You are on page 1of 12
ot INSTRUCCIONES pg SEGURIDA\ DB | 2a todas las instrucciones Lines responsable de ning jontaje © repotenciacis ay me cin del equipo my | 41 Advertencia > Y advertenciag tin accidentes® Stes de usar es te producto. El fabricante ‘ausado por el mal uso del equipo, Asegtire: a ee actual loma adecuada seguin la regulacién No toque e | conector elé ector eléctric Para evitar ree on las manos mojadas descargas eléctricas No coloque el disposi itivo en ambient lone ites excesivamente S que puedan provocar incendio. No exponga este dispositive en ambientes de alta humedad o alta temperatura, incluido el calor causado por la luz solar intensa. No guarde el dispositivo en un espacio sin ventilacién. Tenga cuidado con las gotas excesivas en la pieza de mano, que pueda resultar en un dafio mecénico en el interior del sistema. Ubique el dispositivo en una superficie nivelada y estable Apague el interruptor y desenchufe el cable de alimentacién cuando el equipo no este en uso. el dispositivo, si requiere servicio técnico debe contactarse con el servicio de ete al one te tient veedor local. Solo és! del fabricante o el pro ; 2 autorizacion para realizar reparaciones en |as plez25 d No intente abrir ni reparar C3. CARACTERISTICag 3.1. Contenido del paquets Sensor de temperatura de ambiente CEScn Deteccién de la temperatura ambiente alrededor t Interruptor de encendido Pantalla Tactil LCD Interruptor de encendido y apagado (ON / OFF) Control con pantalla tactil y estado de visualizacion 2 3 4 Conector de la placa de retorno o electrodo neutral Conector para la placa de retorno o electrodo neutral Codificador Perilla para realizar el ajuste de los valores maximos y minimos de salida de energia y temperatura (Codificador de empuje = 5 pasos) Punto de conexidn de pieza de mano Conector de pieza de mano Conector de pedal Punto de conexidn de pedal Botén de Volumen Botdn para ajuste del sonido del volumen Alimentacién de 220V Conector de alimentacién eléctrica de 220V. Interruptor de control de alimentacién de potencia Lo] Conector de Actualizacién Conector para realizar actualizaciones de software. 1 | Conector de Servicio Conector para A/S 33 Pantalla tactil de LCD IYO eg Descripcién a pantalla téctil de Lop Wales Ce Tiempo Tiempo de emisin de RF 5 mpototal_| Zempo de uncionamienoo de operacin (caleado par Temperatura aus 3 SCs Visualizacién de la temperatura ambiente 4 | PotenciadeRF | Visualizacién de la energia de salida actual Visualizacion del tipo de electrode conectado 2 pieced (050mm / 230mm ) Visualizacién de la impedancia del 4rea de contacto durante 8 pecan ea el tratamiento iz Energia Salida de energia medida en Joules | Altocar el icono se puede programar para memorizar el tiempo 8 | Memoria de tiempo | Ge funcionamiento 8 Modo Seleccion del modo de salida de RF en continuo o pulsado 10 Watt Ajuste de salida de energfa (Rango: 1~50W) n | Electrodo de | visualizacién de temperatura del electrodo temperatura Control de _| Limite de temperatura para que la temperatura del — temperatura se mantenga dentro de los rangos de segurit Cambio de modo de operacién. gz nccesorios pispositive Principal 3.00 MEI | sisns | i \ 1.00 — \ pieza de I ics | mano | glectrodo | 0.80 EE trices | VA01 | | | Pedal ‘unidad | Electrodo neutral o ‘1 unidad placa de retorno Electrodo neutral de monitoreo Aunidad Cable de Poder OMO UTILIZAR? gas a antes de ) $08 plenamente consciente del uso y de | @ los elementos que requieren comenzar 7 gxencion ifi el int gy verifiaue SI | interruptor de encendido esta en la posicié te el cable de 5 sicién de a 3) conec' alimentacién a una red eléctrica que t Eieaer e tenga polo a tierr 3 gegiin l@ normativa actual spinstale el dispositivo donde no exista riesgo de explosién pa a evitar el posible jesgo de chispa eléctrica dentro del dispositive 4) No coloque ningtin liquide cerca del disposi positive que lo pued as pueda dafiar por g) Asegurese de comprobar la conexidn correcta de los accesorios (electrodo, pedal, | 7Eldis | debaja 8) Instale placa de retorno, etc.) positivo debe colocarse en el suelo para evitar la produccién de corriente frecuencia, como una fuga de corriente. el dispositivo en una condicién de flujo de aire y en una superficie estable. 