Professional Documents
Culture Documents
Mantenimiento de Bombas Centrifugas y Sistemas de Sellado Presentacion
Mantenimiento de Bombas Centrifugas y Sistemas de Sellado Presentacion
Cuerpo de texto
PROGRAMA
MODULO 1 : INTRODUCCIÓN
MODULO 2 : CURVAS DE UNA BOMBA
MODULO 3 : ELEMENTOS MECÁNICOS
MODULO 4 : SISTEMAS Y CAÑERÍAS
MODULO 5: EMPAQUETADURAS
MODULO 6: SELLOS MECÁNICOS
MODULO 7: INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE SELLOS MECÁNICOS
MODULO 8: PLANES DE ASISTENCIA
MODULO 9: APLICACIONES
MODULO 10: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
Esquema energético.
Tipos de bombas centrífugas.
Aplicaciones.
ESQUEMA ENERGÉTICO
ENERGÍA
ENERGÍA BOMBA HIDRÁULICA
MECÁNICA CENTRÍFUGA
CALOR
VIBRACIONES
RUIDO
ESQUEMA ENERGÉTICO
ENERGÍA
ENERGÍA BOMBA HIDRÁULICA
MECÁNICA CENTRÍFUGA
CALOR
VIBRACIONES
RUIDO
ESQUEMA ENERGÉTICO
ENERGÍA
HIDRÁULICA
ENERGÍA BOMBA
MECÁNICA CENTRÍFUGA
CALOR
VIBRACIONES
RUIDO
CLASIFICACIÓN DE BOMBAS CENTRÍFUGAS
1- Succión
2- Impulsor
3- Descarga
4- Cubierta trasera
5- Eje
6- Sello/Empaquetadura
7- Brida/Prensaestopas
8- Cojinetes
Industria química y petroquímica.
Medidas normalizadas, se puede intercambiar bombas sin modificaciones.
Impulsor abierto o semi abierto para manejar sólidos en suspensión.
Proveedores referentes: Goulds, Flowserve, Ruhrpumpen, KSB y M. Schmitt.
Soportes de cojinete de hierro fundido.
Bases de chapa plegada, bases antivibración o poliméricas.
Varias metalurgias disponibles, además de versiones no metálicas.
BOMBA API
Industria petrolera (downstream & upstream) y petroquímica.
Medidas no normalizadas, las bases se hacen a medida.
Impulsor cerrado con anillos de desgaste.
Proveedores referentes: Flowserve, Goulds, Sulzer, Ruhrpumpen, KSB, etc.
Soportes de cojinete de acero fundido.
Bases tipo drim rain con apoyos centrados.
Metalurgias acotadas a lo que indica la norma API 610.
BOMBAS HORIZONTALES ENTRE COJINETES
BOMBA
MULTIETAPA
S
API
BOMBAS VERTICALES
Presión uniforme.
Sencillez de construcción.
Tamaño reducido.
Bajo mantenimiento.
Flexibilidad de regulación.
ENERGÍA
La energía mecánica suministrada por el eje se convierte en
energía cinética y potencial de un líquido.
La energía impartida por kilogramo de líquido es independiente
del líquido en sí.
La altura de impulsión de una bomba es independiente del
líquido, cualquiera sea su peso específico.
La presión desarrollada será igual al peso de la columna del
líquido elevado.
AGUA SALMUERA NAFTA
Altura 100 m Altura 100 Altura 100 m
m
POTENCIA ABSORBIDA
100 HP 120 HP 75 HP
Definiciones:
h = altura (m)
p = presión (Kg/cm2)
d = P.E. = Peso específico (Kg/dm3)
h (m) = p (Kg/cm2) x 10
(Kg/dm3)
OTRAS FÓRMULAS ÚTILES
Potencia al freno:
Q = Caudal (m3/h)
h = Rendimiento ( adimensional )
BHP = Potencia al freno (CV)
Pb = P x γ
BHPb = BHP x γ
CORRECCIONES POR VISCOSIDAD
Hv=Ha x Ch /100
Qv=Qa x Cq /100
HPv=Hpa x Ch x Cq / Ce x 100
Donde:
Hv: Altura corregida por viscosidad
Qv: Caudal corregido por viscosidad
HPv: Potencia corregida por viscosidad
Ha: Altura con agua
Qa: Caudal con agua
Hpa. Potencia con agua
Ch: Factor de corrección de altura por viscosidad
Cq: Factor de corrección de caudal por viscosidad
Ce: Factor de corrección de eficiencia por viscosidad
PRÁCTICA
Mediante las Leyes de Afinidad se pueden calcular las condiciones operativas de una
bomba a velocidades y diámetros de impulsor diferentes de los conocidos.
PARA VELOCIDAD:
Q2 = Q1 ( D2 / D1 ) Donde : D= Diámetro
H2= H1 ( D2 / D1 )2
BHP2=BHP1 ( D2 / D1 )3
LEYES DE LA AFINIDAD
PARA BOMBAS CENTRÍFUGAS
El ángulo de salida va variando con el
diámetro, y este ángulo es uno de los
parámetros clave en la forma de la curva
de performance.
Las leyes de la afinidad suponen que los
respaldos del impulsor son paralelos, lo
que solamente es cierto en los impulsores
radiales.
Si el recorte es importante, habrá
turbulencias en la voluta, reduciendo la
eficiencia.
VELOCIDAD ESPECÍFICA
Ns = velocidad específica = nx Q
H 3/4
Si es en unidades inglesas:
La velocidad específica de una bomba define la forma del impulsor y sus condiciones
operativas.
hs = ± S - hfs - hi ± Ps
S: altura estática de succión (+) si el nivel está por encima de la bomba o (-) si
está por debajo
S S= -6m
hfs = 2 m
Hi = 1 m
Ps = 0 m
Hs = S - hfs - hi + Ps = 7 m
S = 10 m
S hfs = 2 m
Hi = 1 m
Ps = 0 m
P Hs = S - hfs - hi + Ps = 57 m
S S = 10 m
hfs = 2 m
Hi = 1 m
Ps = 50 m
ALTURA DE SUCCIÓN
MEDICIÓN EN INSTALACIÓN EXISTENTE
hgS
ZS
hs = hgs + hvs + Zs
VS
hd = ± D + hfd + he ± Pd
Pd
D Pd (+) o (-) D (+)
Pd = 0 D (+)
D
Pd = 0 D (+)
D
Pd = 0 D (+)
D
Pd = 0 D (+)
D
D Pd = 0 D (-)
ALTURA DE DESCARGA
MEDICIÓN EN INSTALACIÓN EXISTENTE
Zd
hgd
hd = hgd + hvd ± Zd
Vd
Pd
Ps (D-S)
D
S
ALTURA NETA POSITIVA DE ASPIRACIÓN
ANPA (NPSH)
Este es uno de los temas más conflictivos y menos comprendidos por quienes
deben operar y mantener bombas centrífugas.
A medida que la velocidad de un líquido aumenta, la presión del mismo
disminuye; y si la velocidad del líquido disminuye, su presión aumentará.
La presión de vapor de un líquido, a una temperatura determinada, es aquella a
la cuál comienza a vaporizarse.
Si en una cañería la presión absoluta baja lo suficiente como para igualar a la
presión de vapor del líquido, habrá vaporización.
ALTURA NETA POSITIVA DE ASPIRACIÓN
ANPA (NPSH)
El ANPA es la Altura Neta Positiva de Succión (Net Positive Suction Head). Esto es la
energía disponible o necesaria, por encima de la presión de vapor, para hacer que el líquido
entre al impulsor.
El ANPA requerido por la bomba, llamado ANPA-R, es la altura neta positiva de succión que
necesita la bomba para que el líquido entre al impulsor sin vaporizarse. (NPSH required)
ANPA-D = hs + Pa –hvp
ANPA-D = _ S - hfs - hi _ Ps + Pa -hvp
hs. Altura de succión + +
Pa: Presión atmosférica en el sitio en que se halla la bomba.
Hpv: Presión o tensión de vapor del líquido, a la temperatura de bombeo.
ANPA DISPONIBLE VS. REQUERIDO
Para que una bomba funcione correctamente en una instalación dada, debe
verificarse que el ANPA-D (NSPH-a) sea mayor que el ANPA-R (NPSH-r), para
el caudal al que deberá trabajar.
Cuanto mayor sea el margen de ANPA, tanto más confiable será la bomba en el
tiempo.
ANPA DISPONIBLE VS. REQUERIDO
EN FUNCIÓN DEL CAUDAL
- ( hfs + hi )
ANPA-D
ALTURA (m)
Ps + Pa - hvp
ANPA-R
ZONA
CAVITACIÓN
S CAUDAL LÍMITE
CAUDAL (m3/h)
ANPA DISPONIBLE VS. REQUERIDO
Aumentar en ANPA-D:
Elevar el tanque, o elevar el nivel del líquido.
Colocar la bomba en un pozo.
Instalar una bomba sobre-alimentadora o presurizar el tanque.
Bajar la temperatura del líquido
Inyectar un pequeño caudal de líquido refrigerante en la succión
Proteger la cañería de succión de los rayos solares.
Reducir las pérdidas por fricción en la cañería de succión
Reducir el ANPA-R :
Usar una bomba de doble succión. Use una bomba de menor velocidad.
Usar una bomba con un ojo de impulsor más grande
Si es posible, instar un inductor.
Usar varias bombas más chicas.
CAVITACIÓN – FENÓMENOS ASOCIADOS
Cavitación significa que se forman cavidades en el líquido que se está bombeando. Cuando
estas cavidades se producen en la succión, varias cosas indeseables suceden:
Experimentamos pérdida de caudal.
No podemos mantener la altura de impulsión.
Cae la eficiencia
Las burbujas colapsan causando ruido, vibraciones y daños a varios de los
componentes.
Las cavidades o burbujas se forman por cinco razones básicas, y generalmente se las
asocia al nombre de cavitación. Esto es un error y es necesario saber identificarlas para
asumir las acciones debidas para corregirlas:
Vaporización
Ingestión de aire.
Recirculación interna.
Turbulencias en el flujo.
Síndrome de los alabes pasando.
INGRESO DE AIRE
Una bomba centrífuga puede manejar hasta un 0,5 % de aire en volumen, pero si
llegara cerca del 6 % ya se produce una pérdida de caudal.
A través de la caja de empaquetaduras.
Válvulas por debajo de la línea de agua.
A través de bridas que pierden.
Flujos con turbulencias.
RECIRCULACIÓN INTERNA
Los efectos normalmente se observan en la parte delantera del borde del impulsor.
También es posible encontrarla en el ojo del impulsor.
nx Q
Nss =
ANPA3/4r
Cuanto más alta sea la velocidad específica de succión, mayor recirculación se produce
cuando nos apartamos del BEP. La norma API 610 no establece límites para este
valor, pero muchas empresas no aceptan selecciones con una Nss superior a 11000.
