjectivity and
positionality are accentuated in a variety of ways. There are a number of
writing forms represented in the No Context catalogue: descriptive prose,
written and oral interview excerpts, excerpts of archival reproductions and
excerpts of a transcribed three-way conversation. All written documents
(single-authored or co-authored) are written in the first-person singular ‘I’
or first-person plural ‘we’. The aim of this choice was to indicate both the
subjectivity and the multiplicity of subjectivities of all contributors.
Similarly, the full title of the live performance and catalogue, No Context or
Studio Place or Decentralize or We Actually Maybe Right Now Have
Everything We Need, does not label the work in a definitive way, but rather
points to multiple and simultaneous significations. Employing the specific
terminology of curator, curatorial and catalogue in the No Context cata-
logue, alongside trends and vocabulary in dance writing, creates a heteroge-
neous mix of terms originating from both curatorial practice and the field
of dance, which indicates that the creators of No Context are operating
between these two modes of display.
These are some of the strategies I, along with my collaborators, incorpo-
rated into the structure of the No Context catalogue in the hopes of inciting
complex interpretive strategies on the part of readers. The catalogue served
as an opportunity to examine how the unenhanced weight, mass, physical-
ity and anti-illusionist qualities of postmodern dance could be reflected in
the writing. In addition, we questioned whether or not it would be possible
to de-emphasize the structures which enable powerful illusionist narratives
in catalogue writing. Some examples of this approach include the strategies
previously mentioned: incorporating multiple authors and perspectives,
de-stabilizing traditional narrative structures by way of excerpts and inter-
rupted texts and including multiple narrative voices and a variety of written
forms to emphasize the subjectivities present in multiple perspectives.
One attempt at re-negotiating the function of writing in the context of
dance in the No Context catalogue was to reconsider the effect of textual
narratives in relation to embodied practice. Taylor addresses the reductive
No Context 279
potential of language in this context: “Instead of focusing on patterns of
cultural expression in terms of texts and narratives, we might go about
them as scenarios that do not reduce gestures and embodied practices to
narrative description”.47 It is worthwhile to examine how narrative func-
tions in curatorial writing and whether or not non-narrative structures
impact the relationship between text and dance in new and interesting
ways. The No Context catalogue presents an opportunity to juxtapose nar-
rative voices in a fragmented, interwoven, non-hierarchical manner, as well
as to combine these textual narratives and fragments alongside archival
documents, and photographs, to create complex and non-linear narratives
and interpretive experiences on the part of the reader, allowing readers to
draw connections across narrative voices and textual, photographic and
archival media.
Another important trend in postmodern dance that serves as a key theme
in the No Context exhibition is intertextual referencing.48 This trend in
postmodern dance to cite or reference other works serves a myriad of pur-
poses. Ehrhardt’s performance of No Context references a number of works
from the 15 Dance Lab. Rather than ‘cite’ an artist directly, she draws on
trends such as simple gestural movements, improvisation and voice-over
narration common in a variety of works by different artists from the period
in order to reference the ideology of postmodern dance as a whole rather
than individual artists or works. In the case of the No Context catalogue,
intertextual referencing proves to be important on several accounts. On the
one hand, intertextual references prove to be inevitable for a catalogue
designed to open up a dialogue with a specific period in dance history. On
the other hand, these references also suggest a level of shared authorship
and recognize that No Context as a performance was built from a rich
context of previous artistic production both textual- and movement-based.
Throughout the catalogue, formal textual and aesthetic references to Spill
(the magazine/newspaper/zine of 15 Dance Lab) prevail. These references
seek to pay homage to a history of experimental dance writing in Toronto
while simultaneously disseminating and complicating ideas of creative
authorship and shared histories.
The relationship between the No Context performance and the archive is
complex. For one, the source material for the No Context performance was
drawn from archival documents relating to the 15 Dance Lab in the Dance
Collection Dance archives. In addition, after the performance, the No
Context catalogue will, in turn, become an archive of the event, standing in
as a material survivor in the face of an ephemeral experience, remaining
foremost in the minds of those who witnessed it. In her writing, dance
scholar Alexandra Carter questions the historic prevalence of drawing on
written sources as a tool for recreating past events. Carter states, “[D]
iscourse theories have exposed how knowledge is constituted not by limited
logocentric modes of engagement with the world but by a vast variety of
influences; this calls into question the reliance on written sources as privi-
leged evidence for recreating the past”.49 While Ehrhardt’s work is not a
280 Victoria Mohr-Blakeney
recreation but a response to the past, and the artist also interviewed original
dance artists who performed at 15 Dance Lab including the centre’s
co-founder Miriam Adams, it can be argued that archival documents were
privileged as source material.
In her writing, Taylor points out that the archive separates that which it
contains from those who initially knew and understood its contents: “What
changes over time is the value, relevance, or meaning of the archive, how
the items it contains get interpreted, even embodied”.50 Ehrhardt is invaria-
bly separated by space, time and context from the archival materials used
to create No Context. Does this fact complicate the validity of an artistic
response to archival materials or simply gesture towards the inevitable sub-
jectivity of a creative response? Perhaps Ehrhardt’s de-contextualized
response to these archival documents indicates a destabilization of authen-
ticity, a trend very much in line with postmodern dance ideologies. Carter
comments on this issue: “The postmodern attitude to the role of the ‘author’
has given rise to a questioning of the role of the historian, who is now seen
not as a neutral recorder of events but as a creator of them”.51 Recognizing
Ehrhardt in the role of a creator of new histories, rather than a revitalizer
of old histories, shifts the lens of how the impacts and effects of No Context
can be evaluated with regard to the relationship between performance and
the archive. Perhaps, as contemporary art theorist Boris Groys asserts,
“today’s contemporary art demonstrates the way in which contemporary
art shows itself – the act of presenting the present”.52 Ehrhardt’s work with
the archive reveals itself to be a subjective creative construct and questions
the archive as a point of access to authenticity and origin, and opens up the
question of the incompleteness of the archive as a source.53 However incom-
plete the archive may be, and however subjective and complex one’s rela-
tionship to it, Ehrhardt’s work still posits archival documents as a potential
source of liveness. This liveness is seen instantly ‘documented’ by way of the
catalogue, and the circle of liveness to documentation closes. In this way,
the dance exhibition catalogue proves to be a space to reconsider the
archive’s relationship to embodied practice.
