You are on page 1of 12
Seguranga Sumario Especificagao principal e dados técnicos Introdugao da tungao Diagrama da estrutura: Ambiente de trabalho e condigdes de trabaiho Instalagdo e deputagao Ajuste do fim de curso O.uso da alavanca da embreagem Instalagao da mao direita e esquerda Ajustes Depuragao do colar esoacador e do bloco espacador Instrugdes de operagao Caracteristicas Manual de operagdes do controle remoto Dados tecnicos Cadastrando 0 controle remoto Excluir todos os controles remotos Cadastramento de controles AGL DC (nobreak amarelo rev.2} Apagando controles do nobreak Mucianga de direcao Termo de Garantia 09 09 09 Lela e siga culdadosamente todas as precaucdes e avisos de seguranga antes de tentar instalar @usar omotor daporta de enrolar, ainstalagao incorretapode causarferimentos graves. © motor da porta de enrolar deve ser instalado por um técnico quaiificado; caso contrario, poderdo ocorter ferimentos graves oudanos a propriedade. ‘O bot deve ser instalado na érea operavel, a uma distancia do chao a mais de 1,5 metros, onde: ‘as criangasndo podem tocd-lo, E também deve estarlonge de todas as partes ativas. Ndo use anel, relgio e roupass soltas durante a instalagdo do motor. Por favor, use G escada de madeira sélidapara subire descer. Notifique os usuGrios que o motor da portanunca deve ser operado, amenos que estejaa vista ‘Antes de qualquer trabaiho no motor da porta, corte a energia elétrica. Nao modifique os componentes do motor da porta de enrolar, caso contaio, poderdo ocorer ferimentos graves ou danos a propriedade. Nao nos responsabilizamos por danos ou ferimentos resultantes dainstalagao deste motor. Nao tente andar pela porta durante a abertura ou fechamento da porta: Omotor daporta de enrolar deve estar aterrado, conecte o fio de aterramento ao suporte daroda dentada, Nao puxe a corrente manualmente nem solte a alavanca durante a abertura ou fechamento da porta. Nao feche a porta puxando a alavanca de liberagéio como modo de trabalho normal, caso contrario, poderdo ocorter ferimentos graves ou danos a propriedade. (Eapenas um modo de emergéncia). Nossa empresa se reserva 0 diteito de alterar o design e as especificagées sem notificagao prévia, Mantenhao controle remoto longe do alcance das criangas. ‘Aposicdo da alturaparainstalar o motor deve exceder 2,5 metros do solo, Instale’o motor conforme estas instrugdes. Ou entao, nossa empresa ndo sera responsdvel por nenhum dano ao motor. Verifique regularmente o motor da porta de enrolar; se houver algum problema, entre em contato conosco. Instale © motor de acordo com o manual dio usuario, case contrario, nao seremos responsaveis por danos no motor. Deve se instalar com fotocélula, I Especifica¢ao principal e dados técnicos Tipo | Paténcia | Forea de | Torque de ] Velocidads | Covent | Omtancia | Didmetro | Tipo de | Peso da de elevacao |saica | desaida fe maxma | maxima | corrente | maquina entrada | maxima — | (Nm) | (omin) rrominal | ce So rolo principal ow) (Ko (| elevagao | (m) (ko) aN aoe oP [9 50 Ts, 5a 19 1S 020 [oak 10 300.1 [330 [00 210 5 3316 02 [10a [118 00.1 | $80 [600 420 5 32/6 045 [10A 12 ‘300-1 [370 800 a7 a8 45 [9 054 [1A [138 000-1 [370 000 308 a5 45 —o 540A [38 220 ViO2aV | SoHE Dos00 [200 To 20 3 2 Te 0a [oa ‘D500 [360 | 600. 410 3 13 [6 042 [10A 128 80 oH so0.3e | 350 [soo az 53 a Te 0a oa a ‘300-3 | 390 | 800 ar 48 2 3 054 [1A [13.8 "1900-30 [380 000 308 aa 2318 Osan Ts 1300-3 [600 73007 1057 [4a 2 3 og4 [12a [25 00-3 [00 7500) iei7 [ad 2 2 64 [aa —_[25 —)_ Nota: Para obter a forga maxima de elevagdo do motor, néo se deve considerar SQ apenas o peso da porta, devera considerar também o atrito, o vento @ outros fatores. ‘ue possaminterferirno seu enrolamento. I Introdu¢ao da fun¢ao Esta série de motor para porta de enrolar é 0 mais recente modelo de sistema de acionamento rapido fabricado por nossa empresa, aprendendo e@ usando tecnologia © equipamentos avangados. de modo que o desempenho de exceléncia, a instalagao é uma operagdo mais simples e confidvel. 