You are on page 1of 202

字 体

1. 梵文一般用“城体”(Nāgarī)字母书写,有下列一些符号:

a) 元 音

简单元音: Aa Aa ā # i $ī %u ^ū \ṝ \& ṛ l& ḷ

双元音: @e @e ai Aae o AaE au

b) 辅 音

喉音:
1. k ka o ha g ga " gha ' ṅa
2. 腭音:
c ca D cha j ja H jha | ña
3. 卷舌音 :
q ṭa Q ṭha f ḍa F ḍha [ ṇa
4. 齿音:
t ta w tha d da x dha n na
5. 唇音:
p pa ) pha b ba É bha m ma
6. 半元音:
y ya r ra l la v va
7. 咝音:
z śa ; ṣa s sa
8. 气音:
h ha
辅助符号: < ṃ (Anusvāra) ~  (Aunāsika),> ḥ (Visarga)
注 1. ¦ ḷa (卷舌音)仅见于吠陀典籍。

注 2. 人们常说 Devanāgarī (天城体) 而不说 Nāgarī (城体),特别是在南

印度,以区别于 Nandināgarī(南弟城体)。

注 3.以前将 Retroflexe称为 Cerebrale是因为对古印度术语的误解。1

注 4.确切地说,喉音应称为软腭音。

1
译者按: Retroflexe 卷舌音,Cerebrale 顶音。

1
发 音

2. 元音的发音:a 和 ā 的发音见 §4。 i 和 ī 为前部闭口元音,u 和


ū 为后部闭口,分别为短音和长音的单一元音。
ṛ ṝ 是音节,是前部卷舌音。ḷ 同样是音节,响亮。刚刚涉及的这三
个元音在发音时,人们往往可以听到短促的 i 的余音,偶尔也听到 u 的余
音。
e 和 o 是长音,半闭口。e 是前部的音,o 是后部的音。ai 和 au,
这两个降调的复合元音的第一个音是长音。

3. 辅音的发音:辅音的一至五行(§1),除第五纵列的鼻音以外,都是
闭塞音。发喉音时,舌脊的后部与软腭形成闭塞音。发腭音时,舌在中间,
与硬腭形成闭塞。发卷舌音时,舌尖向后卷起,与硬腭的前部形成闭塞。发
齿音时需要注意在牙齿上形成闭塞。唇音是唇部的闭塞音。要注意区别清音
和浊音,区别送气音和不送气音,送气音在爆破时有明显的 h 音相随。
鼻音(第 5 纵列),发音位置与它们所属的那一行的闭塞音相符合。发
鼻音时,气从鼻腔流出。
半元音中,y 是腭音,r 是卷舌的齿槽音。l 是响亮的边音,v 是唇齿
音。
所有咝音(摩擦音)都是清音,但是在形成狭窄通道时彼此有别: ś 是
腭音,ṣ 是卷舌的,s 是齿音。 h 是有声的喉部送气音。

4. 长短元音的差别是音位性质的。i /ī、 u / ū、ṛ / ṝ 之间的差别纯粹


是量的问题,发音的时间延长一倍。但是 a / ā 之间还有质的不同。a 是
闭合元音,ā 是开口元音,即在嘴巴张开的程度上存在差异。
辅音1-5 行(§1)的前两纵列以及三个咝音是清音,其余所有的音,
包括元音,都是浊音。浊闭塞音和清闭塞音,以及送气音(纵列 2 和 4)
和不送气音之间的对立是音位性质的。辅音第 6-8 行分别表现为音素。需
要注意鼻音(第5纵列)的差异:在印度传统语法的(元)语言中,所有鼻
音被当作音素处理。而在语法的对象语言中,即在梵语中,喉音(ṅ)以及
腭音的鼻音(ñ)大抵上仅仅在与它们那一组的辅音结合时才出现,其实是
音位的变体。

2
发 音

5. 元音符号:§1(初音元音)中的元音符号,只有在前面无辅音,比
如处在句首或在元音后的词首时才使用。与前面的辅音组合时,已包括在辅
音符号中。其余的元音(中间元音)用下列方式表示:
ka kā ik ki kI kī ku ku kU kū k« kṛ k© kṝ „ kḷ ke ke

kE kai kae ko kaE kau 。

特别应记住:

 du,Ë dū, dṛ,é ru,ê rū, śu, śū, śṛ, (hu) hu,

() hū, hṛ。

6. 没有元音的辅音用写在下面的一撇 ! (Virāma) 来表示。不过这一

撇 ! 只用于停顿、句尾或独立的词下:vak!(语言);或用于语法上的语干:

िदश ्diś(方位)。

7. 叠加字符:在词或句中,当两个或更多的辅音彼此直接相连时,需
要用叠加字符来书写:
I 需要叠加的辅音中,如果第一个辅音的右侧有一垂直线,那么要舍去
这道线而置于前:
Gd gda,Gx gdha,Cy cya,Jv jva,Nt nta,Ps psa,Bd bda,Vy

vya,Zy śya,:k ṣka,ò ṣṭa,ó ṣṭha,Sk ska,Sw stha


II 如果当叠加的辅音群的第一个辅音的右侧没有垂直线,后面的辅音
便丢失上面的横线并写在下面:

» ṅka,¼ ṅga,Š kka, kva,” ṭṭa, ṭva

III 本节I的例外:n 和 l 作为叠加字符的第二个字符时,一般要丢掉


上面的横线并写在下面:
Æ tna,× dhna,ç mna,Ú nna,õ sna,å bhna, pla,‘ lla。

IV 本节 II 的例外:当 m ma 和 y ya 是叠加字符的第二个字符时,
这两个字符要缩短一些,并写在第一个字符的后面:

3
叠加字

Km kma, ṅma, Ò dma,ü hma,K( kya, chya, ṭya,

 ṭhya, ḍya, ḍhya,* dya,ý hya。

V 其他的例外:与 k! 相加:Kw ktha;与 c! 相加: ½ cca,cña;

与 |! 相加: Â ñca ,Ã ñja;与 p! 相加:Ý pta。

VI z 在一些叠加字母中也写作 (也见 ):í śca,î śna,ð

śla,ñ śva(见§5)。

VII 改变较大的有:与 k! 相加:´ kta;与 t! 相加:® tta;与 d! 相

加: Î dda,Ï ddha,Ð dna,Ñ dbha; 与 n! 相加:û hna;与 v! 相

加:Ö dva,þ hva。特别应记住:] (亦作 )kṣa。} jña(今天一般读作

dnya 或 gnya)。 ṇṇa(也写作 ण)。


VIII 在辅音和元音 ṛ 前的 r 用写在上方的钩来表示,这一钩总是写

在最右面:kR rka,kRe rke,क rkau,k rkaṃ,\R rṛ。在辅音后的 r 用

附在下面的一撇来表示:³ kra,¿ jra ,Ô dra,Ü nra,à pra,ï śra,

ÿ hra。 特别记住: Ç tra。


IX 两个以上的辅音按相同规则叠加:

GXv gdhva,GNy gnya,TSy tsya,PTy ptya,ó( ṣṭhya, ktya,

 ktva,“ ṅkta,Å( ttya,Åv ttva,™ dvya, ddya, ddhya,

dbhya, ścya, śvya,ú[ kṣṇa,úm kṣma,úM( kṣṃya,ú( kṣya,

úv kṣva, ṅkṣa, ṅkṣva, grya, ttra,Èy trya, ddra, drya,

 stra。

8. 最常用的叠加字符:
与 k! 相加:Š kka,Ko kkha,´ kta, ktya, ktra, ktva,

Kw ktha,² kna,Km kma,K( kya,³ kra, krya,¬ kla, kva,]

kṣa,ú[ kṣṇa,úm kṣma, kṣmya, kṣya,úv kṣva。

4
叠加字

与 o! 相加: khna, khya。

与 g! 相加:Gd gda,Gx gdha,GXv gdhva,¶ gna, gnya,GÉ gbha,

 gbhya,Gm gma,Gy gya,¢ gra, grya,Gl gla,Gv gva。

与 "! 相加:¹ ghna,¸m ghma, ghya,º ghra。

与 '! 相加:» ṅka,“ ṅkta, ṅkṣa, ṅkṣva,Œ ṅkha, ṅkhya,

¼ ṅga, ṅgya,  ṅgra, ṅgha, ṅghra, ṅṅa, ṅma。

与 c! 相加:½ cca,CD ccha,CD+ cchra, cchva, cña,Cm cma,

Cy cya。

与 D! 相加:D( chya,D+ chra。

与 j! 相加:¾ jja,J} jjña,JJv jjva,JH jjha,} jña, jñya,

Jm jma,Jy jya,¿ jra,Jv jva。

与 |! 相加:Â ñca,ÈD ñcha,Ã ñja,Áz ñśa。

与 q! 相加: ṭka,” ṭṭa, ṭya, ṭva, ṭsa。

与 Q! 相加: ṭhya,Q+ ṭhra。

与 f! 相加: ḍga, ḍḍa , ḍya。

与 F! 相加: ḍhya,F+ ḍhra, ḍhva。

与 [! 相加:{q ṇṭa,{Q ṇṭha,{f ṇḍa, {F ṇḍha,{[ 或者 ṇṇa,

{m ṇma,{y ṇya,{v ṇva。

与 t! 相加:Tk tka,Ä tta,Å( ttya, ttra,Åv ttva,Tw ttha,Æ

tna, tnya,Tp tpa,T) tpha,Tm tma,TM( tmya,Ty tya,Ç tra,

È( trya,Tv tva,Ts tsa,Tõ tsna,TSNy tsnya,TSy tsya,TSv tsva。

与 w! 相加:W( thya。

与 d! 相加:Ì dga,Í dgra,Î dda, ddya, ddra, ddva,Ï ddha,

5
叠加字

 ddhya, ddhva,Ð dna,Ó dba, dbra,Ñ dbha, dbhya,Ò dma,

* dya,Ô dra,Õ drya,Ö dva, dvya。

与 x! 相加:× dhna,Xm dhma,Xy dhya,Ø dhra,Xv dhva。

与 n! 相加:Nt nta,NTy ntya,NÇ ntra,NTs ntsa,Nw ntha,Nd nda,

NÏ nddha, ndra,Nx ndha,NXy ndhya,NØ ndhra, nna, nnya,

Nm nma,Ny nya,ु nra,Nv nva,Ns nsa。

与 p! 相加:Ý pta,Þy ptya,ß pna,Pm pma,Py pya,à pra, pla,

Ps psa。

与 )! 相加:áy phya。

与 b! 相加:Bj bja,Bd bda,Bx bdha,BXv bdhva, bba,BÉ bbha,

By bya,ä bra。

与 É! 相加:å bhna, _y bhya,æ bhra,_v bhva。

与 m! 相加:ç mna,Mp mpa,Mà mpra,Mb mba, mbya,MÉ mbha,

My mya,è mra,Ml mla。

与 y! 相加:Yy yya,Yv yva。

与 l! 相加:Lk lka,Lg lga,Lp lpa,Lm lma,Ly lya,‘ lla,Lv

lva,Lh lha。

与 v! 相加:ë vna,Vy vya,ì vra。

与 z! 相加:í śca, ścya,î śna,Zm śma,Zy śya,ï śra,

 śrya, śla,ñ śva, śvya。

与 ;! 相加::k ṣka,:³ ṣkra,ò ṣṭa,ò( ṣṭya, ṣṭra, ṣṭrya,

 ṣṭva,ó ṣṭha, ó( ṣṭhya,:[ ṣṇa,:{y ṣṇya,:p ṣpa,:à ṣpra,:m ṣma,:y

ṣya,:v ṣva,:; ṣṣa。

6
叠加字

与 s! 相加:Sk ska,S³ skra,So skha,St sta,STy stya, stra,

STv stva,Sw stha,SWy sthya,õ sna,Sp spa,S) spha,Sm sma,

SMy smya,Sy sya,ö sra,Sv sva,Ss ssa。

与 ह ् 相加:Ÿ hṇa,û hna,ü hma,ý hya,ÿ hra,’ hla,þ hva。

9. 辅助性的语音符号。在咝音和 ह ् 前的 Anusvāra 像法语中结尾的


n 那样发音,即前面的元音要加上鼻音,作尾音则发作 m;当作为复合词
的前词时,在闭塞音前发作与该音同类的鼻音,即便是出于简略的缘故而在
词 中 闭 塞 音 前 使 用 了 Anusvāra 却 未 使 用 类 别 鼻 音 时 , 也 是 一 样 。
Anunāsika 仅出现在和 l! 的组合中,用于表达鼻音化的 l (§31-b)。
Visarga 是一个清送气音。在停顿时(§18IV)轻微地带出前面的元音或复
合元音的第二个音素的余音。

10. 标点符号。, 表示较短的句子的停顿和半颂的结束。. 表示较长


段落和一颂的结束。= ’ (Avagraha)表示初音 A (§22)的省略。° 表
示缩略。

11. 在梵文中,以一个句子为单位,只有当一个词以元音、Anusvāra 或
Visarga 收尾,而后面的词以辅音起首时,才将两个词分开来书写。按照
§§23-25、5-1b-c 条也可分开两个词。上一个词的尾辅音和下一个词的初
音元音或辅音依照 §26 条等规则合写成为一个字符。末尾元音和初音元音
依照§19及以下各条组合。

12. 数字符号:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

10 =10,1914 = 1914

13. 重音。吠陀梵语的古重音规则在古典梵语中已不再适用。现在的发

7
叠加字

音以缺少一个值得一提的强力度的重音为特点。依照印度特有的传统,诵诗
旋律拥有纷呈各异的诗律,朗诵散文也有吟诵方式。除此以外,梵语的发音
则更强调各个音节,清晰地区分音节在诗律质量中的差异。诗律的“轻音节”,
是指含短元音、其后只有单辅音的音节。诗律的“重音节”,一是指含一个
长元音、其后跟随一个或两个辅音的音节,二是指含一个短元音、其后不只
一个辅音相随的音节。

8
语 音 规 则

音 变

14.元音有二个升级,称为 Guṇa(二合元音)与 Vṛddhi(三合元音)。

简单元音
— # i,$ ī % u,^ ū \ ṛ,§ ṝ ¤ḷ
(低级)
二合元音
Aa @e Aae o Ar! ar Al! al
(高级)
三合元音
Aa ā @e ai AaE au Aar! ār Aal! āl
(延伸级)

注1.这里提请注意,术语 Guṇa、Vṛddhi 在传统印度语法学中不表示“升

级”,而仅指示某类元音(例如 a、e、 o,以及 ā、ai、au)。

注2.惟从历史的角度审视语言时,才能够充分理解这一现象。应参考印欧语

言学对古印度语音变的阐述。

15.如果词根音节的元音要变为二合元音,闭塞音节中的长元音不变:

jIv! jīv(生存),िन ् nind(斥责)。


16.一些比较级(§109)以及词根 श(看见)、s&j!(创造),在以辅音

为初音的语尾前,词中的 \ 变二合元音作 r,变三合元音作 ra。

绝对尾音中的辅音(停顿中)
17.尾音辅音的数目:如果一个词结尾的辅音有两个或更多,只保留第
一个:sn!(存在的)代替 sant-s。允许 r + 一个辅音的组合,单数第一格:

^k!R ūrk(力量)。

9
连 声

18.尾音辅音的种类:停顿时,只有第 1 行、第 3 到 5 行的不送气

清音和鼻音以及 Visarga 被允许作为落尾的辅音。其余的,如果它们本来

便是尾音或者依 §17 应处在尾音位置上时,音的变化如下:

I 第 1 行、第 3 行至第 5 行的浊音和送气音变为相应的不送气清音:

tad=tt! tat(那个),yudh+s = yut! yut(力量)。


II 腭音尾音变为 k!,j! 有时变为 q!:

àac! prāc(东方的),中性单数体格:àak! prāk;As&j! 【中性】


(血)

单数体格:As&k! asṛk;vac! 【阴性】(言语,声),单数体格:vak! vāk;

devraj!(天王),单数体格:devraq! devarāṭ。

III ;! 和 h! 变为 q!,少数变为 k!。z! 变为 k! 或 q!:

;;!(六)变为 ;q! ṣaṭ;mxuilh!(蜜蜂),单数体格:mxuilq! madhuliṭ;

idz!(地区),单数体格:idk! dik;ivz!(民族),单数体格 ivq! viṭ。

注:以一个不送气浊音为初音并以一个送气浊音或 ह ् 收尾的词根音节,如果
变化尾辅音,那么起首音恢复为原始的送气音:गोह(挤奶人)
् 【阳性】,单数体

格 gaexuk! go-dhuk。

IV 元音后的 r! 和 s! 变为 Visarga:

pun> 替代 punr!(再次),Añ(马)的单数体格 Añ> aśvaḥ, 替代


aśvas。

句内连声法(Sandhi)

A. 尾元音和初元音

同类元音是指彼此相同或只有量的差别的元音(§4)。

19.同类的简单元音融合为长元音:n AiSt #h na asti iha(此地无有)

变为 naStIh nāstīha。 n AasIt! (他不曾是)变为 nasIt! 。devI #v(犹

10
连 声

如天女),变为 devIv devīva。 saxu %´m! sādhu uktam(说得好)变为

saxU´m! sādhūktam。

20.A a 和 Aa ā 的“融合”:

a)A a 和 Aa ā,与不同类的简单元音融合成为它们的二合元音。n #h

na iha(不在这里)变为 neh neha。ivna $:yRya vinā īrṣyayā (无妒意),变

为 ivne:yRya vinerṣyayā。sa %vac sā uvāca (她说),变为 saevac sovāca;

ywa \i;> yathā ṛṣiḥ(正如仙人),变为 ywi;R> yatharṣiḥ。

b)A a 和 Aa ā,加复合元音变成三合元音。A* @v adya eva(正是

今日),变为 A*Ev adyaiva。sa Aae;ix> sā oṣadhiḥ(草药),变为 saE;ix>


sauṣadhiḥ。

21.在不同类元音前,a 和 ā 以外的简单元音变成它们的半元音:
%pir %pir upari upari(高过)变为 %pyRupir upary upari。 n AStu @tt!

)变为 naSTvett!
na astu etat (绝非如此! astv etat。

22.初 A a 在 @ e 和 Aae o 后面省略(§10):te Aip te api (连他们

也)变为 te =ip te ’pi 参见§35-1a。

23.在 A a 以外的其他元音前,尾音 @ e 和 Aae o 变成 A a,产生

元音连续(Hiatus):vne AaSte vane āste(他坐在林子里),变为 vn AaSte

vana āste。 àÉae @ih prabho ehi(噢,主人,走吧!)àÉ @ih prabha ehi。

24.@E ai 在元音前按常规变为 Aa ā,AaE 变为 Aav! āv。tSmE Adat!

tasmai adāt(给予他)变为 tSma Adat! tasmā adāt。taE %ÉaE tau ubhau(这

两个)变为 tavuÉaE tāv ubhau。

25.§§21—23 的例外:双数形式的尾音 $、^ 和 @,以及 AmI (§120)

11
连 声

的尾音,在元音前保持不变(pragṛhya)并且不引起省略:c]u;I #me cakṣuṣī

ime(这两只眼睛);kNye Aasate AÇ kanye āsāte atra(两个女孩坐在那


儿)。

B.辅音作尾音

26.停顿形式(§18)的清音只在清音前保持不变。在浊音(包括元音)
前它们变为浊音。在鼻音前变成相应的鼻音:AasIt! raja (从前有个国王)

变为 AasIÔaja āsīd rājā ; AÉvt! AÇ (他曾在这儿),变为 AÉvdÇ

abhavad atra;tt! n (不是这),变为 tÚ tan na;vak! me(我的话),变

为 vae vāṅme。

27.停顿形式的 t! 同化于初音腭音、卷舌音和 l! 。tt! c(和这个),

变为t½ tac ca。tt! jlm! (那水),变为 t¾lm!。 tt! lÉte (他想要那

个),变为 t‘Éte tal labhate。

28.同样,在初音 z! 前,尾音 t! 变成 c!,而 z! 变成 D! 。tt! ïuTva

(听说此事以后),变为 ता
ु tac chrutvā。

鼻音作尾音

29.位于短元音后、初音元音前的尾音鼻音发生重复,但 m! 是例外。

Aasn! AÇ(他们曾在此),变为 AasÚÇ āsann atra;àTy'! AasIn>(面西

而坐),变为 ूासीनः pratyaṅṅ āsīnaḥ。

30.m! 在辅音前变成 Anusvāra(§9)。tm! c 变为 t— c taṃ ca。

31.尾音 n! 的替换:

12
连 声

a)在浊腭音、卷舌音和 z! 前,n! 变为同类的鼻音,tan! jnan! 复数

业格(这些人)变为 taÃnan! tāñ janān。此时,初音 z! 多半变为 D!。tan!

zzan! 复数业格(这些兔子)变为 taÁzzan! tāñ śaśān,或 taÁDzan! tāñ


chaśān。
b)n! 在 l! 前变成 l!(
~ 鼻音化的l,见§9)。tan! laekan! 复数业格(这
_
些世界)变为 ta‘~aekan! tā l lokān。

注:l!~ 有时写作 l!< 。

32.在尾音 n! 和起始的清腭音、卷舌音和齿音之间,插入相应的咝音,

而前面的 n! 变为Anusvāra(§9)。Érn! c(并且负担着),变为 Ér<í bharaṃś

ca。tan! Taan! 复数业格(所有这些),变为 ta<Stan!! tāṃs tān。

句中的 Visarga (§18 IV)

33. I.清音前的 Visarga:

a) 位于清喉音、唇音和咝音前, Visarga 保持不变。 ta> kNya> tāḥ

kanyāḥ(这些女孩)。pun> pun> punaḥ punaḥ(一再)。ìIih> pCyte vrīhiḥ

pacyate(稻谷成熟)。Aña> ;q! aśvāḥ ṣaṭ(六匹马)。


注:在一些古老的文献中,所谓 Jihvāmūlīya × ẖ代替Visarga出现在清喉
音之前,所谓Upadhmāniyaˇ h代替Visarga出现在清音唇音之前,而Visarga与
ˆ ˘
咝音同化。pit> kraeit patiḥ karoti 也作 pit× kraeit(主人做……)。k> pr> 也

作 kˇ pr>(哪一个陌生人?)ht> zete 也作 htZzete(他被打死,躺着)。


ˆ
b) 在清腭音、卷舌音和齿音前,Visarga 变为相应的咝音。Añ>,但

是 Añí aśvaś ca(和一匹马)。kQarE> q»E> c 变为 kuQarEò»Eí kuṭhāraiṣ

ṭaṅkaiś ca(拿着斧子和撬棒)。 pun>,punStÇ punas tatra(又在那里)。


13
连 声

æatr>,æatrSÇy> bhrātaras trayaḥ(三兄弟)。

Ⅱ.浊音前的Visarga

34.在非 a 元音后:
a)Visarga 变为 r! 。
mit> mm(我的意见),变为 mitmRm matir mama;pzu> #v(像牲畜),
变为 pzuirv paśur iva ; gu[E> yu´> (具备美德),变为 gu[EyuR´> gunair
yuktaḥ。
注:呼唤词 Éae> 在所有浊音前失落Visarga。

b)在初音 r! 前,Visarga失落,前面的短元音拉长:

té> raehit(树在生长),变为 tê raehit tarū rohati。

35.在元音 a 后:
1.如果Visarga代表 s! :

a) A> aḥ 在浊辅音和 A a 前变为Aae o。Añ>,但是 Añae vhit aśvo

vahati(马在跑);Añ> Aip(连马也……),变为 Añae =ip aśvo ’pi(§22)。

b)A> 在非 A 元音前变为 A,产生元音连续。

Añ>,但 Añ #v(像马一样);Añ %vah aśva uvāha(马曾跑)。

c)Aa> āḥ 在所有浊音前变为Aa ā:

Aña>,但是 Aña vhiNt aśvā vahanti(众马在跑);Aña ^÷> aśvā


ūhuḥ(众马曾跑)。
2.如果Visarga 代表 r! r(§18(4)),则在所有浊音前变为 r!,在初

音 r! 前依 §34-b 处理。 pun> punaḥ,但是 punriSt punar asti(再次);puna

raehit punā rohati(又生长起来)。

14
连 声

初音辅音

36.初音 h! 使之前停顿形式的不送气清音变为浊音(§26)
,而自己变

为相应的送气浊音。

tt! ih(因为这),变为 tiÏ tad dhi。AÉUt! h<s>(他变成了天鹅),变


为 AÉUÏ<s:abhūd dhaṃsaḥ;vak! ih(因为言语)
,变为 vaiG" vāg ghi。

37.初音 D! 在短元音、ma(不)和 Aa(向)后变为 CD! :n iCDNdiNt

na cchindanti(他们没有割)。
注:D! ch(来自 sk)在词中跟在所有元音后都写作CD。 icCDed ciccheda(他


割);ः mlecchaḥ(异域人)。

38.关于初音 z! 在 t! 和 n! 后变为 D! 的变化参见 §28 和 §31-a。

词内音变

39.第19条至第37条诸规则也基本上适用于词内音变,词内音变发生于

往词根或语干上附加词缀之时。最重要的例外如下:

40.在元音前,@ 变为 Ay!,@e 变为 Aay!,Aae 变为 Av!,AaE 变为 Aav!:

@im e-mi(我去),然而 Ayain ayāni(我要去)。参阅第79条复合元音语


干的变格。

41.在元音前,# 和 $ 在一定条件下可以变为 #y!,% 和 ^ 变为 %v!,

特别当它们是词根元音(§§71,149),或者前面有两个辅音(§§174-b,205,

209)的条件下。

15
连 声

42.位于词根的 r 和 v 之前,如果后面还有辅音,# 和 %一般变为

长音。例如:词根 idv! 变为 dIVyit dīvyati(他在玩)。语干 igr! 变为 gIiÉR>

gīrbhiḥ(通过言语)。语干 Aaizs! 变为 AazIiÉR>(通过请求)。

43.在以元音、半元音或鼻音为首的语尾前,辅音一般不变。语干 mns!,

单数依格 mnis(在心中)
,mniSvn!(聪明的)。

44.在其他辅音前,语干的收尾辅音先依停顿时的规则(§18),继而依
照第26条处理。语干 mns! ( 意识)依照第33条a项构成复数依格 mn>su

manaḥ-su,按照第35条1-a项构成复数具格 mnaeiÉ> manobhiḥ。现在时语干

Aas!(坐)依照第35条1-c项构成复数第二人称中间语态 AaXve ā-dhve。

顶化规则

45.n! 变为 [! :如果 n! 后面的字母是元音或 n m y v,而前面直接

是 \、\&、r!、;!,或者二者之间没有除元音、喉音、唇音、y! 、v! 、h!、

Anusvāra 以外的其他音,则 n! 变为 [!。语干 A]n!(眼睛)构成单数具

格 Aú[a akṣṇā。语干 äün!(婆罗门)构成单数具格 äü[a brahmaṇā。

ram(罗摩)构成单数具格 rame[ rāmeṇa。而 rw(车)的单数具格是 rwen


rathena。

46.s! 变为 ;!:如果 s! 前面直接是 k! r! l! 或非 A Aa 元音,或者

其中只有Anusvāra 或 Visarga,而后面不是 \ 和 r!,则 s! 变为 ;!。

vak! + su (§81)构成复数依格 va]u vākṣu。语干 hivs!(祭品)构

成单数具格 hiv;a haviṣā,复数体格 hvI—i; havīṃṣi,构成复数依格 hiv>;u

haviḥṣu,等于 hivs! + su。但是 iÇ (三) 构成阴性复数体格 itö> tisraḥ,

阴性复数依格 its&;u tisṛṣu。

16
连 声

注:当 s! 依照第 34 条 a 项变为 r! 时,此规则不适用。hiviÉR> havirbhiḥ

(复数具格)。pu<s(
! 人)和 ih<s! (伤害,动词)的 s! 保持不变。pu<sa(单,具),

ih<sa(伤害,名词)。

47.齿音在卷舌音包括 ;! 后变成卷舌音:

$f! + te 变为 $”e īṭṭe(他赞颂)。#;! +t 变为 #ò iṣṭa(希望得到的)。

§44 的例外和特殊情况

48.t! 和 w! 作为词缀的起始字符在送气浊音后变为浊音并且变为送气
音:
bux! + t 变为 buÏ(觉)。lÉ! + tum! 变为 lBxum(
! 贪,不定式)。

49.j! 在 t! 前,在一些词根中变为 k!,在一些词根中变为;!。词根 yuj!

的过去分词是 yu´ yukta(套上挽具的),s&j(创造)的过去分词


! s&ò sṛṣṭa
(§47)。


50.z! 在 t! 前变成 ;! (§47):词根 श 的过去分词 (看见了)。

51.a)h! 和后面的 t! w! x! 融合成 F!,前面的短元音除 \ 以外变为


长音。

िलह ् + t 变为 lIF līḍha(已舔),िलह ् + t>(现在时双数第三人称)

和 ilh! + w>(现在时双数第二人称)都变成 lIF>(他俩舔,你俩舔),िलह ्

+ Xve(中间语态复数第二人称)变为 लीे(你们自舔)。ह ् + t 变为 ढ
dṛḍha(牢固的)。
b) 以 d! 为初音的词根(दह ् िदह ् ह ् िह ् 以及 iõह,
ु ) ् 这些词的 ह ् 在 t!
等之前依照 "! 处理(根据 §48)。

17
连 声

ह ् + t 变为 duGx dugdha(挤过奶的)。
注:j! 和 ह ् 一样有双重来源,所以产生第18条II、 III项以及第 49、51 条
不同的处理方式。

第51条的例外:从 महु (迷惑)可构成


् muGx(胆怯的)以及 mUF(愚蠢的)。नह ्

(固,系住)的 ह ् 当作 x! 处理。नह ् + t 变为 nÏ (被捆住的)。वह(驾驶)


् 、

सह(忍受)依照
् §51-a 处理,但同时 Aae 代替 A,वह ् + tum! 变为 vaeFum! voḍhum
(驾驶)。

52.在以 s! 起首的变位语尾前:

a) j! 、z! 、;! 以及 h! 总是变为 k! ,后面的 s! 变为 ;! (§46)。

ivz! 的将来时单数第三人称 vez! + Syit 变为 veúyit vekṣyati(他将

进来)。iÖ;! 的现在时单数第二人称 Öe;! + is变为 Öei] dvekṣi(你恨)。ilh!

的现在时单数第二人称 leh! + is 变为 lei] lekṣi(你舔)。

b) s! 保持不变:zas!(命令)的现在时单数第二人称 zaiSs。Aas!

