\When your Argentine friend shows up late
and exclzims Che chabon! No sebés. se
‘cage Ia chata en Ia loma del orto y nos
‘quedamos cn bolas!" do you wish you hed
ald more artention in Spanish class? No
‘worries, it woukin't have helped you
anyway. This book will. Argentines speak a
Unique hind of Castellano ried with
slang thar you won't find n your Spanish
dictionary. ‘(Che Boludol’ is your aude to
keeping up in Argentina
"Che Boludr is an essential tool for any
ssfingo wo wants to mingle with the
Argentines!’ - Bony Planet Travel Guide
The mest colorful language since Swahilir
~ Adventure Guy Magazine
"Don’t be a pelotude, read this book!
Jaime Miguel Helecho
AOA RDS
James BrackeniChe Boludo!
A Grlago's Guide to Understanding the Argentines
i James Brackenacon Jane
Che bala res teen een Hema a og ds
Rail esate -2a ef.
aioe Came 2008
7252013 om
1seN78$47:1373.109
Joga Atgeate- Dion. Laut, Rate 1 Tmo
00 67580
Feo do onal IPOS200R
(he Bot « ete, 205
‘reps, 2007
an nrc cee, aye 208
steeped an
Fen Caan
{C1724 (20) Hooke Te (2368) 461478
‘wu pts ebwoncomserszageieenfovincon a
Director ers Ret gre
CHE BOLUDO!
A Gringo’s Guide to Understanding the Argentines
James Bracken
Dibujo: Marin Chilo
2008
£4 DDITORAL CALEUGHE
Ee
aia Tea taPare Kaicito, mi qvlombero
PROLoco
Acgentines love to tlk, They communicate divectly,
openly and often loudly. n Aagentina thee is m9 taboo ia
the use of foul langungo. respectable old woman will
‘wea lke a sail and no one bas an eye. Fools ae not
suffoced lightly and anyone behaving in a pretentious or
‘obnoxious manner will be sharply repimanded, some-
times with just a simple gesture of the ands, Political
‘oupciness doct not exist in Argentina because it would
‘only impede getting your point across. Ifyou are a bit
‘overweight your nickname might be ‘el Gordo", oc you
have a dark complexion they might call you ‘Negro’ oF
if you happen to be of Polish descent, el Polaco’. No,
offense is intended, none is taken and there is no fuse
morality to confuse ike iasust, When Argentines comme
nite with one snotber is evident that their Gestor of
speech isreal nde strong par: of their identity. Although
Argentiaes are extremely patriotic and will not hesicate
to tell you that their country has the tallest moustains,
the tastiest beef the most beautfal women, the finest
‘wine and the best footballers in the world, they will also
bbe quick to point out that thee country is ran by corrupt
politicians end is full of ulahittors end orooks, The truth
is Which country isn't?” but Atgoatines ia paticalaral=
ways seem tobe just as aware of their ov short-omings
es they ave of oti's, This keen sense of discernment i
ilustrated by the vast quantity of words used to precsely
describe an idiot, a brogear lia, a soam or the quality
cof anything from personal eharacter 6 household appli=
ances. The Argentines uso these words with such passionand froqueney thet a foreigner will eventually have to ase
"What is ‘boludo end why can't find iin my Spanish
dlietionary?
