You are on page 1of 28

SIGMA BIKE COMPUTER BC 906

BIKE COMPUTER TOPLINE


WWW.SIGMASPORT.COM

SIGMA EUROPA: SIGMA Elektro GmbH Dr.- Julius - Leber - Strae 15 D-67433 Neustadt a.d.W. Tel. +49-(0)6321-9120-118 Fax +49-(0)6321-9120-34

SIGMA USA: North America 1067 Kingsland Drive Batavia, IL 60510, USA Tel. +1-630-761-1106 Fax +1-630-761-1107 Toll Free: 888-744-6277

SIGMA ASIA: Asia, Australia, South America 7F-1, No. 193, Ta-Tun 6th Street, Taichung City, Taiwan Tel. +886-4-2475 3577 Fax +886-4-2475 3563

WWW.SIGMASPORT.COM Printed in Germany: 089160/1

international

BC 906

Content / Indhold / Sislt / Innhold / Innehll / Ierik

Montage / Installation / Asennus / Montering / Montaj 1

oder or ou

42 mm

32 mm
3 4 5 2 3 4 6

Montage / Installation / Asennus / Montering / Montaj 2

Montage / Installation / Asennus / Montering / Montaj 3 4

4x

4x

90

32

Montage / Installation / Asennus / Montering / Montaj 5 6

Montage / Installation / Asennus / Montering / Montaj 7

42
7

Montage / Installation / Asennus / Montering / Montaj 8

Montage / Installation / Asennus / Montering / Montaj 9

!
! CLICK

42

Montage / Installation / Asennus / Montering / Montaj 10

Montage / Installation / Asennus / Montering / Montaj 11

:23 _ 5 1
9

6 0

1_5:23
Max. 5 mm

906

! CK I L C

Mode / Reset
>3 sec = RESET TRIP DIST TRIP TIME AVG. SPEED MAX. SPEED

c
>3 sec = RESET DAGS KM KRETID KMH MAX. KMH >3 sec = RESET
PIVMATKA AJOAIKA KESKINOPEUS MAKSIMINOPEUS

N
>3 sec = RESET
DAGLIG ANTALL KM TURTID KM/TIME MAKS KM/TIME

S
>3 sec = RESET TRIPPMTARE TRIPPTID MEDELHAST. MAXHAST.

T
>3 sec = RESET
GNLK KM GNLK SEYIR ORTALAMA KM/S AZAMI KM/S

G U c

KMH 0, 0 CLOCK 15:23


MODE TRIP DIST TRIP TIME AVG. SPEED MAX. SPEED CLOCK TOTAL ODO* TOTAL TIME* *not whilst moving

KMH 0, 0 CLOCK 15:23


MODE DAGS KM KRETID KMH MAX. KMH KLOKKESLT TOTAL KM* TOTALTID* * Ikke under krslen

KMH 0, 0 CLOCK 15:23


MODE
PIVMATKA AJOAIKA KESKINOPEUS MAKSIMINOPEUS KELLONAIKA KOKONAISMATKA* KOKONAISAIKA*

KMH 0, 0 CLOCK 15:23


MODE
DAGLIG ANTALL KM TURTID KM/TIME MAKS KM/TIME TID TOTALT ANTALL KM* TOTAL TID*

KMH 0, 0 KLOCKA 15:23


MODE TRIPPMTARE TRIPPTID MEDELHAST. MAXHAST. KLOCKA KM TOTALT* TID TOTALT* * ej under krning

KMH 0, 0 CLOCK 15:23


MODE
GNLK KM GNLK SEYIR ORTALAMA KM/S AZAMI KM/S ZAMAN TOPLAM KM* TOPLAM SRE*

N S T

*ei ajon aikana

* ikke ved bevegelse

*seyir srasnda olmamaktadr

MODE: Open the functions RESET: Reset the functions TRIP DIST, TRIP TIME, AVERAGE SPEED and MAX SPEED to zero MODE: Opkald af funktioner RESET: Reset af funktioner DAGS KM, KRETID, GENNEMSNITS. KMH og MAX. KMH MODE: Toimintojen haku RESET: Toimintojen nollaus PIVMATKA, AJOAIKA, KESKINOPEUS ja MAKSIMINOPEUS MODE: Aktivering av funksjoner RESET: Nullstill funksjoner DAGLIG ANTALL KM, TURTID, KM/TIME OG MAKS KM/TIME MODE: Ta fram funktionerna RESET: Nollstllning av funktionerna TRIPPMTARE, TRIPPTID, MEDELHAST. och MAXHAST. MODE: Fonksiyonlarn arlmalar iindir RESET: Fonksiyonlarn geri alnmalar iindir Gnlk km, seyir sresi, ortalama km/s ve azami km/sin sfrlanmalar

Change of Display / Visningsskift / Nytn vaihtuminen

Skjermveksling / Displayvxling / Gsterge deiimi N Vis funksjoner


Trykk p MODE-knappen til den nskede funksjon vises (DAGLIG ANTALL KM, TURTID, GJENNOMSNITTLIG KM/TIME. MAKS KM/TIME, TOTALT ANTALL KM, TOTAL TID). TOTALT ANTALL KM og TOTAL TID vises ikke ved bevegelse (mindre knappetrykking ved bevegelse). Hll MODE-knappen intryckt tills den nskade funktionen visas (TRIPPMTARE, TRIPPTID, MEDELHAST., MAXHAST., KLOCKA, KM TOTALT, TID TOTALT). Under krning visas inte KM TOTALT och TID TOTALT (frre knapptryckningar under krning).