RECIRCULACIÓN INTERNA
TURBULENCIA
Las turbulencias producen diferencias de presión que perjudican a las bombas centrífugas.
Un buen diseño de cañerías incluirá:
Diez diámetros de cañería entre la succión y el primer codo
En un diseño de pileta con varias bombas, es preferible que cada campana de succión
tenga su propio compartimiento para evitar interferencias entre bombas. Si esto no es
posible o práctico, se pueden instalar varias bombas en una misma pileta respetando lo
siguiente:
Las bombas se deben ubicar en una línea perpendicular a la dirección del flujo
El espacio mínimo entre bombas debe ser igual a dos diámetros de campana
Todas las bombas deben funcionar
La distancia de las campanas a las paredes debe ser por lo menos de 1.5 el diámetro
de la campana
La luz hasta el fondo debe ser aproximadamente 0,50 del diámetro de la campana
La sumergencia mínima debe respetar la siguiente tabla
CAUDAL SUMERGENCIA MÍNIMA
4,500 M3/HR 1.2 METROS
22,500 M3/HR 2.5 METROS
40,000 M3/HR 3.0 METROS
45,000 M3/HR 3.4 METROS
55,000 M3/HR 3.7 METROS
FRECUENCIA DE ÁLABES
AXIAL
RADIAL
DOBLE MIXTO
SUCCION
SEMI
ABIERTO ABIERTO
CERRADO
TIPOS DE IMPULSOR
•
Aptos para líquidos con sólidos en suspensión.
•
Rendimiento ajustable mediante la luz entre
impulsor y voluta.
•
Se ajusta dicha luz sin desmontar la bomba.
•
Normalmente utilizados en bombas ANSI,
cloacales, mineras, para lodos.
•
Aptos para líquidos limpios.
•
Tienen anillos de desgaste reemplazables
•
El rendimiento depende de esta luz.
•
Es necesario desarmar el equipo para reemplazar
anillos.
•
Normalmente utilizados en bombas API y
convencionales.
IMPULSOR ABIERTO - RENDIMENTO
La luz entre el impulsor y la voluta
determinan el rendimiento.
De acuerdo con el modelo de bomba, varía
entre 0,4 y 0,6 mm.
Por cada 0,05 mm de incremento en la luz
del impulsor, la capacidad cae un 1%.
En servicios calientes se debe tener en
cuenta la dilatación térmica del eje.
IMPULSOR CERRADO - RENDIMENTO
La luz entre los anillos de desgaste
determina el rendimiento.
La norma API 610 indica las luces
mínimas para cada diámetro de
anillos.
Por cada 0,025 mm de luz adicional
entre anillos se pierde un 1% de
capacidad.
Ese exceso de luz hace que haya
recirculación y vibraciones.
CARGAS AXIALES
•
Produce una carga axial hacia la
voluta.
•
Puede reducirse con orificios de
balanceo, álabes compensadores y
disposición de los anillos de desgaste.
•
Al ser simétricos las cargas axiales se
anulan..
Tipos de succión: Simple succión Construcción Abierto
Doble succión Mecánica Semi abierto
Cerrado
En un impulsor de simple succión el líquido entra por un solo extremo, en tanto que la doble
succión podría considerarse como uno formado de dos simple succión colocados espalda con
espalda, además el de doble succión tiene entrada por ambos extremos y una salida común.
En un impulsor tipo Francis, las aspas tienen doble curvatura, son mas anchas y el flujo tiende
a ser ya radial y axial, la velocidad específica va aumentando y la curva de variación del gasto
con la carga se hace más plana.
CARGAS RADIALES
SON LAS QUE HACEN FLEXIONAR AL EJE
2- Un líquido a cierta presión, trabajando contra una superficie, generará una fuerza. (Presión
x Superficie = Fuerza)
3- Para un flujo no turbulento, el producto de la velocidad por el área de pasaje debe ser
constante.
Condición #1- El líquido llega a través de los alabes en forma proporcional, y la resistencia
del sistema hace que la velocidad periférica alrededor del impulsor sea constante; por lo tanto
la presión y consecuentemente las fuerzas radiales sobre el impulsor son también constantes y
se anulan entre sí. En este caso decimos que la bomba está operando en su punto de máxima
eficiencia o BEP ("Best Efficiency Point").
Condición #2 – La bomba está operando a un caudal mayor al BEP, porque la resistencia del
sistema es pobre para esta bomba. A medida que el líquido avanza desde el labio de voluta, su
velocidad se va incrementando porque no encuentra suficiente resistencia para mantenerla
constante. Si la velocidad aumenta, la presión bajará; y este desbalance de presiones generará
una resultante radial aplicada a unos 60° del labio de voluta, en el sentido de rotación.
Condición #3 – La válvula de descarga está cerrada. No hay líquido entrante ni saliente. Como
el producto de la velocidad por el área de pasaje debe ser constante y el área inmediatamente
después del labio de voluta es muy pequeña, el líquido deberá aumentar su velocidad, bajando
la presión. Esto causará una resultante aplicada sobre el impulsor a unos 240° desde el labio
de voluta. Esto es exactamente 180° de la condición anterior.
CONDICIONES DE OPERACIÓN VS.
CARGAS RADIALES
Cada tipo de impulsor hace que las fuerzas resultantes se ubiquen en ángulos particulares.
Un impulsor Francis tendrá resultantes a 60 y 240 grados aproximadamente. Un impulsor
radial las tendrá a 90 y 270 grados; y un impulsor de flujo axial las tendrá a cero y 180
grados..
Lo importante es que cada vez que una bomba centrífuga opere fuera de su punto de
máxima eficiencia (BEP), habrá una fuerza radial aplicada sobre el impulsor, que hará
flexionar al eje. De acuerdo con la magnitud de esta resultante, serán los efectos que
tendremos sobre la bomba. Desde la simple fatiga generada por la flexión rotatoria, hasta
interferencia mecánica entre componentes fijos y rotantes.
Este problema se puede reconocer inspeccionando el daño en el punto de contacto. Habrá
una marca en el componente giratorio y también en el estacionario, a 60 o 240 grados.
Condición #1 => Q = Q(BEP) => CARGA RADIAL NULA
% de caudal normal
% de caudal normal
Carga
radial
Carga
radial
% de caudal normal
% de caudal normal
Carga
radial
Carga
radial
¿QUÉ PROBLEMAS TRAE LA DEFLEXIÓN?
Sobrecarga de los rodamientos, especialmente el radial.
Daños sobre impulsor y voluta.
Desgaste excesivo de anillos de desgaste
Pérdida de eficiencia
Desgaste de la camisa de eje
Excesiva pérdida por la empaquetadura
Recalentamiento de la empaquetadura.
Daños en el buje garganta.
Reducción de vida útil del sello mecánico.
¿QUÉ SOLUCIONES TENEMOS?
FABRICANTE
Acortar el voladizo del eje entre el rodamiento radial y el impulsor.
FABRICANTE
Adoptar un diámetro de eje mayor. El módulo de elasticidad
NO SIRVE de casi todos los aceros es
Cambiar el material del eje muy parecido
FABRICANTE
Adoptar una bomba con doble voluta.
NOSOTROS
Hacer que la bomba opere en el BEP.
NOSOTROS
Alejar el sello del impulsor
¿CUÁNDO EL EJE ES MUY FLEXIBLE?
Cuanto mayor sea la longitud L, más flexible es el eje.
Cuanto menor sea el diámetro D, más flexible es el eje
Factor de flexibilidad = L3 / D4
Sale de la fórmula de deflexión, simplificando y eliminando las constantes.
¿CÓMO IDENTIFICAR UNA BOMBA CON EL EJE MUY FLEXIBLE?
RELACIÒN L3/D4
Relaciòn que indica la rigidez del eje de una bomba suspendida u "overhung".
La relación de Rigidez del eje deberá ser menor a 2.5 mm-1 para que el
comportamiento del Sello sea confiable.
Camisa de eje de bomba
Debido a que el eje de una bomba es una pieza importante y de costo
elevado, en las sección del empaque o sello mecánico o de los apoyos
hay desgaste, por lo que es necesario colocar sobre el eje, una camisa de
eje, que tiene por objeto proteger al eje y ser una pieza de recambio,
sobre el cual trabajan los empaques o sellos mecánicos.
BALANCEO DINÁMICO DEL ELEMENTO ROTATIVO.
Eje flexionado.
Excentricidad.
¿QUÉ SIGNIFICA ALINEAR UNA BOMBA?
•
Verificar que el impulsor esté balanceado
•
Verificar que el eje esté derecho
•
Anillos de desgaste en buenas condiciones
•
Luz de impulsor correcta
•
Bridas libres de esfuerzos de cañerías
•
Bomba y motor nivelados
•
Usar suplementos calibrados
•
Para servicios calientes, verificar a temperatura de régimen.
•
Colocar prisioneros para mover el motor
•
Corregir primero en plano vertical, luego en horizontal.
•
Verificar que no haya “pata renga”
•
Verificar que la base sea plana y rígida
•
Eliminar restos de óxido y proteger con lubricante
•
Observar procedimientos de seguridad
•
Hay equipos con bridas que vinculan bomba y motor
ALINEACIÓN ENTRE BOMBA Y MOTOR.
REGLA COMPARADOR
DOS
COMPARADORE
S
LASER
MÉTODOS DE ALINEACIÓN
Método Láser:
Toda la información
requerida para
realizar un trabajo de
alineación (desalineación
angular y paralela,
correcciones en los
apoyos, cotas) está
presentada en una misma
pantalla.
Minimizar la fricción
Minimizar el desgaste
Refrigerar cojinetes
Evitar contaminaciones desde el exterior
Proteger contra la corrosión
Modos de falla más comunes vinculados a la lubricación
desgaste abrasión
corrosión Fatiga
¿DE QUÉ DEPENDE EL ÉXITO DE LA LUBRICACIÓN?
LUBRICANTE
GRASA
ACEITE
INMERSIÓN
SISTEMA DE
SALPICADURA
LUBRICACIÓN
NIEBLA
METODO DE
PREVENTIVO
MANTENIMIENTO
PREDICTIVO
CORRECTO
MODO DE OPERACIÓN
INCORRECTO
TIPOS DE LUBRICANTE
ACEITES:
MINERAL
SINTÉTICO
MINERAL:
Derivados del petróleo
Viscosidad variable con la temperatura
Vida útil determinada por la temperatura
Requieren de aditivos para mejorar características
•
Agentes antioxidantes
•
Agentes anticorrosivos
•
Agentes antiespumígenos
•
Agentes que aumentan la tensión superficial del
lubricante
•
Aditivos polarizantes
TIPOS DE LUBRICANTE
ACEITES:
SINTÉTICO
SINTÉTICO:
Derivados distintos compuestos, no del petróleo
Viscosidad casi independiente de la temperatura
Buena vida útil a alta temperatura
Hay varias familias de aceites sintéticos:
•
Diéster, utilizables hasta los 120°C.
