You are on page 1of 13

Verstinio teksto redagavimas

Leksika. Bendrosios nuostatos


Kurios nors kalbos žodžių visuma paprastai vadinama žodynu, arba leksika.
Tai greičiausiai kintanti kalbos sritis. Leksika kinta daug greičiau nei
gramatika, nes gramatika yra baigtinė, uždara sistema. Naujų žodžių
atsiradimą, senų nebevartojimą lemia gyvenimas: sukuriamas naujas
arba pasiskolinamas daiktas, sužinoma apie naują reiškinį – turi atsirasti
ir jo pavadinimas, kuris gali būti skolinamas kartu su daiktu, arba
kuriamas naujadaras (pvz.: gruzdintuvė, mikrobangų krosnelė,
žiniasklaida, tinklaraštis).
Pagal kilmę žodžiai skirstomi į savuosius ir skolinius. Savieji žodžiai – tai
seni, iš prokalbės paveldėti žodžiai. Šie žodžiai gali būti atsiradę prieš
tūkstančius metų, ir dažnai jų kilmė sinchroniškai (t. y. žiūrint iš
dabartinės kalbos pozicijų) yra neaiški.
Skoliniai – iš kitos kalbos pasiskolinti žodžiai arba žodžių junginiai. Taip pat
yra reikšmės skolinių (jie vadinami semantizmais). Patys skoliniai labai
įvairiai klasifikuojami.
Didžiausias dėmesys – norminiams ir nenorminius skoliniams.
Norminiai yra:
• Senieji skoliniai – jų svetimumo nejaučiame, pvz.: agurkas, cukrus, stiklas, arbata,
pinigas, kunigas, knyga, vynas.
• Tarptautiniai žodžiai – tokie svetimžodžiai, kurie vartojami daugelyje pasaulio
kalbų.
Tarptautiniai žodžiai yra dvejopi: a) negalimi pakeisti savais, nes tie tarptautiniai
žodžiai yra vieninteliai sąvokų pavadinimai, pvz.: konspektas, fakultetas, istorija,
institutas, respublika, funkcija, rentgenas ; b) galimi pakeisti savais, pvz.:
pneumonija (plaučių uždegimas), kontinentas (žemynas), akcentuoti (pabrėžti).
• Darybiniai vertiniai – žodžiai, padaryti pagal kitos kalbos darybos modelį ir
atitinkantys bendrinės kalbos, ypač darybos, normas, pvz.: asmenybė,
dangoraižis, metraštininkas, laikraštis, sąžinė, įvadas.
• Hibridai – mišrios kilmės žodžiai: vieni turi pasiskolintą šaknį
(kompiuterizavimas, reketuotojas, ekoženklas), kiti – nelietuvišką
priesagą ar priešdėlį (supergaliūnas, dzūkizmas, ultragarsas,
kontražvalgyba).
Nenorminiai skoliniai, nevartotini viešojoje bendrinėje kalboje, yra:
• Nevartotinos svetimybės (barbarizmai) – tai žodžiai, neatitinkantys
bendrinės lietuvių kalbos normų ir turintys lietuviškus atitikmenis. Vienos
svetimybės yra labai senos, vartojamos tik šnekamojoje kalboje, pvz.:
biškis (=truputis), bulkutė (=bandelė), išmiera (=dydis), ženytis (=tuoktis).
Kitos svetimybės atėjo į lietuvių kalbą palyginti neseniai, daugiausia iš
anglų kalbos, pvz.: fenas (=džiovintuvas), laimas (=žalioji citrina),
peintbolas (=dažasvydis), steikas (=amerikietiškas kepsnys, didkepsnis).
• Nenorminiai hibridai – žodžiai, taisytini dėl netaisyklingų darybos formantų
ar vienos šaknies, pvz.: daleiskim (=tarkim), ružavas (=rožinis),
medsesuo (=medicinos sesuo), darboholikas (=darbomanas).
• Nevartotini vertiniai (vertalai) – tai lietuvių kalbai nebūdingos sandaros
žodžiai ar žodžių junginiai, pamorfemiui (paraidžiui) išsiversti iš kitų
kalbų, dažniausiai rusų, forma panašūs į taisyklingus lietuviškus žodžius,
pvz.: išsireiškimas (=posakis); stovis (=būklė, padėtis); prie ko čia tu
(=kuo tu čia dėtas)?; kaip taisyklė (=paprastai, dažniausia); vienok (=bet,
tačiau).
• Prie nenorminės leksikos priskirtini semantizmai – žodžiai, vartojami jiems
neįprasta reikšme. Dėl taisyklingos formos semantizmai sunkiai
atpažįstami, pvz.: kirpėja atleido (=apkirpo) klientą; paperka (=sužavi)
nuoširdumu; krizė iššaukia (=sukelia) protestą; vieninga (=bendra,
vienoda) mokesčių sistema.
Raskite tarptautinius žodžius, kurie turi lietuviškus atitikmenis.
Absurdas, adresas, akcentuoti, akcija, baritonas, chaosas, charakteris, debatai, defektas, dekoltė,
demokratas, dempingas, drakonas, egoistas, ekstraktas, ekskursija, eksperimentas, epopėja,
evoliucija, fantazuoti, filologija, flora, fauna, frazė, geometrija, gigantas, harmoningas, incidentas,
infekcija, insulinas, intensyvus, intriga, jubiliatas, juristas, kanceliarija, kapišonas, komfortabilus,
konfliktas, konkurentas, konkursas, kontaktas, kontrastas, kotletas, kriminalas, kritika, legalus,
lyderis, limfocitas, meridianas, milimetras, moralė, parabolė, periodas, prioritetas, progresas,
realybė, registratūra, resursai, rezervas, reziumė, serenada, stimulas, tolerancija, universalus.
Pateikite pavyzdžių su šiais panašiai skambančiais, bet skirtingas reikšmes turinčiais tarptautiniais
žodžiais (atlikdami užduotį naudokitės tarptautinių žodžių žodynu).
Abonentas – abonementas, afektas – efektas, efektingas – efektyvus, formacija – farmacija,
kompanija – kampanija, kompleksas – komplektas, kritinis – kritiškas, magistratūra –
magistrantūra, pastilė – postilė, šriftas – šifras, adresatas – adresantas, diplomantas –
diplomatas, aliuzija – iliuzija.

You might also like