You are on page 1of 4

Caddy was all wet and muddy behind, and I started to cry and she came and squatted

in the water. (1.212)

Caddy put her arms around me, and her shining veil, and I couldn't smell trees anymore and I began to cry. (1.507)

Because Father said clocks slay time. He said time is dead as long as it is being clicked off by little wheels; only when the clock stops does time come to life. (2.53)

By positing living time as something outside of temporality, Mr. Compson sets up an impossible existence for Quentin. The only way for him to escape time is to leave it altogether and the only way that he can think of to do that is to kill himself.

Roses. Not virgins like dogwood, milkweed. I said I have committed incest, Father I said. Roses. (2.4) Because if it were just to hell; if that were all of it. Finished. If things just finished themselves. Nobody else there but her and me. If we could just have done something so dreadful that they would have fled hell except us. (2.10)

Quentin desires a sin so bad that everyone would leave him alone with Caddy. As he thinks, its better than the mess of human relationships he has to deal with now.

"I love to see you at my table, Nick. You remind me of a of a rose, an absolute rose. Doesnt he?" She turned to Miss Baker for confirmation: "An absolute rose?" This was untrue. I am not even faintly like a rose. She was only extemporizing, but a stirring warmth flowed from her, as if her heart was trying to come out to you concealed in one of those breathless, thrilling words. Then suddenly she threw her napkin on the table and excused herself and went into the house.

I couldnt forgive [Tom] or like him, but I saw that what he had done was, to him, entirely justified. It was all very careless and confused. They were careless people, Tom and Daisy they smashed up things and creatures and then retreated back into their money or their vast carelessness, or whatever it was that kept them together, and let other people clean up the mess they had made....

Wide I went to parts of Coulibri that I had not seen, where there was no road, no path, no track. And if the razor grass cut my legs and arms I would think, 'It's better than people.' Black ants or red ones, tall nests swarming with white ants, rain that soaked me to the skin once I saw a snake. All better than people. Better. Better than people. Watching the red and yellow flowers in the sun thinking of nothing, it was as if a door opened and I was somewhere else, something else. Not myself any longer. (I.1.3.38)

The wild beauty of the Coulibri estate provides the young Antoinette an escape from her troubles. But this estate isn't a home, a safe and secure place that Antoinette can identify with and make her own. The razor grass's mutilation of Antoinette's body marks a wound where her sense of self should be. Antoinette forgets her troubles to the point where she doesn't exist anymore, perhaps to the point where she isn't even human anymore, and that's not necessarily a good thing.

We stared at each other, blood on my face, tears on hers. It was as if I saw myself. Like in a lookingglass. (I.1.8.29) I will write my name in fire red, Antoinette Mason, ne Cosway, Mount Calvary Convent, Spanish Town, Jamaica, 1839. (I.2.4.1)

Other than the fact that this is the only instance where we get an actual date in the novel, the quote is also interesting because it's a rare instance where Antoinette seems to embrace her identity. The fact that she has two last names (since her mother's re-marriage), yet another indication of her split identity, doesn't seem to faze her as she emblazons her signature in "fire red," a color that resonates with the moments where she is the most defiant in the novel (See "Red Dress, White Dress" in "Symbols, Imagery, Allegory"). This uncharacteristic confidence might have something to do with the fact that she feels the convent is a kind of "refuge," a community of racially diverse women, away from the grasp of marriage-minded, gold-digging, white English bachelors (I.2.5.1).

Quote #1 I went to bed early and slept at once. I dreamed that I was walking in the forest. Not alone. Someone who hated me was with me, out of sight. I could hear heavy footsteps coming closer and though I struggled and screamed I could not move. (I.1.3.27)

This passage describes the first instance of Antoinette's recurring nightmare, which is brought on by the events of the day: her fight with Tia and her encounter with her mother's guests, the Luttrells, who will eventually introduce her to her future husband, Mr. Mason. The generally hostile environment of the dream, the threat from an unnamed and unseen stranger, and Antoinette's paralysis all foreshadow Antoinette's eventual confinement in Rochester's English manor.

Again I have left the house at Coulibri. It is still night and I am walking towards the forest. I am wearing a long dress and thin slippers, so I walk with difficulty, following the man who is with me and holding up the skirt of my dress. It is white and beautiful and I don't wish to get it soiled. I follow him, sick with fear, but I make no effort to save myself; if anyone were to try to save me, I would refuse. This must happen. Now we have reached the forest. We are under the tall dark trees and there is no wind. "Here?" He turns and looks at me, his face black with hatred, and when I see this I begin to cry. (I.2.5.24)

Just as Antoinette's first dream precedes Annette's marriage to Mr. Mason, Antoinette's second dream precedes her own impending marriage, this time orchestrated by Mr. Mason. The second dream further elaborates on the first dream. The white dress is a color associated with her mother, who loved wearing white, but the fact that it trails on the floor looks forward to Christophine, who also walks with her dress trailing on the floor, much to Rochester's disapproval (II.3.3.5). As the dream progresses, Antoinette ends up in a garden surrounded by a stone wall and hugs a tree that tries to shake her off. This scene looks ahead to Rochester's comparison of his hatred to a hurricane bending a tree (II.7.12).

Our garden was large and beautiful as that garden in the Bible the tree of life grew there. But it had gone wild. The paths were overgrown and a smell of dead flowers mixed with the fresh living smell. Underneath the tree ferns, tall as forest trees, the light was green. Orchids flourished out of reach or for some reason not to be touched. One was snaky looking, another like an octopus with long thin

brown tentacles bare of leaves hanging from a twisted root. (I.1.2.2)

This passage about the Coulibri estate makes explicit reference to the Biblical garden of Eden, but it's a strange and creepy paradise where beauty and decay are intermingled. Instead of being associated with a state of innocence, we have a "wild" paradise, with vaguely threatening flowers that look like snakes and octopi.

There was a soft warm wind blowing but I understood why the porter had called it a wild place. Not only wild but menacing. Those hills could close in on you [] Everything is too much, I felt as I rode wearily after her. Too much blue, too much purple, too much green. The flowers too red, the mountains too high, the hills too near. (II.1.2.1-4)

Rochester goes into sensory overload as he makes his way to Granbois. Unable to handle the "wild" beauty of the Caribbean, he finds it "menacing" as it threatens his control over his senses.

You might also like