Professional Documents
Culture Documents
• '• m
...
Š U M A R S K I LIST
GLASILO ŠUMARSKOG DRUŠTVA NR HRVATSKE
Redakcioni odbor:
Dr. Ivo H o r v a t, ing. Đ u r o K n e ž e v i ć , ing. Ivo Podhorski
i ing. Adolf Š e r b e t i ć
U r e d n i k : Ing. Milan Androić
BROJ 9—10 SEPTEMBAR—OKTOBAR 1954
ČLANCI:
1. D r . M i l a n A n i ć : Dendrološka i uzgojna važnost nekoliko s t a r i h p a r k o v a
u području V a r a ž d i n a , str. 413 — 2. D r . P a v l e F u k a r e k : Poljski j a s e n ( F a x i n u s
angustifolia Vahl. str. 433 — 3. D r . D u š a n K l e p a c : Tablice p o s t o t k a p r i r a s t a ,
str. 454 — 4. I n g . J o s i p Š a f a r i I n g . Ž a r k o H a j d i n : Problem proširi
vanja a r e a l a jele na brdskom području između Save i D r a v e u N. R. H., str. 486 —
5. I n g . V i t o m i r S t e f a n o v i ć : P r i l o g poznavanju j a p a n s k e sofore (Sophora
japonica L.), str. 496 — 6. I n g . T e o d o r Š p a n o v i ć : Vrbe n a š i h Podunavskih
ritova, str. 506.
AUFSÄTZE:
1. D r . M i l a n A n i ć : Die dendrologische und waldbauliche B e d e u t u n g eini
g e r alten P a r k a n l a g e n im Bezirk Varaždin. — 2. D r . P a v l e F u k a r e k : Schmal
b l ä t t r i g e Esche ( F r a x i n u s angustifolia V a h l ) . — 3. D r . D u š a n K l e p a c : Zu
wachsprozenttafeln. — 4. I n g . J o s i p Š a f a r u n d I n g . Ž a r k o Hajdin:
Das Problem der A u s b r e i t u n g des T a n n e n a r e a l s im kroatischen Mittelland zwischen
der Save und Drave. — 5. I n g . V i t o m i r Stefanović: E i n B e i t r a g zur
K e n n t n n i s der japanischen Sophore (Sophora japonica L . ) . — 6. I n g . Teodor
Š p a n o v i ć : Weiden u n s e r e r Donausumpf gebiete.
ARTICLES:
1. D r . M i l a n A n i ć : Q u e l q u e s vieux pares dans la region de Varaždin et
leur i m p o r t a n c e dendrologique et sylvicole. — 2. D r . P a v l e F u k a r e k : Le frene
oxyphylle ( F r a x i n u s anngustifolia V a h l ) . — 3. D r . D u š a n K l e p a c : Tables de
t a u x d' accroissement. — 4. I n g . J o s i p Š a f a r e t I n g . Ž a r k o Hajdin:
Le probleme d'elargissement de la superficie de sapin sur les terrains
e n t r e la Save et la D r a v e en Croatie. — 5. I n g . V i t o m i r S t e f a n o v i ć Une
contribution ä la connaissance de la Sophpora du J a p o n (Sophora japonica L.). —
6. I n g . T e o d o r Š p a n o v i ć : Les saules de nos t e r r a i n s m a r e c a g e u x danubiens.
ARTICLES:
1. D r . M i l a n A n i ć : Dendrological and Silvicultural I m p o r t a n c e of Several
Old P a r e s in t h e District of Varaždin. — 2. D r . F u k a r e k : N a r r o w — leaved
Ash ( F r a x i n u s angustifolia V a h l ) . — 3. D r . K l e p a c : Volume I n c r e m e n t Per
centage Tables. — 4. I n g . J o s i p Š a f a r a n d I n g . Ž a r k o H a j d i n : P r o
blem of A r e a E x t e n s i o n of F i r Species between t h e Sava and D r a v a Rivers in Croatia.
— 5. I n g . V i t o m i r S t e f a n o v i ć : A Contribution to t h e Knowledge of J a p a
nese Sophora ( S o p h o r a japonica L.). — 6. I n g . T e o d o r Š p a n o v i ć : Willows
of Our Danubian M a r s h l a n d s .
području sjevernog dijela NR Hrvatske postoji više što većih što ma
U njih starih parkova, koji su za nas od velikog značenja u n e k o l i k o
s m j e r o v a . U p r v o m redu oni predstavljaju vrlo vrijednu i bogatu
d e n d r o l o š k u k o l e k c i j u . U d r u g o m redu pružaju nam m o-
g u ć n o s t z a š i r e n j e važnog šumskog, parkovnog i drugog kultivi
ranog drveća i grmlja kod nas. U njima se nalazi vrlo mnogo drveća i
grmlja od naročite parkovne, kao i velik broj do-maćeg i stranog drveća
od velike šumsko-uzgojne vrijednosti. Ondje postoji više drvenastog bilja
koje se može kultivirati u industrijske svrhe. U t r e ć e m redu stari su
parkovi čvrsta b a z a za razna biološka i uzgojna p r o u č a v a n j a .
Pitomo Zagorje i čitava Srednja Podravina — načičkani vinorodnim
brežuljcima i išarani plodnim uvalama i dolinama — bili su vrlo pogodni
za razvitak velikog broja vlastelinskih posjeda. Oko 1880. g. bilo ih je u
Varaždinskoj županiji preko 180. Uporedo s time nastali-su ondje na malom
prostoru brojni dvorci i oko njih parkovi. Ovdje ćemo se osvrnuti na par
kove u Jalkovcu, šaulovcu, Maruševcu, Banskom Dvoru, Opeki, Vinici, Kri-
žovljangradu, Klenovniku i Trakošćanu, a spomenut ćemo i parkove u Va
raždinu i Čakovcu. Njihov smještaj označen je u skici. U onome kraju imade
još nekoliko ovećih starih parkova. Tako u Novom Marofu postoji stari
park oko Lječilišta. Postoji i manji park u Gornjoj Rijeci. Od ranije su nam
poznati parkovi u Martijancu, Velikom Bukovcu i Rasinji. Osim toga po
stojao je ondje do unatrag više decenija prilično veliki broj malih parkova.
Spomenuti parkovi nastali su još u prošlom stoljeću, a neki i ranije. Veći su
nastali u stilu posve slobodnih pejsažnih parkova — po uzoru znamenitih evropskih
parkova toga stila. I manji parkovi nose obilježje tadašnjeg pokreta što tješnje stil
ske povezanosti dvoraca i pejsažnih parkova. Njihovom je uređenju posvećivano dosta
truda i brige. Angažirani su stručnjaci i nabavljan biljni materijal iz raznih srednjo
evropskih botaničkih vrtova, arboretuma i parkova. Neki su se od njih održali na
velikoj visini, te pripadaju među p r v o k l a s n a d j e l a parkovne arhitekture
(Opeka, Križovljangrad). Neki su manji, ali također vrlo dobro komponirani i saču
vani (Maruševec), Klenovnik). Neki su znatno zapušteni i gotovo uništeni (Jalkovec).
Parkove su podigli njihovi vlasnici (razni baruni i grofovi) za razonodu i udobnost,
a troškove pokrivali velikim dijelom prihodima od prodaje drva iz naših šuma.
Stvorene su time vrednote, koje su — zahvaljujući našoj revoluciji — postali konačno
općom narodnom svojinom.
413
Naš se osvrt odnosi na materijal, koji smo u navedenim parkovima uočili u
toku nekohko k r a ć i h p r e g l e d a . Nakon oslobođenja pregledali smo te parkove
na poziv Ministarstva šumarstva i poljoprivrede NRH. Pregledali smo ih s tadašnjim
varaždinskim šumarima: ing. S. B r i k s i j e m, ing. B. Z m i j a n c e m i ing N
G o g e r o m . Posjetili smo ih d j e l o m i č n o i kasnije. Prema tome ovdje n i j e
o b u h v a ć e n m iz daleka s a v dendrološki materijal, a napose razne forme i kri
žan« stranog i domaćeg drveća i grmlja, kojih ondje imade u velikom broju
414
odlikuje blagim padinama i dalekim vedutama. Dvorac pripada među naj
ljepše u onome kraju. Obrastao je većim brojem penjačica. Ispred njega
uzgaja se razno rijetko egzotično grmlje i drugo bilje. Dvorac je okružen
ovećim parkom. U njemu se veoma skladno izmjenjuju travnate plohe s ve
ćim ili manjim grupama drveća, a to sve čini lijepu povezanost s okolišnim
šumarcima. Park obiluje velikim brojem drveća i grmlja. Posebnog su spo
mena vrijedna dva orijaška lužnjaka.
d) P a r k B a n s k i D v o r : Nalazi se između Maruševca i Vinice,
kod sela Gornje Ladanje. Smješten je uz bivši dvorac porodice Festetić, koji
je 1918. g. uništen požarom. Oko njegovih zidina na brežuljku visokom 237
m, ispred vile sadašnjih vlasnika, i na istočnim padinama brežuljka nalazi
se oko 4,5 ha veliki park, u kojem prevladavaju četinjače. Park se naslanja
415
vanredno uspjelom konfiguracijom zelenih masa. Ondje je postignut puni
sklad između travnatih ploha i većih ili manjih grupa drveća i grmlja, kao i
osamljenih stabala. Velika briga posvećena je i perenama i anuelama. Stabla
i grupe četinjača vješto su komponirane s raznobojnim skupinama i sta
blima listača. Promjene boja u toku vegetacijskog rada, a napose u proljeće
i jesen, daju parku naročiti čar. Park je zadržao svoj primarni izgled.
Parku je pripadalo i dobro Z e l e n d v o r (182 m), koji se nalazi u
polju između parka i sela Petrijanca. Na gospodarske zgrade nadovezuju
se prostrane sastojine smrče, borovca i dr., koje su uzgojene uglavnom
u redovima.
416
HS
' • - r. ..
,<:f i l i l « * l
• H H -i 5 : : . • • • •
417
komponiranim grupama drveća i soliternim stablima. S obzirom na sastav
park se dosta razlikuje od Opeke. Ondje je tlo mokrije i hladnije. Dolaze
do izražaja jači mrazovi i inače mnogo niže temperature. Radi toga posto
jeće je drveće i grmlje uzgojeno uz dosta teškoća. Bilo je kod toga mnogo
gubitaka. Pokušaji oko uzgoja paulovnije, mamutovca, azijske tuje, krip-
tomerije, libocedra i dr. nisu uspjeli. U parku se nalazi veći broj drveća,
kao i raznih rijetkih forma i križanaca, kakvih inače u onome kraju nema.
Na sjevernom dijelu park postepeno prelazi u polje. Prijelaz čine ogromni
osamljeni lužnjaci i guste skupine breza. Uz Dravu stere se park do pri
rodne šume crne i bijele johe, te raznih vrba.
Park se još uvijek nalazi na vrlo velikoj estetskoj visini, iako se nje
govom uređenju ne poklanja pažnja. Za minulog rata pretrpio je mnogo
štete. Njemačka je vojska prilikom povlačenja porušila preko tamošnje
ceste u istočnom dijelu parka orijaška stabla jablana, crnog oraha, ^
rijetkih odlika javora i jasena.
h) P a r k u K l e n o v n i k u : Nalazi se na padinama brežuljka
(248 m), na kojem je smješten veliki dvorac — sada Sanatorij za plućne
bolesti. Udaljen je od željezničke stanice Ivanec oko 10 km. Park zaprema
površinu od desetak jutara. U njem se nalazi mnoštvo starih primjeraka
vrlo vrijednog stranog i domaćeg drveća. Odatle se zaključuje, da je tome
parku posvećivana već odavna velika briga. Pripadao je porodici Draskovic.
i) P a r k u T r a k o š ć a n u . Stari grad Trakošćan nalazi se na
vrh brežuljka, koji se strmo izdigao na najistočnijem okrajku Maceljske
Gore, u dolini između Maceljske i Ravne Gore. Konfiguracija terena i šu-
movitost daju onome kraju poseban čar. To je jedan od biser-kutića Hrvat
ske. Trakošćan je udaljen od željezničke stanice u Lepoglavi oko 12 km.
Uzdiže se od kojih 250 m na više. Okolišnu šumu čine bukva sa pitomim
kestenom i kitnjakom, te u već nešto povišenim položajima jela. Ispred
starog grada smješten je omanji park. Stari grad važan je historijski obje-
kat. On zadivljuje svojim klisurastim stijenama. Oronule zidine sve više
prekriva gusto zelenilo brsijana — tog vjernog pratioca starih dvoraca i
gradina.
j) P a r k u V a r a ž d i n u : U Varaždinu postoji oveći park s pri
ličnim brojem starog, odnosno odraslog drveća. Osnovan je pred kojih 100
godina. Mnogi su primjerci oštećeni i loši, te bi ih trebalo obnoviti. Usput
se spominje, da je posebne pažnje vrijedan nasad varaždinskog groblja,
koji pretežnim dijelom čine rezanjem raznoliko formirane tuje. Podignut
je dugogodišnjim nastojanjem vrtlarskog stručnjaka H. Hallera.
k) P a r k u Č a k o v c u : Nalazi se uglavnom zapadno od starog
grada, na visini od cea 165 m. Zaprema površinu od nekoliko jutara. Teren
mu je uglavnom ravan. To je prirodno područje lužnjaka, graba i klena,
a u jarcima rastu jasen, vrbe, johe i topole. Stariji dio parka obrastao je
nagusto drvećem i dosta je zapušten.
Ekološki odnošaji
Područje navedenih parkova nosi obilježje umjerene kontinentalne
(srednjoevropske) klime, koja je nešto hladnija i svježija nego što je to
u okolišu Zagreba. Iz podataka u tabeli i grafikonu vidimo, da su srednje
mjesečne oborine u Zagrebu za vegetacijskog rada manje nego u Čakovcu
i, pogotovu, u Lepoglavi. Srednje mjesečne temperature za to su vrijeme
418
rtoziv
stanice
Period
promalnanja
-f?39,- *g*o.
i; Hiimotsbi
faMorl
Oborine, mm
1.
50
ti
*s
III.
59
If.
85
MJ e s e c
V.
too
VI. VII. VIII.
93 92 1CH 89
IX. X.
109 71
XI. /It.
64
Godišnje Op a j 6 a
954
Cobovec 1S51, -*90ć> Temperatura °6 i 8 05 5-0 107 152 19* 210 201 155 108 4 2 -10 100
kišni factor 86 HÖ 78 66 48 4 4 5 0 5 7 tot 169 954
189*. - S93S. Oborine, mm 68 55 81 104 117 119 126 119 111 129 87 78 1194
too 150
m
Lepog/afo f90*-S938. M Temperaturo, °C -02 n 65 185 204 19'4 155 106 54 rs 103
kišni fat?tor . 500 12 9 10'* 78 6'4 62 61 7 5 122 161 ill 115 9
-fS62~-f94¥,
Oborine, mm 49 44 59 70 a* 96 81 84 85 105 80 63 900
Zagreb rt>3 Temperaturo, °C 00 20 68 11'6 162 19'5 218 208 170 11'7 60 16 112
Kišni factor 220 8 7 60 52 49 5 7 4 0 5 0 90 13 3 394 803
«flu
_| I 1 I | I J I L 1 1 1
/ // HI IV V. VI VII. YIII. tr. x. xi. xi'
•• Hagpeb —— vCepoglcisa Cahoixe"
419
u Zagrebu veće. Iz mjesečnih kišnih faktora zaključujemo, da su stepen
humiditeta i toplinsko obilježje klime oko Zagreba nepovoljniji za vege
taciju nego u Čakovcu i Lepoglavi. Za vrijeme vegetacijskog rada u Za
grebu su 3—4 mjeseca semiaridne (sa), a ostali su mjeseci semihumidne
(sh) klime. U Čakovcu su 2—3 mjeseca semiaridne, a ostali su semihu
midne i humidne (h) klime. U Lepoglavi nema nijednog mjeseca semia
ridne, 3 su mjeseca semihumidne, a ostali humidne klime. Drobrom uspije
vanju drveća u Srednjoj Podravini prija i veća količina zračne vlage. Da
kako, da i ondje kod pojedinih parkova dolaze do izražaja mikroekološke
prilike.
Ekološke prilike u području Srednje Podravine vrlo su podesne za uspi
jevanje raznog drveća i grmlja. Tako ondje vrlo bujno raste a r i š , kojeg
stabla dosegnu visinu i preko 30 m. Ariša imade i inače u onome kraju.
Ondje vrlo dobro rastu zelena duglazija, razne smrče i jele, tuje, sekvoja,
tisa, hrastovi, topole, jaseni, javori i dr. Mnogo strano drveće vrlo dobro
prirašćuje i razvija se u vrlo krupna stabla. Raste bolje nego gotovo igdje
drugdje kod nas. Duž Drave od prirode dobro raste b i j e l a j o h a . Pro
širila se onamo dolinom Drave i Bednje. Stere se niz Dravu daleko istočnije
nego što je to niz Savu. Niz Savu ima je uglavnom do Bregane, a tek tu
i tamo do Rakitja kod Podsuseda. Niz Dravu vidjeli smo je sve do Osijeka.
Bijela joha kao i drugo razno drveće najbolji su dokaz, da su u onome
kraju ekološke prilike povoljnije nego što je to u savskom bazenu u oko
lišu Zagreba.
Dendrološka važnost
Dendrološka važnost naših starih parkova veoma je velika. Pravi uvid
o njihovoj vrijednosti steći će se tek nakon što se temeljito determinira i
prikaže sav tamošnji dendrološki inventar. Napose to važi za parkove Opeku,
Križovljangrad i Maruševec. U mnogo slučajeva radi se o raznim rijetkim
primjercima i njihovim formama, a također i o križancima. Njihovo deter
miniranje iziskivat će temeljitiju i dužu obradu, jer je taj posao vezan na
proučavanje cvjetova, plodova, sjemenja, pupova i dr. Ovdje ćemo se osvr
nuti na drveće i grmlje, koje smo ondje dosad primijetili, a koje je od
važnosti sa dendrološkog i uzgojnog gledišta. Za determiniranje više vrsta
dugujemo osobitu zahvalu prof. dr. I. P e v a 1 e k u.
A) G I M N O S P E R M E
G i n k g o (Gingko biloba) nalazi se u više parkova. U Jalkovcu i Ma-
ruševcu tvori vrlo lijepa stabla promjera preko 50 cm. Ispod dvorca u
Opeki nalazi se oko 80 cm debelo soliterno stablo dugačkih i horizontalnih
grana. To je jedan od najljepših primjeraka kod nas.
T i s a (Taxus baccata) tvori veća ili manja stabla i stabalca kao i
krupne, široko zaobljene grmove. Ima je u svim parkovima, često se vidi
i njen prirodni pomladak. U varaždinskom parku postoji tisa debela 50 cm.
Krupnijih stabala ima u Maruševcu, Opeki i Križovljangradu. Jednu od
najkrupnijih tisa onog kraja, a i inače kod nas, vidjeli smo u čalincu kod
Maruševca. U Klenovniku nalaze se dvije goleme tise: jedna je 90 cm de
bela i 15 m visoka (u gornjoj česti oštećena gromom), a druga oko l m
debela i 14 m visoka. U Opeki postoji mnogo primjeraka tise, kao i raznih
njenih forma. Vrlo su lijepi primjerci odlika: T. b. fastigiata, variegata,
420
aurea, lutea i dr. — J a p a n s k a p a t i s a (Cephalotaxus drupacea) na
lazi se u Maruševcu i Opeki, gdje postoji i njezina forma C. d. fastigiata,
kao i odlike C. d. pedunculata i nana.
J e l e (Abies sp.) obilno su zastupane. — česta je i dobrog uzrasta
o b i č n a j e l a (A. alba). U Banskom Dvoru ona tvori podstoinu etažu
u grupi običnog i crnog bora. U Opeki i Klenovniku ima njenih stabala
visokih do 30 m i debelih preko 60 cm. Debla su im ravna i jedra. Iznad
Trakošćana je autohtona. — G r č k a j e l a (A. cephalonica) čini pojedina
stabla i manje grupe u Opeki i Križovljangradu. — K o l o r a d k a (A.
concolor) nalazi se u većini parkova. Uspijeva vrlo dobro. U Jalkovcu,
šaulovcu i Maruševcu postoje stabla debela 30—60 cm. U Banskom Dvoru
ima ovećih skupina, kao i vrlo lijepih pojedinih stabala. Ondje smo vidjeli
i najljepše njeno stablo onoga kraja. Ono je pravilno formirane krošnje,
oko 45 cm debelo i preko 20 m visoko. I u Opeki imade veći broj njenih
stabala. Jedno stablo iznad dvorca debelo je preko 50 cm. Nekoliko manjih
stabala vidjeli smo i u Križovljangradu, u Klenovniku i u Trakošćanu. —
K a v k a s k a j e l a (A. Nordmanniana) također vrlo dobro uspijeva. U
Maruševcu jedno je njeno stablo debelo oko 60 cm, a u Banskom Dvoru
ima grupa stabala u dobi od kojih 60 godina. Oveća grupa nalazi se na
ulazu u park. Veći broj stabala i grupa odraslih stabala postoji u Opeki i
Križovljangradu. — U Opeki postoje vrlo lijepa stabla š p a n j o l s k e
j e l e (A. pinsapo). — Ondje se nalazi još nekoliko vrsta jela i njihovih
forma, a također i križanaca raznih jela, koje će trebati determinirati.
Napose je u tome zanimljiva Opeka. Po svoj prilici ondje postoje stabla
od A. amabilis, A. nobilis i dr.
U gotovo svim parkovima nalazi se z e l e n a d u g l a z i j a (Pseu
dotsuga taxifolia viridis). Posebnu pažnju zaslužuje kultura u predjelu
Grabovnica kod Maruševca. U Banskom Dvoru tvori zelena duglazija veće
ili manje grupe. Raste sama ili sa smrčom. česti su primjerci promjera i
preko 80 cm. Vrlo krupnih stabala u grupama ili pojedinačno ima obilnije
i u Opeki. U Zelendvoru ima veći broj stabala debelih do 60 cm, kao i
mlađih kultura podignutih u redovima. Krupnijih stabala ima i u Vinici.
U smrčevoj sastojini na ulazu u Križovljangrad stabla zelene duglazije
gotovo su dvostruko deblja od jednako starih smrča. U parku Križovljan
grad ima stabala debelih do 70 cm. I u Klenovniku postoji više odraslih
duglazija. — P l a v e d u g l a z i j e (P. t. glauca) ima također, ali rjeđe.
Ima je u Opeki, Križovljangradu i Čakovcu. Ona je mnogo slabijeg uzrasta.
C u g a (Tsuga canadensis) prilično je zastupana u Opeki. Ondje imade
njenih soliternih stabala i grupa sa stablima debelim do 70 cm. Dobro se
drže u poluzasjenjenim mjestima. I u Klenovniku vidjeli smo preko 30 cm
debela i 15 m visoka stabla. Manja stabla primijetili smo u Jalkovcu. —
U Opeki postoji još nekoliko vrsta cuga.
S m r č e (Picea sp.) zaslužuju posebnu pažnju. — O b i č n a s m r č a
(P. excelsa) česta je u svim parkovima. Odraslih stabala i grupa ima u
Jalkovcu, šaulovcu, Maruševcu i Banskom Dvoru. U Banskom Dvoru po
dignut je nasad u redovima. Napadnut je u jačoj mjeri ušencima (Chermes
viridis i C. strobilobius). I smrče u Čakovcu i Varaždinu većinom su jače
napadnute ušencima. U Opeki ima više smrča debelih preko 80 cm. Rastu
soliterno ili u grupama. U Zelendvoru nalaze se oveće sastojine uzgojene
u redovima. U Vinici ima stabala debelih do 70 cm. Na ulazu u Križovljan-
421
grad postoji 60-godišnja sastojina smrče podignuta u redovima, s primi
ješanim borovcem i duglazijom. U Križovljangradu ima smrča i preko 80
cm debelih. U Klenovniku tvori smrča grupu stabala debelih do 70 cm i
visokih do 30 m. U Maruševcu i Opeki primijetili smo odliku P. e. pendula,
a u Opeki odlike P. e. virgata, inversa i dr. — U Opeki i Križovljangradu
nalazi se i nekoliko stabala o m o r i k e (P. omorica) ; u Križovljangradu
postoji vrlo lijepo stablo 35 cm debelo i 15 m visoko. — U Opeki se nalazi
s i b i r s k a s m r č a (P. obovata). •— U Maruševcu i Opeki postoji više
vrlo krupnih stabala od k a v k a s k e s m r č e (P. orientalis) s nekoliko
forma. — U gotovo svim parkovima nalaze se manja ili veća stabla i grupe
k o l o r a d k e s m r č e (P. pungens) s odlikama P. p. viridis, glauca, coe-
rulea, argentea, Kosteriana dr. — U Opeki postoj e stabla i grupe e n g e 1-
m a n k e (P. Engelmanni), s i t k e (P. sitchensis), b i j e 1 e (P. alba) i
t a m n e s m r č e (P. nigra), b r e v e r i j a n k e (P. Breweriana) i dr.
Od posebnog je interesa a r i š (Larix europaea). Krupnih stabala ima
u Jalkovcu. Grupe vrlo krupnih i bujnih ariša nalaze se u šaulovcu. I u
Banskom Dvoru postoji grupa vrlo lijepih do 60 cm debelih i do 30 m vi
sokih ariša. U uvali desno od dvorca Opeke nalazi se grupa ariša visokih
preko 32 m. U Klenovniku imade dvadesetak ariša visokih do 30 m. U ča
kovečkom parku nalazi se oveća grupa stabala debelih od 15—40 cm, ali
lošijeg vitaliteta. Inače u onom kraju ariš vrlo dobro raste. Tvori lijepa
stabla u području Varaždinbrega. U šumi Kresnici, kod sela Lužani, južno
od Varaždina, ariš je obilno zastupan. Vitalitet mu je vrlo dobar. Ondje
ima stabala do 40 cm debelih i do 25 m visokih. Bilo bi od velikog interesa
znati za provenijenciju sjemena, iz kojeg je uzgojen tamošnji ariš.
Opeka nas iznenađuje i c e d r o m . Ondje ima stabala h i m a l a j
s k o g c e d r a (C. deodara).
I b o r o v i (Pinus sp.) su ondje dosta zastupani. — U Opeki se na
lazi oveća i nekoliko manjih l i m b a (P. cembra), te lijepi primjerci h i
m a l a j s k o g b o r o v c a (P. excelsa). — O b i č n i b o r o v a c (P.
strobus) raste vrlo dobro u svim parkovima. U Maruševcu ima stabala
debelih preko 80 cm. U Opeki tvori velike i lijepe grupe. Vrlo su dekora
tivna njegova soliterna stabla. U Zelendvoru postoji 60-godišnja sastojina
uzgojena u redovima. U Križovljangradu primiješan je 60-godišnjoj smr-
čevoj sastojini, ali je deblji nego smrča. Ima ga obilno i u parkovnim gru
pama. Usred starog parka u Klenovniku nalazi se uz put stablo debelo 120
cm i visoko oko 25 cm. — U varaždinskom parku nalazi se slabiji primje
rak p o n d e r o z n o g b o r a (P. ponderosa), a u Opeki odraslo stablo
ž e f r e j e v c a (P. Jeffrey), koji fruktificira svakih nekoliko godina. —
Uz cestu pred ulazom u Križovljangrad nalazi se drvored od 25 stabala
r i g i d n o g b o r a (P. rigida), koja su do 30 cm debela i oko 10 m vi
soka, vrlo granata, prilično lošeg izgleda, a stara oko 60 godina. Obiluju
s mnogo starijih i novijih češera. Iz panjeva posječenih stabala tjerali su
prije nekoliko godina izbojci. Na jednom panju bilo je 13 jednogodišnjih
do 30 cm dugačkh izbojaka. — Posebnu pažnju zaslužuje ondje o b i č n i
b o r (P. sylvestris). Oveća grupa odraslih stabala dugačkih i ravnih debala
nalazi se u Banskom Dvoru. Razgoljena je sječom za vrijeme rata. Krupna
stabla do 60 cm debljine postoje u Opeki, Križovljangradu i Klenovniku.
U čakovečkom parku ima više stabalaca, ali su lošijeg izgleda. Obični bor
za nas je od posebnog interesa, jer se često u literaturi smatra kao drvo,
422
koje u čitavom onom kraju, kao i po sličnim terenima sjeverno od Drave,
raste od prirode. Po tamošnjim brežuljcima nalaze se tu i tamo borova
stabla ili grupe stabala. — C r n i b o r (P. nigra) tvori odrasla i lijepa
stabla zajedno sa običnim borom u Banskom Dvoru. U centralnom dijelu
Opeke postoje grupe elitnih crnih borova visokih do 30 m. — U nekoliko
parkova vidjeli smo i primjerke b a n k s o v c a (S. Banksiana), ali su re
dovno lošeg uzrasta. Nekoliko primjeraka p l a n i n s k o g b o r a J P .
montana uncinata) vidjeli smo u smrčevoj sastojini na ulazu u Križovljan-
grad.
424
gantissima i dr. U Klenovniku ima stabala do 60 cm promjera. — U Opeki
se nalaze i primjerci k i n e s k e b o r o v i c e (J. chinensis), kao i njena
odlika J. c. Pfritzeriana.
b) ANGIOSPERME
T o p o l e (Populus sp.) obilnije su zastupane. — C r n a t o p o l a (P.
nigra) uzgaja se češće u Varaždinu i Čakovcu. — J a b l a n i (P. nigra
pyramidalis) tvore preko 1 m debela stabla u šaulovcu, Opeki, Zelendvoru,
Križovljangradu, Klenovniku i Čakovcu. — Stabala t r e p e t l j i k e (P.
tremula) vidjeli smo u Opeki, Križovljangradu i Čakovcu. — B i j e l i h
t o p o l a (P. alba) ima debelih preko 80 cm u Opeki, Križovljangradu i
Čakovcu. — S i v a t o p o l a (P. canescens) češće se vidi u Križovljan
gradu. — Više vrlo lijepih stabala k a s n e e u r a m e r i k a n k e (P.
euramericana serotina) vidjeli smo u Varaždinu i Čakovcu, a r o b u s n e
t o p o l e (P. robusta) u Varaždinu. — Od v r h a (Salix sp.) česta je
t u ž n a v r b a (S. babylonica). Vrlo lijep primjerak vidjeli smo u Jal-
kovcu. — Odraslih stabala b i j e l e v r b e (S. alba) ima u Čakovcu.
Nekoliko stabala k a r i j e (Carya sp.) postoji u Križovljangradu.
Stabla često rađaju. — Više stabala p t e r o k a r i j e (Pterocarya fraxi-
nifolia) nalazi se u Maruševcu i Opeki. — C r n i o r a h (Juglans nigra)
čest je u onom kraju. Više stabala, ali lošijeg uzrasta, postoji u šaulovcu.
Uz put istočno od parka u Opeki postojao je drvored crnih oraha, ali su
im stabla bila znatno oštećena bijelom imelom. U Zelendvoru kultura crnog
oraha dosta je lošeg izgleda. Grupa od više crnih oraha ispod starog grada
vinice dobrog je uzrasta. U Križovljangradu vidjeli smo stabla preko 80 cm
debela.
O b i č n a b r e z a (Betula verrucosa) nalazi se u svim parkovima.
Vrlo dekorativno djeluju njene guste grupice na travnjacima u Križovljan
gradu. — J o h e (Alnus sp.) se dobro koriste na najhladnijim i najvlažni-
jim mjestima. — B i j e l a j o h a (A. incana) vrlo je dekorativna, kao što
to dokazuju primjerci u Čakovcu.
Vrlo krošnjata soliterna stabla o b i č n o g g r a b a (Carpinus betu-
lus) u Opeki i Križovljangradu odlični su primjeri visoke dekorativne vri
jednosti toga drveta. — C r v e n a b u k v a (Fagus sylvatica purpurea)
nalazi se gotovo u svim parkovima. Krupnih stabala ima u parku Vara-
ždina,Opeki, Križovljangradu, Klenovniku i Čakovcu. — P i t o m i k e
s t e n (Castanea sativa) sastavni je dio prirodnih šumica, na koje se na
stavljaju parkovi u Opeki i Klenovniku, a donekle u Maruševcu i Trako-
šćanu. Vrlo krupnih stabala imade u šumici Kostanjevec iznad parka Ope
ke. U Klenovniku imade nekoliko preko 1 m i više oko 60 cm debelih vrlo
lijepih stabala. U Varaždinu primijetili smo u Tiršovoj ulici stablo oko 30
cm debelo s mnogo sitnih i nerazvijenih plodova.
H r a s t o v i (Quercus sp.) zaslužuju posebnu pažnju. — Soliterna
stabla l u ž n j a k a (Q. pedunculata) svojim orijaškim krošnjama znatno
uveličavaju ljepotu većine parkova i čitavog pejsaža. Dva takva orijaša
nalaze se u Maruševcu. Jedno ima promjer 1,9 m, kratko deblo i krošnju
spuštenu gotovo do tla. Drugo je oko 2 m debelo i oko 25 m visoko. I tik
parka Banski Dvor nalazi se oko 1,80 m debelo također veoma krošnjato
stablo. U Zelendvoru ima lužnjakovih stabala debelih preko 1 m. Vrlo
krupnih orijaških lužnjaka ima u sjevernom dijelu parka Križovljangrada.
425
Krupna stabla postoje i u čakovečkom parku. — C e r (Q. cerris) tvori u
Opeki vrlo krupno i široko razgranato stablo. Visoke je dekorativne vrijed
nosti. — S t a b l o s l a d u n a (Q. conferta)' vidjeli smo u Klenovniku.
Ono je oko 60 cm debelo. — Gotovo u svim parkovima uzgajan je c r v e n i
h r a s t (Q. borealis maxima). Krupnih, preko 70 cm debelih stabala tog
hrasta ima u Varaždinu, Maruševcu, Opeki, Križovljangradu i Klenovniku.
U predjelu Grabovnica kod Maruševca nalazi se 30-godišnja kultura tog
hrasta. — Ovećih stabala s k e r l e t n o g h r a s t a (Q. coccinea) vidjeli
smo u Jalkovcu, Opeki, Maruševcu, Križovljangradu i Klenovniku. — Vrlo
su česta i stabla od č a m o l i k o g h r a s t a (Q. palustris). Ističu se iz
daljine svojim tankim granama. Više njegovih primjeraka vidjeli smo u
Maruševcu, Opeki i Klenovniku. U Klenovniku postoji više stabala do 70 cm
debelih i do 20 cm visokih. I u Križovljangradu bilo je njegovih stabalaca.
— Posebnu vrednotu predstavlja v a z d a z e l e n i h r a s t . (Q. pseudo-
turneri) u Opeki, koji iznad dvorca tvori stablo lijepa uzrasta i krupne kro
šnje. U Opeki postoji desno od dvorca i oveći primjerak po svoj prilici
t a m n o g h r a s t a (Q. velutina).
B r i j e s t o v i (Ulmus sp.) su dosta česti. — Stabla o b i č n o g
b r i j e s t a (U. carpinif olia) nalaze se u gotovo svim parkovima. Ima i
raznih njegovih forma kao U. c. suberosa i dr. Njegova odlika U. c. umbra-
culifera uspješno se uzgaja u varaždinskim drvoredima. — U Opeki po
stoj i stablo a m e r i č k o g b r i j e s t a (U. americana), a u Čakovcu sta
bla v e z a (Ulmus laevis). — C r v e n i k o p r i v i ć (Celtis occidentalis)
iznenađuje nas svojim krupnim stablima u Opeki i Križovljangradu. U Kri-
življangradu nalazi se njegovo stablo promjera 1,20 m.
M a k l u r a (Maclura pomifera) češće se uzgaja. U Opeki postoji veći
broj stabala, koja rađaju krupnim plodovima. Jedno od njih napadnuto je
bijelom imelom. U Križovljangradu ima veći broj krupnijih stabala, a jedno
od njih donosi plodove promjera do 15 cm. — I k a t s u r a (Cercidiphyl-
lum japonicum) nalazi se kao drvce u nekoliko parkova.
M a g n o 1 i j e (Magnolia sp.) pripadaju među najdekorativnije drveće.
Ima ih u više parkova. U Opeki postoje: M. acuminata, M. obovata (M.
hypoleuca), M. denudata (M. Yulan), M. Soulangeana i dr. Naročito je
dekorativno stablo od M. obovata, koje se ističe vrlo velikim lišćem, krup
nim bijelo-ružičastim cvjetovima, te uspravnim krupnim golim i zelenka
stim pupovima. Stablo se nalazi desno od dvorca. — T u l i p a n o v a c (Li-
riodendron tulipifera) vrlo je čest u onom kraju. Stabalce lijepa uzrasta
nalazi se u Jalkovcu, a grupa od nekoliko krupnih stabala u Banskom
Dvoru. U Opeki, Križovljangradu i Klenovniku ima pojedinačnih stabala
i grupa sa stablima debelim preko 80 cm. Unutar zidina starog grada Tra-
košćana postoji stablo oko 80 cm debelo.
L i k v i d a m b a r (Liquidambar styraciflua) mnogo je rjeđi. Primi
jetili smo lijepo stabalce u Jalkovcu, kao i više stabalaca u Križovljangradu.
— P l a t a n a (Platanus orientalis) tvori krupna stabla u gotovo svim par
kovima. Neka su od njih debela i preko 1 m. Krupnih stabala ima u Vara
ždinu, Klenovniku i Čakovcu.
C r v e n i g l o g (Crataegus oxyacantha coccinea plena) nalazi se
kao drvo 8 m visoko nedaleko dvorca Križovljangrad. — U više parkova
vidjeli smo i o b i č n u m u š m u l u (Mespilus germanica). — M u k i -
n j a (Sorbus aria) tvori vrlo lijepo 65 cm debelo stablo na brežuljku u
426
šaulovcu. — B r e k i n j a (S. torminalis) tvori češće do 60 cm debela soli-
terna, krošnjata i vrlo dekorativna stabla u Opeki i Križovljangradu. —
I P r u n u s v r s t e (P. Pissardii, P. padus, P. serotina, P. serrulata i dr.)
kao i njihove forme ukrasu ju češće tamošnje parkove. — Vrlo su dekotivni
i primjerci M a l u s pumila, M. baccata, M. floribunda, kao i nekoliko
P y r u s vrsta i forma.
J u d i n o d r v o (Cercis siliquastrum) postoji kao stabalce u Jalkovcu,
ali ga oštećuje studen. Uz dvorac u Križovljangradu nalazi se oveće sta
balce, koje obilno fruktificira. — U gotovo svim parkovima ima krupnih
i lijepih stabala g l e d i c i j e (Gleditsia triacanthos). Na nekoliko mjesta
vidjeli smo i bestrnatu gledičiju (G. t. inermis). — Iznenađuju nas i vrlo
lijepi primjerci g i m n o k l a d a (Gymnocladus dioicus). Dva oveća stabla
sa mnogo izbojaka iz šilja i više manjih stabalaca postoje u Jalkovcu. Sje
verno od dvorca nalazi se stablo preko 80 cm debelo. Ono pripada među naj
krupnije gimnoklade kod nas. I ispred dvorca u Križovljangradu nalazi se
oveće stablo. — Lijepo stablo ž u t o g d r v e t a (Cladrastis lutea) nalazi
se u šaulovcu. Ono je 25 cm debelo i 15 m visoko. — S of o r e (Sophora
japonica) ima gotovo u svim parkovima. U šaulovcu i Križovljangradu
stabla su joj do 60 cm debela. — B a g r e m (Robinia pseudoacacia) je
čest u svim parkovima. U Zelendvoru ima do 1 m debelih stabala. U čako
večkom parku postoji bizarni, do 1,5 m debeli bagrem. Razgranat je do
tla, a donje grane su mu vrlo debele i horizontalno usmjerene. One su
podbočene stupovima, jer bi inače pukle zbog težine. Odlika R. p. mono-
phylla tvori do 40 cm debela i preko 20 m visoka stabla u šaulovcu i Opeki.