KMH 0 0, CLOCK 15:23 KMH 0 0, TRIP DIST 30.10

G Display the functions U Press MODE until the desired function is displayed

(DAILY KM, TRAVELLING TIME, AVERAGE KMH, MAX. KMH, TIME, TOTAL KM, TOTAL TIME). Whilst moving the TOTAL KM and TOTAL TIME are not displayed (less button pressing when moving). Tryk p MODE-knappen, indtil den nskede funktion vises (DAGS KM, KRETID, GENNEMSNITS. KMH, MAX. KMH, KLOKKESLT, TOTAL KM, TOTALTID). TOTAL KM og TOTALTID vises ikke under krslen (f knaptryk under krslen). Toimintojen nytt Paina MODE-nppint, kunnes haluttu toiminto tulee nytlle (PIVMATKA, AJOAIKA, KESKINOPEUS, MAKSIMINOPEUS, KELLONAIKA, KOKONAISMATKA, KOKONAISAIKA). ajon aikana KOKONAISMATKA ja KOKONAISAIKA eivt ny nytll (vhemmn painalluksia ajettaessa).

c Visning af funktioner

S Visning av funktionerna

T Fonksiyonlarn gsterilmeleri iindir

MODE-tuuna basnz ve istenilen fonksiyona gelene dek basmaya devam ediniz (Gnlk km, seyir sresi, ortalama km/s ve azami km/s, zaman gstergesi, toplam km, toplam sre). Bisiklet seyri srasnda toplam km ile toplam sre gsterilmemektedir (bu sayede seyir esnasnda daha az tulara basmak gerekmektedir).

Basic settings / Grundindstillinger / Perusasetukset


SET 3 sec G Press SET for 3 sec to make the following basic settings: U language, change between kmh/mph, wheel size, time, total km, total time and display contrast. End the entry menu by pressing SET for 3 sec. After changing the battery only the time and display contrast have to be entered.

Grunnleggende innstillinger / Grundinstllningar / Temel ayarlar N Trykk p SET-knappen i 3 sek for gjre flgende grunnleggende innstillinger:
sprk, endring mellom km/time-m/time, hjuldimensjon, tid, total km, total tid og skjermkontrast. Avslutt menyen ved trykke SET-knappen i 3 sekunder. Etter batteriskifte behver bare tid og skjermkontrast stilles inn p nytt.

KMH 0 0, TRIP DIST 30.10 SET 0, LANGUAGE0

c Tryk p SET-knappen i 3 sek. for at foretage flgende

grundindstillinger: sprog, skift mellem kmh/mph, hjulstrrelse 1 og 2, klokkeslt, total km, totaltid og display-kontrast. Afslut indtastningsmenuen ved 3 sek. tryk p SET-knappen. Efter en batteriudskiftning, skal klokkeslt og display-kontrast indtastes igen.

S Om SET-knappen hlls intryckt under 3 sekunder kan fljande grund-

instllningar gras: Sprk, Vxling kmh/mph, Hjulstorlek, Klocka, Km totalt, Tid totalt, Displaykontrast. Inmatningsmenyn avslutas om SET-knappen hlls intryckt 3 sekunder. Efter batteribyte r det enbart klocktid och displaykontrast som behver stllas in igen.

Paina SET-nppint 3 sek. ajan seuraavien perusasetusten suorittamiseksi: Kieli, vaihto kmh/mph:n vlill, rengaskoko, kellonaika, kokonaismatka, kokonaisaika ja nyttkontrasti. Asetusvalikosta poistutaan painamalla 3 sek. ajan SET-nppint. Vain kellonaika ja nyttkontrasti on sytettv uudelleen paristonvaihdon jlkeen.

T Aada gsterilen temel ayarlarn yaplabilmeleri iin Set-tuuna 3 saniye sre ile

basnz: Dil seimi, km/s ile mil/s aralarnda gei, tekerlek evre lm, zaman gstergesi, toplam km, toplam sre ile gsterge kontrast ayar. SET-tuuna 3 saniye sre ile basarak, giri mnsn bitirip, mnden kabilirsiniz. Bir pil deiimi durumunun ardndan, sadece zaman gstergesi ile ekran kontrastnn yeniden ayarlanmalar gerekmektedir.

Language entry / Indtastning af sprog / Kielen asetus G 1. Set language U Press MODE until LANGUAGE is displayed.

Innlegging av sprk / Val av sprk / Dil seimi girii N 1. Set sprk


Trykk p MODE-knappen til SPRK vises. Trykk kort p SET-knappen, skjermen blinker. Legg inn nsket sprk ved hjelp av MODE-knappen og bekreft ved trykke SET-knappen.

SET 0, LANGUAGE0

Press the SET button briefly, the display flashes. Set the desired language using the MODE button and confirm by pressing SET.

SET SVENSK

c 1. Indstilling af sprog

SET ENGLISH
MODE
D, GB, F, I, E, S, NL

Tryk p MODE-knappen, indtil SPROG vises i displayet. Tryk kort p SET-knappen, display blinker. Indstil det nskede sprog med MODE-knappen, og bekrft med SET-knappen. 1. Kielen valinta Paina MODE-nppint, kunnes sana KIELI tulee nytlle. Paina lyhyesti SET-nppint, nytt vilkkuu. Valitse MODE-nppimell haluamasi kieli ja vahvista valinta SET-nppimell.