(坐)的现在时中间语态单数第二人称 AaSse。

注:在 s! 前,s! 有时候变为t!。vs!(住)将来时单数第一人称 vTSyaim。

53. r! 在以辅音为初音的语尾前保持不变。pur! (城)的复数依格 pU;uR

,É&(背负)的现在时单数第二人称 ibÉi;R。
(§§42,46)

54.n! 在 c! 和 j! 后变为|! :rajn!(国王)构成单数具格 ra}a rājñā。

55.a) 尾音 n! 和 m! 经常在以辅音为初音的后缀前消失:gm! 的过去

分词 gt(走了)。

b) 如果它们不消失,n! 和 m! 就在咝音前变为Anusvāra,m! 在其他

辅音(除 y 外)之前变为 n! 。hn!(打)的现在时单数第二人称 hn! + is

变为 h<is haṃsi。gm!(去)的不定式:gNtum! gantum。

18
词 形 变 化

名词性词的变格

56.梵文有三性、三数,而且在每一数中有八格:体格、业格、具格、
为格、从格、属格、依格、呼格。规则的格尾如下:

单 数 双 数 复 数
体 s!
AaE,【中性】 $ As!,【中性】 #
业 Am!
具 Aa iÉs!
为 @ _yam!
_ys!

As!
属 Aam!
Aaes!
依 # su

双数和复数的呼格总是和体格相同,单数的呼格经常和体格相同。中性
单数体格和业格没有语尾,例外是 A- 语干,要加 m!。

57.以元音为尾音的语干在很多地方有不同的语尾,最多的是 A- 语
干。A 语干是唯一的其单数从格有特殊形式的语干。

58.以元音为尾音的阴性语干,单数为格的语尾是 @e,从格、属格 Aas!,

依格 Aam! ( §§63,73),有的也同时用一般语尾(§§68,71)。

59.所有语干加后缀 ts! 可以构成单数从格。 muo 语干的单数从格

muot>(从嘴中)。

19
格的应用

格的应用

60.业格不用介词也表示方向“往哪里”。¢amm!“往村子里”。针对言
语类动词,向某人说话的“某人”是业格。有“问”、“请求”“说”、
“教”、“选择”、“关闭”、“知道”等意思的动词支配双重业格。业格
回答“多远、多长”等问题。
具格是携带格。它表示方法、工具、原因和陪同。当表达陪伴意思时,
多和介词组合。在和被动态的组合中,具格表示施事者或逻辑主语。表示
“像……一样、与……相似”的词支配具格。
从格表示“从哪儿来”,由来、理由。它和表示“恐惧、掩饰、听见、
向……学习”的动词连用。遇到比较级以及相关的词诸如 ANy“其他的”
时,从格表示汉语的“比”。
属格的用途非常之多。它经常接近于为格,并且起为格的作用,或者用
“为了……”来翻译。与动形容词(§281)联用时,行为者用具格或属格来
表示。
依格表示“在……里、在……上、在……那儿、在……之间(在最高级
情况下)”。应予关注的是,独立依格(与拉丁文的独立从格相似)也出现在
无人称结构中:@ev< gte“在这样的情况之下”。

61.副词一般采用中性单数业格的形式。sTym!(真实地)、inTym!(始

终)、saxu(好)、nam(名叫……)。当然,其他的格也用作副词:àaye[(绝

大部分)、ivze;t>(特别)
。加后缀 °vt! 构成副词,表达“如”的意义。语

干 Amr 构成 Amrvt!(像天神那样)

20
以元音为尾音的名词的变格

62.阳性以 A 收尾的词,Añ aśva(马):

单 数 复 数
体 Añ> aśvaḥ Aña> aśvāḥ

业 Añm! aśvam Añan! aśvān


具 Añen aśvena AñE> aśvaiḥ

为 Añay aśvāya Añe_y> aśvebhyaḥ


从 Añat! aśvāt = =
属 AñSy aśvasya Añanam! aśvānām

依 Añe aśve Añe;u aśveṣu


呼 Añ aśva Aña> aśvāḥ

双 数
体、业、呼 AñaE aśvau
具、为、从 Aña_yam! aśvābhyām

属、依 Añyae> aśvayoḥ

以 A 收尾的中性名词的变格也是一样,如 dan(施舍),唯单数体、

业、格为 danm!,双数体、业、呼格 dane,复数体、业、呼格 danain。

63.以 Aa 收尾的阴性词,kNya(女孩):

单 数 复 数

体 kNya kanyā kNya> kanyāḥ

业 kNyam! kanyām = =

21
元音语干

具 kNyya kanyayā kNyaiÉ> kanyābhiḥ

为 kNyayE kanyāyai kNya_y> kanyābhyaḥ

从 kNyaya> kanyāyāḥ = =

属 = = kNyanam! kanyānām

依 kNyayam! kanyāyām kNyasu kanyāsu

呼 kNye kanye kNya> kanyāḥ

双 数
体、业、呼 kNye kanye

具、为、从 kNya_yam! kanyābhyām


属、依 kNyyae> kanyayoḥ

64.以 A、阴性 Aa 收尾的形容词也像 §62 和 §63 一样变格。如 nv

(新的),【阴性】nva。许多以 A 收尾的形容词部分地按照人称代词变格
(§§117,118)。

65.以 # 和 % 收尾的阳性词,kiv(诗人),pzu(牲畜):

单 数 复 数 单 数 复 数
体 kiv> kvy> pzu> pzv>
业 kivm! kvIn! pzum! pzUn!
具 kivna kiviÉ> pzuna pzuiÉ>
为 kvye kiv_y> pzve pzu_y>
=
从 kve> = pzae>
属 = kvInam! = pzUnam!
依 kvaE kiv;u pzaE pzu;u
呼 kve kvy> pzae pzv>
22
元音语干

双 数

体、业、呼 kvI pzU

具、为、从 Kiv_yam! pzu_yam!

属、依 kVyae> kavyoḥ pñae> paśvoḥ

66.第 65 条的例外:(a)sio 【阳性】 ,单数体格 soa,业


(朋友)

格 soaym!,具格 sOya,为格 sOye,从格、属格 sOyu>,依格 sOyaE,呼

格 soe,双数体、业、呼格 soayaE,复数体、呼格 soay>,其余同 kiv §65。

【阳性】 pit(主人、丈夫),单数具格 pTya,为格 pTye,从、


67.(b)

属格 pTyu>,依格 pTyaE。在复合词的尾部依第 65 条规则变化,有时不作复


合词也这样变。

68.阴性以 # 和 % 收尾的词,mit(思想),xen(
u 牛):

单 数 复 数 单 数 复 数
体 mit> mty> े ु
धनः xenv>
业 mitm! mtI> xenum! xenU>
具 mTya matyā xeNva dhenvā
为 mtye 或 mTyE xenve 或 xeNvE
其余各格
其余各格
从 mte> 或 mTya> 及双数同 xenae> 或 xeNva> 及双数同
属 = kiv§65。 = pzu §65。
依 mtaE 或 mTyam! xenaE 或 xeNvam!
呼 mte xenae

23
元音语干

69.中性以 # 和 % 收尾的词,vair(水),mxu(蜜):

单 数 复 数 单 数 复 数

体、业、呼 vair varIi[ mxu mxUin

具 vair[a vairiÉ> mxuna mxuiÉ>


为 vair[e vair_y> mxune mxu_y>
从 vair[> = mxun> =
属 = varI[am! = mxUnam!
依 vairi[ vair;u mxuin mxu;u

双 数
体、业、呼
vair[I mxunI
具、为、从
vair_yam! mxu_yam!
属、依
vair[ae> mxunae>

70.以 # 和 % 收尾的形容词也和名词一样变格,中性单数为格、从

格、属格、依格和双数属格、依格也可以用相应的阳性字语尾。zuic(纯净

的),中性单数为格 zuicne 或 zucye>, gué(重)


,中性单数属格 gué[> 或

gurae>。

71.以 $ 和 ^ 收尾的单音节阴性词,xI(思想)
,ÉU(大地):

单 数 复 数 单 数 复 数
体 xI> ÉU>
ixy> Éuv>
业 ixym! Éuvm!
具 ixya xIiÉ> Éuva ÉUiÉ>

为 ixye 或 ixyE xI_y> ु


Éuve 或 भवै ÉU_y>

24
元音语干

从 ixy> 或 ixya> = Éuv> 或 Éuva> =

ixyam! 或 Éuvam! 或
属 = =
xInam! ÉUnam!
依 ixiy 或 ixyam! xI;u Éuiv 或 Éuvam! ÉU;u

双 数
体、业、呼
ixyaE ÉuvaE
具、为、从
xI_yam! ÉU_yam!
属、依
ixyae> Éuvae>

72.例外:I(女子)的变格如下:单数体格 SÇI,业格 iSÇym! 或 SÇIm!,

为格 iSÇyE,从、属格 iSÇya>,依格 iSÇyam!,呼格 iSÇ,复数业格 iSÇy> 或

SÇI>,属格 SÇI[am!,其余同 xI (§71)。

73. 以 $ 和 ^ 收尾的多音节阴性词,ndI(河)
,vxU(女子):

单 数 复 数 单 数 复 数
体 ndI n*> vxU> vXv>
业 ndIm! ndI> vxUm! vxU>
具 n*a ndIiÉ> vXva vxUiÉ>
为 n*E vXvE
}ndI_y> }vxU_y>
从 n*a> vXva>
属 = ndInam! = vxUnam!
依 n*am! ndI;u vXvam! vxU;u
呼 nid n*> vxu vXv>

25
元音语干

双 数
体、业、呼
n*aE vXvaE
具、为、从
ndI_yam! vxU_yam!
属、依
n*ae> vXvae>

74.例外:lúmI(幸福)单数体格 lúmI>。

以 \ 收尾的语干

75.(a)以 t& 收尾的行动名词,阳性和中性,dat&(给予者):

单 数 复 数
阳 性 中 性 阳 性 中 性
体 data dat& datar>
dat¨i[
业 datarm! = dat¨n!
具 daÇa dat&[a dat&iÉ>
为 daÇe dat&[e dat&_y>
从 datu> dat&[> =
= =
属 dat¨[am!
依 datir dat&i[ dat&;u
呼 dat>(代替 datr!) dat& 或 dat> datar> dat¨i[

双 数
阳 性 中 性
体、业、呼 dataraE dat&[I
具、为、从 dat&_yam! dat&_yam!
属、依 daÇae> dat&[ae>

通过加后缀 $ 构成阴性(§295.3),并且按照 §73 变格:daÇI.


26
元音语干

(b)以 \ 收尾的亲属名词,分阳、阴性,按性构成不同的复数业
76.

格,ipt& 【阳性】(父亲),mat& 【阴性】(母亲)


单 数 双 数 复 数
体 ipta mata iptr> matr>
业 iptrm! matrm! iptraE matrE ipt¨n! mat¨>
呼 ipt>(代 iptr! ) mat> iptr> matr>

其余的格如同 dat& 【阳性】(§75)变化。

77.nÝ& 【阳性】(孙子)
、ÉtR(
& 丈夫)和 Svs& 【阴性】(姐妹)按 §75

变格。单数体格 nÝa,Svsa,单数业格 nÝarm!,Svsarm! ,双数体、业、

呼格 nÝaraE,SvsaraE,复数体格 nÝar>,Svsar>,复数业格 nݨn! ,Svs¨>。

78.n&(人)按 §76 变格,唯复数属格是 n¨[am! 或 n&[am! 。在单数中

仅用体格 na,其余各格用 nr 构成。

以复合元音收尾的语干

79.gae 阳、
【阴性】(牛),naE 【阴性】(船)。参见§40。

单 数 复 数

体、呼 gaE> naE> 体、呼 gav> nav>


业 gam! navm! 业 ga> nav>
具 gva nava 具 gaeiÉ> naEiÉ>
为 gve nave 为、从 gae_y> naE_y>
从、属 gae> nav> 属 gvam! navam!
依 giv naiv 依 gae;u naE;u

27
元音语干

双 数
体、业、呼 gavaE navaE
具、为、从 gae_yam! naE_yam!
属、依 gvae> navae>

以辅音为尾音的名词的变格

80.阳性和阴性单数体格的格尾依照 §17 脱落。在以元音为初音的格


尾前,语干尾音保持不变(§43);而在以辅音为初音的语尾前,依照 §§18、
26、44 处理。中性词的复数体、业、呼格在落尾辅音前(鼻音除外)插入
相应的鼻音,在咝音和 ह ् 前插入Anusvāra,以 s! 收尾的语干延长前面的
元音。

A.单语干名词

81.mét! 【阳性】(风)
,vac! 【阴性】(词),öj! 【阴性】(花环),

idz! 【阴性】(方向;地区),iÖ;! 【阳性】(敌人):

单 数

体、呼 mét! vak! ök! idk! iÖq!


业 métm! vacm! öjm! idzm! iÖ;m!
具 méta vaca öja idza iÖ;a
为 méte vace öje idze iÖ;e
从、属 mét> vac> öj> idz> iÖ;>
依 méit vaic öij idiz iÖi;

28
辅音语干

双 数

体、业、呼 métaE vacaE öjaE idzaE iÖ;aE


具、为、从 méam! vaG_yam! öG_yam! idG_yam! iÖf!_yam!
属、依 métae> vacae> öjae> idzae> iÖ;ae>

复 数

体、业、呼 mét> vac> öj> idz> iÖ;>


具 méiÑ> vaiGÉ> öiGÉ> idiGÉ> iÖf!iÉ>
为、从 mé> vaG_y> öG_y> idG_y> iÖf!_y>

属 métam! vacam! öjam! idzam! iÖ;am!

依 méTsu va]u ö]u id]u iÖeu

82.与 öj! 一样变格的还有阳性 \iTvj!(祭师),éj! 【阴性】(疾

!्
病)。但是 पिरोाज(游方僧)的单数体格 °ìaq!,复数具格 °ìaf!iÉ>,复数为、

从格°ìaf!_y>,复数依格°ोा,双数具、为、从格
 °ìaf!!_yam!。°raj!(国王)

在复合词尾也像 पिरोाज! ् 一样变格。ivz!【阳、阴性】(吠舍),一般用复数,

复数具格 ivf!iÉ>,复数为、从格 ivf!_y>,复数依格 िव。中性词


 jgt!(世

界)依照 mét! 变格,但是单数体、业、呼格是 jgt!,双数 jgtI,复数

jgiNt (§80)。

83.以 As!,#s!,%s! 收尾的中性词。mns! 【中性】


(精神),hivs! 【中
性】(祭品)
。参见§§32-a,34,35,43,44

单 数 双 数 复 数

体、业、呼 mn> hiv> mnsI hiv;I mna<is hvI<i;


具 mnsa hiv;a mnae_yam! hiv_yRam! mnaeiÉ> hiviÉR>

29
辅音语干

为 mnse hiv;e = =
}mnae_y> hiv_yR>
从 mns> hiv;> = =
属 = = Mansae> hiv;ae> mnsam! hiv;am!

mn>su hiv>;u
依 mnis hivi; = = 或 或

mnSsu) hiv:;u

以 %s! 收尾的中性名词如 c]us(


! 眼睛)依照 #s! 语干变格。

84.以 As! 收尾的阳性和阴性字在单数体格中拉长A;APsrs【阴性】


!