In this research, I have sought to identify several key mechanisms in the
interaction between writing, dance and the archive and to consider how
these mechanisms might function in the context of the dance catalogue. My
research has revealed the intersections between dance and curatorial schol-
arship to be an under-examined field of research. Drawing on theoretical
ideas in the field of dance scholarship and performance theory, this research
exposes inherent differences in the medium between text and dance and
examines how this impacts their interaction. This research also addresses
the disparity between how dance and writing are valued and legitimized as
sites of knowledge in the field of representation. I examine how certain
theorists posit that writing in the field of dance has the potential to strip
embodied practice of agency and intention, a stance which has important
political implications for contemporary dance curators in their work. I
investigate how dance and writing function in relationship to the archive by
No Context 281
way of Derrida’s theory of the archive, particularly the archive’s ability to
co-determine liveness. This research then relates these theoretical concerns
to the context of the No Context catalogue. In so doing, I have understood
that, although the mechanisms in the relationship between writing, dance
and the archive may be intrinsic to these forms, when conscious of these
concerns, the dance exhibition catalogue offers a unique space in which to
influence, manipulate and potentially subvert how dance and writing inter-
act. This intervention is achieved by creating gaps, fissures and instability
within the text, by destabilizing narrative and objectivity and using writing
to gesture towards embodied practice as a primary site of knowledge.54
Conscientious approaches to dance catalogue production provide an oppor-
tunity to allow readers and viewers to create complex and non-linear nar-
ratives and interpretive experiences, and to make new connections across
media. This offers an opportunity for practical and theoretical expansion in
both the fields of contemporary dance and curatorial practice.
Notes
1 In this research, dance curation, or curating dance, refers to instances in which
curatorial methodologies, practice and approaches are applied to the art form of
dance.
2 Based on my research, I have determined the typology of the dance catalogue to
include three major categories. First, dance exhibition catalogues, which include
critical or interpretive writings and are produced in conjunction with live per-
formances or events. Second, dance retrospective catalogues, which examine the
history of a single artist’s career or dance movement. Third, dance process cata-
logues, which document a creative process or project, performance think tank,
workshop, etc. For this research, I will be focusing on the former: dance exhibi-
tion catalogues. Unless otherwise indicated when the term dance catalogue in
this text refers to the dance exhibition catalogue.
3 In this research, I use the term ‘curatorial writing’ to describe professional writ-
ing on the part of curators and writers aimed at contextualizing artworks. Early
curatorial writing in the field of dance occurred primarily in the form of the
dance exhibition catalogue.
4 The first dance exhibition catalogue published in Toronto was titled Dance and
Film and was published in Toronto by the Art Gallery of Ontario in 1977 and
edited by dance scholar and critic Selma Odom.
5 It must be considered whether or not it is of benefit to the field(s) of dance, for
dance artists and the form of dance itself to be contextualized within the greater
field of art, a field dominated by scholars and historians from the field of visual arts.
Due to the limited scope of this research, this chapter does not address the theoret-
ical effects of contextualizing dance within a larger (namely visual) arts canon.
6 It can be argued that curatorial practice presents both a risk and an opportunity
to the field of dance. On the one hand, contextualizing dance within the broader
field of contemporary art allows for new cross-disciplinary connections to be
made and broader trends in contemporary artistic thought to be identified
across various media. On the other hand, when contextualized in the wider
context of contemporary art, dance potentially risks losing the particularities of
its own histories, both written and embodied, as this embodied form becomes
re-codified in the language of curatorial practice. If curatorial discourse on
dance is in a position to impact the history, the scholarship and the archive(s) of
dance, then dance curators take on a significant responsibility.
282 Victoria Mohr-Blakeney
7 The term ‘embodied practice’ is used by a number of prominent dance scholars
and performance theorists, such as Diana Taylor, whose writing serves as an
important cornerstone in the theoretical foundations of this curatorial chapter. I
have chosen the term ‘embodied practice’ to refer to live performance through-
out this text, as opposed to other common terms, such as ‘ephemerality’ or in
some cases simply ‘dance’ to refer to the importance of physicality and embod-
ied knowledge in dance performance and also be inclusive of cross-disciplinary
performance practices emerging from the field of contemporary dance.
8 Post-structural theory informs this research in several important ways.
Throughout this chapter, I ground my arguments in the writing of post-struc-
tural theorists on the archive, dance art historians working with a post-struc-
tural approach and a post-structural approach to my own work in my research
surrounding the form of the No Context catalogue. Post-structural thought
posits the instability of objective truth and the impossibility of objective knowl-
edge, as well as the impossibility of escaping structures of knowledge. A
post-structural approach offers an attempt to acknowledge and examine the
instabilities of structures, such as writing, throughout this thesis.
9 McCurdy is currently a PhD candidate in communication and culture at Ryerson
and York Universities, while Spooner holds an MA in performance from the
University of Toronto. McCurdy, Spooner and I met in the spring of 2014 at
Envisioning the Practice, a conference on curating performance held in Montreal
at Université du Québec à Montréal.
10 When I use the word ‘support’, here I am referring to the potential for writing to
provide context for live performance while simultaneously foregrounding live
performance as opposed to determining it or replacing it.
11 In the introduction to Of the Presence of the Body, André Lepecki also classified
choreography as a form of non-textual codification and inscription.
12 Some of these scholars include Susan Leigh Foster, André Lepecki and Peggy
Phelan.
13 Lepecki, “Inscribing Dance”, 139.
14 Lepecki, “Inscribing Dance”, 133.
15 Lepecki, “Inscribing Dance”, 130.
In Of the Presence of the Body, Mark Franko disputes the perception that
ephemerality in the field of representation is lacking and in constant need of
documentation.
16 Diana Taylor, The Archive and the Repertoire: Performing Cultural Memory in
the Americas (Durham, Duke University Press, 2003), 16.
Taylor is writing in the context of a primarily Latin American anti-oppressive
framework rather than in the context of contemporary dance scholarship but
her words resonate regardless. In her text, Taylor applies a post-colonial lens to
the role of writing in the context of the European conquest of the Americas and
examines how embodied practices by subjugated groups were repressed. Taylor
writes about the repression of Latin American indigenous embodied practice by
European colonizers and their use of language and text as oppressive tools of
colonization.
17 Taylor, The Archive and the Repertoire, 16.
18 Taylor, The Archive and the Repertoire, 17.
19 Taylor, The Archive and the Repertoire, 17.
20 Lepecki, Of Presence of the Body, 4
21 Lepecki, “Inscribing Dance”, 137.
In his article, Lepecki describes ‘presentness’ as a space of tension between dance
and writing that is mutable and lawless.
22 Lepecki, “Inscribing Dance”, 137.
Lepecki goes on to describe this ‘presence’ as indicating ‘ontological co-impossi-
bilities’ that transcend time: past, present and future.
No Context 283
23 Ramsay Burt, “Genealogy and Dance History”, Of the Presence of the Body:
Essays on
Dance and Performance Theory, Ed, André Lepecki (Middletown: Wesleyan
University Press, 2004), 30.
24 In Of the Presence of the Body, Lepecki outlines Derrida’s position on dance,
highlighting one of the few moments the theorist wrote directly about the field(s)
of dance.