•
Siliconas, utilizables hasta los 200°C.
•
Fluorinados, con una buena estabilidad antioxidante
•
Poliglicoles buenos para temperaturas de 90°C, agua flota sobre el nivel
de aceite.
TIPOS DE LUBRICANTE
POR INMERSIÓN:
•
El nivel de aceite se mantiene hasta la mitad
de la bolilla inferior.
•
Se utiliza en bombas ANSI, ISO, y otras
bombas industriales.
•
Mantener el nivel de aceite es importante
•
Utilizar visor de aceite o aceitera de nivel
constante.
•
Utilizar tapón de drenaje magnético.
•
Hay pérdidas por batimiento
•
El aceite debe tener aditivo anti espuma
•
Fijar intervalos de recambio
(PREVENTIVO).
•
Fijar intervalos de análisis de aceite
(PREDICTIVO)
SISTEMAS DE LUBRICACIÓN
POR SALPICADO:
•
El nivel de aceite se mantiene debajo de los
rodamientos.
•
Se utiliza en bombas API 610.
•
Mantener el nivel de aceite es importante
•
Utilizar visor de aceite o aceitera de nivel
constante.
•
Utilizar tapón de drenaje magnético.
•
No hay pérdidas por batimiento
•
Fijar intervalos de recambio (PREVENTIVO).
•
Fijar intervalos de análisis de aceite
(PREDICTIVO)
•
Controlar que los anillos lubricadores no estén
ovalizados.
SISTEMAS DE LUBRICACIÓN
•
Un equipo auxiliar genera niebla.
•
El cárter queda seco.
•
La niebla entra por un orificio para
cada rodamiento y sale por un orificio
común.
•
La niebla se condensa en un colector y
se recupera
•
El nivel de aceite se mantiene debajo
de los rodamientos.
•
La niebla lubrica y el nivel de aceite
refrigera el cárter.
MÉTODO DE MANTENIMIENTO
PREVENTIVO:
Hay un plan con recorridos, fechas y equipos a controlar.
Hay una vida útil estipulada para el lubricante
Evaluación visual del lubricante
Se completa o se reemplaza el lubricante para prevenir fallas.
PREDICTIVO:
Hay un plan de análisis de lubricantes, que informa:
o
Cantidad, tamaño y tipo de impurezas sólidas
o
Viscosidad, densidad, acidez, y % de agua
Se analiza el lubricante para adelantarse a la falla.
MODO DE OPERACIÓN
BUENAS PRÁCTICAS:
Operar la bomba en el punto de máxima eficiencia (BEP)
Observar procedimientos de operación.
FACTORES NEGATIVOS:
Contaminación del lubricante con sólidos y líquidos
Calor excesivo
Efecto de la humedad en el aceite
12
10
Porcentaje de vida
útil remanente (%)
8
0
0 2 4 6 8 10 12
Porcentaje de agua en el aceite (%)
•
Una contaminación de 0.002% de agua en el lubricante reducirá un 48% la vida útil de los
rodamientos.
•
Si la contaminación es del 6% , la vida útil de reducirá un 83%.
•
Solamente como referencia, un 0.002% de agua significa menos de una gota de agua por litro de
aceite.
•
Un aceite mineral sin contaminantes, tiene una vida útil de 30 años a 30°C.
•
Por cada 10º C que aumente la temperatura, la vida útil del aceite se reduce a la mitad.
•
Si la temperatura llega 100ºC, la vida útil rondará los 90 días.
RODAMIENTOS
Configuración típica
CARGA RADIAL:
RIGIDO DE BOLAS CARGA AXIAL:
RODILLOS RADIALES
DOBLE HILERA DE BOLAS
CONTACTO ANGULAR EN «O»
RODILLOS CÓNICOS
Selección de rodamientos
Se seleccionan para una vida útil L10 de 3 años en condiciones normales de uso, lo
que implica:
Lubricante sin agua
Lubricante sin sólidos
Temperatura de lubricante adecuada
Correcta instalación
Nivel de aceite correcto
Ausencia de vibraciones
Impulsor balanceado
Equipo alineado
Operación dentro de la región permitida
¿CÓMO PROTEGERLOS?
Sello laberinto o deflector, larga vida útil, Protector de rodamiento. Hay en diversos tamaños que
buena protección contra el ingreso de agua y se ajustan en general a los alojamientos de las tapas de
sólidos, no tan buena contra la humedad. cojinetes.
¿CÓMO PROTEGERLOS?
RODAMIENTO RODAMIENTO
CON CON
PROTECCIÓN RETÉN
Rodamientos de diseño especial para bombas centrifugas (API).
En la fig. 3 a continuación se muestra un arreglo de rodamientos con diseño especial
optimizado para bombas centrífugas de diseño API. El rodamiento que soporta la carga
predominantemente axial tiene un ángulo de contacto de 40º para máxima capacidad axial y el
rodamiento opuesto tiene un ángulo de contacto de 15º, adecuado para soportar la carga
radial. Recomendaciones para la aplicación:
Usar juego axial “Normal”, a menos de que se haya definido la
necesidad de precarga en base a condiciones conocidas.
Tolerancias para flecha/alojamiento:
- Acero al carbón – ISO k5 / H6.
- Acero inoxidable – ISO j5 / H6.
Procedimiento para el montaje de arreglo en parejas:
- Calentar los rodamientos juntos (se recomienda calentador por
inducción).
- Fijar los rodamientos de inmediato en forma axial utilizando
la tuerca.
- Ya fríos los rodamientos colocar la arandela de fijación.
- Apretar manualmente y además apretar 1/8 hasta ¼ de vuelta
con una llave.
Recomendaciones para la aplicación:
Utilice rodamientos de diseño Conrad (sin escote de llenado)
siempre que sea posible.
Utilice rodamientos con juego interno “Normal”, con excepción
para:
- Condiciones de altas temperaturas ( > 80 ºC).
- Altas velocidades ( n > 75% de la velocidad nominal).
Utilice tolerancias ISO k5 para la flecha (j5 para flechas de acero
inoxidable) / H6 para el alojamiento.
Seleccione un lubricante que tenga una viscosidad mínima de 13
cSt. (70 SUS) a la temperatura de operación.
Aplique una carga radial mínima.
Recomendaciones de montaje
Verificar la interferencia
Calentar los rodamientos hasta 120 °C
Montar en el eje hasta la posición correspondiente
No presionar una vez que se llegó a un tope o resalte
Utilizar una prensa manual, evitar los golpes
Si se traba, retire el rodamiento y controle las medidas
Presionar siempre sobre la pista que tiene interferencia
Trabajar en un lugar limpio
BOMBAS API: 610: La norma brinda 14 metalurgias diferentes,
establece criterios de selección en función del producto y condiciones de
operación. También indica la norma de aplicación para cada material.
BOMBAS ANSI: La norma indica solamente 4 metalurgias básicas y no
brinda criterios de selección, pero los fabricantes han desarrollado varias
más. Confeccionaron tablas de selección que se basan en las curvas de
iso corrosión 0.5 mm anuales.
METALURGIA SEGÚN API 610
Producto usado en Oil&Gas
Temperatura
Presión
METALURGIA SEGÚN API 610
INOX. 316 18.00 21.00 9.00 12.00 2.00 3.00 2.00 1.50 0.08 Base
DÚPLEX 24.50 26.50 4.75 6.00 1.75 2.25 2.75 3.25 1.00 1.00 0.04 Base
La diferencia de potencial electro-químico de los materiales. Por
ejemplo, una chaveta de SS 304 fallará en una bomba de SS 316, en
presencia de un electrolito.
La conductividad eléctrica del electrolito. Por ejemplo, una solución
de ácido sulfúrico tiene mayor conductividad que una de ácido acético
glacial.
La relación de áreas expuestas de ambos materiales. Por ejemplo, un
impulsor de bronce en una bomba de hierro fundido, podría fallar ante
la presencia de un electrolito.
El gráfico que sigue tiene ordenados los materiales por potencial electro-químico.
Si la combinación es entre dos materiales próximos, no habrá corrosión.
Si en cambio la combinación es entre materiales muy alejados, habrá corrosión.
CORROSIÓN GALVÁNICA.
solución conductiva).
El ataque galvánico puede ser uniforme o localizado en la unión entre aleaciones, dependiendo
de las condiciones. La corrosión galvánica puede ser particularmente severa cuando las
películas protectoras de corrosión no se forman o son eliminadas por erosión.
CORROSIÓN GALVÁNICA
ANODO O ELECTRODO CORROÍDO
Acero
Hierro fundido
Fundición al cromo (activa)
Inoxidable 18 –8 (activo)
Alloy 20 (activo)
Inoxidable 18-8-3 (activo)
Hastelloy B
Bronces
Bronce aluminio
Aleaciones Cobre – Níquel
Monel
Fundición al cromo (pasivada)
Aleaciones al Níquel 55%
Aleaciones al Níquel 30%
Inoxidable 18 –8 (pasivado)
Alloy 20 (pasivado)
Inoxidable 18-8-3 (pasivado)
Pérdida de carga en cañerías
Pérdida de carga en accesorios
LEYES DE AFINIDAD PARA CAÑERÍAS
Recomendaciones para instalaciones
ESFUERZOS SOBRE BRIDAS
PÉRDIDA DE CARGA
El pasaje de un líquido a través de una cañerías y accesorios produce pérdidas por fricción
que afectan los siguientes valores de una bomba:
ANPA
Altura de impulsión
Altura de succión
Existen diversos métodos para efectuar estos cálculos, utilizaremos el más sencillo que
consiste el entrar en un ábaco con dos datos:
Caudal
Diámetro nominal de cañería
hf2 = hf1 x ( Q2 / Q1 )2
hf2 = hf1 x ( D1 / D2 )5
3 - Si se pretende aumentar el caudal y el diámetro de la cañería para mantener
el mismo valor de pérdida de carga, el caudal aumenta con el cociente de
diámetros elevado a la 2,5.
Q2 = Q1 x ( D2 / D1 )2.5 D2 = D1 x ( Q2 / Q1 )0.4
RECOMENDACIONES
Respete una distancia de 10 diámetros desde la succión hasta el primer accesorio.
Codos, Tes y otros accesorios deben instalarse en un ángulo recto respecto del eje de la
bomba, pero no sobre el plano horizontal. Esto es muy importante en bombas de doble
succión, porque podría causar esfuerzos desbalanceados en el sentido axial de la bomba.
Los soportes de las cañerías se deben instalar a distancias desiguales.
Las contra bridas de la bomba conviene que sean vínculos fijos.
Use juntas de expansión y omegas.