,sumns! 形容词(善意)
(天女“阿波斯罗丝”) :

单 数 双 数
体、业、呼
体 APsra> sumna> APsrsaE sumnsaE
业 APsrsm! sumnsm! 复 数
体、业、呼
呼 APsr> sumn> APsrs> sumns>

其余按 §83 mns! 变格。

85.以 #s! 和 %s! 收尾的阳性和阴性词只在单数业格、双数体、业、

呼格、复数体、业、呼格与中性名词不同:%dicRs!(放光的)。Ac]us!(盲
的):
单 数 双 数
体、呼 %dicR> Ac]u> 体、业、呼 %dicR;aE Ac]u;aE
复 数
体、业、呼
业 %dicR;m! Ac]u;m! %dicR;> Ac]u;>

86.以 r! 收尾的语干依照 §§42、53处理,igr! 【阴性】(话语):

单 数 双 数 复 数
体、业、 体、业、
体、呼 gI> 呼
igraE 呼
igr> 属 igram!

30
辅音语干

具、为、
业 igrm! 从
gI_yaRm! 具 gIiÉR> 依 gI;uR

省略 属、依 igrae> 为、从 gI_yR>

B.多语干名词性的词

87.多语干名词性的词有两个或三个语干。阳性和阴性词的强语干是单
数、双数体、业、呼格和复数的体、呼格。在其余各格,双语干名词性的词
用弱语干,三语干名词性的词在以辅音为初音的语尾前用中语干,在以元音
为初音的语尾前用最弱语干。
中性词在单数体、业、呼格用弱语干,三语干词用中语干,在双数体、
业、呼格用弱语干,三语干词用最弱语干,在复数体、业、呼格都用强语干。
其余如阳性词。
双语干的名词以弱语干、三语干的以中语干列出(例外:§§92-96,98,
101,103-105)。

88.主动语态现在分词(§267),强语干以 ANt! 收尾,弱语干以 At! 收

尾。例如:st!(存在着,§267-b)

单 数 双 数 复 数
体、呼 sn! sNtaE sNt>
业 sNtm! = st>

具 sta sam! siÑ>

阳性 为 ste = s>
从 st> = =
属 = सताम ्
}staee>
依 sit sTsu

31
辅音语干

体、业、
中性

st! stI siNt

其余同阳性

阴性是 stI(§73)。根据动词类别变位的差异,阴性词必须或者可以用

°ANtI 收尾(§296)。在同样的条件下,中性双数体、业格必须或者可以由

强语干构成。例如 Ért!(负担),阴性语干和中性双数体、业呼格 ÉrNtI。

tudt!(打),阴性语干和中性体、业呼格 tudtI 或 tudNtI。

89.重复词根(§148-a,165)用弱语干构成所有的格(中性复数体、
业、呼格除外)。ddt!(给):

单 数 双 数 复 数
体、呼 ddt! ddtaE ddt>
阳性
业 ddtm! = =

体、业、呼
中性 ddt! ddtI ddiNt 或 ddit

90.mht!(大)的强语干为 mhaNt! 。

单 数 双 数 复 数
阳性 体 mhan! mhaNtaE mhaNt>
业 mhaNtm! = mht>
呼 mhn! = mhaNt>

中性 体、业、呼 mht! mhtI mhaiNt

其余的如 st! §88。

32
辅音语干

91.以 mt!(形容词)和 vt!(形容词和分词)收尾的语干以 man! 和 van!

构成单数体格。其余如 st! §88。xImt!(聪明的)


,k«tvt!(已做的):

单 数 双 数 复 数
阳性 体 xIman! xImNtaE xImNt>
业 xImNtm! = xImt>
具 xImta xImam! xImiÑ>
呼 xImn! 其余如§88

中性 体、业、呼 xImt! xImtI xImiNt


其余如阳性

【阴性】 xImtI (§73)。Évt! 作为第二人称人称代词变化相同。

92.以An!(以及元音后的 mn! ,vn!)收尾的语干:强语干Aan!,中语

干 A,最弱语干 n!,单数依格的是 n! 或 An!。

(a)阳性和阴性:rajn! 【阳性】(国王)rajan!,raj ,ra}! (§54):

单 数 双 数 复 数
体 raja 体、呼 rajanaE 体、呼 rajan>
业 rajanm! 业 = 业 ra}>
具 ra}a 具 raj_yam! 具 rajiÉ>
为 ra}e 为 = 为、从 raj_y>
从、属 ra}> 从 = 属 ra}am!
依 rai} 或 rajin 属 ra}ae> 依 rajsu
呼 rajn! 依 =

33
辅音语干

sImn! 【阴性】(边界),pIvn!(胖的)同样变格。

93.(b)以An! 以及元音后的 mn! 、vn! 收尾的中性词同上,例如 namn!


(名)。不同的仅是:

单 数 双 数 复 数
体、业、 体、业、
体、业 nam 呼
naçI 或 namnI 呼
namain

呼 nam 或 namn!

94.以 mn! 、vn! 收尾并前面直接是辅音的语干,其最弱语干是An!,

其余同§§92、93。AaTmn! 【阳性】(心灵、自我)
,äün!【中性】(梵):

单 数 双 数 复 数
体 AaTma äü AaTmanaE äü[I AaTman> äüai[
业 AaTmanm! = = = AaTmn> =

具 AaTmna äü[a AaTm_yam! äü_yam! AaTmiÉ> äüiÉ>


属 AaTmn> äü[> AaTmnae> äü[ae> AaTmnam! äü[am!

95.m"vn!(因陀罗),yuvn!(年轻),ñn!(狗)按照§92变格,但最弱

语干是 m"aen! 、yUn! 、 zun! 。单数具格 m"aena、yUna、zuna。

96.以 #n! 收尾的名词:biln!(有力的),中语干 bil 。

单 数 双 数 复 数
阳性 中性 阳性 中性 阳性 中性
体 blI
}bil bilnaE bilnI biln> blIin
业 bilnm!
具 bilna bil_yam! biliÉ>
为 bilne = }bil_y>
34
辅音语干

从 biln> =

属 = bilnam!
bilnae:
依 bilin bil;u
呼 biln! bil(或 biln! ) bilnaE bilnI 同体格

【阴性】 bilnI(§73)

97.以 $ys!(弱语干)收尾的比较级,强语干 $ya<s!。grIys!(较重的):

单 数 双 数 复 数
体 grIyan! grIya<s>
阳 grIya<saE
性 业 grIya<sm! grIys>
具 grIysa grIyae_yam! grIyaeiÉ>
呼 grIyn! 其余如 §§83,84

中性单数体、业、呼格 grIy>,双数体、业、呼格 grIysI,复数体、

业、呼格 grIya<is。其余如阳性。【阴性】 grIysI(§73)。

98.以 vs! 收尾的主动语态完成时分词,强语干 va<s!,中语干vt!,最

弱语干 %;。ivÖs!(知道):

单 数 双 数 复 数
体 ivÖan! 体、呼 ivÖa<saE 体、呼 ivÖa<s>
业 ivÖa<sm! 业 = 业 ivdu;>
具 ivdu;a 具 ivÖam! 具 ivÖiÑ>
阳性 为 ivdu;e 为 = 为 ivÖ>
从、属 ivdu;> 从 = 属 ivdu;am!
依 ivdui; 属 ivdu;ae> 依 ivÖTsu
呼 ivÖn! 依 =

35
辅音语干

中性单数体、业、呼格是 ivÖt!,双数体、业、呼格ivdu;I,复数体、业、

呼格ivÖa<is。其余如阳性。
【阴性】 ivdu;I (§73)。

99.以 Ac! 收尾的形容词:

a) 双语干:强语干 àaÂ!(东),弱语干 àac! 。


b) 三语干:
强语干 中语干 最弱语干
àTyÂ!(西) àTyc! àtIc!

ityRÂ(
! 横、水平) ityRc! itrí!

%dÂ!(北) %dc! %dIc!

单 数 复 数
体、呼 àa'! àTy'! 体、呼 àaÂ: àTyÂ:
业 àaÂm! àTyÂm! 业 àac: àtIc:

具 àaca àtIca 具 àaiGÉ> àTyiGÉ>
性 为 àace àtIce 为、从 àaG_y> àTyG_y>
从、属 àac> àtIc> 属 àacam! àtIcam!
依 àaic àtIic 依 àa]u àTy]u

双 数
体、业、呼 àaÂaE àTyÂaE
具、为、从 àaG_yam! àTyG_yam!
属、依 àacae> àtIcae>

中性单数体、业、呼格:àak!,àTyk! ;双数体、业、呼格:àacI,àtIcI;

复数体、业、呼格:àaiÂ,àTyiÂ。其余如阳性。【阴性】àacI,àtIcI,itríI,

%dIcI(§73)。

36
辅音语干

C.不规则语干

100.Ahn! 【中性】(一日)如 §93 变化,但中语干是 Ahs! ,单数

体、业、呼格 Ahr! 。单数体、业、呼格:Ah>(Ahrh> 日复一日),双数

体、业、呼格:अी 或 AhnI,复数体、业、呼格:Ahain ,复数具格:

AhaeiÉ>。

101.pw! 【阳性】(道路),强语干 pNwan!,中语干piw,最弱语干pw!。


不规则的是单数体格。

单 数 双 数 复 数
体、呼
pNwa> 体 pNwan>

pNwanaE
pNwanm! 业 pw>

pwa piw_yam! 具 piwiÉ> 等等

102.Ap! 【阴性】
(水)只有复数:体格 Aap>,业格 Ap>,具格 AiÑ>,

为、从格 A>,属格 Apam!,依格 APsu。

103.pus
< !(人),强语干 puma<s!,中语干 pum!,最弱语干 pu<s! 。单数体

格 puman! ,业格 puma<sm!,具格 pus


< a ,呼格 pumn! ,复数体格 puma<s>,业

格 pus
< >,具格 pu<iÉ>,为、从格 pu<_y>,属格 pu<sam!,依格 pu<su。

104.Anfuh! 【阳性】(牛),强语干 Anah!,中语干 Anfut!,最弱语

干 Anfuh!。单数体格 Anan!,业格Anahm!,具格 Anfuha,呼格 Ann!,

复数体格 Anah> ,业格 Anfuh> ,具格 AnfuiÑ> ,属格 Anfuham! , 依格

AnfuTsu。

37
比较级

105.idv 【阴性】(天)
,单数:*aE> idvm! idva idve idv> idiv,双数:

idvaE *u_yam! idvae> ,复数:idv> *uiÉ> *u_y> idvam! *u;u。

106.pad 【阳性】(脚)除强语干外,所有的格都可以用 pd! 来构成。

107.dix 【中性】
(酸奶),弱语干 °xn! :单数 d×a,d×e,d×>,di×

或 dxin,dix 或 dxe,双数属、依格 d×ae>,复数属格 d×am! 。其余如 §69。

比较级

比较级和最高级由两种方式构成:
108.(a)所有形容词的比较级加 tr(【阴性】tra),最高级加 tm(
【阴

性】 tma),都加在阳性语干上。双语干者加在弱语干上,三语干者加在中

语干上。pu{y(洁净):pu{ytr pu{ytm;xImt!(聪明):xImÄr xImÄm;ivÖs!

(§98):ivÖÄr ivÖÄm;biln! (§96) biltr biltm。

109.(b)一些形容词比较级加 $ys!(§97),【阴性】 $ysI,最高级

加 #ó,【阴性】 #óa,加在形容词特有的词根后,而词根的简单元音多变为

二合元音(§16)。带后缀 % 和 r 的原级常见相应的用法:l"u(轻),l"Iys!

li"ó;m&d(
u 柔软)èdIys! èidó;p&wu(宽) àwIys! àiwó;gué(重)grIys!

giró;dUr(远)dvIys! divó。偶尔加 ys!:iày(可爱) àeys! àeó;ÉUir(多)

ÉUys! ÉUiyó。原级甚至缺省:ïeys! ïeó(较好,最好);knIys! kinó(较年

;Jyays! Jyeó(较老,最老)。
轻,最年轻)

110.后缀 tr 和 tm 有时候加在以 $ys! 和 # 收尾的比较级和最高

े ,ौतम
级上,例如:grIyStr,ौतर े 。

38
代词的变格

111.人称代词。मद ् 可以作为第一人称单数的语干,复数语干为 अद。




第二人称单数语干是 द,复数语干为 ु 。这些语干形式出现于复合词
यद ्
的前肢 (§305)。

第一人称 第二人称

单 数 复 数 单 数 复 数
体 Ahm! vym! Tvm! yUym!
业 mam! ,ma ASman! ,n> Tvam! ,Tva yu:man! ,v>
具 mya ASmaiÉ: Tvya yu:maiÉ:
为 mým! ,me ASm_ym! ,n> tu_ym! ,te yu:m_ym! ,v>
从 mt! ASmt! Tvt! yu:mt!
属 mm ,me ASmakm! ,n> tv,te yu:makm! ,v>
依 miy ASmasu Tviy yu:masu

双 数 双 数
体、业 Aavam! 业格也用 naE yuvam! 业格也用 vam!

具、为、从 Aava_yam! 为格也用 naE yuva_yam! 为格也用 vam!


属、依 Aavyae> 属格也用 naE yuvyae> 属格也用 vam!

ma Tva,me te,naE vam!,n> v> 不出现在句首(enkl.)。从格也可以是 mÄ>

TvÄ> 等。

112.性代词。出现在 §§114、115、119、120中的中性单数体格形式可
视为语干。但真正的变格语干是 t ,y ,k 等等。

39
代 词

113.性代词的特殊语尾:

् 阳性和中性的为格 SmE,从格 Smat!,依格 iSmn!。


中性单数体、业格 द,

阴性为格 SyE,从、属格 Sya>,依格 Syam!(在这三个语尾前,语干的 A 保

持短音)。阳性复数体格 #,阳性、中性、阴性的属格都是 sam!。

注:以 Ç 收尾的副词也可以作为依格使用,时而也用作定语:tÇ Swane(在


此地)。


114.冠词和指示代词,语干 तद。

单 数 双 数 复 数
阳性 阴性 阳性 阴性 阳性 阴性
体 s> sa taE te te ta>
业 tm! tam! = = tan! =

具 ten tya ta_yam! tE> taiÉ>


为 tSmE tSyE = te_y> ta_y>
从 tSmat! tSya> = = =

属 tSy = tyae> te;am! tasam!


依 tiSmn! tSyam! = te;u tasu

中性单数体、业格 tt!,双数体、业格 te,复数体、业格 tain。其余

如阳性。


语干 एतद(这个)变格同§114。阳性单数体格 @;>,
【阴性】 @;a,【中

性】 @tt!。s> 、@;> 的形式只出现在停顿状态以及元音前。在元音前按

§35-1a,b 处理。在句内在辅音前作 s,@;。


语干 एनद(他)也如 तद ् 变格,不过只有三数的业格、单数具格和双
数属、依格常见。

40
代 词


115.关系代词 यद,变格语干 y。疑问代词 ikm!,变格语干 k 。

阳性 阴性 中性 阳性 阴性 中性

单数体格 y> ya yt! k> ka ikm!


