Professional Documents
Culture Documents
Leccion 4
Leccion 4
- 胡安和白小红两个人说了什么?
Hú ān hé báixiǎohóng liǎng gèrén shuōle shénme?
- 胡安那张地图是西班文的还是中文的?
Hú ān nà zhāng dìtú shì xī bān wén de háishì zhōngwén de?
….是 ___文的
«…shì ___ wén de»
….es del idioma …
这张地图是英文的
Zhè zhāng dìtú shì yīngwén de
Este mapa está en inglés
这首歌是中文的
Zhè shǒu gē shì zhōngwén de
Esta canción está en chino
一下
«yíxià»
Un ratito, un momento
看一下 坐一下
Kàn yīxià Zuò yīxià
Ver un poco/ un ratito Sentar un ratito
等一下 想一下
Děng yīxià
Xiǎng yīxià
Esperar un momento / un ratito
Pensar un momento / un poco
试一下
Shì yīxià
Probar un poco
給
«gěi»
dar
我 / 可以给我水, 好吗?
你 / 我給你我的电话
給 他 / 他給我一本书
«gěi» 老师 / 老师給我们一本中文书
dar 爸爸 / 爸爸給弟弟一本书
妈妈 / 妈妈不給我钱
活动二
Huódòng èr
Actividad n° 2
请听第40页课文二
Qǐng tīng dì 40 yè kèwén èr
Escucha atentamente el texto n°2 de la página 40
- 赛萨尔, 胡安和张老师三个人说了什么?
Sài sà ěr, Hú ān hé Zhāng lǎoshī san gèrén shuōle shénme?
- 这本辞典是谁的?
Zhè běn cídiǎn shì shéi de?
这……那….
«zhè….nà….»
Este……ese….
这位是我的爸爸, 那位是我的叔叔
Zhè wèi shì wǒ de bàba, nà wèi shì wǒ de shūshu
Esta persona es mi papá, esa persona es mi tio
这本我的书, 那本不是我的书
Zhè běn wǒ de shū, nà běn bùshì wǒ de shū
这是我的, 那是你的
Zhè shì wǒ de, nà shì nǐ de