Una vez instalada la cañería, desvincúlela de la bomba para verificar que no haya
esfuerzos sobre ella.
Siga las indicaciones "Hydraulic Institute Manual" para la instalar varias bombas en una
misma pileta.
Las reducciones en la succión deben ser excéntricas para evitar bolsas de aire
RECOMENDACIONES
Las piletas deben tener tabiques separadores para las bombas.
Las bombas deben ubicarse perpendicularmente al flujo.
El espacio mínimo entre bombas debe ser 2 a 3 diámetros de campana.
Todas las bombas deben funcionar simultámeamente.
El flujo aguas arriba de las campanas de succión debe tener un tramo recto de
por lo menos 10 diámetros para alimentar a todas las campanas uniformemente
y sin turbulencias.
Cada bomba debe tener una capacidad menor a 15,000 gpm.
La distancia de las campanas a las paredes debe ser 1,5 el diámetro de la
campana.
La luz hasta el fondo debe ser aproximadamente 0,50 del diámetro de la
campana.
Debe haber un tramo recto de cañería con una
longitud igual a 10 diámetros entre la succión y el
primer codo.
Válvula de retención en la succión con
filtro: Mantiene la cañería de succión
llena de líquido
Tramo horizontal con pendiente: Evita
que se formen bolsillos de aire. Al tener
10D de largo, el flujo llega sin
Tramo mayor que 10 D
turbulencia
Reductor de diámetro excéntrico: Evita
bolsillos de aire.
Tapón de purga y cebado: Es necesario
para efectuar estas operaciones
Manómetro con válvula: Permite saber
en que punto trabaja la bomba. Debe
haber otro en la succión.
Válvula de retención a la salida: Protege
a la bomba de golpes de ariete y flujos
inversos.
Válvula de bloqueo y regulación: Ubica
a la bomba en el punto deseado de la
curva. Permite intervenirla.
PRECAUCIONES CON INSTALACIONES
Verifique que la presión en la segunda bomba no supere lo recomendado por el
fabricante.
Verifique que el sello mecánico de la segunda bomba resista la presión.
Cuando se trata de dos bombas multi-etapa en serie esto se vuelve crítico. Considere la
posibilidad de instalar una sola bomba de barril.
La secuencia de arranque es importante, es conveniente que la bomba
sobrealimentadora arranque primero y la otra inmediatamente después.
Para toda bomba que tenga impulsor de doble succión (las tipo DVMX suelen tener un
primer impulsor de doble succión para mejorar el ANPA-r) es importante que la última
curva antes de entrar en la succión no venga de un caño paralelo al eje. Esto
alimentaría un modo desparejo los ojos del impulsor, generando cargas axiales.
La posibilidad de errores de operación es importante. Considere automatizar.
PRECAUCIONES CON INSTALACIONES
Todas las bombas deben tener válvulas de bloqueo en la succión y en la descarga, además
de válvula de retención.
Si la succión está conectada a un colector, respetar un tramo recto de 10 D para que el
flujo llegue sin turbulencias.
Las curvas de las bombas deben ser aptas para trabajar en paralelo:
No deben tener “gancho”
La pendiente debe ser similar y preferiblemente pronunciada
Lo ideal es que se trate de bombas gemelas.
La posibilidad de errores de operación es más importante que en el caso de operación en
serie. Si no es posible automatizar, se deben escribir procedimientos de operación para
cada condición posible, y entrenar al personal.
El mantenimiento de las válvulas de retención es crítico. Una bomba girando en sentido
contrario puede destruirse fácilmente.
PRECAUCIONES CON INSTALACIONES
CARGAS SOBRE
BRIDAS
MÓDULO 5
EMPAQUETADURAS
DEFINICIONES
PRINCIPIO DE OPERACIÓN
CONFIGURACIONES TÍPICAS
TIPOS DE EMPAQUETADURAS
DISEÑOS Y CONSTRUCCION
MATERIALES
MODO DE FALLA TIPICO
SELECCIÓN Y COLOCACIÓN DE EMPAQUETADURAS
RECOMENDACIONES
EMPAQUETADURAS USADAS EN SELLOS MECÁNICOS
Empaquetaduras
Funcionamiento:
Características de los líquidos:
Lubricado y refrigerado por líquido de
No abrasivos proceso
No tóxicos Requiere una fuga de 60 gotas por minuto
No corrosivos Es necesario reajustar periódicamente
No volátiles Empaquetaduras baratas
Combinación de empaquetaduras
Funcionamiento:
Características de los líquidos: Combina distintos tipos de anillos
Los de frente y fondo son duros
Medianamente abrasivos Los anillos intermedios son blandos y lubricados
Empaquetaduras de compresión:
Empaquetaduras automáticas:
Empaquetadura flotante:
Diseños de construcción
Trenzado
Trenzado con fibras
longitudinales
Centro hueco
Centro blando
Alma blanda envuelta
Plástico
Elástico
Plano
Tipos de empaquetadura
Etapa 1:
Empaquetadura nueva
Etapa 2:
No hay pérdida de líquido.
El lubricante de sale.
Etapa 3:
Pérdida temporaria.
El anillos se va endureciendo
Etapa 4:
El anillos perdió todo su lubricante
Está reseco y se endurece
Comienza a dañar el eje
Mecanismo de falla típico
Condiciones mecánicas:
¿El equipo está en buenas
Líquido manejado: condiciones?
¿Es limpio o abrasivo? Velocidad y material del eje
¿Es ácido o alcalino? Medidas
¿Puede ser diluido por Velocidad tangencial
inyección? ¿El movimiento es rotativo o
alternativo?
Alineación
Diseño de la bomba
Relevamiento de medidas:
A: Diámetro de caja
B: Diámetro de eje
C: Profundidad de caja
E: Distancia al primer obstáculo
D: Longitud encastre del prensa
Selección de la medida
A: Diámetro de caja
B: Diámetro de eje
C: Profundidad de caja
E: Distancia al primer obstáculo
D: Longitud encastre del prensa
Nota 3: El resto del encastre del prensaestopas se reserva para futuros aprietes
Longitud de los bujes partidos auxiliares: 0,9 E
Corte de anillos de empaquetadura
Mandril de PTFE
A: O-Ring dinámico
E: Cuña de PTFE
F: Junta U dinámica
G: Junta V dinámica
Empaquetaduras aplicadas a sellos mecánicos
Sellos mecánicos Vs. Empaquetadura
Componentes de un sello mecánico
Película lubricante
características de diseño
Arreglos simples y múltiples
Materiales
Sello mecánico actual
Asiento (3)
Plan
Este 11
es obligatorio para todos los sellos en arreglo sencillo. El
Plan 13
Este plan es un común para bombas verticales. Estas bombas están
diseñadas de tal manera que el sello recibe totalmente la presión de
descarga de la misma cosa que no sucede en bombas horizontales.
En este caso la recirculación o lubricación se lleva a cabo
retornando el fluido de la brida de sello a la succión de la bomba.
Plan 31
Es especificado cuando el fluido de proceso no puede ser pasado a través
de un separador ciclónico por lo que se aplica la inyección de un fluido
externo al equipo a mayor presión que la existente en la caja del sello de
la bomba).
El líquido aplicado debe ser compatible con el de proceso y limpio.
Plan 32
Es especificado solamente para servicios donde se encuentran
sólidos en suspensión. El líquido es tomado de la descarga de la
bomba centrifugándolo en un separador ciclónico separando así los
sólidos y enviándolos a la succión de la bomba, el líquido limpio es
enviado al sello mecánico.
Plan 23
Este plan es aplicable para servicios calientes, como inyección a
calderas y muchos hidrocarburos.
Se utiliza un cambiador de calor por el cual se hace pasar el fluido de
proceso bajando su temperatura y retornándolo al sello
mecánico.
Para sellos en arreglo doble o en serie (tandem) el plan de
lubricación puede ser abierto o cerrado dependiendo del proceso
donde se aplique el sello mecánico.
Plan 52
Este plan es aplicable a sellos en arreglo en serie (tandem) y donde no se
permiten fugas a la atmósfera.
El fluido con el que se lubrican los sellos es contenido en un
recipiente a presión atmosférica el cual a su vez es un cambiador de calor
con el que se retira el calor generado por los sellos mecánicos.
El fluido de lubricación debe ser compatible con el fluido de
proceso.
Plan 53
Este plan es aplicable a sellos en arreglo doble y donde no se
permiten fugas a la atmósfera, en productos con sólidos,
cancerígenos o inflamables.
El fluido con el que se lubrican los sellos es contenido en un
recipiente a presión arriba de la de proceso el cual a su vez es un
cambiador de calor con el que se retira el calor generado por los sellos
mecánicos.
El fluido de lubricación debe ser compatible con el fluido de proceso
Con Con
empaquetadura sello mecánico
Pulse para editar los
• Sella con fuga invisible. En aplicaciones críticas
• Funciona más como un dispositivo de
restricción que como un dispositivo de formatos del texto del
la relación de fuga entre una empaquetadura y
un sello es de 1 a 100 o mejor.
sellado. Requiere de cierta fuga para
refrigerar y lubricar.
esquema
• Un sello bien seleccionado y operado puede
funcionar más de 3 años.
• Produce desgaste excesivo en ejes y camisas. Segundo nivel del
Ahorros monetarios que van desde pequeñas
pérdidas esquema
•
• Alto consumo de potencia debido a la
de producto hasta cero fugas. Ahorro
fricción.
en consumo de energía.
• Pérdida de producto. •
Tercer nivel del
Muy poco mantenimiento requerido luego de la
• Altos costos de mantenimiento en instalación
instalación. esquema
y ajuste.
Cuarto nivel
Son más seguros cuando se trabaja con
•
productos peligrosos o dañinos para la salud.
• Daños al equipo debido a la fuga.
• delgasto
Alto costo inicial, poco esquema
en mantenimiento.
• Bajo costo inicial, alto gasto en
mantenimiento y energía
Quinto
nivel del
FACTORES DETERMINANTES DEL ÉXITO DE
UN SELLO
Condiciones de Operación
SELECCIÓN
Datos completos de la bomba
Pulse para editar los
formatos del texto del
Verificación del estado de la bomba
INSTALACIÓN
esquema
Técnicas de montaje
esquema
Punto de operación de la bomba
OPERACIÓN
Tercer nivel del
Buenas prácticas de operación
esquema
Adecuado funcionamiento de la bomba
Cuarto nivel
MANTENIMIENTO
del
Funcionamiento de los planes esquema
de asistencia
5 4 3
3. Juntas
La pelicula de lubricación
interfacial debe:
Estar presente
Ser estable
Estar limpia, libre de abrasivos
Tener razonable viscosidad
Tener temperatura controlada
Tener presión aceptable
clasificación
Arreglo Diseño
Relación de Balanceo
La relación de balanceo se define como el cociente entre el área de cierre y el
área de apertura.