单数业格 ym! yam! = km! kam! =

其余同 तद ् (§114)。


116.依照 यद(§115)变格的有:ktr(二者中哪一个?),ktm(哪

一个?),#tr(另一个),以及 ANy(另一个),例如:阳性单数体格 ANy>,

【阴性】 ANya,【中性】 ANyt!。


117.依照 यद(§115)变化,只是中性单数体、业格用 m! 代替 t! 收

尾的有:@k(一个)、@ktr(二者之一)、%Éy(两者,【阴性】°yI)、ivñ

和 svR(所有、每一个)。

118.依照§117,但是中性、阴性的单数从、依格和阳性复数体格也按
名词变格的有:Axr(下面的)、ANtr(里面的)、Apr(另一个)、Avr(后

面的,西面的)、%Är(上面的、北面的)、di][(右边的、南面的)、pr(较

晚的、另一个)、pUv(
R 较早的、东面的)和 Sv(自己的)。

119、语干 #dm!(这个):

单 数 双 数 复 数
阳性 阴性 阳性 阴性 阳性 阴性
体 Aym! #ym! #maE #me #me #ma>
业 #mm! #mam! = = #man! =
具 Anen Anya Aa_yam! @iÉ> AaiÉ>
为 ASmE अ ै = @_y> Aa_y>

41
代 词

从 ASmat! ASya: = = =

属 ASy = Anyae> @;am! Aasam!


依 AiSmn! ASyam! = @;u Aasu

中性单数体、业格 #dm!、双数 #me、复数 #main。其余如阳性。

120.语干 Adm!(那个)

单 数 双 数 复 数
阳性 阴性 阳、阴、中 阳性 阴性
体 AsaE AsaE AmU AmI AmU>
业 Amum! AmUm! = AmUn! =

具 Amuna Amuya AmU_yam! AmIiÉ> AmUiÉ>


为 Amu:mE Amu:yE = AmI_y> AmU_y>
从 Amu:mat! Amu:ya> = = =

属 Amuu:y = Amuyae> AmI;am! AmU;am!


依 Amui:mn! Amu:yam! = AmI;u AmU;u

中性单数体、业格 Ad>,复数 AmUin。其余如阳性。

121.通过加上 cn、िचद ् 或 Aip,疑问代词便带有不定词的意义:

k>(谁):kín,kiít! ,kae Aip(有谁,不论谁);(哪里):cn, ict!,

ािप(无论哪里)。

数 词

122.基数词: 1 @k 2 iÖ 3 iÇ 4 ctur! 5 pÂn! 6 ;;! 7 sÝn! 8 Aòn! 9 nvn!

10 dzn! 11 @kadzn! 12 Öadzn! 13 Çyaedzn! 14 ctudRzn! 15 pÂdzn!

16 ;aefzn! 17 sÝdzn! 18 Aòadzn! 19 nvdzn! 或 ^niv<zit 20 iv<zit 30

42
数 词

iÇ<zt! 40 cTvair<zt! 50 pÂazt! 60 ;iò 70 sÝit 80 AzIit 90 nvit 100 zt

200 Öe zte 或 iÖzt 300 ÇIi[ ztain 或 iÇzt 1000 shö 10000 Ayut

100000 l]。

123.1、6 与 20 等结合是 @k,;f!(;q!);4、5、7、9 与 14 等同;

2、3、8 与 20、30 结合为 Öa Çys! Aòa,与 80 结合是 iÖ iÇ Aò,与 40-70

和90结合,两种形式都用:22 Öaiv<zit,33 ÇyiSÇ<zt! ,28 Aòaiv<zit,82

िशित。100 以上,个位数和十位数一般用 Aixk(较多、多出)连结:pÂaixk<


ztm! 105。

124.@k “1” 按 §117 变格,iÖ “2” 用语干 Ö (§§62,63)来变

格双数:【阳性】体、业、呼格 ÖaE,中、阴性 Öe;iÇ “3” 和 ctur! “4”


如下:

阳 中 阴 阳 中 阴
体、呼 Çy> ÇIi[ itö> cTvar> cTvair ctö>
业 ÇIn! = = ctur> = =
具 iÇiÉ> its&iÉ> ctuiÉR> cts&iÉ>
为、从 iÇ_y> its&_y> ctu_yR> cts&_y>
属 Çya[am! its&[am! ctu[aRm! cts&[am!
依 iÇ;u its&;u ctu;uR cts&;u

125.pÂn! “5” 变格如下:所有性的体、业、呼格 pÂ,具格 pÂiÉ>,

为、从格 pÂ_y>,属格pÂanam!,依格 pÂsu。sÝn! “7”、Aòn! “8”、nvn!

“9”、dzn! “10” 以及以它们收尾的数词同样变格。Aòn! 也可如下变格:

体、业、呼格 AòaE,具格 AòaiÉ>,为、从格 Aòa_y>,依格 Aòasu。;;! “6”


43
数 词

! ् 依格 ष  。
体、业、呼格 ;q!,具格 ;f!iÉ>,为、从格 ;f!_y>,属格 षणाम,

126.20-99 的数字作为阴性单数,100、1000、10000 和 100000是中

性单数,被数之物或以复数同一格作为同位语,或以复数属格位于数词之旁,

或与数词组合成一个复合词。;ò(a< v;Re;u(60年中),cTvair shöai[ v;aR[am!

(4000年),v;Rztm!(100年)。

127.序数词: 第一: àwm 阴°ma; 第二: iÖtIy;第三: t&tIy;

第四: ctuwR 阴°wIR,或者 turIy 阴°ya;第五:pÂm 阴°mI;第六:;ó;

第七: sÝm;第八:Aòm;第九:nvm;第十:dzm;第十一:@kadz;

第十二:Öadz;第二十:iv<zittm 阴 °mI,或 iv<z 阴°zI;第三十:iÇ<zÄm,

或 iÇ<z;第四十:cTvair<zÄm,或 cTvair<z;第五十:pÂzÄm,或 pÂaz;

第六十:(只有) ;iòtm;
(但是)第六十一:@k;iòtm,或 @k;ò 等等。

第七十:sÝittm;第七十二:iÖsÝittm,或iÖsÝt;第八十:AzIittm;

第八十三:ÈyzIittm,或 ÈyzIt;第九十:nvittm;第九十四:ctunRvittm

或 ctunv
R t;第一百:zttm 阴 °tmI;第二百:iÖzttm,或者 iÖzt;

第一千:shötm。

128.数字副词:sk«t! 一次,iÖ> 二次,iÇ> 三次,ctu> 四次,pÂk«Tv>

五次,;q!k«Tv> 六次,等等。

44
动词变位

129 . 梵 文 的 语 态 分 主 动 语 态 ( Parasmaipadam ), 中 间 语 态
(Ātmanepadam)和被动语态,被动语态使用中间语态的语尾(§239)。

130.时态:现在时,未完成时,完成时,不定过去时,将来时,假定
时。
注:虚词 Sm 使现在时态的词具有过去时的意义,通常表示习惯性的行为,

即“习惯做……”。
语气:陈述语气,祈愿语气,命令语气。现在时有三种语气,其余的时
态只有陈述语气。但是祈求式是不定过去时虚拟语气的一种。
注:命令语气第一人称在形式上是已消失的虚拟式的残留。

131.祈愿语气表示一种希望、要求、考虑、推测、可能性或者一种条
件。它常出现在一般的语句中,表示所言仅仅是一种可能性,就像德语的
dürfte。

132.人称语尾分为原始的(现在时陈述语气、简单将来时)和派生的
(未完成时,不定过去时、假定时、祈愿语气)。命令语气和完成时多半有
自己的语尾。

原 始 派 生 命令语气

主动语态 中间语态 主动语态 中间语态 主动语态 中间语态


1. im @ m! (Am!) # Aain @e

2. is se s! was! -(ix) Sv

3. it te t! t tu tam!

1. vs! vhe v vih Aav AavhE

2. ws! @we(Aawe) tm! @wam! tm! @wam!

(Aawam!) (Aawam!)

45
动词变位

3. ts! @te(Aate) tam! @tam! tam! @tam!

(Aatam!) (Aatam!)

1. ms!! mhe m mih Aam! AamhE

2. w Xve t Xvm! t Xvm!

3. iNt Nte(Ate) n!(An!) Nt(At) Ntu(ANtu) Ntam!

(AiNt) (Atam!)

括号中的语尾属于非插入元音变位体系。

133.祈愿语气主动语态单数第一人称的语尾是 Am(
! m!),中间语态 A,

中间语态双数第二人称 Aawam!,中间语态双数第三人称 Aatam!,主动语态

复数第三人称 %r!,中间语态 rn!。

134.前加元音(Augment)是指加在动词语干之前的 A。以元音为

初音的词根,不是加 A,而是将元音变为三合元音:As!(是),未完成时

单数第一人称 Aasm! ās-am(§153)。#(走),未完成时单数第一人称 Aaym!

āy-am( §§40,152)。%]!(弄湿),未完成时单数第三人称 AaE]t!。未完成


时、不定过去时和假定时有前加元音。

135.不定过去时无前加元音的形式和否定词 ma(不)组合,用于虚拟

语气(古代的否定命令式)。ma ga>(不要走!)。在史诗中,未完成时前加
元音失落的现象并不少见。

重复规则

136.a) 辅音重复的一般规则。重复如下:


1.送气音用相应的不送气音重复:िछद(割),完成时语干 िचिद ् (§37)。

xa(放),现在时语干 dxa。ÉI(害怕),现在时语干 ibÉI。

46
动词变位

2.喉音用相应的腭音重复:k«(做)
,完成时语干 ck«。gm!(去),完

成时语干 jgm!。而且执行上一条的规则:on!(掘),完成时语干 con!。

应特别记住的是:ह ् 用 j! 重复:÷(献祭),现在时语干 जु。

3.多辅音用第一个辅音或它的替身来重复:Tvr!(快走),完成时语干

tTvr!。³m!(跨步),完成时语干 c³m!。ÿI(害羞),现在时语干 ijÿI。


4.第 3 项的例外:如果起首辅音是一个咝音而第二个辅音是清音,则

用第二个辅音或它的替身来重复:Sp&z(触)
! ,完成时语干 pSp&z! 。Swa(站),

现在时语干 itó(§143h) ्
。(跳) ्
,完成时语干 च。但是 Sm&(回
忆),完成时语干 sSmr!。

b) 关于重复元音将在下面的章节中讲述。

现在时语干(特殊时态)

现在时(陈述语气、祈愿语气、命令语气)和未完成时

137.现在时根据现在时语干或特殊语干的构成分成九类,两大组,即
带插入元音者和不带插入元音者的变位。1、4、6 类属于带插入元音者,而
2、3、5、7、8、9 类属于不带插入元音者。类的区别只限于现在时,和其
余的(一般)时态无关。
注:现在时类别的划分依据的是印度古典语法。

A.带插入元音的变位

138.所有带插入元音的类别的共同之处是:

1.语干以插入元音 A 收尾。A 在以 m 和 v 起首的语尾前拉长,

在中间语态尾 @ 前被淘汰。

2.主动语态命令语气单数第二人称与语干相同。

47
现在时

3.祈愿语气的标志是 $(在元音前 $y! §41),它和语干的 A 融合成

@(@y!)。祈愿语气用§133中列出的语尾,祈愿主动语态单数第一人称是 Am!。
带插入元音的所有类别的语尾变形相同,区别只在于现在时语干的构
成。

现在时语干的构成

139.第一类:A 加在二合元音化的词根之后:ह(成长)
् ,现在时语

干 raeh;िमह(小便)
् meh;ij(胜利)jy(§40);nI(引导)ny;ÉU(成为)

Év (§40);ù(拿)hr;t¨(跨越)tr;v&x(成长)vxR;pt(
! 落下)pt;


gE(唱歌)gay(§40)。但是 ³If!(游戏)³If;िन(谴责) inNd( §15)。

140.第六类。A 加在未经变化的词根之后:तदु(打)现在时语干
् tud,

idz!(指)idz。词根的尾音 \ 在 A 前变为iry!,尾音 \& 变为 #r! 。m&

(死),现在时语干 ièy。k©(撒),ikr。

注:六类动词的重音原本在后缀 A 上,而第一类动词的重音在词根音节上。

141.第四类,y 加在未经变化的词根之后:नह(捆)
् ,现在时语干ný,

idv!(游戏),dIVy(§42)。j¨(老)的现在时语干:jIyR(参见§242d)。

142.带插入元音语干的变位:ÉU 1.(成为),语干 Év>

现在时
主动语态 中间语态

单 数 双 数 复 数 单 数 双 数 复 数

陈述语气
1. Évaim Évav> Évam> Éve ÉÉavhe Évamhe
2. Évis Évw> Évw Évse Évewe ÉvXve

48
现在时

3. Évit Évt> ÉviNt Évte Évete ÉvNte

祈愿语气
1. Éveym! Évev Évem Évey Évevih Évemih
2. Éve> Évetm! Évet Évewa> Éveyawam! ÉveXvm!
3. Évet! Évetam! Éveyu> Évet Éveyatam! Évern!

命令语气
1. Évain Évav Évam ÉvE ÉvavhE ÉvamhE
2. Év Évtm! Évt ÉvSv Évewam! ÉvXvm!
3. Évtu Évtam! ÉvNtu Évtam! Évetam! ÉvNtam!

未完成时
1. AÉvm! AÉvav AÉvam AÉve AÉvavih AÉvamih
2. AÉv> AÉvtm! AÉvt AÉvwa> AÉvewam! AÉvXvm!
3. AÉvt! AÉvtam! AÉvn! AÉvt AÉvetam! AÉvNt

143.现在时语干的不规则构成:

语干 语干
a) gm! 1.(走) gCD guh! 1.(掩盖) gUh

ym! 1.(控制) yCD c) tm! 4.(僵硬) taMy

\ 1.(走) \CD æm! 4.(游荡) æaMy

#;! 6.(希望) #CD zm! 4.(安静) zaMy

b) ³m! 1.(跨步) ³am, ïm! 4.(疲倦) ïaMy

中间语态 ³m md! 4.(喜欢) ma*

cm! 1.(加Aa,啜) cam d) jn! 4. (唯中间语态)(生)

49
现在时

jay isc! 6.(浇) isÂ

e) àCD! 6.(问) p&CD g) d<z! 1.(咬) dz

Vyx! 4.(刺破) ivXy æ<z! 4.(落) æZy

zae 4.(磨) Zy rÃ! 4.(脸红) rJy

sae 4.(决意) Sy h) ºa 1.(嗅) ijº

f) k«t! 6.(割、切) k«Nt pa 1.(喝) ipb

muc! 6.(放开) mu Swa 1.(站) itó

ilp! 6.(涂、抹) ilMp सद ् 1.(坐) sId


lup! 6.(抢劫) luMp

ivd! 6.(找到) ivNd


注:习惯上用 zae 和 sae 来代替 za 和 sa。


144.श(看)的现在时语干 pz!,第4类,参见§190。

B.不带插入元音的变位

145.一般规则:
1.所有类别都有语干分级,强语干用于现在时和未完成时主动语态陈
述语气单数,主动语态命令语气第三人称单数,主动语态和中间语态命令语
气全部第一人称,共十三个形式。其余用弱语干。
2.使用 §132括号中的语尾。Aawe,Aate,Aawam!,Aatam! 分别为第二、

三人称双数中间语态。Ate,Atam!,At 分别是第三人称复数中间语态。

3.当语干尾音是辅音时,主动语态命令语气单数第二人称用语尾 ix。

语干尾音是元音,则用 ih。例外:§169涉及的词根 ÷ 以及§§174-a 和184


所涉及者。
4.祈愿语气标志加在弱语干上,主动语态加 ya(尾音 Aa 在复数第

50
现在时

三人称的 %r! 前脱落),中间语态加 $(在元音前是 $y!)。主动语态单数第

一人称语尾是 m!,其他的用§133中列出的语尾。祈愿语气语尾一览表:

主动语态 中间语态
1. yam! yav yam $y $vih $mih
2. ya> yatm! yat $wa> $yawam! $Xvm!
3. yat! yatam! yu> $t $yatam! $rn!

