Professional Documents
Culture Documents
Konsep Dan Pengertian Semantik
Konsep Dan Pengertian Semantik
Pengertian Semantik
Prof Madya Dr. Zaitul Azma Zainon Hamzah
Jabatan Bahasa Melayu
Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
Universiti Putra Malaysia
Pengenalan Konsep &
Pengertian Semantik
Semantik ialah istilah yang merujuk kepada kajian makna dan oleh sebab
makna itu adalah sebahagian daripada bahasa, maka semantik juga menjadi
sebahagian daripada linguistik. Dalam semantik terdapat skop-skop semantik
yang tertentu.
Menurut Palmer, Kompson & Katz semantik ialah “ as the study of meaning
in natural language”.
• Perkataan semantics telah diperkenalkan oleh seorang ahli filologi
Perancis, bernama Michel Breal pada tahun (1883) dalam makalah
beliau yang bertajuk, “Les Lois Intellectuelles du Langage”.
Pada pertengahan dan akhir abad ke-20 pula, bidang ini semakin
mendapat perhatian, khususnya apabila munculnya golongan
linguistik transformasi. Golongan ini beranggapan bahawa
makna adalah satu aspek yang penting dalam bahasa, sama
pentingnya dengan kajian terhadap struktur bahasa
Peringkat Pertama
Plato
Salah seorang murid Plato yang terkenal ialah Aristotle (384-322
S.M.) (Harimurti Kridalaksana 1982:14). Aristotle menghalusi
falsafah metafizik dalam karangannya Filsafat Pertama.
Menurut Aristotle, kata adalah satuan terkecil yang mengandung
makna. iatu (1) makna yang hadir dari kata itu sendiri secara
otonom (makna leksikal), dan (2) makna yang hadir akibat proses
gramatika (makna gramatikal). (Ullman 1977:3)
Beliaulah yang mula-mula melahirkan fahaman 'logika'. Logika
atau lojik akal menurut beliau merupakan pewujudan daripada
lambang yang telah ditakrifkan maknanya. Dengan fahaman
logika, perkataan yang samar-samar atau tidak pasti maknanya dan
perkataan yang tidak terbatas maksudnya, dihindari.
Aristotle
Memang ada perbezaan pendapat antara Plato dan Aristotle
Plato mempercayai tentang adanya hubungan bererti antara
kata (bunyi-bunyi bahasa) dengan rujukannya. Sedangkan
Aristotle, berpendapat bahawa hubungan antara bentuk dan
erti kata adalah soal perjanjian antara pemakainya (Moulton
1976 : 3).
Namun kajian terhadap bahasa tidaklah terhenti selepas
Aristotle (yang mengutamakan makna), sebaliknya
kebanyakan kajian yang kemudiannya lebih tertumpu pada
fonetik/fonologi, morfologi dan sintaksis yang tidak
mengutamakan makna.
Namun, gagasan yang dikemukakan oleh C. Chr. Reisig (1820-
1925) ahli bahasa Jerman tentang nahu bahasanya, iaitu (1)
semasiologi, (2) sintaksis, dan (3) etimologi (Aminuddin
1985:15) telah menimbulkan semula peranan makna.
C. Chr. Reisig (1825)
Konsep baru mengenai gramatika :
Gramatika terdiri dari tiga unsur utama, iaitu :
a) Semasiologi – kajian tentang tanda
b) Sintaksis – kajian tentang susunan kalimat/ayat
c) Etimologi – kajian tentang asal usul kata,
perubahan bentuk kata, dan perubahan makna
Peringkat Kedua
Misalnya:
Perubahan makna
Makna yang berhubungan dengan logika
Makna yang berhubungan dengan psikologi
Peringkat Ketiga
Perbincangan semantik menjadi rancak semula. Ramai ahli
bahasa menekuni bidang ini sama ada kerana keperluan
linguistik itu sendiri atau ilmu lain yang memerlukan
semantik.
Salah seorang daripada mereka ialah Ferdinand de Saussure
(bangsa Swiss) yang berpendapat bahawa bahasa merupakan
satu kesatuan yang terdiri daripada beberapa bahagian yang
berhubung kait antara satu dengan yang lain. Beliau juga
berpendapat bahawa ilmu bahasa merupakan salah satu
cabang semasiologi.
(Abu Bakar Hamid 1978:152).
Ferdinand de Saussure
Jost Trier (bangsa Jerman) mengembangkan pendapat de
Saussure dengan mengambil kira pandangan budayawan
Jerman, iaitu J.G. von, Herder (1772) dan sarjana bahasa dan ahli
falsafah Jerman W. von Humboldt (1836) berkenaan dengan
makna, sehingga lahirlah gagasan Medan Makna.
Jost Trier
Untuk gagasan ini beliau mengambil contoh bahasa Jerman pada
tahun 1200, iaitu perkataan kunst dan list. Kedua-dua perkataan
ini maknanya tercakup dalam perkataan wisheit yang
mengandungi makna 'pengalaman keagamaan'.
Leonard Bloomfield
John Rupert Firth
LB R
Petunjuk:
G = gagasan
LB = lambang bahasa
R = rujukan
Pendapat Ogden & Richards telah dikritik oleh Stephen Ullmann
(1972) dengan hujah bahawa 'rujukan' sebenarnya di luar bidang
bahasa. Hujah berikutnya beliau kemukakan bahawa takrifan
'lambang bahasa-gagasan-rujukan' sangat sukar untuk dijelaskan
dan difahami. Oleh yang demikian, Ullmann memberikan
beberapa kemungkinan hubungan 'maksud' dengan 'perkataan'.
Makna
cantik
M1 M2 M3
segak ayu jelita
Hashim Hj. Musa