You are on page 1of 15

PENGGUNAAN KATA BANTU DI

DALAM HURUF HIRAGANA


KATA BANTU WA, GA, O, E, NI, TO, DE, NO, MO, GORO, GURAI, HODO
1.WA ・は digunakan sebagai kata bantu pokok kalimat。
Misalnya:
  1.Watashi wa Anton desu : わたし は アントン です。
  2.Anohito wa Haryadi – san desu :あのひと は ハルヤヂイーさん です。
  3.Dino san wa gishi dewa arimasen ヂノ さん は ぎし では ありません
  4.Kore wa kikai desu これ は きかい です
  5.Sore wa yasui desu それ は やすい です
  6. Rini-san wa kimashita  リニ さん は きました
  7.Anohito wa wakarimasen あのひと は わかりません

“WA” dapat pula digunakan sebagai kata bantu pelengkap untuk menggantikan kata
bantu “ga” dan “o”

Misalnya :
Okane wa arimasen  おかねは ありません (tidak ada uang)
Sake wa nomimasen さけ は のみません (tidak minum arak)

Sebutan dalam susunan kalimat bahasa Jepang diletakkan paling belakang (S O P)


  
2. GA が
Digunakan sebagai:
a). Kata bantu pokok kalimat untuk menekankan arti pokok kalimat tersebut sebagai pengganti
“wa”.
Misalnya :
Hadi-san ga bucho desu.
ハヂイ さん が ぶちょ です。
(tuan Hadilah kepala bagian)
kore ga oishii desu.
(これ が おいしい です
(inilah yang enak)
sayalah yang pergi.
(わたし が いきます)
 b). Kata bantu pokok kalimat apabila pokok kalimat tersebut adalah sebuah kata ganti tanya.
Misalnya :
dare ga kimashita ka.
だれ が きましたか。
(siapa telah datang?)
Nani ga ii desu ka (mana yang baik/bagus)
Dore ga ii mono desu ka.(yang mana kah benda/barang yang baik).
c). Kata ganti pelengkap yang kata kerjanya seperti kata-kata
arimasu/ ある (ada),imasu  ・いる  (ada), wakarimasu  わかる
(mengerti,tahu), dekimasu  できる (bisa 、 dapat), irimasu  い
る (memerlukan) dan lain sebagainya, dan apabila sebutannya
adalah sebuah kata sifat.
Misalnya :
1. Kitte ga arimasu.
きって が あります。
(ada perangko)
2. じゅしや が います( ada polisi)
3. にほご が わかります( mengerti bhs.Jepang)
4. わたし は えいご が できません( saya tdk bisa bhs
Inggris).
5. わたし は しきん が いります( saya memerlukan modal).
6. わたし は いい じしょ が ほしい です。( saya ingin
kamus yg bagus).
7. あのひとたち は インドネシア りょうり
 が すき です。( mereka suka masakan Indonesia   )
 
3. O を
“O” digunakan sebagai kata bantu pelengkap dengan
kata kerja.
Misalnya:
1. Kohii o nomimasu.
. コーヒー  を のみます ( minum kopi)
2. ターバーコ を すいます( merokok/menghisap)
3. わたし は しんぶんを よみます。
( Saya membaca koran/surat kaabar )。
4.リターさん は てがみ を かきました。
( Sdr.Rita sudah menulis surat)
5.ユーニ さん は たまご を たべません。
( sdr 。 Yuni tidak makan telor)
6.わたし は けさ ラジオ を ききません でした。
( saya, tadi pagi tidak mendengar radio).
4. E へ
“E” digunakan untuk menunjukkan tempat, yang berarti
“ke”.
Misalnya:
watashi wa ashita Surabaya e ikimasu.
わたし は あした スラバヤ へ いきます
(saya besok pergi ke surabaya)

2. ジョニ -さん は うち へ かえりました。
( sdr 。 Joni sudah pulang ke rumah).
3.リンダーさん は だいがく へ きました。
( ssdr.Linda sudah datang ke kampus).  
5. NI に
“Ni” digunakan untuk:
a). Menunjukkan letak sesuatu benda, yang berarti
“di”.
Misalnya:
1 Koko ni arimasu.
1. ここにあります。 (ada di sini)
2. テレビ は そこ に あります。( TV ada di sana )
3. ヤントーさん は じむしょ に います。
( sdr 。 Yanto ada di kantor )。
4.にわ に はな を 植えます。( menanam bunga
di taman).