‘The distinct form of Spanish spoken in most of Ar-
gentina toxtay is most accurately described 2s ro platense
‘nd can be identified by its use ofthe pronoun "vos" (you)
1s well a shh ora soft sound when pronouncing 1 ory
(eg. pollo-posko, yerba-sherba) Rio Piatose receives its
‘ame Gorn the Rio dela Plata, which borders the prov
Inge of Buenos Aires and defines the mest populated ze-
gion of Argentina (Uruguay, located ecto the Rio de lt
Pata from Argentina, ir alse home toro plats Span
isk) Alhougl: & geographically messive country with an
Incredibly diverse populaton, Argentina has received
‘ost ofits cultwal and lingvel infioonoos ftom the sheor
number of those who speak Rio Platese. The majcrity
ofthis population is desoended from the huge influx of
rmmnigeans that arrived, forall parts of che world, to the
port of Buenos Aires in the early 20" century. The par-
Vicar language and slang that evolved in te streets of
‘Buenos Ares at his time is refered to ee Lamfizdo and
is dircily related to Tango music and cult, Lunferdo
‘nas fs owen vocabulary and ward play such as syllable
inversions (pizza ~ zap, cfé-foce) thot originatod «5
vway Tor fos tn communicate beyond the undersing
of the police and prison guneds. Much Lunfardo reflects
a lie of crime and treachery and could be why most
Argentines appear to be s0 streetwise when spesking
(hci wave tongue. Although e great deal of Laniando
‘at found a permanent place inthe Acgentine vocab
lary, "Che Boluda!” is note dictionary of Lunfardo but
a comprehensive guide to understating the slang, ex
pressions, gestures and Rio Platense Spanish that i used
‘Throughout most of Argentina today. Everyone fora the
celohrated Tango singers tothe infamous enachos tothe
‘youth of today bas made their contribution, May’ words
and expressions vary from place to place and to accu
rately cover them all would be impossible as language
is constantly crossing borders and evolving tough the
‘generations. With globalization humadreds of languages
te becoming extinct as ethers begin to shaxe their vo=
cabuley. Shopping, super, heppy how, delivery, winner
and beavy ere some ofthe mary English words acted
into the Argentine vocabulary. Oa the etner han, wien
speaking cbout New York, most Argentines will insist on
pronourcing tas Nuevo Sshork, @ dee! ranslaten of
English name into Argentine dialect. This would be lke
referting to Buenos Aires 26 “Good Ar’ and expecting
anyone to know what city you were talking about, Hie
suns often adopt the nos: Mud form of expression and
‘whatever rolls off ofthe fongue tho easiest rogarcloze of
‘how it may be interpreted literally. The English wansla-™
tions of many of the words and expressions found inthis
bbockare quite cbsurd and thos provided much inspiration
forthe creation of "Che Boiudo!” In Argertina You will
hear frequent use ofthe word pedo (fart) cud would be
Ted to beticve that the Argentines are quite gaseous. AS
‘you will seein this book, pode has about adoven diferent
tncanings depending on the cont in which i 6 used,
“The iter meanings ot words and phrasos aro given to
Delp clcity dhese mattecs. What is mst important s to
remember that certain collogualisms ere only appropri-
fat in certain situations and that dis book is to be used
wisely, Read it, listen to the Argentines and be yruong
god friends before spouting out eny of iis contents, A
{lure of god judgment conld likely resuit in an embar-
‘asting situation o, worse yet, offending somcone and
‘promplly recsiving rampads.Vos
With the exception Of a few other specific paris of
Colembis, Bolivie and Contal America, Rio Platense is
‘unique ia suse ofthe pronoun “was (you). Hiswet cer
tain mhethor or not “veo comes ftom Pertuguese vor,
spac] “vosotras' or an antiquated fon of addressing
someone ofthe ute importance suchas ned or the king
‘Whatever its origins may be, the use of ‘ros! in Rio
Platense is accepted as legitimate Castellano, In Rio
‘Plalcase, “o3' alo has its own form of conjugation. Tae
only differences between the conjugation of "ves" and
‘tu’ ate found in tho cimple prosent fens> end imperative
(commana) form. Ya most eases itis usually only aamater
‘of en accented syllable, Ifyou speak using “vos” instond
‘of tu" or ‘usted, iis importa! tht you recognize these
conjugation and use them accordingly, The examples
iven aze to illustrate the diferences between conugat-
ing "ty snd “vos,” Rio Platens, tke Fspatol, also uses
“usted” in coses where respect is shown such a8 when
‘peaking to an elder with wham one isnot iimate
ve ves
sor (tote) vos sos
estar(tobs) vos ests
ves caminds
fener ((ohave) vos ens
e
er (ows) vou quent
subir ogo mp) vossubis
ve iacone)—_vsvesis
pensar (1 ink) vorpests
decir (osay) vos decis
contar ‘vos contis
(oe), to.count)
‘w _ imperative
tu ores
westis
‘carinas
quieres
mses
dices
weventas
jeel
jest
jeamina!
tere!