S 1. Instllning av sprk

Tryck p MODE-knappen tills SPRK visas p displayen. Tryck kort p SET-knappen, displayen blinkar. Stll in nskat sprk med MODE-knappen och bekrfta med SET-knappen.

T 1. Dil seiminin ayarlanmas Gsterge iinde DIL seimi grlene dek, MODE-tuuna basnz. SET-tuuna ksaca basnz. imdi gsterge yanp snecektir. MODE-tuu ile dil seiminizi ayarlaynz ve SET-tuu ile onaylanz.

SET OK

SET

KMH/MPH entry / Indtastning KMH/MPH / Asetus KMH/MPH

Innstilling KM/TIME MPH / Val KMH/MPH / Km/s mil/s seiminin girii N 2. KM/TIME - MPH
Trykk p MODE-knappen for veksle mellom innlegging av KM/TIME og MPH Trykk kort p SET-knappen. KM/TIME eller MPH vises og blinker. Velg MPH eller KM/TIME ved hjelp av MODE-knappen. Bekreft ved trykke p SET-knappen. Vxla till KMH/MPH med MODE-knappen. Tryck kort p SET-knappen. P displayen visas KMH eller MPH blinkande. Stll in MPH eller KMH med MODE-knappen. Bekrfta med SET-knappen.

SET KMH / MPH

G 2. KMH / MPH U Press MODE to change between KMH/MPH entry.


Press SET briefly. KMH or MPH is displayed and flashes. Select MPH or KMH using MODE. Confirm by pressing the SET button.

KMH

SET

c 2. KMH / MPH

MPH
MODE
MPH

SET

Skift til KMH/MPH-indtastning med MODE-knappen. Tryk kort p SET-knappen. P displayet vises KMH eller MPH, og blinker. Indstil MPH eller KMH med MODE-knappen. Bekrft med SET-knappen.

S 2. KMH / MPH

KMH

2. KMH / MPH Siirry MODE-nppimell KMH/MPH-asetukseen. Paina lyhyesti SET-nppint. Nytlle tulee vilkkuva KMH tai MPH. Valitse MODE-nppimell joko KMH- tai MPH. Vahvista valinta SET-nppimell.

T 2. km/s mil/s

SET OK

SET

MODE-tuu ile km/s mil/s giri konumuna geiniz. Ksaca SET-tuuna basnz. imdi gstergede km/s veya mil/s belirip, yanp snecektir. MODE-tuu ile km/s veya mil/s ayarlaynz. SET-tuu ile onaylaynz.

Wheel size entry / Indtastning af hjulstrrelse / Rengaskoon asetus

Innlegging hjuldimensjon / Instllning hjulstorlek / Tekerlek evresi N 3. Hjuldimensjon


1 2 3

SET 0 WHEEL 0, SIZE


MODE

G 3. Wheel size U Change to WHEEL SIZE by pressing MODE.

Press SET briefly and the first digit flashes. Set the value by pressing RESET, change to the next digit by pressing MODE.

Skift til hjuldimensjon ved trykke MODE-knappen. Trykk kort p SET-knappen og frste siffer blinker. Set verdien ved trykke p RESET-knappen, g til neste siffer ved trykke p MODE-knappen.

RESET

c 3. Hjulstrrelse

S 3. Hjulstorlek
Vxla till HJULSTORLEK med MODE-knappen. Tryck kort p SET-knappen. P displayen blinkar den frsta imatningssiffran. Stll in vrdet med RESET-knappen, vxla till nsta position med MODE-knappen.

SET 0 0, WHEEL SIZE

Skift til HJULSTRRELSE 2 med MODE-knappen. Tryk kort p SET-knappen, det frste indtastningsciffer blinker. Indstil vrdien med RESET-knappen, skift til det nste ciffer med MODE-knappen. 3. Rengaskoko Valitse MODE-nppimell RENGASKOKO. Paina lyhyesti SET-nppint, ensimminen valittava luku vilkkuu. Sd arvo RESET-nppimell, siirry MODE-nppimell seuraavaan lukuun.

SET 0 0, WHEEL SIZE 2.115 SET 0 0, WHEEL SIZE 2.155


MODE

T 3. Tekerlek evre ls

MODE-tuu ile tekerlek evre ls konumuna gei yapnz. Ksa olarak SET-tuuna basnz ve ilk rakam yanp snecektir. RESET-tuu ile deeri ayarlaynz ve MODE-tuu ile dier konuma geiniz.

Measure wheel size / Opmling af hjulstrrelse / Rengaskoon mittaus


1 2 3 0

Ml hjuldimensjon / Mtning av hjulstorlek / Tekerlek evresi N Finn korrekt verdi p hjuldimensjon i tabell C Tabell for
hjuldimensjon (se neste side). Legg inn denne verdien. Alternativt: beregn og finn hjuldimensjon (tab. A eller tab. B) Etter siste siffer bekrefter du ved trykke SET-knappen.

RESET

G Determine the correct value for your wheel size from U Table C "Wheel Size Chart" (refer to next page).

SET 0 0, WHEEL SIZE 2.155 SET 0 0, WHEEL SIZE 2.175


Wheel Size Chart

Enter this value. Alternatively: calculate/determine WS (Tab. A or Tab. B) After the last digit, confirm by pressing SET.