Ac Aa
Area de Cierre
Relación de Balanceo =
Area de Apertura
balanceo
Relación de Balanceo
Fuerza de Fuerza de
Cierre Apertura
balanceo
Sello No - Balanceado
A Fc Aa
c
componentes
Sello Balanceado
Ac Aa
balanceo
Relación de
Balanceo < 1
Dispositivos de Empuje
Mono Resorte
Helicoidal
Múltiples Resortes
Helicoidales
Fuelle
Resorte de Onda
características
El O-ring se desliza
axialmente sobre el eje o El fuelle como sellante
camisa, acompañando a la secundario debe expandirse
cara rotativa. para compensar el desgaste de
las caras de contacto.
Exigencia térmica
Las juntas son estacionarias.
Exigencia mecánica
Exigencia química
Fuelles
Simple
Montado Internamente
Montado Externamente
Múltiple
Dual Presurizado
• Cara contra cara
• Espalda contra espalda
Dual No Presurizado
• Tándem
Sellos simples
Montado interiomente.
Imnerso en el líquido.
La presión hidráulica en el diámetro mayor.
La presión atmosférica en el diámetro menor.
Montado exteriormente.
Resortes protegidos.
La presión hidráulica en el diámetro menor.
La presión atmosférica en el diámetro mayor.
Sellos múltiples
Fluido intermediario no presurizado (buffer).
Plan API 52.
Son dos sellos trabajando independientemente.
El sello interno trabaja con producto.
El sello externo trabaja con fluido intermediario (buffer).
Cuando falla el sello primario se contamina el fluido intermediario.
Se usan cuando la contaminación de la atmósfera con producto es inaceptable.
La contaminación del producto con fluido barrera también es inaceptable.
Sellos múltiples
Fluido
suministrado a
baja presión
Sellos múltiples
Fluido intermediario presurizado (barrier).
Plan API 53 o 54.
Son dos sellos trabajando en conjunto, como uno solo.
Se usan con productos abrasivos, muy viscosos o no lubricantes.
También con productos que cambian de estado o muy tóxicos.
El fluido intermediario debe estar siempre a mayor presión que el producto.
Cuando falla el sello interno, ingresa fluido intermediario al producto.
La contaminación de la atmósfera con producto es inaceptable, pero el producto y el fluido barrera
son compatibles.
Sellos múltiples
El sello interno funciona con el líquido de proceso
El sello externo funciona en seco, conteniendo las emisiones y/o pérdidas del sello interno.
Puede tener un barrido con nitrógeno de baja presión.
Se complemente con un plan API 75 o 76
Si falla el sello interno, el sello externo contiene el líquido.
Son adecuados para líquidos volátiles, inflamables y medianamente tóxicos
Sellos múltiples
No hay contacto entre las caras
Las ranuras generan un colchón de
gas que mantiene la separación
mientras giran
Se utilizan con planes API 72 o 74
Se aplican a líquidos tóxicos o a
compresores centrífugos
Tanto el sello como el plan de
asistencia son muy costosos
Larga vida útil
MATERIALES
AISI 316
PARTES
HASTELLOY C
METÁLICAS
DUPLEX
INCONEL
TITANIO
CARBÓN
CARBURO DE SILICIO
CARAS
CARBURO DE
TUNGSTENO
FUNDICIONES AL CROMO
FUNDICIONES AL NIQUEL
CERÁMICAS
ACRILO NITRILO
FLUORELASTÓMERO
JUNTAS
PERFLUORELASTÓMERO
ETILENO PROPILENO
TEFLON
ESPIROMETÁLICAS
MATERIALES
CARBÓN:
Material compuesto por grafito, coke, negro de humo, carbón mineral y un material impregante.
De acuerdo con el uso que se le dará al carbón se utilizan distintos impregnantes, resultando en
características diferentes:
Carbones impregnados con resinas fenólicas.
Servicios hasta 250°C
Carbones impregnados con antimonio o Babbit
Servicios hasta 350°C
Carbones electrografitados.
Servicios hasta 450°C
VENTAJAS: DESVENTAJAS:
Buenas propiedades tribológicas
Baja conductividad térmica
Buena resistencia química
Poca rigidez
Buena resistencia a la compresión
Poca resistencia a la abrasión
Costo razonable
No apto para servicios sanitarios
MATERIALES
CARBURO DE TUNGSTENO:
Material compuesto carburo de tungsteno, cobalto y níquel en polvo, que por sinterizado
conforman una pieza sólida.
Se utilizan para servicios muy severos, con altas cargas y sólidos en suspensión.
VENTAJAS:
Excelente resistencia al desgaste
Buena conductividad térmica
Alto módulo de elasticidad, poca deformación frente a altas cargas
Gran resiliencia, resiste golpes y malos tratos
DESVENTAJAS:
No es adecuado para ácidos
Elevado peso específico (16 kg/dm3) limita su uso en rotación
Pobre cualidades tribológicas.
No trabaja bien contra otra cara del mismo material
Alto costo
MATERIALES
CARBURO DE SILICIO:
El carburo de silicio aglomerado por reacción se utiliza para servicios de alta performance, y el carburo
de silicio sinterizado alfa es más adecuado para servicios químicos.
VENTAJAS:
Excelente resistencia al desgaste
Excelente conductividad térmica, el doble de la del CW
Alto módulo de elasticidad, pero menor que el del CW
Gran resistencia química
Excelentes cualidades tribológicas
DESVENTAJAS:
Es frágil
El CSI aglomerado por reacción es atacado por algunos álcalis.
El CSI sinterizado alfa tiene cualidades tribológicas inferiores
MATERIALES
FUNDICIONES AL CROMO:
Utilizadas para servicios generales, tienen cualidades inferiores al carburo de silicio y al carburo
de tungsteno, con un costo inferior.
FUNDICIONES AL NIQUEL
Se utilizan como material para asientos, sus propiedades mecánicas son bastante inferiores a las
del CSI o CW, son útiles para atender emergencias porque se pueden obtener fácilmente por
mecanizado de barras.
CERÁMICAS
Ampliamente utilizadas en el pasado como asiento, fueron superadas por el carburo de silicio y
actualmente se usan para algunos servicios químicos y para sellos de bajo costo.
STELLITE
MATERIALES
MONTAJE Y
MANTENIMIENTO DE
SELLOS MECÁNICOS
INSTALACIÓN
Antes de empezar
Conseguir una copia del plano de montaje del sello
Leer el manual del sello y de la bomba
Hacer los controles previos a la bomba
Buscar un lugar cómodo y limpio para hacer el trabajo
Usar el lubricante adecuado para los “O”- Rings
Verificar que la bomba haya sido drenada
Observar procedimientos de seguridad personal
INSTALACIÓN
Controles previos
El juego del cojinete axial y su alojamiento deben controlarse.
La indicación total no debe superar 0.05 mm TIR.
Sellos no cartucho
¡¡¡¡Hay que medir bien la cota de instalación!!!!
Si se cuenta con el plano de montaje, normalmente estará indicada una cota
de instalación fácil de medir.
En caso de no tener plano, pero sí un folleto, casi todos los fabricantes indican
la longitud del cabezal cuando está comprimido.
Se toma como referencia el plano vertical que pasa por el apoyo de la brida
del sello.
Hay que hacer una suma de medidas de las partes estacionarias para
determinar a qué distancia está el plano de contacto de la marca efectuada en
el eje.
A partir de ese plano hay que medir la cota de instalación del cabezal y hacer
otra marca en el eje.
Sellos cartucho
Siempre es bueno consultar el plano de montaje, para la colocación no es tan
necesario, pero es muy importante para no equivocarse con las conexiones de los
planes de asistencia.
•
Colocar el sello en el eje de la bomba.
•
Colocar la caja de empaquetaduras
•
Apretar a mano las tuercas de los espárragos de fijación del sello
•
Armar la bomba completa y ajustar las turcas que aprietan la voluta.
•
Si es una bomba con el eje deslizable (ANSI, algunas verticales, etc) hacer los
ajustes requeridos.
•
Apretar las tuercas de los espárragos del sello.
•
Apretar los prisioneros de fijación del sello.
•
Retirar o girar los espaciadores según corresponde al diseño del sello
•
Girar la bomba a mano para verificar que lo haga libremente y sin ruidos
•
Conectar los planes de asistencia
recomendaciones
EN EL ARRANQUE:
•
En servicios calientes con plan API 32 abrir muy lentamente la válvula para evitar
choques térmicos
•
Controlar que los intercambiadores de calor funcionen
•
Controlar que los planes API funcionen
•
Verificar que no haya ruidos ni recalentamiento en la zona del sello
EN SERVICIO:
•
Controlar visualmente si hay pérdidas
•
Controlar temperatura en los planes API
•
Controlar niveles de reservorios y presiones de operación de la barrera
•
Verificar condiciones de operación de la bomba
La instalación correcta de los sellos mecánicos es importante, es movimiento axial
del eje debe ser menor de 0.003 pulgadas, pues un movimiento axial excesivo
puede ocasionar desgaste del eje o camisa en el punto de contacto con el sello
secundarios. También se puede producir exceso o falta de carga o traqueteo
de los resortes, que harán fallar el sello, la flexión del eje de más de 0.003
pulgadas puede producir desgaste de las caras del sello y del eje en el punto de
contacto del sello secundaria. Hay que comprobar también el encuadramiento
de la prensa estopas y la concentricidad de su cavidad, siempre es
recomendable seguir las instrucciones
Si el sello es el correcto y está bien instalado, puede quizás durar unos
dos años después del arranque de la bomba, siempre y cuando se
realice un seguimiento permanente del equipo, algunos de los
problemas pueden ocurrir con los sellos mecánicos son:
calor en las caras
Perdida de la película entre las caras, que produce grietas.
Desgaste de las caras por sólidos en los líquidos o por un
líquido que se cristaliza en las caras.
Deformación del anillo secundario, ocasionado por un excesivo
de ajuste de los tornillos del estopero.
ANÁLISIS DE FALLA CARAS
CONTACTO COMPLETO
Patrón de contacto típico y deseado para un sello mecánico. Contacto completo en ambas caras en los 360°.
Poco o ningún desgaste en las caras.
Síntoma:
Gotea en forma sostenida con el eje estacionario o rotando.
Causas posibles:
Juntas dañadas durante la instalación o por ataque químico.
“O” Rings no comprimidos.
Soluciones:
Reemplazar juntas.
Verificar alojamiento de juntas.
Eliminar filos en el eje.
Verificar correcta selección del material de las juntas.
ANÁLISIS DE FALLA CARAS
Síntoma:
No gotea a altas presiones, sí lo hace a bajas presiones.
Causas posibles:
Caras fuera de planitud debido a la presión, o por incorrecto lapeado.