Ondje se nalaze i stabla odlika R. p. inermis, pyramidalis, Bessoniana i dr.
česta je i odlika R. p. umbraculifera. — Zabilježili smo i manja stabalca
od R. hispida i R. viscosa.
P t e 1 e i n i h stabalaca (Ptelea trifoliata) ima u šaulovcu. Opeki i
Križovljangradu. — P a j a s e n (Ailanthus glandulosa) tvori krupna sta
bla u većini parkova. — češće se vide i stabalca š i m š i r a (Buxus sem-
pervirens arborescens). — O b i č n i r u j (Cotinus coggygria) tvori u
Maruševcu i Opeki oveće grupe, gdje su mu debla iskrivljena, povaljena
i do 25 cm debela. — K i s e l i r u j (Rhus typhina) raširen je u cijelom
kraju. Njegovih stabalaca ima u Maruševcu, Opeki i Križovljangradu, a
vide se češće i u okolišnim selima. — B o ž i k a (Ilex aquifolium) može
tvoriti vanredno vrijedna parkovna stabalca. Iznad dvorca u Opeki nalazi
se njeno oko 5 m visoko stabalce čunjäste krošnje. I u dvorištu dvorca po
stoji stabalce (ca 25 cm. promjera) vrlo lijepa uzrasta.
J a v o r i (Acer sp.) se nalaze gotovo u svim parkovima, često se su
sreću lijepa i krupna stabla g o r s k o g j a v o r a , m l i j e č a, k l e n a ,
n e g u n d o v c a i s r e b r n o l i s n o g j a v o r a , te čitavog niza njiho
vih forma. Tako se ističu odrasla stabla raznih forma g o r s k o g j a v o r a
(A. pseudoplatanus), kao što su stabla od A. p. atropurpureus u Maruševcu,
Opeki, Križovljangradu i Klenovniku. U Križevijangradu postoji više krup
nih stabala A. p. Worleei, Leopoldii, variegatum i dr. Ondje je, nažalost, za
prošlog rata posječeno više krupnih stabala tih rijetkih javora. — U Opeki
i Križovljangradu postoje i lijepi primjerci odlika m l i j e č a : A. platano-
ides Schwedleri, variegatum, rubrum i dr. — Koliko mogu biti k l e n o v a
stabla (A. campestre) dekorativna, dokazuju nam soliterni primjerci u
Opeki, Križovljangradu i Čakovcu. — U većini parkova vidjeli smo razne
427
forme n e g u n d o v c a (A. negundo). Osobito su lijepi primjerci A. n.
variegatum, aureovariegatum, aureomarginatum i dr. u Maruševcu, Opeki
i na više mjesta u Čakovcu. — U Križovljangradu nalaze se veoma dekora
tivni primjerci od A. dasycarpum laciniatum. — Dva stabalca j a p a n
s k o g j a v o r a (A. japonicum) nalaze se u Banskom Dvoru, a nekoliko
njih u Opeki.
Krupnih stabala običnog d i v l j e g k e s t e n a (Aesculus hypoca-
stanum) ima svuda. U Križovljangradu ima više primjeraka debelih preko
80 cm. — U Maruševcu i Opeki zabilježili smo lijepe primjerke od A. car-
nea, A. pavia i A. parviflora. — L i p e (Tilia grandifolia, T. parviflora
i T. tomentosa) često se susreću u svim parkovima. Nisu rijetki primjerci
promjera i oko 1 m.
I j a s e n i (Fraxinus sp.) su obilnije zastupani. — O b i č n i j a s e n
(F. excelsior) čini u Šaulovcu grupe sa stablima debelim preko 80 cm. Uz
istočni rub Opeke ima više preko 1 m debelih stabala posve ravnih i jedrih
debala. I u Zelendvoru vidjeli smo njegovih stabala debelih oko 1 m. Krup
nih jasena ima također u Križovljangradu, Klenovniku i Čakovcu. Postoje
i razne njegove forme, kao F. e. variegata, pendula i dr. Krupna stabla
odlike F. e. diversifolia vidjeli smo u Opeki i Križovljangradu. Za prošlog
rata u blizini dvorca Križovljangrad posječena su dva takva jasena debela
oko 80 cm. — Više primjeraka p o l j s k o g j a s e n a (F. angustifolia)
nalazi se u parku Čakovcu, od kojih je jedan oko 80 cm debeo, ali vrlo ne
pravilna debla. — Oveće stablo a m e r i č k o g j a s e n a (F. americana)
nalazi se u šaulovcu, a više stabalaca vidjeli smo u Križovljangradu. —
U Opeki i Križovljangradu ima stabala i p e n s i l v a n s k o g j a s e n a
(F. pennsylvanica). U Opeki zavrijeđuje osobitu pažnju njegova odlika
išaranog lišća: F. p. aucubaefolia. — Ondje se nalazi još nekoliko stranih
jasena.
Krupnijih stabala p a u l o v n i j e (Paulovnia imperialis) vidjeli smo
ü varaždinskom parku. — K a t a l p a (Catalpa bignonioides) je često drvo
u svim parkovima. U Maruševcu, Opeki i Križovljangradu tvori stabla
i grupe, a u Varaždinu i Klenovniku razvila se u stablo promjera i preko
60 cm. -
U čitavom kraju često se i po s e o s k i m v r t i ć i m a vidi veći broj stranog
i domaćeg dekorativnog drveća. Tako se u selima Čargovec, Vidovec, Petrijanec, Ča-
linec, Vratno i dr. nalaze stabla od Abies Nordmanniana, A. alba, Chamaecyparis
Lawsoniana, Juniperus virginiana, Larix europaea, Picea excelsa, P. pungens, Pinus
nigra, P. sylvestris, P. strobus, Thuja gigantea, T. occidentalis, T. orientalis Taxus
baccata, Acer dasycarpum, A. negundo, Catalpa bignonioides, Fraxinus americana,
Gleditsia triacanthos, Prunus Pissardii, Rhus typhina i dr.
428
Kosa div. sp., Symphoricarpus racemosus, S. orbiculatus, Syringa vulgaris, Viburnum
opulus roseum, Weigelia rosea, Spiraea prunifolia, S. Thumbergii, S. Vanhouttei, japo-
nica, S. Douglasii i dr.
Samo u nekim parkovima nalazimo grmove i grmiće od: Amelanchier
canadensis (Opeka), Buddleja variabilis (Opeka), Buxus sempervirens aureo
variegata (Opeka), Calycanthus floridus (Opeka), Ceanothus azureus
(Opeka), Chimonanthus praecox (Opeka), Chionanthus virginicus (Opeka),
Cotinus coggygria (Opeka, Maruševec), Cornus florida (Opeka), Elaeagnus •
argentea i E. umbellata (Opeka, Križovljangrad), Erythrina crista galli
(Maruševec), Fontanesia Fortunei (Opeka), Fuchsia gracilis i F. microphylla
(Opeka, Maruševec), Halesia tetraptera (Opeka), Hydrangea quercifolia
(Opeka), Hypericum calycinum (Opeka), Indigofera decora (Opeka, Maru
ševec), Jasminum humile, J. nudiflorum, J. fruticans, J. officinale i dr.
(Maruševec, Opeka), Kerria japonica i K. j . pleniflora (Opeka, Jalkovec),
Laburnum vulgare (Čakovec), Ligustrum ovalifolium variegatum (Vara
ždin, Opeka, Klenovnik), Potentilla fruticosa (Opeka), Ribes aureum, R.
odoratum, R. sanguineum, R. rubrum, R. grossularia i dr. (Maruševec,
Opeka), Rhododendron luteum, R. gandavense, R. japonicum i R. maximum
(Opeka), Rhodotypos kerrioides (Opeka), Santolina chamaecyparissus
(Varaždin, Maruševec, Opeka), Staphylea pinnata (Varaždin, šaulovec,
Vinica), Teucrium chahaedrys (Maruševec, Opeka), Viburnum rhytido-
phyllum (Jalkovec) i dr.
B i j e l a i m e l a (Viscum album) vrlo je česta u onome kraju. Napada u veli
koj mjeri krušku i jabuku. Vidjeli smo je u Opeki na stablima Tilia sp., Maclura
pomifera, Acer campestre i Juglans nigra, a u Križovljangradu na stablima Acer
campestre, Betula verrucosa i Crataegus oxyacantha coccinea plena. U Opeki je, na
vodno, ima i na stablima Quercus borealis i Q. palustris.
U parkovima se kultivirao i veći broj p e n j a č i c a. Održale su se
mnoge ne samo u parkovima nego i u seoskim vrtićima, česte su: Campsis
radicans (stijene dvoraca, u Trakošćanu primjerak promjera 8 cm), Cle
matis Jackmanii, C. viticella coerulea, C. montana i dr., Hedera helix (sti
jene dvoraca i starih gradova, u Trakošćanu primjerak debeo 15 cm), Par-
thenocissus quinquefolia i P. tricuspidata, Polygonum baldschuanicum, Wi
steria sinensis (u Šaulovcu uz dvorac primjerak debeo 15 cm). Rjeđe se
vidi Aristolochia durior. Samo u Opeki vidjeli smo Hydrangea petiolaris.
Taj lijepi primjerak pokriva stijene u dvorištu dvorca. U čakovečkom parku
na ogradi vrtlarije vidjeli smo bujnu zeljastu penjačicu Echinocystis lobata.
Parkovne nasade ukrasuju i autohtone zeljaste penjačice kao: Calystegia
sepium, Polygonum dumetorum i Bryonia dioica. Na vlažnim mjestima ra
stu Humulus lupulus i Vitis silvestris.
429
likama. Od mnogo uzgajanih vrsta i njihovih forma održali su se na životu
često t e k pojedini, n a j o t p o r n i j i primjerci. Vrlo je mnogo materi
jala ondje uzgajano, ali b e z u s p j e h a , jer je uginulo radi n e p o
v o l j n i h ekoloških uvjeta.
Preostali materijal rezultat je dugogodišnjeg i ustrajnog rada na una
šanju i podizanju pojedinih vrsta i njihovih forma, kao i raznih križanaca.
On predstavlja prema tome kolekciju drveća, koje se i uz nepovoljne vanj
ske utjecaje — bilo iz mrtve ili žive prirode — bolje ili lošije održalo. Ondje
su uzgojem raznog drveća i grmlja vršeni i nesvjesno kroz dugi niz dece
nija pokusi o d a b i r a n j a i s obzirom na ekološke prilike i s obzirom na
otpornost prema biotskim utjecajima. E l i t n i p r i m j e r c i unutar po
jedine vrste, koja se ondje već dugo vremena uzgaja, mogu prema tome
često predstavljati vrlo vrijedan s e l e k c i o n i materijal. Od njega mo
žemo imati veliku praktičnu korist.
Mnogo tamošnjeg drveća i grmlja ne služi samo kao dekorativni ma
terijal nego iz njihovih d o s a d a n j i h ekoloških, bioloških i uzgojnih
svojstava možemo crpsti pouku o u p o t r e b n o j v r i j e d n o s t i kod
p o d i z a n j a novih n a s a d a i p a r k o v a . Ono nam može vrlo dobro
poslužiti kod p r i m j e n e u podjednakim ekološkim, specijalno klimatskim
prilikama. Tako parkovi Šaulovec, Maruševec, Opeka i Klenovnik sadrže
mnogo odličnog materijala podesnog za brežuljkaste unutrašnje terene, a
Jalkovec, donji dio Opeke, Križovljangrad i čakovečki park sadrže mnogo
materijala podesnog za niže, hladnije predjele.
U spomenutim parkovima postoji velik broj drveća, koje nas zanima
s čisto š u m s k o-u z g o j n o g gledišta, budući da ondje odlično raste.
Odanle možemo povlačiti zaključke o tome, koje od kultiviranog drveća
zaslužuje da se u podjednakim ekološkim prilikama f o r s i r a i p r o
š i r i u n a š i m š u m s k i m k u l t u r a m a . Prema tome naši stari
parkovi zanimaju nas s obzirom na iskustva stečena na uzgojenom drveću,
a koja bi mogla biti od koristi u pogledu jačanja p r o i z v o d n e s p o
s o b n o s t i naših šuma. Sa šumsko-uzgojnog gledišta imamo kod toga u
vidu u prvom redu a r i š , d u g 1 a z i j u, razne j e l e , s m r č e, b o r o
ve, h r a s t o v e , g l e d i č i j u , t u l i p a n o v a c , p l a t a n u , t o p o l e
i dr.
Iskustva stečena u našim starim parkovima uzgojem čitavog niza
drveća i grmlja, te njihovih forma i križanaca, mogu da budu za nas od
znatne koristi i kod p o d i z a n j a p a r k-š u m a i z e l e n i h p o j a -
s e v a u okolici naših gradova i drugih većih naselja, a — dakako —• i
kod podizanja parkovnih nasada. Selekcijom prilagođeni materijal može pri
tome biti od snatne koristi. Tako ćemo kod uzgoja osjetljivih vrsta postići
daleko veći uspjeh, ako nam novi naraštaj potječe od stabala, koja su se
razvijala u nepovoljnijim prilikama nego inače, kao što je to, na pr., slučaj
kod judinog drvca, cedrova, paulovnije i dr.
Vrijednost kultiviranog drveća vrlo je velika zbog dobave sjemena i
uzgoja sadnica za pošumljivanje i parkiranje. Stari naši parkovi od velikog
su značenja kao odlične s j e m e n s k e b a z e . Sjemenjem sabranim na
elitnim stablima omogućen nam je uzgoj dobrih s a d n i c a z a p o š u m
l j i v a n j e , kao i uzgoj s t a b a l a c a z a p a r k o v n e n a s a d e .
Naši stari parkovi mogu svojim dragocjenim sjemenskim materijalom
biti od znatne koristi. Time se može utjecati na jačanje veće aktivnosti na
430
polju naše sjemenarske i rasadničke službe, te bar djelomično pružiti po
moć na rješavanju tog krupnog problema, koje kod nas, nažalost, još nije
našlo svoj pravi put.
Korištenjem parkova kao s j e m e n s k i h b a z a započeto je u
Opeki. Taj se rad dobro odvija, ali ga treba daleko više proširiti i usavr
šiti, te se koristiti i sjemenjem parkovnog drveća i grmlja kao i njihovih
forma čitavog onog kraja. Osim starih parkova mogu se pri tom koristiti
i stabla raznog drveća, koja se nalaze po privatnim šumicama, dvorištima
i vrtovima, po grobljima, u alejama i si. Najbolje je, da se sakupljanjem
sjemenja i plodova u cijelom kraju bavi samo ustanova u Opeki, jer ona
može dobro osposobiti radne ekipe, nabaviti opremu, podići naprave za
traženje i dr. Tim je ujedno omogućeno, da se posao vrši bez oštećivanja
drveća, a pod kontrolom i rukovodstvom stručnjaka, koji već posjeduju u
tome iskustva i koji će se još više usavršiti.
Stari parkovi su od velike važnosti s obzirom na p r o i z v o d n j u
d e k o r a t i v n o g m a t e r i j a l a , koji uzgajamo u šumskim i drugim
rasadnicima. Kod nas sve više raste interes za takvim materijalom s obzi
rom na podizanje nasada na području naselja, oko tvornica i raznih drugih
ustanova, kod parkiranja izletišta, odmarališta i zabavižta, kod podizanja
drvoreda uz ceste, autostrade i si.
Znatnu korist pružaju nam stari parkovi time žto daju mogućnost
uzgoja veoma različitog i osobito vrijednog dekorativnog materijala putem
v e g e t a t i v n o g r a z m n a ž a n j a . Napose to dolazi u obzir kod ve
likog broja raznog rijetkog i osobito vrijednog drveća, kojih svojstva mo
žemo prenijeti na potomstvo najsigurnije samo vegetativnim putem. Do
lazi u obzir i kod drveća koje ne fruktificira, ili koje fruktificira rijetko i
malo, a zavređuje da se što više proširi. Odatle se v e g e t a t i v n i m
p u t e m može dobiti d r a g o c j e n i m a t e r i j a l za uređenje naših
parkova.
Najveća primjena vegetativnog razmnažanja dolazi u obzir kod u z-
g o j a s t a b a l a c a iz r e z n i c a . Rad u Opeki usmjeren je tim putem,
ali je nužno i tu djelatnost proširiti i usavršiti. Ondje treba da dođu do izra
žaja moderniji uređaji i savremenija tehnika, te sredstva za ubrzavanje
zakorjenjivanja reznica (auksinski preparati) i dr. Dakako, da se odrezi-
vanje reznica može vršiti jedino uz uslov što manjeg oštećivanja stabala.
I c i j e p l j e n j e m bi se mogle pružiti velike mogućnosti u smjeru
o b o g a ć i v a n j a naših p a r k o v a vrijednim materijalom. U tome po
gledu naši stari parkovi mogu biti od velikog značenja, jer sadrže mnogo
podesnog materijala.
Ne smije se pustiti iz vida i još jedna vrlo važna korist, koju možemo
imati od naših starih parkova, a to je m o g u ć n o s t s t u d i o z n o g
t r e t i r a n j a problema uzgoja drveća i grmlja visoke kvalitete s obzi
rom na njihova ekološka, bioložka, tehnička i estetska svojstva. Stari par
kovi imaju veliku važnost u pogledu prožirenja istraživačke djelatnosti na
području uzgoja što vrednijeg i otpornijeg drveća. Danas je u tome pravcu
moguće više raditi i na šumskom drveću, jer su riješena mnoga tehnička
pitanja, koja su donedavno bila zaprekom i teškoćom genetičkih i bioloških
proučavanja u šumarstvu. Tako je riješeno pitanje ubrzane produkcije sje
menja i plodova cijepljenjem plodnih grana na mlada stabalca; utvrđene
su nove metode ocjenjivanja fenotipskih i genotipskih osobina i dr.
431
U drugim zemljama pridaje se starim parkovima i arboretumima baš
u ovom pogledu velika važnost. To su k o l e k c i j e živog drvenastog
materijala u s t a l j e n i h s v o j s t a v a i s obzirom na ekološke odnose
i s obzirom na biološka svojstva. U njima postoji mogućnost daljne selek
cije drveća i uzgoja domaćih ekoloških isto tako i mogućnost uzgoja
novih forma kombiniranjem svojstava matičnih stabala. S t a r i p a r
k o v i i a r b o r e t u m i najsigurnije su b a z e , gdje se nizovima dece
nija mogu motriti m o r f o l o š k a obilježja, e k o l o š k i odnosi, te
biološka i uzgojna svojstva.
Stari parkovi služe nam, dakako, i kao objekti za demonstraciju i pro
učavanje podesne parkovne strukture, složaja zelenih masa, smještaja po
jedinog drveća, grmlja i drugog bilja, sklada boja, izrade mreže parkovnih
stazica i puteljaka i t. d. Parkovi Opeka, Križovljangrad i Maruševec u tom
su pogledu upravo školski primjeri. To su primjeri uspjelog međusobnog
smještaja raznovrsnog drveća i grmlja i s obzirom na prostor i s obzirom
na njihov izgled u toku godine, kao i s obzirom na razvitak u nizu decenija.
Zaključne napomene
Iz dendrološkog prikaza vidimo, da u našim starim zagorskim parko
vima postoji veliko bogatstvo raznovrsnog drveća i grmlja, kao i mnoštvo
njihovih forma od velike parkovne, dendrološke i uzgojne vrijednosti. Kako
je istaknuto, ovdje smo obuhvatili u stvari tek jedan dio tog materijala.
Potrebno je prema tome, da se čitav d e n d r o l o š k i m a t e r i j a l š t o
d e t a l j n i j e p r o u č i . Taj bi posao trebali da obave naši stručnjaci što
prije, jer se dosta materijala radi dotrajalosti, a i slabe njege nalazi u lo
šem stanju, te mu se broj sve više smanjuje.
Za nas je od velikog interesa i o b r a d a zagorskih p a r k o v a sa
h i s t o r i j s k o g g l e d i š t a . Bilo bi korisno znati: kada, kako su i pod
kojim okolnostima oni nastali, te odakle je nabavljen biljni materijal. Mnogo
podataka naći će se vjerojatno u arhivima u Varaždinu, kao i arhivima
dvoraca, ukoliko su ostali sačuvani.
O b n o v i i u r e đ e n j u starih parkova nužno je posvetiti mnogo
više pažnje. Napose to vrijedi za parkove, koji su jače zapušteni, kao što je
to park Križovljangrad i Jalkovec. Sve naše stare parkove treba tretirati
kao k u l t u r n e s p o m e n i k e i r i j e t k e p r i r o d n e v r e d n o t e .
Svi oni treba da se zakonom zaštite i podvrgnu pod nadzor Konzervator
skog zavoda. Nikakve preinake ne bi se smjele u njima vršiti bez znanja
i pristanka tog zavoda, odnosno bez učestvovanja stručnjaka, koje će dele
girati savjetodavni odbor. Prilikom obnove ne bi se smjelo pustiti iz vida
unošenje domaćeg endemičnog drveća i grmlja, kojeg ondje gotovo i nema.
Ovih nekoliko misli odnosi se i na druge naše stare parkove.
Summary
In this paper the dendrological importance of some old parks in the neighbour
hood of Varaždin (the north part of Croatia) is dealt with. A great number of
various vigorous and wonderfull trees and their forms is to be found there. They
432
are selected in accordance with both the ecological conditions and the resistence
against different deseases. The attention is especially drawn to the importance of
these trees in connection with seed gathering and using of it for forest, park-forest
and park growing. The mentioned old parks give a great possibility for the vege
tative reproduction of rare trees and their forms. They are of great importance owing
to the investigations in connection with the possibilities of new forms and ecological
race growing.
POLJSKI JASEN
(Fraxinus angustifolia Vahl)
433
Moja istraživanja nisu potpuno završena, jer postoji još čitav niz nepoznanica, kojima
treba naći tačan odgovor. Pretpostavljam, da će i ovi radovi dati našim šumarskim
stručnjacima podstrek za samostalna istraživanja i pokuse na terenu, a to će svakako
dopuniti i naša saznanja o biologiji i ekologiji naših jasena, za koje smatram, da su
za naše šumarstvo, posebne pažnje vrijedne vrste.
434
poljskog jasena, F r . o b l i q u a Tausch kao varijetet sa nešto asime
tričnim listićima. Veliko interesovanje pobudila je i dlakava vrsta F r .
P a l l i s a e Wilmott sa područja oko delte rijeke Dunava. Kasnije su
rumunjski i bugarski botaničari utvrdili, da se i ova vrsta može identifi
cirati sa jednim varijatetom poljskog jasena.
Monograf L i n g e l s h e i m (u navedenom djelu str. 47.) naveo je
još 15 »pravih« vrsta u podsekciji B u m e l o i d e s , sekcije F r a x i n a -
s t e r , ali je i sam morao priznati, da su one međusobno toliko srodne,
»tako da o međusobnom razgraničavanju pojedinih vrsta mogu vrlo lako
postojati i različiti pogledi«. Prema njemu su bliže srodne himalajske vrste
F r . H o o c k e r i Wenzig i F r . B r a n d i s i i Lingelsh. sa F r . n i g r a
Marchall i F r . q u a d r a n g u l a t a Michx., koje su rasprostranjenje u
istočnom dijelu Sjeverne Amerike, a od »grupe e x e l s i o r c o r i a e f o -
1 i a« odvajaju se vrste F r. o b l i q u a Tausch, F r . e l b u r s e n s i s Lin
gelsh. F r . s o g d i a n a Bunge i F r . p o t a m o p h i l a Herder, koje ima
ju puci (stome) »i na gornjoj strani listova« i kao takve čine prelaz između
»pravog e x c e 1 s i o r-tipa« i »užeg srodničkog kruga F r . o x y c a r p a « .
Na osnovu našeg provjeravanja, vrste F r . o b l i q u a Tausch, zatim
F r . s y r i a c a Boiss. (zajedno sa varijetetima a. o l i g o p h y l l a
(Boiss.) i b. p e r s i c a (Boiss.) i F r . n u m i d i c a Dippel spadaju među
varijatete poljskog jasena. One odstupaju međusobno sa vrlo malim mor
fološkim razlikama, a sa varijabilnim tipom poljskog jasena povezuje ih,
ne samo geografsko rasprostranjenje, istovjetna biologija i ekologija, nego
i niz odlučujućih glavnih morfoloških karakteristika.
Vrsta F r . h o l o t r i c h a Koehne je prema M a t t f e l d u križanac
između dva parijeteta poljskog jasena, a osim toga poznata je do sada samo
iz kulture. Pokazalo se je, da ona nije indentična sa F r. P a l l i s a e Wil
mott, koju smo obuhvatili kao varijetet poljskog jasena, pa ju prema tome
ne treba voditi kao vrstu, nego samo kao križanac.
Vrsta F r . c o r i a r i a e f o l i a Schelle sa Kavkaza odnosi se spram
F r . e x c e l s i o r-a kao njegova dlakava varijeteta, a nikako kao posebna
samostalna vrsta. Tim više što se ona kasnije nije mogla nigdje drugdje
naći izuzev na klasičnom nalazištu.
Sva je prilika da i po L i n g e l s h e i m u novoopisana vrsta F r .
e l b u r s e n s i s nema veće razlike od turkestanske F r . s o g d i a n a
Bunge ili F r. p o t a m o p h i l a Herder, nego što bi imala jedna njihova
vajerijeteta. Isto tako izgleda nam, da se i F r . B o r n m i i l l e r i Lingelsh.
ne će moći održati kao samostalna vrsta i to ne samo zbog toga, što o njoj
nemamo dovoljno materijala za upoređivanje (samo jedan jedini primje
rak!), nego još više po tome, što pokazuje izvjesnu srodnost sa »asime
tričnim« i dlakavim varijetetima poljskog jasena.
Radi preglednosti prikazat ćemo sistematsku podjelu roda Fraxinus,
da bi vidjeli sistđmatski položaj i srodničke odnose poljskog jasena:
Genus F r a x i n u s Tourneforte
Sectio 0 r n u s (Neek.) DC.
Subsectio E u o r n u s Koehne et Lingelsh.
Subsectio O r n a s t e r Keohne et Lingelsh.
Sectio F r a x i n a s t e r DC.
(Subsectio D i p e t a 1 a e Lingelsh.)
(Subsectio P a u c i f l o r a e Lingelsh.)
435
Subsectio S c i a d a n t h u s Coss. et Dur.
Subsectio M e 1 i o i d e s Endl.
Subsectio B u m e l i o i d e s Endl.
F r . e x c e l s i o r L.
(Sa manjim brojem varijeteta i prelaznim oblicima)
F r . a n g u s t i f o l i a Vahl (Syn Fr. oxycarpa Willd.)
(Sa brojnim varijetetima i prelaznim oblicima)
(Fr. B o r n m i i l l e r i Lingelsh.)
F r . s o g d i a n a Bunge non Dippel
F r . p o t a m o p h i l a Herder
(Fr. e l b u r s e n s i s Lingelsh.)
F r. n i g r a Marchall
F r . m a n d s c h u r i c a Rupr.
F r . H o o k e r i Wenzig
F r . B r a n d i s i i Lingelsh. ( = F r . e x c e l s i o r Brandis)
F r . q u a d r a n g u l a t a Michx.
Morfološki opis i druge karakteristike poljskog jasena
Poljski jasen je srednje visoko drvo, koje naraste pod povoljnim uslo-
vima, u sklopu svojih prirodnih sastojina do maksimalne visine od 25 m.
Inače je to stablo manje visine, a ukoliko raste na slobodnom položaju,
stvara dugoljasto-ovalno zaobljenu krošnju sa relativno dosta gustim ras
poredom grana. Najčešće ga, međutim, u primorskim predjelima nalazimo
kao dosta nisko (do 15 metara najviše) stablo, vrlo razgranjeno i često sa
nepravilnom krošnjom, što je gotovo uvijek posljedica okresivanja mladih
grana. Deblo ima isprva glatku, žućkasto do smeđasto sivu koru, koja u
starijoj dobi ispucava uzdužnim i poprečnim, dosta plitkim udubinama i
poprima sivu boju. Kora starijih stabala izgleda kao da ima sitan pločasti
rub.
Jednogodišnji izbojci su svjetlosmeđe do žučkastozelene boje, redovno
su tanji nego oni kod gorskog jasena. Pupovi su također manji i u pravilu
svjetlo do tamnosmeđe boje i pusteni. Izuzetno se pojavljuju izbojci sa
crnim pupovima, ali to su obično pupovi na potisnutim starijim grančicama,
a osim toga, crnu boju poprimaju tek nakon izvjesnog vremena poslije ski
danja grančice. Utvrđeno je i da gorski jasen može izuzetno imati smeđe
pupove, i to na mladim izbojcima iz panja, pa se razlikovanje vrsta na
osnovu vrlo praktične determinacije po pupovima ne može u svakom slu
čaju upotrebljavati, bez izvjesne mjere opreznosti. Terminalni (lisni) pu
povi su redovno najveći kao i kod gorskog jasena, gdje su oni obično trbu-
šasti i pri vrhu više zaobljeni i kratko zašiljeni, dok su kod poljskog jasena
većinom gotovo jednake debljine u sredini i na vrhu i završavaju valovitim
grebenom, kojeg čine vrhovi ljusaka. Ovo posljednje razlikovanje vrijedi
naročito kod primorskih primjeraka.
Neparno perasti i ujesen nešto kožasti listovi odlikuju se kod tipičnog
primorskog oblika vrlo uskim, lancetastim, oko 8—10 cm dugim i do 2 cm
širokim, oštro i nejednako napiljenim listićima. Međutim, u pogledu oblika,
listići mogu znatno varirati. Na mlađim primjercima, na izbojcima iz panja,
a katkad i na potisnutim grančicama krošnje, poprimaju oni često potpuno
okruglast oblik, sa nazubljenjem vrlo nepravilne slike u svojoj gornjoj po
lovini. To su oni juvenilni oblici, za koje su neki botaničari ( M i l l e r , a
436
posebno L a m a r c k ) smatrali da predstavljaju tipove jedne posebne
vrste. Ova »vrsta« pod nazivom F r . r o t u n d i f o l i a Miller, odnosno F r .
p a r v i f o l i a Lamarck smatrala se je do nedavno jednom posebnom va
rijetetom poljskog jasena, ali je morala kao takva da se odbaci. Nadalje,
u pogledu oblika listića pojedini primjerci variraju, te ima i takvih, koji su
više ovalni, nego lancetasti. Isto tako listići mogu biti potpuno goli (var.
t y p i c a Schneider), ili imaju s donje strane u pazušcima žilica čuperke
žutosmeđih dlačica (var. o x y c a r p a Willd.), ili su čak s donje strane
plojke gusto posuti mekanim dlačicama (var. P a l l i s a e Vilmott). Na
osnovu ovih morfoloških razlika formirani su pojedini varijeteti poljskog
jasena, koji će se ovdje, nakon općeg opisa, kratko navesti.
43T
Raspored listića u listu kod poljskog jasena je redovno nešto razmak-
nutije, nego kod gorskog, ali to čini katkada i izgled listića, koji su uži i
produljeniji. Postoji i jedan (još neopisani) varijetet gorskog jasena, koji
ima uske, produljene, lancetaste listiće, ali se on po drugim osobinama
ipak dobro razlikuje od poljskog jasena.
Prema broju listića u jednom listu neki autori razlikuju poljski jasen
od gorskog, ali je ova distinkcija teže sprovediva. U pravilu gorski jasen
ima više parova listića (do 7), no prema Lingelsheimu (o. a ) , obje vrste
imaju 3 do 6 parova. Kod poljskog jasena postoji i jedan varijetet sa
jednim ili dva para listića (var. s y r i a c a Boiss.), kojeg su neki autori
htjeli izdvojiti kao posebnu vrstu. To međutim, nije prihvatljivo, jer se
primjerci sa malim brojem listića u jednom listu susreću na cijelom po
dručju primorskog rasprostranjen]'a poljskog jasena (i kod nas u Herce
govini i Dalmaciji), a osim ove karakteristike nemaju nikakve posebne
svoje odlike, koje bi ih razlikovale od tipa poljskog jasena.
Cvjetovi poljskog jasena pojavljuju se vrlo rano iz lateralnih pupova
posebnih cvijetnih grančica. U pravilu oni su već razvijeni u Primorju u
mjesecu martu, a u Panoniji u aprilu, a izuzetno nekih godina u Primorju
i ranije. Oni su većinom dvospolni, ali ih ima sa muškim ili ženskim cvje
tovima na raznim i istim stablima. Oni su goli, t. j . bez časke i krunice,
a to je uostalom karakteristika podsekcije B u m e l i o i d e s sekcije F r a-
x i n a s t e r , u koju spada i poljski jasen. Cvjetovi su crvenkasto smeđe
boje, a tu im boju daju relativno dosta velike prašničke kesice, koje su
opet kod gorskog jasena više ljubičastosmeđe boje.
Cvjetovi se nalaze u dosta rahlim uspravnim cvatovima, koji su mnogo
dulji nego oni kod gorskog jasena (vidi i slike). Osim toga redovno kod
poljskog jasena ima više cvjetnih pupova na jednom izbojku, dok se kod
gorskog nalaze redovno jedan ili dva, rijetko tri para.
Vršni lisni pupovi razvijaju se tek desetak dana iza kako su se cvje
tovi razvili i redovno već ocvali.
U pogledu plodova-perutki, poljski jasen se ističe znatnom varijabil-
nošću. Postoje primjerci, koji imaju perutke dugoljaste, pri vrhu zatup-
ljene, ili zaokružene (forma ob t u s a ) , pri vrhu proširene (f. e m a r g i -
n a t a ) , eliptično suženog i postepeno usiljenog vrha ( f . . a c u t a ) , ili pak
suženim vrhom poput kljuna (f. r o s t r a t a ) . I u pogledu veličine mogu
se razlikovati one, koje su u prosjeku do 3 cm duge, od sasvim sitnih (oko
1 do 1,5 cm dugih) (f. 1 e p t o c a r p a), odnosno od krupnih i širokih,
koje mogu biti 5 do 5,5 cm duge i do l e m široke (f. m a c r o c a r p a ) .
S ovim svakako nije iscrpljena varijabilnost perutki, pošto imade još niz
formi sa naših terena (iz Vojvodine i Srbije), koje još nismo stigli prou
čiti. Skrećem ovdje pažnju na članak dr. B. J o v a n o v i c a (navedenim
u literaturi pod br. 55.) u kojem su nacrtani pojedini tipovi perutki sa
poljskih jasena iz Srbije.
Utvrđeno je također, da i kod perutki gorskog jasena postoje izvjesne
međusobne razlike, ali ta varijabilnost nije tako široka kao kod poljskog
jasena. Kod gorskog jasena se najčešće nalazi jedan tip perutki, koje su
duge oko 2,5 do 3 cm, široke oko 0,5 cm, a pri vrhu obično zaobljene, pa
i srcasto udubljene. Prema tome, mogla bi se razlika između ove dvije
vrste utvrditi samo donekle u veličini samih perutki. Međutim," mnogo si
gurnije razlikovanje postoji u veličini same sjemenke u perući. Ona je kod
438
poljskog jasena veća, uvijek prelazi polovinu dužine perutke, dok kod gor
skog jasena je jednaka ili manja od polovice perutke.
Poznato je, da potpuno zrela sjemenka gorskog jasena preleži godinu
dana, pa se zbog toga mora ili brati nezrela, ili stratificirati. Kod poljskog
jasena sjemenka klije normalno, t. j . zasijana u prvo proljeće niče nakon
razmaka od desetak ili više dana. Jedino kod starijeg sjemenja može se
desiti, da pojedine sjemenke zakašnjavaju sa klijanjem. Na drugom mje
stu prikazat ćemo pokuse sa klijanjem sjemenki poljskog i gorskog jasena,
koji su sami po sebi vrlo zanimljivi i bacaju izvjesno novo svijetlo na ovo
pitanje.
439
utvrdio je da L y t t a v e s i c a t o r i a napada mnogo jače poljski, nego
gorski, a gotovu nikako kraški crni jasen. Na području našeg primorja
zapažen je napad (golobrst) neke grbice ( H y b e r n i a spec), koju bi
trebalo istražiti.
Naravno, postoji između poljskog i gorskog jasena velika razlika u
ekologiji prirodnih staništa. Dok se poljski jasen kod nas susreće u medi
teranskim, submediteranskim i panonskim predjelima, gotovo uvijek u pri
obalnim poplavnim šumama tipa Motovunske ili slavonske lužnjakove .šume,
dakle u zajednici Q u e r c e t o-G e n i s t e t u m e l a t a e Horvat i u srod
nim zajednicama F r a x i n e t u m a n g u s t i f o l i a e (prov.) iz reda
P o p u l e t ä l i a Braun-Blanquet, dotle se gorski jasen susreće redovno u
šumama zajednice A c e r e t o - F r a x i n e t u m ( e x c e l s i o r i s ) i u
srodnim zajednicama reda F a g e t a l i a Braun-Blanquet. Gorski jasen
susreće se međutim i u nekim drugim biljnim zajednicama na vlažnim tlima,
često i uz obale potoka i planinskih rijeka, ali je tu redovno samo pratilac
ili unesena vrsta. Kod distinkcije staništa jedne i druge vrste, naročita
pažnja treba da se skrene na pitanje njene autohtonosti (spontaneiteta),
jer, kao što je poznato, gorski jasen, pa svakako i poljski, bili su oduvijek
cijenjeno drvo, koje je osobito naš narod rado uzgajao i izvan šumskih po
vršina. Upotreba lišća za deficitarnu ishranu stoke, u nekim krajevima pre
mašuje cijenu i vrijednost, koju ovim vrstama pridaje naš narod.
Još jedan kratak osvrt na varijetete poljskog jasena.
Kao što je već naprijed rečeno, poljski jasen je vrlo varijabilna vrsta.
Osim varijeteta naše Panonije, koji još u potpunosti nije proučen, poznati
su slijedeći:
F r a x i n u s a n g u s t i f o l i a Vahl. emend. Fukarek 1952.
var. a. t y p i c a (Schneider) Fuk.
listići kopljasti, 4 do 6 (10) cm dugi, 1,5 do 2 cm široki, spram
osnove i vrha postepeno usiljeni. Donja strana plojke gola.
var. b. o x y p h y l l a (M. Bieberstein) Fuk.
listići kopljasti do ovalno kopljasti, 4 do 6 (8) cm dugi, 1,5 do
2,5 (3) cm široki, pri osnovi nešto zaobljeni. Donja strana
plojke ima uz žilice čuperke smeđih dlačica,
var. c. P a 11 i s a e (Wilmott) Fuk.
listići kao kod var. b. Piojka obostrano, a također i zajednička
peteljka, mekano dlakava.
var. d. o b 1 i q u a Tausch) Fuk.
listovi sastavljeni od 2 do 5 pari, 2 do 10 cm dugih nešto rom-
bičnih, pri osnovi asimetričnih listića. (Varijetet nije još kod
nas pronađen),
var. e. s y r i a c a (Boissier) Fuk. (•— o l i g o p h y l l a Boiss.)
listovi sastavljeni samo od 1 do 3 para sjedećih, golih i 4 do
10 cm dugih listića.