SET 0 0, WHEEL SIZE 2.175 SET 0, SET OK 0

c Beregn "Wheel Size Chart" fra tabel C (se nste side) den
til din hjulstrrelse tilsvarende vrdi. Indtast denne vrdi. Alternativ: Beregn/konstater WS (tab. A eller tab. B) Bekrft med SET-knappen efter det sidste ciffer.

S I tabell C Wheel Size Chart (se nsta sida) tar du reda p

det vrde som motsvarar din hjulstorlek. Lgg in detta vrde. Alternativt: Rkna fram hjulets omkrets (tabell A eller B). Bekrfta med SET-knappen efter sista instllningen.

Taulukosta C Wheel Size Chart (ks. seuraava sivu) voi tarkistaa rengaskokoa vastaavan arvon. Syt tm arvo. Vaihtoehto: Laske rengaskoko eli WS (taul. A tai taul. B) Vahvista viimeisen kohdan jlkeen SET-nppimell.

T Tablo Cden "Wheel Size Chart" (Ltfen dier sayfaya baknz)


sizin tekerlek ebadnz iin gerekli olan deeri bulunuz ve bu deeri giriniz. Buna alternatif olarak: WSyi hesaplaynz/bulunuz (Tablo A veya B) Son ayar konumunun ardndan SET-tuu ile onaylaynz.

Wheel Size Chart (Wheel Size/Hjulstrrelse/Rengaskokotaulukko) A


km/h: WS = mm x 3,14 mph: WS = mm x 3,14

Wheel Size Chart (Ml hjuldimensjon/Hjulstorlek/Tekerlek ebad) C


ETRTO
16 x 1.7 5 x 2
kmh mph

ETRTO
16 x 1.7 5 x 2
kmh mph

mm x 3,14

B
1x

km/h: WS = mm mph: WS = mm

=WS (mm)

47-305 47-406 37-540 47-507 23-571 40-559 44-559 47-559 50-559 54-559 57-559 37-590 37-584 20-571

16x1.75x2 20x1.75x2 24x1 3/8 A 24x1.75x2 26x1 26x1.5 26x1.6 26x1.75x2 26x1.9 26x2.00 26x2.125 26x1 3/8 26x1 3/8x1 1/2 26x3/4

1272 1590 1948 1907 1973 2026 2051 2070 2089 2114 2133 2105 2086 1954

32-630 28-630 40-622 47-622 40-635 37-622 18-622 20-622 23-622 25-622 28-622 32-622 37-622 40-622

27x1 1/4 27x1 1/4 Fifty 28x1.5 28x1.75 28x1 1/2 28x1 3/8x1 5/8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C

2199 2174 2224 2268 2265 2205 2102 2114 2133 2146 2149 2174 2205 2224

Time entry / Indtastning klokkeslt / Kellonajan asetus

Innlegging av klokketid / Instllning klocka / Saat girii N 4. Tid (kmh = 24 h / mph = 12 h)


Trykk p MODE-knappen til TID vises. Trykk kort p SET-knappen, skjermen blinker. Set timer ved hjelp av RESET-knappen. G til minutter ved trykke p MODE-knappen. Set minutter ved trykke p RESET-knappen. Bekreft ved trykke p SET-knappen. Tryck p MODE-knappen tills KLOCKA visas. Tryck kort p SET-knappen, displayen blinkar. Stll in timme med RESET-knappen. Vxla till minutinstllning med MODE-knappen. Stll in minuter med RESET-knappen. Bekrfta med SET

CLOCK

SET

G 4. Time (kmh = 24 h / mph = 12 h) U Press MODE until TIME is displayed.

Press the SET button briefly, the entry flashes. Set the hours with the RESET button. Change to the minute entry by pressing MODE. Set the minutes by pressing the RESET button. Confirm by pressing the SET button. Tryk p MODE-knappen, indtil KLOKKESLT vises. Tryk kort p SET-knappen, display blinker. Indstil timer med RESET-knappen. Skift til minutindtastning med MODE-knappen. Indstil minutter med RESET-knappen. Bekrft med SET-knappen.

SET CLOCK 12:23


MODE

c 4. Klokkeslt (kmh = 24 h / mph = 12 h)


1 2 3 0

S 4. Klocka (kmh = 24 h / mph = 12 h)

SET CLOCK 12:23

4. Kellonaika (kmh = 24 h / mph = 12 h) T 4. Zaman ayar (kmh = 24 h / mph = 12 h) Paina MODE-nppint, kunnes sana KELLONAIKA tulee nytlle. Zaman gstergesi grnnceye dek MODE-tuuna basnz. Paina lyhyesti SET-nppint, syttkohta vilkkuu. Ksa olarak SET-tuuna basnz ve giri rakam yanp snecektir. Aseta RESET-nppimell tunnit. Siirry MODE-nppimell RESET-tuu ile saat deerini ayarlaynz ve MODE-tuu ile minuuttien asetukseen. dakika konumuna geiniz. Aseta RESET-nppimell minuutit. Vahvista valinta SET. RESET-tuu ile dakika deerini ayarlaynz ve SET-tuu ile onaylaynz.

SET CLOCK 12:25

Total data entry / Indtastning totaldata / Kokonaistietojen asetus

Innlegging totaldata / Inlggning av totaluppgifter / Toplam verilerin girii N 5. Totalt antall km


1 2 3 0

SET TOTAL ODO

G 5. Total km U 6. Total time

Entry as for wheel size. You can transfer the TOTAL KM, e.g. when purchasing this device, from another bike computer here.