25 I would argue that many seminal radical dance performances throughout his-
tory have been documented yet are still understood to have agency and to have
had a subversive impact on the field(s) of dance. An example of this phenome-
non can be seen in Yvonne Rainer’s Trio A, which served as a key moment in the
postmodern paradigm shift in dance but was also documented. This being said,
it can be argued that Rainer’s original performance was not documented, but
rather a subsequent performance years later.
26 In Archive Fever, Derrida describes the archive as “objectivizable storage” and
claims it is a reproducible iteration and is linked to the production of memory.
27 In Archive Fever, Derrida categorizes a series of characteristics and terms essen-
tial to understanding the complex function of the archive, including: the archi-
val impulse, archive fever and the death drive.
28 Although Derrida writes in the context of live experience and the archive, the
complex mechanisms he identifies in relationship to archival function can be
applied to the relationship between dance (embodied ephemeral practice) and
written language (documentation).
29 Jacques Derrida, Archive Fever, Trans, Eric Prenowitz (Chicago: University of
Chicago Press, 1996), 2.
30 Derrida, Archive Fever, 10.
31 Lepecki, “Inscribing Dance”, 125.
32 Lepecki “Inscribing Dance”, 129.
Lepecki describes all forms of dance inscription as stemming from the ‘mourn-
ing force’ that presence (dance) proposes.
33 Derrida, Archive Fever, 11.
34 Taylor, The Archive and the Repertoire, 19.
35 Naomi, Jackson, “Dance and Intertextuality: Theoretical Reflections”. Dancing
Bodies, Living Histories: New Writings About Dance and Culture, Eds, Liza
Doolittle, Anne Flynn (Alberta, Banff Centre Press, 2000), 218–231.
Niomi Jackson, “Dance and Intertextuality”, 220.
36 As Jackson so clearly states, intertextual approaches can dismantle notions of
authenticity and universality in favour of revealing how subjectivity can support
or subvert culturally dominant views.
37 Jackson, “Dance and Intertextuality”, 221.
38 In her text, The Archive and the Repertoire, Diana Taylor uses these terms when
she compares how embodied practice is considered as a site of knowledge versus
writing.
39 Lepecki, “Inscribing Dance”, 134. Lepecki writes about the unfixed nature of
dance, going on to add not only is dance fluid and unfixed but also audiences
and writers can be thought of as being both fluid and in motion as well. Perhaps
this multi-destabilization of signification inherent in both dance and writing has
the power to destabilize the relationship between text and movement to give
way to new possibilities the re-configuring this relationship.
40 Lepecki stresses that writing in this way occurs by emphasizing the erasure at the
origin of dance discourse but gives no concrete examples of writing along ephem-
erality, leaving the reader to speculate and draw his or her own conclusions.
41 Lepecki, “Inscribing Dance”, 132.
42 Lepecki goes on to cite Franko’s argument that documentation has been used in
the service of canonization.
284 Victoria Mohr-Blakeney
43 The term ‘postmodern dance’ refers to dance created after the 1960s, which is
characterized by any or all of the above: gestural everyday movement, concep-
tual approaches, anti-illusionism, text and video media.
44 Sally Banes, Terpsichore in Sneakers: Postmodern Dance (Middletown, Wesleyan
University Press, 2011), 17.
Banes confirms that the Judson Church Theatre performers set the stage for the
expansion of the postmodern aesthetic in dance.
45 As Banes states, repetition was often used in postmodern dance was often used
as a tool to point out its habitualizing effect and reveal the political implications
of this technique – namely, to expose political apathy.
46 Sally Banes, Terpsichore in Sneakers, 17.
47 Taylor, The Archive and the Repertoire, 16.
48 Jackson, “Dance and Intertextuality”, 220. In her text, Naomi Jackson suc-
cinctly defines intertextuality as the ability for texts to quote or cite each other,
setting up relationships between various works. Intertextuality for Jackson ref-
erences the origins of additional works inscribing a map of dialogues and
‘intertexts.’
49 Alexandra Carter, “Destabilizing the Discipline: Critical Debates about History
and Their Impact on the Study of Dance”, Rethinking Dance History: A Reader
(New York: Routledge, 2004),10.
50 Taylor, The Archive and the Repertoire, 19.
51 Carter, “Destabilizing the Discipline”, 10.
52 Boris Groys, “The Topology of Contemporary Art”. Modernity, Postmodernity,
Contemporaneity. Ed. Terry Smith (Durham: Duke University Press, 2008), 71.
53 Carter, “Destabilizing the Discipline”, 10.
Carter stresses that archival records are full of gaps and silences and must be
understood as culturally constructed based on the hierarchies of both the pres-
ent and the past.
54 This research is only a step towards a much larger field of enquiry that is inter-
disciplinary in nature. Directions for further research would include analyses of
further case studies dating back through time so as to trace the development of
this new form.
Bibliography
Anderson, Carol. “Moving Forward, Looking Back”. Lawrence and Miriam.
Adams and Dance Collection Danse. Canadian Dance: Visions and Stories. Eds.
Selma Odom and Mary Jane Warner. Toronto: Dance Collection Danse Press/se,
2004.
Andrews, Megan. “On Collaboration”. Across Oceans: Writings on Collaboration.
Ed. Maxine Heppner. Toronto: Dance Collection Danse Press/se, 2003.
Banes, Sally. Terpsichore in Sneakers: Postmodern Dance. Middletown: Wesleyan
University Press, 2011.
Banes, Sally. Before, Between and Beyond: Three Decades of Dance Writing.
Madison: University of Wisconsin Press, 2007.
Besner, Linda, Amy Bowring and Susan Macpherson. Peggy Baker Dance Projects/
The Choreographer’s Trust Year Three: Unfold. Toronto: Peggy Baker Dance
Projects, 2004.
Besner, Linda and Amy Bowring. Peggy Baker Dance Projects/The Choreographer’s
Trust Year Three: Brute. Toronto: Peggy Baker Dance Projects, 2003.
Bolton, Gillie. Reflective Practice: Writing and Professional Development. 3rd ed.
London: Sage Publications, 2010.
No Context 285
Bowring, Amy. Dancing Through Time: Toronto’s Dance History 1900–1980. Ed.
Miriam Adams. Toronto: Dance Collection Danse Press/se, 2011.
Bowring, Amy. Peggy Baker Dance Projects: The Choreographer’s Trust Year Two
Sanctum. Toronto: Peggy Baker Dance Projects, 2003a.
Bowring, Amy. Peggy Baker Dance Projects/The Choreographer’s Trust Year Two:
Yang. Toronto: Peggy Baker Dance Projects, 2003b.
Burt, Ramsay. “Genealogy and Dance History”. Of the Presence of the Body: Essays
on Dance and Performance Theory. Ed. André Lepecki. Middletown: Wesleyan
University Press, 2004.