Juvenilne forme, koje su bile (i koje se još i danas mogu naći) u lite
raturi navedene kao var. p a r v i f o 1 i a Lamk. ili var. r o t u n d i f o l i a
Mili. morale su kao takve otpasti, premda im neki autori daju i precizne
opise. Jednako tako otpao je i varijetet a u s t r a l i s (Gay ined.) apud
Grenier et Godron, pošto se je pokazalo, da su većina autora ovu vrstu
440
uzimali kao F r . e x c e l s i o r var. a u s t r a l i s Gay, a to je bio drugim
riječima »južnjački« gorski jasen, pa po svoj prilici ništa drugo nego jedan
od već gore opisanih varijeteta poljskog jasena.
441
njem areala u atlantsko područje, te sa jednim izdvojenim područjem u
kontinentalnim predjelima Panonije. On je dakle vrsta južne i jugozapadne
Evrope, sjeverne Afrike i zapadne Azije.
Podaci nam govore o poljskom jasenu u Tunisu, Alžiru i Maroku.
Ovdje ga imamo zabilježenog u području rijeka i potoka, koje sa Atlasa
silaze do mora i tu ga nalazimo i u nadmorskim visinama čak i preko
2000 m. Prema tome poljski jasen nije uvijek i u svim prilikama vrsta po
plavnih područja u nizinama!
Jedan podatak, koji se nije mogao provjeriti, govori nam i o tome, da
poljskog jasena ima i oko delte Nila u Egiptu.
U evropskom području poljski jasen je obična i česta vrsta u priobal
nim šumama oko rijeka u španiji, gdje uz njih ide redovno i dosta visoko
u brda. Tu je često bio zamjenjivan sa »varijetetom« bijelog jasena F r .
e x c e l s i o r var. a u s t r a l i s Gay., koji se je pokazao u originalnim
primjercima herbara potpuno identičan sa F r . a n g u s t i f o l i a Vahl.
Postoje podaci o nalazu poljskog jasena na Balearskim otocima, zatim
na Korzici, Sardiniji i Siciliji. Na ovom posljednjem otoku dolazi ne samo
u Nebrodima, gdje se i iz njega (kao i iz zareza na kori crnog jasena)
dobiva manna, nego i ostalim područjima, odakle imamo samo škrte po
datke. Na otoku Malti, poljski jasen je utvrđen, ali se ne zna, da li tamo
dolazi spontano ili je kultivisan (slično kao i još na nekim otocima).
U Francuskoj poljski jasen poznat je odavna iz prostranih nizina oko
rijeke Rhone, u Provansi, zatim iz departmana Herault (Montpellier),
Gard, Hyeres i Istočnih Pirineja. Tu su utvrđeni brojni varijeteti i sta-
dijne forme, od kojih su neke dugo vremena bile smatrane kao samostalne
vrste (kao na pr. F r . p a r v i f o l i a Lamarck, za koju je i sam autor ka
snije morao priznati, da nije ništa drugo nego jedna mladalačka forma).
Ovdje je poljski jasen vrlo obična i česta vrsta drveća u priobalnim šu
mama (»Ripisilvae«), koje su u radu T su-Y en-T s e n g - a našle i svoju
odličnu biljno-sociološku obradu.
Sva botanička literatura, sa izuzetkom nekih manjih radova u kojima
se da naslutiti sumnja, govori o bijelom jasenu, dakle o F r . e x c e l s i o r - u
u šumama departmana Landes. Međutim, tamošnje priobalne šume, djelo
mično i po florističkom sastavu zeljastih vrsta, a bez svake sumnje po
sastavu drveća, veoma se podudaraju sa našim šumama hrasta lužnjaka
u Hrvatskoj i Slavoniji (sa opisanom zajednicom Q u e r c e t o-G e n i s t e-
t u m e l a t a e Horvat), pa u njima nalazimo u svim slojevima obilno
zastupljen poljski, a ne gorski jasen, ka"ko smo to sami mogli utvrditi 1952.
godine. Prema tome poljski jasen, za kojega imamo podatke o rasprostra
njenju u Portugalu, dakle na atlantskom području, zahvaća svojim arealom
i nešto sjevernije područje francuske nizini Landa i ide dalje na sjever do
u departman Charenthe.
Na Apeninskom poluotoku poljski jasen je odavno poznat, a u novije
vrijeme utvrđen na mnogim mjestima zapadne i istočne obale, te obilno i
u dolini rijeke Po (Lombardija). Klasično nalazište G u s s o n e - o v e F r .
r o s t r a t a (za koju smo već naprijed kazali, da nije ništa drugo nego
jedan »kljunasti« varijetet poljskog jasena) je lokalitet Policoro u Luka-
niji. T e n o r e , a kasnije i brojni drugi autori nabrajaju mnoga staništa
u Kalabriji, u okolini Napulja, u sjevernim i srednjim krajevima poluotoka.
Na sjeveru se može utvrditi prostiranje poljskog jasena u nizinama uz
442
1
443
u nizinama i primorskim područjima, mogu bez bojazni uzeti kao staništa
poljskog, dok se ona na prelaznom i u planinskom području treba smatrati
da pripadaju ili bijelom jasenu ili njegovim prelaznim oblicima (po spo
menutim autorima možda i križancima između njih). U novijoj sovjetskoj
botaničkoj i šumarskoj literaturi nalazim, nažalost, vrlo malo tačnih i si
gurnih podataka o poljskom jasenu. Mnogi autori ne razlikuju poljski jasen
od bijelog. Kod njih postoji samo F r . e x c e l s i o r , a on je raširen jed
nako tako u nizinama na jugu, kao i na sjeveru oko Volge, pa i u plani
nama zapadnog dijela područja. Tako na primjer S u k a č o v (14.) uopće
ne spominje poljski jasen, iako ga A l j o h i n (15) i neki drugi navode,
ali samo na osnovu starih nenadopunjenih podataka, sa Krima i Kavkaza.
Na kopnu Azije poljski jasen zabilježen je na nekoliko mjesta u sje
vernim i južnim predjelima Male Azije (podaci: H a n d e l - M a z z e t t i
(16), K. K r a u s e (17), H. C z e t z o t (18). Tu dolazi, jednako kao i u
drugim krajevima, u dolinama većih rijeka i u močvarnim nizinama pont-
skog i mediteranskog područja. Istovremeno utvrđen je i na nekim otocima
u Egejskom moru i na Cipru.
Na području Sirije i Palestine bio je odavna poznat »sirijski« jasen
( F r . s y r i a c a Boiss.), koji se je provjeravanjem pokazao samo kao jedan
varijetet poljskog jasena, a ne kao samostalna vrsta. Na tom području,
osim ovog varijeteta sa redovno manjim brojem listića u listu, nađeni su
i tipični oblici poljskog jasena (u palestinskoj literaturi poznati i pod na
zivom F r . o x y c a r p a Willd. var. o l y g o p h y l l a [Boiss.]).
U pravcu spram istoka, u Perziji i Avganistanu poznati su iz litera
ture još neki lokaliteti, na kojima je navodno utvrđen poljski jasen. To su,
izuzev kaspijskog područja, manje više lokaliteti, koji izazivaju sumnju,
da li se možda na njima ne radi o kultivisanim primjercima ili o nekim
drugim vrstama. Iako se navode neka mjesta u dolinama planinskih rijeka
nemoguće je (bez uporedbe materijala), dati o tome svoje mišljenje. Me
đutim, u području oko južnih obala Kaspijskog mora susrećemo se sa
poljskom jasenu vrlo srodnim vrstama iz skupine F r . p o t a m o p h i l a
Herder (naročito sa F r . s o g d i a n a Bunge), pa je o ovom području ras-
prostranjenja poljskog jasena teško kazati nešto sigurnije. Ovaj dio areala
morao se je zbog toga označiti tek provizorno, jednako tako kao što su i
granice njegova dopiranja u unutrašnjost južne Rusije još potpuno nejasne.
Rasprostranjenje poljskog jasena na području naše države
U novijoj literaturi postoje podaci ( H e r m a n 19) o tome, da na
zapadnim obalama Balkanskog Poluotoka; na našem jadranskom, pa tako
đer i na jonskom primorju ne raste nigdje poljski jasen i da je to jedna
od »osobitih karakteristika ilirskog vegetacionog područja«.
Iz* prednjih izlaganja vidjeli smo, da ova tvrdnja ne može biti tačna,
jer sigurni podaci o poljskom jasenu već i u Hrvatskoj, Dalmaciji, Crnoj
Gori i Albaniji jasno potvrđuju neosnovanost jednog takvog zaključka, i
na osnovu njega — o osobitim karakteristikama vegetacije zapadnih obala
Balkanskog Poluotoka. Izgleda da je došlo i do ovakvih netačnih zaklju
čaka na osnovu literature u kojoj je poljski jasen bio zamjenjen pod ime
nom F r. e x e 1 s i o r L. ili nije uopće navađan. Primjerice L. A đ a m o -
v i ć ne spominje poljski jasen nigdje u svojim radovima u našim primor
skim krajevima. Iako je utvrđeno, da je on imao prilike da se nebrojeno
444
puta susretne na svojim putovanjima kroz Dalmaciju, sa nesumnjivim polj
skim jasenima, on je o njemu pisao ili samo kao o »kržljavom jasenu«, ili
ga je prosto, naprosto previdio. Izgleda da ovom našem botaničaru poljski
jasen nije bio jasan, ni kao posebna botanička vrsta, ni kao poseban bio tip.
Kod njega nalazimo poljski jasen naveden samo u djelima koja govore o
vegetaciji istočnih (»mezijskih«) dijelova Balkanskog Poluotoka i tu (vidi
A đ a r a o v i ć 20), pod nazivom F r a x i n u s o x y p h y l l a — govori o
njemu kao o »uskolisnoj rasi« crnog jasena, ili ga uvrštava u sasvim strane
»formacije«, gdje on uopće ne raste. U drugom djelu o vegetaciji naših
krajeva, u Beck-ovim »Odnosima vegetacije Ilirskih zemalja« (21.) polj
ski jasen naveden je samo (pag. 433.) uzgredno, pod nazivom F r. r o-
s t r a t a Guss., za albansko područje. Isto tako i mađarski autori F e k e t e
i B l a t t n y (22.) navode za Hrvatsku i Hrvatsko Primorje samo F r .
e x c e l s i o r L.
445
Zbog toga nalazimo vjerovatno i u H a y e k - o v o m Prodromusu (23.)
kao područje rasprostranjenja poljskog jasena na Balkanskom Poluotoku
navedena samo Bugarsku, Dobrudžu, Trakiju i Joniju (Grčku), dok za
njegovo rasprostranjenje u Hrvatskoj i Bosni i Hercegovini stavlja zna
kove pitanja.
0 prisutnosti poljskog jasena u priobalnim šumama jadranskog pri
morja i na nekim lokalitetima unutar kopna imamo međutim priličan broj
sigurnih i tačnih podataka već u starijoj botaničkoj literaturi. Prve podatke
o nalazu poljskog jasena na našoj teritoriji objavio je botaničar D. H i r e
(24.) još 1880, pronašavši ga u dolini Drage kod Sušaka u Hrvatskom Pri
morju. Taj svoj nalaz, u kojemu je poljski jasen označio nazivom F r . r o
s t r a t a Guss. var. e m a r g i n a t a Strobl, H i r e je publicirao na neko
liko mjesta, davši mu tako širok publicitet. Osim toga on je nalaz poljskog
jasena objavio i u »šumarskom listu« (25.), a u stranim šumarskim časo
pisima (vidi T h ü m m e n 26.) nije ovaj »značajni nalaz treće vrste ja
sena« promakao. Poslije H i r c a, poljski jasen u Hrvatskom Primorju na
šao je na nekoliko mjesta oko Novog Vinodola i Bakra i mađarski bota
ničar V. B o r b a s (27.). B o r b a s smatra da je ova »Fr. r o s t r a t a
južna i paralelna forma od F r . e x c e l s i o r-a« i da od »F r. o x y c a r p a
i o x y p h y l l a odstupa po sivosmeđim, a ne crnim (!) pupovima«.
Prema Ro s s i-u (28.), H i r e u treba nadalje pripisati otkriće polj
skog jasena i na Grobničkom Polju kod Majura, zatim u Vinodolu uz ko
rito Vinodolke kod Triblja. R o s s i (29.) je nadalje naveo i jedno stanište
»u Banovini na Tešnjaku kod Hrastovice« koje se kasnije nije moglo po
tvrditi.
Slijedeći podatak o poljskom jasenu na našoj teritoriji odnosi se na
dolinu rijeke Neretve. Tu je još 1890. godine švedski botaničar S. M u r-
b e c k (30.) našao poljski jasen kod manastira žitomišljića blizu čapljine
u Hercegovini. Taj podatak potvrdili su kasnije A. P i c h l e r (31.), a po
sebno K. M a l y (32.) navodeći uz nove lokalitete (Mostarsko i Hutovo
Blato) i tamošnji narodni naziv »lučki jasen ili vodeni jasen« za razliku od
F r . O r n u s L. — »crnog ili brdskog jasena«, koji je tu vrlo obična i
česta vrsta na kršu.
Također imamo jedan dosta stari podatak o poljskom jasenu sa teri
torije Crne Gore. Tamo ga je našao talijanski botaničar A. B a 1 d a c c i
(7.) kod Drušića blizu Crnojevića Rijeke i naveo ga pod nazivom F r.
e x c e l s i o r var. r o s t r a t a Guss. Ovaj podatak, kojega su tačnost ka
snije potvrdili i drugi kotaničari ( č e r n j a v s k i 33.) doveo je nepotrebno
u sumnju češki botaničar R o h l e n a (34.) povezavši taj F r . r o s t r a t a
Guss. sa ermm jasenom.
Podrobnijim istraživanjima na terenu pokazalo se, da su i stariji naši
kotaničari kao na pr.: V i s i a n i , A l s c h i n g e r , T o m a s s i n i i drugi,
pa također i P o s p i c h a 1 obilježavajući F r . e x c e l s i o r u Istri, Pri
morju i Dalmaciji imali pred sobom poljski jasen.
V i s i a n i (35.) navodi Fraxinus excelsior u Dalmaciji, a za njega
stavlja narodni naziv »jassen polski« (što odmah ukazuje da se ne radi
tu samo o gorskom jasenu) i to za područje Velebita, Svilaje, Mosora, Bio-
kova, ali također i »circa Macarsca, Vergoratz, Imotski et in insula Veglia«.
446
A l s c h i n g e r (36.) je također naveo F r . e x c e l s i o r na području
oko Zadra, dok ga je T o m a s s i n i (37.) naveo za Bašćansku Dragu na
otoku Krku.
P o s p i c h a l (38.) je opisao jedan F r . e x c e l s i o r sa smeđim
pupovima i kopljastim listovima na nekoliko mjesta u Istri (posebno i u
Motovunskoj šumi).
Godine 1949. imao sam priliku, obilaskom svih značajnijih lokaliteta
u Istri, Hrvatskom Primorju, Dalmaciji, Hercegovini i Crnoj Gori, gdje
su bili označeni ovi »excelsior-i«, a u stvari se je moglo očekivati nalaz
poljskog jasena, — utvrditi, da je doista poljski jasen u našem jadranskom
primorju i na nekim otocima dosta česta, iako mjestimice još samo pojedi
načnim stablima zastupljena vrsta," odnosno potisnuta prodiranjem poljo
privrednih kultura. Na taj način mogao sam proširiti spisak nalazišta, koja
sam objavio 1948. godine, i izraditi jednu tačnu kartu areala poljskog ja
sena u našem primorju. (Vidi priloženu kartu). Dosada utvrđena nalazišta
poljskog jasena su slijedeća:
I. Istra:
Uz obale rijeke Mirne ispod Grisinjana ( P o s p i c h a l 1. c. kao F r. e x c e l
s i o r ) ; Motovunska šuma ( P o s p i c h a l 1. c. i brojni talijanski autori pod nazi
vima »frassino« ili »frassino magiore«); u dolini rijeke Mirne ispod Sočerge; okolica
Buzeta: uz rijeku Mirnu sve do utoka Fiumare, kod Logora; kod sela Laništa sje
verno od Buzeta (ing. P u ž a r ) ; kod sela Brgulac; između Dolenje Vaši i Lupoglave
( P o s p i c h a l 1. c ) ; pred.jel Dubrava na rijeci Raši, Lug kod Raše Donje (M.
K 1 a r i ć); Kozjak na području Čepića (kotar Labin).
II. H r v a t s k o Primorje
»U Dragi Donjoj kod Sv. Ane —• livade zvane Fratarsko« kod Sušaka ( H i r e
1. c.) (»U Dragi doljnjoj kod sv. Ane pre nasipa po tamošnjih livadah i uz potočić«
H i r c-ova bilješka u zagrebačkom herbaru). Valići, uz obalu Riječine; kod Jelenja
oko vrela Riječine; oko Majura na Grobničkom Polju ( H i r e 1. c., R o s s i 1. c.); kod
Bakra ( H i r e 1. c ) ; u Vinodolu uz korito Vinodolke sve do Triblja ( H i r e 1. c.);
između Novoga i Bribira, uz potok (dr. M. P 1 a v š i ć); kod Novoga ( B o r b ä s 1. c.).
Otoci:
U Bašćanskoj Draži na otoku Krku ( T o m a s s i n i — »luogi umidi«); Ponikve
— šuma Munčel na otoku Krku (dr. A n i ć ) ; Supetarska Draga na otoku Rabu (dr.
P e v a l e k ) ; u predjelu Palit istočno od sv. Eufemije-, uz potok ( F u k a r e k i Z l a
t a r i ć); Vlašičko Polje na otoku Pagu (dr. H o r v a t i ć ) .
III. Dalmacija
Područje rijeke Zrmanje:
Uz obalu Zrmanje kod Obrovca i kod Žegara ( D e g e n 39. kao F r. excel
s i o r ) ; oko Ervenika i vrela Zrmanje (ing. P r e s e č k i u pismu).
Ravni Kotari:
Okolica Zadra ( A l s c h i n g e r 1. c. kao F r . e x c e l s i o r ) ; kod Posedarja, na
vlažnim livadama i uz potok do morske obale; u polju i oko ceste kod Pločnika; u
neposrednoj blizini raskršća ceste Posedarje—Novigrad—Zemunik; u okolici Nina uz
potok Jarugu (Miljanovac) blizu sela Stulić i Bolkovac Mlina; uz potočiće i u polju
kod Bribira; oko Bokanjačkog Jezera; U polju oko Benkovca, uz cestu za Biograd;
zapadno od Benkovca uz potok Krieevac i po okolnim poljima; u polju pokraj sela
Lišana i Ostrovice (u progaljenim šumarcima); u uvali nedaleko od mora uz cestu
iz Smiljčića za Novigrad).
447
Područje rijeke Krke:
Manastir sv. Arkanđel blizu Kistanja (ing. P r e s e č k i ) ; Skradinski Buk, po
slapovima i uz korito Krke (dr. P e v a l e k ) . Oko sastava rijeke Krke i Čikole kod
Skradinskog Buka. U okolici Knina uz rijeku Krku sve do ispod slapa Krkića. Uz
rijeku Butišnicu od Knina uzvodno do iza Golubića.
Područje rijeke čikole:
Oko rijeke i u polju kod Drniša. U polju kod sela Ružici (Petrovo Polje). U
blizini sela Kljaci, oko potoka i u polju. Ispod sela Vrbe niz rijeku i uz cestu nešto
iznad polja.
Područje rijeke Cetine:
Kraj obale rijeke Cetine, oko 500 m niže njenog izvora (ing. P r e s e č k i ) . Kod
Vrlike, uz potok i rijeku Cetinu. Kod sela Kosorin u Vrličkom Polju (jedno vrlo
debelo stablo). Kod sela Koljani na rijeci Cetini (kod mosta i u vrbacima). Uz obale
Cetine kod manastira Dragocin. Kod sela Hrvače, u polju i oko rijeke. U Sinjskom
polju na više mjesta, kod Trilja, kod Blata. Radmanove Mlinice nedaleko Omiša (dr.
P e v a l e k ) . Od Radmanovih Mlinica niz Cetinu sve do njenog ušća u more.
Imotsko Polje:
(Hab. circa Imotski — V i s i a n i 1. c. — kao F r . e x c e l s i o r = »Jasen
pollski«). Uz rijeku Vrlicu i kod sela Glavine (ing. D u b r a v a c). U polju kod sela
Proložac (ing. D u b r a v a c ) . Kod Kamenmosta i uz Vrliku kod sela Matici (oko mli
nica i uz cestu).
Područje rijeke Neretve:
Blizu željezničke stanice Rogotin (dr. H o r v a t i ć i H o đ a k o v a 1949). Oko
Metkovića uz Neretvu. Na poplavnim poljima uz cestu Metković Slano.
IV. B o s n a i Hercegovina:
Livanjsko Polje (R i t e r-S t u d n i č k a ) . Mostarsko Blato ( P i c h l e r 1. c ) .
Uz rijeku Listiću kod Širokog Brijega. Žvatići (ing. D j i k i ć i ing. A l i k a l f i ć ) .
Područje rijeke Neretve sa pritocima:
Oko Grudskog vrela blizu sela Sovici. Kod sela Grab i kod Vitine uz rijeku
Tihaljinu, u polju i kod izvora. Oko sela Radešići u polju kod Ljubuškog. Oko sela
Studenci na Trebižatu, oko sela Trebižat. Struge, na ušću Trebižata u Neretvu. Kod
sela Vrapčići sjeverno od Mostara, uz obale rijeke Neretve. Uz obale Radobolje kod
sela Ilici zapadno od Mostara. Uz obale rijeke Jasenice kod sela Donja Jasenica i
Bačevići. U Bišću Polju južno od Mostara. Uz rijeku Bunu od njenog ušća u Neretvu
uzvodno oko sela Bune i sve do Blagaja. Uz Bunicu pritoku Bune na nekoliko mjesta
(dr. H o r v a t i ć i ing. Š i m u n o v i ć ) . Kod manastira Žitomislić uz obalu rijeke
Neretve ( M u r b e c k 1. c , S a g o r s k i , M a l y 1. c ) . Uz Neretvu oko Čapljine. Uz
obale rijeke Bregave kod sela Klepci i kod sela Tasovčići. (Dabarsko Polje ( R i t e r -
S t u d n i č k a — saopštenje!). Oko Mogorjela južno od Čapljine (K. M a l y ) . Hutovo
Blato ( P i c h l e r , ing. Ć. R i z v a n b e g o v i ć ) , Deransko Jezero (ing. R i z v a n-
b e g o v i ć).
Područje rijeke Trebišnjice:
Kod Trebinje uz rijeku Trebišnjicu (ing. P e t i j e v i ć). Uz Trebišnjicu od nje
nog izvora kod Bileće pa do ulaska u Popovo Polje, mjestimično i pojedinačna stabla
( F e t a h a g i ć).
V. C r n a Gora:
Drušići kod Crnojevića rijeke ( B a l d a c c i 1. a ) . Kod Danilov Grada ( Č e r -
n j a v s k i , prema materijalu u herbaru Muzeja u Beogradu). Kod sela Gostilj, Go-
dinja kod Vir Pazara, u dolini Orahovske rijeke, u Malom Blatu, kod sela Mataguši,
sela Podhum na podhumskom Zalivu, te kod sela Rijeke na području oko Skadarskog
Jezera (Č e r n j a v s k i, G r e b e n š ć i k o v i P a v l o v i ć e v a ) . Na području Stoj
kod Ulcinja sve do rijeke Bojane. Oko Solane u drvoredima kod Ulcinja.
448
VI. M a k e d o n i j a :
_ Bez svake dvojbe i na području Makedonije mogla su se očekivati
brojna nalazišta poljskog jasena. Ona se tu prirodno nadovezuju na stani
šta u sjevernoj Grčkoj. Njih je djelomično već utvrdio K o š a n i n (4a),
a u najnovije vrijeme utvrđeno je da poljski jasen dolazi dosta obilno uz
rijeku Vardar sve do utoka rijeke Treske. U Skoplju je poljski jasen
»u parku hotela Paris« zabilježio B o r n m ü l l e r (41.), a u prošloj go
dini imali smo prilike da utvrdimo da to nije nikakva rijetkost, nego da se
poljski jasen nalazi u Skoplju u drvoredima, u parku i od prirode na mnogo
mjesta uz Vardar.
K o š a n i n je utvrdio nalazište poljskog jasena i u klisuri rijeke Tre
ske: »Pored reke Treske na putu Belice-Taževo u Poreču« (prema materi
jalu u herbaru Muzeja u Beogradu), a S o š k a kod Glumova. H. Em našao
ga je kod Zelenikova na Vardaru, a nije isključeno da ga ima i uz obale
Crne Rijeke i na drugim mjestima. U Strumičkom Polju nalazi se tu i tamo
u većim skupinama i u manjim šumarcima.
Odvojeno stanište u Makedoniji utvrdio je K o š a n i n (42.) i u do
lini Crnog Drima kod sela Lukova. Ovdje se vjerovatno ovo stanište pove
zuje sa staništima poljskog jasena u srednjem i donjem toku rijeke Drima,
koja još nisu istražena
O nalazima poljskog jasena izvan područja mediterana postojali su
izvjesni podaci u starijoj botaničkoj literaturi. Na sličan način, kao što su
se previdjeli i tačni podaci botaničara H i r e a, M u r b e c k-a, B a 1-
d a c e i - a i drugih, o nalazima poljskog jasena u području oko jadranskih
obala, previdjeli su je i stariji podaci o prisustvu poljskog jasena u šumama
Panonije. Te podatke su kasnije neki botaničari doveli nepotrebno u sumnju,
pa su zbog toga bili odbačeni ili zaboravljeni. Sve do u najskorije vrijeme
održavalo se mišljenje da u nizinama oko Save, Drave, Dunava i Tise, dakle
u cijeloj Panoniji, raste onaj isti F r . e x c e l s i o r sa planina i iz sjever
nijih područja Evrope.
Od starih podataka pažnju zaslužuje navod botaničara N e i l r e i c h - a
(43.), koji prema K i t e i b e l - u navodi F r . o x y p h y l l a M. B. (do
duše sa znakom pitanja) za predjele oko Blatnog Jezera (»Zwischen Kenese
und Mama in Com. Veszprim«) u Mađarskoj. N e i l r e i c h - o v podatak
potvrđuje i botaničar K a n i t z (44.) navodeći doslovno » F r a x i n u s
f o l i i s l a n c e o l a t i s i n t e r K e n e s e et p r a e d i u m M a m m a
o b s e r v a t a c o n v e n i t c u m o x y p h y l l a M. B.«. Taj podatak
odbacuje B o r b ä s (45.) i jasene iz okoline Balatonskog Jezera identifi
cira kao F r . e x c e l s i o r . Međutim primjerak u herbaru Sarajevskog
Muzeja (iz zbirke botaničara A. D e g e n a) sa tog područja (lokalitet
»In valle Burokvöl-gy«) pokazuje poljski jasen nesumljivih karakteristika.
Osim za područje Blatnog Jezera postoje podaci o poljskom jasenu i sa
područja Sedmogradske (»Transilvanije«) ( S i m o n k a i (46.), zatim
podaci o rasprostranjeni u u Galiciji ( K n a p p 47.; B l o c k y 48.). Ovi
podaci ostali su usamljeni, jer ih (prema našem saznanju) nije više niko
potvrdio, a niti odbacio. Po našim botaničkim zbirkama nalaze se vrlo često
primjerci jasena sa područja Panonije, kod kojih sabirači nisu mogli napi
sati drugu determinaciju, nego onu za poljski jasen (bez obzira na koji
način su je pisali). Svakako, većina se je ograđivala od toga, da li su to
bili spontani ili kultivisani primjerci. Tako je na primjer K. M a l ^ sabrao
449
jedan takav jasen u okolici Pečuha u Mađarskoj i označio ga je u herbaru
kao F r . o x y c a r p a Willd., a R e c h i n g e r u lugovima Marcha kod
Drösinga kao F r . e x c e l s i o r L. var-o x y c a r p a Schur. Primjerci
se nalaze u zbirci Sarajevskog muzeja. Vrlo je zanimljiv i podatak mađar
skog botaničara J a v o r k e (49.), koji navodi (za područje Kvarnera)
sigurno iza »Alduna« (a to je naša Vojvodina) sa znakom pitanja poljski
jasen, dok mu je u Mađarskoj rasprostranjen obični F r . e x c e l s i o r .
Međutim, kada pogledamo crtež u Ikonografiji (50.) koja pripada tome
djelu, vidjet ćemo da se taj F r. e x c e l s i o r vrlo malo razlikuje od polj
skog jasena sa nekog primorskog staništa.
U novijoj botaničkoj literaturi nalazimo prvi put na sumnju, da li se
baš u našim slavonskim šumama nalazi F r . e x c e l s i o r , kod H o r-
v a t a (51.), koji doduše samo pretpostavlja da bi se tu mogao nalaziti
i poljski jasen. I A n i ć (52.) je u nekim svojim pokusima sa jasenima
naveo poljski jasen iz Slavonije.
Svi ovi navodi i sumnje navele su nas na to, da ovom pitanju posvetimo
veću pažnju. I već prvi susret sa jasenima na području oko Novske u Hrvat
skoj pokazao je, da su naši stručnjaci griješili kada su ga označavali kao
F%r. e x c e l s i o r . Naša daljnja istraživanja pokazala su, da je na cijelom
području Panonije rasprostranjen poljski jasen, a ne F r . e x c e l s i o r ,
ali i da se tu radi svakako o jednoj stanišnoj rasi, koja se razlikuje od one
u Primorju, međutim, koja ipak, po svim svojim osobinama sistematski pri
pada tipu »termofilnog uskolisnog« poljskog jasena.
Zahvaljujući materijalu kojeg su mi na uvid poslale neke šumske upra
ve na području NR. Hrvatske, NR. Bosne i Hercegovine, NR. Srbije i AP.
Vojvodine, kao i nakon nekoliko ekskurzija na terenu, mogao sam utvrditi
da je taj poljski jasen rasprostranjen na jednom širokom području oko
rijeke Save, Drave, Morave, Tise i njenih pritoka. On se nalazi uvjek u nizi
nama, na poplavnim terenima, najčešće sa lužnjakom, brijestom i drugim
vrstama u zajednici, a izuzetno u manjim čistim sastojinama ili kao osa
mljeno stablo izvan šuma. Iz N. R. Hrvatske postoji u našoj zbirci nesu
mnjivi materijal poljskog jasena sa područja Jastrebarskog*, Karlovca,
Samobora, Zagreba, Velike Gorice, Turopolja, Jasenovca, Dubice, Novske,
Nove Gradiške, samca i Vinkovaca (područje Posavine), zatim sa područja
Varaždina, Virovitice, Đurđevca, Koprivnice, Bjelovara, Novigrada, Našica,
Darde i Osijeka (područje Podravine) Materijal kojeg nam je poslao Dr.
M. W r a b e r iz Prekomurja (nažalost samo sa pupovima, bez listova)
izgleda da također pripada poljskom jasenu. Iz N. R. Bosne i Hercegovine
sabrani materijal potječe sa područja oko rijeke Une (Kulen Vakuf, Ripać,
Lohovo, Bihać, Otoka kod Bos. Krupe), oko Prijedora iz Lijevče-Polja, oko
Srbca, sa područja rijeke Ukrine (Prnjavor), Vrbasa, Bosne i Drine, zatim
iz poplavnih šuma uz Savu između Brčkog i Bijeljine. Vrlo lijep i tipičan
materijal sakupljen je i u šumama oko rijeke Spreče kod Lukavca.
Materijal iz A. P. Vojvodine porijeklom je iz okolice Odžaka, Subotice,
Sente, Pančeva, Bele Crkve, Deliblata, te sa ostrva Kostolac i sa nekih dru
gih lokaliteta uz obalu Dunava. (Materijal sa obale Dunava sabrao
Dr. S1 a v n i ć).
* Nepotrebno je ovdje navoditi tačne podatke o lokalitetima, jer je panonska
forma poljskog jasena, prema novijim istraživanjima sasvim obična i čista vrsti.
450
Naročito zanimljiv materijal dobili smo od Dr. B. J o v a n o v i ć a sa
područja rijeke Jasenice pritoke Morave u Srbiji, zatim iz okolice Nego-
tina. Ovaj posljednji ukazuje na to, da i.na našem području raste dlakava
varieteta F r . a n g u s t i f o l i a Vahl var. P a 11 i s a e (Vilmott) Fuk.,
koja je utvrđena na susjednom području Bugarske i Rumunije.
Na osnovu svih tih podataka došli smo do zaključka, da sve one F r.
e x c e 1 s i o r-e koji se nalaze navedeni u mađarskim florističkim radovima
(a koji rastu na raznim lokalitetima u nizini i na poplavnom području oko
velikih rijeka) uvrstimo među poljske jasene. To tim više, što se može
utvrditi, na pr. kod botaničara B l a t t n y - a (53.) i navod F r . e x c e l -
s i o r-a za »virovitičku županiju« i to »kod Noskovaca i Hrkanovaca«,
odakle mi imamo nesumnjive poljske jasene. Uz ovu pretpostavku da su svi
nizinski F r . e x c e l s i o r-i, isti onakvi kakve ih pokazuje crtež kod J a-
v o r k e (1. c ) , postavljena je granica areala poljskog jasena u Panoniji
i prikazana na karti (vidi sliku).
UPOTREBLJENA LITERATURA
1. Lingelsheim A. — Oleaceae-Oleoideae-Fraxinae. u Engler-Das Pflanzenreich
Leipzig 1920. Pp. 47—58.'
2. Wenzig Th. — Die Gattung Fraxinus Tourn. neu bearbeitet, u Engler: Bota
nische Jahrbücher Bd. IV. Leipzig 1883. Pag. 107.
3. Wesmael A. — Monographie des Especes du Genre Fraxinus. — Bull, de la
Soc. de Botanique de Belgique. T. XXV./. 1892. Pag. 26-29.
4. Fiori A. — et Paoletti G. Flora analitica d'Italia. Vol II. Padua 1902. Pag. 341.
5. Schmucker T. — Die Baumarten der nördlich-gemässigten Zone und ihre Ver-
hreitung. — »Silvae orbis« Nr. 4. Berlin 1942.
6. Gortani L. et M. — Flora Friulana (con speciale riguardo alia Carnia). Parte
secunda. Udine 1906. Pag. 324—325.
7. Baldacci A. — Altre notizie intorno alia Flora del Montenegro. — »Malpighia<
Genova 1892. Pag. 92.
8. Halacsy E. — Conspectus Florae Graecae. Vol. II. Lipsiae 1902. Pag. 289.
9. Halacsy E. — Conspectus Florae Graecae. Supllementum. Lipsiae 1908. Pag. 72.
— Rivista della collezione botanica fatta nel 1894 in Albania. *— Bulletin de
V Herbier Boissier. Tom IV. Nr.. 4. 1896. Pag. 643.
10. Bornmüller J. — Beiträge zur Kenntniiss der Flora des bulgarischen Kü
stenlandes. — Botanisches Centralblatt. XXXV. Cassel 1888. Pag. 91.
11. Cretzoiu P. — Distributia geografica a speciei Fraxinus Pallisae in Penin
sula Balcanica. — »Revista Pädurilor« XLVI. Nr. 12. Bucaresti 1934. Pag. 889—891.
12. Stojanov N. i Stefanov B. — Flora na Blgarija. Sofija 1933. Pag. 807.
Stojanov N. — Der »Longas« — Wald in Bulgarien. — Engler Botan. Jahrbü
chern LXII. 1929. Pag. 502—523.
13. Kuznjecov N., Bus N. i Tjomin A. — Flora caucasica. Tom Iv!/1 Jurjev
1908.
14. Sukačov V. N. — Dendrologija s osnovami geobotanike. Leningrad 1934.
P. 331.
15. Aljohin V. V. — Geografija rastenii. — Sovetskaja nauka. Moskva 1944.
Pag. 334.
16. Handel-Mazzetti H. — Ergebnisse einer Reise in das Ponische Randgebirge
im Sandschak Trapezunt. — Annalen des Nathist. Hofmuseum XXIII. Wien 1909. 189.
17. Krause K. — Reiträge zur Flora Kleinasiens. IL — Fedde Repertorium
Bd. IL Nr. 1. 1927. Pag. 46.
18. Tchichatchef de P. — Asie Mineure Botany IL 1866. Pag. 61.
19. Hermann F. — Pflanzen aus Ost-Thrakien. — Izvestija na Blgarskoto bota-
ničesko družestvo. Knj. V. Sofija 1938. Pag. 139.
20. Adamović L. — Die Vegetationsverhaltnisse der Balkan-Lander. — Engler
A. u Dride O. — Die Vegetation der Erde. Leipzig 1909. S. 128.
21. Beck G. — Vegetationsverhältnisse der illyrischen Ländern. Leipzig 1901.
451
22. Fekete L. u. Blattny T. — Die Verbreitung der forstlich wichtigen Bäume
und Sträucher In Ungarischen Staate. Selmecbanya 1914.
23. Hayek A. — Prodromus Florae peninsulae Balcanicae. Bd. IL Berlin 1931
Str. 436.
24 H i r c D
^ „ r - - — Floristiche Mittheilungen aus Croatien. — Osterr. botan. Zeit.
XXXIV. Wien 1884. S. 82.
Flora okolice bakarske. »Rad« Jugosl. Akad. zn. i umi. Knjiga LXIX. Zagreb B
1884. S. 186.
25. Hire D. — Pogled u floru hrvatskog primorja s osobitim obzirom na šum
sko drveće i grmlje. II. dio. — Šumarski list God. XV. Zagreb 1891. Sv. 4. S. 148.
26. Thymen F. — Ein neuer Bürger unserer Waldflora. — Osterr. Forst-Zeitung.
Jrg. IL Wien 1884. S. 92.
27. Borbas V. — Bilješka o Fraxinus rostrata Guss, var. emarginata S. obi. u
Oesterr. botan. Zeit. XXXV. Wien 1895. S. 782.
28. Rossi Lj. — Građa za floru Južne Hrvatske. — Prirodoslavna istraživanja
Hrvatske i Slavonije. Sv. 15. Zagreb 1924. S. 139.
29. Rossi Lj. — Pregled flore Hrvatskog Primorja. — Prirodoslovna istraživanja
H. i S. Sv. 17. Zagreb 1930. S. 233.
30. Murbeck S. — Beiträge zur Kenntnis der Flora von Südbosnien und der
Hercegovina. — Lund 1891. S. 92.
31. Pichler A. — Prilozi poznavanju narodnih imena biljaka u Hercegovini, —
Prestanipano iz XI. izvještaja Velike gimnazije u Mostaru. Mostar 1905. S. 10.
32. Maly K. — Prilozi za Floru Bosne i Hercegovine. X. —• Glasnik zemaljskog
muzeja u B. i H. God. XI. 1928. Sv. 1. S. 130.
33. Černjavski P., Grabenšćikov O., i Pavlović Z. — O vegetaciji i flori skadar
skog područja. — Glasnik Prirodnjačkog muzeja Beograd 1949. Ser. B. Knj. 1/2.
34. Rohlena J. — Conspectus florae Montenegrinae. — »Preslia«. Vestnik Češke
Botaničke Společnosti v Praze. Vol. XX—XXI. 1942. S. 323.
35. Visiani R. — Flora Dalmatica. Vol. III. Lipsiae 1852. Pag. 22.
36. Alschinger A. — Flora Jadrensis. Zarra 1832. Pag. 7—8.
37. Tommasini M. — Sulla vegetazione dell Isola di Veglia, e cetera. — in Cu-
bich Nottizie naturali e storiche sull Isola di Veglia. Trieste 1874. P. 49.
38. Pospichal E. — Flora des österreichischen Küstenlandes. Bd. II. Leipzig 1898.
39. Degen A. — Flora Velebitica. Bd. IL Budapest 1937. Pag. 141.
40. Košanin N. — Verbreitung einiger Baum und Strauch-Arten in Südserbien.
— Magyar Bot'anikai Lapok XXV. (Degen-kötet). Budapest 1926. Pag. 119.