6. Total tid Innlegges som for hjuldimensjon. Her kan du overfre TOTAL KM, for eksempel nr du kjper dette apparatet, fra en annen sykkeldatamaskin.

c 5. Total km
6. Totaltid Indtastning som ved hjulstrrelse. Her kan du overfre total km fra en anden cykelcomputer, fx. ved kb af dette apparat.

S 5. Total krstrcka

6. Total krtid Instllning som fr hjulstorlek. Hr kan du t.ex. verfra den totala krstrckan frn en annan cykeldator.

SET TOTAL ODO 00.200 SET TOTAL ODO 00.200

SET TOTAL ODO 00.000


MODE

5. Kokonaismatka 6. Kokonaisaika Sytetn kuten rengaskoko. Tmn toiminnon avulla voidaan kokonaiskilometrit siirt toisesta pyrtietokoneesta esim. tt laitetta ostettaessa.

T 5. Toplam km

6. Toplam sre Giri ayn tekerlek evresi lsnn girii gibi yaplacaktr. Burada toplam kilometre durumunu, mesela bu cihaz satn alndnda, dier bir bisiklet bilgisayarndan aktarabilirsiniz.

Contrast entry / Indtastning kontrast / Kontrastin asetus G 7. Contrast U Press MODE until CONTRAST is displayed.

Innstilling skjermkontrast / Kontrastinstllning / Kontrast girii N 7. Kontrast



1 2 3

SET CONTRAST

Press the SET button briefly, the entry flashes. Set the value by pressing the RESET button. 1=week 3=strong Confirm by pressing the SET button.

Trykk p MODE-knappen til KONTRAST vises. Trykk kort p SET-knappen, skjermen blinker. Set verdien ved trykke p RESET-knappen. 1=svak 3=sterk Bekreft ved trykke p SET-knappen.

c 7. Kontrast

SET CONTRAST 2

Tryk p MODE-knappen, indtil KONTRAST vises. Tryk kort p SET-knappen, display blinker. Indstil vrdi med RESET-knappen. 1=svag 3=strk Bekrft med SET-knappen.

S 7. Kontrast

SET CONTRAST 3 SET SET OK

Tryck p MODE-knappen tills KONTRAST visas. Tryck kort p SET-knappen, displayen blinkar. Stll in vrdet med RESET-knappen. 1=lg, 3=hg Bekrfta med SET-knappen.

7. Kontrasti Paina MODE-nppint, kunnes sana KONTRASTI tulee nytlle. Paina lyhyesti SET-nppint, syttkohta vilkkuu. Aseta RESET-nppimell arvo. 1=heikko 3=voimakas Vahvista valinta SET-nppimell.

T 7. Kontrast

Kontrast gstergesi grnnceye dek MODE-tuuna basnz. Ksa olarak SET-tuuna basnz ve giri rakam yanp snecektir. RESET-tuu ile deeri ayarlaynz. 1 = zayf, 3 = gl SET-tuu ile onaylaynz.

Reset / Slette / Poista

Slett / Nollstllning / Silme ilemi N Resett visningsskjermen

KMH 0 0, TRIP DIST 30.10


> 2 sec

G Reset display U Press MODE until the desired function is displayed.

KMH 0 0, TRIP DIST RESET

Trykk p MODE-knappen til den nskede funksjonen vises. Hold RESET-knappen nede. Skjermen blinker. Etter 2 sekunder resettes kun den viste funksjonen til 0. Trykk p RESET-knappen lengre enn 4 sekunder hvis du nsker resette setingene for DAGLIG ANTALL KM, TURTID, GJENNOMSNITTLIG KM/TIME, MAKS KM/TIME til null. c Reset af display Nollstllning av displayen S Tryk p MODE-knappen, indtil den nskede funktion vises. Tryck p MODE-knappen tills den nskade funktionen visas. Hold RESET-knappen trykket. Displayet blinker. Hll RESET-knappen intryckt. Displayen blinkar. Efter 2 sek. Efter 2 sek. sttes den viste funktion tilbage p 0. nollstlls den valda funktionen. Holdes RESET-knappen trykket i mere end 4 sek., nulstilles Om RESET-knappen hlls intryckt lngre n 4 sek. nollstlls DAGS KM, KRETID, GENNEMSNITS. KMH, MAX KMH. funktionerna TRIPPMTARE, TRIPPTID, HAST. och MAXHAST. T Gstergeleri geri alnz Nyttjen nollaus Istenilen fonksiyon gstergede grnnceye dek MODE-tuuna basnz. Paina MODE-nppint, kunnes haluttu toiminto tulee nytlle. Bu durumda RESET-tuunu basl tutunuz. Gsterge yanp Pid RESET-nppint painettuna. Nytt vilkkuu. Nytll snecektir. Takriben 2 saniye ardndan, burada gsterilmi olan nkyv toiminto nollautuu 2 sekunnin kuluttua. fonksiyon sfrlanm olacaktr. Jos RESET-nppint pidetn yli 4 sekuntia painettuna, RESET-tuu 4 saniyeden uzun bir sre basl tutulduunda, gnlk nollautuvat nytt PIVMATKA, AJOAIKA, KESKINOPEUS ja km, seyir sresi, ortalama km/s ile azami km/s gstergeleri MAKSIMINOPEUS. sfrlanacaktr. Hold down the RESET button. Display flashes. After 2 sec. only the displayed function is reset to 0. Press RESET for longer than 4 sec to reset the displays for DAILY KM, TRAVELLING TIME, KMH, MAX. KMH to 0.