Carter, Alexandra. Ed. “Destabilizing the Discipline: Critical Debates about History
and Their Impact on the Study of Dance”. Rethinking Dance History: A Reader.
New York: Routledge, 2004a.
Carter, Alexandra. Ed. “Making History: A General Introduction”. Rethinking
Dance History: A Reader. New York: Routledge, 2004b.
Cooper Albright, Ann. “Tracing the Past: Writing History Through the Body”.
Routledge Dance Studies Reader. Eds. Alexandra Carter and Janet O’Shea. New
York: Routledge, 1998. 101–110.
Derrida, Jacques. Archive Fever. Trans. Eric Prenowitz. Chicago: University of
Chicago Press, 1996.
Dertnig, Carola and Felicitas Thun-Hohenstein, Eds. Performing the Sentence:
Research and Teaching in Performative Fine Arts. Berlin: Sternberg Press, 2014.
Doolittle, Liza and Anne Flynn, Eds. Dancing Bodies, Living Histories: New
Writings about Dance and Culture. Banff: Banff Centre Press, 2000.
Elton, Heather. Ed. Chinook Winds: Aboriginal Dance Project. Banff: Banff
Centre/7th Generation Books, 1997.
Fischer, Jennifer. “From Post-Ballet to Post-Modern: The 1972 Debut of Toronto’s
Ground Breaking 15 Danse Collective”. Canadian Dance: Visions and Stories.
Eds. Selma Odom and Mary Jane Warner. Toronto: Dance Collection Danse Press/
se, 2004.
Foster, Susan Leigh ed. Choreographing History (Unnatural Acts: Theorizing the
Performative). Bloomington: Indiana University Press, 1995.
Graham, Peter. “The New Left Cultural Front: A Lense on Toronto Arts and 15
Dance Lab”. Renegade Bodies: Canadian Dance in the 1970s. Eds. Lindgren,
Allana and Kaija Pepper. Toronto: Dance Collection Danse Press/se, 2012.
Groys, Boris. “The Topology of Contemporary Art”. Modernity, Postmodernity,
Contemporaneity. Ed. Terry Smith. Durham: Duke University Press, 2008.
Hammergren, Lena. “Many Sources, Many Voices”. Rethinking Dance History: A
Reader. Alexandra Carter. Ed. New York: Routledge, 2004.
Heppner, Maxine. “Collaborations”. Across Oceans: Writings on Collaboration.
Ed. Maxine Heppner. Toronto: Dance Collection Danse Press/se, 2003.
Householder, Johanna and Selma Landen Odom. “The Space of 15 – A Collective
Memory”. Renegade Bodies: Canadian Dance in the 1970s. Eds. Allana Lindgren
and Kaija Pepper. Toronto: Dance Collection Danse Press/se, 2012.
Ismert, Louise. Ginette Laurin: La Resonance du double. Montreal: Mussee d’art
contemporain de Montreal, 2004.
Jackson, Naomi. “Dance and Intertextuality: Theoretical Reflections”. Dancing
Bodies, Living Histories: New Writings About Dance and Culture. Eds. Liza
Doolittle, Anne Flynn. Alberta, Banff Centre Press, 2000. 218–231.
Kaye, Nick. Site-Specific Art: Performance, Place and Documentation. New York:
Routledge, 2000.
286 Victoria Mohr-Blakeney
Kwon, Miwon. “One Place After Another: Site-Specific Art and Locational Identity”.
Art of the Twentieth Century: A Reader. Eds. Jason Gaiger and Paul Wood.
Cambridge: MIT Press, 2004.
Lepecki, André, ed. Dance. Boston: MIT Press, 2012.
Lepecki, André. Exhausting Dance: The Politics of Movement. New York: Routledge,
2006.
Lepecki, André. “Inscribing Dance”. Of the Presence of the Body: Essays on Dance
and Performance Theory. Middletown: Wesleyan University Press, 2004a.
124–139.
Lepecki, André. “Introduction”. Of the Presence of the Body: Essays on Dance and
Performance Theory. Ed. André Lepecki. Middletown: Wesleyan University Press,
2004b. 1–12.
Lindgren, Allana C. and Kaija Pepper, eds. Renegade Bodies: Canadian Dance in the
1970s. Toronto: Dance Collection Danse, 2012.
Macpherson, Susan. Ed. Peggy Baker Dance Projects/the Choreographer’s Trust
Year One: In a Landscape. Toronto: Peggy Baker Dance Projects, 2002a.
Macpherson, Susan. Ed. Peggy Baker Dance Projects/the Choreographer’s Trust
Year One: Brahms Waltzes. Toronto: Peggy Baker Dance Projects, 2002b.
Mohr-Blakeney, Victoria. Ed. No Context or Studio Place or Decentralize or We
Actually Maybe Right Now Have Everything We Need. Toronto: Nomadic
Curatorial Collective, 2015.
Morris, Gay. Moving Words: Re-Writing Dance. New York: Routledge, 2005.
O’Neil, Paul. The Culture of Curating and the Curating of Cultures. Cambridge:
MIT Press, 2012.
O’Neill, Paul, ed. Curating Subjects. London: De Appel, 2007.
Peason, Mike. Site-Specific Performance. New York: Palgrave MacMillan, 2010.
Phelan, Peggy. Unmarked: The Politics of Performance. London: Routledge, 1993.
Rosenthal, Stephanie, ed. Move. Choreographing You: Art and Dance Since the
1960s. London: Hayward Publishing, 2011.
Rugg, Judith and Michèle Sedgwick, eds. Issues in Curating Contemporary Art and
Performance. Chicago: University of Chicago Press, 2007.
Taylor, Diana. The Archive and the Repertoire: Performing Cultural Memory in the
Americas. Durham: Duke University Press, 2003.
Thomas, Helen. “Reconstruction and Dance as Embodied Textual Practice”.
Rethinking Dance History: A Reader. Carter, Alexandra. Ed. New York:
Routledge, 2004.
Todd, Rebecca. “Two Models for Collaboration and A Manifesto”. Across Oceans:
Writings on Collaboration. Ed. Maxine Heppner. Toronto: Dance Collection
Danse Press/se, 2003.
Tomko, Linda J. “Considering Causation and Conditions of Possibility”. Rethinking
Dance History: A Reader. Ed. Alexandra Carter. New York: Routledge, 2004.
Webb, Brian H. Ed. Encounter/Rencontre: Environmental Encounters. Ottawa:
Dance Festival Society, 2006.
21 30 Minutes about Mumbai’s Theatre
History
Ramu Ramanathan
The police heard the jeers, the vacuities and the high-minded theories.
They were apologetic. Their presence could be traced to the enactment of
the Dramatic Performances Act (DPA) XIX of 1876 by the British
government.