41. Bornmüller J. — Beiträge zur Flora Makedoniens III. — Englers Botanische
Jahrbücher LXI. 1928. Beibl. 140. Pag. 17.
43. Neilreich A. — Aufzählung der in Ungarn und Slavonien bisher beobachte
ten Gefässpflanzen. — Wien 1866. S. 154.
44. Kanitz A. — Plantae Romaniae hueusque cognitas. — Londini 1879—1881.
P. 77.
45. Borbas V. — A Balaton Floraja. IL Skakasz. Budapest 1900. S. 360.
46. Simonkai L. — Enumeratio Florae Transilvanicae vesculosae critica. —
Budapest 1886. S. 393.
47. Knapp J. A. — Die bisher bekannten Pflanzen Galiziens und der Bukovina.
Wien 1872. S. 184.
48. Blocki B. — Ein weiterer Beitrag zur Flora Ostgalizien. — Osterr. botan.
Zeit. XXXVIII. Wien 1887. S. 129.
49. Javorka S. — Magyar Flora. (Flora Hungarica). — Budapest 1925. S. 818.
50. Javorka Š. et Czapodi. — Iconographia Florae Hungaricae. Budapest.
51. Stefanov B. — Für die Flora Bulgariens neue und seltene Pflanzen. —
Oesterr. botan. Zeit. LXX. Wien 1921. S. 113.
52. Degen A. — Eine Bemerkung über das Vorkommen von Fraxinus coriariae-
folia Scheele im Osten der Balkanhalbinsel. — Osterr. botan. Zeit. LXX. Wien 1921.
S. 204.
53. Lingelsheim A. — Bemerkungen über rumänische und bulgarische Eschen.
— Osterr. botan. Zeit. LXII. Wien 1923. S. 349.
54. Stojanov V. — Izučavanie vrhu kačestva na jasenovata drevesina ot Fr.
oxycarpa W. i Fr. excelsior L. — Godišnik univerziteta XXI./2 Sofija 1943. 229.
452
55. Jovanović B. — Prethodna saopštenja o poljskim jasenima . .. Glasnik Šumar
skog fakulteta 2. Beograd 1951. Pag. 89—93.
56. Fukarek P. — Raširenje poljskog jasena (Fr. oxycarpa Willd.) u F. N. R.
Jugoslaviji. — Godišnjak Biološkog instituta u Sarajevu II. 1948. pag. 63—70.
Summary
Until a short time ago it was generally believed that our forests and shrub-
woods gave subsistence to only two Ash species i. e. Common Ash (Fraxinus excel
sior L.) and Manna Ash (Fraxinus Ornus L.). Mention was made of Common Ash
occuring in the individual habitats of our mountains and in the lowlands around
the great rivers Sava, Drava, Danube and Morava as well, and likewise in the coastal
regions along the Adriatic and in Macedonia. Concerning the Adriatic littoral and
Macedonia, earlier statements by various botanists (Hire, Rossi, Murbeck, Baldacci,
Maly, Kasanin, Bornmüller and others) wTere to the effect that no Common Ash
(Fraxinus excelsior L.) was in question, but a narrow-beaved Mediterranean species
related to it the Narrow-leaved Ash Fraxinus angustifolia Vahl; synonims: Fraxinus
oxycarpa Willd., Fraxinus oxyphylla M. Bieb.). It was not until very recently that
the author established the large lowland flooded forests of our Pannonia and even
the areas around several rivers flowing into the Sava, Drava and Morava rivers to
possess the Narrow-leaved Ash and not the Common Ash as was the belief only
a short while ago.
This paper presents a detailed description of Narrow-leaved Ash as well as its
races and varieties, with a special regard to and compared with the characteristics
of Common Ash. Besides the characteristics according to buds, leaves and fruits by
which the Narrow-leaves Ash differs from the Common Ash, a description also is given
of flowers, as well as other new data completing the botanical description of this
tree species.
The paper also deals in detail with the distribution area of Narrow-leaved Ash,
a study based on a great number of data checked in the literature and collected expe
rimental material. The whole distribution area of Fraxinus angustifolia Vahl is illu
strated on the enclosed geographical map.
All known localities of Narrow-leaved Ash established on the territory of Yugo
slavia were treated especially and in detail, on the basis of which was worked out
the enclosed detailed map of the distribution of the Fraxinus angustifolia Vahl spe
cies in Yugoslavia and several adjoining regions.
453
TABLICE POSTOTKA PRIRASTA*
O nekim mogućnostima određivanja postotka prirasta
Dr. Dušan Klepac (Zagreb)
454
Pita se, kojim postotkom prirašćuje drvna masa (V*)? Odgovor na
to pitanje daje nam formula (3a).
V./+ — Vđ \d + 5 + Vd
= p : 100
_200 Vd+s — Vd
P (3a)
" n Vd+s + \d
U formuli (3a) (n) označava vrijeme, koje je potrebno, da drvna
masa (Vd) naraste na drvnu masu (Vd+s). a to je p r o s j e č n o v r i
j e m e p r i j e l a z a , koje bi trebalo odrediti brojenjem godova na izvr-
cima dugim 2'5 cm, izbušenim iz stabala debljinskog stepena (d + 5) cm.
Sli
455
Parametri (k) i (kx) su ovi:
V V
k = 4 k!x = 4
1800' 1400'
(V 45 ) je drvna masa stabla prsnog promjera od 45 cm, koja se kreće od
0'9 do 2'8 m3 prema bonitetu stojbine.
Ako u formulu (8a) uvrstimo vrijednosti iz formule (4) i (4a),
P r e s s l e r o v a formula poprima oblik t r a n s k r i b i r a n e S c h n e i
d e r o v e formule:
(6)
(7)
456
Razlika je jedino u tome, što u formuli (6) (n) označava broj godova
na 2'5 cm, a u formuli (8) (n') označava broj godova na 1 cm.
n = 2'5 n'; n'' = —
2"5
Prema tome f o r m u l a (6) — kao i f o r m u l a (8) — daje po
s t o t a k p l o š n o g a p r i r a s t a , što će reći dvostruki postotak de
bi jinskog prirasta.
Kod stabala, odnosno kod jednodobnih sastojina, zrelih za sječu ili koje
nisu daleko od sječne zrelosti, visinski je prirast neznatan. U tim je sluča
jevima dopušteno zanemariti visinski prirast i uzeti u račun samo postotak
plošnog prirasta, koji je tada gotovo jednak postotku volumnog prirasta.
U mladim i srednjodobnim sastojinama, kao i u prebornim šumama,
formula (6) daje preniske rezultate za postotak volumnog prirasta. Toč
nije rezultate za postotak volumnog prirasta u tim sastojinama dat će
f o r m u l a (7), j e r j e u n j o j d o š a o do i z r a ž a j a i v i s i n s k i
prirast.
Praktična primjena
Za olakšanje obračuna prirasta sastavio sam dvije tablice postotka
prirasta. To su dvoulazne tablice. Jedan ulaz je p r s n i p r o m j e r s t a
b l a (d) s korom, a drugi b r o j g o d o v a n a i z v r t k u d u g o m
2'5 cm (n). Prvu sam tablicu konstruirao na temelju formule (6), a drugu
na temelju formule (7).
Prva tablica vrijedi za debela stabla, odnosno za odrasle jednodobne
sastojine. Druga tablica vrijedi za mlade i srednjedobne jednodobne sasto-
jine, kao i za preborne šume.
» T a b l i c e p o s t o t k a p r i r a s t a « dat će to pouzdanije rezul
tate, što je točnije utvrđen (n), to će reći broj godova na izvrtku dugom
2"5 cm. Zato ćemo se ukratko ostvrnuti na to:
1. Koliko uzimati izvrtaka?
2. Kako uzimati izvrtke?
3. Kako analizirati izvrtke?
4. Kako odrediti prosječne vrijednosti za (n) ?
5. Kako organizirati rad na terenu?
najčešće u p r e b o r n o j šumi. Zato Francuzi zovu te tablice »tarifs rapides«.
S c h a e f f e r o v e tarife odgovaraju bolje za sastojine slabijeg debljinskog i visin
skog prirasta (gdje su v i s i n s k e k r i v u l j e p o l o ž i t e ) , što je najčešće u
jednodobnim sastojinama visoke regularne šume. Zato se S c h a e f f e r o v e tablice
zovu »tarifs lents«.
Dakako, da će biti takvih slučajeva, kad će pojedinim sastojinama preborne šume
bolje odgovarati S c h a e f f e r o v e nego A l g a n o v e tarife, kao što je to na pr.
kod pokusne plohe »Jasle I«, gdje je visinska krivulja prilično položita, pa je visinski
prirast malen (vidi »Šumarski list« od 1953., str. 37—50 i »Šumarski list« od 1954.,
str, 96. i 97.). Isto se tako može dogoditi, da će nekim sastojinama visoke regularne
šume bolje odgovarati A l g a n o v e nego S c h a e f f e r o v e tarife; to će se poja
viti onda, kad je debljinski ili visinski prirast velik, kao što je to slučaj s hrasticima
u Lipovljanima.
Radi potpunosti spominjemo, da je u Njemačkoj L o e t s c h (1952) sastavio 15
»Kluppfestmetertarife«, koje vrijede uglavnom za sve slučajeve. Komparirajući svoje
tarife s A l g a n o v i m i S c h a e f f e r o v i m , on je konstatirao savršeno podu
daranje. '
3
Formulom (4) definirane su S c h a e f f e r o v e tarife (»tarifs lents«).
1
Formulom (5) definirane su A l g a n o v e tarife (»tarifs rapides«).
457
Tabs'/a 1
-
PRSti/ PROMJER (d) • cm
ff 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 SV
POSTOTffk PLOŠNOG PP/PffSTff p = 1000
:
d
x 4
T)
5 1333 10W 800 667 571 500 *** *00 36* 3 33 3 08 286 2 67 2 50 235 222 210 200 5
6 1111 853 667 555 *76 *17 5 70 5 35 3 03 278 256 238 2 22 2'08 196 185 175 167 6
7 952 71* 5 71 *76 *08 3 57 317 286 260 238 220 20* 190 1 79 168 159 150 1*3 7
8 8 33 625 500 *17 357 312 273 250 227 208 192 1 79 167 156 1*7 139 132 125 a
9 7*1 555 *** 370 317 278 2*7 222 202 185 171 159 1*8 139 131 123 117 111 9
10 6 67 500 *00 3 35 286 250 222 2 00 182 167 15* 1*5 135 125 118 111 105 100 10
n 606 *5* 36* 303 260 227 202 1'82 165 151 1*0 130 121 11* 107 101 096 091 n
12 5 55 *17 3 55 278 2 38 208 185 167 151 139 128 119 111 10* 098 093 088 085 12
11 515 385 308 256 2 70 192 17/ 15* 1*0 128 118 110 103 096 090 085 081 077 13
14 *76 357 286 238 20* 179 159 1*3 130 119 110 102 095 089 08* 0 79 0 75 0 71 1*
13 *** 3 35 2 67 22? 190 167 1*8 133 121 111 105 095 089 083 078 0 7* 070 067 15
16 *17 312 250 208 179 156 139 125 11* 10* 0 96 089 085 078 073 069 066 062 16
17 392 29* 235 196 168 1*7 131 118 107 098 090 08* 078 075 069 065 062 059 17
18 3 70 2 78 222 185 159 139 125 111 101 095 085 079 on 069 065 062 058 055 18
19 3 51 265 210 175 1.50 132 117 105 096 088 081 075 070 066 062 058 055 055 19
20 3 35 250 2 00 167 1*3 125 111 100 091 085 0 77 0 71 067 062 059 055 053 050 20
21 317 258 190 159 136 119 106 095 087 079 075 068 065 059 056 055 0 50 0*8 21
22 3 03 227 182 151 130 11* 101 091 085 076 0 70 065 061 057 053 050 0*8 0*5 22
23 290 217 17* 1*5 12* 109 097 087 079 072 067 062 058 05* 051 0*8 0*6 0*5 23
2+ 2 78 208 167 139 119 10* 092 085 076 069 06* 059 055 052 0*9 0*6 0'** 0*2 24
25 267 200 160 135 11* 100 089 080 075 067 061 057 055 050 0*7 OH 0*2 0*0 25
26 256 192 15* 128 110 096 085 0 77 0 70 06* 059 055 051 0*8 0*5 0*3 0*0 038 26
27 2*7 185 1*8 123 106 093 082 0 7* 067 062 057 053 0*9 0'*6 0** 0*1 039 037 27
28 238 179 1*3 119 102 089 079 071 065 059 055 051 0*8 0*5 0*2 0*0 038 036 28
29 230 172 138 115 098 086 0 77 069 063 057 053 0*9 0*6 04} 0*1 038 036 03* 29
30 222 167 135 111 095 083 0 7* 067 061 055 051 0*8 0** 0*2 059 037 035 033 30
31 215 161 129 107 092 081 0 72 06* 059 05* 050 0*6 0*5 0*0 038 036 03* 032 31
32 208 156 125 10* 089 078 069 062 057 052 0*8 0*5 0*2 039 037 035 035 031 32
33 202 151 121 101 087 076 067 061 055 050 0*7 0*5 0*0 038 036 03* 032 030 33
34 196 1*7 118 098 08* 0 73 065 059 0 55 0*9 0*5 0*2 039 037 035 033 031 029 34
35 190 1*3 11* 095 082 0 71 065 057 052 0*8 0** 0*1 038 036 03* 032 030 029 35
36 185 139 111 093 0 79 069 062 055 030 0*6 0*3 0*0 037 035 035 031 029 028 36
37 180 135 108 090 077 068 060 05* 0*9 0*5 0*2 039 03b 03* 032 030 028 027 37
33 175 132 105 088 075 066 058 053 0*8 0** 040 038 035 033 0 31 029 028 0 26 38
39 171 128, 103 085 073 06* 057 051 0*7 0*3 059 037 05* 032 030 028 027 026 39
40 167 125 100 085 071 062 055 050 0*5 0*2 038 036 053 031 029 028 026 025 40
458
ToöP/a 2
PRSNI PROMJER (đ) • cm
15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75. 80 85 90 95 100
8 1250 833 625 500 4'17 357 312 278 2'50 227 208 192 1 79 157 756 147 1 39 132 8
9 1111 741 555 444 3 70 317 2 78 247 222 202 135 171 159 148 139 131 125 1 17 9
•70 10V0 667 500 4 00 313 2'86 2 50 222 200 182 167 154 143 135 125 118 111 1 05 10
44 9'Off 606 4 54 364 3 03 260 227 2'02 162 165 151 140 130 121 114 107 1 01 096 11
42 833 555 417 533 273 258 208 185 167 151 139 128 119 111 104 098 093 088 12
43 7'6ff 513 385 308 256 2 20 192 171 154 140 128 118 110 103 096 OVO 085 0 81 13
44 7'14 476 557 2 86 258 204 1 79 159 145 HO 119. 110 102 095 089 084 0 79 0 75 14
45 6'67 444 335 267 222 190 167 148 135 121 111 105 095 089 085 078 0 74 0 70 45
46 625 417 312 250 208 179 156 139 125 114 104 096 089 085 0 78 073 069 066 46
47 588 5 92 2 94 235 196 168 147 151 113 107 098 090 084 076 075 069 065 062 a
43 555 5 70 2 78 222 185 159 139 123 111 101 093 035 079 074 039 055 062 058 18
49 5 26 551 2 63 210 175 150 132 117 105 096 088 031 075 070 066 062 0 58 055 49
20 5 00 3 53 250 2 00 167 143 125 111 100 091 083 0 77 0 71 067 062 059 055 0 53 20
21 4 76 317 238 190 159 136 119 106 095 087 0 79 075 068 065 059 056 0 53 OSO 21
22 4 54 3'03 227 f'82 151 130 114 1'01 091 083 ff 76 070 0 65 061 057 055 050 0 48 22
23 455 290 277 174 145 124 109 097 087 079 0 72 067 062 053 054 051 048 046 23
2* 417 2 78 2 08 1'67 139 119 104 092 083 076 069 064 059 055 052 049 046 0 44 24
25 400 267 2 00 160 133 114 100 039 080 073 067 061 057 055 050 047 044 0 42 25
26 385 256 192 154 1'28 110 096 035 0 77 070 064 059 055 051 048 045 043 040 26
27 3 70 247 185 148 125 106 093 082 074 0 67 062 057 055 049 046 044 041 039 27
28 357 238 179 143 119 102 089 079 071 065 059 055 051 043 045 042 040 038 28
"29 3 45 2 30 172 138 115 098 036 077 0 69 0 63 057 OSi 049 0 46 043 0 41 038 036 29
30 355 2 22 167 135 111 095 083 0 74 067 0 61 055 051 0 48 0'74 0*2 039 037 035 30
34 3'23 215 161 129 107 092 081 072 064 059 054 OSO 046 043 0 40 033 036 034 31
32 312 2 08 156 125 104 (789 0 78 069 062 057 052 048 045 0 42 039 037 035 033 32
33 505 202 151 121 101 087 076 067 061 055 030 047 043 040 038 036 034 032 33
3* 2 94 196 147 118 098 084 073 065 059 0 55 049 045 042 039 037 035 0 11 011 34
35 286 190 145 114 095 032 0 71 063 057 052 048 044 041 036 036 034 032 0 30 35
36 2 78 185 159 111 093 0'7S 069 062 055 OSO 046 043 040 037 035 035 031 0 29 36
37 2 70 180 135 108 090 077 068 060 054 0 49 0 45 042 039 036 034 032 030 028 37
38 265 175 132 105 088 0 75 066 058 055 0'48 044 040 033 035 033 031 029 028 38
39 2'56 171 128 103 085 075 064 057 051 0'47 043 039 037 0'34 0'32 0 30 028 027 39
40 250 157 125 100 0 85 071 062 035 030 0'45 0'42 038 036 033 031 0'29 028 026 40
459
KOLIKO UZIMATI IZVRTAKA?
460
750 x 2.400\
bala. U prvom ćemo odjelu uzeti 286 I = , u drugom odjelu 119
6.300 7
750 x 1.000 \
u trećem 143 [ = rsoxi.2ooi uzoraka i t. d.
\ 6.300 r • \ 6.300
Ako gospodarska jedinica obuhvata šumske predjele različitih ekolo
ških faktora, onda treba gospodarsku jedinicu razdijeliti na nekoliko dije
lova (grupa odjela) s podjednakim ekološkim prilikama i svaki takav dio
posebno tretirati kod izračunavanja prirasta.
Sa svakog stabla uzima se po jedan izvrtak (uzorak).
461
kako to činimo kod primjernih pruga. B u š i t će s e s v a s t a b l a ,
koja padnu u t a k v e p r i m j e r n e p r a v c e (vizure).
Razmak primjernih pravaca (vizura), kao i njihova ukupna duljina,
zavisi od toga koliko stabala želimo izbušiti u dotičnoj parceli. Zato treba
najprije utvrditi broj izvrtaka, koji ćemo po prilici uzeti u toj parceli (vidi
prethodnu točku). Nakon toga valja utvrditi koliko stabala padne prosječno
u jednu vizuru određene duljine. Ako na pr. u jednu vizuru duljine od 100
metara padne prosječno oko 5 stabala debljih od 175 cm prsnog promjera,
onda bi duljina vizura, t. j . primjernih pravaca, trebala iznositi oko 3 km,
da bi na njima mogli izbušiti oko 150 stabala. Kad znamo ukupnu duljinu
vizura — na pr. 3 km — onda ćemo na nacrtu dotične parcele povući olov
kom nekoliko paralelnih ekvidistantnih pravaca tako, da im ukupna duljina
iznosi po prilici 3 km.
Primjerni pravci (vizure), koje smo trasirali na nacrtu, prenose se na
teren, ali ih nije potrebno obilježavati, nego im se određuje samo početna
točka i smjer. Za taj je posao najpraktičnija- B e s a r d o v a busola, po
moću koje se određuje smjer pravca (vizure), koji je definiran prorezima
na poklopcima spomenute busole. Sa svakog stabla (bez obzira na njegov
vanjski izgled i bez obzira na njegovo zdravstveno stanje), koje je deblje
od 17'5 cm prsnog promjera, a koje je palo u vizuru, izbušit će se u prsnoj
visini p o j e d a n i z v r t a k dug oko 3 cm bez kore. U mladim sastoji-
nama mogu se bušiti stabla od 12'5 cm prsnog promjera na više.
U brdskom terenu buše se stabla s gornje strane, t. j . onako kako je
to uobičajeno kod mjerenja prsnih promjera. Ü nizinskim šumama ne treba
se držati određenog smjera prilikom bušenja stabala, štoviše, poželjno je,
da se stabla ne buše uvijek sa iste strane. Kod bušenja treba paziti na to,
da svrdlo ide u stablo okomito na njegovu uzdužnu os (vidi fotografiju 1).
KAKO ANALIZIRATI IZVRTKE ?
Analiza izvrtka sastoji se u tome, da se na njima izbroje godovi na
2'5 cm duljine počevši od kore. To se čini tako, da se na izvrtku od kraja
završenog posljednjeg (najmlađeg) goda odmjeri 2 5 cm i da se na toj
duljini izbroje godovi. B r o j g o d o v a n a i z v r t k u d u l j i n e od
2'5 cm oz n a č i 1 i s m o s a (n) (vidi sliku 2., na kojoj (n) iznosi
7'5 god.).
ffTiniRll"TlilKTlKil
25 cm
SL 2
Ako zadnji god nije završen, t. j . ako bušimo stabla za vrijeme vege-
tacijske periode, onda ćemo odmjeriti 2 5 cm od završenog pretposljednjeg
goda i na duljini od 2 5 cm izbrojiti godove, kako je to prikazano na slici 3,
na kojoj je (n) = 11 god.
Za olakšanje analize izvrtaka dobro dolaze specijalna užljebljena rav
nala sa polumilimetarskom podjelom (vidi sliku 4) kakve izrađuje tvor
nica »M e r i 1« u Slovenj Gradecu.
,462
U žlijeb takvog ravnala stavi se izvrtak i onda se na njem izbrajaju
godovi.
Kad su godovi vrlo gusti treba upotrebiti lupu; u tom je slučaju dobro
nožićem zagladiti (zarezati) izvrtak i navlažiti ga. Vrlo se lako mogu bro-
jiti godovi na izvrcima j e l e , s m r e k e , b o r a i h r a s t a , teže na izvr-
cima j a s e n a , b r i j e s t a , j o h e , k e s t e n a i l i p e , a vrlo teško na
izvrcima b u k v e i g r a b a .
25.
si. 3
Najbolje je, da se izvrći analiziraju odmah na licu mjesta barem kod
vrsta drveća, kod kojih se godovi dobro razabiru.
Kad je izvrtak izbušen, izbroje se na njem godovi u duljini od 2'5 cm,
i taj se broj unosi u terenski manual (tabela 8), a izvrtak se metne natrag
u rupicu na stablu. Na pr. sa jednog jelovog stabla prsnog promjera od
216 cm izbušili smo izvrtak i na njem smo očitali, da je n = 7'5 god (vidi
sliku 2). Budući da tabela 3 ima za (n) stepene po jednu godinu (odnosno
po jedan god), a za (d) stepene po pet centimetara, zaokružit ćemo 7'5
god. na 8 god., a 21'6 cm na 20 cm i upisati jednu crticu u rubriku, gdje
463
Tabela 3
20 25 30 35 ifO 4-5 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95
4 I 4
5 I l il I I l 5
6 I I II I l l I 6
7 I I IH III II im | III III l l •«— 7
III III l
8 1 I II ili II
«if im HfH
«mi u II
II
II
l •*>—
•8
9
10
III I
IH
m mi * l
IH
im
llll-*-
9
10
I
mm\ «Ml II III I «.
II-*- i ^
11
12
II il
m III H»
-Httl-*- » l - * - II • * -
I «_ I
l
11
12
i
ili
III lili
lili
*-*-
llll
m(^
i
I
13
15
14
II
III I
ni mm* UH
wII
llll
llll
I
li 14
i
li
u I 15
15
16
ni «II
I
u III
IUI I u i 16
17
III-*-
I lll-*-
i
u llll li
I
II
I
I 17
18 l I i II II i I 18
19 li i I 19
20
u i
u
i I I
i
20
21
u
i
*
l
i
im i I 21
22 i II I 22
i l 23
21
24 I
i
u ni
I
III
I 24
25 11 mi im i II 25
< • ••
26 i * im i I I i i 26
27 I ii II i 27
28 l l i I I i 28
i I 29
29 i
30 i II
u T~
II i
i
i 30
31 I 31
32 1 I II i 32
33 II * • 33
34
34
u l
u 35
35
3 6 , II
I
i
I
1 36
37 i I 37
38 1 I l l 38
39 39
40 l 40
41 41
42 4-2
43 43
44 l 44
45 I 45
46 li l 46
47 47
48 48
49 49
50 50
51 51
52 i 52
53 53
54 %54
55 55
b 32 53 49 63 48 55 52 50 28 18 10 6 1 1 b
T*s 255 160 170 12-0 130 120 120 120 115 100 110 105 70 90 t)s
P 261% 512% 235% 278% 220% 2W%\m% 167% 158% 167% m% rx% 1W% 139% p
Pr 313%\291%\269%246% 224% 204%\m% 171% 160% 152% Mi 139% 133% 128% 123% 113% Pr
464
KAKO ODREDITI PROSJEČNE VRIJEDNOSTI ZA (n) ?
63
32 '
-
*P
V\55
/
\32
'6 -
16
tP\. \
l I I I I I I J *
SI 5
465
jednost: 16 god. Tako određene prosječne vrijednosti zovu se m e d i j a n i , "
koji su u tabelama 3, 5, 8 označeni s t r e l i c a m a , a njihove su vrijed
nosti upisane pod oznakom (ns).
Na temelju prosječnih vrijednosti za (n) očitavamo iz t a b e l e 1 ili
i z t a b e l e 2 postotke prirasta za odgovarajuće debljinske stepene. Za
ns = 25'5 god. i za d = 20cm čitamo iz tabele 2, da je postotak volumnog
prirasta p = 2'61; za n s — 16'0 god. i za d = 25 cm čitamo iz iste tabele,
da je p = 3'12%, i t. d. Tako dobivene postotke prirasta upišemo u tabeli
3 ispod medijana (n '(sTe postotke prirasta izravnamo grafičko-numerič-
kom metodom, kako je to prikazano na slici 5; iz krivulje čitamo izravnane
postotke prirasta i unosimo ih u manual (vidi tabelu 3) pod oznakom (pr).
Zatim prelazimo na obračun prirasta po formuli (2).
KAKO ORGANIZIRATI RAD NA TERENU?
Najpovoljnija je terenska ekipa od 4 osobe: 1 inženjer, 1 šumarski
tehničar i dva lugara. Inženjer rukovodi poslom: određuje vizuru pomoću
B e s a r d o v e busole i pokazuje stabla, koja su pala u vizuru, to će reći
stabla, koja se imaju bušiti. Jedan radnik buši stablo P r e s s l e r o v i m
svrdlom, drugi mjeri prsni promjer istog stabla, a šumarski tehničar broji
godove na izvrcima. Inženjer vodi manual, koji ima oblik tabele 3. Radnici
se izmjenjuju. Prosječni dnevni efekt rada je 200 izvrtaka. Vrlo dobro
može raditi i ekipa od 3 osobe (1 inženjer + 2 radnika), pa čak i ekipa od
2 osobe (1 inženjer + 1 radnik) no u tom slučaju, kao i onda, kad je ne
povoljno vrijeme, izvrći se spremaju i analiziraju u kancelariji.
466
Primjeri
UTVRĐIVANJE PRIRASTA ZA POJEDINA STABLA
Prvi primjer. Koliko prosječno godišnje priraste jedno jelovo stablo
prsnog promjera od 70 cm u šum. predjelu »Krize«, odjel IV, 6, šumarija
Crni lug?
U navedenom smo odjelu utvrdili, da broj godova na izvrcima dugima
2'5 cm iznosi prosječno oko 9 za jelova stabla prsnog promjera od 70 cm.
Kako jelova stabla tog promjera ne prirašćuju više mnogo u visinu, dopu
šteno je visinski prirast zanemariti. Stoga ćemo primjeniti t a b e l u 1.
Za d = 70 cm i n = 9 g o d . čitamo iz tabele 1 p o s t o t a k p l o š n o g
p r i r a s t a od 1'59. Kako se ovdje radi o šumi jele i rebrače (Abieto-
-Blechnetum, Horv.) na I. stojbinskom bonitetu, prosječna drvna masa
jelova stabla p. p. od 70 cm iznosi 6"5 m3 po š u r i ć e v i m tablicama.
(Vidi Mali šumarsko-tehnički priručnik, I. dio, Zagreb 1949, strana 153.)
Prema tome je prosječnji godišnji volumni prirast jednog jelova stabla
prsnog promjera od 70 cm:
6-5 m3x 1-59 3
_ _ _ = 0 1 ft0 m
467
Fotografija b r . 2. Odsjek 43/a fakultetske šumarije L i p o v l j a n i ; hrast
lužnjak prsnog promjera 95 cm.
Quercus pedunculata; diametre ä hauteur d'homme: 95 cm; parcelle No. 43/a dans
l'inspection des forets L i p o v l j a n i en Slavonie.
Photo: Dr. K l e p a c , 23. I. 1953.
468
prsni promjer prosječni broj godova na izvrtku od 2'5 cm iznosi 8'5. Za
hrastova stabla prsnog promjera od 80 cm, n = 7'5 god.
Budući da imamo posla s odraslom sastojinom u kojoj je visinski pri
rast neznatan, u p o t r e b i t ć e m o t a b e l u 1. Iz te tabele čitamo:
za d = 60 cm i n = 8"5 god. -> p = 1'96%
za d = 80 cm i n = 7'5 god. -> p = 1"67%
Navedenoj sastojini odgovara za hrast 9. E m r o v i ć e v a ili 16.
A l g a n o v a tarifa (vidi »šumarski list« od 1953., strana 198. i 218.).
Prema tome prosječni godišnji volumni prirast iznosi:
4'7 m3 X 1'96
za hrastovo stablo prsnog promjera od 60 cm -- = 0'09 m 3
469
ski prirast jednak je aritmetičkoj sredini od individualnih godišnjih de
bi jinskih prirasta = —— = 206 mm. To znači da izbušena ariševa stabla
6
prsnog promjera od 40 cm prirastu u debljinu p r o s j e č n o 206 mm
tokom jedne godine. Prema tome će ta stabla trebati p r o s j e č n o 24'3
godine, da povećaju svoj prsni promjer za 5 cm, t. j . da prijeđu iz debljin-
skog stepena 40 cm u debljinski stepen 45 cm. Mi kažemo, da je u tom
slučaju p r o s j e č n o v r i j e m e p r i j e l a z a 243 godine.
470
22 4-29
prijelaza iznosi: n s = ~ = 25'5 god.; treba samo individualna vremena prijelaza
471
U navedenom je odjelu dne 12. V, 1954. izbušeno 19 izvrtaka sa 19
smrčevih stabala. Analizom tih izvrtaka dobili smo ove podatke. P r o
s j e č n o v r i j e m e p r i j e l a z a iznosi 21 godinu za stabla prsnog pro
mjera od 30 cm, a 20 godina za stabla p. p. od 35 cm.
Iz t a b e l e 1 čitamo ove postotke prirasta: za d = 30 cm i n = 21
god. p = r59%>; za d = 35 cm i n = 20 god. p = 143%.
472
UTVRĐIVANJE PRIRASTA ZA CIJELU SASTOJINU
473
medijana. Zatim smo te postotke izravnali g r af i č k o-nu m e r i č k o m
metodom kako je to prikazano na slici 5. Iz krivulje postotka prirasta
očitali smo izravnane vrijednosti (pr) i unijeli ih u tabele 3 i 4. Produkt
drvne mase jelovine i postotka prirasta daje nam apsolutni prosječni go
dišnji prirast u pojedinim debljinskim stepenima i ukupno. Iz tabele 4
vidimo, d a j e l o v i n a u o d s j e k u III, 2, f p r o s j e č n o g o d i
š n j e p r i r a s t e 6'8m 3 po j e d n o m h e k t a r u .
Napomena. Iz tabele 3 vidimo, da se prosječne vrijednosti od (n), t. j . prosječna
vremena prijelaza, smanjuju s porastom prsnog promjera. Krivulja prosječnog vre
mena prijelaza ima oblik hiperbole u prebornoj šumi. Strme hiperbole nisu povoljne;
one su znak, da sastojina nije dovoljno njegovana ili da je pregusta. Takav je slučaj
u odsjeku III, 2. f, gdje je temeljnica previsoka; ona iznosi 39 m 2 /ha računajući sva
stabla iznad 17'5 cm prsnog promjera.
Za odsjek III, 2, f izračunali smo prirast također i po formuli (1), i to po me
todi, koju smo opisali u »Šumarskom listu« 1/53, str. 37—50. Po toj smo metodi dobili
prirast jelovine od 7'7m 3 /ha (9). Ovdje upotrebljena metoda dala je nešto niže rezul
tate (6'8m 3 /ha); to je razumljivo, jer smo operirali s m e d i j a n i m a , a ti daju
kod obračuna prirasta nešto n i ž e r e z u l t a t e !
474
475
Za vrijeme terenske školske prakse iz uređivanja šuma (dne 9. III.
1954) naši su studenti izbušili 106 i z v r t a k a s a 106 h r a s t o v i h
s t a b a l a različitih debljina i položaja u navedenoj sastojini. U manualu
(vidi tabelu 5) nalaze se podaci o vremenu prijelaza (n), t. j . podaci o
broju godova na izvrcima duljine od 2'5 cm, razvrstani po d e b l j i n s k i m
i g o d i š n j i m stepenima. Dalji je postupak analogan onome u prethod
nom primjeru. B u d u ć i d a s e r a d i o m l a d o j s a s t o j i n i , u p o -
t r e b i l i s m o t a b e l u 2 iz k o j e s m o o č i t a l i postotke
v o l u m n o g p r i r a s t a na t e m e l j u p r o s j e č n i h v r i j e d n o
s t i od (n) u s v a k o m d e b l j i n s k o m s t e p e n u . Tako dobivene
postotke prirasta izravnali smo na isti način kao u prethodnom primjeru i
upisali ih u tabelu 5 i 6.
Iz tabele 6 vidimo, da naša 50-godišnja hrastova sastojina odbacuje
godišnje 13 m3 prirasta po hektaru. Napominjemo, da kod obračuna pri
rasta nismo uzeli u obzir prirast tankih stabala (od 7'5 do 12'5cm), jer
su ta stabla potisnuta, pa će se mnoga od njih vjerojatno posušiti u slije
dećoj periodi. Isto tako nismo uzeli u račun prirast najdebljih stabala (od
47'5 do 52'5cm), jer ćemo ih vjerojatno proredom posjeći.
476
Odjel 108. fakultetske šumarije Lipov1j an i Tabela 7
cm m3 % m3
I. 1 0 - 2 0
(15)
0-15 1-04 036 155 — —
11. 20—30
(25)
600 016 4-20 10-36 2-46 —
III. 30 - 40
45-82 0-61 1128 57-71 211 1-218
(35)
IV. 4 0 - 5 0
92'82 1 62 10-12 104-56 1-94 2-028
(45)
V. 50—60 73'54 0'93 379 7826 185 1-448
(55)
VI. 6 0 - 7 0
(65)
29-30 — — 29-30 1-79 0-524
VII. 70—80
(75)
8-14 — — 814 1-76 0143
477
478
je od iznosa —- = 0'91, što će reći, da kulminacija poprečnog dobnog pri
rasta još nije nastupila. Prema tome s a s t o j i n a u o d j e l u 108.
n i j e j o š z r e l a z a s j e č u , pa je ne ćemo uvrstiti u prvu, nego u
drugu periodu opće osnove sječa, p r e m d a j e o b r a s t p a o n a 0 5
U usporedbi sa W i m m e n a u e r o v i m pirasno-prihodnim tablicama.
30
28
26
2'•*
22
20
18
16
1 i
J I I I i l l y
25 35 *5 SS 65 75 SS cm
J/.6
Napomena. Hrastova sastojina u odjelu 108. nalazi se na I. stojbinskom boni
tetu prema W i m m e n a u e r o v i m prirasno-prihodnim tablicama. Po tablicama
toga autora kulminacija sveukupnog poprečnog dobnog prirasta nastupa na I. boni
tetu u 95. godini, a kulminacija poprečnog dobnog prirasta za glavnu sastojinu još
ranije. U odjelu 108. poprečni dobni prirast još ne kulminira, premda se radi o
110-godišnjoj sastojini. Jake prorede djeluju u tom smjeru, da kulminacija popreč
nog dobnog prirasta nastupa kasnije!
479
F o t o g r a f i j a b r . 5. Odjel 108. fakultetske šumarije L i p o v l j a n i . — Quercus
peđunculata; parcelle No. 108 dans l'inspection des forets L i p o v l j a n i en Slavonie.
Photo: Dr. K 1 e p a c, 8. III. 1954.
480
Po ovdje opisanoj metodi dobili smo na bazi 205 izvrtaka ove podatke:
d 15 20 25 30 35 40 d
ns 22 17 15 12 115 12 ns
cm m3 /o m3
10—15
16 4'78 —
(12-5)
15-20
75 4-20 3-15
(17-5)
25—30 276
84 3-29
(27-5)
30—35 1-36
46 2-96
(32-5)
35-40 0'44
17 2-62
(37 5)
40—45
6 251 —
(42-5)
45-50 2'37
1 —
(47-5)
481
Iz te tabele vidimo, da godišnji prirast po hektaru u odsjeku 67/a
doseže iznos od 11,9 m3 smrčevine, ne uzimajući u obzir najtanja i najde
blja stabla u sastojini. Izmjerili smo, dakle, gotovo jednako visok prirast
kao i siovenj gradska taksacija!
Po š u š t e r š i ć e v i m smo tablicama (»Cenitev po debelinskih ra-
zredih in tablice«, Ljubljana 1950., str. 50.) ocjenili u odsjeku 67/a te
čajni godišnji prirast od 11,4 m/ 3 ha. Taj je obračun donesen u tabeli 10.
cm m3 010
m3
10—20 91 44 400
41—50 7 16 o-ii
ZAKLJUČAK
Uspoređujući S c h a e f f e r o v e i A l g a n o v e tarife (8) s jedno-
ulaznim drvnogromadnim tablicama u Jugoslaviji, konstatirali smo dosta
veliko podudaranje, š u r i ć e v e jednoulazne drvnogromadne tablice za
j e l u , b u k v u i b o r (15) odgovaraju A l g a n o v i m tarifama. E m r o -
v i c e v e jednoulazne drvnogromadne tablice za h r a s t (4) podudaraju
482
se s A l g a n o v i m , a one za p o l j s k i j a s e n (3) slažu se sa
S c h a e f f e r o v i m tarifama. V a j d i n e jednoulazne drvnogromadne
tablice za s m r e k u (21) odgovaraju S c h a e f f e r o v i m tarifama,
i t. d.
čini se, prema tome, da je dopušteno upotrebiti A1 g a n o v e i
S c h a e f f e r o v e tarife u uređivanju šuma u Jugoslaviji, i to naročito
onda, kad želimo utvrditi prirast neke šume.
Upotrebom A l g a n o v i h i S c h a e f f e r o v i h tarifa, P r e s s 1 e-
r o v a formula za postotak prirasta (p) postaje jednostavnija.
Kombinirajući P r e s s l e r o v u formulu sa S c h a e f f e r o v i m ta
rifama, dobivamo formulu (6).
1000 _ 1
P = —T~ X —
d n
Kombinirajući P r e s s l e r o v u formulu s A l g a n o v i m tarifama,
dobivamo S c h a e f f e r o v u formulu (7).