KMH 0 0, TRIP0. DIST 00


> 3,5 sec

KMH 0 0, ALL RESET

Comparison speed / Hastighedssammenligning / Nopeusvertailu

Sammenlign hastighet / Hastighetskontroll / Srat karlatrma N Hastighet/gjennomsnittlig hastighet


Hvis hastigheten er nesten den samme vises , hvis den er lavere vises og hvis den er hyere vises . Dette vises for alle funksjoner bortsett fra i de grunnleggende setingene.

KMH 5 24, AVG. SPEED 24,14 KMH 5 20, AVG. SPEED 24,14

G Speed/Average speed U If the speed is nearly the same is displayed, if lower


then and if higher . It is displayed for all functions except in the basic settings.

KMH 5 31, AVG. SPEED 24,14

c Hastighed/Gennemsnitshastighed
Ved nsten samme hastighed vises , ved lavere , og ved hjere . Visningen foretages ved alle funktioner, undtaget i grundindstillinger. Nopeus/keskinopeus Suunnilleen samassa nopeudessa nkyy , alemmassa ja ylemmss . Nytt toimii kaikissa muissa toiminnoissa paitsi perusasetuksissa.

S Hastighet/genomsnittshastighet
Nr hastigheten ligger nra genomsnittshastigheten visas . Vid lgre hastighet visas och vid hgre . Detta visas i alla funktioner utom i grundinstllningarna.

T Hz / ortalama hz

Nerede ise ayn hz durumunda gsterilmekte olup, daha az durumda ve daha fazla durumda ise gsterilecektir. Bu gsterge temel ayar konumlar dnda, her fonksiyon konumunda almaktadr.

Technical data / Tekniske data / Tekniset tiedot GU


Speed TRIP DIST TRIP TIME ODO BIKE TIME BIKE WS BIKE

Tekniske data / Tekniska data / Teknik veriler S


Hastighet

c
Hastighed DAGS KM KRETID TOTAL KM TOTALTID HJULSTRRELSE Nopeus PIVMATKA AJOAIKA KOKONAISMATKA KOKONAISAIKA RENGASKOKO

N
Hastighet

T
Hiz gstergesi GNLK KM GNLK SEYIR TOPLAM KM TOPLAM SRE TEKERLEK EVRE

Default

Max

Units

0,0 0,00 0:00:00 0 0:00 2.155

199,5 9.999,9 999:59 99.999 9.999 3.999

kmh/mph km/mi h:mm:ss km/mi h:mm mm hh:mm hhh:m h.hhh hh:mm hhh:mm

DAGLIG ANTALL KM TRIPPMTARE TURTID TRIPPTID

TOTALT ANTALL KM KM TOTALT TOTAL TID HJULDIMENSJON TID TOTALT HJULSTORLEK

General remarks
Battery: 1 lithium button cell 2032, 3V Battery change is displayed on screen.

MPH # 1_ # _ # , vbbm LEER 11: 36

GU
We are liable to our contracting partners for defects as defined by law. Batteries are excluded from the guarantee. If you need to make a guarantee claim, please contact the dealer where you bought the bike computer. You can also send the bike computer with your proof of purchase and all accessories to the following address. If you do so, please ensure adequate postage. Sigma Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Strae 15 D-67433 Neustadt/Weinstrae Service-Tel. ++49-(0)6321-9120-118 E-Mail: service@sigmasport.com If your guarantee claim is justified you will receive a replacement device. You only have a right to the current model at the time. The manufacturer reserves the right to make technical changes.

Solving problems
KMH no display Casing pushed over magnet (cf. Fig. 9)? Old handlebar holder with radio transfer (RDS) used? Computer correctly slotted into holder? Contacts checked for oxidation/corrosion? Cable checked for breaks? Distance between magnet and sensor (max 5 mm) Checked whether magnet is magnetized? No display (screen blank) Check battery Battery inserted correctly (plus and minus)? Battery contact ok? (bend carefully!) KMH wrong display 2 magnets installed? Magnet positioned correctly? Wheel size set wrongly? Display black/changes slowly Temperature too high (>60C) or too low (<0C)

Generelle henvisninger
Batteri: 1 litium knapcelle 2032, 3v Batteriudskiftning vises i displayet.

Change batteries: Observe direction of plus and minus poles; when the compartment is open you must see the PLUS side of the battery! If sealing ring is loose, re-insert it. Data memory: The data is written in the memory if: you quit the basic settings menu the BC enters sleep mode

Batteriudskiftning: Vr opmrksom p plus og minus, ved bnet batterirum skal PLUS-siden vender opad! Lg pakningsringen i igen, hvis den er ls. Garantien Vi hfter overfor vores pgldende autoriserede forhandler for mangler iht. de lovpligtige forskrifter. Batterier er ikke omfattet af garantien.

Yleisneuvoja
Paristo: 1 litium-paristo 2032, 3V Nytt ilmoittaa pariston vaihtotarpeesta. Paristonvaihto: Kiinnit huomiota plus- ja miinusnapoihin. Kun paristokotelo on auki, pariston PLUSpuolen on oltava nkyvill! Jos tiivisterengas on irti, aseta se takaisin paikoilleen. Otamme vastuun vioista kulloisen yhteistykumppanin suhteen lakimrysten mukaisesti. Paristot eivt kuulu takuuseen.

