You are on page 1of 11

BI 910

BI 910.indd 1

17/11/10 10:06

10

11

12

BI 910.indd 2

17/11/10 10:06

13

14

15

16

17

18

19

20

BI 910.indd 3

17/11/10 10:06

1 Dense seat - Sellerie dense - Sillera densa - Dichte Polster Morbide parti in pelle - Stevige zitting - Revestimento denso - Zwarte obicie - Sr anyagbl kszlt ls. - . Tapierie dens - Pevn sedlo - Kompakta remmar - - Youn deri ksmlar - 2 Leg attachment with 2 height-adjustable positions - Leg 2 positions en hauteur - Pierna con 2 posiciones en altura - Beincurler mit 2 Hheneinstellungen - Leg a 2 posizioni in altezza - Benengedeelte met 2 posities in de hoogte - Base com 2 posies em altura - Podnek w 2 pooeniach o regulowanej wysokoci - A lbhajltgp 2 magassgba llthat - 2 , . Suport pentru picioare 2 poziii, reglabil pe nlime - Leg 2 vkov pozice Benstd med 2 hjdlgen - 2 - Dikey 2 pozisyonlu leg - 2 3 Seat with 3 horizontal and incline positions: 0, 15, 30 - Sige 3 positions horizontales et inclinables : 0, 15, 30 - Asiento de 3 posiciones horizontales e inclinables: 0, 15 y 30 - Sitz mit 3 mglichen Neigungswinkeln: 0, 15, 30 - Sedile a 3 posizioni orizzontali e inclinabili: 0, 15, 30 - Zitting met 3 horizontale en gebogen posities: 0, 15, 30 - Assento com 3 posies horizontais e inclinveis : 0, 15, 30 - Siedzenie w 3 pooeniach poziomych i nachylonych: 0, 15, 30 - Az ls 3 vzszintes helyzetbe llthat s dnthet: 0, 15, 30 - 2 : 0, 15, 30 - Scaun cu 3 poziii orizontale i nclinabile: 0, 15, 30 - Sedlo 3 hrizontln a nakloniteln pozice : 0, 15, 30 - Ryggstd med 3 lgen, horisontella och lutande: 0, 15, 30 - 3 : 0, 15, 30 - Yatay ve eimli 3 pozisyonlu oturak: 0, 15, 30 - 3 0, 15, 30 4 Foam wedges protect your knees and ankles - Manchons de mousse pour la protection des genoux et des chevilles - Tirantes de espuma para la proteccin de las rodillas y los tobillos - Schaumstoff-Polster zum Schutz der Knie und Fugelenke - Rulli in schiuma per la protezione delle ginocchia e delle caviglie - Mousse omhulsels voor de bescherming van de knien en enkels - Resguardos de espuma para proteco dos joelhos e tornozelos - Oparcia piankowe zabezpieczajce kolana i ydki Szivaccsal blelt tr- s bokavdk. - . - Manoane din burete pentru protecia genunchilor i a gleznelor - Pnov pouzdra pro ochranu kolen a kotnk - Kn- och vristskydd med skumstoppning - - Diz ve dirsekleri korumak iin kpk manonlar -

2 3 4

5 Backrest with 7 decline, horizontal and incline positions: -10, 0, 15, 30, 45, 60 and 80 - Dossier 7 positions dclinables, horizontales et inclinables : -10/0/15/30/45/60/80 - Respaldo de 7 posiciones declinables, horizontales e inclinables: -10, 0, 15, 30, 45, 60 y 80 - Rckenlehne mit 7 mglichen Neigungswinkeln: -10, 0, 15, 30, 45, 60 und 80 - Schienale a 7 posizioni reclinabili, orizzontali e inclinabili: -10, 0, 15, 30, 45, 60 e 80. - Rugleuning met 7 schuine, horizontale en gebogen posities: -10, 0, 15, 30, 45, 60 et 80 - Espaldar com 7 posies reclinveis, horizontais e inclinveis: -10, 0, 15, 30, 45, 60 e 80 - Oparcie w 7 pooeniach odchylonych, poziomych i nachylonych: -10, 0, 15, 30, 45, 60 et 80. - A httmla 7 helyzetbe hozhat: felemelve, vzszintesen s htradntve. -10, 0, 15, 30, 45, 60 s 80 - 7 - : -10, 0, 15, 30, 45, 60 80. - Sptar 7 poziii declinabile, orizontale i nclinabile: -10/0/15/30/45/60/80- Opradlo 7 sklonitelnch pozic, horizontln a nakloniteln : -10/0/15/30/45/60/80 - Ryggstd med 7 lgen, horisontella och lutande: -10/0/15/30/45/60/80 7 , : -10/0/15/30/45/60/80 - Ba aa, yatay ve ba yukar eimli 7 pozisyonlu arkalk: -10/0/15/30/45/60/80 -