1000^ 1
P = dT5X ¥
483
LITERATURA
1. B e l y e a H. C.: Forest Measurement, New York 1930.
2. B r u c e , S c h u m a c h e r : Forest Mensuration, New York 1942.
3. E m r o v i ć B.: Dvoulazne drvnogromadne tablice za poljski jasen, »šu
marski list«, Zagreb 1953.
4. E m r o v i ć B.: O konstrukciji lokalnih jednoulaznih drvnogromadnih ta
blica (tarifa), »Šumarski list«, Zagreb 1953.
5. F r a n c o i s T.: Comparaisons d'inventaires et sondages ä la tariere de
Pressler, Bulletin Trimestriel de la Societe forestiere de Franche-Comte, Besangon
1934.
6. H i l e y W. E.: Woodland Management, London 1954.
7. K l e p a c D.: Vrijeme prijelaza, »Šumarski list«, Zagreb 1953.
8. K l e p a c D.: Uređajne tablice, »Šumarski list«, Zagreb 1953.
9. K l e p a c D.: O šumskoj proizvodnji u fakultetskoj šumariji Zalesini, Glas
nik za šumske pokuse br. 11, Zagreb 1953.
10. K l e p a c D.: Istraživanja debljinskog prirasta jele u najraširenijim fito-
cenozama Gorskog Kotara, Glasnik za šumske pokuse br. 12 (u štampi).
11. K l e p a c D.: Komparativna istraživanja debljinskog, visinskog i volum-
nog prirasta u fitocenozi jele i rebrače, »Šumarski list«, Zagreb 1954.
12. L e v a k o v i ć A.: Dendrometrija, Zagreb 1922.
13. L o e t s c h F.: Der Einflus von Höhenstufen und Holzarten auf eine ein
heitlichen Massentarif bei Mitteleuropäischen Waldvorratsinventuren, Zeitschrift für
Weltforstwirtschaft, 1952.
14. L o e t s c h F.: Massenzuwachsermittlung durch Bohrspanproben unter
Anwendung mathematisch-statisticher Methoden, Zeitschrift für Weltforstwirtschaft,
Reinbeck, 16 (3) 1953.
15. Mali Šumarsko-tehnički priručnik, I. dio, Zagreb 1949.
16. M e y e r , R e c k n a g e l , S t e v e n s on: Forest Management, New York
1952.
17. P r o d a n M.: Messung der Waldbestände, Frankfurt a/M. 1949.
18. R e y M.: Recherches sur les taux d'aecroissement et la production des
futaies jardinees, Congres International du Bois et de la Syviculture, Paris 1930.
19. S e h a ef f e r L.: Gurnand et jardinage, Livret du cinquantenaire, Lons-
le- Saunier 1947.
20. S c h a e f f e r L.: Tarifs rapides et tarifs lents, Revue forestiere francaise,
Nancy 1949.
21. V a j d a Z.: Studija o prirodnom rasprostranjenju i rastu smreke u sasto-
jinama Gorskog Kotara, »Šumarski list«, Zagreb 1933.
22. W i e d e m a n E.: Ertragskundliche und waldbauliche Grundlagen der
Forstwirtschaft, Teil I—III, Frankfurt a M. 1950., 1951.
RESUME
Tables de taux d'aecroissement
En faisant la comparaison entre les »tarifs rapides et tarifs lents« de SCHAE-
FFER (Revue forestiere francaise No. 1/1949, p. 7 —14.) et les tarifs d'amenage-
ment en Yougoslavie, nous avons pu constater une concordance assez grande. Les
tarifs de ŠURIĆ pour le sapin, pour le hetre et pour le pin (Mali šumarsko-teh
nički priručnik, I. dio, Zagreb 1949., p. 148—155.) correspondent aux tarifs d'ALGAN,
e'est-a-dire aux »tarifs rapides.« Les tarifs de EMROVIĆ pour le chene (Šumarski
list, Zagreb 1953., p. 218 — 219.) indiquent presque les memes donnees que les »ta
rifs rapides.« Les tarifs de EMROVIĆ pour le frene (Fraxinus angustifolia, Vahl,
Šumarski list, Zagreb 1953., p. 116—117.) correspondent aux »tarifs lents«. Les ta
rifs pour l'epicea de VAJDA (Šumarski list, Zagreb 1933, p. 304) correspondent aussi
aux tarifs lents.
II semble, done, permis d'employer les tarifs rapides et les tarifs lents dans
les amenagements des forets en Yougoslavie, et specialement quand on veut deter
miner l'accroissement d'une foret.
En utilisant les tarifs rapides et les tarifs lents, la formule de PRESSLER
pour le taux de l'accroissement devient plus simple.
484
En combinant la formule de PRESSLER avec les tarifs lents, nous obtenons
la formule (6).
100Q 1
rp = —-,— X —
d n
En combinant la formule de PRESSLER avec les tarifs rapides, nous obtenons
la formule de SCHAEFFER (7).
1000 1
d- 5 n
Dans ces formules (d) signifie le diametre de l'arbre ä hauteur d'homme
(l.m 30) en centimetres; (n) signifie le nombre de veines contenues dans les 2.5
derniers centimetres; en effet (n) = le temps de passage.
La formule (6) donne le taux de I'accroissement de la surface terriere. En
realite, c'est une modification de la formule de SCHNEIDER. On pourrait employer
cette formule pour determiner le taux de I'accroissement en volume pour les vieux
arbres ou pour les vieux peuplements oü I'accroissement en hauteur est dejä faible.
La formule (7) donne le taux de I'accroissement en volume. C'est pourquoi cette
formule est tres commode pour determiner I'accroissement en volume pour les jeunes
arbres ou pour les peuplements jeunes ou jardines.
Pour faciliter le calcul du taux de I'accroissement nous avons construit deux
tableaux: No. 1 et No. 2 (voir pages No 458 et No. 459). Ce sont des tableaux ä deux
entrees: une entree est le temps de passage (n), c'est-a-dire le nombre de veines
contenues dans les 2.5 derniers centimetres; la seconde est le diametre de l'arbre
ä hauteur d'homme. Le premier tableau donne le taux de I'accroissement de la surface
terriere et le second, le taux de I'accroissement du volume.
Si on veut determiner I'accroissement du volume d'un peuplement, il est nece-
ssaire de faire le sondage avec la tariere de PRESSLER sur plusieurs tiges de
differents diametres. Pour chaque categorie de diametre il faut determiner la moye-
nne des temps de passages; la methode frangaise, dite »methode de classement« est
la plus simple; c'est »median« (ns) que est pris comme la moyenne, ce qu'on voit
dans les tableaux No. 3, No. 5 et No. 8. Pour (n s ) = 25.5 veines et pour (d) = 20
centimetres nous lisons d'apres le tableau No. 2 le taux de I'accroissement du volu-
me (p) de 2.61%: pour (ns) = 16 veines et pour (d) = 25 centimetres nous lisons,
selon le meme tableau, le taux de I'accroissement du volume (p) de 3.12%. Ce pro-
cede donne pour 1'accroissement des resultats inferieurs, ä cause du »median«
(KLEPAC, 1953), ä cause de la formule de PRESSLER et ä cause de Pecorce (dont
i' n'est pas tenu compte dans le calcul). Quand on veut avoir des resultats exacts,
il faut les rectifier, mais pour le travail courant il est preferable d'operer avec des
resultats un peu faibles.
Enfin nous avons mentions plusieurs peuplements avec leur accroissement de-
termine d'apres les tableaux No. 1 et No. 2.
••:.
485
PROBLEM PROŠIRIVANJA AREALA JELE NA BRDSKOM PODRUČJU
IZMEĐU SAVE I DRAVE U NRH
Šafar J. i Hajdin Ž.
486
u našoj zemlji otežava i činjenica, što su u Crnoj Gori, Makedoniji te u
Bosni i Hercegovini velike površine četinjarskih šuma nedovoljno otvorene
ili neotvorene. I to je bio jedan od razloga, da su četinjarske šume Slovenije
i Hrvatske, zbog velikih potreba na drvetu nakon rata, preiskorištene.
Stanje našeg šumskog fonda i nepovoljan omjer četinjača prema lista-
čama nije našoj stručnoj javnosti nepoznata stvar, jer su to iznijele sve
dosadašnje statistike, naravno sa izvjesnim razlikama u brojčanim vrijed
nostima. Isto tako i problem nerazmjera između potreba na drvetu četi
njača i raspoloživog šumskog fonda tih vrsta u našoj literaturi već je mnogo
tretiran ( š u r i ć 1948, S t a m e n k o v i ć 1951, š a f a r 1952, P o t o
č i ć 1952 i dr.).
Po statističkim podacima o m j e r č e t i n j a č a i l i s t a č a u
H r v a t s k o j iznosi 18:82 po drvnoj masi i 12:88 po površini. Među četi
njačama najviše je zastupana jela (preko 91%). Ostale vrste četinjača
(smreka i bor) nalaze se rastresene u malim sastojinama no najvećim dije
lom u smjesi.
Najveći i ujedno najvredniji dio jelovih šuma Hrvatske (i četinjača
uopće) nalazi se na planinskom području, i to u Gorskom Kotaru, Lici i pla
ninskom dijelu Hrv. Primorja. U ovim krajevima jela je autohtona. Ona
se nalazi najčešće u mješovitim sastojinama, pretežno sa bukvom (Fage-
tum abietetosum Horv.), a manje s ponešto smreke i bukve (Abieto-
Blechnetum Horv, i Abieto-Piceetum Calamagrostidis Horv.) i dr.
Ova područja bila su nakon Osloboeđnja jedini izvor tehničkog drveta
četinjača iz Hrvatske za eksport i glavni izvor za unutrašnju potrošnju
Hrvatske. Međutim, zbog velike potražnje građevnog drveta četinjača u
periodu obnove i početka izgradnje, jelovina iz ovih krajeva kretala se u
unutrašnjem prometu zemlje i u Srbiju (Vojvodinu), a katkad ča*k i u
Makedoniju.
Ekscentričan položaj šuma ovih područja u odnosu na ostali dio Hrvat
ske uvjetuje velike troškove za prijevoz toga drveta u centralni i istočni
dio Hrvatske. U vezi s tim još je znatnije opterećenje transportnim troško
vima za potrošače u sjevernom dijelu Srbije. Stoga i manja nalazišta jele
u centralnom i istočnom dijelu Hrvatske znače veliku vrijednost.
487
Učešće autohtone jele u gorskim masivima između Save i Drave na području Hrvatske
Tab. 1.
Voćin, SI.
Drenovac
3.820 2.480 65 1.322 35 18 —
Marceljska
Krapina 1.518 326 21 892 59 300 20 pješčenjaci
Gora
Ravna Gora
i Ivančica
Ivanec 333 — — 333 100 — — dolomiti
488
489
u odnosu na Delnice mnogo j e f t i n i j i : iz Sirača do Bjelovara 42°/o, Virovitice
66%, P. Slatine 55°/o, Osijeka 40%, iz Voćina do D. Miholjca 67%, Osijeka 50%, iz
Pakraca do N. Gradiške 53%, SI. Požege 42% i t. d.
f4oo-
1200-
yr S* ...• bukva
800-
600—
400-
200-
490
Obzirom na predvidivu veću potrebu za jelovinom u našoj zemlji, treba
proširivanju areala i povećanju omjera jele pokloniti veću pažnju nego do
sada. Stoga ćemo nastojati, da orijentaciono ukažemo na načine, kako bi
se omjer jele u naprijed spomenutim brdskim masivima mogao povećati.
N j e g a m l a d o g n a r a š t a j a . Da bi se uopće moglo sistematski
započeti proširivanje areala jele na njenim graničnim područjima, potrebno
je prije svega ovo: oslobađati postojeći jelov pomladak i mladik od fiziolo
škog i mehaničkog potiskivanja, koja vrše okolna viša stabla listača. Mora
se voditi borba za spašavanje gotovo svake pojedinačno uzrasle jele. Po
gotovo u predjelima, gdje jela učestvuje u smjesi sa 1—10%, svaka spa
šena jela znači veliki dobitak, jer ta stabla mogu postati dobri sjemenjaci
i ona će kasnije posredstvom dobrih uzgojnih zahvata u sastojini (čišćenje
i jake prorede) postepeno naplođiti svoju okolinu. Zato pri izradi perspek
tivnog šumsko-uzgojnog plana proširivanja jele treba prvenstveno uzeti u
obzir takve sastojine, u kojima je ta vrsta bila zapostavljena ili se zbog
utjecaja neposredne okoline ne može u svojoj biogrupi izdići u više sasto-
jinske prostore. Zatim uzeti u plan pojedine sastojine breze sa kodomi-
nantnim i podstojnim jelama, kao i površine gdje je pojedinačan pomladak
jele potisnut korovom i grmljem.
Najviše pažnje treba pokloniti jelovom pomlatku i mladiku, uzraslom
u g r u p a m a , jer se u takovom sastavu jela najbolje može razviti i odu-
pirati konkurenciji listača. Što je sklop u grupama gušći, grane na donjem
dijelu krošnje (krošnja sjenovita) su tanje, brže uvenu i raspadaju se, pa
prema tome je kvalitet donjeg dijela debla bolji.
Sklop krošanja treba biti gušći i zato, jer jela na tim staništima treba
manje svjetlosti. Kasnije se iz takvih guštika proredom mogu dobiti dobri
sortimenti za rudnike. Na pojedinačnim jelama, ako je sklop krošanja na
glo i jako otvoren, zbog povećanja transpiracije povećava se krošnja, a to
se redovno događa tako, da se na deblu razvijaju ž i v i c i , koji se potom
pretvaraju u grane i time umanjuju kvalitete deblovine. Zato je općenito
grupimična struktura bolja nego pojedinačna.
Z a h v a t i u s a s t o j i n a m a j e l e - b u k v e . Pri razmatranju pro
blema o uzgoju postojećih sastojina jele-bukve postavlja se u prvi plan
pitanje: treba li sastojine na brdskom području između Save i Drave uzga
jati oplodnom ili prebornom sječom.
U savremenoj stručnoj literaturi, na temelju loših iskustava, sve više
prodiru pozivi, da jelu treba uzgajati u nejednodobnim mješovitim sastoji
nama, i to polaganim i umjerenim sječama. Naša istraživanja u Gorskom
Kotaru ( š a f ar, 1951) pokazala su, da se jela najbolje podmlađuje i odr
žava u konkurenciji s bukvom tamo, gdje je tamniji sklop i prevladava
preborna struktura vertikalnog sklopa ili u grupimičnoj strukturi. Prema
tome bi za tu vrstu drveća na navedenim brdskim masivima odgovarala
oplodna sječa s dugim razdobljem podmlađivanja i prethodnom intenzivnom
njegom sastojina, kao i preborna sječa. Ako se preborna ili opjodna sječa
loše obavljaju i pogotovo ako su uzgojni principi podređeni zahtjevima
eksploatacije, tada je svaka od tih vrsta sječa za uzgoj jele vrlo često
nepovoljna.
Pri otvaranju pitanja: da li uvesti dugoročnu oplodnu sječu ili pre-
bornu, treba se podsjetiti na rezultate novijih istraživanja u prebornim šu
mama. Na temelju tih rezultata može se zaključiti ovo: kad se uspoređuje
491
količina aktivnog asimilacionog aparata i prirasta izlazi, da sastojine pre-
bornog karaktera u odnosu na jednodobne sastojine znatno ne mijenjaju
osnove proizvodnje drveta ( B u r g e r , 1942); idealno izgrađena preborna
šuma ne može predstavljati ideal u odnosu na proizvodnju kvalitete (L e i-
b u n d g u t, 1945); obzirom na proizvodnju kvalitete deblovine grupimična
smjesa jelovog mladika je u prebornim šumama općenito uzevši bolja nego
pojedinačna smjesa (Š a f a r, 1953); preborna struktura na silikatnim tli
ma povećava produkciju drvne mase, osigurava trajnu regeneraciju, odr
žava otpornije sastojine i osigurava bolji kontinuitet prihoda, preborno-
grupimična sječa omogućuje bolji kvalitet debla (K 1 e p a c 1954).
Zauzeti principijelan stav na oplodnu i prebornu sječu za brdske ma
sive u području između Save i Drave na temelju istraživanja izvršenih u
drugim područjima, bez rezultata dugoročnih pokusa na tim masivima, bilo
bi posve nepravilno. Ali možemo dovoljno sigurno pretpostaviti, da p r e
ma s a d a š n j e m s t a n j u t i h s a s t o j i n a pro sječno 'najbo
l j e o d g o v a r a p r e l a z i z m e đ u o p l o d n e s j e č e sa d u g i m
p o m l a d n i m r a z d o b l j e m i č e s t e g r u p i m i č n o-p r e b o r H e
s j e č e . Na taj način može se postići ovo:
1. bolje podmlađivanje jele i to pretežno u grupama i trupovima* te
uspješnija borba te vrste protiv konkurencije bukve;
2. stvaraju se povoljnije okolnosti za proizvodnju bolje kvalitete de
blovine ;
3. preborom vrši se selekcija odraslih stabala.
Budući da je sadašnji sastav sastojina u navedenim brdskim masi
vima pod utjecajem eksploatacionih sječa vrlo različit, treba sa svakom
sastojinom individualno postupati. Predloženi način uzgoja omogućuje, da
se individualna metoda njege i podmlađivanja može na te šume dobro pri
mijeniti. Budućnost će pokazati, da li bi gospodarenje bilo bolje, da se te
žište uzgoja prenese na g r u p i m i č no-prebornu sječu ili na oplodnu
sječu sa dugim razdobljem podmlađivanja. Uostalom oštra granica između
tih dviju načina uzgoja uopće se ne može povući; bitna im je razlika u
tome, što se kod oplodne sječe stabla vade jednoliko po čitavoj površini,
dok kod grupimičnopreborne nejednoliko. Prema našim dosadašnjim isku
stvima i iskustvima mnogih drugih domaćih i inozemnih autora može se
zaključiti, da jeli ipak bolje odgovara nejednolika sječa. S obzirom na
sadašnje stanje i razvitak sastojina jele na brdskom području možemo
ustvrditi, da individualan postupak treba da ima najvažniju ulogu u uzgoju
tih šuma. Osnovno je, da se sklop ne smije naglo i odviše otvarati.
Možda će se primijetiti, da takvom postavkom nije potpuno riješen
problem uzgoja tih šuma. Ali savremeno uzgajanje šuma ne pozna šablo
ne, ne uvažava recepte, ne priznaje diktate; »zakon mjesta« ima odlučnu
ulogu. Na temelju dobrog poznavanja mjesnih ekoloških faktora te prošlog
razvitka, sadašnjeg stanja i predvidivog budućeg razvoja sastojina u okviru
prihvaćenih smjernica svaka sastojina i pojedini njen dio, kao i svako
stablo moraju se posebno tretirati. Prema tome individualna uzgojna me
toda rada u sastojim temeljno je pravilno u rješavanju naslovnog problema.
Da bi se takav uzgojni postupak mogao sistematski provoditi, po
trebni su ovi preduvjeti: male površine šumarija i lugarija, dobro projek-
*Pod grupom smatramo skup naraštaja u površini do Va ara, pod trupom skup
naraštaja od V» do 1 ara.
492
tirana, izgrađena i uzdržavana mreža puteva i vlaka, savjesno stručno oso
blje i dobri šumski radnici, kao i smanjivanje uredskog poslovanja upra
vitelja šumarije.
Z a h v a t i n a t l u . Da bi se povećali areal i učešće jele, nisu do
voljni samo indirektni zahvati, nego je potrebno i direktno pomoći prirodu.
Prirodno podmlađivanje i proširivanje jele treba dakle pomagati i umjetno:
sjetvom i sadnjom (dobri rezultati već su postignuti nastojanjem insp.
B e l o v a ) . Umjetno podmađivanje najbolje je obavljati u grupama. Po
gotovo u sastojinama, gdje postoji mogućnost jače konkurencije listača ili
korova, grupimična sjetva i sadnja dat će najbolji uspjeh. Proizvodnja sad
nica može se vršiti u malim šumskim rasadnicima, podiguntim uz šume.
Najlakši način za dobivanje jelovih biljaka je osnivanje malih rasadišta
u šumskim progalama, i to sjetvom ili presadnjom biljaka iz gušćeg pri
rodnog pomlatka. Bolje razvijene izolirane biljke, izvađene iz prirodnog
pomlatka mogu se odmah saditi. Sjetvu i sadnju najbolje je obavljati iz
među korijenovih ogranaka panjeva, jer tu je u borbi za vlagu najmanja
konkurencija korijenja drugog drveća i korova. Sjeme treba nabavljati iz
brdskih nalazišta jele, samo izuzetno iz planinskih krajeva, jer nije posve
isključeno da postoje fiziološke rase.
Introdukciju smreke u načelu ne preporučamo. Ta vrsta nije u našim
brdskim šumama domaća. Na nižim položajima mnogo će stradati od biot-
skih i abiotskih šteta, kako to pokazuju pojedina stabla i pojedine posto
jeće smrekove kulture. Pretpostavljamo, da bi za introdukciju bolji bio
ariš, i to Larix europea Mill, s nižih položaja (sudetski ili s pojedinih nižih
prirodnih nalazišta u Sloveniji) ili japanski Larix leptolepis Gord. Te vrste
mogle bi se unositi na više položaje i sjeverne ekspozicije, gdje ne vladaju
jaki mrazevi ni utjecaji jakih suša i suhih vjetrova. Ariš se može unositi
samo u veće otvore sklopa (vrlo je heliofilan, napose evropski), i to u gru
pama na ograđene površine: japanski u svježa staništa, evropski na svježa
tla sa stalnim strujanjem zraka. Može se pokušati i unošenje odgovarajuće
rase duglazije u malim grupama. Unošenje tih vrsta drveća treba da ima
zasad posve eksperimentalan karakter.
P r o š i r i v a n j e a r e a l a j e l e . Jela se u našim krajevima nalazi
u području bukve i ponegdje dopire do područja hrasta kitnjaka. Time su
u širokom prosjeku određene granice povećavanja sadašnjeg areala jele.
U Evropi, prema R u b n e r u (1934), donja granica jele nalazi se na
Apeninima kod 325 m, u švicarskoj Juri kod 400 m, u Schwarzwaldu kod
300 m, kultivirana u Normandiji kod 200 n. v; klimatski faktori, koji ogra
ničavaju donju granicu areala jele, jesu: male oborine, mrazevi i ljetne
vrućine.
Na donjoj granici područje jele može se proširivati samo u lokalna sta
ništa, koja odgovaraju biološkim svojstvima te vrste. Kod utvrđivanja
takvih staništa treba vrlo oprezno postupati, jer je jela na graničnim po
dručjima svoga prirodnog rasprostranjeni a vrlo osjetljiva (napose je mno
go napada Dreyfusia Niisslini). Ona je higrofilnija nego bukva, naročito
joj je potreban vlažniji zrak. Takva staništa mogu biti uglavnom uvale
i zatvorene doline (bez jačih kasnih mrazeva), gdje reljef omogućuje odr
žavanje veće količine zračne vlage i više zasjene u toku ljeta. Općenito
bolje joj odgovaraju sjeverne ekspozicije nego južne. Kod inače istih okol
nosti jela se može proširiti niže na sjevernim stranama nego na južnima;
493
relativna visinska razlika spuštanja jele na tim ekološki oprečnim ekspo
zicijama može iznositi 150—300 m. U tom okviru iznesen je sastav pril.
tabele 2.
do 600 6 - 8 : 2—4
600 do 400 3-6 : 4-7
400 do 250 1-4 : 6 | 9
Zaključak
Na temelju podataka iz izoliranih prirodnih nalazišta jele na brdskom
području između rijeke Save i Drave u Hrvatskoj (v. kartu) i ekonomskih
potreba dajemo za naslovni problem ovaj zaključak:
1. Najdonja granica prirodnog rasprostranjenja jele je 200 m, a nje
nih sastojina 250 m n. v. Općenito prirodna nalazišta jele na sjevernim
ekspozicijama većinom su niža nego na južnima, u zatvorenim uvalama
niža nego na otvorenim položajima.
2. Zbog relativno malog omjera četinjača u Jugoslaviji (30%) i na
pose u NR Hrvatskoj (20°/o), zbog velike potražnje jelovine, kao i zbog
smanjenja transportnih troškova u unutrašnjoj trgovini, treba sadašnji
areal jele na većim brdskim masivima između Save i Drave proširivati, a
sadašnje učešće jele u postojećim sastojinama povećavati. Prvenstveno to
treba obavljati u svježijim staništima, t. j . u zatvorenijim položajima i na
sjevernim ekspozicijama. Na nižim položajima omjer smjese jele treba da
je prosječno manji, a na višima veći.
3. Da se učešće jele može proširiti i ujedno kvalitet njenih stabala
povećati, potrebno je uvesti intenzivniju njegu. Budući da postojeće sasto-
jine jele-bukve imaju vrlo različite oblike, treba svaku sastojinu individu
alno tretirati i to prelaznim načinima oplodne sječe s dugim pomladnim
razdobljem i g r u p i m i č n o-preborne sječe. Areal jele proširivati osloba
đanjem pojedinačnih jela i umjetnim pošumljavanjem u grupama.
4. Izvoditi pokuse unošenja odgovarajuće rase ariša na više otvore
nije položaje.
494
Literatura
B a d o u x : E.: L'allure de l'accroissement dans la foret jardinee, Annale de
l'Institut federal de recherches forestieres 1949.
B o š n j a k K.: Psunj. Prilozi flori jugozapadne Slavonije. Acta Botanica 1925.
B u r g e r H.: Holz, Blattmenge und Zuwachs. Ein Plenterwald mittlerer
Standortsgüte. Der bernische Staatswald Toppwald im Emmental. Mitt. d. Scweiz.
Anstalt f. d. forstl. Versuchswesen 1942.
E u b n e r K.: Die pflanzengeographischen Grundlagen des Waldbaus. Neu
damm 1934.
H ö r v a t I.: šumske zajednice Jugoslavije. Institut za šum. istr. NRH 1950.
K 1 e p a c D.: Komparativna istraživanja debljinskog, visinskog i volumnog pri
rasta u fitocenozi jele i rebrače, »Šumarski list« 1954.
L e i b u n d g u t H.: Waldbauliche Untersuchungen über Aufbau von Plenter
wäldern. Mitt. Schweiz. Anstalt f. d. forstl. Versuchswesen 1945.
P o t o č i ć Z.: Orijentacija šumske privrede u svijetu i kod nas. Šum. list 1952.
S t a n i e n k o v i ć B.: O potrošnji i izvozu rezane građe četinara. »Šumarski
list« 1951.
S t r i n e k a M.: Uspijevanje jele na Zagrebačkoj gori i njega staništa. »Šu
marski list« 1929.
S u r b e r E.: Untersuchungen an Mittelwaldfichten im nordostschweizerischen
Laubmischwald. Mitt. d. Schweiz. Anstalt f. d. forstl. Versuchswesen 1950.
Š a f a r J.: Problem izmjene vrsta u šumama. »Šumarski list« 1952.
Š a f a r J.: Proces podmlađivanja jele i bukve u hrvatskim prašumama. »Šu
marski list« 1953.
Š a f a r J.: Die Plenterwälder in Kroatien. Schweiz. Z. f. Forstwesen 1953.
Š a f a r J : Nadiranje bukve u arealu jele. Manuskript, ü štampi Jugoslavenske
akademije znanosti i umjetnosti 1952.
Š u r i ć S.: Perspektivni plan šumske privrede. Šumarstvo 1948.
T s c h e r m a k L.: Waldbau, Wien 1950.
495
PRILOG POZNAVANJU JAPANSKE SOFORE
(SOPHORA JAPONICA L,)
ofora se uzgaja u našoj zemlji već oko stotinu godina i poznata je go
S tovo u svim pokrajinama kao parkovno drvo, koje se dobro prilagođava
našem podneblju. Protivno nekadašnjem shvatanju da je ona samo par-
kovna vrsta, novije šumarstvo smatra je podesnom i za uzgoj u šumi.
Razlog ovome leži u činjenici, da ona, pored dosta brzog rasta i kvalitetnog
drveta, predstavlja i veoma značajnu vrstu za pčelarstvo.
496
I.
B o t a n i č k i o p i s v r s t e i v a r i j e t e t a . Rod S o p h o r a -
spada u porodicu Papilionaceae (potporodica Papilionate — leptirnjače).
Ova porodica mnogo je bogatija vrstama zeljastog bilja negoli drvenastog,
a među drvenastim prevladava grmlje i nisko drveće. Otuda rod Sophora
pretežno je zastupljen sa grmolikim vrstama, a većina ih je rasprostra
njena u tropskim i toplijim predjelima umjerene zone. Jedino se dvije vrste
ovog roda razvijaju u vidu stabala, uvijek preko deset metara visine. To
su Sophora japonica L., porijeklom iz Kine-Koreje i Sophora tetraptera
Mili., prirodno rasprostranjena u Novom Zelandu.
497
Sophora japonica L. (Syn. Stypnolobium japonicum Schatt.) je drvo
do 25 m visoko) rijetko i do 30 m) sa svijetlom, široko-okruglom krošnjom.
Kora drveta u mladosti je glatka i boje je sivozelene, kasnije ona postaje
debela i ispuca. Izbojci su do treće godine tamno zelene boje, pomalo re
brasti i sa vrlo rijetkim lenticelama.
Pupovi su spiralno raspoređeni, relativno sitni sa nejasnim ljuskama i
sa vrlo sitnim bijelim dlačicama. Prije opadanja lišća, oni su obuhvaćeni
sa tri strane od osnove lisne drške, te dobijaju kasnije potkovičast izgled.
Lišće je neparno perasto. 15—25 cm dugo, sastavljeno od 11—17 li
stića. Listići su dugoljasto-jajoliki (najširi u donjoj trećini), 3—5 cm dugi,
usiljena vrha. Sa gornje strane su zelene boje sa pojedinačnim dlačicama
i jedva primjetnom nervaturom, dok su sa donje strane plavkasto-zeleni,
sa polegnutim bijelim dlačicama, koje su najgušće obrasle uz glavni nerv.
Lisna drška je također maljava. Liltići se nalaze na peteljčičama, 2—3 mm
dugim (si. 1.).
Cvjetovi su bjelkasto-žuekasti, a nalaze se u širokim i uspravnim, do
25 cm dugim, vršnim metlicama. Plod je mahuna, duga do 10 cm, sa crnim
sjemenkama u ljepljivoj masi; ne puca uzdužno. Sjeme je krupno, crne boje,
više zaobljeno nego spljošteno. Sa donje bočne strane sjemenka ima jednu
malu udubljenu površinu iz koje se, za vrijeme klijanja pojavljuje klica.
Rod S o p h o r a obuhvata, pored vrste Sophora japonica L., još oko
20 grmolikih vrsta. Tu dolaze američke vrste Sophora affinis T. et G. i
Sophora secundiflora Lag. Od kineskih grmolikih vrsta najpoznatije su:
Sophora vicifolia Hance. i Sophora Wilsonii Craib. (detaljniji opis u
tabeli br. 1).
498
zvija na dubokim i svježim zemljištima. Najčešće dolazi sa vrstama:
Morus alba L., Brousonetia papyrifera Vent., Populus Simonii Carr.,
Koelreuteria paniculata Laxm., Phelodendron amurense Rupr., Pauloro-
nia lomentosa Steud., Quercus dentata Thunb. i dr.
U Evropi je prvi put uzgojena u drvoredima Zapadne i Srednje Evro
pe. Prema S c h e n c k - u , nalaze se njena brojna stabla u Francuskoj, Nje-
499
da se ova vrsta dobro aklimatizovala, P e t r o v i ć takođe spominje uzga
janje sofore i u šumama. To su, doduše, manje grupe njenih stabala u
sastojinama sa drugim drvećem (šuma Koštanci, nedaleko od sela Vojvode
Stepe, gdje ima 11 stabala sa dimenzijama: 14—17 m visina; 36,7—76,0
cm prs. prečnik). Drugi slučaj uzgajanja sofore u šumskim kulturama
navodi se Državno šumsko imanje u Rogotu. Tu je, sve do rata, postojala
jedna mlada sastojina, koja je za vrijeme rata posječena i koja se kasnije
vrlo dobro regenerirala iz panja. Značajno je, da prema spomenutom autoru,
sofora dobro uspjeva i na području šumske uprave Deliblato; na živom
pijesku uspješno se razvio jedan primjerak od 10 m visine i 20 cm prsnog
500
mjeri još neodrvenjeni izbojci, kakav je slučaj bio prilikom veoma oštre
zime 1953/54 godine. Niske temperature, koje su se spuštale i do —20° C
imale su negativnog odraza i na mladim biljkama u rasadnicima (»Sla
tina«).
Prema našim zapažanjima, sofora, isto tako dobro kao i bagrem pod
nosi zagađeni vazđuh velikih gradova i stoga se pokazuje kao vrlo pogodna
za sadnju u blizini željezničkih stanica i većih industrijskih postrojenja.
Kao drvo parkova i drvoreda ističe se među ostalim vrstama drveća svojom
svijetlo zelenom krošnjom, naročito ljeti, kada uslijed velike žege, lišće
mnogih vrsta drveća požuti i smežura se. često puta njena su stabla sađena
i na takvim mjestima u gradovima, gdje je zemljište nasuto šljunkom, bez
dovoljno humusa, zbijeno ili je čak i asfaltirano. Međutim, i tu možemo
ustanoviti da njeno drveće pokazuje zadovoljavajući rast, što sve potvrđuje
već naprijed iznijeto gledište, da je sofora prema zahtjevima staništa dosta
plastična vrsta.
Što se tiče sazrijevanja njenog sjemena, u literaturi se ponegdje na
vodi ( S c h e n c k ) , da dobar dio sjemena, naročito u sjevernijim zemljama
Evrope, gotovo redovno svake godine, ne dozrije. U našoj zemlji, njeno
sjeme najvećim procentom stigne da dozrije, a samo izuzetno u pojedinim
godinama jedan dio sjemena može da ne dozrije. U godinama intenzivnog
rađanja sjemenom, zapažena je neotpornost njenih stabala na pritisak vla
žnih kitina snijega, koje mogu da prouzrokuju snijegolome pojedinih ma
njih i većih grana (slučaj u Sarajevu 1952 godine, kada je bio oštećen
drvored na Marindvoru).
501
K l i j a v o s t s j e m e n a s o f o r e . U našoj i inostranoj stručnoj
literaturi se ne navodi tačan procenat klijavosti sjemena, nego se kaže da
je on velik. Mi smo zato izvršili ispitivanja klijavosti sjemena sabranog za
stabala na području grada Sarajeva. Ova ispitivanja su izvršena u Štajne-
rovim klijalicama sa pet proba. Utvrđena je prosječna klijavost 58%. Ener
gija klijavosti prvih osam dana iznosila je prosječno 35%, a poslije 19
dana 44%.
Ustanovljen je također i kvalitet sjemena i on je za neproklijalo sjeme
bio slijedeći: gnjilo sjeme — 22%, šturo sjeme — 1%, zdravo nedozrelo
sjeme 19%. Ovi rezultati pokazuju da je procenat neklijalog sjemena do
sta veliki. Međutim, potrebno je naglasiti da su ovakvi rezultati dobijem
zahvaljujući inače lošem kvalitetu sjemena sofore iz 1953 godine. Vjero-
vatno je, da bi prosječna klijavost u godinama normalnog rađanja sjeme
nom bila za 10—20% veća.
Kod naših pokusa sa sjemenom sofore u klijalima, kao i kod pokusne
sjetve u klijalu sa zemljom, mogli smo dosad ustanoviti, da uz povoljne
uslove, u prvih 8—10 dana nakon sjetve, iznikne većina klijavog sjemena,
te je proces klijanja kod većine sjemenki za to vrijeme završen. Najinten
zivniji je proces klijanja poslije 5—6 dana, a kasnije se odvija ritmički u
povremenim nastupima i traje ukupno 19 dana.
Prilikom klijanja sjemenke razvija se prvo korijenčić koji se u nešto
zakrivljenom obliku probija u zemlju. Istovremeno od nabujalih kotiledona,
omotač sjemenke puca i probijanjem kotiledona na površinu zemlje, on
ostaje u zemlji. U ovom stadiju, dok su kotiledoni još zatvoreni i nalaze se
tek iznad površine zemlje, dužina glavnog korijenčića iznosi već 6—7 cm.
U vremenu od 4—5 dana, kotiledoni se potpuno razviju, a glavni korijen
čić dostigne dužinu 10—12 cm. Na njemu se razvije jedan skup mikroskop-
sko sitnih, nježnih dlačica, kao i postrani žilice.
Kotiledoni su bubrežasti, mesnati i cijela ruba. Boje su nešto tamnije
od prvih listića koji se neposredno poslije toga razviju. Njihova dužina je
nosi 2—2,5 cm, a širina od 1—1,5 cm. Oni se zadržavaju sve dok mlada
biljka ne dostigne visinu 10—12 cm i dok ne razvije 5—6 neparno pera-
stih listova, a što traje oko dva mjeseca od sjetve sjemena. Prvi listići su
veoma nježni, a pojavljuju se u vidu dva neparno perasta lista. Mlada sta
bljika kao i listići (osobito sa donje strane) su u početku jako pustenasti
(SI. 3.).
U z g o j s a d n i c a iz s j e m e n a . Sjetvu sjemena sofore treba
vršiti u proljeće i to u ono vrijeme kad ponik više ne može da strada od
kasnih mrazova, što već zavisi od staništa gdje se sjetva vrši. Prije sjetve
nije potrebno sjeme pariti ili potapati u vodi, kao što se radi sa sjemenkom
bagrema. Međutim, da bi izvadili sjemenke iz mahuna, potrebno je staviti
mahune, nekoliko sati u običnu vodu da one nabreknu, nakon čega se mogu
sjemenke vrlo lako izvaditi.
Sjeme se sije u brazde na dubini od 4—5 cm. Za jedan metar brazde
potrebno je 30 gr sjemena, a to zavisi od ustanovljenog procenta klijavosti.
Razmak između brazdi treba da bude 15—20 cm, jer jednogodišnje biljke
u povoljnim uslovima izrastu 30—40 cm. Kod sjetve sjemena mora se vo
diti računa o kvalitetu zemljišta. Za uspješno klijanje sjemena trebaju
rahla zemljišta, dobrih fizičkih svojstava koja dobro zadržavaju vlagu.
Ponik je osjetljiv prvih dana po nicanju i njegov povoljan razvoj osiguran
502
je samo uz stalnu vladu. Ukoliko mlade biljke budu izložene duže vremena
suši, njihove se stabiljke u dodiru sa površinom zemlje isuše, a biljke nakon
toga uginu. Ova osjetljivost ponika na-vlagu kasnije se gubi, pošto korijen
prodre dublje u zemlju.
Prema B e l t r a m - u u rasadnicima Dalmacije (Supeter na Braču),
gdje je sofora često gajena, jednogodišnje biljke mogu da narastu do 1 m
503
bić; crni bor, kao i staništa toplijih bukovih šuma. Za njeno uzgajanje po
parkovima i drugim gradskim nasadima potrebna su otvorenija mjesta, jer
sofora kao heliofilna vrsta zahtjeva punu sunčanu svjetlost. Na njen po
voljan rast štetno djeluju mrazišta, kao i suviše niske temperature u mla
đim godinama života. Otuda proizlazi, da soforu možemo uspješno gajiti
svuda tamo gdje i bagrem, pa čak i na onim terenima koji su nešto hladniji
od onih gdje bagrem još dobro uspjeva.