9) Dado que est: debe tener cuidado co! opera el equipo RETRACTION. 10) Verifique el estado del empaa' ¢ dispositivo genera voltaje y corriente de radiofrecuencia, se n el efecto sobre los otros equipos eléctricos mientras se ue estéril de las canulas y piezas de mano antes encuentra dafiado. de usar y no lo use si el empaque se siga las instrucciones de esterilizaci6n 11) En el caso de un electrodo reutilizable, sugeridas por el fabricante. + Realice una verificacién visual del dispositivo antes de usarlo. - Compruebe si hay algtin dafio en la pieza de mano monopolar, como abolladuras, grietas, deformaciones, etc. - Compruebe si el electrodo desechable - Compruebe si hay algun dafio en decoloracién, etc. estd roto o doblado. a el electrodo como cortes, corrosion, lectrodo con una pieza de mano n adecuada del el sta dafiado, con * Aseguirese de tener la conexio no lo use si e ™Monopolar. oe * Verifique el estado del paquete estéril y iones o abierto. yr 2 control del sistema 1) Toque el icono de potencia (Watt) para configurar la energia de salida adecuada para el area de tratamiento a través del rotor o encoder. 2) Toque el icono de temperatura para establecer el limite de temperatura. seguin la preferencia del 3) Seleccione el modo entre Continuo 0 pulsado, tratamiento. uencia, es decir, colocar en el modo 4) Para activar la emisién de radiofrec READY, presione el icono de STANDBY y se activara el icono READY, 5) Coloque el electrodo en el area de tratamiento y realice la emis 4sando el pedal o el interruptor de la pieza de mano. ign de energia sales de errores wel re FE; Cen Conexién incorrecta de ta pieza de mano durante o| encendido, Aseguiress \ ce asians | crease | Electrodo de retorno o neutro desconectado durante e| encendido del equipo. En caso de! monitoreo del electrodo neutro, es por desconexién o mala conexién del mismo \ 4 Asequre la Conexion de la Place de retorno o electrode | Neutro. Mejore la conexidn \ delelectrodoenuna | Monitorizacién matutina. La temperatura del electrodo aumenta mas de 99° durante la emisin de la radiofrecuencia. Verifique el electrodo. \ Mala comunicacién entre el electrodo. nexion del pedal Error de co! | encendido. durante e! Compruebe la conexi6n entre la placa de retorno o electrodo neutro y el electrodo. za Fe ; MANTENIMIENTO DEL Disp gy. on 0 jnacenamientoY Mantenimiont 1 s de realizar el tratamiento co, és oo ee m N ele or Pao de aigogge WuPO R e pantall TRacy Y RAG TON, TBI car py psegurese de limpiar la pieza de mano despues g © SU Uso guasegirese de desenchufar el cable de alimentacién antes « del equipo 0 de sus accesorios. 28 dé reali izar la limpieza -Limpie el dispositive después de su uso con un pao suave y seco de alaodén una vez ala semana. -Tenga cuidado de no rayar la pantalla durante la limpieza. " -Apague el interruptor de encendido después de terminar el tratamiento. Guarde el | dspositivo en un area segura y asegtirese de que el cable de alimentaci6n este | desconectado. + Guarde el dispositivo a temperatura ambiente y evite exposiciones @ altas ‘emperaturas y humedad. " -Tenga cuidado con las caidas o golpes durante el movimiento del | -Nolimpie el dispositive con productos quimicos agresivos. ee | * No quarde el dispositivo bajo condiciones severas como pres! _ “anbios répidos de temperatura, humedad, etc | “Starde el dispositivo en un area segura frent Wertes, dispositiv. férica, ts e a caidas, golpes ¥ otros impact | después 4 * Lir én con alcoho! Limpiar el dispositive con un pafio suave de algodon ee _nnat la operacién. oor se de desconectar el equipo de la el equipo: q eléctrica al almacenat ret elriesgo de incendio. 