Soluciones:
Verifique que el sello sea adecuado para la presión de trabajo.
Verifique la planitud de las partes lapeadas.
ANÁLISIS DE FALLA CARAS
DISTORSIÓN MECÁNICA
Síntoma:
Gotea en forma sostenida con el eje estacionario o rotando.
Causas posibles:
Distorsión mecánica.
Caras no planas.
Soluciones:
Verificar distorsión de la brida y torqueado de la misma.
Verificar planitud de las partes que sostienen al asiento.
Verificar que no haya golpes ni filos en el apoyo del asiento.
Verificar planitud de la caja de sello en bombas horizontalmente
partidas.
ANÁLISIS DE FALLA
CARAS
SOBRECALENTAMIENTO
Síntoma:
Causas posibles:
El líquido se vaporiza entre las caras.
Sobrecarga en las caras.
Soluciones:
Verificar presión de la caja y la presión de vapor del líquido.
Verificar la cota de instalación del sello.
Verificar la luz entre el eje y el asiento.
Revisar sistema de refrigeración, incrementar caudal.
Revisar selección del sello.
Adoptar brida multi-port.
ANÁLISIS DE FALLA
CARAS
DESGASTE FUERTE
Fuerte desgaste en el asiento. El anillo primario produce una canaleta en el asiento en los 360°.
Síntoma:
Gotea en forma sostenida con el eje estacionario o rotando. Sonido de evaporación.
Causas posibles:
Poca lubricación entre las caras, es común con ambas caras duras.
Abrasivos embebidos en el aro primario.
Soluciones:
Aumentar la refrigeración.
Lapear el carbón sin utilizar abrasivos.
Verificar sólidos en suspensión.
Verificar luz de buje garganta.
ANÁLISIS DE FALLA CARAS
FUERA DE PERPENDICULARIDAD
La huella sobre el asiento es algo más ancha que el aro primario, en los 360°. Puede haber un mayor
contacto en el lado opuesto al pin antigiro.
Síntoma:
No gotea con el eje estacionario. Lo hace cuando gira.
Causas posibles:
Las superficies no son perpendiculares al eje.
Soluciones:
Verificar la planitud de la superficie donde se apoya el asiento, no debe haber marcas ni abolladuras.
Verificar la longitud del pin-anti giro
Verificar perpendicularidad entre el eje y la caja del sello.
Verificar tensiones provocadas por cañerías.
ANÁLISIS DE FALLA CARAS
CONTACTO ANCHO
El ancho de la huella sobre el asiento es considerablemente más ancho que el del aro primario, en los
360°.
Síntoma:
No gotea con el eje estacionario. Lo hace cuando gira.
Causas posibles:
Rodamientos gastados.
Deflexión del eje.
Soluciones:
Verificar o reemplazar rodamientos.
Verificar el punto de operación del equipo.
Verificar si el eje está doblado.
Verificar alineación del equipo.
Verificar tensiones debidas a cañerías.
ANÁLISIS DE FALLA CARAS
CONTACTO EXCÉNTRICO
Patrón de contacto excéntrico en el asiento en los 360°, con el mismo ancho que el aro rotativo. No hay
pérdida si el asiento no hace contacto con el eje.
Síntoma:
Si el asiento se dañó, gotea en forma sostenida con el eje estacionario o rotando.
Causas posibles:
Desalineación del asiento.
Soluciones:
Verificar la luz entre la brida y la caja del sello.
Verificar el diseño y luz del asiento.
Verificar concentricidad entre eje y caja de sello.
ANÁLISIS DE FALLA camisa
ABRASION CORTE
Superficie paralela al movimiento Errores de instalación
erosionada Chaveteros, roscas o irregularidades
Corregir rugosidad del eje o camisa Tamaño de o-ring incorrecto
Frotamiento
DESCOMPRESIÓN EXPLOSIVA
ATAQUE QUÍMICO
Gases atrapados se liberan de golpe
Material muy deteriorado o disuelto
destruyendo la junta
Verificar selección
Descompresión controlada
Verificar lubricante usado para montaje
Elastómero de mayor dureza
EXTRUSIÓN SOBRECOMPRESIÓN
Presión excesiva o mal diseño del Mal diseño de alojamiento
alojamiento Errores de armado
Considerar colocar anillos anti-extrusión Medida incorrecta
de PTFE
MÓDULO 8
PLANES DE
FUNCIÓN DE LOS PLANES DE ASISTENCIA
ASISTENCIA
DISTINTOS PLANES
PRECAUCIONES
DE ASISTENCIA
COMPONENTES DE SISTEMAS
FUNCIÓN DE LOS PLANES DE ASISTENCIA
También para prevenir posibles cambios de estado del producto que podrían afectar
el funcionamiento del sello.
Son sistemas complejos, es vital observar las indicaciones del fabricante respecto de:
Ubicación del reservorio
Función de cada orificio
Posición de las válvulas para funcionamiento y parada
FAMILIAS DE PLANES DE ASISTENCIA
31 SEPARADOR CICLÓNICO
65 CONTENCIÓN DE FUGAS
Refrigera el sello.
Ventea el vapor de la caja de sello
Incrementa ligeramente la presión, previniendo vaporización.
Puede causar erosión si el líquido tiene sólidos.
No se puede ajustar el caudal.
Grupo 1: circulación
Refrigera el sello.
Ventea el vapor de la caja de sello
Incrementa ligeramente la presión, previniendo vaporización.
Puede causar erosión si el líquido tiene sólidos.
Cambiando la placa orificio se puede modificar caudal.
Grupo 1: circulación
Plan API 11 + filtro.
Grupo 1: circulación
Refrigera el sello.
Ventea el vapor de la caja de sello.
Baja ligeramente la presión.
Ayuda a mantener limpio el sello.
Cajas de sello con presión de descarga
Típico en bombas verticales
Grupo 1: circulación
Plan API 11 + plan API 13.
Impulsores sin orificios de balanceo
Bombas con alta presión de succión
Grupo 2: enfriamiento
Es efectivo, pero no el
más eficiente.
El caudal de inyección
se regula con el buje
garganta y placa orificio.
Debe haber una buena
diferencia de presiones.
Grupo 2: enfriamiento
PRECAUCIÓN:
Si el filtro se tapa, el sello
queda sin asistencia
Plan API 21 + filtro.
Grupo 2: enfriamiento
Efectivo para mantener controlada la
vaporización.
Utiliza un anillo de bombeo y buje
garganta.
El intercambiador debe purgarse.
La ubicación del recipiente y sus
cañerías es crítica.
Térmicamente es más eficiente que el
plan 21, también es más delicado.
Grupo 3: limpieza
•
Eficiente en un rango limitado de
densidades y dimensiones de sólidos.
•
Tiende a obstruirse.
•
El ciclón se erosiona.
Grupo 3: limpieza
Plan API 31 +
intercambiador de calor.
Grupo 5: seguridad
•
Entre el sello y la atmósfera hay un
reten o un buje
•
La cavidad entre el sello y el retén se
inunda con barrera
•
La barrera previene formación de
deposiciones
•
Se elige en función del servicio.
Grupo 5: seguridad
•
Fluido barrera no presurizado
•
Válvula de venteo abierta
•
Intercambiador de calor
•
Circulación por termosifón o
anillo de bombeo
•
El sello interior trabaja con
producto.
•
El sello exterior trabaja con
fluido barrera.
•
Cuando falla el sello interior se
contamina el fluido
intermediario.
•
La contaminación de la
atmósfera con producto es
inaceptable.
•
La contaminación del producto
con fluido barrera también.
Grupo 5: seguridad
Plan API 53 A:
Circulación forzada por un anillo de bombeo, de líquido de barrera contenido en
un reservorio presurizado.
•
Fluido barrera a mayor presión que el
proceso
•
Ambos sellos funcionan con barrera
•
Presión por medio de nitrógeno
•
Se usan con productos abrasivos, muy
viscosos o no lubricantes.
•
También con productos que cambian de
estado o muy tóxicos.
•
Cuando falla el sello interno, se contamina
el producto con fluido intermediario.
•
Se usan cuando la contaminación de la
atmósfera con producto es inaceptable.
•
La contaminación del producto con fluido
barrera es aceptable.
Grupo 5: seguridad
Plan API 53 B:
Circulación forzada por un anillo de bombeo, de líquido de barrera contenido en
un reservorio presurizado.
•
Conceptualmente es lo mismo que el
plan 53 A
•
Las función del reservorio la
cumplen dos equipos separados:
Intercambiador de calor y
acumulador de presión
•
El acumulador no permite que en
nitrógeno se disuelva en el fluido
barrera
•
Se utilizan para presiones mayores
a los 10 bar
Grupo 5: seguridad
Plan API 53 C:
Circulación forzada por un anillo de bombeo, de líquido de barrera contenido en un
reservorio presurizado.
•
Conceptualmente es lo mismo
que el plan 53 A y el 53 B
•
Las función del reservorio la
cumplen dos equipos separados:
Intercambiador de calor y un
pistón
•
El pistón proporciona una
presión un 10% superior a la de
proceso.
•
No se usa nitrógeno.
•
Se utilizan para presiones de
operación variables
Grupo 5: seguridad
•
Conceptualmente es igual que el
plan 53.
•
No hay indicadores de nivel que
delaten pérdidas del sello
interno.
•
La contaminación del producto
con fluido barrera es aceptable.
•
Se requiere de una central de
lubricación
Grupo 6: manejo de emisiones
•
Es importante mantener el caudal
dentro de lo especificado.
•
Es necesario disponer de un
elemento restrictor en la brida.
Grupo 6: manejo de emisiones
•
Las pérdidas del sello se
conducen a un recipiente
separado.
•
El recipiente cuenta con level
switch por alto nivel
•
El líquido recolectado puede
reciclarse o desecharse
•
La presión de operación es
cercana a la atmosférica
Grupo 7: barrera de gas
•
Conexiones taponadas.
•
Buje restrictor de caudal
entre ambos sellos.
•
No se requiere de anillos de
bombeo
Grupo 7: barrera de gas
PLACA ORIFICIO:
• Utilizada como restrictor de caudal en planes 11,
12, 13, 14, 21, 52, 65, 72 y 76.
• La medida mínima aceptada por API 682 es 1/8”.
INTERCAMBIADOR DE CALOR:
• Utilizado en planes 21, 22, 23, 41, 53 B y 53 C.
• Puede ser por agua o por aire, forzado o por
convexión natural.
• La ubicación física es importante para su buen
funcionamiento.
Componentes de sistemas
Fluido limpio
Al sello
mecánico
Entrada
A la succión
Desde la de la bomba
descarga
de la bomba
Fluido con
abrasivos
SEPARADOR CICLÓNICO:
• Utilizado en planes 31 y 41
• Genera una fuerza centrífuga que provoca la separación de sólidos.