S v o j s t v a i u p o t r e b a s o f o r e . Drvo sofore je po izgledu do
sta slično bagremovom. Ono ima žutosmeđu srčevinu koja zauzima preko
dvije trećine drveta. Bjelika je zelenožute boje i svega je nekoliko milime
tara široka. Prema S c h n e n c k-u, specifična težina na vazduhu suhog
drveta iznosi 0,74. Izgleda, da nije još ispitan kvalitet drveta; prema poda
cima iz strane literature, njeno drvo nalazi primjenu u izradi raznih alata,
namještaja i parketa.
H e g i navodi da se njeno lišće upotrebljava u medicini; u Kini se
iskorišćava za dobijanje žute boje. Cvjetni pupoljci sadrže oko 1 1 % s o p -
h o r i n a — jednog alkoloida koji bi trebao biti identičan sa citizinom
i rutinom.
II.
Z n a č a j s o f o r e z a š i r e u z g a j a n j e . Sofora može svakako
kod nas da uspjeva i to vrlo dobro. Prema tome, kad, se uzme u obzir još
i njen značaj za pčelarstvo, parkove i druge nasade, onda jasno proizlazi da
nju kod nas treba znatno više proširiti. Da vidimo u čemu se sastoji njen
značaj.
Poznato je, da u razvoju i unapređenju pčelarstva-važno naše privredne
grane, veliki značaj imaju brojne vrste drveća i grmlja, koje za vrijeme
cvjetanja pružaju pčelama obilnu pašu. Međutim, najveći broj vrsta cvjeta
u proljeće, kada se problem pčelinje paše uopšte ne postavlja. U većini kra
jeva Jugoslavije nastupa praznina u ljetnoj paši i to od sredine jula, pa sve
do jesenje paše. Stoga, svaka biljka, a naročito dugogodišnja, koja u ovo
doba cvjeta — a nedonosna je, od ogromne je važnosti za pčelarstvo. Jedna
od takvih vrsta je japanska sofora. Ona cvjeta vremenski dugo (svakako
preko mjesec dana), a cvjetanje joj pada u tome »kritičnom periodu« —
juli, august. Zato pčelari ubrajaju soforu među naj medonosnije drveće i pri
daju joj ogromnu važnost.
Za vrijeme cvjetanja cijelo stablo liči na ogromni cvjet i opsjednuto
je pčelama. Pored cvjetnog praha, ona luči u većim količinama i nektar, a
što je najvažnije ovo lučenje nektara obavlja se i pod nepovoljnim vremen
skim prilikama. Prema č e r n j a v s k o m, njen med je sličan bagremo
vom, a po sadržaju vitamina nadmašuje ga. Neki pčelari, doduše tvrde da
pčele često propadaju u velikom broju za vrijeme cvjetanja sofore. Jedni
čak zastupaju mišljenje da je ona otrovna, dok drugi smatraju da su pčele,
koje propadaju u to vrijeme, stare i iznemogle. Pomenuti autor napominje
da bi to eventualno trebalo provjeriti i zadržava dosad poznato mišljenje da
je sofora izdašna medonosnica i da ima veliki značaj u unapređenju pče
larstva.
Vrijeme cvjetanja sofore je različito; na jugu cvjeta u julu na sjeveru
u augustu mjesecu. Tako na primjer, u Primorju i Hercegovini, početak
cvjetanja nastupa za 15—20 dana ranije nego u Bosni ili Srbiji. Prema za-
504
pažanjima prof. P o b e g a j l a u nekim krajevima Bosne i Hercegovine
sofora ne cvjeta obilno svake godine. Bilo bi interesantno utvrditi da li to
ovisi od uslova sredine ili nekih drugih faktora čisto biološke prirode.
U našoj zemlji sofora je najviše uzgajana u Vojvodini. Ona tamo, po
red bagrema, igra značajnu ulogu u pčelarstvu. U drugim krajevima Jugo
slavije, koliko nam je poznato, gajena je u znatno manjoj mjeri i to uglav
nom kao parkovno drvo. Ona dobro uspjeva u Primorju, kao i u Hercego
vini. B e 11 r a m navodi da na plitkim i toplim terenima krša, kao i u
Senju, gdje je izložena primorskim burama, uspješno raste i obilno cvjeta.
U Makedoniji (Skoplje) D ž e k o v opisuje stabla — 25 godina stara, koja
cvjetaju i donose zrelo sjeme. U Sarajevu po parkovima (»Veliki park«)
i drvoredima (Marindvor) njena stabla, starosti od 25—30 godina takođe
cvjetaju obilno i donose sjeme.
Na kraju, potrebno je istaći da bi soforu trebalo unositi još više u naše
parkove, kao vrijedno dekorativno drvo. Njeno unašanje u šumama, od
nosno na rubovima šuma ima svog opravdanja, obzirom na dosad pokazani
njen uspjeh kod nas. Ovo će biti moguće, pošto sofora obilno rađa, te se
može naći dovoljno sjemena, a uz to ona se relativno i lako podiže. Na taj
način će se sigurno obezbjediti trajniji izvor pčelinje paše i to u širim raz
mjerima. U tom smislu bilo bi interesantno izvršiti i pokuse sa nekim od
grmolikih vrsta roda S o p h o r a. Japanska sofora se može tim više pre
poručiti, što se pokazala potpuno aklimatizovana vrsta u našim uslovima
sredine.
LITERATURA:
A n i c M.: Dendrologija, Šumarski priručnik, Zagreb 1946; B e 11 r a m V.:
Medonosna japanska sofora, Narodni Šumar, br. 8, Sarajevo 1948; B r i m l e F.:
Trees in Britain, London 1948; D ž e k o v S.: Skopskite parkovi i nivnata dendro-
flora, Šumarski pregled, br. 2. Skopje 1954; G i p e r b o r e j s k i B. — M a r k o -
v i ć T.: Dendrologija, Sarajevo 1952; H e g i G.: Ilustrierte Flora von Mittel-
Europa, IV Band, Teil 3., München 1920; č e r n j a v s k i P.: Ono što gradovi mogu
učiniti za pčelarstvo, Novi pčelar, br. 1., Beograd 1937; č e r n j a v s k i P. — J o v a -
n o v i ć B.: Šumska staništa i odgovarajuća dendroflora u Srbiji, izdanje S. A. N.,
Beograd 1951; J o v a n o v i ć B.: Nesamonikla dendroflora Beograda i okoline, Se
parat God. Šumarskog fakulteta, Beograd, 1950; P a n o v A.: Šumska pčelinja paša
(fenološki osvrt). Narodni šumar, br. 5—6, Sarajevo 1952; P e t r o v i ć D.: Strane
vrste drveća (egzoti u Srbiji), Izdanje S. A. N., Beograd 1951; P e t r o v i ć D.: Rad
u šumskim rasadnicima, Beograd 1952; P o u r t e t J.: Catalogue des especes culti-
vees dans L'arboretum des Barres, Tome IX — Fasc. 2., Paris 1949; S t e f a n o v i ć
V.: Prilog poznavanju nesamonikle dendroflore Sarajeva i okoline (rad u rukopisu);
S c h e n c k C.: Fremdländische Wald — und Parkbaüme, Bd. 3., Berlin 1939;
S c h n e i d e r C. K.: Ilustriertes Handbuch der Laubholzkunde, Br. II, Jena 1912;
S c h m u c k e r T.: »Silvae orbis« — Die Baumarten der nördlich — gemässigten
Zone und ihre Verbreitung, C. I. S., Berlin 1942.
Résumé
La Sophora du Japon est une espèce connue dans toutes les régions de Yougo-
slavie et elle y a été cultivée depuis plus d'un siècle comme un arbre de parc. Elle
a montré des qualités d'une essence bien acclimatisée et dans la plupart de stations
elle pousse bien. C'est pourquoi on prévoit de l'introduire dans les forêts.
Vu son importance de plus en plus croissant l'A. s'est efforcé d'exposer les pos-
sibilités de sa cultivation sur une échelle plus grande. Dans la première partie de son
article l'A. réfère sur les données générales de la Sophora (la description botanique
de l'espèce et de ses variétés, ainsi que ses stations et propriétés écologiques). Ensuite
505
il examine ses qualités sylvicoles: les pouvoir germinatif de semences, le développe-
ment des semis et cultivation de jeunes plants pour les travaux de reboisement. Dans
ls choix des stations qui peuvent être prises en considération pour les reboisements
on a fait profit d'expériences déjà acquises dans ce pays. La Sophora peut être cul-
tivée avec succès dans les stations de chênaies c.-à-d. du moins partout où le robinier
pousse bien.
Enfin l'A. signale la valeur de la Sophora comme un arbre de parc et une aspèce
qui favorise le développement et le progrès de l'apiculture d'où le besoin d'encourager
sa cultivation sur une échelle plus grande.
Uvod
emljišta koja su nastala taloženjem rečnog nanosa, nazivaju se plavni-
Z cama, naplavinama ili aluvijalnim zemljištem.
Polojem — plavnim područjem se naziva zemljište koje dolazi peri
odički pod vodu i koje se nalazi između korita reke i nasipa ili terase.
Ritom se naziva niži deo zemljišta pored srednjeg i donjeg toka većih
reka koji je nastao taloženjem sitnijeg rečnog nanosa, a koji je voda svoje
vremeno plavila. Posle izgradnje nasipa nezaštićeni ili inundacioni deo pret-
stavlja plavno područje, a nasipom odvojeni deo koji voda više ne plavi,
zaštićeni deo rita.
Poloji nastaju usled neprestanog rada vode, a naročito visoke vode za
vreme poplava. Na mestima gde je matica blizu obale, voda dere i ruši
obalu i odronjava zemlju. Na mirnim mestima gde je matica daleko od
obale, voda taloži rečni nanos. Usled neprestanog i nejednoličnog rada vode
nanosi se obrazuju u slojevima različite debljine.
Konfiguracija poplavnog područja ritova je talasasta. Ceo teren se sa
stoji iz viših delova — greda, nižih delova i bara. Prosečno otpada na grede
50%, niže delove 40% i na bare 10% zemljišta. Razlike u visinama iznose
do 7 m. Smer greda i bara je uglavnom paralelan sa smerom nekadašnjeg
korita reke.
Zbog veće količine nanosa, povoljnih hemijskih i bioloških procesa, od
ličnih fizičkih osobina i dovoljne količine vode za vreme vegetacije, naplav-
nice pretstavljaju mlada neiscrpna zemljišta sa vrlo velikom plodnošću.
Vegetacija ritova ,
Flora ritova zavisi od visine zemljišta iznad normalnog vodostaja, vi
sine površinske vode, dubine donje vode, mogućnosti proceđivanja i zadrža
vanja vode, sastava i strukture zemljišta i bioloških osobina samih biljaka:
njihove izdržljivosti u vodi, vremena dolaženja u vodu i pojedinih ciklusa
razvitka.
Rad vode ima presudan uticaj ne samo na stvaranju zemljišta i njegov
bonitet, nego i na obrazovanje biljnih formacija, a naročito na obrazovanje
šumskih zajednica odnosno uspevanje pojedinih vrsta drveća. Već prema
tome, dali zemljište dolazi više ili manje pod vodu i dali ostaje duže ili
506
kraće vreme pod vodom, uspevaju na njemu razne vrste biljaka. Postoji
međutim jedna granica, ispod koje pojedine vrste biljaka više ne mogu da
uspevaju. To je njihova donja granica vegetacije.
Flora ritova se sastoji iz zeljastih biljaka, drveća i grmlja, mahovina,
lišajeva, gljiva i bakterija.
Na najvišim delovima terena uspevaju višegodišnje biljke preko celog
vegetacionog perioda. One dolaze pod vodu vrlo kratko vreme. Posle odla
ska visoke vode na niskim delovima terena uspevaju samo jednogodišnje
biljke kojima je vegetacioni period vrlo kratak.
Obzirom na visinu terena, vodu i mogućnost uspevanja pojedinih vrsta
drveća i grmlja, ritsko zemljište u Podunavlju i oko naših većih reka se
može podeliti na više zona.
I. U p o p l a v n o m p o d r u č j u r i t o v a :
a) Najdonja zona vegetacije se nalazi otprilike na 0—2,5 m visine
iznad normalnog vodostaja i leži duži deo godine pod vodom. U njoj ne
može da uspeva ni drveće ni grmlje. Za ovu zonu je karakteristična biljna
zajednica: Poa palustris — Cyperus Michaelanus sa pratiocima Heleocha-
ris palustris, Rorippa amphibia, Myosotis palustris, Agrostis alba, Echino-
chloa crus galli, Carex vulpina, Polygonum persicaria, Rumex hidropiper,
Iris pseudocorus, Plantago intermedia, Caltha palustris, Mentha pulegium.
b) Donja zona šumske vegetacije se nalazi otprilike na 2,5—4 m visine
iznad normalnog vodostaja, dolazi češće puta pod vodu i pod njom ostane
duže vremena. U njoj mogu da uspevaju samo vrbe, pa se ona zato i zove
Salicetum.
1. Za niže delove Salicetuma koji godišnje ostanu pod vodom 2—3 me-
seca, karakteristična je biljna zajednica Carex vulpina — Polygonum persi
caria sa pratiocima: Myosotis palustris, Rorippa silvestris, Ranunculus
repens, Potentilla reptans, Polygonum aviculare, Iris pseudocorus, Rumex
hidropiper, R. sanguinea, Caltha palustris, Inula britanica, Plantago inter
media, Senecio palustris, Heleochloa alopecuroides i dr.
Od drveća se ovde nalazi žuto-crvena i bela vrba, a od grmlja barska
iva i razni oblici rakite.
2. Za više delove Salicetuma koji godišnje ostanu pod vodom 2—6 ne-
delja, karakteristična je biljna zajednica Carex vulpina — Calamagrostis
epigeios sa pratiocima: Stachis palustris, Alisma pantago, Lythrum salica-
ria, Euphorbia palustris, Caltha palustris, Erysimum lucia, E. cherantoides,
Solanum dulcamara, Iris pseudocorus, Rumex sanguinea, Bidens tripartitus,
Leucoium aestivum, L. europeum, Mentha aquatica, Ranunculus repens,
Lysimachia nummularia, Inula britanica, Cardaminea amare, Scutellaria
galericulata, Plantago intermedia, Galium uliginosum, Gnaphalum uligino-
sum, Sium latifolium, Agrostis alba, Potentilla reptans, Limosela aquatica,
Polygonum aviculare, Lysimachia vulgaris, Chenopodium helisterium, Men
tha pulegium, Symphitum officinale, Lappa maior.
Od drveća u ovoj zoni se nalazi žuto-crvena, bela i rana vrba, hibrid
krte i bele vrbe, američke vrste jasena i vez. Vrbe iznose oko 99%, a ostale
vrste drveća oko l°/o. Od grmlja i sasvim niskog drveća ovde se nalazi:
barska iva, razni oblici rakite, ponešto četraljuga, prašljika, hibrid rakite
i rane vrbe i krkovina.
v) Na gredama od 4 m na više sve do 7 m visine iznad normalnog-
vodostaja nalazi se svagde kupina.
507
1. Zona između 4—5,5 m normalnog vodostaja zove se Populetum jer
se u njoj najviše nalaze topole. Ona dolazi samo periodički pod vodu Po
plave traju kraće vreme. Ukupno godišnje može ova zona da bude pod vo
dom 1—4 nedelje. Karakteristična biljna zajednica je Rubus caesius —
Crataegus nigra sa pratiocima: Solidago serotina, Agrostis alba, Urtica
dioica, Scutellaria viridis, Euphorbia, palustris, Sonchus oleraceus, Poa ne-
molaria, Solanum nigrum, S. dulcamara, Bidens tripartitus, Calystegium
sepium, Lysimachia nummularia, Glechoma hederacea, Circea lutetiana,
Rubia tinctoria, Galeopsis luteus, Lythrum salicaria, Stellaria media, Vale
riana officinalis.
Od drveća u ovoj zoni se nalazi: bela topola, crna čičkava, glatka i polu-
čičkava topola, crna topola belkasto-smeđe kore, jablan, ritišovska topola,
američka crna, ritska siva, robustna i razni oblici kanadske topole, bela,
žuto-crvena, rana vrba, hibrid čatraljuge i bele vrbe, crna i bela jova, razni
oblici poljskog jasena, hibrid poljskog i domaćeg jasena, američki, pensil-
vanski i niski američki jasen, hibrid pensilvanskog i niskog američkog
jasena, vez, poljski brest, plutasti i ritski brest, suvezica, platan, beli dud,
neki oblici hrasta lužnjaka. Od pojedinih vrsta drveća ovde su zastupljene
topole sa 50—60%, vrbe sa 30—40% i ostale vrste drveća sa 0—20%.
Od grmlja i niskog drveća ovde se nalazi pored kupine još i crni glog,
ponešto svib, hudika, trušljika, čatraljuga, prašijika, hibrid rakite i rane
vrbe, barska iva i razni oblici rakite.
2. Zona između 5,5—7 m iznad normalnog vodostaja se zove Querce-
tum, jer u njoj uspeva hrast. Ona dolazi pod vodu samo za vreme većih po
plava koje traju svega par dana. Za ovu zonu je karakteristična biljna za
jednica Rubus caesius — Cornus sanguinea. Pratioci su: Solidago serotina,
Agrostis alba, Urtica dioica, Sonchus oleraceus, Setaria viridis, Euphorbia
palustris, Glechoma hederacea, Solanum nigrum, S. dulcamara, Lythrum
salicaria, Rubia tinctoria, Stellaria media, Galeopsis luteus, Valeriana offi
cinalis, Humulus lupulus.
U ovoj zoni se nalaze pored drveća, navedenog u Populetumu, još
i razni oblici hrasta lužnjaka (Quercus pedunculata f. breviceps, f. borealis,
f. longiloba, f. patelata, f. macrophylla, f. tricuspidata, f. pilosa, var. tardi-
sima). crni orah, klen, pajavor, pajasen, bagrem, gledičija, divlja kruška,
divlja jabuka. U ovoj zoni su zastupljene topole sa 30—40%, vrbe sa 15
do 20%, hrast sa 30—40% i ostale vrste drveća sa 0—25%.
Od grmlja se u ovoj zoni pored vrsta, koja su navedene u Populetumu
nalazi još i žestika i pazdren.
II. U z a š t i ć e n o m p o d r u č j u r i t o v a :
1. Zona vrbe ili Salicetuma zauzima najniža mesta oko kanala i ru
bova bara, gde se voda zadržava duše vremena. U njoj se nalaze od drveća
i grmlja iste one vrste koje se nalaze u donjoj i gornjoj zoni Salicetuma
poplavnog područja.
2. Zona topole ili Populetum zauzima nešto viša mesta od Salicetuma,
koja kratko vreme dođu pod vodu. Ona leži niže nego zona Populetuma u
poplavnom području. U njoj se nalaze iste vrste drveća i grmlja koje se
nalaze u Populetumu poplavnog područja. Voda se javlja samo za vreme
većih poplava u vanjskom nezaštićenom delu rita.
3. Zona hrasta ili Quercetum zauzima viša mesta koja uopšte ne do
laze pod vodu. U njoj se nalaze pored vrsta drveća i grmlja, pomenutih u
508
zoni hrasta poplavnog područja, još i druge sađene vrste drveća koje mogu
da uspevaju u odnosnoj geobotaničkoj zoni, kao što su: jasika, grab, lipa,
divlji kesten i dr., a od grmlja još i zova.
Za važnije vrste ritskog drveća u poplavnom području optimum se
nalazi u raznim visinama. Iznad normalnog vodostaja može najbolje da
uspeva vrba u visini 3,5—5 m, topole, domaći i američki jasen u visini
4,5—6,5 m, brest i vez u visini 4,5—7 m, hrast u visini 5,5—7 m.
Donja granica šumske vegetacije za važnije vrste ritskog drveća na
lazi se u raznim visinama, već prema tome koliko dugo traje poplava. Uko
liko visoka voda traje kraće vreme, utoliko se niže spušta donja granica
šumske vegetacije. Pored donje granice šumske vegetacije drveće je nižeg
rasta, kržljavije i kraćeg veka.
Donja granica šumske vegetacije uopšte i vegetacije za pojedine vrste
drveća ne nalazi se međutim ni kod iste reke uvek u istoj visini. Velik deo
bara je zatvoren i nije spojen bogazima, kanalima, propustima odnosno
jarcima s rukavcima ili živim tokom reke, da se iz njih može voda posle
poplava da oceđuje. U takvim barama voda se zadrži duže vremena, ima
veću visinu i dobiva karakter stagnantne vode koja nema vazduha. Donja
granica vegetacije pojedinih vrsta drveća pored takvih bara je mnogo viša
nego donja granica vegetacije pored obala reka ili bara koje se mogu
dobro da oceđuju. Ova razlika u visini može da iznosi do 1 m.
509
Vrba u sklopu može da postigne u prsnom prečniku debljinu do 100
cm. U slobodnom prostoru se mogu naći šuplja stara stabla sa prsnim preč-
nikom i do 200 cm. U sečivoj starosti 30—40 godina na dobrom zemljištu
postigne vrba u prsnom prečniku debljinu 30—70 cm.
U sklopu i na dobrom zemljištu sa optimalnom količinom vode ili u
gornjoj zoni Salicetuma i u donjoj zoni Populetuma, vrba naraste do 25 m
visine. Na lošijem zemljištu i u depresijama sa prevelikim količinama vode
ona postigne znatno manje visine. Na donjoj granici šumske vegetacije
visina vrbe iznosi samo 5—6 m.
Krune stabala u sklopu su kupastog, valjkastog ili okruglog oblika i
imaju samo po dve-tri jače grane, na kojima se nalaze sitne grane. Krune
stabala u slobodnom prostoru su okrugle i imaju više jakih i srednjih
grana, na kojima se nalaze sitne grane. Krune su retke, tako da propuštaju
dosta direktne svetlosti do tla. Pod vrbovim stablima (u Populetumu i
Quercetumu) dobro vegetiraju vezovi, brestovi, hrastova stabla i od grm
lja crni glogi, svib, hudika.
Sitne grane starijih stabala malo vise. Letorasti su sivkasto bele boje
i dlakavi. Grane se lako lome. Izbo j ci iz mladih stabala su jaki i zelenkasto -
sive, a kod nekih oblika žućkasto-sive do žućkasto-crvenkasto-ljubičaste
boje.
Deblo .je u sklopu okruglo, valjkasto, čisto do 8 m dužine. U slobod
nom prostoru i kod vrbe iz panja, grane se počnu nisko da razvijaju i čisti
deo debla iznosi u najboljem slučaju svega 2—4 m dužine. Presek takvog
debla je često nepravilnog oblika.
Kora u mladog drveta je sivkasto-zelenkaste boje i malo raspucana, u
starijega drveta tamno-sive boje i jako raspucana. Ona iznosi 15-^22%
od ukupne mase drveta.
Pored normalnih, terminalnih i aksilarnih pupova, vrba ima još i uspa
vane, proventivne ili rezervne i prigodne ili adventivne pupove. Normalni
pupovi su prilegli uz izbo jak, tupi i žuto-zelene boje. Uspavani pupovi su
normalno formirani, ali nisu dovoljno razvijeni. Oni su manji, kraći i tanji
i čvrsto prileže uz koru, a u zajedinci sa normalnim pupovima su poredani
u spirali. Prigodni pupovi nastaju između drveta i kore samo u slučaje
vima, kad nema normalnih ni rezervnih pupova — najčešće na obraslinama.
Listovi na grančicama su spiralno ili nepravilno poredani, duguljasti,
kopljastog oblika i prema vrhu lista jače zašiljeni. Lišće je do 10 cm du
gačko i do 2 cm široko. Rubovi lista su fino nazubljeni. Drška lista je
kratka. Mladi listovi su svetlo-zelene boje, pokriveni sa obe strane prileg-
nutim sivo-srebrnastim dlakama. Starije lišće je više tamno-zelene boje i
ima na sebi manje dlaka. Glavni nerv je žute boje. Zališće je malo i rano
ga nestaje. Vrba lista krajem marta odnosno početkom aprila.
Muški cvet se nalazi u 4—5 cm dugim resama ili macama sa po dva
prasnjaka, a ženski cvet sa plodištem na proletnjim izbojcima. Cvetovi
imaju Ijuštičave žlezde ili nektari je. Cveta istovremeno sa listanjem ili
odmah posle listanja krajem marta i početkom aprila. Oprašivanje obav
ljaju insekti.
Počne da rađa između 10 i 15 godina i rađa skoro svake godine. Se-
menke sa dlakama, sličnim vuni, nalaze se u čauri. Kad seme dozri, a to
je krajem maja ili početkom juna meseca, čaura se raspukne i vetar odnese
seme na veću udaljenost. Klijavost semena je mala i traje kratko vreme.
510
Seme klija za 1—2 dana. Za klijanje je potrebna veća vlaga i umerena
toplota.
Bela vrba razvija dubok koren da može i za vreme malog vodostaja
svojim žilama da dođe do vode. Nema površinskih žila. Na nižim mestima
za vreme dugog trajanja visoke vode razvija u vodi žilice koje se po odla
sku vode osuše. Njihova uloga je da omoguće donjemu delu stabla i korenu
disanje i da pomažu primanje minerarlnih sastojaka iz vode i time ubrza
vaju prirašćivanje.
Reproduktivna snaga bele vrbe je vrlo velika. Ona je dosta velika i kod
starih stabala. Izdanci iz mladih panjeva i na dobrom zemljištu mogu u
prvoj godini da postignu visinu 3—4 m i debljinu pri panju 1—4 cm. Ne
tera izdanke iz korena, jer nema žila u površinskom sloju zemljišta. Iz de-
lova, zabodenih u zemlju, vrba pušta i razvija korenje.
Srž i belika vrbovog drveta su jasno izražene. Belika je uska i bele
boje, srž svetlo-crvene do crvenkaste boje. Godovi su markantni i difuzno
porozni. Sržni traci su vrlo tanki i uski.
Vrbovo drvo sadrži celuloze 55,7%, lignina 28,7%, akcesornih sasto
jaka (smole, ulja, masti, šećera, škroba i dr.) 1,2%, vode u obliku vlage
u drvetu i vodenog ekstrakta 14,4%. Vrba ima pepela 0,83%. Kora ima u
sebi tanina 3—13%.
Zapremina pora vrbovog drveta iznosi 60,7—78%, a stenke 3
drveta 22
do 39,3%. Specifična težina sirove vrbe iznosi 0,75—0,99 g/cm , prozuklog
drveta 0,36—0,63 (0,59) g/cm3 i suvog drveta 0,33—0,59 (0,52) g/m3. Drvo
se dosta uteže: u radijalnom smeru 3,9%, u tangencijalnom smeru 6,8%.
Zapreminsko utezanje vrbe iznosi 10,8%.
Vrba spada u meke vrste drveća. Njena tvrdoća iznosi 210—480 (330)
kg/cm2, čvrstoća vrba je slaba 2i iznosi na pritisak 220—440 (280) kg/cm,
na vlak 270—1000 (640) 2
kg/cm , čvrstoća na savijanje je vrlo slaba i iznosi
260—350 (310) kg/cm , čvrstoća na udarac je prilično dobra i iznosi 0,70
mkg/cm2. črstoća na smicanje je dosta dobra i iznosi 70 kg/cm2. Trajnost
vrbe je malena. Snaga ogrevanja u odnosu prema bukvi iznosi 0,71. Prili
kom izgaranja puca i daje dosta velik plamen.
Drvo se lako seče i ivera. Pridanci i delovi koji dolaze u vodu, teško
se cepaju. Ostali delovi stabla se osrednje cepaju. Drvo se ne može lepo
da obrađuje.
Upotrebljava se za ljuštenje, za izradu srednjača, šibica, za pilenje, u
stolarstvu i za izradu sanduka, u građevinarstvu za građenje koliba i zgrada
privremenog karaktera, za celulozu, izradu trljanice, drvene vune, drvenih
cipela, manjih korita, karlica, paljaka, valova, vesala, za obore, ograde,
kolje za vinograde i paradajz, tačke za pasulj, štapove za pletarske radove,
vrške i pecanje, fašine za osiguravanje obala reka i kao pruće u pletar
stvu. Ogrevno drvo se upotrebljava za loženje, pečenje cigle, palenje kreča,
za proizvodnju drvenog ugljena i za potpaljivanje.
Sporedni proizvodi od vrbe: kora se upotrebljava za proizvodnju belog
štavila, za učinjanje ruske kože juhtovine, danske i škotske kože za ruka
vice i za loženje. Iz kore i lišća se dobij a salicil.
Voli umereno toplu klimu. Nije osetljiva prema mrazevima. Traži veću
vlagu vazduha. Zahteva puno svetlosti i ne može uspevati u zaseni. Vetar
utiče na rasprostiranje vrbe raznošenjem semena i štetama u vrbovim sa-
stojinama.
511
Najbolje uspeva na plodnim, vlažnim, aluvijalnim zemljištima u plav
nim područjima reka koje dolaze periodički pod vodu. Od svih vrsta drveća
može najduže da izdrži u vodi, pa se zato i nalazi u polojima na donjoj gra
nici šumske vegetacije. Može da uspeva i na pesku, livadskoj i ritskoj crnici,
smonici, degradovanom tipu slatine ili solođu odnosno na svima tipovima
zemljišta, gde voda nije daleko od površine zemljišta gde je pristupačna
korenju vrbe. Suva zemljišta uopšte ne podnosi, a naročito ne podnosi suvi
pesak, gde je kapilarni uspon suviše mali. Može da uspeva i na dosta kise
lom zemljištu. Jače zaslanjena zemljišta ne podnosi.
Uspeva u Južnoj i Srednjoj Evropi. "Ima je delimično i u Aziji i Africi.
Gornja granica ide do 800 m nadmorske visine. U poplavnim područjima
reka, a naročito u nižim delovima, pretstavlja glavnu vrstu drveća.
Treba je podizati i gajiti u cilju najintenzivnijeg i najboljeg iskorišća-
vanja vlažnih delova zemljišta koji se ne mogu koristiti za druge svrhe ili
koje kao šuma daje veće prihode nego druge vrste kultura, u cilju zaštite
nasipa od ispiranja i podlokavanja, a obale reka od odronjavanja zemlje i
u cilju podizanja zaštitnih šumskih pojaseva preko niskih i poplavnih
terena.
U obzir za podizanje i gajenje vrbe dolaze prvenstveno donje zone i
materijalni rovovi u poplavnim područjima i niža vlažna mesta u zaštiće
nim delovima zemljišta, gde se voda najdulje vremena zadržava, a gde nije
moguće gajenje drugih vrsta drveća ni drugih vrsta kultura. Vrba se po
diže i gaji u srednjoj i višoj zoni polo ja, u smesi sa topolama u Popuetumu
i Quercetumu.
Gde postoje zatvorene bare, njih treba pre svakog podizanja vrbe spo
jiti kanalima sa živim tokom reke ili rukavcem da se voda može odmah i
da oceđuje. Na taj način se areal vrbe i drugih vrsta drveća može da poveća.
Podizanje vrbe može da bude prirodno iz semena i veštačko sađenjem
sadnica i štapova.
Vrbovo seme može da nikne, ako dospe na čisto, mokro ili jače vlažno
zemljište. Raznosi ga vetar i voda. Semenom se pošumljavaju čisti pru
dovi, ako se za vreme opadanja semena sa njih povlači voda ili ako često
padaju kiše.
Ako izostane proletnja poplava, iz semena se mogu da pošume prirod
nim putem i izvesni čisti delovi bara koji nisu bili pod vodom. Ukoliko se
takav podmladak nalazi ispod donje granice vrbe, on će kasnije za vreme
visoke vode propasti. Ako podmladak zbog niskog vodostaja i ne propadne
prve dve godine, voda će ga kasnije saviti i led slomiti.
Kad se zemljište ne pošumi prirodnim putem naletom semena, jer je
bilo suvo ili je bilo pod vodom ili je obraslo travom i korovom, vrba se mora
da podiže veštačkim putem sađenjem sadnica koje su proizvedene iz rez-
nica ili sađenjem samoniklih sadnica iz prirodnih mladika i sađenjem vrbo
vih štapova.
Sadnice i štapovi se sade uvek u neobrađeno zemljište, jer obrada ze
mljišta nije uopšte moguća i jer u proleće za vreme primanja sadnica i
zakorenjavanja štapova u ritovima uvek ima dosta vode.
Sadnice se proizvode iz reznica u šumskom rasadniku. Reznice se uzi
maju od upravnog jednogodišnjeg pruća iz matičnjaka.. Ako nema matič
njaka, onda se reznice uzimaju od najlepših i najupravnijih jednogodišnjih
izdanaka iz panja odnosno izbojaka sa mladih stabala. Dužina reznica treba
512
da iznosi 20—25 cm i debljina 5—12mm. Razmak redova treba da iznosi
40—60 cm i reznica u redovima 15—25 cm. Sadnice u jednoj godini mogu
da postignu visinu 1,5—2,5 m i debljinu u korenovom vratu 1,2 cm i mogu
se odmah upotrebiti za sađenje. Prilikom razvitka zakorenjenih sadnica
bočne grane treba samo prevršivati da sadnice budu deblje, jače i da se
ne savijaju. Prilikom vađenja sadnica bočne grane se sasvim otseku i
sadnice očiste od grana.
Za sađenje se mogu upotrebiti i samonikle vrbove sadnice iz prirodnih
mladika. One trebaju da budu stare 2 godine. Mlađe sadnice su suviše
tanke, savijaju se i nemaju uvek potrebne visine. Starije sadnice su re
dovno bolesne usled vrlo gustog sklopa i prirodne selekcije, a često i dosta
debele, tako da ih je teže vaditi, prevoziti i saditi.
Sadnice se upotrebljavaju za podizanje vrbovih šuma na nešto višim
delovima ritova, kao što su gornji delovi Salicetuma i Populetum, gde nema
opasnosti da će sadnice voda saviti ili izvaliti odnosno da će ih led slomiti.
Sađenje se obavlja na isti način kao i sađenje ostalih vrsta drveća.
U nižim delovima ritova, gde uvek ima dosta vode, isto tako se dobro
primaju i vrbovi štapovi kao i vrbove sadnice. Pored toga štapovi se sade
do 70 cm duboko u zemlju, pa su mnogo stabilniji od sadnica i ne izvaljuju
se. Oni su jači i ne savijaju u tolikoj meri kao sadnice. Dužina štapova
iznosi 1,50—3 m, a srednja debljina 1—4 cm. Ona se može odabrati po volji
već prema tome, kako je visok teren koji se pošumljava. Za niže delove
zemljišta potrebni su duži i deblji štapovi, a za više delove zemljišta kraći
i tanji štapovi. Donji delovi štapova treba da su koso i glatko otsečeni i
ne smeju da budu zgnječeni ni raspuknuti.
Za štapove se uzimaju upravni i zdravi jednogodišnji izdanci iz matič
njaka, a u nedostatku ovih jednogodišnji izdanci iz panjeva. Ako nema ni
jednogodišnjih izdanaka iz panjeva, upotrebljavaju se štapovi koji se do
bi! ju sečom mladih vrbovih štapova u prirodnim mladićima. Takvi štapovi
su međutim u većini slučajeva rđavog kvaliteta, jer su se zbog suviše ve
like gustoće počeli sušiti i jer su u donjemu delu isterali već vodene žilice,
pa se teže zakorenjavaju. Ukoliko se moraju takvi štapovi da upotreblja
vaju za sađenje, donji deo sa suvim vodenim žilicama treba otseći i baciti.
Matičnjak za štapove se osniva na isti način kao i matičnjak za pro
izvodnju reznica. Rastojanje redova treba da bude 70—80 cm, a udaljenost
u samim redovima 50—70 cm. Takav matičnjak daje za jednu godinu
lepe, zdrave, upravne i čiste štapove dužine 2—4m i debljine 1—3 cm. Oni
se odlično zakorenjavaju. Ako se žele naročito debeli štapovi, onda "se prve
godine iseku slabiji štapovi, a na panju se ostavi po 3—6 jačih izdanaka
do kraja druge godine. Proizvodnjom štapova u matičnjaku ne zavisimo
od stvaranja prudova, poplava i izbojne snage starih panjeva. štapove mo
žemo imati, kad želimo.
štapovi se mogu primiti i terati samo u tome slučaju, ako im se obez-
bedi potrebna vlaga. U ritu koji u proleće inače dospeva pod vodu, vlaga
se osigurava na taj način, da se štap što dublje posadi i što bolje učvrsti
da zemlja uz njega što bolje prilegne. štapove u ritovima treba saditi na
dubinu 40—70 cm. Rupe se buše gvozdenim šilom (svrdlom) koji je 1 m
dugačak. Prilikom bušenja rupa se raširuje klimanjem šila. U rupu se uturi
štap rukom, koliko je to moguće, štap se učvršćuje u rupi na taj način
da se šilo na dva mesta 15—30 cm od štapa zabode koso u zemlji nešto
513
dublje nego što je sama rupa. šilo se pritisne najpre u protivnom smeru
od štapa i zemlja prituri na donji deo štapa; pa zatim prema štapu i zemlja
prituri na gornji deo štapa. Drugo zabadanje se uzima na onoj strani, na
koju je štap nagnut, da se on na taj način dovede u vertikalan položaj.
Posle obavljenog sađenja treba odmah proveriti, da li je štap dobro učvr
šćen. To se radi na taj način, da se štap povuče levom rukom, i ukoliko se
ne može izvući, on je dobro usađen i učvršćen, u protivnom slučaju se mora
ponovo saditi i učvršćivati. Ni u kom slučaju se štap ne sme meta ti u rupe
(bez učvršćivanja šilom) da se samo na površinu nagazi nogama. Takvi
štapovi se posle odlaska vode redovno osuše, jer im donji deo ostane u
praznom prostoru.
U donjoj i jednom delu gornje zone Salicetuma bela vrba se može
podizati samo u čistim sastojinama, jer u tim delovima polo ja druge vrste
drveća ne mogu uopšte da uspevaju. Vrba se u čistim sastojinama sadi na
rastojanje 1,5/1—2,5/2,5 m. Najbolje je rastojanje 2/1,5 m. Da se dobiju
viša i upravnija stabla i čista debla, bela vrba se u ovoj zoni može da po
diže i u kombinaciji sa barskom ivom i rakitom koja u tom slučaju igraju
ulogu pomoćnih vrsta drveća.
U gornjem delu Salicetuma i u Populetumu belu vrbu treba podizati
u mešovitim sastojinama sa pomoćnim ili sporednim vrstama drveća, koje
podnašaju zasenu, imaju dosta lišća i mogu same dobro da zasene prostor
oko sebe, a rastom su niže od vrba i mogu da uspevaju na odnosnom tipu
i u odnosnoj zoni ritskog zemljišta. U obzir za mešanje dolazi vez, brest,
pensilvanski jasen i jova.
Bela vrba se sadi u mešovitim sastojinama sa kvadratičnom mrežom
na rastojanje 4/4—6/6 m. Ukoliko je ona izložena većim štetama ili se
od nje želi da dobije i proredni materijal, onda je treba saditi na rasto
janje 4/2, 5/2, 6/3 m. Između vrbe treba saditi pomoćne vrste drveća na
rastojanju 2/1—2,5/2,5 m. Kod kvadraticne mreže 6/6 m u prvi red se sadi
jedna vrba, dve pomoćne vrste na udaljenost od po 2 m i tako do kraja.
U drugi i treći red sa međusobnim rastajanjem od 2 m se sade samo po
moćne vrste. U četvrti red se sadi opet vrba sa pomoćnim vrstama kao
u prvom redu. Kod rastojanja 5/2,5 m u prvi red se sadi jedna vrba, zatim
na udaljenost 1,25 m jedna pomoćna vrsta i tako sve do kraja. U drugi
red, koji je udaljen 2,5 m, od susednih redova, sade se samo pomoćne vrste
drveća na rastojanje u redu 2—2,5 m i u treći red se sadi vrba i pomoćne
vrste na isti način kao i u prvom redu. Posle vađenja svake druge vrbe u
redu pored preostalih vrbovih stabala ostanu pomoćne vrste drveća sa
sviju strana.