To understand the ebbs and flows of what happens in today’s India, one
has to grasp the first scene of the first act.
290 Ramu Ramanathan
In the 1870s, two plays were on the DPA radar. These were Chaka
Darpan in Bengali and Malharaoche Natak in Marathi.
The then British official who ruled against the plays said,
I do not know who was the author, or what his motives were, but the
work itself was as gross a calumny as it is possible to conceive. The object
was to exhibit as monsters of iniquity the tea planters and those who are
engaged in promoting emigration to the tea districts, – bodies of men as
well conducted as any in the empire. These gentlemen… have what is called
a Mirror held up to them in which the gratification of vile passions, cruelty,
avarice and lust, is represented as their ordinary occupation. I do not know
that this play was ever acted, but it is written, and in all respects adapted,
for the stage, and it might, for any power of prevention the Government
have, be acted at any moment.
The arguments remain the same.
The 1890s were a turning point. The polemics of patriotism was in the
air. Lokmanya Tilak had launched the Sarvajanik Ganesh Utsav (Public
Ganesh Festival) in 1893. The solidarity of Hindus during the ten-day fes-
tival became a political tool in the hands of the Indian National Congress.
Tilak introduced the melā, which entailed hundreds of singing troupes and
performances. It was Brecht before Brecht became an ism. The melā in
outdoor performance spaces provided a solid political message for the
masses.
On cue, this form of earthy theatre was under surveillance.
“During the ten days festival” wrote S M Edwards, the police commis-
sioner of Bombay in The Bombay City Police, “bands of young Hindus gave
theatrical performances and sang religious songs, in which the legends of
Hindu mythology were carefully exploited to arouse hatred of the ‘for-
eigner’, the word mlenccha or ‘foreigner’ being applied equally to Europeans
and Muhammadans”.
Lokmanya Tilak and his Ganapati melās became the bad boys of Indian
theatre.
Tilak was prosecuted. Maharashtra with its rich tradition of povādas
(ballads) was silenced. The chorus and the duffs were muted. The seven-act
plays with their allegories and delicious dialectics were imprisoned.
When the DPA XIX of 1876 proved benign, the government deployed the
Indian Penal Code and Criminal Procedure Code plus the Bombay City
Police Bill of 1898. These laws became an instrument of political coercion.
It was Tilak 100 years ago. It is Ambedkar now.
Lok Shahir and playwright, Sambhaji Bhagat says, “The government has
appropriated Babasaheb Ambedkar. But their Ambedkar is mythology. It is
the antithesis of Ambedkar”. Bhagat says, to understand Ambedkar every-
one must read Annihilation of Caste. But if artists perform pieces which
emerge from the Ambedkar ideology, they are tagged as voices of dissent
and forsaken by the state. The DPA along with the laws of sedition loom
large.
It’s the same DPA of 1876. Rebooted.
30 Minutes about Mumbai's Theatre History 291
There are a mind-boggling 50+ licenses for a live show. This means, techni-
cally, every show in Maharashtra is ‘illegal’.
Question: What’s the way forward?
I met a Kutchi businessman from Mandvi. At that time, I was struck by the
multiple Kutchi dialects being used in the radius of the port area in Mumbai.
Bhatia Kutchi, Memoni Kutchi, Khoja Kutchi, Lohana Kutchi, Bania Kutchi.
292 Ramu Ramanathan
Each with regional variations. Then there were the Maplahs, the Jews, the
Nagoris, the Marathas, the Mahars, the Mathadis, the Kunbis.
And that’s the point, isn’t it? Many people mistake the buying of a book
with the buying of its content or owning the author.
There is a beautiful book called Biblomania by Gustave Flaubert in which
a fanatical bibliophile and antique bookseller lets his rival die in a fire so
that he can get his hands on a highly coveted Latin Bible.
The play transpires during a war, three figures are trapped in a library in
the middle of a hard winter, with only books to provide the heating. They
argue with one another about the relative merits of the books and the order
in which they should be sacrificed to the flames. The last book left comes to
symbolize beauty in the face of the horrors of war. When this last book is
thrown into the flames, the characters leave the cold library and offer them-
selves up to soldiers on the road outside.
Aaydaan: entire journey 229; female Archives and Research Centre for
artists perform 226; lighting design Ethnomusicology (ARCE) 246, 256
228; Ratnagiri and Malvan area archiving performing arts in India:
227; Savitri’s performance 228; accommodate change 246; archival
texture creation 227 record 245; archiving impulse 245;
abhijan 23 audio-visual national archive 250;
Abrams, T. 149n7 curatorial impulse 247; intellectual
Achalkhamb, R. 141, 149n10 property rights 252–256; multiple
actor as a witness 116–126 perspectives 243; performing arts
Adams, M. 280 archives 248; Semantic Web
Adhantar 289 approach 251–252; situating
Adivasi communities 46, 59 archives 244–251; Wikipedia 244;
Adiyans 49, 54 YouTube 244
Adorno, T. 5 archiving tamasha and lavani through