Generelle advarsler
Batteri: 1 lithium knappecelle 2032, 3V Batteribytte vises p skjermen. Bytt batterier: Pass p pluss og minuspolene; nr batterirommet er pnet skal du kunne se PLUSS-siden av batteriet. Hvis foringsskiven er lsnet skal den settes inn p nytt. Garantien Vi er forpliktet overfor avtalepartnere i henhold til lovens bestemmelser, nr det gjelder defekter. Garantien gjelder ikke batteriene.

Allmnna anvisningar
Allmnna anvisningar: 1 litium knappcell 2032, 3 V Batteribyte visas p displayen. Batteribyte: Se till att plus- och minuspol kommer rtt: nr batterifacket r ppet ska batteriets PLUS-sida synas! Lgg in packningsringen igen, om den har lossnat. Garantin Fr brister ansvarar vi gentemot vra avtalspartner enligt lagens freskrifter. Batterier r undantagna frn garantin.

Genel bilgiler
Pil: 1 adet dme tipi lityum pil 2032, 3V Pil deiimi durumu gstergede belirecektir.

Pil deiimi: Pilin art ve eksi konumlarna dikkat ediniz; pil yerinin almas durumunda, pilin ARTI ksm size doru gstermelidir!plan sre ayarlar hafzada kalmaktadr ve yeniden girilmeleri gerekmemektedir. Tecrit contas gevek ise, onu yine yerine yerletiriniz. Garanti Biz yasal ereveler dorultusunda, ilgili anlama ortamza kar rn kusurlar ile ilgili olarak sorumluyuz. Piller garanti kapsamnda deildir.

>3 sec = RESET TRIP DIST TRIP TIME AVG. SPEED MAX. SPEED

Funkcij DNEVNI KM CAS VONJE POVPR. KMH MAKS. KMH CAS SKUPNI KM* CELOTNI CAS* *ne med vonjo

Funkci DENN POCET KM CAS JAZDY PRIEM. RCHLOS V KM/H MAX. RCHLOS V KM/H HODINY CELKOV POCET KM* CELKOV CAS JAZDY* *nie poas jazdy

Osnovne nastavitve / Zkladn nastavenia Pritisnite za 3 sek. gumb SET, da opravite naslednje osnovne nastavitve: Jezik, menjava kmh/mph, obseg kolesa, as, skupni km, celotni as in kontrast zaslona. Meni za vnos konate tako, da 3 sek. pritiskate na gumb SET. Po menjavi baterije morate nastaviti le as in kontrast zaslona. Drte tlaidlo NASTAV 3 sekundy stlaen, m vykonte tieto zkladn nastavenia: jazyk, voba medzi km/h - m/h, obvod kolesa, hodiny, celkov poet km, celkov as jazdy a kontrast displeja. Menu zadvania ukonte stlaenm tlaidla NASTAV na 3 sekundy. Po vmene batrie treba zada iba as pre hodiny a kontrast displeja.

KMH 0 0, CLOCK 15:23


MODE TRIP DIST TRIP TIME AVG. SPEED MAX. SPEED CLOCK TOTAL ODO* TOTAL TIME*

MODE/RESET MODE: Poziv funkcij RESET: Resetiranje funkcij DNEVNI KM, AS VONJE, POVPRENA HITROST KMH in MAKS. HITROST KMH na nilo

MODE/RESET MODE: Vyvolanie funkci RESET: Vynulovanie funkci DENN POCET KM, CAS JAZDY, PRIEM. RCHLOS V KM/H a MAX. RCHLOS V KM/H na nulu

Vnos jezika / Zadanie jazyka Nastavitev jezika Pritiskajte gumb MODE, dokler se na zaslonu ne prikae JEZIK. Na kratko pritisnite gumb SET, prikaz utripa. Nastavite z gumbom MODE elen jezik in ga potrdite z gumbom SET. Nastavte jazyk Stlajte tlaidlo REIM, a kym sa na displeji nezobraz JAZYK. Stlate krtko tlaidlo NASTAV, slovo sa rozblik. Tlaidlom REIM nastavte elany jazyk a potvrte tlaidlom NASTAV.

Vnos obsega kolesa / Zadanie obvodu kolesa Obseg kolesa S pritiskom na gumb MODE pridete v meni OBSEG KOLESA. Na kratko pritisnite gumb SET, prva tevilka zane utripati. Nastavite eleno vrednost z gumbom RESET, s pritiskom na gumb MODE pa zamenjate na naslednjo tevilko. Ugotovite vrednost, ki ustreza velikosti vaega kolesa, iz tabele C Wheel Size Chart (glej naslednjo stran). Vnesite to vrednost. Alternativa: Izraun / ugotavljanje WS (tab. A ali B). Po vnosu zadnje tevilke potrdite nastavitve s pritiskom na gumb SET. Obvod kolesa Tlaidlom REIM prejdite na zadanie OBVOD KOLESA. Stlate krtko tlaidlo NASTAV, prv slo sa rozblik. Tlaidlom NULUJ nastavte hodnotu, tlaidlom REIM prejdete na alie slo. Z tabuky C "Wheel Size Chart" (pozri aliu stranu) odtajte hodnotu, ktor zodpoved vmu rozmeru kolesa. Zadajte tto hodnotu. Alternatva: Vypotajte/odtajte WS (rozmer kolesa - tab. A alebo tab. B) Po poslednom sle potvrte tlaidlom NASTAV.