U vreme sađenja vrba mora biti za 0,5—1 m viša od pomoćnih vrsta
drveća. Da se može zadržati taj odnos, moraju se saditi sadnice razne vi
sine ili se moraju saditi za 1—2 godine ranije sadnice one vrste drveća,
koja sporije raste.
Podizanjem mešovitih sastojina vrba sa pomoćnim vrstama drveća
dobiva se zdrava i otporna sastojina sa vrbovim stablima većih dimenzija,
većim prirastom, masom drveta i većim procentom tehničkog drveta.
Podizanje vrbovih šuma sađenjem sadnica na višim delovima terena
treba da se obavi u jesen, kad je mali vodostaj. U jesen posađene sadnice
se bolje i sigurnije primaju i pre počnu da teraju. Zemlja oko sadnice se
514
preko zime izmrzne, slegne i dobije povoljnu strukturu, može da konzerviše
više vlage i bolje da izdrži sušu. U jesen se lakše dobije i radna snaga.
Ukoliko u polojima ima jelena, oni mogu sadnice preko zime prevršiti
i polomiti. Zečevi mogu sadnice i štapove oguliti. U slučaju visoke vode
preko zime u nizinama posađene sadnice i štapovi mogu da stradaju od
leda. Kod proletnjeg sađenja zemlja je vlažnija, trava i korovi su polegli,
pa je rad lakši, a kulturni troškovi manji.
Prema tome, u jesen treba saditi sadnice na'višim delovima ritova,
ukoliko se ne treba bojati štete od divljači. U proleće treba saditi vrbove
štapove u niskim delovima poplavnog područja, kad prođe opasnost od leda
i divljači. U proleće treba isto tako saditi i sve one sadnice koje se nisu
mogle posaditi u jesen.
Vrbove šume se obnavljaju prirodnim putem iz semena i izdancima iz
panjeva i veštackim putem sađenjem sadnica i štapova.
Ukoliko je zemljište u sečinama zamuljeno, prerovano, obrađeno, ise-
čeno kolima ili je bilo pod stovarištem, vrbove šume se mogu obnoviti se-
menom, ako je prilikom opadanja semena zemljište bilo vlažno.
Bela vrba se odlično obnavlja izdancima iz panjeva, čak i iz starijih
panjeva. Sastojine iz panjeva imaju međutim manju masu drveta i lošeg
su kvaliteta. Nemaju tehničkog drveta. Što je panj deblji i stariji, to je
masa drveta manja, a kvalitet lošiji.
Izdanaka iz panjeva ima mnogo. Oni idu u svima smerovima. često
izgledaju kao neki bokori ili metle. Pošto je panj debeo, izdanci ga ne
mogu da obrastu, nego veći deo panja istrune.
Obnavljanje vrbe izdancima iz mladih panjeva još se može i toleri-
sati, ali obnavljanje vrbe iz starih panjeva u svakom slučaju treba izbe-
gavati i prazna mesta veštački popunjavati sadnicama ili štapovima. Stare
panj eve treba uništiti krčenjem, gulenjem i opaljivanjem.
Panj eve, iz kojih se vrba obnavlja prirodnim putem, treba nisko,
glatko i malo koso odrezati. Oni ne smeju da budu rascepljeni.
Sva prazna mesta koja se nisu obnovila ni semenom ni izdancima ili
gde ne želimo da se vrba obnavlja izdancima iz panjeva, treba obnoviti
veštackim putem sađenjem zakorenjenih sadnica ili štapova. Sadnice treba
saditi na više, a štapove na niže delove polo ja koji su više izloženi stru
janju vode, jer su oni stabilniji od sadnica.
Kod popunjavanja sečina koje su se već delimično obnovile izdancima
iz panjeva, štapove odnosno sadnice treba saditi na 4—5 m udaljenosti od
panjeva sa izdancima, da ih oni ne uguše, jer u početku brže rastu.
Kod veštačke obnove ne treba ići niže nego što su bili stari panjevi,
koji pokazuju do koje donje granice može vrba da uspeva. Ukoliko se donja
granica vrbe nalazi pored bare koja je kanalima spojena sa rekom, rukav
cem, može se pomaci i donja granica vrbe nešto niže nego što je pre bila.
Uspeh prirodnog i veštačkog podizanja i obnove vrbovih šuma u rito
vima zavisi od visine vode, vremena i trajanja poplave i od kvaliteta kul
turnih radova.
Ako na male biljke iz semena, koje u prvoj godini mogu da postignu
visinu od 1 m, naiđe za vreme vegetacije kratkotrajna poplava, biljke će
ostati u životu, a naročito u tom slučaju, ako iznad vode viri po koji list.
Ako za vreme vegetacije naiđe visoka i topla voda i na mladim biljkama
515
ostane duže vremena, one će propasti. Za vreme mirovanja vegetacije i
zimske hladnoće voda ne škodi biljkama i može na njima da ostane i ne
koliko meseci.
Ako je korenje posađenih sadnica i donjemu delu štapova pristupačna
donja ili kapilarna voda, oni će se moći primiti i ishranjivati nadzemni deo
biljke. Iz panjeva će sterati izdanci..
često na prudovima iz semena ponikne ne samo vrba, nego i crna i
bela topola. Na višim delovima ostanu uglavnom topole, jer se bolje i brže
razvijaju. Vrba ostane samo u praznim prostorima između topola. Na ni
žim delovima ostane samo vrba, a uginu sve topole, jer ne mogu da pod
nesu toliko vode kao vrba.
Ako je u proleće voda bila visoka i duže vremena se zadržala u po
plavnom području, mogu da se prime i isteraju izbojke samo sadnice, šta
povi'i panjevi na najvišim delovima poloja (u Populetumu i Quercetumu)
dok oni u nižim delovima rita propadnu. Taj slučaj je bio 1924, 1926 i 1940
godine.
Ako se u početku vegetacije voda iz poplavnog područja povuče pre
nego što su se sadnice i štapovi mogli potpuno zakoreniti, iznad zemlje tera
samo tolika dužina sadnica i štapova, koliku podzemni deo može da snab-
deva vodom i mineralnom hranom. Ostali deo se osuši. Ako se osuši ceo
nadzemni deo, sadnica odnosno štap tera izdanke od zemlje ili se osuši i
sam koren odnosno u zemlju utureni deo štapa.
Posađene sadnice i štapovi isteraju prve godine izbojke 10—50 cm
dužine, druge godine izbojke 80—100 cm dužine i treće godine izbojke
50—250 cm dužine.
Pošto vrba zahteva mnogo svetla, mora se početi vrlo rano čistiti.
tako da se preostala stabla mogu što bolje ukoreniti i razviti što jače i
otpornije deblo i krunu. Stabla sa suviše malim krunama, gajena u gustom
sklopu, kasnije stradavaju od vetra. Kad jedared vetar u sastojini pokrši
nekoliko stabala, šteta se brzim tempom dalje proširi na ćelu sastojinu.
Prirodne mladike iz semena treba početi čistiti već druge i treće go
dine ostavljajući na 1—2 m rastojanja najlepša, najviša, najdeblja i ujedno
najupravnija i najzdravija stabla; a vadeći manja, tanja, grbavija, bolesna,
rašljasta, granata stabla i svu čatraljugu i ranu vrbu. Na taj način će
moći preostala stabla nesmetano da razviju krunu i koren i da očvrsnu.
Vrba će zbog boljeg iskorišćavanja zemljišta, vode i mineralne hrane, kao
i zbog većeg prostora i većeg pristupa svetlosti, moći da daje veću masu
drveta i veći prirast. Ovaj posao ponoviti posle 2—3 godine. Razmak sada
treba da bude 2—3 m. Daljnjim čišćenjem prostor koji zauzima jedno sta
blo, treba još dalje proširivati, čišćenja treba ponavljati u 3—4 navrata
sa razmacima od po 2—3 godine. Da se mogu dobiti čista debla, čišćenje
mora da bude umereno i sklop ne sme da bude manji od 0,7. Pravilno
negovane vrbove sastojine iz semena daju vrlo lepe i vredne sastojine sa
čistim deblima i velikim procentom tehničkog drveta.
Ukoliko među vrbama ima i topola, prilikom čišćenja se ostavljaju i
sve lepe topole, od kojih se mogu očekivati tehnička stabla.
Iz panjeva obnovljenu šumu treba čistiti već druge godine, na taj
način da se otsecaju najniži i kržljavi izdanci, a ostavljaju lepi i po moguć-
stvu upravni i jaki izdanci. Sastojine iz izdanaka treba još jedared čistiti
posle 3—4 godine. Ukoliko u izdanačkim šumama ima veštački posađenih
516
štapova i sadnica, njih treba ostavljati, a sa panjeva otstranjivati ne samo
kržljave izdanke, nego i sve one izdanke, koji ometaju razvitak stabala iz
posađenih sadnica i štapova.
Veštačkim putem podignute vrbove kulture treba svega jedared, a
najviše dvared čistiti, kad se kulture sklope, a to pada između pete i de
sete godine.
Iz vrbovih sastojina proredom treba vaditi suva, potištena, bolesna,
polomljena i eventualno još gusta tanja stabla. Prilikom vađenja sklop se
ne sme jako da otvori, pa zato vađenje mora da bude umereno.
Sva lepa i upravna mlada stabla, koja će ostati kao glavni prihod,
treba na vreme čistiti od suvih grana, da se dobiju čista debla, sposobna
za tehničku upotrebu.
Vrbe iz semena, sadnica i štapova se gaje kao visoke šume, a iz pa
njeva kao panjače. Vrbove sastojine se iskorišćavaju čistom sečom i ophod
njom 20—40 godina već prema tome, kakvog su kvaliteta i zdravstvenog
stanja, na kakvom se zemljištu i u kojoj zoni nalaze, kako su podignute
i gajene i čemu je drvo namenjeno odnosno kakav je način gazdovanja.
Vrbove sstojine na osrednje visokim delovima, podignute prirodnim
putem iz semena koje daju dosta drveta za šibice, ljuštenje i pilenje, isko
rišćavaju se sa ophodnjom 30—40 godina. Veštačkim putem podignute
vrbove sastojine na osrednje visokim delovima i izdanačke šume koje se
prvi put obnavljaju iz panjeva i daju manji procenat tehničkog drveta,
iskorišćavaju se sa ophodnjom 25—35 godina. Vrbove sastojine na sasvim
niskim mestima odnosno vrbove izdanačke šume koje se već više puta
obnavljaju iz panjeva i od njih se dobiva samo ogrevno drvo, iskorišćavaju
se sa ophodnjom 20—30 godina.
Masa drveta konačnih prihoda bez mase prethodnih prihoda iznosi po
1 ha za vrbove sastojine u vreme seče: za niske delove u starosti od 30
godina 150—250 m3, za bolje delove u starosti od 35 godina 250—400 m3 3i
za sastojine na vrlo dobrom zemljištu u starosti od 40 godina 450—500 m .
Masa drveta prethodnih prihoda sastojina iz semena, panjeva i mešovitih
sastojina, može da iznese još oko 25% od mase konačnih prihoda, a masa
prethodnih prihoda čistih sastojina, podignutih iz sadnica i štapova do 10%
od mase konačnih prihoda. U doba seče drveta na 1 ha šume ima3 300—400
komada stabala. Masa jednog stabla se kreće između 0,4 i 3.m . Prosečna
masa jednog stabla u doba seče iznosi oko 1 m3.
Vrba najjače prirašćuje u visinu između pete i petnaeste godine, a kod
panjača između prve i osme godine. Godišnji debljinski prirast iznosi za
vrbu 0,7—2 cm ili prosečno oko 1,2 cm. On je najjači kod sastojina iz se
mena, sadnica i štapova između 5—20 godina, a kod izdanačkih šuma iz
panjeva između 3prve i desete godine. Prosečni prirast po 1 ha se kreće
između 3 i 18 m . On je najveći između 20 i 30 godina. Tekući prirast u
doba kulminacije može da iznese i do 20 m3 po 1 ha. Kulminacija tekućeg
prirasta pada obično kod visokog oblika između 5 i 20 godina, a kod pa
njača između sedme i desete godine.
Omer tehničkog drveta iznosi kod sastojine iz semena 30—40%, kod
sastojina iz sadnica, štapova i koje se prvi put obnavljaju iz panjeva 10
do 25%. Panjače koje se već nekoliko puta obnavljaju iz starijih panjeva,
ne daju uopšte tehničko drvo.
Redovni konačni prihodi se iskorišćavaju zimi. Prethodni prihodi se
iskorišćavaju leti i zimi.
517
Drvo se izvozi iz seče do stovarišta kad nema vode: zimi kolima i sao
nicama, leti kolima i kamionima, a za vreme visoke vode čamcima.
Na stovarištu i pored obale reke ili rukavca se slaže tehničko drvo po
sortimentima u zasebne složaje, a ogrevno drvo u sure 2,10 m visoke. Sure
su zbog sušenja drveta međusobno razmaknute na 0,7—1 m.
Drvo se prevozi plovnim objektima: drvaricama, dereglijama i šlepo
vima. Sa stovarišta pored živog toka reke drvo se može u svako vreme
odvesti, dok se sa stovarišta pored plitkih rukavaca drvo može odvesti
zamo za vreme visokog vodostaja.
U nedostatku plovnih objekata za vreme visokih poplava drvo na sto
varištu mora se osigurati od raznošenja rušenjem ostavljenih stabala oko
stovarišta ili vencem trupaca koji su međusobno povezani kopčama (klan-
fama) od debele žice.
Na vrbovim kulturama i sastojinama pravi štetu voda u mestima
pored bara koje se ne mogu da oceđuju, na taj način, što vrbova stabla
u donjim delovima ostanu duže vremena u vodi nego što mogu izdržati,
usled čega se jedan deo stabala osuši.
Na niskim mestima pored jaraka i bogaza voda u razblaćenoj zemlji
izvali i povije sadnice, štapove odnosno mlada stabla.
Za vreme zimskih poplava, zaostala voda u nižim delovima zemljišta
se smrzava. Pri opadanju vode led svojom težinom polomi i savije vrbove
sadnice koje se nalaze u tim delovima.
Sve ove štete od vode i leda se mogu svesti na manju meru na taj
način, da bare spojimo kanalima sa živim tokom reke ili sa rukavcima da
se voda brže oceđuje i manje vremena zadržava i da se na ovakva mesta
sade jači, duži i deblji štapovi i dublje u zemlju. Da iz polomljenih i savi
nutih mladih stabala mogu izbiti upravni izdanci, posle odlaska vode takva
stabla treba odrezati nisko pri zemlji. Ako sleđeće godine ne naiđe suviše
visoka voda ili led, izdanci će ojačati i ostati.
U godinama, kad izostanu poplave, suša prouzrokuje propadanje vrbo
vih kultura i sastojina, ako se one nalaze na višemu delu i čistom suvom
pesku. Protiv ove štete se branimo na taj način, da na takvim mestima ne
podižemo vrbu, nego vrste drveća koje mogu podneti sušu, kao što su:
hrast, brest, divlja kruška, a na jako visokim gredama čak i sam bagrem,
gledičiju, u smesi sa vezom, klenom, dudom.
Vetar može da nanese vrbovim sastojinama ogromne štete, ako su one
kao mlade kulture bile guste i nisu na vreme čišćene ni proređivane. Šteta
će biti veća, što su sastojine gušće i što imaju manje drugih vrsta drveća.
Štete se od vetra mogu svesti na manju meru, ako se mlade vrbove kul
ture počnu blagovremeno, redovno i umerene čistiti i proređivati, tako da
se preostala stabla mogu bolje da razviju i ukorene. U sastojinama se ne
smeju stvarati praznine. Umesto čistih stvarati mešovite sastojine, gdegod
je to moguće.
Sneg može da polomi krte vrbove grane. Zaštićujemo se od snega na
taj način, da stvaramo otporne i gde je moguće, mešovite sastojine.
Jaka tuča — led može da ošteti koru na mladim izbojcima, pa čak da
je sasvim i oguli. Ako rane na pruću ne mogu da obrastu, najbolje je da
takve izdanke odrežemo sasvim nisko pri zemlji da ponovo teraju.
Niske vrhove sadnice i štapove mogu da uguše korovi, kupina ili grmlje
rakite, barske ive, gloga, sviba. Branimo se na taj način, da sadimo nešto
veće sadnice i da oko sadnica isecamo korov, kupinu i grmlje.
518
Domaća stoka se ne srne puštati u mlade vrbove kulture sve do onog
momenta, dok kultura toliko ne odraste i ojača, da stoka u njoj više ne
može da pravi nikakvu štetu. Svinje se mogu puštati u vrbove kulture već
nakon 3—4 godine, ovce nakon 4—5 godina, goveda i konji nakon 7—8
godina.
U Podunavlju i Podravini milionske štete na mladim vrbovim kultu
rama i sastojinama pričinja divljač, a naročito jeleni koji pregrizaju i krše
mlade biljke, a sa mladih glatkih stabala gule koru. Na ovaj način jeleni
unište sve kulture, mlađe od 12 godina. Pri zemlji slomljene sadnice pro
padnu. Dalje od zemlje pokršene i pregrižene sadnice teraju više bočnih
izbojaka i daju granata stabla, sposobno samo za ogrevno drvo. Jako ogu
ljena stabla se odmah osuše. Delimično oguljena stabla ne mogu da obrastu.
Na oguljenim mestima se stvaraju rane koje su izložene raznim štetoči
nama, insektima i bolestima. Oštećena stabla uopšte ne daju tehničko drvo
nego trećerazredno ogrevno drvo.
Zec guli mlade vrbove štapove ili sadnice koje se nalaze na čistom
mestu. Srnjaci pričinjaju manju štetu gulenjem kore rogovima sa mladih
stabala.
štete od divljači se mogu izbeći na taj način, da se broj divljači redu
cira na dozvoljenu meru. Ne treba držati više divljači nego što dozvoljava
kapacitet šume. Za gajenje treba uzimati zdrave, jake i selektovane pri-
merke. Sadnice i mlade biljke se mogu premazivati i raznim smesama
(kreča, goveđe krvi, goveđe balege) koju divljač ne podnosi. Oko kultura
se može podići i ograda, ako nije suviše skupa.
Osetljive štete u poplavnom području nanose mladim vrbovim kultu
rama na niskim delovima vodeni parcovi obgrizavanjem kore na mladim
stablima za vreme visoke vode. Parcove treba ili trovati ili ubijati. Ošte
ćena stabla treba otseći da teraju ispod obgriženog dela.
Razni insekti u obliku imaga i u obliku gusenice, ličinke odnosno crvi
mogu u pojedinim godinama da nanesu vrlo velike štete u mladim vrbovim
kulturama i odraslim sastojinama.
Na lišću prave ogromnu štetu gusenice gubara — Lymantria dispar L.
i Liparis Salicis L. Ako nema visoke vode koja sprečava njihovo prelaženje
sa jednih stabala na druga, znadu da obrste ćelu sastojinu. U manjoj meri
se javljaju gusenice Nygmia phaeorrhoea L. Melacosoma neustria L. Pha-
lera bucephalla L. Bombix Salicis, Tortrix chlorana i imago Melolontha sol-
stitialis.
Na lišću i. mladim letorastima pravi setu imago Phratoria vitellina
Ph. vulgatissima i Ph. trivalis, Curculio lapathi L. ličinke Rabdophaga Sali
cis Schrk. R. heterobia H. Low. Tipula oleracea L. Pachirhina pratensis L.
Galeruca lineola, imago i ličinke Lina populi L. L. tremulac Fabr. Cecido-
mia Salicis, C. saliciperda. Na pupovima pravi štetu Omyas Barypitis.
Na drvetu pravi štetu imago i ličinke: Curculio lapathi L. Coussus
cossus L. Xyleborus dispar F. Saperda carharias L. S. populnea L. Lamia
textor L. Agrillus virids L. Eccoptogaster scolytus F. E. intricatus Rtz.
Sesia formicaeformis Esp.
Od bolesti na lišću se pojavljuje u obliku medljike Uncinula adunca,
Erisiphe populi, Fumago salicina, Cladosporium fumago, Rhitisma salicina
Fr. Melampsora salicina Lev. Venturia chlorospora Ader. Na drvetu prouz
rokuje žuto trulenje Polyporus sulphureus Fr. belo-žuto trulenje Polyporus
519
igniarius Fr. i P. salicinus Fr. i belu trulež Pleurotus ostreatus Fr. i P.
salignus.
Protiv insekata, štetočina i bolesti branimo se podizanjem i gajenjem
što zdravijih, otpornijih, po mogućstvu mešovitih sastojina. Napadnuta
mesta treba izolovati i legla sa insektima uništiti mehaničkim i hemijskim
putem. Pri odbrani od gusenica treba prvenstveno koristiti biološki način
uništavanja. Sastojine treba iskoristiti pre nego što pređu sečivu starost.
Izrađeno drvo treba iz seče što pre izvesti.
U ritovima se često nalaze oblici Salix alba f. argentea Willk. sa belo-
srebrnastim listovima i Salix alba f. coerulea Willk. čiji stariji listovi ne
maju na licu dlaka.
ž u t o - c r v e n a vrba, S a l i x a l b a var. v i t e l l i n a Ser.
pretstavlja jednu odliku bele vrbe. Ima žućkasto-crvenkaste letoraste sa dla
kama. Može da podnese još i nešto više vode nego bela vrba, pa je zato i
nalazimo više na nižim delovima rita. Nešto je manjeg rasta, ali je žilavija
od bele vrbe. Drvo se vrlo teško čepa. Prilikom podizanje vrbovih šuma
žuto-crvenu vrbu treba zato uvek podizati na nižim delovima ritova.
R a n a v r b a , S a l i x d a p h n o i d e s V i l l je pomešana sa belom
vrbom. Rastom je manja od bele vrbe. Mladi letorasti su žućkasti, a posle
zelenkasto-crvenkasti. Pupovi su kao i kod bele vrbe prilegli, tupi i u po
četku dlakavi. Listovi su duguljasto kopljasti, znatno širi nego kod bele
vrbe, manje zašiljeni, vrlo sitno nazubljeni sa malim mirisavim žlezdicama,
goli, odozgo svetio zeleni, odozdo bledi i plavi. Imaju dužu dršku. Glavni
nerv lista je svetlo-žute boje. Cveta i lista nešto ranije od obične vrbe i
vrlo ugodno miriše. Drvo joj je crvenkaste ili žuto-bele boje.
Upotreba rane vrbe je ista kao i obične vrbe, samo zbog manjih dimen
zija ima i manji procenat tehničkog drveta. Rana vrba je dobra za pčele,
jer rano cveta i dobro medi.
U ritu se mogu nači oblici Salix daphnoides f. latifolia Kern sa širim
lišćem i Salix daphnoides f. angustifolia sa užim lišćem.
č a t r a l j u g a , k r t a v r b a , S a l i x f r a g i l i s L. se nalazi u
zajednici sa belom vrbom na mestima, gde su vrbaci nastali prirodnim
putem iz semena.
Čatraljuga je malo drvo koje postigne visinu 5—10 m i debljinu u
prsnom prečniku do 10 cm. Kora je glatka, sivo zelena. Kod starijih sta
bala lub je tanak, sivo-žute do sivo-smeđe boje i odlupljuje se u većim
tankim komadima. Na donjem delu stabla, koje dolazi u vodu, nema vode
nih žilica. Kruna stabla ima dosta grana i lišća. Grane su pri osnovi krte,
gole i sjajno zelene. Starije grane su smeđe-zelene. Pupoljci su isto zeleni.
Listovi su 5—15 cm dugi i 2—4 cm široki, obično 3 puta duži nego što su
široki. Oni su na donjemu delu i oko sredine nešto širi, na vrhu zašiljeni na
rubu malo nazubljeni. Lišće je malo kožasto, gore svetlo-zelene, dole bledo
zelene boje. Držka je do 1 cm duga sa više žlezdica. Zališće je dobro razvi
jeno, bubrežasto i nazubljeno. Listava u aprilu. Cvetovi su u macama, ma
ljavi i bledo žuti sa dužim dršakama. Cvetanje počinje sa listavanjem i za
vreme visoke vode traje sve do meseca avgusta. Plod opada posle cvetnja
u roku od 1,5—2 meseca.
U mladićima i na obalama pored reka često se vide uski pojasevi,
obrasli samo čatraljugom. Ovo dolazi otuda, što je prilikom opadanja vode
na taj pojas palo samo seme čatraljuge. U starijim vrbovim i topolovim
520
sastojinama i sečinama retko se može naći čatraljuga iz razloga, što se
ranije osuši i iseče, odnosno što u sečini nema čiste zemlje gde seme može
ponići.
čatraljuga se upotrebljava u pletarstvu za štapove koji su tvrđi od
ostalih vrsta vrba i koji prilikom gulenja daju lepo belo drvo. Mnogo se
upotrebljava za vinogradarsko kolje koje je 2—3 puta trajnije od kolja
drugih vrba. Deo drveta koji se ne može upotrebiti za kolje, izrađuje se
u ogrev. Dok je čatraljuga sirova, ona je meka i lakše se seče. čim se osuši,
postaje jako tvrda. Vrlo je važna za pčelarstvo jer cveta duže vremena,
ako je voda visoka.
Nalazimo je samo u plavnim delovima ritova koji periodički dolaze pod
vodu, obično u gornjem delu Salicetuma i Populetumu. Njena donja gra
nica leži više od donje granice obične vrbe i zato može manje da izdrži'
vodu nego obična vrba.
čatraljugu ne podižemo veštačkim putem.
Mogu se naći oblici sa užim lišćem Salix fragilis f. angustifolia Kern.
i sa dužim i širim lišćem Salix fragilis f. latifolia Kern.
P r u d i k a , p r a š l j i k a S a l i x f r a g i l i s x S. p e n t a n d r a
(S. cuspidata Schul.) je hibrid krte vrbe i prašljike. Ponešto se nalazi u
ritu. Osobine su slične osobinama krte vrbe.
S a l i x f r a g i l i s x S. a l b a (S. Russeliana Forb.) je manje drvo
uz rubove i čistine. Ima golo i nešto šire lišće. Rede se nalazi u ritovima.
R a k i t a , S a l i x p u r p u r e a L. je dosta česta u ritovima. Pret-
stavlja grm do 6 m visine. Najviše postigne debljinu od 8 cm. Kora stabla
je glatka i svetlosive boje. Mladi letorasti su tanki, crveni, crvenkasti ili
zeleni, već prema tome, kakvom obliku pripadaju. Listovi su dugi, uski,
kopljasti, sa vrlo malim zubovima, odozgo tamno-zeleni, odozdo sivo-zeleni.
Cvetava rano u proleće. Seme sadrži duže klijavost nego kod drugih vrsta
vrba.
Rakita se upotrebljava za pletarske svrhe, kao pruće za ograde i za
držalice na motikama.
Dobro podnosi vlagu, pa se zato nalazi na donjoj granici bele vrbe uz
bare, potoke, reke i jezera. Dobro uspeva i na kiselom i tresetnom zemljištu.
Ima više oblika.
Najčešći oblik je Salix purpurea f. helix L. sa zelenkastim izbojcima.
Oblik Salix purpurea f. gracilis Wim. ima tanke izbojke i usko lišće. Oblik
Salix purpurea f. Lambertiana je nešto viši od ostalih 1 ima usko lišće.
S a l i x p u r p r e a x S. d a p h n o i d e s (S. calliantha Kern.) je
manje drvo sa žućkastim likom i u sredini nešto širim listovima. Nalazi se
rede u ritovima.
B a r s k a i v a , m a č k o v i n a , s i v a v r b a , Salix cinerea L. pret-
stavlja čest grm u ritskim šumama. U mnogom je slična ivovini. Kruna
ima mnogo lišća. Listovi su duguljasto obrnuto ovalni. Kora je sive boje.
Može da podnese dosta vode i duže vremena. Isto tako može da podnese
i zaslanjeno zemljište. Nalazi se na donjoj granici šumske vegetacije u
ritovima pored bara i jezera. Jedino se može upotrebiti kao pruće za ogradu.
521
SAOPĆENJA
I.
Propisima Zakona o državnim službenicima (ZoDS) regulirano je pitanje disci
plinske odgovornosti službenika. Pa kako je starješina šumarije nadležan da pred
laže pokretanje disciplinskog postupka, ukazuje se opravdanim za potrebe prakse
objasniti neka pitanja.
Kako je ranije već nešto napisano u vezi s kažnjavanjem za neurednost, to će
se, da se izbjegne ponavljanje, objasniti samo pitanja, koja se izravno- tiču postupka
pred disciplinskim sudom.
Kada starješina šumarije nađe, da je povrijeđen propis odnosno počinjen jedan
od disciplinskih prestupa iz 61. 65/c ZoDS, dostavit će pismeni i obrazloženi prijedlog
nadležnom disciplinskom tužiocu, da ovaj započne disciplinski postupak u smislu
propisa ćl. 72. ZoDS. Ovdje valja napomenuti, da su u čl. 65/c ZoDS nabrojeni opći,
t i p i č n i disciplinski prestupi i da to nabrajanje nije nikako iscrpno, no da ovi
opći principi ipak služe kao rukovodno načelo pri eventualnom daljem određivanju
disciplinskih prekršaja (analogija).
Kako se ne bi disciplinski postupak odugovlačio, da bi se omogućila hitnost
disciplinskog postupka čime bi disciplinsko kažnjavanje odgovaralo svojoj svrsi (po
vreda ovog principa može također dovesti do disciplinske odgovornosti i kažnjava
nja), starješina mora svoj prijedlog za pokretanje detaljno obrazložiti i priložiti svu
dokumentaciju, kojom potkrepljuje odnosno dokazuje navode u prijavi. U svim
slučajevima kod prijave disciplinskih prestupa, kad se radi ,o šumskoj ili drugoj šteti,
uz prijavu treba priložiti izvještaj ili zapisnik o pronađenoj šteti, te procjembeni
manual. Da bi se izbjegla sva suvišna prepiska, traženje nadopuna i tome si., treba
ispitati sve okolnosti i, ako je potrebno, ispitati odnosno preslušati svjedoke bez
obzira da li su ponuđeni i od strane okrivljenog.
Valja naročito upozoriti na sastav i formu preslušnog zapisnika. Šumarije
često provode formalna saslušanja toliko da se ne prekrše propisi čl. 69/c ZoDS
(»Službenik ne može biti kažnjen prije nego što bude saslušan«), a ne paze prilikom
preslušanja, da se ispitaju i utvrde sve činjenice od bitne važnosti kao i da se pro
vjere navodi okrivljenog. Sama forma preslušnog zapisnika mora biti takva, da se
iz njega vidi gdje je rađen, kada je započeto preslušanje i kada je dovršeno, tko je
bio prisutan, odnosno tko je preslušavao, a tko vodio zapisnik, te što je predmet
uredovanja i na kraju potpune generalije (prezime i ime, ime oca i majke, mjesto
rođenja i kotar, datum rođenja, gdje živi i čiji je službenik, u kom zvanju i plaćev-
nom razredu i sa kojom plaćom, da li je oženjen i ima li djece i u kojoj starosti,
čiji je državljanin i kakve je škole svršio, te kakvog imovnog stanja, gdje je i kada
služio vojsku, da li je kada i zašto sudski ili disciplinski kažnjavan, da li se nalazi
pod istragom za koje d r u g o disciplinsko djelo i da li je pod suspenzijom i od
kada).
Kako bi u svakom konkretnom slučaju kazna bila što pravilnija, nadležni sta
rješina treba da ispita sve okolnosti koje utiču na težinu povrede i njene posljedice,
te veličine štete. Okolnosti koje ukazuju na veći stepen povrede zovu se otežavajuće
i pooštravaju kaznu, dok se one koje utiču na ublažavanje nazivaju olakšavajućim.
Obje vrste, da se tako izrazimo, utječu i na visinu i vrstu kazne. Ovdje valja napo
menuti, da se mora uzeti u obzir vladanje službenika i za vrijeme izvršenja prestupa
i poslije njega. Prema propisima čl. 43. Osnovnog zakona o prekršajima, a u vezi
čl. 67/a ZoDS-a kao otežavajuće okolnosti n a r o č i t o će se smatrati:
1. ako je disciplinsko djelo učinjeno u cilju ometanja službenog lica u vršenju
njegove službene dužnosti ili njegovoga omalovažavanja;
2. ako je disciplinsko djelo upereno protiv državne imovine;
522
3. ako je disciplinsko djelo učinio službenik, koji je osuđivan za krivična djelaj
4. ako je disciplinsko djelo učinjeno iz koristoljublja ili drugih niskih pobuda;
5. ako je disciplinsko djelo učinjeno u povratu (u povratu se nalazi službenik,
koji prije isteka 6 mjeseci od dana izdrzane, zastarjele ili oproštene disciplinske
kazne ponovo učini teže disciplinsko djelo).
Kao olakšavajuće okolnosti (61. 44. Osnovnog zakona o prekršajima n a r o č i t a
će se smatrati:
1. ako je disciplinsko djelo učinjeno prekoračenjem granice krajne nužde;
2. ako je disciplinsko djelo učinjeno sa smanjenom uračunljivošću, osim ako je
to stanje prouzrokovano pijanstvom;
3. ako je učinilac uklonio posljedice svog djela, ili poduzeo mjere, da ih otkloni;
4. ako je disciplinsko djelo učinjeno pod pritiskom prijetnje, prinude, službene
ili druge podređenosti;
5. ako je disciplinsko djelo učinjeno uslijed jakog uzbuđenja ili neskrivljenog
izazivanja;
6. ako je disciplinsko djelo učinjeno iz nužde' ili uslijed sticaja teških prilika;
7. ako je disciplinsko djelo učinjeno uslijed slučajnog sticaja okolnosti (vidi
komentar odgovarajućeg člana ZoDS).
Jasno je, da starješina može uzeti u obzir ,i druge otežavajuće i olakšavajuće
okolnosti, budući da u Osnovnom zakonu o prekršajima nisu te okolnosti nabrojene
taksativno.
Ukoliko starješine u svemu postupe kako je gore navedeno rijetko će se ukazati
potreba, da disciplinski sud određuje disciplinsko isleđenje t. j . da naknadno utvrđuje,
da li postoje temelji za disciplinsko gonjenje i da prikuplja dokazala.
Potrebno je ovdje napomenuti i slučaj kada disciplinski prestup predstavlja
i krivično djelo. Premda će u pravilu disciplinski sud dostavljati prijavu nadležnom
javnom tužiocu i o tome izvijestiti starješinu službenika, nije isključena mogućnost,
da tu prijavu podnese starješina šumarije izravno. U tom slučaju potrebno je, da se
o tome obavijesti disciplinski sud, kako bi se izbjeglo dvostruko prijavljivanje. Među
tim, kako je napomenuto, starješina treba u pravilu da ovo prepušta disciplinskom
sudu, a ako se bude poštivao propis koji nalaže hitnost disciplinskog postupka, mogu
od toga biti samo, i to ne male, koristi.
Kod ovoga svega se može napomenuti da gonjenje disciplinskog prestupa za-
staruje za dvije godine od dana izvršenog djela, ukoliko prestup nije i krivično djelo
u kom slučaju prestup zastaruje kad i krivično djelo. Kako se u praksi rijetko dešava,
da prođe toliko vremena, a da starješina ništa ne poduzima u cilju gonjenja prestup
nika (saslušanja, izviđa) to se ne ćemo upuštati u daljnja raspravljanja o tom pitanju.
II.
Kako je cilj disciplinskog kažnjavanja zaštita s l u ž b e n e discipline, a ona
se ima do kraja sprovoditi, to će se službenika pozivati na odgovornost i kažnjavati
i u slučaju, kad bude premješten ili postavljen na drugu dužnost, pa što više, i u
slučaju kad se njegova ustanova ukine. Ovdje se odmah napominje, da službenik ne
može otkazati službu, ako je pod disciplinskom istragom ili ako je u materijalnoj
obavezi prema državi. Pokazalo se naime, u praksi, da službenici pokušavaju, ne baš
tako često, ali ipak pokušavaju, čim počine disciplinski prestup, predati otkaz i izbjeći
odgovornosti. U takvim slučajevima Šumarija će odbaciti otkaz (čl. 87. Zakona o drž.
službenicima) i sprovesti postupak do kraja.
Ako se, međutim, službenika premjesti na drugu dužnost, bit će za njega nadle
žan disciplinski sud one organizacione jedinice, čiji je on bio službenik u doba poči-
njenja prestupa. Ako se znači, poslije premještaja službenika dozna, da je učinio
kakav disciplinski prestup dok je pripadao organizacionoj jedinici iz koje je premje
šten, bit će za odluku o disciplinskom postupku odnosno i prestupu nadležan disci
plinski sud ranije organizacione jedinice.
523
U slučaju kad se službenika d o d i j e l i n a r a d u drugu organizacionu je
dinicu, pa tamo počini kakav disciplinski prestup, bit će nadležan sud te organiza
cione jedinice, a ne one ranije. Međutim, ako službenik nije dodijeljen na rad, nego
samo počini kakav disciplinski prestup u nekoj drugoj organizacionoj jedinici, na pr.
na službenom putu, ostat će ipak nadležan disciplinski sud jedinice, čiji je on slu
žbenik.
U koliko se ukine ustanova, za službenika će biti nadležan disciplinski sud one
organizacione jedinice, koja ga je preuzela.
Nije rijetko, da su saizvršioci disciplinskog prestupa službenici raznih organi
zacionih jedinica. U tom slučaju će biti nadležan disciplinski sud po rangu najviši
(rang organizacione jedinice odredit će i rang disciplinskog suda), a ako su disci
plinski sudovi istog ranga, onda onaj, koji prvi započne postupak ili koji bude dele
giran od Višeg disciplinskog suda pri Izvršnom vijeću NRH.
Od mnogo je veće važnosti, da napomenemo, da se disciplinski postupak m o r a
voditi i protiv službenika kome je prestala služba i to bez obzira na osnov prestanka
i bez obzira da li je postupak započet ili nije. Pravomoćna presuda mora se upisati
u službenički list, bila ona osuđujuća ili oslobađajuća.
III.
Nakon dostave pravomoćne presude disciplinskog suda, šumarija je stavila pri
jedlog to se u praksi već par puta dogodilo, da se oproste kazne kažnjenim službe
nicima odnosno barem obustavi naplata štete, jer da se tu radi o inače marljivim
i dobrim službenicima, koji da iz objektivnih razloga nisu mogli spriječiti oštećenje
državne imovine.
Ovom prijedlogu nije bilo moguće udovoljiti.
Šteta, koju državi nanese službenik, može se proglasiti nenaplativom za onaj dio,
koji se nije mogao naplatiti u roku od 5 godina od dana kada je započeta obustava
prinadležnosti na temelju rješenja o zabrani, samo posebnim rješenjem Izvršnog vijeća
FNRJ (Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o državnim službenicima — Službeni
list FNRJ br. 11/50) odnosno nakon reorganizacije državnog uređenja drugih ovla
štenih organa. Tako u Odluci o ovlaštenju administrativne komisije za donošenje rje
šenja u poslovima iz nadležnosti Saveznog Izvršnog Vijeća stoji, da se pomenuta komi
sija ovlašćuje, da donosi u ime Vijeća rješenja o ublažavanju odnosno o djelomičnom
ili potpunom oslobođenju od izvršenja pravomoćne izrečene disciplinske kazne i o oslo
bođenju od plaćanja naknade štete ili o •odustanku od njezine naplate za koja je po
postojećim propisima (čl 68 a i b Zakona o državnim službenicima) nadležno Savezno
Izvršno vijeće (Službeni list FNRJ br. 29/54). Napominje se ovdje, da nitko, pa ni
kažnjeni službenik, nema prava činiti p r i j e d l o g za pomilovanje (ublažavanje ili
oslobođenje), no zakon ne brani kažnjenom službeniku da se m o l b o m obrati za
donošenje takvog akta, koji inače ne osporava zakonitost i pravilnost sudske presude.