Aeneid 292 theatre 137–144
aesthetic framework 153–154 Artaud, A. 8, 35
Aga Je Ghadalech Nahi 141 Asian Theatre Journal 35
Ahmed, S. 113 Atre, N. 291
Aika Ho Aika 142 Auditioning the Plaintiff 113
akhyan 12 Avarta 140
Alam, S. 117 Awasthi, S. 34
Alkazi collection 106
Allana, R. 117 Babu, A. 119
Allana, Z. 102–126 Babu, N. 119
Altekar Hindoo Drama 19 Baby, K. J. 48, 52
Altekar Natak Mandali 21 Bagal, M. K. 23n10
Amar Sheikh, L. S. 289 bahujan 22–23
Ambedkar, B. R. 137, 290 bakhar 13
Anandi 132 Bakhtin, M. 4
Annihilation of Caste 290 Balme, C. 16–17, 23n16
Anti-Devadasi Act 71–72, 74–75, Bandyopadhyay, S. 83–91, 247
79–80, 82n1, 82n4 Banes, S. 277, 284n44–284n46
Appadurai, A. 37, 39 Banhatti, S. N. 16
Archaeology of Knowledge 27 Barba, E. 257, 260–261,
archival climax 10 271n12–271n14
archive and performance 3–10 Barbas, E. 39–40, 87, 264, 270n5
The Archive and the Repertoire 274 Barber, T. H. 48
Archive Fever 275 Bargir, R. 142
298 Index
Barthes, R. 41 Carter, A. 279, 284n49, 284n51,
Bayaa Daar Ughad 228 284n53
Beato, F. 102–103 C’est la CEPT: Badminton Building
Benjamin’s Arcades Project 97 project 165; chronological
Benjamin, W. 32, 37, 99–101, 164 horizontal time 164; cleaning the
Beyerle, T. 202 badminton building 167–171;
Bhagat, D. 140, 149n9 decoupage integrale 166; Glass Bead
Bhagat, S. 290 Game 165; Gurus, Gopis and
Bhagwat Mandali 21 Celebrity Architects 171–176; The
bhakts 13 King’s Judgement 179–182; silent
Bharata Muni 12 lecture 176–179; transmediatic
Bharatanatyam 74, 81 Archive 164–165; waiting for Doshi
Bharucha, R. 25, 35–40, 148n3 182–189
bhasha tradition 90 Chaka Darpan 290
Bhat, S. 20 Chatterjee, N. 117
Bhaubandaki 129 Chaudhari, Z. 108, 109
Bhave Natak Mandali 17–18 Chaudhary, A. N. 108
Bhave, R. V. D. 20 Chaudhuri, S. 90, 243–256
Bhave, R. V. G. 14, 19 Cheengalloor, V. 47–48, 50
Bhave, V. 14–15, 17–20, 23n9, 23n11, Chinna Melam 74
23n17, 24n21–24n22 Choudhury, S. 3–10
Bhavsar, H. 163–192 The Chronic Life 260, 263, 265–266,
The Bhawal Court Case: Auditioning 266, 269n1
the Plaintiff 113, 114; Dhaka Art Citizen K 98
Summit 117–125; Rehearsing the “A Collision of Cultures: Some Western
Witness 108, 108 Interpretations of the Indian
Bhowmik, M. 237 Theatre,” 35
Bhujbal, S. 225–226 colonial writings 47
Biblomania 295 Coming Out 154–156
Bilasmoni, R. 109 commodity: commodity candidacy 39;
Bilgrami, A. 113 terminal commodity 40
Bindeche Divas 234 Conversations of Refugees 99
The birth of presence (1993) 42 Coomaraswamy, A. 13, 23n5, 35
Blank Page 238 Corday, C. 8–9
Bloch, E. 38 Cotton 56, Polyester 84 145, 232,
Blouin, F. X., Jr 49 232, 233
Bochov, J. 272n23 counter/contracts: confidentiality
“The Body as Archive: Will to Re-enact agreement 214–215; e-presence
and the Afterlife of Dances,” 27 212–214; termination of
Bogdanov, G. N. 263 employment 215; work-production
Bombay Municipality Corporation 212
(BMC) 289 Cover, R. 125
Borie, A. 193–206 Craig, G. 35–36
Brecht 97–101, 290 Cramski, Y. 98–99
Bröhanmuseum 204 Crupi, C. 257–272
Brook, P. 8 cultural habituation 28
Brown P. 117
Bryan-Wilson, J. 224n2 Dakghar 235–237, 237, 239
Bryski, C. 32–33 Dalvi, P. 289
Bryski, M. C. 31 Dance and Film 281n4
Burt, R. 275–276, 283n23 Dandwate, G. 23n13
Das, D. 117
Calia, P. 107, 113 Das, O. 115
Canning, C. M. 16, 23n14 Data Messiahs 216, 217, 220
Carreri, R. 269 Datar, C. 231
Index 299
Debi, B. 105, 107, 108, 117 musical scene 269; Odin Teatret
Debi, J. 105 archives 257–258; space river 265
de Mericourt, T. 10 Fischer-Lichte, E. 38, 43n1
Densmore, F. 250 Flaubert, G. 295
The Deputy 6 form of incantation 6
Derrida, J. 275–277, 283n24, 283n26– Forsyth, A. 136n8
283n30, 283n33 Foucault, M. 27, 66
de Sade, M. 7 The Four Demeanours (Vritti) 31
Desai, A. 229 Franko, M. 277, 282n15
de Saussure’s distinction 96 French Revolution 7, 9
Deshpande, P. 23n8 Friel, B. 292
Deshpande, S. 143–144, 149n14–
149n15, 225–229 Ganachari, A. 291
devadasi cult in Viralimalai 74–75 Gandu Bagicha 287
dharma 31–33 Ganje Farishte 288
Dharwadker, A. 34, 41, 148n3 Geertz, C. 36
Dhasal, N. 287 Ghashiram Kotwal 289
Dhola Maru 251–252 Ghosalkar, A. 127–136, 136n2
diachronic repertoire 96 Gokhale, S. 149n11, 233, 235
dialogical process 96 Gopalakrishnan, P. K. 48–49
Dil, L. S. 239 Gopalan Nair, R. B. C. 46
disciplined process 21 Gopichand, R. 18–19
Dixit, M. 144 Grotowski, J. 35–37, 272n24
Dnyanodaya 22 ground zero 28–35, 39–42
documentary theatre 3, 5, 127–136 Grover, A. 207–224, 210, 214, 216,
Doongaji House 288 218–221
Doshi, B. V. 165, 172 Groys, B. 280, 284n52
The Drama Review 34
drama stages 42 A Hacker Manifesto 220
Dramatic Performances Act (DPA) Hamlet 3–4, 36
289–290 Hamzaad 288
dramaturgy of the archive 89–101 Hangar for the Passerby 208
Driver, Z. 288 Hansen, T. B. 148n3
drummers 96 Harishchandra 19
Dubey, S. 230, 233–234 Harsh Bhavsar 166
Dylan, B. 235 Havel, V. 292
Haymann, W. 43n10
Edwards, S. M. 290 Hesse, H. 165
Ehrhardt, A. 277, 279–280 hindoo natak 19
Eisenstein, S. 263–265 Hindu dramatic Corps 18
Elkunchwar, M. 288 “History and Memory: The Problem of
Elphinstone, M. 15 the Archive,” 49
emerging disciplines 83–91 History of Marathi Theatre, Part I 16
Engineer, R. 115 Hochhuth, R. 5–6
Eno, B. 165 Holi 288
Ertür, B. 113 Honaji Bala 142
Hoover, M. L. 271n17