Vnos asa / Zadanie asu pre hodiny Pritiskajte gumb MODE, dokler se ne pojavi CAS. Na kratko pritisnite gumb SET, prikaz utripa. Nastavite ure z gumbom MODE. S pritiskom na gumb MODE pridete v meni za vnos minut. Nastavite minute s pritiskom na gumb RESET. Potrdite nastavitve z gumbom SET. Stlajte tlaidlo REIM, a km sa nezobraz slovo HODINY. Stlate krtko tlaidlo NASTAV, slo sa rozblik. Tlaidlom NULUJ nastavte hodiny. Tlaidlom REIM prejdete na zadanie mint. Tlaidlom NULUJ nastavte minty. Potvrte tlaidlom NASTAV.

Vnos kontrasta / Zadanie kontrastu Pritiskajte gumb MODE, dokler se ne pojavi KONTRAST. Na kratko pritisnite gumb SET, prikaz utripa. Nastavite vrednost s pritiskom na gumb RESET. 1=ibek 3=moen kontrast Potrdite nastavitve z gumbom SET. Stlajte tlaidlo REIM, a kym sa nezobraz KONTRAST. Stlate krtko tlaidlo NASTAV, slo sa rozblik. Tlaidlom NULUJ nastavte potrebn hodnotu. 1=maly 3=veky Potvrte tlaidlom NASTAV.

Sploni napotki
Brisanje / Nulovanie Resetiranje prikaza Pritiskajte gumb MODE, dokler se ne pojavi elena funkcija. Pridrite gumb RESET. Prikaz utripa. Po 2 sek. se prikazana funkcija resetira na vrednost 0. Ce drite gumb RESET ve kot 4 sek., se vrednosti DNEVNI KM, CAS VONJE, POVPR: KMH, MAKS. KMH postavijo na 0. Vynulovanie dajov Stlajte tlaidlo REIM, a kym sa nezobraz elan funkcia. Drte tlaidlo NULUJ stlaen, slo sa rozblik. Po 2 sekundch sa iba zobrazen funkcia prestav na hodnotu 0. Dranm tlaidla NULUJ dlhie ako 4 sekundy sa hodnoty funkci DENN POCET KM, AS JAZDY, PRIEM. RCHLOS V KM/H a MAX. RCHLOS V KM/H prestavia na nulu. Primerjava hitrosti / Porovnanie rychlosti Hitrost/povprena hitrost Pri priblino enaki hitrosti se prikazuje , pri manji hitrosti in pri veji hitrosti Prikaz se vri pri vseh funkcijah, razen pri osnovnih nastavitvah. Rychlos/priemern rychlos Pri pribline rovnakej rychlosti sa zobraz , pri niej a pri vyej . Zobrazenie prebieha pri vetkych funkcich okrem zkladnych nastaven. . Baterija: 1 x litijeva baterija 2032, 3V Potreba po menjavi baterije se prikae na zaslonu. Menjava baterije: Upotevajte polariteto baterije, pri odprtem predalku za baterijo morate videti PLUS-pol baterije! Ce je tesnilni obro ohlapen, ga ponovno vstavite. Naemu pogodbenemu partnerju jamimo za pomanjkljivosti v skladu z zakonskimi predpisi. Baterije so izkljuene iz jamstva.

Veobecn pokyny
Batria: 1 ltiovy okrhly monolnok 2032, 3V Potreba vymeny batrie sa zobraz na displeji. Vymena batrie: Dbajte na sprvnu polaritu, pri otvorenom lku batrie muste vidie kladny pl (PLUS) batrie! Ak sa tesniaci krok uvon, vlote ho znova na miesto. Voi kadmu nmu zmluvnmu partnerovi rume za vady poda zkonnych predpisov. Batrie nie s sasou zruky.

>3 sec = RESET TRIP DIST TRIP TIME AVG. SPEED MAX. SPEED

.KMH . KMH * * *

/ . / * * *

/ Set 3 , : , kmh/mph, 1 2, , , . SET 3 . . SET 3 , : , / /, , , , . SET 3 . .

KMH 0, 0 CLOCK 15:23


MODE TRIP DIST TRIP TIME AVG. SPEED MAX. SPEED CLOCK TOTAL ODO* TOTAL TIME*


MODE/RESET MODE: RESET: , , KMH . KMH MODE/RESET MODE: RESET: , , / . /

/ MODE, . SET, . MODE SET. MODE . SET, . MODE SET.

/ MODE SET, . RESET , MODE . C " " (. ) , . . : / (. A B). SET. MODE . SET, . RESET , MODE . C "Wheel Size Chart" (. ) . . : / WS (. A . B) SET.

MODE . SET, . RESET . MODE . RESET . SET.

MODE . SET, . RESET . MODE . RESET . SET. /

MODE . SET, . RESET . 1 = , 3 = SET. MODE . SET, . RESET . 1=, 3=. SET .


/ MODE . RESET. . 2 . . RESET 4 . , , KMH, . KMH. MODE . RESET. . 2 0 . RESET 4 , , , /, . /.


: 1 2032, 3. . : . ! , . . .

: 1 , 2032, 3V : , ! , . . .

- / / , - - . . / , - , . .

You might also like