Professional Documents
Culture Documents
εργασια αντίστροφη μετάφραση
εργασια αντίστροφη μετάφραση
Segundo Semestre
Jornada sobre
el doble sentido del libro
HERRAMIENTA DIDÁCTICA Y PIEZAS DE
MUSEO
ΣΑΒΒΑΤΟ Sábado
30 30 de marzo
ΜΑΡΤΙΟΥ ´´Aula de Asociación ateniense´´
«Αίθουσα Συλλόγου Kekropos 10, Plaka
αθηναίων»
TRADUCCIÓN INVERSA
Información
Πληροφορίες
Tel: 210 72 77 564 y
210 72 77 564 &
Página web:
https://www.facebook.com/
mouseio.paideias/ https://www.facebook.com/mouseio.paideia
s/
«Η Αθηναϊκή διάσταση της ´´Ladimensión ateniense de la biblioteca
Βιβλιοθήκης του Συλλόγου των de la Asociación de atenienses´´
Αθηναίων» Eleftherios Skiadas
Ελευθέριος Σκιαδάς Periodista, Escritor y Director de la
Δημοσιογράφος-Συγγραφέας. Πρόεδρος του ´´Asociación de atenienses´´
«Συλλόγου των Αθηναίων»
´´ Cuando el pasado se hace presente: la
«Όταν το παρελθόν γίνεται παρόν: η explotación de los libros de lectura en el
αξιοποίηση των αναγνωστικών στο Museo de Educación de la Universidad
Μουσείο Παιδείας του Ε.Κ.Π.Α.» Nacional y Kapodistríaca de Atenas.
Mariza Fountopoulou
Profesora de Pedagogía.
Directora del Museo de Educación.
Μαρίζα Φουντοπούλου Directora del Departamento de Filosofía,
Καθηγήτρια Παιδαγωγικής, Διευθύντρια Pedagogía y Psicología.
Μουσείου Παιδείας, Πρόεδρος του
Τμήματος Φιλοσοφίας, Παιδαγωγικής &
Ψυχολογίας
«Το βιβλίο ως εργαλείο στο πλαίσιο ´´El libro como herramienta dentro del
των εκπαιδευτικών προγραμμάτων του marco de programas educativos del Museo
Ελληνικού Παιδικού Μουσείου» infantil de Grecia´´
Αλεξάνδρα Γεωργοπούλου Υπεύθυνη Alexandra Georgopoulou
Κέντρου Έρευνας & Τεκμηρίωσης Responsable del Centro de Investigación y
Ελληνικού Παιδικού Μουσείου Justificación del Museo Infantil de Grecia´´
ΔΙΟΡΓΑΝΩΤΕΣ: ORGANIZADORES
Pelikan Pelicán