jquerst
ssubit
iventt =
ipensat
det
cont
4Diccionario
fo marae non
{tence
ioe
tog) eine
(paddy tr gets
{ol ernaten
(25) ai
1 Ie eng of eno
abollado [ed] lt. dente: someone who appears tobe in,
rouph shepe or abused
abrochar [x] lit, to button up; to faci (vulgar, to fue
acaba [4 lito nish; to maveam orgesra
acelerado/a (maf) ‘accelealed’, very excited, to be
‘wound up
sachaparrada (ej) shor: and stihy, wed to describe
‘vegetation
acovachar [v] to hide something away, to stash
sadornar [v} it. te adorn; to buy off, to bribeafanar [¥}_ to steal, to 10h; to overcharge; fo win by a
lange difference
greta [ccj] a sour person; ftom agrio [ad biter
aguantar [y) to bear, to pat yp with; wait “hacer
1 aguante” to suppost someone or & cause
aguantadero [m] a place to hang out
aleabete {r]_ Arabic in origin, from al-gavrnd whi
means ‘word's 1) ere, informer £9 police; 2)
{atl tale; serazane not tobe trusted with a secret,
3} [antiquated] pimp; aleabuetear [v] to betray a
secret, bea tale tale
amarrete [ni] ehogeler «cheapskate
wroear[y] t6 sive money, te hide something away
Aamigovio/a [of] someone whois dating, more than
‘end but vot quite a boy/ginfiend
aparate (ml lit epparatus; eal character of person,
san eccontie perzon
apatyar(o shop tem pata rah Sepng i
storrants{m] 1) someone who is wordless, a lazy bums
‘his enn arignated inthe early part of the century
when large drain pipes, manufactured by the
company Torrant, were used by the homeless as
place to sleep. 2) sometimes used affectionately
or men or childrens 3)2 whorsh woxnan
=
Lbabeso/a [ad] drooling; uscd te describe someone who
‘lusty, with sexual desire ‘very horny’, babesear
{vt drool wih cesite
‘baedn [adj] somsone with expensive tastes, who Tives
Tasariously and enjoys the finer tings in life
‘agarto loa} en usly person
Dagaye [mi] 1). an ugly pereon, « dog of a woman; 2)
Dageage, lugaage
bajon (ma) 1k, a decline, # drop; ‘a downes’, a
disappointment or a bummer
‘banana [f} someone who thnks he i really coo! bat is
never tke seriously by others
bancar [v] 1) to tolerate, to boar, to accept; 2) to support,
to help: to suppor financially
Daqueteadd (adj) lit. «reamed musket; wom out, wsed
{to the point of diseepai
‘oranda [1] lit ¢saling: a stench, 9 fou! sett
birbaro/a (a4), excl] 1) exellent, great, 2) “que
barbaro!™ “won!”
bard [mi] chaos;xemy,cenoyingorproblomsticsituation,
Dbardear [v] to make a band; o cause rouble
Darullo i} a noisy disuptionbicjletear [v] to give someone the runaround, usually
in hs context ofa monctary payback
bicho [za] lit @ bug, small enimel, a ‘eriter' “mal
‘eho “bad bug" used in reference to Argentina’
corrupt politicians
Dife [mi] lit a bostitene; slap in the face
biera [f] {alien} beer
Dbizarro/a [m#] bizare, strange
bocha [1] «large quantiy of something
cho {i f] 1) smart, quick wittod, 2) heed
‘1 bochin” “to tring the hoad close
advances with sonmntic intentions
to make
ola [i] It ball, testicle
‘common expressions “dar hola’ ‘togive teball
to nay ettention fo; 9g.*no mo dan bola” “they
don't give re the bell” they don’t pay aention
‘¢ me *vomper Ing bolas” "o bres one's ball?
hluchar las bolas” “to swell one’s balls’ to be
annoying, tobe a pain x the ass “en bolas” “0 be
in balls tobe naked; tobe ins bad situation without
protection, st ifyou werensked andexpesed “me
‘iene como bola sin manija” “hosbe has got me
Hee ball without s ndle* she has me running
liko¢ chicken with it's head cut off
Dolazo {ra} a rose li or exaggeration
T
“no me dan bola"blend (2g) 0 be dizzy
Dolota [7] it. receipt; 2 ticket (bus, plane, ete); “sos
boleta” ‘you're dead"
bolete fi]
a tices aie
Doliche [ea} a-nightelub, » pub bollehin a café style
restaurant
Délido [ma] an automobile
Dolita f] derogatory for « Bolivian
Doludo/a raf} Tit. serasone with ermotosticles; not used
to describe someone who shraveor‘ballsy’; used
alike for men, wernon and children, 1) foo, ios,
2) sd as a meaningless intejetion or casually
ameng friends “che boludo! soulé be anything
rom yo iio!” to ‘hey buddy” dopensting on the
‘context of 3 stution; Historically “bold” or
“peludos” wete ‘cannon fodder’ the first moops