1. Modelagem bonita, estrutura avangada. ‘Todos os componentes sdo bem projetados e estfitamente controlades. As carcagas do motor sao fundidas sob pressdo com materiais de liga de aluminio de alta resisténcia, leves e duraveis. A superficie é pulverizada eletrostaticamente com Pe OCozimento é finalizado, para que ndo seja facil desbotar ou entemrujar. 2. Baixo nivel de ruido, leve vibragdo. A engrenagem de reducdo é fabricada em liga de cobre de alta qualidade e tratamento especial. Os componentes do freio solendide sao feitos de material de freio automotive avangado, o que garante a seguranca do freio quando a energia é desigada repentinamente. 3.Poder de cavaie forte, Motor 100% testado. 4, Abre e fecha com preciso. O intemuptor de limite mecdnico justa a posicéo da porta em ‘para cima’ e ‘para baixo" com precisdo e seguranga 5. Protegao contra superaquecimento. Ha protegao contra superaquecimento dentro do motor. Quando a temperatura do motor aumenta até 135 graus, a fonte de aimentagdo € cortada ‘automaticamente para proteger o motor. Até a temperatura baixar para 70, ele pode ser usado novamente. 6. Falha de energia. Quando a energia esta com falha, puxar a corrente manualmente, levantar a Porta para cima e para baixo e puxar a alavanca da embreagem, deixar a porta descer fopidamente. 7. Aplicagao. Portas de garagens, lojas, salas de exoosi¢des, museus, armazéns, indstrias e assim pordiante ATENGAO: Os modelos de automatizadores para porta de enrolar AGL: D200 / C300 / C500 / DC800 - NAO acompanham os sensores anti aprisionamento. I Diagrama da estrutura Botdio Externo Cobertura Freio ff Parafuso Motor Fimde Curso Caka de Rotagao Imagem 1 (Motor) Alavanca de liberagao Corrente Rolamento a fl\ = S| Suporte Principal CF) KL att U|U Suporte do Rolamento Gana, a Imagem 2 (Suporte principal) Imagem 3 (Suporte principal e suporte do rolamento) I Ambiente de trabalho e condigées de trabalho 1. Temperatura de trabalho: -20 " C ~ + 50 * C, a umidade relativa do ar é inferior a 90% (25 * ©), (mudangas natemperatura do ar ambiente com aestagdo) 2.Usado em ambiente externo ouem locais semelhantes, preste atengdo 4 umidade e chuva, 3.TensGo da fonte de almentagdo: tensGo nominal x (110%) V 4, Trabalho de curta duragdo, operagéo continuandio deve exceder 7minutos. 5. Altura de instalagdo domotor da porta de enrolar, nao inferior a2,5metros. 6. Nao ha fontes de interferéncia eletromagnética fortes ao redo, nenhum meio explosive, nenhuna corrosdio do meio metalic. I Instala¢do e deputa¢cao 1. Oproduto é fabricado de acordo com ainstalagdio correta (veja de dentro para fora da porta}; se, conforme a instalagao 4 esquerda, relaxe quatro parafuses trancades da carcaga de ‘acionamento, ou seja, trave novamente depois de rotacionar o fixador manual, 9 interrupter da coixade controle eletrénico. 2. Aprancha de suporte da roda da corrente é instalada como referéncia (Figura 1) e vooé pode escolher a instalagée horizontal ou a instalagcio do 0-45 Grange. Quando vocé nao escolher a instalagao horizontal, contomne a carcaca do frelo e faca a corente manual do anel na vertical, preste especial atengao & correspondéncia do local da conchae da coalescéncia da tampa do motor ao mesmo tempo, verifique Se Nao hd slot, aperte os quatro parafusos (os Gngulos opostos sdo pares). Evite frear a carapaga, pois a toredo & muito forte, o que atetao frei. 3. De acordo com 0 vdo do officio da porta, o peso da porta, conte o di@metro exteino e a espessura da parede, o grau s 1/300, 4.Aporta de enrolar deve ser instalada horizontaimente e o suporte das duas extremiciades do eixo da porta de enrolar deve ser concéntrico e horizontal, a cortina da porta de enrolar no est encontrando 0 bloco. 