BI 910

30 kg 66 lbs

7 -10/0/15/30/45/60/80

140 x 132 x 60 cm 55 x 52 x 24 inch

BI 910.indd 4

17/11/10 10:06

250 kg/550 Lbs

1 2 3 4 5

i AVERTISSEMENT Tout usage impropre de ce produit risque de provoquer des blessures graves. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement le mode demploi et respecter lensemble des avertissements et instructions quil contient. Ne pas permettre aux enfantsdutiliser cette machine et les tenir loigns de cette dernire. Si lautocollant est endommag, illisible ou manquant, il convient de le remplacer. Ne pas approcher vos mains,pieds et cheveux de toutes les pices en mouvement.

i ADVERTENCIA Cualquier uso impropio de este producto puede provocar heridas graves. Antes de cualquier utilizacin, lea atentamente el modo de empleo y respetar todas las advertencias e instrucciones que contiene. No permitir a los nios utilizar esta mquina y mantenerlos alejados de la misma. Si faltase la pegatina, o si la misma estuviera daada o ilegible, conviene sustituirla. No acercar sus manos, pies y cabello de todas las piezas en movimiento.

i WARNHINWEIS Jede unsachgeme Benutzung dieses Produktes kann schwere Verletzungen zur Folge haben. Vor jedem Gebrauch bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen und alle darin enthaltenen Warnhinweise und Anweisungen befolgen. Kindern ist die Benutzung dieser Maschine zu untersagen und sie sind davon fernzuhalten. Ist der Aufkleber beschdigt, unleserlich oder nicht mehr vorhanden, muss er ersetzt werden. Ihre Hnde, Fe und Haare von allen drehenden Teilen fernhalten. i FIGYELMEZTETS A szerkezet helytelen hasznlata slyos srlsekhez vezethet Hasznlat eltt olvassa el a felhasznli kziknyvet s tartson be minden gyelmeztetst, illetve hasznlati tmutatst Ne hagyja, hogy a gyerekek a gpre vagy kzelbe kerljenek Cserlje ki a cmkt, ha srlt, olvashatatlan vagy hinyzik Tartsa tvol a kezeket, lbakat, a hajat a mozg alka wtrszektl

i AVVERTENZA Ogni uso improprio del presente articolo rischia di provocare gravi incidenti Prima di qualsiasi utilizzo, vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni per luso e di rispettare le avvertenze e le modalit dimpiego. Tenere i bambini lontani dalla macchina e non permettere loro di utilizzarla. Se letichetta danneggiata, illeggibile o assente, occorre sostituirla. Non avvicinare mani, piedi e capelli ai pezzi in movimento.

i WAARSCHUWING Onjuist gebruik van dit product kan ernstige verwondingen veroorzaken. Voordat u het product gaat gebruiken, moet u de gebruiksaanwijzing lezen en alle waarschuwingen en instructies die hij bevat toepassen. Deze machine niet door kinderen laten gebruiken en niet in de buurt ervan laten komen. Als de sticker beschadigd, onleesbaar of afwezig is, moet hij vervangen worden. Uw handen, voeten of haar niet in de buurt van de bewegende delen brengen.

i ADVERTNCIA Qualquer utilizao imprpria deste produto comporta o risco de causar danos graves. Antes de cada utilizao, leia atentamente as instrues de utilizao e respeite o conjunto dos avisos e instrues includas. Mantenha este aparelho afastado das crianas e no permita a sua utilizao por estas. Se o autocolante estiver danicado, ilegvel ou ausente, conveniente substitu-lo. No aproxime as suas mos, ps e cabelos das peas em movimento. i UPOZORNN Jakkoliv nevhodn pouit tohoto vrobku me zpsobit vn porann. Ped jakmkoliv pouitm vrobku si peliv protte nvod k pouit a respektujte vechna upozornn a pokyny, kter jsou zde uvedena. Zabrate dtem, aby tento pstroj pouvaly a pibliovaly se k nmu. Jestlie je samolepic ttek pokozen, je neiteln nebo na vrobku chyb, je nutn jej vymnit. Nepibliujte ruce, nohy a vlasy k pohybujcm se soustkm.

i UWAGA Nieprawidowe uytkowanie produktu moe by przyczyn wypadkw. Przeczytaj instrukcj obsugi i przestrzegaj wszystkich zalece i instrukcji. Nie zezwalaj dzieciom na zabaw na i w pobliu urzdzenia. Wymie etykiety w przypadku uszkodzenia, nieczytelnoci lub ich braku. Nie zblia rk, ng i wosw do elementw w ruchu.