Kako nam prostor ne dozvoljava da detaljno razrađujemo sva ta i slična pitanja,
to ćemo samo redom napomenuti preostalo, što smatramo, da bi bilo od koristi za
praksu, osvrnuvši se na kraju i na izvršenje presude.
U koliko službenik bude krivično i disciplinski kažnjen, a kasnije amnestiran ili
pomilovan po krivičnim djelima, takva amnestija, odnosno pomilovanje nema nikakvog
uticaja na disciplinsku presudu (pa i na postupak) u koliko u samom aktu o amne
stiji odnosno pomilovanju nisu obuhvaćena izričito i disciplinska djela. Tako na pr.
osoba, kojoj je ranije prestala služba po sili zakona radi pravomoćne krivične pre
sude, u slučaju amnestije ili pomilovanja m o ž e , ali ne m o r a biti odmah prim
ljena u državnu službu. Međutim, ako je osoba bila kažnjena ne samo krivično, nego
i disciplinski otpustom iz službe (1—3 godine), takva se osoba i nakon amnestije
odnosno pomilovanja ne može primiti u službu sve dok ne protekne rok o udaljenju
iz službe naznačen u disciplinskoj presudi.
U koliko šumarija smatra da službenik stvarno nije kriv, valja je upoznati s
propisom čl. 77. Zakona o državnim službenicima koji kaže, da disciplinski tužilac,
524
kažnjeni službenik, sindikalne organizacije i starješina nadležan za postavljanje mogu
protiv p r a v o m o ć n e p r e s u d e tražiti obnovu disciplinskog postupka pod uslo-
vima iz krivičnog sudskog postupka. A prema tim uslovima (član 379 Zakona o kri
vičnom postupku) krivični se postupak okončan pravomoćnom presudom može pono
viti, ako se dokaže, da je presuda zasnovana na lažnoj ispravi ili na lažnom iskazu
svjedoka ili vještaka, ako se dokaže, da je do presude došlo uslijed krivičnog djela
suca ili osobe, koja je vršila izviđajne ili istražne radnje (revizori, izaslanici) i ako
se iznesu nove činjenice ili se podnesu novi dokazi koji bi mogli opravdati takvo
ponavljanje o čemu odlučuje sud, koji je u prijašnjem postupku sudio u prvom
stepenu.
Na kraju ćemo napomenuti nešto i o izvršenju disciplinske presude bez obzira da
li se službenik n a l a z i u s l u ž b i i l i n e .
Pravomoćna i izvršna disciplinska presuda izvršuje se na način, na koji se izvršuju
izvršna rješenja upravnih organa, kojima je utvrđena nečija obaveza, a koja se može
izvršiti prinudom. Prema tome disciplinska presuda (u djelu koji odlučuje o šteti)
izvršuje se administrativnim putem, po pravilima upravnog postupka (zabrana na
plaću, pljenidba i prodaja pokretnih stvari), a ako se tim putem ne može izvršiti,
ali bi se mogla putem sudskog izvršenja prodajom nekretnina dužnika, predstavlja
ona izvršni naslov za sudsko izvršenje.
Dobrinčić Veljko
Nije tako rijetka pojava da se po šumama vrši protivno propisima sječa ili krče
nje šume ili se uopće pustoši šuma. Kako su šumarije često u nedoumici da li se
kod takvih slučajeva radi o krivičnom djelu ili prekršaju, to se ukazuje opravdanim
objasniti propis 81. 246. Krivičnog zakonika.
U glavi XIX. K. Z. koja govori o krivičnim djelima protiv narodne privrede,
u st. 2. čl. 246. regulira se pitanje pustošenja šuma, pa se kaže:
»Tko u namjeri da sebi ili drugome pribavi protupravnu imovinsku korist obori
u šumi ili izvan šume jedno ili više stabala i time nanese štetu, koja p r e l a z i
d v i j e h i l j a d e d i n a r a , kaznit će se novčanom kaznom ili zatvorom do jedne
godine« (istaknuo V. D.).
Ne zalazeći u ispitivanje odnosno u raspravljanje o drugim uvjetima, koji su
bitni za postojanje krivičnog djela pustošenja šume iz čl. 246. K. Z. pokušat ćemo
objasniti pitanje vrijednosti (cijene) drveta, a prema obaveznom tumačenju tog
člana i stava (bivši Prezidijum Narodne skupštine F N R J ) .
Od stupanja na snagu K. Z.-a (objavljenog u Službenom listu FNRJ broj 40/51)
1. VII. 1951. god. mijenjale su se cijene drvetu, a osim toga donesen je i cjenik za
naknadu šumske štete prouzrokovane između ostalog i krivičnim djelima. Sve je
dovodilo u zabunu šumarije, koje nisu znale da li da prijavu protiv šumoštetnika
podnesu javnom tužioštvu ili sucu za prekršaje.
Prilikom donošenja K. Z.-a iznos od dvije hiljade dinara uzet je s obzirom na
vrijednost drveta u vremenu njegovog (K. Z.-a) donošenja, pa je prema tome mjero
davna vrijednost drveta prema u t o d o b a postojećim cijenama. Cijene pak, za
n a k n a d u šumske štete počinjene krivičnim djelima donesene su upravo zato, da
se po njima presudi n a k n a d a štete, a ne radi primjene za prosuđivanje o posto
janju ili nepostojanju krivičnog djela iz stava 2. čl. 246. K. Z.-a. Znači, šumarije
moraju, kad prosuđuju da li se radi o krivičnom djelu ili prekršaju, procijeniti vri
jednost drveta prema cijenama koje su postojale u vremenu donošenja K. Z.-a, a tek
kod utvrđivanja visine svog građansko-pravnog potraživanja u redovnom, krivičnom
ili administrativno-kaznenom postupku, mogu primjeniti povišenje cijena za naknadu
šumskih šteta poslije donošenja K. Z.-a (cjenik).
Dobrinčić Veljko
525
OPUNCIJA KAO STOČNA HRANA U DALMATINSKOM PRIMORJU
Ljeti 1952. posjetio sam otok Brač i obišao većinu njegovih sela. U Ložišću
skrenuo mi je pažnju bivši poljar i lugar Ivan D o m i ć, da seljani Ložišća i susjed
nog Bobovišća počev od 1950. godine beru plodove indijske smokve (Opuntia ficus
indica) i njima hrane svinje. Lijevom rukom u debeloj kožnatoj rukavici hvataju
plodove, a nožem u desnoj otkidaju ih sa lista. Ubrane plodove ubacuju u vruću vodu,
u kojoj bodljike odmah ispadaju iz plodova. Na tako jednostavan način očišćene plo
dove miješaju među ostalu krmu. Svinje rado jedu tu hranu te nije poznat slučaj,
da bi od toga bilo neke neprilike kod ishrane. Na ovaj novi izvor navela ih je osku
dica stočne hrane. Branje plodova obično traje 2 mjeseca.
526
do danas praktički sterilnih. Kod povećane proizvodnje moći će se ofureni listovi i
plodovi vjerojatno konservirati sušenjem na suncu za kasniju upotrebu.
Šumari će ovu stvar prikazati zainteresovanim seljanima i podizati kulture opun-
cije, imajući u vidu da je obnova šume na kršu uslovljena poboljšanjem ekonomskih
prilika naroda, u prvom redu povećanjem stočne hrane. (Kudzu (Pueraria hirsuta),
što je s uspjehom uvodi ing. Ziani ogroman je doprinos u tom pravcu.) Rad s opun-
cijom je vrlo zahvalan: list ili njegov dio turi se među kamenje krajem augusta ili
u septembru prije kiša, gdje se odmah ukorijeni. Uspjeh je siguran, a koristi nastu
paju već u drugoj godini vegetacije.
Iz referata ing. A n t e P r e m u ž i ć a : »Rješavanje kraškog problema pomoću
novog sistema seljačkog gospodarenja« (Beograd, 24. juna 1935.) uzimam završne
riječi:
»Čini se međutim, da bi se do sloja humusa i naslage zemlje moglo doći brže
uporabom primjerice nekih vrsta kakteja. V. Helm kaže za opunciju ficus indicu u
jednoj svojoj knjizi ovo: — Po svim obalama, od Atlasa do Sierre Morene, pored
Etne do Taurusa i Sinaja, prevukla je ta biljka najsuše i najneplodnije stijene i
kamenjare i povratila ih je, stvarajući humus, opet kulturi. Na Etni je sade po ka
menju lave, da ga prije učini sposobnim za obradu. Njezino trnje služi kao ograda
poljima, lišćem joj se hrani stoka, a sočni njeni plodovi prehranjuju i osvježuju
s jeseni četiri mjeseca svake godine čitavo pučanstvo. Upotrebom te biljke postalo
je moguće gospodarsko iskorištavati i takva zemljišta, koja prije toga nisu bila
sposobna ni za šumsku kulturu. —
Ova biljka je na otoku Rabu preživljela i zimu 1929. godine vani, a u Dalma
ciji uspijeva na mnogo mjesta u divljem stanju. Razmnaža se i prima vrlo lako
listovima.
Iz vlastita opažanja o opunciji neznana ništa kazati, ali ako je uistinu takav
tvorac humusa, onda su sabrani svi elementi, da se barem na južnim dijelovima
jugoslavenskog primorskog krša novi moderni sistem seljačkog kraškog gospodarstva
započne i na širokoj osnovici provede.«
P r i m j e d b a : Uzalud sam dvije godine očekivao glas o novoj ulozi opuncije
u »Š. L.« sa Brača. No, kako kroz to vrijeme važnost opuncije nije opala, potrebno
je dati o njoj prikaz našoj stručnoj javnosti.
Ing. VI. B e l t r a m
527
Neudamm 1927; Schwerdtfeger: Die Waldkrankheiten, Berlin 1944). Na napadnutim
iglicama jasno se zapaža okrugla, jedva zamjetljiva rupica kroz koju je prošla sitna
oko jedan i po mm dugačka gusjenica. Rupica na izbledjelom i posmeđenom dijelu
iglica i ti kokoni dokazuju nam sigurno napad štetnika. — Gusjenicu, koja se nalazi
u iglici, nemoguće je kemijskim sredstvima uništiti. Štetnik je primaran te napada
iglice najzdravijih i najsvježijih stabalaca. Njegovoj gradaciji i širenju osobito pogo
duju, kao i ostalim moljcima, topla i sušna proljeća i ljeta. Kako je u posljednjih 11
god. bilo 9 godina sa toplim i sušnim ljetima, ekološke su prilike za razvoj i gradaciju
tog štetnika bile osobito povoljne, najvjerojatnije je, da je ova okolnost bila glavnim
uzrokom njegovom širenju, a mjestimice i masovnom napadanju u nekim jelovim
sastojinama Gorskog Kotara. Nije isključeno, da opetovani napad ovog štetnika i
fiziološko oboljenje stabala na plićim tlima može u ekstremno sušnim godinama iza
zvati mjestimično sušenje jelovih stabala većeg obima, što će trebati konačno još
utvrditi.
Dr. Z l a t k o V a j d a
528
zamisliti bez pomnijeg studija svih onih faktora, koji na određenoj površini određuju
izbor vrsta i tehniku rada. Oni su često bili prisiljeni, radi kvantitativnog izvršavanja
planskih zadataka, da rukovođenje tim radovima prepuste nedovoljno stručnim, pa
katkada čak i sasvim nestručnim ljudima i da tek povremenim kontrolama ustanove
greške za koje je često već bilo prekasno da se isprave.
O nekim stručnim projektima za melioracije svakog pojedinog objekta, koji bi
se zasnivao na načelima nauke, nije tada bilo ni govora.
Sve to, a naročito još k tome naučno-instruktivna aktivnost, koju je na području
Dalmacije razvio saradnik Instituta za šumarska istraživanja NRH u Zagrebu ing.
529
Stoga su na ekskurziju pozvani naši vrsni radnici na polju fitocenologije pro
fesori dr. Ivo Horvat i dr. Stjepan Horvatić, a od strane Instituta za šumarska istra
živanja ing. Josip Šafar, direktor i ing. Petar Ziani.
Ekskurzija je trajala 4 dana, od 29. svibnja do 1. lipnja 1954. godine, a kre
tala se na maršruti Split-otok Šolta-Split-Podstrana-Omiš-dolina Cetine-Zadvarje-Vru-
lja-Makarska-Staza (Biokovo)-Turija-Imotski-Plavo i Crveno Jezero-Sinj-Kočino Brdo-
Split. Šolta je odabrana kao primjerak zajednice Quercetum ilicis, dolina Cetine kao
primjerak asocijacije Carpinetum orientalis, Omiško i Makarsko primorje kao pri
mjerak južne zone Quercetum ilicis-a sa alepskim borom kao trajnom progresivnom
šumom, Biokovo kao primjerak vertikalnog prelaženja iz područja asocijacije Quer
cetum ilicis u područje asocijacije Carpinetum orientalis, Turija kao lokalitet, na
kome se počinju javljati prvi elementi zajednice Ostryeto-seslerietum (dok čisti
Ostryeto-seslerietum nastupa u nešto višim položajima, koji ekskurziji nisu bili pri
stupačni), a ostala stajališta na ovoj maršruti odabrana su radi instruktaže o teh
nici melioracija i principima izbora vrsta. Tako su kao takva stajališta odabrana
radilišta pošumljavanja Baško Polje (kod Makarske), Trlica (kod Imotskog), Mo-
janka i Sičanska Glavica (kod Sinja), te Kočino Brdo kod Klisa, koje je izdvojeno
kao ogledno i demonstraciono polje za istraživačke radove ing. Ziani-a.
Ekskurziju su sačinjavali slijedeći učesnici:
Prof. dr. Stjepan Horvatić u pratnji asist. Hodakove (prof. dr. Ivo Horvat bio
je uslijed bolesti spriječen da se odazove pozivu Ispektorata);
ing. Josip Šafar i ing. Petar Ziani od Instituta za šumarska istraživanja NRH;
ing. Ivan Smilaj i ing. Rudolf Krpan od Uprave za šumarstvo i lovstvo;
ing. Dušan Jedlovski od Instituta za eksperimentalno šumarstvo Jugoslavenske
akademije znanosti i umjetnosti;
ing. Bogdan Dereta i ing. Oskar Piškorić od Srednje Šumarske škole za krš
u Splitu;
ing. agr. Ante Jelavić od Instituta za jadranskee kulture u Splitu (samo na
Šolti);
šef Šumarskog Inspektorata u Splitu ing. Ante Radovčić i inspektori ing. Fa-
bjan Jurković, ing. Dimitrije Bura, ing. Rudolf Meštrović i ing. Ratko Kevo, te šef
odsjeka za uređivanje šuma ing. Stevo Marković;
upravitelji dalmatinskih šumarija, odnosno njihovi zamjenici( svi osim dubro
vačke i hvarske Šumarije): ing. Branko Tkalčić (Zadar), ing. Fedor Polkovnikov
(Benkovac), ing. Zdenko Radića (Knin), ing. Mladen Kovačić (Drniš), ing. Mate
Huljev (Šibenik), ing Ilija Čolović (Split), ing. Heliodor Prelesnik (Sinj), ing. Ante
Dubravac (Imotski), teh. Ante Jerković (Makarska), teh. Mate Zekan (Metković),
ing Branimir Marinković (Supetar) i ing. Davor Žeravica (Korčula).
Tokom trajanja ekskurzije prof. dr. Stjepan Horvatić i ing. Petar Ziani održali
su na svim stajalištima, kojih je bilo 12, predavanja, koja su obuhvatala slijedeće
teme;
Dr. Horvatić: Asocijacija Orneto-quercetum ilicis, šuma alepskog bora, Carpi- '
netum orientalis croaticum i Ostryeto-seslerietum autumnalis, njihovi degradacijski
derivati, indikatori degradacije i tok progresije;
ing. Ziani: Opći ekološki, biocenotski i ekonomski principi melioracije degradi-
ranih površina; biocenotski i ekološki principi tehnike sadnje i sjetve; opći principi
izbora vrsta kod melioracija degradiranih površina na kršu.
Preveliki bi prostor zauzeo čak i sasvim kratak prikaz ovih predavanja, pa ćemo
se ovdje ograničiti samo na nabrajanje nekoliko najbitnijih načela istaknutih u ovim
predavanjima.
Prije nego se pristupi izradi osnove za melioraciju neke degradirane kraške
površine, ima se najprije utvrditi, kojoj klimatogenoj zajednici pripada područje u
kome se ta površina nalazi, a zatim utvrditi, o kojem se stepenu degradacije, odnosno
progresije, radi. Pripadnost klimatogenoj zajednici utvrđuje se na osnovu karakteri
stičnih vrsta, a stepen degradacije na osnovu opće fizionomije površine i vrste indi
katora pri čemu, na pr. u Carpinetumu razlikujemo 6 stadija degradacije.
530
1. stadij — niska «uma sa svim vrstama iz prvobitne zajednice;
2. stadij — šikara, koju sačinjavaju vrste iz prvobitne zajednice, ali k njima
pridolaze i nove vrste — indikatori degradacije;
3. stadij — otvorena šikara, pojedine vrste iz prvobitne zajednice iščezavaju;
4. stadij — kamenjar sa tlom u općoj degradaciji, na kome su već sve šumske
vrste iščezle;
5. stadij — kamenjar sa rijetkim kserofitnim nižim grmljem;
6. stadij — sterilni kamenjar sa Innula Candida.
Analogno i u zajednici Quercetum ilicis degradacija teče smjerom niska šuma
crnike — makija — otvorena makija ili garig sa Cistus-vrstama — kamenjar i t. d.
Kod izbora vrsta osnovno je načelo, da vrste iz prvobitne zajednice ne dolaze
u obzir kao meliorativne vrste na degradiranim površinama, jer je upravo i degra
dacija tekla u pravcu razaranja osnovnih ekoloških uslova za njihov opstanak. Glavne
meliorativne vrste su četinjari i to u području zajednice Quercetum ilicis alepski bor
sa čempresom, a u području zajednice Ostryeto-seslerietum crni bor, ali opet ne na
površinama, gdje je degradacija uznapredovala do krajnjih stadija. Za Carpinetum
nemamo podesnog domaćeg meliorativnog četinjara, pa smo prisiljeni domenu upo
trebe alepskog bora proširiti i na topliji, a crnog bora i na hladniji Carpinetum.
Na potpuno degradiranim površinama ne dolazi u obzir niti upotreba četinjara,
nego jedino melioracija u sukcesijama, koje idu smjerom od vrsta, koje po svojim
ekološkim zahtjevima stoje najniže sukcesivno prema vrstama, koje u tom pogledu
stoje sve više i više, t. j . od gramineja preko kserofitnog grmlja do četinjara.
Upotreba listača dolazi u obzir tek tamo, gdje je progresija uznapredovala do
ekoloških uslova za razvoj klimatogene prvobitne zajednice. U Carpinetumu je crni
jasen listača-pionir.
Kod melioracije degradiranih površina mora se voditi računa o slijedećim eko
loškim uvjetima:
1. Sve vrste u aridnom području imaju duboko korijenje, radi čega se pojam
»dubina tla« (u fizionomskom, a ne u pedološkom smislu) poklapa sa čitavim pro
filom dubinskog prodiranja korijenja, pa je upravo to dubinsko rasprostranjenje kori-
jenovog sistema na kršu jedini mjerodavni indikator dubine tla.
2. Sve šumske vrste u ovom području uspijevaju samo onda, ako se nalaze pod
zaštitom od najnepovoljnijih ekoloških faktora (insolacija, vjetar, posolica). Prema
tome, gdje postoji takva zaštita (izbojci iz panja, kserofitno grmlje i prizemno rašće),
treba je koristiti prilikom pošumljavanja bilo sadnjom ili sjetvom, a gdje ne postoji,
treba je stvoriti od vrsta, koje su prema konkretnom najnepovoljnijem ekološkom
faktoru najotpornije (na pr. rašeljka, neke Juniperus-Rhamnus- i Crataegus-vrste
i t. d.).
3. Prizemna etaža u kulturama na kršu je veoma važna, jer ubrzava proces
melioracije (progresije) i rast glavne vrste u visinu. To je t. zv. konzervativna etaža
i treba je obavezno stvarati pored glavne meliorativne vrste.
Osim ovih ekoloških uvjeta treba voditi računa i o dva glavna biocenotska
uvjeta, a to su:
1. Gustoća i sklop drveća. Šumske vrste uspješno se bore protiv nepovoljnih
ekoloških faktora samo ako su u grupi, a nikada pojedinačno. Dokaz zato je, pored
ostalog, i činjenica, da vrste degradacije dolaze uvijek pojedinačno. Prema tome, na
površinama sa nepovoljnim ekološkim uslovima ne valja raditi sa pojedinačnim sad
nicama, nego uvijek u većim ili manjim grupama (gnijezdima) bilo da se radi o
sjetvi sjemena ili sadnji biljaka.
2. Mješovite kulture su uvijek sposobnije za borbu protiv nepovoljnih ekoloških
i biotskih faktora nego čiste kulture.
Prema stepenu degradacije, kraške površine se, obzirom na upotrebu tehnike
pošumljivanja, mogu podijeliti uglavnom u 4 skupine:
1. površine koje se mogu meliorirati prostom zabranom od paše i sječe. To su
relativno dobro uščuvane šikare i makije sa još živom izbojnom snagom, te se poste
peno mogu prevesti u viši uzgojni oblik;
531
2. degradirane šikare i makije, koje su sačuvale izbojnu snagu, pa se resurek-
cijom mogu meliorirati, a mjestimične čistine popuniti meliorativnim vrstama;
3. otvorene šikare i kamenjare na kojima dolazi u obzir pošumljavanje sa me
liorativnim vrstama i
4. potpuno degradirane površine na kojima ne dolazi u obzir upotreba melio-
rativnih vrsta, nego isključivo dugotrajne melioracije u sukcesijama.
Ako se radi o većim površinama, onda se primjenjuje tehnika pošumljavanja u
grupama okomitim na smjer glavnog vjetra.
Prof. dr. Stjepan Horvatić prikazao je dinamiku progresije i regresije vegeta
cije, a ing. Ziani je na Kočinom Brdu prikazao tehniku pošumljavanja u gnijezdima,
u sukcesijama i u prugama, te su sva izlaganja i jednog i drugog predstavljala jednu
harmoničnu cjelinu i uzajamno se dopunjavala.
Naročitu pažnju izazvalo je predavanje ing. Ziani-a o ekonomskim principima
melioracija, u kome je on dotada razrađenim ekološkim i biocenotskim principima
dodao onaj ne manje odlučan faktor svih stremljenja melioratora na kršu, a to je
čovjek, kraški čovjek sa svojim životnim potrebama s kojima se moraju dovesti u
sklad svi meliorativni zahvati, ako se želi da oni uspiju. Fizionomija krša je vrlo
izdiferencirana i o njoj se mora prvenstveno voditi računa kada se prave osnove za
melioracije i to tako, da se uvijek formiraju zone ekonomski i ekološko-biocenotski
najpovoljnijih kultura. Naj shematskije prikazano, te bi zone trebalo da se nižu redo
slijedom: oranice, povrtnjaci (kraška polja i vrtače) — maslinjaci, vinogradi i voć
njaci (rogač, orasi, badem i t. d.), koji na degradiranim površinama dolaze u grupa
cijama u kojima meliorativnu ulogu preuzimaju šumske vrste — kulture leguminoza
na kamenjarima radi proizvodnje stočne krme — zaštitni šumski pojasevi — šumske
kulture (prvenstveno bujični perimetri, turistički objekti i strateške lokacije). Melio
racija krša je privredna djelatnost, koja je namijenjena poboljšanju života kraškog
stanovništva i to u prvom redu onog d a n a š n j e g , a tek u perspektivi sutrašnjeg,
prema tome ona ne smije težiti ekskluzivnom stvaranju šuma pod svaku cijenu, nego
korištenju svih mogućnosti za najbrže i najracionalnije podizanje života kraškog
čovjeka.
Na svim stajalištima ekskurzije razvila se živa diskusija o nizu pitanja, koja
su dotaknuta u predavanjima. Naročito oštra borba mišljenja ispoljila se u pitanju
mjesta šume alepskog bora u klimatogenim zajednicama ovog područja. Dok su jedni
tvrdili, da je šuma alepskog bora samo stadij progresije degradirane zajednice Orneto-
quercetum ilicis ka klimaksu te zajednice, drugi su tvrdili da je to posebna asocija
cija. Prof. Horvatić je objasnio, da je nauka već riješila ovaj spor u korist one prve
teze, iako to nimalo ne umanjuje značaj šume alepskog bora.
Isto tako živa diskusija vodila se o pitanjima gospodarenja u makiji, o tehnici
pošumljavanja u prugama, o upotrebi lišćara kod pošumljavanja i t. d.
Čitava ekskurzija bila je vrlo dobro organizirana i vođena i pisac članka sa
ovoga mjesta, u ime šumarskog Inspektorata u Splitu, odaje priznanje drugovima
ing. Iliji čoloviću, ing. Anti Dubravcu i ing. Heliodoru Prelesniku, što su se do
maksimuma založili, da na području njihovih šumarija omoguće učesnicima ekskurzije
prijatan boravak.
Ako hoćemo na kraju da rezimiramo sve one koristi, koje je ova ekskurzija
pružila našim šumarima-praktičarima, onda možemo mirne duše reći, da ova ekskur
zija ima za dalmatinsko šumarstvo značaj historijskog događaja. Ona je u stručnoj
svijesti naših šumara bez sumnje otvorila mnoga nova saznanja, a mnoga stara pro
budila, osvježila i potaknula na stvaralačku akciju ka boljim, savremenijim putevima
unapređenja metoda šumsko-meliorativnih radova. Ona je našoj mladoj generaciji
pošumljivača krša dala impuls za studiranje i provjeravanje eksperimentom u praksi
kako starih dobrih, ali zaboravljenih, principa melioracija tako i novih, do kojih je
neumorna nauka došla istraživanjem.
Ako naši šumari na kršu iz ove ekskurzije izvuku svaki za sebe samo jedan
zaključak, onda će ona potvrditi svoj historijski značaj. A taj zaključak je:
532
Smjelo napustiti dosadašnje šablone i postaviti na svojim zabranama dovoljna
oglednih polja, da bi se eksperimentom potvrdili teoretski osnovi boljih metoda po-
šumljavanja!
Osim ovog značenja za daljnje radove na melioracijama degradiranih kraških
površina, ova ekskurzija imat će bitnog utjecaja na šumsko-uređajne radove, koji se
sada vrše na području Dalmacije. Naime, dosadašnju šablonsku podjelu na šumsko-
privredna područja unutar dalmatinske šumsko-privredne oblasti, koja nema nikakve
osnove, trebat će svakako zamjeniti takvom podjelom, koja se zasniva na načelima
nauke o biljnim zajednicama, t. j . koja polazi od rasprostranjenja pojedinih šumskih
zajednica. Osim toga kod propisivanja osnova za gospodarenje sa šumama u ovoj
oblasti kao i melioracija, bilo putem uređajnih elaborata ili putem privremenih uput-
stava, trebat će svakako pridržavati se načela utvrđenih i raspravljenih na ovoj
ekskurziji.
Ing. A n t e R a d o v č i ć
LES — Ljubljana
Broj 1. 1954. ima članke: Ing. R. C i v i d i n i : O gradnji novih sušionica za
rezanu, robu. — Ing. arh. N. K r a l j : Pokućstvo kod nas i u svijetu. — Ing. L.
Ž u m e r : Evropski kongres za podizanje produktivnosti u šumskom gospodarstvu i
.drvnoj industriji. — Ing. Z. T u r k : Odjeci sa celjskog savjetovanja o drvnoj indu
striji. — Ing. K. ' T h i e s s e n : Razvraćeni ili stlačeni zupci? — J. K.: Napredak u
domaćoj proizvodnji oruđa za drvnu industriju. — D. Ž e h e l j : Tehnika mazanja
strojeva. — Ing. M. S l o v n i k : Poboljšajmo organizaciju radnog mjesta.
53S
U 2/3 broju 1954. su članci: Ing. R. C i v i d i n i: 0 gradnji novih sušionica za
rezanu robu (svršetak). — Ing. L. Ž u m e r : Može li Evropa računati sa drvom iz
Sovjetskog Saveza? — Ing. O. J u g : Podizanje proizvodnje u drvnoj industriji —
izlazak iz drvne krize u Evropi. — Ing. R. C i v i d i n i : O izgradnji prvih modernih
sušionica za rezanu robu u Sloveniji. — L. L e p : Ljepila i njihova upotreba. — Ing.
M. S l o v n i k : što misle poduzeća o odgoju drvnoindustrijskih tehničarua?
STRANA STRUČNA L I T E R A T U R A
534
Smanjenje težine u kg po kubiku drveta poslije 5, 10 i 15 dana sušenja
svježe posječeno poslije 5 10 15 dana
iznosi kod breze 950 kg 860 780 750 kg
trepetljike 970 „ 870 780 750 „
smrče 850 „ 730 660 630 „
bora 860 kg 820 790 770 kg
Rr
535
ne nastoji trajno djelovati na njihov razvitak, mogu se primijeniti također amido-
nikotinska kiselina (B), /8-indolil (3)-propionska (C), indolil (3)-ocatna (B i C), te
a-naftilacetamid (B). Ovaj posljednji ipak dolazi manje u obzir radi teže topivosti.
Rezultati do kojih je došao autor u pogledu mogućnosti stimuliranja brzine
razvoja korjenova sistema tretiranjem sjemena od posebnog su interesa radi primjene
na terenima, gdje početkom ljeta dolazi do jakog sušenja površinskih horizonata tla,
pa preživljavanje mladih biljaka uvelike ovisi o tome, da li se korjenov sistem do
voljno razvio prije nastupa ljetne suše. Bili bi u tom pravcu korisni pokusi i sa dru
gim vrstama, napose onim, koje dolaze u obzir za Krš.
Ing. Zlatko Gračanin
•
536
j e n j a š u m s k o g d r v e ć a j a k o i s u š e n i sloj, k o j i uz stvaranje
spomenutog tvrdog sloja vrlo nepovoljno utječe na rast
d r v e ć a . Uz brojne izvale drveća kojima je uslijed toga strunulo korijenje, te suše
nje pojedinih stabala, šteta se povećala i tim, što se prirast stabala ostalih na rastu
osjetljivo smanjio. Koliko iznosi to smanjenje prirasta, autor nije istražio.
Iznoseći ovaj primjer, imamo namjeru da skrenemo pažnju na naše prilike u
pogledu odvodnjavanja tala u području vrijednih nizinskih šuma.
Ranijim neracionalnim odvodnjama nanesene su našem šumskom gospodarstvu
velike štete. Novim radovima ove vrste ne bi se smjelo prići prije nego što se za
svaki konkretni slučaj ne ustanovi kakove će oni imati poslijedice po područne šume.
Treba ustanoviti, da li će moguće koristi, koje poljoprivreda predmjeva da će imati,
biti manje od šteta, koje će nastati ako vrijedne šumske sastojine bezobzirnim odvod
njavanjem konačno posve propadnu. Naše šumsko-istraživačke institute čekaju na
rješavanju tog problema opsežni radovi. Da spomenemo samo neke: utjecaj izgradnje
odvodnih kanala na visinu razine donje vode u tlima razne fizikalne strukture; kako
daleko od odvodnog kanala siže taj utjecaj ? Utjecaj opadanja razine donje vode na
rast korijenja pojedinih vrsta drveća u tlima razne fizikalne strukture; utjecaj opa
danja razine donje vode na rast i prirast pojedine vrste drveća; kakove sve štete na
taj način mogu nastati u ugroženim sastojinama; ovisnost visine razine donje vode
o stanju vodostaja u koritu najbliže rijeke, te o količini lokalnih oborina i t. d. Kako
nam je poznato Institut za šumarska istraživanja u Zagrebu dao je u Spačvi iskopati
kanale za promatranje gibanja razine donje vode, te ima o tom podatke za nekoliko
godina unazad, pa se nadamo, da će se taj rad sistematski dalje nastaviti i proširiti
na čitav problem.
Dr. ZLATKO VAJDA
ERRATA CORRIGE!
U broju 5—6/1954 u članku koji su napisali Grison i Biliotti pod naslovom
»Gusjenice četnjaka i uslovi kemijske borbe protiv njih« greškom slagara potkrale
su se u francuskom tekstu opisa slika slijedeće pogreške:
Fig. 2 — umjesto »pouplement«, treba »peuplement«
Fig. 5 — pod B) ispravni tekst glasi: — B) en trait pleine = le 11 avril k 14
heures 30 sur un arbre depourvu de feuilles (d'apres Seltzer)
Fig. 6 — umjesto »correspodent«, treba »correspondent«
mjesto »reelement«, treba »reellement«
Fig. 7 — mjesto »axces«, treba »exces«
Fig. 10 — mjesto »Palonnet, treba »Balonnet« .
Fig. 12 — mjesto »Emeteurs fumidenes«, treba »Emetteurs fumigenes.
Osim toga tekst pod slikom 11 odnosi se na sliku 14 i obrnuto.
Dans le numero 5—6/1954 de cette Revue Particle »Chenilles processionnaires et
les conditions de la lutte chimique« ecrit par Grison et Biliotti, contient dans les
textes francais des legendes des figures les erreures typographiques, dont nous y
faisons le rectificatif:
Fig. 2 — au lieu de »pouplement« il faut mettre »peuplement«
Fig. 5 — il faut mettre: — B) en trait pleine = le 11 avril ä 14 heures 30 sur
un arbre depourvu de feuilles (d'apres Seltzer)
Fig. 6 — au lieu de »correspodent« ili faut mettre »correspondent«
au lieu de »reelement« il faut mettre »reellement«
Fig. 7 — au lieu de »axces« ili faut mettre »exces«
Fig. 10 — au lieu de »Palonnet« il faut mettre »Balonnet«
Fig. 12 — au lieu de »Emeteurs fumidenes« il faut mettre »Emetteurs fumigenes
En outre la legende de la figure 11 s'applique ä la figure 14 et inversement.
537
OGLAS
ŠUMARIJA GOSPIĆ
OGLAS DRAŽBE
Dana 14. listopada 1954. godine u 10 sati održat će se kod Šumarije Novo-
selec pismena dražba za niže navedene sječine, koje se nalaze na području
Općine Ivanić — Kloštar, kotar Čazma.
Količina
ničke sta
do željez
Udaljenost
tri
Šumski Vrst Broj Tehni Isklična
Prostor O p a s k a
čko drvo
-d predjel
i drva stabala s korom
m3
no drvo
ni3
cijena
nice
kamion cesta — 4,0 km
Ivanić-grad m e k a n i put
Do Željezničke stanice
538
OGLAS DRAŽBE
Dana 30. rujna 1954. god. u 10 sati održati će se kod Šumarije Pitomaca
u Pitomači javna pismena dražba niže navedenih sječina:
Drvna masa
Udaljenost
s korom
Naziv sječine Vrst Broj Isklična sječine od
tehni pro Opaska
i odjel drveta stabala cijena željezničke
čko stor,
m3 prm stanice
Hrast 1.382
Jasen 78 8 km. meki put
Mekiš do Kloštra i 2 — Isto —
3 Brjest 8 km ceste na gl. 1 2 « prm.
13 i 15 stov. Kloštar, tj.
Vrba 46 želj. stanice.
539
OGLAS DRAŽBE
Dana 2. listopada 1954. u 10 sati održat će se kod šumarije
»česma« u Bjelovaru javna pismena dražba niže navedene sječine:
K o l i č i n a
Udaljenost
Isklična
.1 Naziv
sječine
Vrst drva
Broj tehničkog
stabala
drva sa
prostor,
drva u
cijena
sječine od
željezničke
1 korom
u m3
pr. mt.
dinara
stanice
Drvna masa
sa korom Isklična *k
Kotar Broj Udaljenost od
Sječina Vrst drva cijena
Općina stabala tehnika ogrev
komunikacija
dinara
m3 pr
željez. stan.
Drvne mase
udaljnnost
'o 1
udalj. do
rt sa korom
do cesta
rt >
•0 rt Isklična
Naziv sječinc
Srednja
Srednja
rt
Šumarija Kotar
'2 i odjel -c Tehnike Ogrev cijena
rt
l/l
'ĆT
rt
>
rt
m3 m3
Svaka sječina je posebni objekt prodaje. Nudilac je dužan položiti jamčevinu 5°/o
kod N. B. Delnice n a tek. r a č u n Šumarije 503-T-122 ili da g a r a n t n o pismo
priloži ponudi. P i s m e n e ponude sastavljene i obložene p r e m a članu 5. g o r n j e g
p r a v i l n i k a p r e d a j u se najkasnije 15 m i n u t a prije početka dražbe komisiji za
dražbu. K u p a c je dužan kupovinu u p l a t i t i u dva j e d n a k a obroka i t o : I. r o k
odmah, a II. r o k do 3 1 . X I I . 1954. g. Rok sječe izrade i izvoza važi do 31. III.
1955. g. — T e h n i č k a d o k u m e n t a c i j a daje se n a uvid u Šumariji Vrbovsko.
ŠUMARIJA VRBOVSKO
JAVNA DRAŽBA
Dne 21. rujna 1954. godine u 10 sati održati će se u uredu šumarije
Velika Pisanica prvi put:
JAVNA DRAŽBA PUTEM PISMENIH PONUDA
za izrađene hrastove trupce na glavnom stovarištu Vel. Grđevac
A. klasa 113,40
hrast B. klasa 123,98
816 C. klasa 136,86
Rudno 4,08
Š U M A R S K I LIST
GLASILO ŠUMARSKOG DRUŠTVA NR HRVATSKE
Izdavač: Šumarsko društvo NR Hrvatske u Zagrebu. — Uprava i uredništvo: Zagreb
Mažuranićev t r g br. 11 — telefon 36-473 —Godišnja pretplata: za članove Šumarskog
društva NRH i članove svih ostalih šumarskih društava Jugoslavije Din 600.— za
nečlanove Din. 840.— za studente šumarstva i učenike srednjih šumarskih i drvno
industrijskih škola Din. 200.— za ustanove Din. 1.200.— pojedini brojevi: za članove
gtudente šumarstva i učenike srednjih šumarskih i drvnoindustrijskih škola Din. 50.—
xa nečlanove Din. 70.— za ustanove Din. 100.— Za inozemstvo se cijene računaju
dvostruko. — Račun kod NB Zagreb 401-T-236. Tisak: Grafički zavod Hrvatske, Zagreb.
Š U M A R S K I INSPEKTORAT GOSPIĆ
ODSJEK ZA UREĐIVANJE ŠUMA
„ r U R N I R"
P O D U Z E Ć E ZA P R O M E T F U R N I R A , ŠPERPLOČA,
PANELPLOČA, LESONITA 1 PARKETA
Z A G R E B — J u r i š i ć e v a 19
Telef. 34-146 i 25-403 — Brz. „Trgofurnir"
Na veliko! Na malo!
FURNIRI
ŠPERPLOČE
PANELPLOČE
LESONITPLOČE
PARKETI
Najpovoljnije cijene! Brza i solidna podvorba!
OGLAS DRAŽBE
Dana 23. listopada 1954. u 10. sati održat će se kod šumarije »česma«
u Bjelovaru javna pismena dražba niže navedene sječine:
rt Količina
"rt
— -O Isklična
Vrsta rt
teh. drvo prostor, Udaljenost sječine od
'3 Naziv sječine w cijena
drva sa korom drvo u
Dinara željezničke stanice
Ci m3 prm.
Česma brest 5 3
odjel 45/a joha 4 1
Česma brest 3 5
odjel 66 jasen — —