• Los sólidos se envían a la succión de la bomba.
• El líquido limpio se envía al sello mecánico.
• El peso específico de los sólidos debe ser mayor que el del fluido.
• Hay rangos de viscosidad en los que funcionan.
Componentes de sistemas
1
4 RESERVORIO:
• Utilizada en los planes 52 y 53 A.
2 • API 682 indica tamaños y características mínimas.
3 1. Placa Orificio
5 2. Válvula de Venteo
3. Manómetro de Presión
7
4. Switch de Presión
5. Válvula de bloqueo y purga
6 9
6. Switch de Nivel
7. Indicador de Nivel
10 8. Válvula de Drenaje
8 9. Conexiones al Sello
10. Conexiones de agua
Componentes de sistemas
Pistón presurizador
• Se utiliza en el plan 53 C.
Acumulador de presión
• Utilizado en el plan 53 B
• Mantiene una presión
estable en el sistema.
• El material de la vejiga y
del recipiente deben ser
compatibles con el fluido
barrera.
• Puede trabajar a
presiones elevadas
• La vejiga se llena con
nitrógeno mediante un
kit de presurización
Componentes de sistemas
Central de lubricación
• Utilizado en el plan 54
VÁLVULA CERRADA:
Muy alta vibración. Gran generación de calor. ENERGÍA BOMBA
Eficiencia nula. Total desperdicio de energía MECÁNICACENTRÍFUGA PÉRDIDAS
Muy alta carga radial (excepto doble voluta) deflexión
EL SELLO PUEDE FALLAR EN MINUTOS.
Potencia eléctrica
En el caso de que la bomba esté accionada por
un motor eléctrico, la potencia eléctrica se
puede calcular a partir de la potencia hidráulica
generada, teniendo en cuenta los rendimientos
de la bomba y el motor:
Arranque y potencia máxima
Debe procurarse arrancar las bombas en el punto de funcionamiento que requiera
menor potencia, para no sobrecargar el motor. En las bombas centrífugas esto se
consigue con el caudal mínimo, y en las axiales con el caudal máximo. Los
motores suministrados por los fabricantes pueden -suelen- no cubrir todo el
rango de caudales.
Se supone que no van a trabajar muy lejos del punto de máximo rendimiento.
Esto implica que no deben funcionar de forma continua con caudales máximos
las bombas centrífugas, ni con caudales mínimos las axiales. Las bombas mixtas
consumen la máxima potencia en una zona intermedia de la curva característica,
por lo que presentan menos problemas.
HASTA EL 20% DEL COSTO TOTAL DE LOS
EQUIPOS
DESDE EL 40% HASTA EL 80% DEL COSTO DE
MANTENIMIENTO.
HASTA EL 80% DEL CONSUMO DE POTENCIA
CAUSAS DE SALIDA DE
SERVICIO
CAUSAS DE SALIDA DE SERVICIO EN BOMBAS CENTRÍFUGAS
CONDICIONES
OPERATIVAS
JUNTAS 3% ACOPLE
ESTÁTICAS 2%
9% OTRAS
COJINETES
10% 7%
SELLO O
EMPAQUETADURA
69%
CAUSAS DE SALIDA DE
SERVICIO
DISEÑO
19% VARIOS
8%
MECÁNICA
24% COMPONENTES DEL
SELLO
9%
OPERACIONAL
40%
CAUSAS DE SALIDA DE
SERVICIO
DISTRIBUCIÓN DE FALLAS HUMANAS
PROCEDIMIENTO O
DOCUMENTACIÓN
43%
INDICADOR MTBF
COSTO TOTAL
PUNTO ÓPTIMO
COSTO ($)
MTBF (tiempo)
Tolerancias no verificadas
TOLERANCIA INTERNA RADIAL PARA RODAMIENTO RADIALES DE BOLAS
DE UNA SOLA HILERA SIN CARGA (ISO 5753)
Diám.
Nom. C2 CN C3 C4 C5
(mm)
- Hast Mi Má Mí Má Mí Má Mí Má Mí Má
De a n x n x n x n x n x
10 10 0 7 2 13 8 23 14 29 20 37
10 18 0 9 3 18 11 25 18 33 25 45
18 24 0 10 5 20 13 28 20 36 28 48
24 30 1 11 5 20 13 28 23 41 30 53
30 40 1 11 6 20 15 33 28 46 40 64
40 50 1 11 6 23 18 36 30 51 45 73
50 65 1 15 8 28 23 43 38 61 55 90
65 80 1 15 10 30 25 51 46 71 65 105
80 100 1 18 12 35 30 58 53 84 75 120
10 120 2 20 15 41 36 66 61 97 90 140
0
TABLA DE AJUSTES DE RODAMIENTOS RADIALES CON EL EJE Y CON EL
ALOJAMIENTO
DiámetroNominaldelAgujero(mm) TiposdeAjustes
+De Hasta Eje Alojamiento
10 18 J5 H6
18 30 K5 H6oH7oJ6oJ7
30 50 K5 H6oH7oJ6oJ7
50 80 K5 H6oH7oJ6oJ7
80 100 K5 H6oH7oJ6oJ7
100 120 K5 K7
120 160 M5 K7
TOLERANCIA DE AJUSTES ISO PARA EJES
Diám.Nominal(mm) j5 k5 m5
+De Hasta Máx Mín Máx Mín Máx Mín
10 18 +5 -3
18 30 +11 +2
30 40 +13 +2
40 50 +13 +2
50 65 +15 +2
65 80 +15 +2
80 100 +18 +3
100 120 +18 +3
TOLERANCIA DE AJUSTES ISO PARA AGUJEROS
Diám.
Nom H6 H7 J6 J7 K7
(mm)
+D Hasta Máx Mí Máx Mí Máx Mí Máx Mí Máx Mí
e n n n n n
10 18 +11 0
18 30 +12 0 +21 0 +8 -5 +12 -9
30 40 +16 0 +25 0 +10 -6 +14 -11
40 50 +16 0 +25 0 +10 -6 +14 -11
50 65 +19 0 +30 0 +13 -6 +18 -12
65 80 +19 0 +30 0 +13 -6 +18 -12
80 100 +22 0 +35 0 +16 -6 +22 -13
100 120 +35 0 +16 -6 +22 -13 +10 -25
120 140 +12 -28
140 160 +12 -28
H7 y H6 : Usar para cargas normales a ligeras
J6 y J7 : Usar para cargas normales
K7 : Usar para cargas pesadas
¿CUÁL ES EL OBJETIVO DEL MANTENIMIENTO?
Diagnosticar los problemas existentes.
Elegir las soluciones e implementarlas.
Verificar los resultados.
Internalizar los métodos y escribir procedimientos
TIPOS DE MANTENIMIENTO
Entrenamiento
PREVENTIVO Verificación de equipos
Ajuste de luces
Normas
Documentación
Programa de lubricación
PREDICTIVO
Medición de vibraciones
Análisis de lubricante
Cámaras infrarrojas
Análisis de fallas
PROACTIVO
Mantenimiento previo a la falla
Elegir el momento menos costoso para
CONFIABILIDAD
intervenir
TOTAL
Participación del personal
PREVENTIVO + PREDICTIVO +
DOCUMENTACIÓN NECESARIA
Especificaciones y manuales de equipos.
Especificaciones y manuales de equipos.
Procedimientos para diseño de cañerías.
Normas o procedimientos para instalación de equipos.
Procedimientos para operación de equipos:
Arranque inicial y normal.
Operación normal.
Operación temporal.
Parada de normal y parada de emergencia
Procedimiento de mantenimiento preventivo o predictivo.
Requerimientos de entrenamiento para el personal
INFORMACIÓN
Conocer las circunstancias en que falló el equipo nos puede ahorrar mucho
tiempo de “ingeniería forense” y hacernos llegar directamente al problema
Medición de vibraciones
Análisis de lubricante
Cámaras infrarrojas
Análisis de fallas
Diagramas de variables tales como caudal, presión, potencia consumida.
Una buena relación personal con la gente de Operaciones.
Y por sobre todo esto, MANTENER LA MENTE ABIERTA.
VIBRACIONES
Causas mecánicas
Componentes rotativos desbalanceados.
Eje torcido.
Bomba y motor desalineados.
Esfuerzos de cañerías.
La masa de la fundación de la bomba es muy pequeña.
Contacto entre piezas rotantes y estacionarias.
Rodamientos desgastados o flojos.
Tornillos de anclaje flojos.
Causas
hidráulicas
Operar fuera del punto de máxima eficiencia (BEP).
Vaporización del líquido.
Síndrome del álabe pasante.
Flujo turbulento.
Golpe de ariete.
Otras causas
Vibraciones armónicas de equipos vecinos.
Operar la bomba cerca de la velocidad crítica.
Una línea de inyección desde la descarga, cerca de las caras del
sello.
VIBRACIONES
Acercarse al punto de máxima eficiencia de la bomba (BEP) utilizando la más
adecuada de las siguientes opciones:
Cambiar el diámetro del impulsor.
Modificar el perfil de los álabes mediante perfilado o “underfiling”
Trabajar con velocidad variable
Limitar el caudal con la válvula de envío
Verificar ANPA-D para las condiciones operativas de su bomba.
Si el impulsor está a diámetro máximo, verificar que tenga la luz
Verificar que las luces de anillos de desgaste estén dentro de la tolerancia.
Verificar que la luz entre impulsor sea correcta.
Seguir las recomendaciones del "Hydraulic Institute Manual“ para el diseño de las
cañerías.
VIBRACIONES
La bomba o uno de sus componentes vibra con una frecuencia armónica
de algún equipo vecino. Usar aislantes de vibraciones es la solución más
sencilla.
Girar a mano periódicamente los equipos en reserva.
Las velocidades críticas rara vez son un problema, a menos que se
trabaje con velocidades variables. En este caso, si no se puede modificar
la velocidad, es posible cambiar el diámetro de impulsor y así poder
evitar una velocidad próxima a la crítica.
Los planes de inyección tipo API 11 ó ANSI 7311 pueden causar
vibraciones en las caras del sello mecánico, si la descarga está muy
cerca de las caras.
VIBRACIONES
Green: Zone A
Vibration values from machines just put into operation.
Yellow: Zone B
Machines can run in continuous operation without any restrictions
Orange: Zone C
Vibration values in yellow indicate that the machine condition is
not suitable for continuous operation, only for a limited period of
time. Corrective measures should be taken at the next opportunity.
Red: Zone D
Dangerous vibration values – damage could occur to the machine.
EJEMPLO
PARTES PARTES
HIDRÁULICAS MECÁNICAS
CAUSA RAÍZ
DE FALLA
CONDICIONES
OPERATIVAS
Partes hidráulicas
IMPULSOR
Verifique si hay obstrucciones en los álabes o en los orificios de balanceo.