5. Oprocesso deinstalagao (Figura 4, Figura 5). Roda de Suporte Assento do Placa de Placa de Corrente Suporte Principal rolamento Rolamento Eixo suporte Rolo transmissGo 9Fande Principal 6206-22 ‘or 6207-22 De= 630- 635) Comprimento do rolo = distancia do suporte de dois pes - 2*L Imagem 4 (instalagdo do rolo) ee + Para'o suporte principal, fixe as pecas embutidas nas estruturas ou use paratusos de expansdo fixados naparede. + Osuporte € o.assento do rolamento estao instalados na outra extremidade da parede ounaparte embutida. Preste atencdo ds extremidades esquerda e direita de dois eixos concéntricos, sem deslocamento. + Aplaca de transmisstio soldada no orficio intemo em uma extremidade e as duas placas de suporte e um eixo do nucleo na outra extremidade do role. + Cortija o motor da porta de enrolar e ajuste a corrente, faga com que a corrente fique bem dlustada, +Rolo e cortinasinstaladas. + Apos ainstalagdo, puxe a corrente manualmente verticalmente paraibaixo (Figura §), deixe aporta a Imetro de aisténcia do chao. [preste atengdo ao sentido de rotagdo, como o direlto previsto Para a instalagéo esquerda no sentido hordirio e anti-norario; o dispositivo operacional deve ser flexivel, confiavel, aberto, a portafechada deve sernormal,) + A fonte de alimentagéo € 0 controlador estdo ligados, 0 botdo de teste ‘on’, ‘stop’, ‘down’, persiana de observagae ascendente, descendente, parada de cada fungao é sensivel ¢ confidvel. 2 o~ Botdeira Transmissor Ajuste do fim de curso Os interruptores de limite sao necessarios para parar a porta nas posi¢des coreta de abertura e fechamento. 1. Gire 0 paratuso para liberar a roda do came de limite, ora a porta na posigdo desejada, gire a roda do came de limite até que o interuptor de limite alprir faga clique. Finalmente aperte o paratuso. 2.Gire 0 parafuso para liberar sua roda de came de limite, feche a porta na posigde desejada, gire drodade came de limite até que 0 interruptor de fim faga clique. Portim, aperte 0 paratuso. 3. Apds 0 ajuste, vocé pode abrir a porta e, em seguida, feche a porta e observe se a porta aicangou com sucesso as posi¢des aberta e fechada. Se a porta ndo atingir a posicdio aberta ou fechada, ajuste a roda do came do limite de acordo com a distancia desejada. O'processo é 0 mesmo que o ajuste acima, 07 Aperteo Fimde Poca, Chapa Porca Averteo — Fimde Parafuso curso. —Limitadora_ de. ago Limitaciora parafuso curso eee j@ Imagem 6 (Fim de curso) ‘uso da alavanca da embreagem © corpo da porta no estado aberto, como mostrado na Figura 7, pressiona a alavanca da embreagem, 0 corpo da porta, por gravidade, em operagdo rapida. Como é o caso da falha de energia do dispositive de queda para fechar a porta, preste atengdo ao pressionar 0 corpo da Porta de parada, para evitar cair muito rapido e danificar o corpo da porta. através de operagao repetida, 0 corpo da porta caiu para distanciar um pouco do espacarnento e, em seguida, acotou acorrente manual para aproximar o corpo daporta daposicao correta. ig C4 eon? o . — Instalagdo da mao direita e esquerda 1. Pega do motor: 0 motor normalmente é entregue 4 mao diteita, Vista de dentro da abertura}, Se vooé precisar alterd-lo para a instalagao do lado esquerdo, faga o seguinte: Solte os quatro parafusos na carca¢a, gire a carcaga superior em 180 * e verifique se a corrente esta travada na vertical, finaimente aperte os paratusos. Verifique se nao ha espaco entre o alojamento superior e c.alojamento interior. Seo operador iver a ingueta, gire alingueta em 180" do mesmo