146.语干辅音尾音的音变规则:
1.主动语态未完成时单数第二、三人称的语尾 s! 和 t! 依照§17脱落,

尾音按照§18处理。主动语态未完成时第二、三人称 AibÉ> ,即 AibÉr!

(§18IV),代表 abibhar-s 和 abibhar-t (§169)。AÖeq! (§18III) 代表 adveṣ-s


和 adveṣ-t(§150)。
2.遇到以辅音为初音的语尾,§§43、44、46-51生效,在以 s! 起首的
语尾前§52生效。
3.现在时语干的尾音齿音和 s! 在语尾脱落之后(§146,1),在主动语

态未完成时单数第三人称变为 t!,在主动语态未完成时单数第二人称变为

t! 或 Visarga , zas! 2.(命令),构成主动语态未完成时单数第三人称

Azat!,第二人称与第三人称相同或是Aza>。éx! 7.(阻止),主动语态未完

成时单数第二人称 Aé[t! 或 Aé[>。

第二类

147.现在时语干和词根相同。弱语干用简单元音,强语干用二合元音:

iÖ;!(恨),弱语干 iÖ;!,强语干 Öe;。 ्


! #(走),强语干 @。िवद(知道),强


े 。
语干 वद

51
现在时

148.变位规则:a) 被归为第二类的重复词根 ckas!(发光)、j]!(吃)、

jag&(醒)、dirÔa(穷),还有 zas! (§159)的主动语态第三人称复数陈述语

气、命令语气、未完成时的语尾分别是Ait,Atu,%r!(§167)。陈述语气第

三人称复数 ja¢it,未完成时 Ajagé>。


b) िवद(知道)的主动语态未完成时复数第三人称的语尾永远是 %r!,

iÖ;!(恨)和以 Aa 收尾的词根的语尾可以是 %r!,在 %r! 前 Aa 脱落。अिवः

(他们知道了)。Ayan! 或 Ayu>(他们走了)来自 ya。

149.音变规则:弱语干中的词根尾音 %、^ 在元音语尾前变为 %v!,

\ 变为 r!。参见 §§ 146,18,43-53。

150.iÖ;!(恨),强语干Öe;,
! 弱语干iÖ;! :

现在时

主动语态 中间语态

单 数 双 数 复 数 单 数 双 数 复 数

陈述语气
1. Öei:m iÖ:v> iÖ:m> iÖ;e iÖ:vhe iÖ:mhe
2. Öei] iÖó> iÖó iÖ]e iÖ;awe iÖf!e
3. Öeiò iÖò> iÖ;iNt iÖòe iÖ;ate iÖ;te

祈愿语气
1. iÖ:yam! iÖ:yav iÖ:yam iÖ;Iy iÖ;Ivih iÖ;Imih
2. iÖ:ya> iÖ:yatm! iÖ:yat iÖ;Iwa> iÖ;Iyawam! iÖ;IXvm!
3. iÖ:yat! iÖ:yatam! iÖ:yu> iÖ;It iÖ;Iyatam! iÖ;Irn!

52
现在时

命令语气

1. Öe;ai[ Öe;av Öe;am Öe;E Öe;avhE Öe;amhE


2. iÖi iÖòm! iÖò iÖúv iÖ;awam! iÖf!m!
3. Öeòu iÖòam! iÖ;Ntu iÖòam! iÖ;atam! iÖ;tam!

未完成时
1. AÖe;m! AiÖ:v AiÖ:m AiÖi; AiÖ:vih AiÖ:mih
2. AÖeq! AiÖòm! AiÖò AiÖóa> AiÖ;awam! AiÖf!m!
3. AÖeq! AiÖòam! AiÖ;n! AiÖò AiÖ;atam! AiÖ;t

151.ह(挤牛奶)
् ,主动语态 daeiü xaei](§18,52) daeiGx(§51-b)

duü> duGx duhiNt。中间语态 duhe xu]e duGxe,duühe xuGXve duhte。iluह(舔)


् ,主

动语态 leiü lei] leiढ(§51-a),ilü> lIढ ilhiNt。中间语态 ilhe il]e lIढe

ilühe लीे ilhte 。Aas! 中间语态(坐),单数 Aase AaSse(§52-b)AaSte,

复数第二人称 AaXve(§44),第三人称 Aaste,未完成时第一人称 Aais。

152.# 主动语态(走路),强语干 @,在以元音起首的语尾前弱语干 y!,

但中间语态加前缀 Aix(学习)则为 #y! 。

陈述语气:@im @i; @it #v> #w> #t> #m> #w yiNt

命令语气:Ayain #ih @tu Ayav #tm! #tam! Ayam #t yNtu

未完成时:Aaym! @e> @et! @ev @etm! @etam! @em @et Aayn!

祈愿语气:#yam! –

加Aix,单数第一人称 AxIye 第三人称 AxIte,复数第三人称 AxIyte。

53
现在时

第二类的不规则变化

153.As!(是),如果不是助动词(§235),则只有主动语态,在前面不

加A的形式中,弱语干为 s!。不规则的是陈述语气、命令语气单数第二人

称和未完成时单数第二、三人称。

陈述语气 祈愿语气
1. AiSm Sv> Sm> Syam! Syav Syam
2. Ais Sw> Sw Sya> Syatm! Syat
3. AiSt St> siNt Syat! Syatam! Syu>

命令语气 未完成时
1. Asain Asav Asam Aasm! AaSv AaSm
2. @ix Stm! St AasI> AaStm! AaSt
3. AStu Stam! sNtu AasIt! AaStam! Aasn!


154.词根 An!(呼吸)、j]!(吃)、द(哭)、ñs!(呼吸)、Svp!(睡)

在以辅音起首的语尾前加 #,但遇 y 除外。在主动语态单数第二、三人称

语尾前插入 $ 或 A。 raeidim raeidi; raeidit,éidm> éidw édiNt。祈愿语气

é*am!,命令语气 raedain éidih raeidtu,未完成时 Araedm! Araed> 或 AraedI>

Araedt! 或 AraedIt!。此外,j]! 还可按照 §148-a 构成主动语态陈述语气、


命令语气和未完成时的复数第三人称。

155.äU(说)的强语干在以辅音为初音的语尾前插入 $。陈述语气现

在时 ävIim ävIi; ävIit äUm> äUw äuviNt,命令语气 ävai[ äUih ävItu,未完

成时 Aävm! AävI> AävIt!。中间语态 äuve äU;e äUte,复数第三人称 äuvte。

54
现在时

156.以 % 收尾的词根,其强语干在以辅音为初音的语尾前将 % 变为

三合元音。Stu(赞美),主动语态现在时陈述语气 StaEim StaEi; StaEit,命令

语气 Stvain Stuih StaEtu,未完成时 AStvm! AStaE> AStaEt!,复数第三人称

AStuvn!。有时候 Stu 和 é(嚎叫)也有像 äU(§155)一样变位。主动语态

现在时陈述语气单数第三人称 StvIit。

157.zI(躺)只有中间语态,并且永远用二合元音形成语干。遇现在

时陈述语气、命令语气以及未完成时复数第三人称时,在语尾前插入 r! 。

陈述语气 zye ze;e zete zemhe zeXve zert,祈愿语气 zyIy,命令语气 zyE

ze:v zetam!,复数第三人称 zertam! ,未完成时 Aziy Azewa> Azet,复数

第三人称 Azert。

158.hn!(杀)的弱语干在 m! v! y! 前是 hn!,在以其他辅音为初音的

语尾前是 h,在元音起首的语尾前是¹。主动语态命令语气单数第二人称

jih。现在时陈述语气:hiNm h<is(§55-b)hiNt ,hNv>;hw> ht>,hNm> hw

¹iNt,祈愿语气 hNyam! ,命令语气 hnain jih hNtu hnam ht ¹Ntu,未完成

时 Ahnm! Ahn! Ahn! AhNm Aht A¹n!。

159.zas! 主动语态(命令),弱变化除命令语气单数第二人称之外,

在以辅音为初音的语尾前变成 iz;!,第三人称复数仍依照§148(a)变位。现

在时陈述语气 zaiSm zaiSs(§52-b)zaiSt iz:m> izó zasit,祈愿语气

iz:yam!,命令语气 zasain zaix (§44,35,1c) zaStu,zasam izò zastu,

未完成时 Azasm! Aza> (Azat!) Azat!(§146,3)


,Aiz:m Aizò Azasu> 。


160.अद(吃)主动语态,未完成时单数第二、三人称 Aad> Aadt! 。

55
现在时

161.c]!(说)只有中间语态,其中的 ]! 在齿音和 s! 前按 ;! 处理:

单数第二人称 c]e(§52-a),第三人称 còe(§47)。

162.m&j! 主动语态(清除),强语干用三合元音:单数第一人称 maiJmR,

第三人称 maiòR (§49)。

163. vz! 主动语态(愿意)弱语干为 %z! , 陈述语气复数第三人称

%ziNt。

164.sU 中间语态(生)没有强语干:命令语气单数第一人称 suv。


E

第三类

165.词根重复,弱语干用简单元音,强语干用二合元音。

166.重复:a) 辅音按照 §136 重复。

b) 重复元音是短的词根元音。\ 用 # 来重复。(献祭),弱语干 जु,

强语干 juhae。ÉI(害怕),弱语干 ibÉI,强语干 ibÉe。É(背负)


& ,弱语干 ibÉ&,

强语干 ibÉr!。

167.变位规则。现在时陈述语气主动语态复数第三人称语尾 Ait,命

令语气 Atu,未完成时 %r!。在 %r! 前,尾音元音变为二合元音。

168.音变规则。在以元音为初音的语尾前,弱语干的尾音 $、% 和 \

在单辅音后变为各自的半元音,$ 在两个辅音后变为 #y!(§41)。 的主动

语态陈述语气复数第三人称 juþit 。 ibæit 来自 É& 。但是 ÿI(害羞)为

ijiÿyit。

56
现在时

169.(献祭),强语干 juhae,弱语干 जु:

现在时
主动语态 中间语态

单 数 双 数 复 数 单 数 双 数 复 数

陈述语气
juhaeim juhuv> juhum> juþe juhuvhe juhumhe

juhaei; juhuw> juhuw juhu;e juþawe juhuXve

juhaeit juhut> juþit juhute juþate juþte

祈愿语气
juhuyam! juhuyav juhuyam juþIy juþIvih jþImih

命令语气
juhvain juhvav juhvam juhvE juhvavhE juhvamhE

juhuix(§145,3) juhutm! juhut juhu:v juþawam! juhuXvm!

juhaetu juhutam! juþtu juhutam! jþatam! juþtam!

未完成时
Ajuhvm! Ajuhuv Ajuhum Ajuiþ Ajuhuvih Ajuhumih

Ajuhae> Ajuhutm! Ajuhut Ajuhuwa> Ajuþawam! AjuhuXvm!

Ajuhaet! Ajuhutam! Ajuhvu> Ajuhut Ajuþatam! Ajuþt

É&(背负),主动语态陈述语气 ibÉimR ibÉi;R ibÉitR,ibÉ&m> ibÉ&w ibæit,

未完成时 AibÉrm! , 第二人称 AibÉ> 第三人称 AibÉ> , AibÉ&m AibÉ&t

AibÉé>。参见§§53,146,168。

57
现在时

第三类的不规则变化

170.da(给)和 xa(放),弱语干是 dद ् 和 dx!。根据 §18 III 注,


dx! 在 s! 和(与 §48 相违)t! w! 前变为 xt!,在 x! 前变为 धद。主动语

态命令语气单数第二人称:deih xeih。xa 主动语态现在时陈述语气:dxaim

dxais dxait,dXm> xTw dxit,中间语态 dxe xTse xÄe dXmhe धे dxte。

171.ma 中间语态(量)在重复中用 #。在以辅音为初音的语尾前,弱

语干 immI,在元音前是 imm!。现在时陈述语气 imme immI;e immIte,复数第

三 人 称 immte 。 未 完 成时 Aimim ,第 三 人 称 AimmIt , 复数 第 三 人 称

Aimmt。

172.ha 主动语态(遗弃、离开),在以辅音为初音的语尾前,弱语干

jih 或 jhI,在以元音为初音的语尾前以及祈愿语气中为 जह。现在时陈



述语气:jhaim jhais jhait ,jihm>(jhIm>)jihw (jhIw)jhit。祈

愿语气 jýam!,命令语气 jhain jihih(jhIih jhaih) jhatu jham jhIt

jhtu。未完成时 Ajham!,复数第三人称Ajhu>。

第五类

173.弱语干在词根后加 nu([u,据§45),强语干加 nae([ae)。su(挤

出来),弱语干 sun,
u 强语干 sunae。Aap!(得到),弱语干 Aaßu,强语干 Aaßae。
参见 §40。

174.变位规则:a) 以元音为尾音的词根在以元音为初音的语尾前,这
一类的标志 nu 变为 Nv!,在 v 和 m 前,词根可以把 % 丢掉。主动语态
命令语气单数第二人称没有语尾。参见§175。
58
现在时

b) 以辅音为尾音的词根在以元音为初音的语尾前,nu 变为 nuv!,并且

按规则加 ih 构成主动语态命令语气单数第二人称,例如 Aaßuih ,参见


§176。

175.su(挤出来),强语干 snae,弱语干 sunu :

现在时
主动语态 中间语态

单 数 双 数 复 数 单 数 双 数 复 数

陈述语气
sunaeim sunuv> sunum> suNve sunuvhe sunumhe

(suNv>) (suNm>) (suNvhe) (suNmhe)

sunaei; sunuw> sunuw sunu;e suNvawe sunuXve

sunaeit sunut> suNviNt sunute suNvate suNvte

祈愿语气
sunuyam! sunuyav sunuyam suNvIy suNvIvih suNvImih

命令语气
sunvain sunvav sunvam sunvE sunvavhE sunvamhE

sunu sunutm! sunut sunu:v suNvawam! sunuXvm!

sunaetu sunutam! suNvNtu sunutam! suNvatam! suNvtam!

未完成时
Asunvm! Asunuv Asunum AsuiNv Asunuvih Asunumih

(AsuNv) (AsuNm) (AsuNvih) (AsuNmih)

Asunae> Asunutm! Asunut Asunuwa> AsuNvawam! AsunuXvm!