1) Manténgase alejado de siti cavcidn para el funcionamie, nto, de user el dispositive, ey a iis y ane ai ses: Teniendo en cuenta gj, "ine, Tlesgo ge Sere de a de tacto c entran en con On las, incen wee’ Partes olga 20d, nit Meas, ag, suites! electrodo de RF con cuidg U8 ga Ado y m, oth, pester uso. aNtenganio ay loa iad un paciente que tiene ‘ Pare Marcapasos ‘oneluse del dispositivo considerande j lac Cardiacg Orriente de ¢ i Mal Médico autor,” ta si aplica alguno — e los siguien tes cay ‘Sos. _ enfermedad aguda pacientes que utilizan dispositivos médico: 8 1s operacion debe ser realizada Por pi erson, iad mujeres en embarazo 0 en menores de edad, & Hipertension 5) Asegurese de que el dispositivo esté correctamente instaledo enchufe con las manos mojadas. 4)siel dispositivo esta roto 0 dafiado, comuniquese con TENTREK LASERS. 7)Nointente reutilizar ni modificar el dispositivo de ninguna mane. cién eléctrica si se adopta un anestésico combustiole. reriales de ignicidn de oxigeno y asegirese ier cirugia eléctrica. nacién puede aumentas 8) No aplique la operat 9) Mantenga el electrodo alejado de mat que la gasa este completamente mojada ya que cuala) n condiciones de alta oxige 10) El funcionamiento eléctrico e' entraciones de oxigen® Y jos con altas cone nitrico durante el tratamiento. 2)Sies posible, se debe interrumpir el sumint Procedimiento, si se ve algun riesgo dure! 18) Manténgase los liquidos 0 925¢° inflam cd SS tejido alrededor de la punta del eleg 14) El trod. aiectric® enun ere altamente oxigenado, © activo puede . , roy mo el cabello del rostro u car Un 4p) © otras partes 9 chispa del cuer PO Bueden ttegar 4 an en contacne na 8 incendio, de quem: Cto directo con el elect F capacid; aduras. Es relevante aoe vo y el material de calentamiento eléctrico del a eléctrica entre Para la e | liquido de conductividad alejad ples, inflame! = ai : gre o la solucién salina que entron oat ole erg accesorios pueden causar riesgo mmaduras ¥ mantenga 10S electrodos activados al Rae euie gurante la operacion. i tm antes de realizar el procedimiento, ctividad en el electrodo Por Io tanto, r rel riesgo de Jados del tejido circundante asa e seguirese de limpiar el liquide de condu tg) Asegiirese de que el electrodo este completamente asegurado al prot tector para evitar el riesgo de quemaduras. 49) No exceda la salida de energia maxima de operacién. El exceso de enerai causar dafios tanto al paciente como al equipo. oo 20) Mantenga la potencia minima para lograr el mejor resultado. Reduzca el riesgo : : 2 jeso.de quemaduras con un tiempo de funcionamiento minimo. 21) No active el electrodo mientras esta conectado para evitar quemaduras. 22) Aplique el electrodo cerca del punto objetivo o solo en contacto con el punto objetivo. 23) Verifique el estado del electrodo antes de la operacién y no use cables 0 accesorios que hayan dajiado el aislamiento del conector. 24) Desactive el electrodo antes de retirarlo del rea de tratamiento para evitar el riesgo de quemaduras. 25) No adopte electrodos desechables para volver a operar, reutilizar o reesterilizar. jento de esterilizacion del 2%) Para el electrodo reutilizable, siga el procedimi \ fa esterilizacion con método fabricante, por ejemplo, secar el electrodo después de |: de autoclave a 132°C durante 20min. [Partes disponibles para la esterilizacion] ya es | 7 6. PUNTOS DE VERIFICACION ite a continuacién antes de contact; j el equipo Se encuentra en m, ull cons! caliente $' arse ¢ ON el do, a1 funcionamiante 2"taments g ) Compruebe si el cable ae a. : ° cable de - 1 Blequire correctamente ¢ Nectado en : no encien 2 Verifique si el interruptor d He encendido os D Compruebe | 7 - 'a Conexion de} cable, 2 Compruebe | p a Conexion de | @ Contactese con el Servicio di do El electro 2 2.8 Pers 0s accesorias, le atencion al clien te, ita n experimenta un funcionamiento inadecuado o i ul ; : espu si an Jo anterior, comuniquese con el servicio al el verifi INCorrecto incluso de: lente o con el proveedor luniquese con el depart: intente desmontar ni reparar el dispositivo y comi joi te servicio al cliente. o7. ESPECIFICACIONES (n itacion AC 220V, 60Hz, SOVA | Alimentaci | 7 Pulgadas TFT Pantalla téctiulLCD | Pantalla 392 (W) x 414 (D) x 123 (H) mm | Tamafio | | 7.22 Kg a : Peso . = ; fi 50W : Salida de energia | 1-s0w Salida de RF Continuo / Pulsado Modo de salida 480KHzZ Salida de frecuencia [VA 3.0Pi | 1.0Pt / 08°! Piezas de mano

You might also like