tempo. Se 0 operadiortver lingueta, gre a Ingueta eee (go mesino tempa > ttc itac0 cu | y Gite a carcaga superior ern ia" Ne) Sote os quatro parafusos 5 Imagem 8 2. Botéio de pressdo: A instalagao 4 direita, conforme 0 diagrama (Figura 9), s¢ 0 usuario quiser motorizar a instalagdo & esquerda, deve trocar a linha branca pela linha verde. Motor Verde Amarelo Branc Motor 0 Vermelho Verde Amarelo Branco Vermelho ° Imagem 9 3. Pega da placa: Instalacdo a direita de acordo com o diagrama (Figura 10}, se vocé precisar instalar na mao esquerda, troque o dispositive de se: ruptura. 4. Controle Remot seguranca Porta de Eixo da roda\_ Roda Corrente Enrolar Rolo \\ dentada’ dentada\_ do Rolo Juran¢a anti-quebra para outro eixo anti- Ante travamento do eixo Engrenagem pequena Ante travamento dispositive de : Nomalmente, o receptor é entregue 4 mdo direita. Se vocé precisar instolar a mao esquerda, basta fazer 0 intertuptor DIP do receptor para 0 outro lado. De acordo com a’ etiqueta do receptor. I Ajustes 1. 0s usuarios devem gitar 4 paratusos se 0s prodiutos forem instalados no lado esquerdo: aperte 084 parafusos firmemente anos fazer uma rotacdio de 180" da gaiola da corrente, as cores dos fios ‘prance (para cima)'¢ ‘verde (para bax) devem ser alteradas. 2. O suporte da roda dentada pode ser instalacio horizontaimente. Os usudrios também podem instalar este produto dentro de 0° a 45 *. Quando o suporte da roda dentada nao esta na instalagdo horizontal, os usuarios deveriam girar a gaiola automética © dar um puxdo vertical na corrente do cifculo. "Ao mesmo tempo, a gaicla deve corresponder a extremidade do motor. Depois que os ususrios se cettiticarem de que ndo haja intervalo entre o motor ea gaiola, aperte os paratusos com forga. Para evitar afetar 0 frelo automatico, nao torca.a gaiola 3. Os motores das portas de enrolar devem ser instalados horizontaimente, o portal e o carretel devem ser concéntricos e horizontais, as pecas da cortinando podem ficar presas. 4. Ajuste a corrente uma tracdo verticaldescendente de 3-6mm. 5. Proibir estritamente os usudrios apuxar a guia de cabos dos motores. 6. Adrea da segao transversal do fio exteino ao motor deve ser menor que Imm2. 7. Para evitar curto-circuitos no cabo da porta de enrolar, preste atengdo para evitar que os motores fiquem molhados. 8. Por favor, conecte-se bem ao tera de acordo com asinstugées. 9.Ainstalagao correta: o motor pade girarno senticio anti-horério (olhar para fora do suporte inferior) quando 0s usuarios pressionam o botdo de pressao "para cima’ (fiolbranco}. Depuragde do colar espagador e do bloc espagador: Os usurios devem desatar os porafusos. 3 da estrutura de espacamento, puxe a corrente por ‘operagao manual, a distancia da porta da cortina ao chao € de cerca de 1m. Em primeiro lugar, os Usudrids podem tentar a operacd ‘up’. a operacde ‘down’ € a operagdo ‘stop’. Os usuarios devem verificar se as operagées sao normais oundo. Se normal, os usuarios podem puxar a porta da cortina na meinor posicdo garantida. Apés esta operagdo, os usuarios devem girar o espagador, ajustar para o interuptor 2, depois de ouvirmos um "tick’, os usuarios podem travar o Parafuso 3, tentar repetidamente, Volte apertar os parafusos. Instrug6es de operacao Nossa série de Motores Elétricos para porta de enrolar é usada para acinar portas de 150 kg a 1500 kg. Nossos motores so potentes e oferecem protegdo Contra sobretensdo e liberagao manual da cortente em caso de falta de energia. Os motores de porta de enrolar sao adequados ard aporta de rolamento automatica de casas, mercados, armazém, garagem, etc, Caracteristicas 1.Correga até 150 kg, 300kg, 500kg, 600 kg, 800 kg, 1000 kg, 1300 kg ¢ 1500 ka, 2. Aunidade do interuptor de limite permite o ajuste preciso da porta nas posigdes para cima & parabaixo. 