Asunaet! Asunutam! AsuNvn! Asunut AsuNvatam! AsuNvt

59
现在时

176.Aap!(得到),强语干Aaßae,弱语干Aaßu :

陈述语气
Aaßaeim Aaßuv> Aaßum> Aaßuve Aaßuvhe Aaßuumhe

Aaßaei; Aaßuw> Aaßuw Aaßu;e Aaßuvawe AaßuXve

Aaßaeit Aaßut> AaßuviNt Aaßute Aaßuvate Aaßuvte

177.不规则变化:ïu(听),强语干 z&[ae,弱语干 z&[u,变化如§175。

第七类

178 . 弱 语 干 在 尾 音 辅 音 前 插 入 同 类 鼻 音 , 在 咝 音 和 ह ् 前 插 入


Anusvāra,而强语干插入n([,§45):िभद(裂开) ्
,弱语干 िभ,强语

् éx!(阻挡),弱语干 éNx!,强语干 é[x!。yuj!(套车),yuÃ! ,


干 िभनद。

yunj!。ip;!(磨碎),ip<;!,ipn;! 。需要注意 §146 的规则。


注:如果词根含一个鼻音在尾辅音前,弱语干则与词根相同。 ih<s(
! 伤害),

同时也是弱语干,而强语干是 ihns!,参见 §46 注。


179.iÉद(裂开) ्
,强语干 iÉnद,弱语干 iÉNद ् :

现在时
主动语态 中间语态

单 数 双 数 复 数 单 数 双 数 复 数

陈述语气
1. iÉniÒ iÉNÖ> iÉNÒ: iÉNde iÉNÖhe iÉNÒhe
2. iÉniTs iÉNTw> iÉNTw iÉNTse iÉNdawe iÉNe
3. iÉniÄ iÉNÄ> iÉNdiNt iÉNÄe iÉNdate iÉNdte

60
现在时

祈愿语气
1. iÉN*am! iÉN*av iÉN*am iÉNdIy iÉNdIvih iÉNdImih

命令语气
1. iÉndain iÉndav iÉndam iÉndE iÉndavhE iÉndamhE
2. iÉiNÏ iÉNÄm! iÉNÄ iÉNTSv iÉNdawam! iÉNm!
3. iÉnÄu iÉNÄam! iÉNdNtu iÉNÄam! iÉNdatam! iÉNdtam!

未完成时
1. AiÉndm! AiÉNÖ AiÉNÒ AiÉiNd AiÉNÖih AiÉNÒih

2.
AiÉnt! AiÉNÄm! AiÉNÄ AiÉNTwa> AiÉNdawam! AiÉNm!
(AiÉn>)
3. AiÉnt! AiÉNÄam! AiÉNdn! AiÉNÄ AiÉNdatam! AiÉNdt

180.yuj! 的变化:yuniJm yuni] yuni´,y> yu'!Kw yuÃiNt。未完成

ु 。ip;! 的变化:ipni:m ipni] ipniò ip<:m>


时:Ayunjm! Ayunk! Ayunk!,अय

ip<ó ip<;iNt。 未完成时: Aipn;m! Aipnq! Aipnq! Aip<:v。ih<s! :ihniSm

ihniSs ihniSt,ih<Sm> ih<Sw ih<siNt。命令语气第二人称单数: ihiNx 。未

完成时: Aihnsm! Aihn> 或 Aihnt! ,第三人称单数 Aihnt!,第二人称

单数 Aih<Sv。

第八类

181.词根加 % 构成弱语干,加 Aae 构成强语干。tn!(伸展),弱语

干 tnu,强语干 tnae。变化同 §175。

182.不规则的是 k«(做):弱语干 kué,强语干 krae。在以 m!、 y、

v! 为初音的语尾前使用弱语干 kur! :

61
现在时

现在时
主动语态 中间语态

单 数 双 数 复 数 单 数 双 数 复 数

陈述语气
kraeim kuvR> kumR> kuveR kuv›he kum›he

kraei; kuéw> kuéw kué;e kuvRawe kuéXve

kraeit kuét> kuv›iNt kuéte kuvRate kuv›te

祈愿语气
kuyaRm! kuyaRv kuyaRm kuvIRy kuvIRvih kuvIRmih

命令语气
krvai[ krvav krvam krvE krvavhE krvamhE

kué kuétm! kuét kué:v kuvaRwam kuéXvm!

kraetu kuéutam! kuvRNtu kuétam! kuvaRtam! kuvRtam!

未完成时
Akrvm! AkuvR AkumR AkuivR Akuv›ih Akum›ih

Akrae> Akuétm! Akuét Akuéwa> AkuvaRwam! AkuéXvm!

Akraet! Akuétam! AkuvRn! Akuét AkuvaRtam! AkuvRt

第九类

183.词根后加 nI([I,§45)构成弱语干,在以元音为初音的语尾前

加 n!([!)。加 na([a)构成强语干。Az!(吃),弱语干 AîI (Aî!),

强语干 Aîa。³I(买),弱语干 ³I[I (³I[!),强语干 ³I[a。

62
现在时

184.以辅音收尾的第九类词根,主动语态命令语气单数第二人称语尾
加 Aan,无类标 nI : Azan(你吃吧!),但是 ³I[Iih(你买吧!)。

185.Az!(吃),强语干 Aîa,弱语干 AîI :

现在时
主动语态 中间语态

单 数 双 数 复 数 单 数 双 数 复 数

陈述语气
Aîaim AîIv> AîIm> Aîe AîIvhe AîImhe

Aîais AîIw> AîIw AîI;e Aîawe AîIXve

Aîait AîIt> AîiNt AîIte Aîate Aîte

祈愿语气
AîIyam! AîIyav AîIyam AîIy AîIvih AîImih

命令语气
Aîain Aîav Aîam AîE AîavhE AîamhE

Azan AîItm! AîIt AîI:v Aîawam! AîIXvm!

Aîatu AîItam! AîNtu AîItam! Aîatam! Aîtam!

未完成时
Aaîam! AaîIv AaîIm Aaiî AaîIvih AaîImih

Aaîa> AaîItm! AaîIt AîIwa> Aaîawam! AaîIXvm!

Aaîat! AaîItam! Aaîn! AaîIt Aaîatam! Aaît

186.语干构成的特殊规则:
a) 以 ^ 收尾的词根缩短此元音。lU(剪),lunaim。

b) मह(抓、拿)
् ,g&Ÿaim(参见§189-a)。

63
现在时

c) 倒数第二位置的鼻音脱落。bNx!(捆),b×aim。甚至 }a(知道)也

把鼻音丢掉:janaim。

一般时态

(现在时体系以外的时态)
187.联系元音:构成一般时态以及动名词时,以非 y! 辅音开头的语
尾或者直接加在词根后,或者附加联系元音 #(印度传统语法中叫做 #q!)。
不加联系元音的词根叫 aniṭ 词根,有联系元音的叫做seṭ-(sa+iṭ)词根。
注 1. 区分 aniṭ- 和 seṭ- 词根的规则在变形时经常被打破。总体说来,aniṭ-

词根是以非 ^ 和 \ 元音收尾的词根,许多以腭音、d! 、x!、n!、唇音以及 ह् 收


尾的词根。

注 2. मह(拿)的联系元音是
् $(例外§§196,247,248)。

188.以复合元音收尾的词根在一般时态中,按照以 Aa 收尾的词根处
理。

189.许多词根在发生某些变化时还有一种特殊的弱等级:
a) 初音或中音的 y、v、r 变为 #、%、\(即所谓 Saṃprasāraṇa)。

例如 yj!(献祭)变为 #j!,Vyx!(射中)变为 ivx!,vc!(说)变为 %c!,

! मह(拿)变为
Svp!(睡)变为 sup, ् गहृ ् ,þe(呼喊)变为 ø。
b) 倒数第二位置的鼻音丢掉。例如 bNx!(捆)变为 bx!。

190.许多词根仅见于一般时态或其中一部分。关于 z! 与 pz!(看)

参见§144。hn!(杀)在一般时态中有时候用 vx!。#(走)用 ga 来构成不

定过去时。As!(是)只构成现在时和完成时,在其余的形式中用 ÉU。 àCD!

(问)用 àz! 以及 p&z! 构成一部分形式。

64
完成时

完成时

191.完成时或者由重复方式构成,或者用迂回方式构成。动词只要不
属于派生的变位(§250),则一般用重复方式构成。

192.重复。(a)词根的初音辅音按照 §136 发生重复,使用短的词根


元音。字中的复合元音用简单的短元音来重复(§14)。\ \& l& 和尾音复合元

音(§188)用 A 来重复:da(给),完成时强语干 dda;jIv!(生活)ijjIv!;

sev!(服侍)is;ev!(§46);k«(做),完成时弱语干 ck«;k©(撒),ckr!;

v&x(生长),vv&x;
! gE(唱),强语干 jga §§188,206。

193.(b)以元音为初音的词根:
a) 初音 A 在单辅音前变为 Aa,初音 Aa 保持不变。Ad!(吃),完

成时语干Aad!;As!(是),完成时语干 Aas!;Aap!(得到),完成时语干Aap!。

b) 在两个辅音前的初音 A 和初音 \ 用 Aan! 来重复。Ac!R(尊敬)

Aanc!R,\x!(兴盛)Aan&x!。

但是 \(走路)则为 Aar!。

c) 初音 # 和 % 在单辅音前,在完成时弱语干中变为 $ 和 ^ 。它

们在强语干时用 #y!,%v! 来重复。#;!(希望),弱语干 $;!,强语干 #ye;!

(§204)。%;!(燃烧),^;!,%vae;。
! #(走)也同样:弱语干 $($y!,§205-b),

强语干 #ye。

194.y 和 v 变为相应的元音(Saṃprasāraṇa)之后,用 # 和 % 来
重复。
a) 如果 y 和 v 是初音:yj!(献祭),完成时强语干 #yj!;vc!(说),

完成时强语干 %vc!。弱语干按照 §193c 变化:$j!,^c!。但是 ym!(控制,

带辔头),完成时强语干 yym!。

65
完成时

b) 如果 y 和 v 在字中:Vyx!(打中),强语干 ivVyx!,弱语干 ivivx!

(§201-b)。Svp!(睡),强语干 su:vp!,弱语干 su;up!。

195.完成时的人称语尾:

1. A v m 1. @ vhe mhe
主动 中间
语态
2. w Awur! A 语态
2. se Aawe Xve
3. A Atur! %r! 3. @ Aate re

注:如果前面直接是 % 或 \ ,中间语态复数第二人称 Xve 变为 e。在联系

元音 # 后,以及在符合第227条针对 m! 而论及的条件下,也可以这样变。

196.联系元音。中间语态复数第三人称永远有联系元音 #,大多数词
根在其它以辅音为初音的语尾前有联系元音。

197.§196的例外:
a) 下列八个词根不要联系元音(中间语态复数第三人称除外):Ôu(跑)、

ïu(听)、Stu(赞美)、öu(流)、k«(做)、É&(背负)、v&(选)、s&(走路)。

b) 以 \ 收尾的词根(\(走路)除外)主动语态单数第二人称不用
联系元音。
c) 以元音(\ 除外)收尾的 aniṭ 词根(§187)和中间有 A 的 aniṭ
词根主动语态单数第二人称可以有联系元音。

198.语干等级。主动语态单数用部分再分级的强语干,其余形式用弱
语干。

199.单一的完成时语干。以辅音为初音和尾音的词根,是诗节长元音
的,在所有形式里不变:bNx!(捆)完成时语干只有 bbNx!;àCD!(问)只

有 pàCD!;jIv!(生活)只有 ijjIv!。按 §193-a构成的完成时语干如 Aad! Aas!

(来自As!)没有等级。

66
完成时

等级完成时语干

200.中间有 A 并以单辅音收尾的词根的强语干:主动语态单数第一

人称可以变为三合元音,主动语态单数第三人称必须变为三合元音,单数第

二人称保持 A 不变。³m!(跨步),单数第一人称 c³am 或 c³m,第二

人称 c³imw,第三人称 c³am。vc!(说话),第一人称 %vac 或 %vc,

第二人称 %vKw 或 %vicw(§197c),第三人称 %vac(§194)。

201.中间有 A 并以单辅音收尾的词根的弱语干:

a) 以两个辅音为初音或在重复中有一个替代音的词根(在 b 中讲授
的除外),弱语干不变:
Tvr!(急行),完成时弱语干tTvr!,中间语态单数第一、三人称 tTvre。

³m!(跨步),弱语干 c³m!。hs!(笑),弱语干 jhs!。

b)词根 gm!(走),jn!(出生),hn!(打),on!(掘),"s!(吃)和

受 Saṃprasāraṇa(§189-a)支配的词根,丢掉词根元音:gm! 的弱语干 jGm!,

jn! j}!(§54),hn! j¹! (§208),on! c! ,"s! j]! 。

需发生Saṃprasāraṇa的词根:vc!,弱语干 ^c!(%-%c!,§194),vd!

(说)^d!,vh!(行驶)^h!,yj!(献祭)$j!,Vyx!(打中)ivivx!,Svp!(睡)

su;up!(§46),¢h!(抓)jg&h!。

c) A 在单辅音之间、重复时无需替代音的词根,构成弱语干时不重

复,而 A 变为 @。例如:pt!(落),完成时弱语干 pet!,mn!(思考),men!,

ym!(带辔、勒)yem! 。
注:如果主动语态单数第二人称有联系元音 (§197c),则用 c)中的弱语干。
67
完成时

202.§201-b 和 c 的变化表,gm!(去),pc!(煮)

主动语态 中间语态
单 数 双 数 复 数 单 数 双 数 复 数
1. jgm 或 jgam jiGmv jiGmm jGme jiGmvhe jiGmmhe
2. jgNw 或 jgimw jGmwu> jGm jiGm;e jGmawe jiGmXve
3. jgam jGmtu> jGmu> jGme jGmate jiGmre

1. ppc 或 ppac peicv peicm pece peicvhe peicmhe


2. ppKw 或 peicw pecwu> pec peic;e pecawe peicXve
3. ppac pectu> pecu> pece pecate peicre

203.例外:Éj!(分)必须照 §201c 变化,Çs(


! 发抖)、æm!(游荡)、

raj!(发光)等可以按照 §201c 变化。Éj! 中间语态单数第一人称 Éej。


e


204.词根倒数第二位音是 # % \ 者,在强语干变为二合元音。िभद(破

裂)单数第一人称 ibÉed,复数第一人称 ibiÉidm。pu;(喂养)


! ,pupae; pupui;m。

z!(看)ddzR dizm。#;!(愿意)#ye; $i;m(§193c)。तदु(打)


् :

主动语态 中间语态

单数 双数 复数 单数 双数 复数
1. tutaed ु ु
ततिदव tutuidm tutude tutuidvhe tutuidmhe
2. tutaeidw tutudwu> tutud tutuid;e tutudawe tutuidXve
3. tutaed tutudtu> tutudu> tutude tutudate tutuidre

205.以 # $ % ^ \ \& 收尾的词根:


a) 强语干主动语态单数第一人称变为二合元音或三合元音,第二人称
为二合元音,第三人称为三合元音。nI(引导)
,第一人称 inny 或 innay,

68
完成时

第二人称 innew 或 inniyw,第三人称 innay。

b) 弱语干:以 \ 收尾、以两个以上辅音为初音的词根,以及大部分

以 \& 收尾的词根弱语干时也变为二合元音。其余词根用简单元音。

在以元音为初音的语尾和联系元音(§196以下)之前,# $ 变为 y!,

在两个辅音后变为 #y!。而 % ^ 永远变为 %v!。\ 在简单辅音后变为 r!:

主动语态复数 主动语态复数

第一人称 第三人称 第一人称 第三人称


ic iciCym icCyu> ïu(§197) zuïum zuïuvu>

iï iziïiym iziïyu> xU duxuivm duxuvu>

nI iniNym inNyu> m& mièm mèu>

³I ici³iym ici³yu> Sm& sSmirm sSmé>

hu juhuivm juhuvu> k© ckirm cké>

#(走路),$iym,$yu> 。 k«(做,§197-a):

1. ckr 或 ckar ck«v ck«m c³e ck«vhe ck«mhe


2. ckwR c³wu: c³ ck«;e c³awe ck«e
3. चकार c³tu: c³u: c³e c³ate ci³re

206.以 Aa 和复合元音收尾的词根 (§188) 主动语态单数第一、三人

称语尾是AaE。弱语干丢掉 Aa,在以辅音为初音的语尾前要加联系元音。主

动语态单数第二人称可用强语干或弱语干来构成。da(给):

1. ddaE didv didm dde didvhe didmhe


2. ddaw 或 didw ddwu> dd did;e ddawe didXve
3. ddaE ddtu> ddu> dde ddate didre

69
完成时

207.þ(喊)
e 用 ø(§189-a)来构成完成时:主动语态单数第三人称 juhav,

中间语态单数第三人称 juhuve。

不规则完成时

208.ij(战胜)构成完成时语干 ijig,ih(投)iji",hn!(打)j"n!,

j¹!(§201-b),ic(堆积)icic 或 icik。

209.ÉU(是)只有语干 bÉU,在元音前 bÉUv! :

1. bÉUv bÉUivv bÉUivm bÉUve bÉUivvhe bÉUivmhe


2. bÉUivw bÉUvwu> bÉUv bÉUiv;e bÉUvawe bÉUivXve 或 °e
3. bÉUv bÉUvtu> bÉUvu> bÉUve bÉUvate bÉUivre


210.िवद(知道)按完成时变位,不用重复,并且有现在时的意思 ved

veTw ved,ivÖ ivdwu> ivdtu>,ivÒ ivd ivdu> 。

211.अह ् 主动语态(说),用作现在时和完成时,变化形式不完全。这
些形式是:
单数 双数 复数
2. AaTw Aahwu>
3. Aah Aahtu> Aahu>

迂回完成时

212.迂回完成时由派生动词(第十类、致使动词、意愿动词、名动词,
§§251,258,266)、以非 A Aa 诗节长元音为初音的动词,以及由 Aas!