i , . . , , i UYARI Bu rnn herhangi bir yanl kullanm ar yaralara yol aabilir. Her kullanmdan nce, kullanm yntemini dikkatle okumanz ve iindeki tm uyar ve talimatlara uymanz gerekir. ocuklarn bu makineyi kullanmalarna izin vermeyin ve onlar bu makineden uzak tutun. Yapkan etiket zarar grm, okunaksz veya mevcut deilse, yenisi ile deitirilmesi uygun olacaktr. Ellerinizi, ayaklarnz ve salarnz hareket halindeki paralara yaklatrmayn.

i ATENIE Utilizarea necorespunztoare a acestui produs risc s provoace rniri grave. nainte de utilizare, v rugm s citii cu atenie modul de folosire i s respectai toate Atenionrile i instruciunile pe care acesta le conine. Nu permitei copiilor s utilizeze aceast main i inei-i departe de aceasta. Dac autocolantul este deteriorat, ilizibil sau lipsete, este indicat s-l nlocuii Nu v apropiai minile, picioarele i prul de piesele n micare.

i VARNING Felaktig anvndning av denna produkt riskerar att frorsaka allvarliga personskador. Ls noga bruksanvisningen innan du anvnder produkten och ta hnsyn till alla varningar och instruktioner som den innehller. Lt inte barn anvnda denna maskin och hll dem p avstnd frn den. Om dekalen r skadad, olslig eller saknas, mste den ersttas med en ny. Lt inte hnderna, ftterna eller hret komma i nrheten av rrliga delar.

i : . , , . . , , . , .

. .

BI 910.indd 5

17/11/10 10:06

Numrul slo Nummer Numara

Cantitate Mnostv Antal Miktar

Numrul slo Nummer Numara

Cantitate Mnostv Antal Miktar

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 2 2 2 1 1

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

2 14 6 4 10 4 6 6 4 1 4 2 4 1 1 1 2 2 4 2

07 08 30 25 28 13

33 12 25 21 12 33 12 31 05 15 27 23 14 36 35 28 25 28 22 25 18 06 29 10 23 27 37 26 39 18 38

20

03

21

12

33 09 34 17 32

27 23 31 19 11

04 24 38 02 16

01 17 32
BI 910.indd 6 17/11/10 10:06

28
M8 x 25

x6 x4
M8 x 60-22

24
M10

x4

29 26
M10

25
M8

x10

x4

37 26 23 34 37 26 23 01 02 04

BI 910.indd 7

17/11/10 10:06

07

2
25 28 08 25 28

25 29

25 29

12 03

12

20 12

11

BI 910.indd 8

17/11/10 10:06

SAFETY SCURIT SEGURIDAD SICHERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURANA BEZPIECZESTWO BIZTONSG SIGURAN BEZPENOS BEZPENOST SKERHETSANVISN INGAR GVENLK
w arning: to reduce the risk of serious injury, please read the important precautions below before using the product.

150 cm 59 inch

150 cm 59 inch

BI 910.indd 9

17/11/10 10:06

Usted ha elegido un aparato de entrenamiento de la marca DOMYOS, por lo que agradecemos su conanza. Hemos creado la marca DOMYOS para permitir a todos los deportistas entrenarse a domicilio. Nuestros productos se han creado por deportistas y para deportistas. Producto creado por deportistas para los deportistas. Estaremos encantados de recibir comentarios y sugerencias sobre los productos DOMYOS. Para ello, el equipo de su tienda est a su disposicin, lo mismo que el equipo de creacin de los productos DOMYOS. Si desea escribirnos, puede enviarnos un correo electrnico a la siguiente direccin: www.domyos.com Le deseamos un buen entrenamiento y esperamos que este producto DOMYOS sea para usted un sinnimo de placer.

PRESENTACIN El banco inclinado BI 910 es un aparato de musculacin compacto y polivalente que le permitir realizar: 1. Ejercicios de desarrollo acostados, inclinados y declinados. 2. Estos ejercicios sirven para reforzar la cintura abdominal. ADVERTENCIAS Para reducir el riesgo de heridas graves, lea las siguientes precauciones de empleo importantes antes de usar el producto.