3.Temfun¢ao manual. 4.Dispositive de seguranga, 5.Facilinstalagdio, baXxo nivel de ruido, consumo de energiapequeno. 6 Sistema antiaquecimento, Manual de operacées do controle remoto Dados técnico: TRANSMISSOR RECEPTOR Tensaio nominal: 1 2V DC TTensao da taxa: 220V CA (50H2) Tipo de bateria: 12V/23A Frequéncia: 433MHZ Radio frequéncia: 433M Hz Maximo de 20 controles remotos Corrente de trabalho: s10mA ‘temperatura ambiente permitida: -10°C~+55°C ‘Cédigo: Learning Code Cadastrando 0 controle remoto 1. Mova o fio do motor dainterface nalateral do receptor, 2. Pressione obotdo'STOP’ endo solte; em seguida, pressione obotdo'UP'no painel rontale segure por 3segundos, EntéooLEDLeam acendera, 3. Dentro de § segundos, pressione qualquer botdo no transmissor, LED Leam piscara3 vezes eo sinal sonoro emitia uma voz estridente. Isso significa que 0 aprendizado do cédigo ¢ bem sucedido, Omotor pode ser controlado pelo transmissor. Exciuir todos os controles remotos 1Pressione 0 botdo STOP’ ¢ nao solte; em seguida, pressione o botde UP’ no painel frontal € mantenha-o pressionado por § segundos. O LED Lear acendera e o bipe emitira uma voz estridente e prolongada. Isso significa que o receptor j4 apagou todos os transmissores existentes eomotorndo pode ser controlado por todos os transmissores. 2. Diregdo oposta: Pressione os botdes "UP" e ‘DOWN’ no transmissor simultaneamente por 3 segundos e 0 sinal sonoro emitira uma voz estridente e prolongada. Entao o motor sera operado na diregdo oposta. 3.Funcées do interruptor 1CH-4CH 4, Pressione 0 botdo ‘STOP’ e ndo solte; em seguida, pressione 0 botdo DOWN’ no painel frontal e aguarde 3 segundos. Em seguida, o LED Learn acendera, 0 que significaum canal de ICH / 4CH 5. Pressione 0 botdo ‘STOP’ e ndo solte; em seguidia, pressione o botdo DOWN’ no painel frontal e mantenha-o pressionado por $ segundos. O LED Learn acendera eo bipe emitira uma voz estridente e prolongada. Isso significa que 0 receptor ja apagou todos os transmissores existentes € o motor nao pode ser controlado por todos os transmissores. Cadastramento de controles AGL DC (nobreak amarelo rev.2) Para cadastrar controles AGL, segure 0 botdo PARAR do interruptor do nobreakaté que oledinterno do nobreak apague. Assin que o led apagar pressione 0 botdo SOBE do controle remoto. Assim, o controle estara cadastrado, basta apertar o botdo PARE do controle para efetuar o desbloqueio daporta e 0 automatizador ja estard apto aser utlizado. Apagando controles do nebreak Para apagar o controle remote, basta pressionar e segurar o interruptor PARAR do nobreak por 12 segundos, o led interno do nobreak ird piscar de forma lenta € ao iniciar 0 reset dos controles oled ira piscar de forma rapida. Depois disso os controles que estavam cadastrados nao funcionarao mais, Mudanga de diregao Para inverter 0 sentido de rotagdo do automatizador DC, basta retirar 0 fusivel de alimentagao de 20A, logo em seguida, segure’o interuptor PARAR do nobreak e coloque novamente o fusivel de Glimentagdo de 20A, 0 led laranja do painel do nobreak ira piscar indicando que a inversdo de sentido foi conciuida com sucesso. ESTA FUNGAO E USADA QUANDO HA NECESSIDADE DE INSTALAGAO DO AUTOMATIZADOR NO LADO ESQUERDADA PORTA, A ATENCAO: Este método de cadastramento somente 6 vaio paranobreak versdo REV.2 Termo de garantia Este produto foi projetado ¢ fabricado para atender plenamente ds suas necessidades. Por tanto, & IMPORTANTE que este temo sejalido. Fica expresso que esta garantia contratual é conferida mediante ‘as seguintes conaicoes: AAGLMotores Ltda. Concede ao Senhor consumidor, em conformiciade a Lei8078/90, certificando que este eauipamento esta em perfeitas condicdes de uso e adequado ao