tobe sent fato bale and ths the first tobe Kirled
300: pelotudo
also: hacerso el boludo [x] 0 play dumb, act
sazifyouder'tinow
Dotuder [9 | ny mater casy to selve, something
that can be done by any boudo
‘puenude/a fai] someone who is Kind of dumb or
naive but a goed person
=
Domtbachs (1) a taditionally bagey pants worn by the
‘Argentine gavchos; bombacha is now more
comnoaly used for women's pantiss; habomba
[htitco}
bombo fra] tt 2 big drum; on unexpected anbioe
‘undesired prognancy, a big belly
bombén [ms] lit candy, usually chocolate;
goegeous!, an attactive man of worsan
bey
Dondifi) publiebus *this word comes from the Zapish
“bonds? that were used to fund the installation
Of the farnous tems, called ‘bondes', of ‘Rio de
Janeiro, Brezil
Dronete in] Li. pointed bat “del mete” eazy
Dorrege ni} akid *5ee phe
boss [f horseshi; someere or somthing that is very uly
Dvotom fing] Tit button; a iatile tale [enti] police;
Informer the police
see: bachén
bbraguca [ad] a Breslin; sometimes derogatory
Dronea [f) extreme anger, rage; generally brongt upon
by asense of fustation
‘brutal [adj excll it brutal; great, awesome; ‘wew!”‘buehén fin} tlie tale; an informer to police, ‘marc*
eco: alcatuete
Dua en] it ath used n'a plaster wall a room or place
used te have sex
Dulto [rn] it, package; penis and wstisles
bazarda [fa big belly
cedata [1] 2 gestore that begs good luck; An italian
tradition still observed by older generations in
Argentina, is co eat gnosois on the 29th oF every
month, Tt is a eabala t put eoira under the plates
af the gnocchis|
‘aber [y]_it to Gt into; to like someone, o get along
well with someone, eg. “me ro eabe el chabén”
“Tacaly lik hat guy
‘cachengue [x] a paty
cachivache cj) juny, trashy, cheep
cache (m] apisce orchunk of something ‘un eacho de
earme com ojos’ ‘a piece of meat with eyes’ aa
‘iat Gin] enebito 4 small quansty of someting
tiny bit?
‘achucha(f) « vagina
‘eachuso/a [adj]. something or eomeone that fianctions
poorly oF is flawed
enigui™
“wo beaftaid‘eagar (y) lit to shit; to wreck ruin or fll apart; to screw
someone ever, garen flunferdo} someone who
sorewe people over “tener eagando acelte”™
(a have (someone) shitting ol “me tiene cagando
acelte® “he has me under his tam’
eagarse (vt break dows, (ofall sou also “estar
‘eagado” lit. to be shied; to have big problems,
tobe fucked
engar a patos” litt shit tothe sticks; co beat
the shit out of
‘cagar Ia fruta? Ti. to shit the Guilt, to die
eagar fuego” lit to shit fires to die
“tenor un eagaso” lito havea huge shit; to be
very seared
cagén” lit big shit, » coward
eaga de risa” Tit a shit of laughter, hilarious
eagar de frlo” it toshit from cole; toboeezing
your ass off
‘yeagasto! lit you she, youblow it, you fucked up
cajetila [adj] upper cls, snobbish
cana [f] 1) police; 2) jail
ceanctera [m] a smooth walker, a know-itell; fem
eancha” the borse tracks, a eanchero would be
someone iho knows "te racks” thus which horse
to bot on; tenor eameba lit. to have the fii; to
have good understanding of something
canuto/a [adi] originally « Jock pick used by thioves,
sornething hidden encanice [v] to hide something,
‘geverally ict
‘allo [m]_Iit a pipe, a tbe; 1) pipe used co smoke
‘marijuana or alco marijuana eigaelto; a joint; 2)
dar con un ea. lit to hit with a pipe’; to deal
someone seary verbal blow, io publicly erticize
‘or dencunce someone such 28 a polittina; 3) a
pistol; 4) 2 soccer maneuver where the ball is
‘passed between the opponents legs
‘eapova [auf] 1) 3 populae person, semoone wD is well
liked due 10 a generous nature; 2) boss, chief,
someone wha het control of te situation
‘eareta [ad] lit ‘to wear a mask’; pretentious, snobbish;
used to describe feshion conscious people or
expensive restaurnts and neighborhoods [aig]
cearetin
coretoar[¥] to weer a musk, to ect flely
ccarucha [2d] 2 good locking person
caseate (ad) ta pove of stone; someone whe i hard
headed thus slow to loa,
atrasea [f} cagada tras eagnda”” Kt one shit afer
smother, one issver after mother, «kit
catrera (1) bed
cebar [v] lil to feed aa ania lo make it pia weights
(o serve mates
“soo: mate culture