You are on page 1of 4

Dokument proslijeđen iz Memorijalnog centra Srebrenica(RFE/RL)

Final draft dated 01 May 2024

International Day of Reflection and Commemoration


of
the 1995 Genocide in Srebrenica
The General Assembly,
PP1 Guided by the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights 1
and the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide 2,
PP2 Recalling Security Council resolution 819 of 16 April 1993 declaring Srebrenica a safe area,
resolution 827 of25 May I993 conceming the establishment of the International Criminal Tribunal
for the former Yugoslavia ("ICTY"), and resolution 1966 of 22 December 2010 concerning the
establishment of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals,
PP3 Recalling further all judgments of the ICTY, and in particular eight that contain guilty verdicts
for the crime of genocide against Bosnian Muslims committed at Srebrenica in 1995, most notably
ICTY Appeals Chamber judgment of 19 April 2004 (The Prosecutor vs. Krstic), International
Residual Mechanism for Criminal Tribunals' Appeals Chamber judgment of 8 June 2021 (The
Prosecutor vs. Mladić), International Residual Mechanism for Criminal Tribunals' Appeals
Chamber judgment of 20 March 2019 (The Prosecutor vs. Karadžić), as well as the judgment of the
International Court of Justice (ICJ) of 26 February 2007 which determined that the acts committed
in Srebrenica constitute acts of genocide,
P4 Reaffirming its strong opposition to impunity for genocide, crimes against humanity, war
crimes, or other violations of international humanitarian law and international human rights law,
and emphasizing in this context the responsibility of States to end impunity and, to that end, to
thoroughly investigate and prosecute, in accordance with their relevant international legal
obligations and their domestic law, persons responsible for such acts, in order to avoid their
recurrence and to seek sustainable peace, justice, truth, and reconciliation, for which the
participation ofvictims and survivors as well as their family members is central,
PP5 Welcoming the important progress made by international courts in recent years with respect to
the fight against impunity and in ensuring accountability for genocide, crimes against humanity, war
crimes and other egregious crimes achieved through the international criminal justice system,
PP6 Recognizes in this regard the particular contribution of the ICTY and emphasizes the
importance of the international community being prepared to take collective action through the
Security Council, in accordance with the Charter, and on a case-by-case basis to further ensure
accountability for and the prevention of genocide.

1
Resolution 217 A (III]
2
Resolution 260 A (lil], annex
Dokument proslijeđen iz Memorijalnog centra Srebrenica(RFE/RL)

Final draft dated 01 May 2024

PP7 Taking note of the role of the Secretary-General's Special Advisers on the Prevention of
Genocide and the Responsibility to Protect, and noting the importance of regular briefings on
human rights and international humanitarian law violations as well as on hate speech and
incitement inraising early awareness of potential genocide,
PP8 Also noting that the prosecution of persons responsible for genocide and other international
crimes in national justice systems, including the Court of Bosnia and Herzegovina, and the ICTY as
well as the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, remains central to the process
of national reconciliation and trust-building and to the restoration and maintenance of peace in
Bosnia and Herzegovina, and further recognizing that strong regional cooperation between
national prosecutors' offices is essential in fostering peace, justice, truth and reconciliation among
countries in the region,
PP Noting that 2025 will mark the thirtieth anniversary of the genocide in Srebrenica, in which at
least 8,372 lives were lost, thousands were displaced, and families and communities were
devastated,
1. Decides to designate 11 July as the International Day of Reflection and Commemoration
of the 1995 Genocide in Srebrenica to be observed annually,
2. Condemns without reservation any denial of the Srebrenica Genocide as a historical event,
and urges Member States to preserve the established facts, including through their
educational systems by developing appropriate programs, also in remembrance, towards
preventing denial and distortion, and occurrence of genocides in the future,
3. Also condemns without reservation actions that glorify those convicted of war crimes,
crimes against humanity and genocide by international courts, including those responsible
for the Srebrenica Genocide;
4. Emphasizes the importance of completing the process of finding and identifying the
remaining victims of the Srebrenica Genocide and according them dignified burial and
calls for the continued prosecution of those perpetrators of the Srebrenica Genocide that
have yet to face justice;
5. Urges all States to fully adhere to their obligations under the Convention on the Prevention
and Punishment of the Crime of Genocide, as applicable, and customary international law
on genocide prevention and punishment with due regard to relevant ICJ decisions,
6. Requests the Secretary-General to establish an out reach programme entitled "The
Srebrenica Genocide and the United Nations", starting its activities with preparations for
the 30th anniversary in 2025, and further requests the Secretary-General to bring the present
resolution to the attention of all Member States, organizations of the United Nations system
and civil society organizations for appropriate observance,
7. Invites all Member States, organizations of the United Nations system, other international
and regional organizations, and civil society, including non-governmental organizations,
academic institutions, and other relevant stakeholders to observe the International Day,
including special observances and activities in memory and honor of the victims of the
1995 Genocide in Srebrenica, as well as appropriate education and public awareness-
raising activities.
Dokument proslijeđen iz Memorijalnog centra Srebrenica(RFE/RL)

Коначни нацрт од 1. маја 2024. године

Међународни дан сећања и комеморације

на

Геноцид у Сребреници 1995

Генерална скупштина,

PP1 Руководећи се Повељом Уједињених нација, Универзалном декларацијом о Људским


Правима1 и Конвенцијом о спречавању и Кажњавању Злочина Геноцида2,

PP2 Позивајући се на резолуцију 819 Савета безбедности од 16. априла 1993. којом се
Сребреница проглашава сигурном зоном, резолуцију 827 од 25. маја 1993. о оснивању
Међународног кривичног суда за бившу Југославију (даље у тексту: МКСЈ) и резолуцију
1966 од 22. децембра 2010. о оснивању Међународног кривичног суда за бившу Југославију
(даље у тексту: МКСЈ). Међународни резидуални механизам за кривичне судове,