female performer 129–131, 133–134 How To Perform Like A Good
feudal landlords 48 Employee 217
filming the river: audience 267; Hunt, L. 61
audio-visual theatre document 258;
The Chronic Life 265, 266–267; Ijsselmeer 193, 194, 200
creative document 260–261; Indrajeet Vadh 19
crossing the line 265; cutting on Indrasabha 19
‘Sats,’ 261–265; different shots 268; Industrial Design Centre (IDC) 227
300 Index
intellectual property rights: creators Kennedy, J. 8
and communities 256; indian Kennedy’s assassination 8
copyright act and music 253; legacy Keralithile Samskarikacharitram 48
materials 255; moral and legal issues Kerserboom, S. 73, 81
255–256; moral rights 254; Khan, D. 291
performer’s right 253–254; Khwaja, I. 288
stakeholders 255; traditional Kiarostami, A. 153
cultural expression (WIPO) 252 Kichakvadh 128, 133
intercultural theatre 25 Kiran Nadar Museum of Art (KNMA)
interpreting material: administrative 208–209
policies 18; announcement 16; Kirloskar, A. 15
colonial archival material 17; Kirloskar Natak Mandali 15
disciplined process 21; dynamic of Kohn, B. 165
theatre practices 20; price of Koodiyattam 39
admission 18–20; questioning Korczak, J. 236–237
21–23; theatre historians 16; theatre Korgaonkar, B. 143–145
scholarship 15 Kosambi, M 23n12
‘Interweaving of performance Kulkarni, A. V. 21
cultures,’ 38 Kulkarni, K. A. 21
intra-scenic axis 30, 33 Kumar, A. 115
investigation 5, 7 Kunstgewerbemuseum 202
The Investigation 5–6 Kurinjimalai Kuravanji 81
invisible histories 46–62 Kuru Kuru Swaha 287
Isai Velalars 76 Kustov, N. G. 263
Kutrala Kuravanji 81
Jackson, G. 8–9, 284n48
Jackson, N. 276, 283n35–283n37 Lad, B. D. 19
Jadhav, V. 232 Lady Anandi 127–128
Jain, I. 163–192 Lajpat Rai, L. 291
jalasa 14 Larsen, T. 269
Jan Sunvai 6 Lavangi Mirchi Kolhapurchi 142
Jayaram, M. 113 lavani 14–15
Johny, O. K. 48, 61n15 Lazic, M. 64
Joji, A. J 114 Lazzarato, M. 59
Jones, W. 31 Lee, A. 193–206
Joshi, M. S. 287–288 Lehmann, H. T. 29
Jung, C. G. 163 Lepecki, A. 27–29, 32–33, 37–38, 75,
275–276, 282n13–282n15, 282n20–
Kafka’s Castle 218–219 282n22, 283n24, 283n31–283n32,
Kaifiyata 141 283n39–283n42
Kali Mala devam 57 Le Theatre Indien 31
kama 32–33 Levi, S. 31
Kanitkar, G. 17 Limbale, S. K. 43n7
Karadiji, N. 228 Lindsay, J. H. 117
Karmarkar, G. 17 Luiz, A. A. D. 48
Karnad, G. 91 Luthfa, S. 117–118
Karnik, I. 149n11, 235 Lux 165
Katha 13
Katha Akalechya Kandyachi 140 Macmillan, P. 136n5
Kathakali 39 Mahanubhavas 12
Kavi Anant Phandi 142 Maharashtra dharma 14
kavya 12 Maharashtra Natyakala va
Keeler, C. 8 Natyavangamay 15
Keeney, G. 163–192 Maharasthra Rajya Sahitya Ani
keertan 13 Sanskriti Mandal 22
Index 301
Malharaoche Natak 290 Nagarkar, R. 293
Marathi Granthakar Sabha 22 Nagpal, K. 44n16
Marathi Rangabhumi 23n2 Nair, G. 47–48, 51
Marat, J. 9 Nala Damayanti 19
Marat/Sade 6–9 Nancy, J. L. 42
Marowitz, C. 8 Nandita, S. 226–227
Martin, C. 134, 136n5–136n6 Nanga Ippimala Makkal 47
Martin, R. 275 Narain Roy, R. R. 118
Marx, K. 127, 208 Narayan Roy, R. N. 123
Massumi, B. 27 Narayan, S. 119
materializing site: archive Naregal, V. 137, 148n2, 149n8
purpose 64–65; facts 63–64; narratives of existence 150–159
performative cartography 65–67; Nartaki 142
political practice 67–68; reflection natak 23n1
68–69 Natale Tumchya Sathi 144–145, 147
Medhatul, S. 137–149 Nāṭya Śāstra 12
Meduri, A. 73 Natsamrat 288
Mee, E. 148n3 Natyakavita Sangrah 17
Mee Nathuram Godse Boltoy 289 Natyasastra 25
Megson, C. 136n8 Nehru Centenary Theatre Festival 40
The Memorandum 292 neutral form 4
Menon, D. N. 46–62 Ngaahika Ndeenda 294
Mericourt, T. 9–10 Nityasumangali 81
Messingkauf Dialogues 97 No Context: Archive Fever 275;
Methodology of the Analysis of catalogue 274, 278–279; curatorial
Sanskrit Drama 31 writing 273; dance exhibition 273;
Meyerhold, V. 263–264, 271n16 dance materiality 274; intertextual
Milic, N. 63–69 approach 276; performance 273
Milosevic 63–65, 69 No Context or Studio Place or
Mistry, C. 288 Decentralize or We Actually Maybe
mobilities 11–12 Right Now Have Everything We
Modelbooks 98 Need 273, 278
Mohana, K. 291 Nomadic Curatorial Collective 277
Mohanty, R. 227 Nye, N. S. 136n9
Mohapatra, K. 40
Mohr-Blakeney, V. 273–284 Ocean Songs 180
moksha 31–32 Odin Teatret Archives 257–258, 260,
Monsalve, S. 269 270n2, 270n4–270n7, 270n9,
Mote, H. V. 23n15, 23n19–24n20, 271n12
24n25 O’Hanlon, R. 22, 24n28
“Moving as Thing: Choreographic Olivier, L. 3–4, 7, 36
Critiques of the Object,” 33 “One Hundred Years, One Hundred
mudras 32 Voices,” 231
Mujumdar, S. 15 Orchestrated Q’s (OQ) first
Mukherjee, A. 43n13 community 156
Mukherji, N. 31
Muktibodh 135 Padhye, B. 287
muringakutthuka 47 Paik, S. 149n16
Murthy, K. 103 Pal, B.C. 291
Museum der Dinge 205–206 Palchoudhari, A. 117
Muthukannammal 75–77; Panigrahi, S. 39–40
Bharathanatyam 81; interview of Paniyans 49, 54
77–79; representation of the art Paniyar and Adiyar communities 46
form 80–81; space and performance Panoor, K. 48
79–80 Passagenwerk 97
302 Index
Passport 98, 101 Rashtriya Swayamsevak Sangh 287
Patil, S. 140, 142 Rassmussen, I. N. 269
Patthe Bapurao 142 Rastogi, A. 209
Patwardhan, S. 232 Rathod the Cockroach Killer 288
pauranik 21 The Reading Room 127, 132–133
Pawar, J. 289 Reddi, M. 82n1
