Professional Documents
Culture Documents
Dhyana Shlokas
2
oṁ ajnāna-timirāndhasya // jnānāñjana-śalākayā
cakṣur unmīlitaṁ yena // tasmai śrī-gurave namaḥ
I was born in the darkest ignorance, and my spiritual master opened my eyes with the torch
of knowledge. I offer my respectful obeisances unto him.
When will Śrīla Rūpa Gosvāmī Prabhupāda, who has established within this material
world the mission to fulfill the desire of Lord Caitanya, give me shelter under his lotus
feet?
3
I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of my spiritual master and unto the feet
of all Vaiṣṇavas. I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of Śrīla Rūpa Gosvāmī
along with his elder brother Sanātana Gosvāmī, as well as Raghunātha Dāsa and
Raghunātha Bhaṭṭa, Gopāla Bhaṭṭa and Śrīla Jīva Gosvāmī. I offer my respectful
obeisances to Lord Kṛṣṇa Caitanya and Lord Nityānanda along with Advaita Ācārya,
Gadādhara, Śrīvāsa and other associates. I offer my respectful obeisances to Śrīmatī
Rādhārāṇī and Śrī Kṛṣṇa along with Their associates Śrī Lalitā and Viśākhā.
4
he kṛṣṇa karuṇā-sindho // dīna-bandho jagat-pate
gopeśa gopikā-kānta // rādhā-kānta namo ’stu te
O my dear Kṛṣṇa, You are the friend of the distressed and the source of creation. You are the master of the gopīs and the
lover of Rādhārāṇī. I offer my respectful obeisances unto You.
I offer my respects to Rādhārāṇī, whose bodily complexion is like molten gold and who is the Queen of Vṛndāvana. You
are the daughter of King Vṛṣabhānu, and You are very dear to Lord Kṛṣṇa.
I offer my respectful obeisances unto all the Vaiṣṇava devotees of the Lord. They can fulfill the desires of everyone, just
like desire trees, and they are full of compassion for the fallen souls.
śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda
śrī-advaita gadādhara śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda
hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare // hare rāma hare rāma rāma rāma hare hare
5
Importance of Guru
8
Unto those great souls who have implicit faith in both the Lord and the
spiritual master, all the imports of Vedic knowledge are automatically
revealed.
Types of Guru
Dékñä-guru (One)
• Gives instruction
• Initiates & officiates connection to Paramparä
• Gives spiritual name
• Gives mantra (mantra-guru)
• Accepts disciples vows
• Removes disciples sinful reactions (at initiation)
Çikñä-guru (Many…)
• Gives instruction
10
Dékñä
Di
▫ divya-jïänam - transcendental knowledge
kñä
▫ ikñä - to see
▫ kñapayati - explain
11
Guru Tattva
13
Guru-tattva
Guru kåñëa-rüpa hana çästrera pramäëe
guru-rüpe kåñëa kåpä karena bhakta-gaëe
The guru is offered first the respectful prayers, vande gurün. And
gurün, bahu-vacana, plural number, that many gurus. But they
are not many; they are one, guru-tattva…
Guru-tattva
According to the deliberate opinion of all revealed scriptures,
the spiritual master is nondifferent from Kåñëa. Lord Kåñëa in
the form of the spiritual master delivers His devotees.
Çré Caitanya-caritämåta Ädi-lélä 1.4
Guru-tattva
Säkñäd dharitvena samasta-çästraiù. This is
enjoined in every scripture. Äcäryaà mäà
vijänéyät [SB 11.17.27]. One should consider the
äcärya to be as good as the Supreme Personality
of Godhead. In spite of all these instructions, if
one considers the spiritual master an ordinary
human being, one is doomed.
Çrémad-Bhägavatam
Purport7.15.26
16
Paramapara System
18
Initiation Vows
20
Regulative Principles…
Çrémad-Bhägavatam1.17.24
No Meat Dayä
Eating
No Tapaù
Intoxication
No Illicit Çaucaà
Sex
No Gambling Satyam
22
26
Väëé
Words or instructions
28
Sri Caitanya-caritämåta,
Madhya 22.54
29
HH JAYAPATAKA SWAMI
5th June 2019
ISKCON Guwahati, Assam, India
31
Importance of Guru-väëé-sevä
There are two ways of association-by väëé
and by vapuù. Väëé means words, and vapuù
means physical presence. Physical presence is
sometimes appreciable and sometimes not,
but väëé continues to exist eternally.
Therefore we must take advantage of the
väëé, not the physical presence.
32
Importance of Guru-väëé-sevä
The Bhagavad-gétä, for example, is the väëé
of Lord Kåñëa. Although Kåñëa was
personally present five thousand years ago
and is no longer physically present from the
materialistic point of view, the Bhagavad-
gétä continues.