PP3 Подсећајући даље на све пресуде МКСЈ-а, а посебно на осам које садрже осуђујуће
пресуде за злочин геноцида над босанским Муслиманима почињен у Сребреници 1995.
године, посебно на пресуду Жалбеног већа МКСЈ-а од 19. априла 2004. (Тужилац против
Крстића), Међународна Пресуда Жалбеног већа кривичних судова о резидуалном механизму
од 8. јуна 2021. (Тужилац против Младића), пресуда Међународног резидуалног механизма за
жалбено веће кривичних судова од 20. марта 2019. (Тужилац против Караџића), као и пресуда
Жалбеног већа кривичних судова од 20. марта 2019. године, као и пресуда против Младића.
Међународни суд правде (ИЦЈ) од 26. фебруара 2007. године који је утврдио да дела
почињена у Сребреници представљају дела геноцида,

P4 Потврђујући своје снажно противљење некажњивости за геноцид, злочине против


човјечности, ратне злочине или друга кршења међународног хуманитарног права и
међународног права људских права, и наглашавајући у овом контексту одговорност држава
да окончају некажњивост и, у том циљу, да темељно истражују и кривично гоне, у складу са
својим релевантним међународним правним обавезама и својим домаћим правом, лица
одговорна за таква дела, како би се избегло њихово понављање и како би се тражио одржив
мир, правда, истина и помирење, у чему учествују жртве и преживели као као и чланови
њихове породице су централни,

PP5 Поздрављајући важан напредак који су међународни судови остварили посљедњих


година у погледу борбе против некажњивости и осигуравања одговорности за геноцид,
злочине против човјечности, ратне злочине и друге невиђене злочине остварене кроз систем
међународног кривичног правосуђа,

PP6 у том погледу препознаје посебан допринос МКСЈ-а и наглашава важност спремности
међународне заједнице да предузме колективне акције преко Савета безбедности, у складу са
Повељом, и од случаја до случаја како би се додатно обезбедила одговорност за и спречавање
геноцида.

1 Резолуција 217 А (ИИИ)


2 Резолуција 260 А (лил], анекс
Dokument proslijeđen iz Memorijalnog centra Srebrenica(RFE/RL)

Коначни нацрт од 1. маја 2024. године

PP7 Узимајући у обзир улогу специјалних саветника генералног секретара за превенцију


геноцида и одговорност за заштиту, и напомињући важност редовних брифинга о људским
правима и кршењу међународног хуманитарног права, као и о говору мржње и подстицању за
подизање раног подизања свести потенцијалног геноцида,

PP8 Такође напомињући да кривично гоњење особа одговорних за геноцид и друге


међународне злочине у националним правосудним системима, укључујући Суд Босне и
Херцеговине и МКСЈ, као и Међународни резидуални механизам за кривичне судове, остаје
централно у процесу националног помирења и изградњу повјерења и обнову и одржавање
мира у Босни и Херцеговини, и даље признајући да је снажна регионална сарадња између
националних тужилаштава од суштинског значаја за подстицање мира, правде, истине и
помирења међу земљама у региону,

PP Констатујући да ће се 2025. године навршити тридесета годишњица геноцида у


Сребреници, у којем је погинуло најмање 8.372 живота, хиљаде расељено, а породице и
заједнице разорене,

1. Одлучује да 11. јул прогласи Међународним даном размишљања и сећања на геноцид


у Сребреници 1995. године који се обележава сваке године,
2. Без резерве осуђује свако негирање геноцида у Сребреници као историјског догађаја,
и подстиче државе чланице да сачувају утврђене чињенице, укључујући и кроз своје
образовне системе, развијањем одговарајућих програма, такође у знак сећања, у циљу
спречавања порицања и искривљавања, и појаве геноцида у будућности,
3. Такође без резерве осуђује акције које величају осуђене за ратне злочине, злочине
против човечности и геноцид од стране међународних судова, укључујући и оне који
су одговорни за геноцид у Сребреници;
4. Наглашава важност завршетка процеса проналажења и идентификације преосталих
жртава геноцида у Сребреници и према њима достојанственог сахрањивања и позива
на наставак кривичног гоњења оних починилаца геноцида у Сребреници који тек
треба да се суоче са правдом;
5. Позива све државе да се у потпуности придржавају својих обавеза према Конвенцији
о спречавању и кажњавању злочина геноцида, како је применљиво, и међународном
обичајном праву о спречавању и кажњавању геноцида уз дужно поштовање
релевантних одлука Међународног суда правде,
6. Захтева од генералног секретара да успостави програм ван досега под називом
“Геноцид у Сребреници и Уједињене нације“, почевши своје активности припремама
за 30. годишњицу 2025. године, и даље тражи од генералног секретара да ову
резолуцију скрене пажњу свим државама чланицама, организацијама система
Уједињених нација и организацијама цивилног друштва. за одговарајуће поштовање,
7. Позива све државе чланице, организације система Уједињених нација, друге
међународне и регионалне организације и цивилно друштво, укључујући невладине
организације, академске институције и друге релевантне заинтересоване стране за
обележавање Међународног дана, укључујући посебне обележавања и активности у
знак сећања и одавања почасти жртвама Геноцид у Сребреници 1995. године, као и
одговарајућа едукација и подизање свести јавности о подизање активности.

You might also like