Pawar, S. 289 Rehearsing the Witness: actor as a
Pawar, U. 226–229 witness 116–126; Auditioning the
performance: archiving tamasha and Plaintiff 114–115; audition text
lavani 137–149; cultures 38; 109–112; The Bhawal Court Case
practice 127–136; research scholar 108, 108; dhuti and coat 109; expert
74; stealing 25; theft 35, 37 witnesses 113; framing and
performing practices 12–13; within reframing discourse 113; historical
context 13–15 event 112; Mumbai Art Room 107;
Periya Melam 74 Order of Appearance 117;
perpetual process 101 re-enactment. rehearsal 106–113;
Phadke, D. K. 291 transparent performer 103–106
Phadke, Raghupati 17, 24n27, 24n29 Rehearsing the Witness: The Bhawal
Phansalkar, G. B. 291 Court Case 105–106, 108, 114,
Phelan, P. 149n17, 277 116–117, 123, 126
Philosophers and Thespians 97 repetition 7
Phule, J. 14, 22–23, 137, 148n1 Rietti, F. R. 270n9
Phule, M. 22–23 ritual form 8
Phule, N. 293 Rohit Das 238
Pianist 208–211 Rokem, F. 4, 95–101
Picon-Vallin, B. 264 Rós, S. 177
political intervention 28 Roy, A. 136n1, 157
Pompa, P. 270n9 Roy, R. N. 105, 107, 108, 109, 109
postcolonial criticism 41 Rudrapal, N. 227
Postdramatic Theatre 29
Postlewait, T. 16, 23n14 Sabnis, V. 138, 148n5, 149n6
Potdar, A. 11–23, 23n3 Sadir dancer, Muthukannammal
Prasad, B. 103 74, 81
prayoga sastra 29 Sahai, S. 82n5, 95
Prema, Tujhe Naav Vasana 142 Saha, S. 25–44, 158, 230
prosaic discourse 6 Sakharam Binder 141, 235, 289
Prose of history 6 Sangeet Bari 143–144, 147
Protokoll, R. 136n4 Sangeet Natak Akademi (SNA) 34,
Purogami Satyashodhak 22 91, 250
purvaranga 25 Sanglikar Mandali 20
Sanil, V. 41–42
Raeside, I. 23n4 Santeek Natak Akademi 40
Raghavan, V. 32 Sarang, K. 234–235
Rahman, A. R. 177 Sarpam Thullal 39
Rainer, Y. 283n25 Sarvajanik Ganesh Utsav 290
Raja, K. P. 61n8 Sastry, S. 137–149
Raja, P. 48–49 Satyabhama, R. 109
Rajaram, A. P. 71–82 Satyashodhak 22
rajkavi 15 savage tribe 48
Raj, P. 14 Savitri 228–229
Ramanathan, R. 225–226, 228, 231, Sawant, R. 228
287–296 Schechner, R. 34–37
Ramnagari 293 Schino, M. 257, 260, 270n4, 270n7
Ramnathan, R. 18, 23n18 Schneider, R. 28–29, 32, 37
Rangacharya, A. 25, 43n4–43n5 Scholem, G. 99–100, 164
Index 303
Second World War 98–100 “Theatre of Roots: Encounter with
Seen at Secundrabagh 103, 103 Tradition,” 34
Sex, Morality and Censorship theatron axis 29–30, 33
141, 147 The Third Eye 22
Shakuntala 13, 31 30 minutes about Mumbai’s theatre
Shanbag, S. 230–239 history 287–296
Shankarshet, N. 19 Thought and Context: Philosophy on
Shankersheths Natyashakha 19 the Eve of Colonialism 41
shastriya 21 Tichya Aaichi Goshta 143, 147
Siddiqui, H. 150–159 Tilak, B. G. 291
Sieyes, E. J. 10 Tilak, L. 289–290
Sikandar Bagh Palace 102, 102 Times of India 18
Simmel, G. 39 Todorova, M. 67
Singh, B. 113 traigunya 32
Singh, N. K. 90 The Trial 98
Sircar, B. 44n14 Tribes of Kerala 48
sleeping sickness 9 Tritiya Ratna 22
Smith, D. 288 Truth and Reconciliation Mission 245
Snafu 288 Tuchmann, K. 134
The Social Life of Things: Commodities
in Cultural Perspective 37 Unfinished Gestures:Devadasis,
Soneji, D. 73, 82n2, 148n3 Memory, and Modernity in South
Soni, K. S. 181 India 82n2
source culture 40, 42
speculative exercise 29 Vaitagwadi 287
Srinivasan, A. 73, 82n3 Valliyoorkavu 56
Sunil Shanbag conversation: anti- Van Dijck, J. 66
Vietnam protests 235; Cotton 56, Varkaris 12
Polyester 84 232, 232, 233; Varley, J. 269
Dakghar 236–237, 237; idea of Vastraharan 294
censorship 234; Labour Court case Vatsayan, K. 29–31
232; political and argumentative Viccha Mazi Puri Kara 138–141, 149n6
239; working-class experience 231; Village of Mills 231
S*X, M*RALITY, and Virno, P. 208, 224n1
CENS*RSHIP 235 Viswanathan, I. 148n3
Suresh, M. 113 von Roeder, O. 193–206
Swajan Hiteishi Natak Mandali 291
Wad, R. 149n13
Tagore, R. 235 Waghmare, Y. 141
Takalkar, G. 142, 149n12 Waiter 208–211
tamasha 13–15 Waiting for Godot 95, 99
Tamasha Sudharana Samiti 137 Wark, M. 224n4
Taylor, D. 4, 7, 46, 50, 96, 274, 280, Wayanad Ramayanam 57
282n7, 282n16–282n19, 283n34, Weiss, P. 5–7, 9, 135, 136n7
283n38, 284n47, 284n50 WhatsApp 41
Temerin, T. A. 263 Winterton, J. L. 117
Tendulkar, V. 141, 230, 234–235, 289 Witte, B. 43n11
Thackeray, B. 233 Words Have Been Uttered 238
ThaiMan Meetpu thitam 75, 82n4 worker as an artist: assigned company
Tharuvana, A. 57 desk 210; business cards series 222;
Theatre and National Identity in document outlining 213; double
Colonial India 43n6 bind 220–221; employee contract
Theatre and the World: Performance 214; Grover’s Data Messiahs 216;
and the Politics of Culture 39 IT worker outfit at the company
Theatre of Cruelty 8 workplace 210; Kafka’s castle 218,
304 Index
218–219, 219; landscaping outside black-and-white photograph 196;
IT company 211; perform/else ceramic and wooden daily 198; coin
221–223; performer’s manual 217 model 201; collaborative project
Wynad: Its People and Traditions 46 193; cultural heritage 194; exhibi-
tion setting 196; glass box on a
Yada Kadachit 289 vehicle 201; historic flag 200; map
of 194; museum’s object 199–200;
Zuiderzeemuseum 193–194, 195–196, oil paintings hanging 197; outdoor
197, 197–201, 198, 202; artists museum 194, 195; speculative
holding a vehicle 199; programme 198; 3D scanner 203