 
 
b). Menunjukkan menuju ke sesuatu tempat, yang berarti “ke”, penggunaannya
sama dengan “e 、へ” .
Misalnya:
1. Nihon ni ikimasu.
にほん に いきます。
(pergi ke Jepang)
2.こうじょ に もどります。( kembali ke pabrik)

c). Menunjukkan waktu kapan kita menerjakan sesuatu atau terjadinya sesuatu,
yang berarti “pada”.
Misalnya:
rokuji ni okimasu.
六時・ろく じ に おきます。
(Bangun pada jam enam).
2.きんようび・金曜日 に シュッパツ します。
( berangkat pada hari jumat).
d). Menunjukkan arti “kepada, atas, bagi, untuk” dan lain sebagainya.
Misalnya:
1.Tり Tanaka-san ni tegami o kakimasu.
たなかんさん は てがみ を かきます。
(menulis surat kepada sdr. Tanaka)

2.ごしんせつ に ありがとう がざいました。
 (trima kasih atas kebaikan anda)

3. にほんご は わたし に むずかしい です。
  (bahasa Jepang sulit bagi saya).

4.ともだち に じしょ を かって やります。
  (membeli kamus untuk teman).

5. にほん へ りょうこう に いきます。 (pergi untuk berdarmawisata ke Jepang)

6. がいこく へ いく に は おかね が たくさん かかります。(untuk pergi ke
LN membutuhkan uang yang banyak).  
6. TO と
“TO” digunakan untuk”
a). Menunjukkan arti “dan, bersama, dengan”
Misalnya:
1.Pan to tamago o tabemasu.
パン と たまご を たべます。
(Makan roti dan telur)
2. わたし は こいびと と きました。
  ( saya datang bersama pacar).
3. せんせい と はなします。
   ( berbicara dengan guru)

b). Menunjukkan arti “se…”, bila”.


Misalnya:
1.Nihon ni tsuku to, tegami o kakimasu.
にほん に つくと、てがみ を かきます。
(saya akan menulis surat setiba di jepang)

2. おかね が ない と こまります。
  ( susah hati bila tidak punya uang}
7. DE で
“DE” digunakan untuk:
a). Menunjukkan tempat dimana kita melakukan sesuatu atau terjadinya sesuatu, yang berarti
“di”.
Misalnya:
Kaisha de shigoto shimasu. かいしゃ で しごとします。 (Bekerja di perusahaan).

b). Menunjukkan alat yang digunakan untuk melakukan sesuatu, yang berarti “dengan”.
Misalnya:
Empitsu de kakimasu. えんぴつ で かきます。 (Menulis dengan Pensil).

c). Menunjukkan waktu yang diperlukan untuk melakukan sesuatu.


Misalnya:
Isshukan de sumashimasu. いっしゅかん で すまします。 (selesaikan dalam waktu
seminggu)

d). Menyatakan sebab terjadinya sesuatu, berarti :karena”.


Misalnya:
Byoki de shinimashita. びょき で しにました。 (mati karena sakit)

e). Digunakan dengan disertai kata “ichiban” atau “mottomo” (paling) untuk menyatakan arti
“paling di antara yang banyak.
Misalnya: い
Kono machi de ichiban ii hoteru. このまち で いちばん いい ホテル です。 (Hotel yang
paling baik di kota ini).
8. NO の
“NO” digunakan untuk:
a). Menyatakan arti “kepunyaan”
Misalnya:
Watashi no. わたし の。 (Kepunyaan saya)
せんせい さん の かばん( tas guru).

b). Kata benda menerangkan kata benda (kata majemuk)


Mislanya: sakura no hana. 桜の花・さくら の はな (bunga sakura).
おとこ の ひと  ( laki2)

c). Menggantikan kata benda


Misalnya:
Atarashii no ga hoshii desu.
新しい の が ほしいです。
(saya ingin yang baru)

2.その に いる の は ともだち です。
( orang yang di sana, adalah teman).
 
9. MO も
“MO” digunakan untuk menyatakan arti “juga”, “pun”.
Misalnya:
watashi mo ikimasu.
わたし も いきます。 (saya juga akan pergi)

10. GORO, ごろ , GURAI, ぐらい , HODO, ほど


Kira-kira

Goro_digunakan untuk menyatakan kira-kira kapan kita melakukan sesuatu atau


terjadinya sesuatu.

Gurai/Hodo_digunakan untuk menyatakan kira-kira berapa lama kita melakukan


sesuatu atau terjadinya sesuatu atau berapa banyak yang ada.

Misalnya:
1. ichijo goro . 一時ごろ。 (kira-kira jam satu)
2. ichijikan gurai/hodo. いちじかん ぐらい / ほど .
  (kira-kira satu jam)
3. Itsuka goro (kira2 tanggal 5)
4.よっか ぐらい・ほど ( kira2 4 hari)  

You might also like