ES
12

1. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que se informe adecuadamente a todos los usuarios del producto sobre todas las precauciones de empleo. 2. Domyos se exime de toda responsabilidad sobre las reclamaciones por heridas o por los daos inigidos a cualquier persona o bien que se origine en una mala utilizacin de este producto por el comprador o por cualquier otra persona. 3. El producto slo est destinado a uso domstico; no lo destine a uso comercial, en alquiler o institucional. 4. El usuario es responsable de asegurar un buen mantenimiento del aparato. Despus de montar el producto y antes de comenzar a usarlo, verique que los elementos de jacin estn bien apretados y que no sobresalgan. Verique el estado de las piezas ms sometidas al desgaste. 5. Para la proteccin de los pies durante el ejercicio, use calzado

deportivo. NO use ropas amplias ni pendientes, que pueden quedar atrapados en la mquina. Qutese todas las joyas. Sujtese el cabello para que no le moleste durante el ejercicio. 6. Si sufre algn dolor o vrtigos durante la realizacin del ejercicio, detngase inmediatamente, repose y consulte con el mdico. 7. No acerque las manos ni los pies a las piezas en movimiento. 8. Toda operacin de montaje y desmontaje del producto debe efectuarse con cuidado. 9. No se apoye en el banco cuando ajuste el asiento y el respaldo. 10. Antes de usarlo, compruebe que los pasadores estn bien enganchados. 11. No realice solo los ejercicios de desarrollos tumbados. Debe estar presente otra persona por si la carga es excesiva o por si se produce un desfallecimiento fsico.

SAFETY Antes de comenzar un programa de ejercicio, consulte a su mdico. Esto es importante sobre todo en las personas mayores de 35 aos o en las que tienen problemas de salud previos. Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. DECATHLON se exime de toda responsabilidad de cualquier lesin corporal o dao inigido a los bienes a consecuencia de la utilizacin de este producto. USO

MANTENIMIENTO Para evitar que la transpiracin dae el asiento, utilice una toalla o seque el asiento despus de cada uso. Engrase ligeramente las piezas mviles para mejorar su funcionamiento y evitar cualquier desgaste intil.

Para un entrenamiento ptimo, es aconsejable seguir las siguientes recomendaciones:

Si es principiante, comience a entrenarse durante varias semanas con unas pesas ligeras, para habituar el cuerpo al trabajo muscular. Antes de cada sesin, caliente por medio de un trabajo cardiovascular, con series sin pesas o ejercicios de calentamiento y estiramientos en el suelo.. Efecte todos los movimientos con regularidad, sin sobresaltos. Mantenga siempre la espalda plana. Evite cruzar o combar la espalda durante el movimiento. Si es principiante, trabaje en series de X repeticiones, con un tiemp de recuperacin mnimo entre dos series (este tiempo de recuperacin puede ser determinado por su mdico durante su visita de control). Alterne los grupos musculares. No trabaje todos los msculos cada da; reparta su entrenamiento durante varios das.

EJERCICIOS CON REPOSABARRAS


Puedes utilizar este banco con un reposabarras para realizar ejercicios de desarrollo: - tumbado - declinado - inclinado

GARANTA
DOYMOS garantiza este producto, pieza y mano de obra, en condiciones normales de uso, durante 5 aos para la estructura y 2 aos para las piezas de uso y la mano de obra, a contar desde la fecha de compra, de lo que da fe la fecha del ticket de compra. Esta garanta slo se aplica al primer comprador. La obligacin de DOYMOS en virtud de esta garanta se limita al reemplazo o a la reparacin del producto, a discrecin de DOYMOS. Todos los productos a los que se aplica la garanta deben ser recibidos por DOYMOS en uno de sus centros autorizados, (una tienda DECATHLON), con portes pagados y acompaados de una prueba de compra suficiente. Esta garanta no se aplica en los siguientes casos: Dao causado durante el transporte. Mal uso o uso anormal. Reparaciones efectuadas por tcnicos no autorizados por DOYMOS Utilizacin fuera del entorno privado. Esta garanta comercial no excluye la garanta legal aplicable segn el pas o provincia. OXYLANE - 4 BOULEVARD DE MONS BP299 59665 VILLENEUVE DASCQ Cedex France

BI 910.indd 12

17/11/10 10:06

BI 910
Keep these instructions Notice conserver Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instrues a conservar Zachowaj instrukcj rizze meg a hasznlati tmutatt Pstrai instruciunile Nvod je teba uchovat Spara bruksanvisningen Bu klavuzu saklaynz

: , 141031, , , , 84- ., , 3, 3 TURKSPORT Spor Urnleri Sanayi ve Ticaret Ltd.ti. Forum Istanbul AVM. Kocatepe Mah. G Blok No: 1 Bayrampaa 34235 Istanbul Turkey IMPORTADO PARA BRAZIL POR IGUASPORT CNPJ : 02.314.041/0001-88 - - Rf. Pack : 1339.731 Made in China - Fabricado na China - - mal edildii yer in
OXYLANE 4, bd de Mons - BP 299 59665 - Villeneuve dAscq Cedex France

BI 910.indd 28

17/11/10 10:06

You might also like