fim a que se destino, garantindo-0 contra qualquer defeito de projeto, fabricagdo, montagem ou vicios de qualidade do material que 0 tome impréprio ouinadeauado do Use a que se destina, pelo prazo de 90 (noventa) dias da data da entrega do equipamento, Alm dos 90 {novento} dias como previsto em Ie, AGL bonitica.o Senhor consumidor com uma extensdo de mais 275 (duzentos e setenta e cinco) dias totalizando 1 (um) ‘ano de gatantia sobre 0 equipamento. Caso haja necessidade de utilzagao de materials que nao ‘acompanham 9 produto para a sua instalacdo ou recursos opcionais as despesas decorrentes serdio de inteita responsabilicade de consumidor. Este produto foi projetado e fabricado para atender plenamente ds suas necessidades. Por tanto. IMPORTANTE que este temo sejalida. Fica expresso que esta garantia contratual é conferica mediante ‘as seguintes conaigses: AAGL Motores Ltda: Concede ao Senhor consumidor, em conformiciade a Lei8078/90, certificando que este eauipamento esta em perfeitas condigses de uso e adequado ao fim aque se destina, garantindo-o contra qualquer defeito de projeto, fabricagdo, montagem ou vicios de qualidade do material que o tome impréprio ou inadequado do uso a que se destin, pelo prazo de 90 (noventa) dias ‘da data da entrega do equipamento, Além dos 90 (novento} dias coms previsto em lel, aAGL bonitica.o Senhor consumidor com uma extensdo de mais 275 (duzentos e setenta e cinco) dias totaizando 1 (um) ‘ano de gatantia sobre 0 equipamento. Caso haja necessidade de utllzacGo de materials que nao ‘acompanham o produto para a sua instolagdo ou recursos opcionais as despesas decorrentes serdo de intelra responsabilidade do Sennor Consumidor. Nas localidades onde nao exist servico ‘autorizado, as despesas com transporte e/cutécnice correm per conta do Senhor Consumidor ATENQAO) E obrigaterio 0 uso do sistema anti aprisionamento incluso no equipamento, evitando acidentes com e850as oubens materiais. Mantenha criangas € animais domésticos distantes do porto no momento do seutuncionamento. Agarantia perdera totalmente avalidadle se ocorrer qualquer das hipéteses expressa.asequi 0} Se 0 defeito nao for de fabricagdo, mas sim, ter sido Causado pelo senhor consumidor, terceitos, estranhos ao fabricante; 0) Se 08 danos ao produto forem orlundos de acidentes, sinisttos, agentes da ni inundlagées, enchentes, desabamentos, etc), tenstio de rede elétrica (sobre tensdio provocacapor acidentes ouflutuagdesna rede), desgaste natural das partes, pegas e componentes, ¢) Se 0 produto tiver sofrido influéncia de natureza quimica, eletromagnética, elética ou animal como insetos, formigas etc. Se aetiqueta de fabricagao tiversidoremovida. ¢}Se 0 apareho tiver sido violado. f) Desempenho insatistatorio do produto devide a ma instalagao ou rede elétrica em locas inadequados. (Ver especificagées técricas do equipamento} 49} Se 0 produto estiver sendo usado em uma aplicagde para qual née {oi projetado ou execiondo Ciclo de operagdoméxima provocande a queirma do motor cue desgaste de componentes internos. fn) Caso as instalacées nao estejam de acordo com a NAR 6410:1997 - ABNT - AssociacGo Brasileita de Nottnas Técnicas. ) Caso 0 equidamento apresente defeito, procure imediatamente 0 técnico que instalou o ‘equipamento através do endereco e telefone preenchidos ou cormbadosneste certiicado. feza1 (faios, ‘Comprador/Comprade Enderego/dvecci6n Cidade/ciudas cEP/OP: Revendedor/Vendedor: Data da comora/Fe: Fone/Telefono: Kdentiticagdio do produto sent Reclamagao e Sugestées: sac@agibrasil.com ou Fone: (57) 99951-6778 Tecnologia para descomplicar a vida. Wolo e CY SN fe ORO ore More 1] Divindpolis/MG - CEP 35.501-256 aM VL oO) eA LR Te O] Le sac@aglfechaduras.com.or www.aglbrasil.com

You might also like