En bombas de impulsor abierto busque daños por rozamiento en el frente y dorso del
impulsor. La causa raíz de falla puede ser:
La luz del impulsor fue mal regulada.
Las tuercas de bloqueo del porta cojinetes no se ajustaron bien y el eje se desplazó
axialmente.
La bomba giró al revés.
En bombas de impulsor cerrado, busque daños por fricción en los anillos de desgaste. Pueden
generarse por los siguientes problemas:
Exceso de carga radial, la bomba está trabajando muy lejos del BEP.
Eje doblado.
Busque picaduras en la zona del ojo del impulsor (abierto o cerrado).
Si se observan en el borde de ataque y en ambas caras de los álabes, puede ser
cavitación. Verifique ANPA disponible versus ANPA requerido.
Si se observan solamente sobre la cara convexa de los álabes, verifique si la bomba
está trabajando muy a la derecha del BEP. Si se ven solamente sobre la cara cóncava,
probablemente se esté trabajando muy a la izquierda del BEP.
Partes hidráulicas
Si el caudal es el de diseño, o sea el del BEP, el ángulo será nulo y no habrá turbulencias.
Si el caudal es menor que el del BEP, la resultante de velocidades tiene un ángulo respecto de la parte
cóncava del alabe. Allí tendremos turbulencias.
Si el caudal es mayor que el del BEP, la resultante de velocidades tiene un ángulo respecto de la parte
convexa del alabe, donde habrá turbulencias.
En la foto se observa el resultado
de trabajar muy a la derecha de
la curva de la bomba.
ZONA
CÓNCAVA Hay pitting solamente en el lado
NORMAL convexo de los álabes,
consecuencia de las turbulencias
provocadas por el ángulo de
ingreso del fluido respecto del
álabe.
ZONA
CONVEXA
CON PITTING
Partes hidráulicas
Busque picaduras o signos de erosión en la zona del borde de fuga del impulsor.
Si el impulsor está a diámetro máximo y el labio de voluta está muy cerca, puede tratarse el
“síndrome del álabe pasante”. Verificar si las condiciones operativas admiten un mínimo
recorte de diámetro.
La bomba puede estar trabajando muy a la izquierda del BEP.
Ataque en toda la superficie del impulsor
Si la superficie se observa suavizada, puede haber muchos sólidos en suspensión.
Considere una metalurgia de mayor dureza.
Si la superficie se nota muy rugosa con vetas filosas, puede tratarse de un ataque químico.
Probablemente otras piezas hayan sufrido el mismo ataque. Haga un análisis del líquido,
muchas veces lo especificado difiere de lo real.
VOLUTA
En bombas de impulsor abierto, busque evidencias de rozamiento en el frente de la voluta.
Luz de impulsor mal regulada o deslizamiento axial del eje.
Busque socavones en las proximidades de orificios, juntas o tapones de drenaje.
Utilice tapones que enrasen la superficie interna de la voluta.
Las juntas también deben enrasar las superficies selladas.
Partes hidráulicas
La carga axial es unidireccional combinada con carga radial unidireccional. Esta condición
es normal en los rodamientos axiales de las bomba con impulsor simple .
Compresión oval sobre la pista externa. La causa es el alojamiento del rodamiento fuera
de circunferencia.
La pista externa está desalineada. Esto ocurre por un mal montaje de los rodamientos o
alojamiento del soporte de cojinetes con desgaste .
Aspecto de la pista interna. El aspecto de
la huella es uniforme en todo el círculo.
Aspecto de la pista externa. La huella
será ovalada, extendiéndose de un
lado al otro y ensanchándose en dos
puntos diametralmente opuestos.
Partes MECÁNICAS - RODAMIENTOS
Daños causados por partículas sólidas. Estas partículas serán aplastadas por los
elementos rodantes y pueden causar rayas o indentaciones en pistas o elementos
rodantes.
Las partículas sólidas pueden provenir de:
Coquificación y lacas del lubricante sobrecalentado.
Partes de jaula rotas por haber funcionado sin lubricación. Las partículas de
bronce suelen teñir el aceite de color verde.
Partículas de goma de retenes desgastados.
Lubricante contaminado
Falta de limpieza durante el montaje de los rodamientos y armado de la
bomba.
El lubricante del rodamiento pudo haber sido recalentado durante la
instalación.
Oxido proveniente de la parte interior del soporte de cojinetes.
Sílice desprendido de la fundición.
Partículas de la resina epoxi normalmente aplicada sobre el interior del
soporte de cojinetes.
Polvo que ingresó por los retenes o laberínticos.
Partes MECÁNICAS - RODAMIENTOS
SUBSUPERFICIAL
FATIGA SUPERFICIAL
ABRASIVO
DESGASTE ADHESIVO
POR HUMEDAD
CORROSIÓN POR FRICCIÓN
EXCESIVO VOLTAJE
EROSIÓN ELÉCTRICA PASAJE DE CORRIENTE
SOBRECARGA
DEFORMACIÓN INDENTACIONES
PLÁSTICA
FRÁGIL
POR FATIGA
CHOQUE TÉRMICO
FRACTURA
Partes MECÁNICAS - RODAMIENTOS
La luz del impulsor en una bomba ANSI, como las luces de anillos en una API son de
fundamental importancia para la performance de la bomba.
Una luz típica entre impulsor y voluta es de 0,4 ó 0,5 mm. Por cada 0,05 mm que se
incremente esta luz, la capacidad de la bomba caerá un 1%. Para dar un ejemplo, si una
bomba tiene 1 mm más de luz de lo indicado, su capacidad caerá un 20%.
La luz de los anillos de desgaste varía entre 0,25 mm y 0,95 mm de acuerdo con el diámetro
de los anillos y otros parámetros, pero por cada 0,025 mm de aumento de luz entre anillos,
la bomba perderá un 1% de su capacidad. Por ejemplo, si la luz de anillos especificada es
de 0.5 mm y por desgaste se va a 1.00 mm, la capacidad caerá un 20%. En general, otra
regla de P x ojo al cuadrado es que deben cambiarse los anillos cuando la luz duplica al
valor originalmente especificado.
En una bomba con anillos, podemos estimar la luz real de los anillos sin desarmar la
bomba, midiendo la reducción de caudal. Esto es particularmente útil tratándose de bombas
multietapas, en las que hay que desarmar bastante para ver los anillos de desgaste. De
todos modos, si la reducción de caudal es superior al 15%, considere intervenir por razones
de pérdida de producción y eventual lucro cesante.
Luces de anillos de desgaste
La concentricidad de la caja de
empaquetaduras y el eje se deben controlar
también. Si supera los 0.05 mm TIR revise
la concentricidad de todo el soporte de
cojinetes.
Control de rutina
COSTO DE ADQUISICIÓN
COSTO DE INSTALACIÓN Y ARRANQUE
COSTO DE ENERGÍA
COSTO DE OPERACIÓN
COSTO DE MANTENIMIENTO
COSTO DE LUCRO CESANTE
COSTOS AMBIENTALES
COSTOS DE DISPOSICIÓN FINAL
COSTO VISIBLES Y COSTOS OCULTOS
ADQUISICIÓN
INSTALACIÓN Y
PUESTA EN MARCHA
OPERACIÓN
MANTENIMIENTO
DISPOSICIÓN FINAL
ENERGÍA
COSTOS
AMBIENTALES
LUCRO CESANTE
¿Cuánto PUEDE COSTAR un 10% menos de rendimiento?
INVERSIÓN INICIAL INVERSIÓN INICIAL
Costo equipo completo U$S 35000 Costo equipo completo U$S 35000
Costo base e instalación U$S 15000 Costo base e instalación U$S 15000
TOTAL INVERSIÓN INICIAL U$S 50000 TOTAL INVERSIÓN INICIAL U$S 50000
Controlar alineación y balanceo.
Verificar condiciones operativas con respecto de la curva de performance.
Verificar esfuerzos de cañerías. (tiro de tuberías)
Verificar correcta fundación y anclaje (grouting)
Verificar planes de asistencia del sello mecánico.
Protectores de rodamientos. (lubricación)
Programa de mejora continua. (capacitación)
Automatizar maniobras. (válvulas y tiempos)
Control de vibraciones periódico. (En función de la mejora continua)
Lubricación por niebla. (en lo posible)
Repuestos hidráulicos originales.
Documentar intervenciones. (Redacción y backlog)
¿Cómo aumentar rápidamente el MTBF?
¿Cómo aumentar rápidamente el MTBF?
¿Cómo aumentar rápidamente el MTBF?
¿Cómo aumentar rápidamente el MTBF?
¿Cómo aumentar rápidamente el MTBF?
es siempre
Fluido más alta
buffer.- Es que la presión
un fluido de proceso.
usado como lubricante en un sello
doble
Flush.-y Es
su una
presión es siempre
cantidad menor
pequeña a la deque
de fluido proceso.
se introduce en la
han sido
Sello modificadas
cartucho.- en el
Es un diseño
sello del sello.ensamblado que incluye
totalmente
1.1.-
UnidadSELLO CARTUCHO
de sello (“cartridge seal”):
de eje completamente auto-contenida (caras del
fluido de proceso).
GLOSARIO DE TÉRMINOS
del sello
1.8-. BUJE(VENT/DRAIN).
DE ESTRANGULACION (“Throttle bushing”):
Accesorio que forma un “claro” de restricción alrededor del
casquillo del eje, entre el sello (sello externo, en el caso de sellos
Aparte del caudal y la altura, algunas características del sistema que van a influir en la elección
de la bomba son:
-
La posición de la bomba, ya comentada, que afecta el NPSHd y al cebado.
-
El diámetro de las tuberías, que determina las pérdidas de carga y, por tanto, el punto de
operación.
-
El número y disposición -serie o paralelo- de las bombas.
-
El sistema y rango de regulación.
-
Bombeo de líquidos viscosos. Afecta al punto de operación y a la potencia.
-
Bombeo de pastas o líquidos con sólidos en suspensión. Se necesitan rodetes especiales.
-
Bombeo de líquidos corrosivos o similares que exijan materiales o recubrimientos
especiales.
SELECCIÓN DE BOMBAS
EJEMPLO
En la instalación de la figura, calcular el punto de funcionamiento de la bomba y la potencia que
proporciona al fluido.
Resolución
Se plantea la ecuación de la energía entre los dos depósitos:
Para calcular el término de las pérdidas lineales de carga, se supondrá en principio que el
flujo es turbulento completamente desarrollado. Con esta suposición se obtiene un valor
para el coeficiente de fricción de 0.0196. Introduciendo los valores de las pérdidas de carga
en la ecuación de la energía, se obtiene lo siguiente:
Con este valor y con el del coeficiente de fricción obtenido anteriormente se acude a la
ecuación de Darcy-Weisbach, calculándose un nuevo coeficiente de fricción: