You are on page 1of 13

¿Qué es la sociolingüística?

La sociolingüística estudia los fenómenos lingüísticos y trata


de relacionarlos con factores de tipo social:

• Nivel socioeconómico
• Edad
• Sexo
• Nivel de educación formal
• Grupo étnico
• Aspectos históricos
• Situación pragmática
Es decir, la variación lingüística es el
objetivo central de su estudio.
¿Dónde compraste esos zapatos?
a. Les compré en el Corte Inglés.
b. Los compé en el Corte Inglés.

¿Por qué ciertas personas dicen (a) y otros


(b)?
¿Quiénes dicen (a) y (b)?
Otros ejemplos:
(a) Si tuviera mil dólares, compraría un yate.
(b) Si tuviera mil dólares, compraba un yate.

(c) Había muchos niños.


(d) Habían muchos niños.

(e) Lo[h] niño[s] e[s]tán allí.


(f) Los niños están allí.
Por otro lado…
La preocupación central de la
sociolingüística es identificar procesos de
cambio lingüístico en marcha y establecer
las ‘fronteras sociales’ de ciertos usos
lingüísticos.
Un dialecto A no se diferencia de un
dialecto B por la presencica o ausencia de
ciertos rasgos, sino más bien porque estos
rasgos se dan con mayor o menor
frecuencia en uno u otro dialecto.
Ejemplo: {sh}
“Yo me llamo”(una variante de prestigio)
Bahía Blanca, Argentina

Nivel Sexo Oral Oral


educativo formal lectura
Primario Hombres 23% 21%

Mujeres 35% 49%


Secundario Hombres 52% 55%

Mujeres 67% 76%


Universitario Hombres 60% 72%
Mujeres 87% 84%
Ejemplo: [s]
Cartagena, Colombia

Clase Habla Lectura de


social casual palabras
[s] [h] [0] [s] [h] [0]
Alta 23 37 37 90 3 7
Media 19 38 43 95 2 3
alta
Media 22 34 44 95 2 3
Media 16 33 51 79 7 14
baja
baja 17 36 48 73 10 18
Ejemplo: [s]
Las Palmas, Gran Canaria, España
La contribución de factores lingüísticos a la realización de (s)

Posición Segmento siguiente


Interna Final Consonante Vocal átona Vocal Pausa
(pastor) (perros) (pascua) (las chicas) tónica (cosas… muy
(los árboles) importantes)

Elisión: Elisión: .76 Elisión: Elisión: Elisión: Elisión:


.23 Aspiración .42 .23 .54 .85
Aspiración: .37 Aspiración: .89 Aspiración Aspiración Aspiración
.62 .62 .04 .41
Las actitudes lingüísticas
La conducta lingüística muestra estratificación
social, que a su vez refleja creencias y actitudes
subjetivas. Los estudios han comprobado que las
actitudes hacia un grupo social se transmiten a la
manera de hablar de ese grupo.

Por ende, debido a su manera de hablar, se le


juzga a la gente como más o menos inteligente,
fiable, capaz, etc.
La variable sociolingüística
El elemento lingüístico que demuestra
variación.

{s}
Le vs. Lo/La
Había/habían
Cuando yo vaya/Cuando yo voy
Lenguas en contacto

En situaciónes multilingües, puede haber


transferencia: cuando una lengua exhibe
diferencias de la norma lingüística
monolingüe que corresponden a estructuras
existentes en la lengua de contacto.
Diglossia
Cuando hay dos variedades de una misma
lengua (la “alta” y la “baja”) y los dominios
[domains] de cada variedad son más o
menos claramente separadas.

Por ejemplo:
El árabe clásico vs. el árabe coloquial
El alemán y el ‘suizoalemán’

You might also like