(坐)来构成,िवद(知道)、É&(担负)等可以有其它完成时形式,也可以
构成迂回完成时。

70
完成时

213.构成法。语尾 Aam! 加在派生动词的语干后,加在其余动词的词

,然后这个形式再和三个助动词 As! 、
根后(一部分词根元音变为二合元音)

ÉU、k« 之一的重复完成时组合。As! 和 ÉU 只用于主动语态,不管动词是主

动语态的还是中间语态的。k« 则根据动词语态的不同而变为主动语态或是

中间语态。icNt!(想),icNtyamas;tu;! 致使动词(使满意),tae;yamas;

kwy! 名动词(叙述),kwya<bÉUv;$]! 中间语态(看),$]a<c³e;但是 É&

(负担),ibÉra<ckar。

不定过去时

214.不定过去时的七种形式分为两组:简单不定过去时(§§216-220)
和s-不定过去时(§§221-229),所有形式都有词头A,都用派生的语尾。关于
属于不定过去时的否定命令式,参阅§135。

215.在古典梵文中,不定过去时和未完成时以及完成时没有区别,都
用来表示过去的时态。

A.简单不定过去时

216.第一种形式,词根不定过去时。前加 A 的词根就是不定过去时

语干。这种形式只适于以 Aa 和复合元音收尾的词根(§188)以及 ÉU。只

有主动语态。复数第三人称语尾是 %r!,在它之前 Aa 脱落。ÉU 的复数第三

人称语尾是 An!,在以元音起首的语尾前变为 ÉUv!。da(给),ÉU(是):

Adam! Adav Adam AÉUvm! AÉUv AÉUm

Ada> Adatm! Adat AÉU> AÉUtm! AÉUt

Adat! Adatam! अः AÉUt! AÉUtam! AÉUvn!

71
不定过去时

以 Aa 收尾的词根的中间语态按第四种形式构成。

217.第二种形式,带插入元音的不定过去时。在已加词头 A 的词根

后加插入元音 A。变化如第一类动词的未完成时(§142)。中间语态少见。

词根尾音 \ 和 \& 变为二合元音。zk!(能),不定过去时第一人称单数主

动语态 Azkm!,s&(跑)Asrm!。

218.许多第四类动词以及第一类、第六类的不规则动词遵从这种形式。
³ux! 4.(发怒) A³uxm!;ilp(涂抹§143-f)
! Ailpm!;gm!(走,§143-a)Agmm!;


सद(坐,§143-h)Asdm!。特别要记住:zas!(§159)Aiz;m! ;Oya(说)

् þe(喊)Aþm!;z!(看)AdzRm!。
अम;

219.第三种形式,重复的带插入元音的不定过去时。变化如第一类动

词的未完成时,主动语态、中间语态都有。只有少数单音节动词遵从这种形

式。尾音 # 和 % 变成 #y!、%v! 。Ôu(跑),अिवम ् 字中间的 A 消失:


ु !。
pt!(落)ApÝm!,vc!(说)Avaecm!,nz!(消逝)Anezm!。

220.这种形式首先用于派生动词语干(第十类和致使动词,§251)构
成不定过去时。%-词根的重复音节元音大多是 % 或 ^,其余的词根用 # 或

$。在此规则中,重复音节和词根音节长短不同( ˉ˘)。

jn! 致使动词(生产),不定过去时 AjIjnm! 。p¨ 致使动词(救)

ApIprm;bux! 致使动词(教训)AbUbuxm!;æm! 致使动词(旋转)Aibæmm!。

词根的长元音经常变为短的:jIv! 致使动词(使生)AjIijvm!。以 Aa 收

尾的词根在不定过去时中也保留致使动词标志 p!(§255)。致使动词 Swa(放

置)Aitiópm!。

72
不定过去时

B. 咝音不定过去时

221.第四种形式,不带插入元音的 s- 不定过去时。在已附加词头 A
的词根后加 s! ( 依照 §46变为 ;! ),这是 aniṭ- 词根的常用不定过去时
(§187)。

222.词根元音的处理:
1.词根元音在主动语态变为三合元音:nI(引导),不定过去时主动语

! k«(做)Aka;!R;तदु(打)
干 AnE;!;ïu(听)AïaE;; ् AtaETs;Éj!(分)AÉa]!

(§52-a);z!(看)AÔa]!(§16)。

2.中间语态:尾音 # $ % ^ 变为二合元音,词中元音和尾音 \ 保持

! AtuTs!,AÉ]!,Ak«;!,Az!。
不变。中间语态不定过去时语干 Ane;,

3.以 Aa 和复合元音收尾的词根,依照此种形式构成不定过去时中间

语态时,变 Aa 为 #。例如: da(给),不定过去时中间语态语干 Aid;!。

223.变位规则:
1.主动语态复数第三人称语尾 %r!,中间语态 At。

2.主动语态单数第二、三人称语尾是 $s!,$t!。

3.不定过去时标志 s! 在下述条件下脱落:

a) 在以 t! 和 w! 为初音的语尾之前,在短元音之后,或者在非鼻音

和 r! 的 辅 音 之 后 。 词 根 तदु:
् 主 动 语 态 复 数 第 二 人 称 AtaEÄ , 代 替
a-tau-t-s-ta。中间语态单数第三人称 AtuÄ,代替 atut-s-ta。词根 k« 的中

间语态单数第三人称 Ak«t,但主动语态复数第二人称 AkaòR。da(给),

中间语态单数第二人称 Aidwa>。mn(认为)
! ,中间语态单数第三人称 Am<St
(§55-b)。

73
不定过去时

b) s! 在中间语态第二人称复数 Xvm! 之前总是脱落,而 Xvm! 在所有

् अनम
非 A、Aa 元音后变为 म: ्
े ,但 AÉGXvm!。
注:如 Ak«t、Aidwa> 一类的形式大约产生于词根不定过去时,而词根不定
过去时最初要比在古典梵文中使用得更为广泛。

224.nI(引导),k«(做),तदु(打)
् :
主动语态 中间语态
1. AnE;m! Aka;Rm! AtaETsm! Anei; Ak«i; AtuiTs
2. AnE;I> Aka;IR> AtaETsI> Aneóa> Ak«wa> AtuTwa>
3. AnE;It! Aka;IRt! AtaETsIt! Aneò Ak«t AtuÄ
1. AnE:v Aka:vR AtaETSv Ane:vih Ak«:vih AtuTSvih
2. AnEòm! AkaòRm! AtaEÄm! ु
Ane;awam! Ak«;awam! अताथाम ्
3. AnEòam! AkaòaRm! AtaEÄam! Ane;atam! Ak«;atam! AtuTsatam!
1. AnE:m Aka:mR AtaETSm Ane:mih Ak«:mih AtuTSmih
2. AnEò AkaòR AtaEÄ े ्
अनम ृ ्
अकम ु ्
अतम
3. AnE;u> Aka;Ru> AtaETsu> Ane;t Ak«;t AtuTst

225.第五种形式,不带插入元音的 iṣ- 不定过去时。附加了词头 A 的

词根之后加 #;!。这是 ṣet- 词根常用的不定过去时。

226.词根元音的处理:

1.以元音收尾的词根,元音在主动语态变为三合元音,在中间语态中

变为二合元音:lU(割)主动语态不定过去时第一人称单数 Alaiv;m!,中

间语态单数第一人称 Alivi;。

2.含非 A 元音并且在单辅音前的词根,在主动语态和中间语态中,

都把元音变为二合元音:bux(认识)主动语态单数第一人称
! Abaeix;m!;éc!

74
不定过去时

(照耀)中间语态单数第一人称 Araeici;。

3.中间有 A 并且在单辅音的词根,一些在主动语态变为三合元音,

例如 vd!(说),主动语态单数第一人称 Avaid;m!。其他词根可以变为三合

元音,例如 pQ!(学习),ApaiQ;m! 或 ApiQ;m!。 以 m!,h! 收尾的和一些

其它的词根保持不变:³m!(跨步)A³im;m!,¢h!(抓住)A¢hI;m!(§187,
注2)。

227.变位规则。变化与 §224 所述规则一致。主动语态单数第二、三


人称以 $s!,$t! 收尾。中间语态复数第二人称 #Xvm!,如果词根以半元音


或 ह ् 收尾,可用 इम!。

Alaiv;m! Alaiv:v Alaiv:m Alivi; Aliv:vih Aliv:mih

AlavI> Alaivòm! Alaivò Alivóa> Aliv;awam! AlivXvm!

AlavIt! Alaivòam! Alaiv;u> Alivò Aliv;atam! Aliv;t

228.第六种形式,siṣ- 不定过去时。 在一些以 Aa 和复合元音 (§188)

以及以 Am! 收尾的词根后加 is;!,变化同 §227,只有主动语态。ya(走)

Ayais;m!;rm!(取乐),Ar<is;m! 。
1. Ayais;m! Ayais:v Ayais:m
2. AyasI> Ayaisòm! Ayaisò
3. AyasIt! Ayaisòam! Ayais;u>

229.第七种形式,sa- 不定过去时。只用于以 z!,;! 和 ह ् 收尾并且


是由非 A、Aa 元音构成的词根。词根尾音与不定过去时标志根据第 52-a
条总是融合为 ]。idz!(指)Aid]m!。变位如第一类动词的未完成时,只是
在中间语态单数第一人称,双数第二、三人称时不用加插入元音(§145,2)

1. Aid]m! Aid]av Aid]am Aidi] Aid]avih Aid]amih

75
不定过去时

2. Aid]> Aid]tm! Aid]t Aid]wa> Aid]awam! Aid]Xvm!


3. Aid]t! Aid]tam! Aid]n! Aid]t Aid]atam! Aid]Nt

祈求式

230.每一个词根都可以构成一个类似祈愿语气的祈求式,表示一种更
加强烈的愿望。变化有一部分是不规则的。

231.主动语态的祈求式。祈求式标志是 yas!,用不带插入元音的变位。
词根以最弱形式出现(§189)。尾音元音变化如被动语态(§242-b-d)
。尾音
Aa 大多变为 @。Stu(赞美):Stuyasm!;da(给):deyasm!。但是 pa(保护):

payasm!。

232.中间语态的祈求式罕见。祈求式标志是 sI(;I)。在以 t! w! 为
初音的语尾前加咝音。Seṭ- 词根有联系元音。词根元音一般照第四和第五
种不定过去时的中间语态那样变化。ÉU(是):

主动语态 中间语态
ÉUyasm! ÉUyaSv ÉUyaSm Éiv;Iy Éiv;Ivih Éiv;Imih

ÉUya> ÉUyaStm! ÉUyaSt Éiv;Ióa> Éiv;IyaSwam! ्


भिवषीम(°Xvm!

ÉUyat! ÉUyaStam! ÉUyasu> Éiv;Iò Éiv;IyaStam! Éiv;Irn!

将来时

233.简单将来时。在二合元音化的词根后加 Sy(:y,§45),seṭ- 词

根加 #:y。变化如现在时第一类动词陈述语气的主动语态、中间语态(§142)。

da(给),单数第一人称 daSyaim daSye;gE(唱),gaSyaim(§188),nI(引

76
将来时

导),ne:yaim ne:ye;ÉU(成为),Éiv:yaim;k«(做),kir:yaim;hn!(杀),


hin:yaim;]m!(原谅),]<Syaim(§55-b);िभद(分开),ÉeTSyaim;bux!(知

道),ÉaeTSye(§18 注);vc!(说话),vúyaim;ivz!(进来),veúyaim(§52-a)

मह(抓)
् ,¢hI:yaim(§187注2);z!(看),Ôúyaim(§§16, 52-a)。第十类

动词和致使动词,在以 Ay! 收尾的语干后面加 #:y。tu;! 致使动词(使满

意),将来时tae;iy:yaim。

234.迂回将来时。在二合元音化的词根后加 ta(以 t& 收尾的行动名

,seṭ- 词根加 #。变化第一人称和第二人称时,°ta 和


词的单数体格,见§75)

助动词 As! 联合构成主动语态及中间语态,第三人称语干如阳性名词一样

变化。k«(做):

1. ktaRiSm ktaRSv: ktaRSm>


主动语态 2. ktaRis ktaRSw> ktaRSw
3. ktaR ktaRraE ktaRr>

ÉU(成为),ÉivtaiSm;मह(抓)
् ;z!(看),ÔòaiSm
,¢hItaiSm(§187注2)
(§16)。

235.迂回将来时的中间语态罕见。单数第一人称 kta›he , 第二人称

ktaRse,第三人称 ktaR,双数第一人称 ktaRSvhe,第二人称 ktaRsawe,第三

人称 kta›raE,复数第一人称 ktaRSmhe,第二人称 ktaRXve,第三人称 ktaRr>。

236.句法。简单将来时表示将来,特别是近期的将来,但也表示意愿
以及应当如何。如果说迂回将来时与简单将来时确实有区别的话,则迂回将
来时表示较远的将来。

77
被动语态

假定时

237.将来时语干前加词头A,按第一类动词未完成时(§142)变位。 da

主动语态第一人称单数 AdaSym!,中间语态 AdaSye。

238.在非真实条件句中,除祈愿式之外,也使用假定时。

被动语态

A.现在时

239.词根后加 y,变位如第一类动词现在时中间语态。तदु(打)
् ,被

动语态陈述语气第一人称单数 tu*te;iÖ;!(恨)iÖ:yte;hn!(杀)hNyte。

240.根据第189条应进行特弱化的词根,在被动语态中应使用这种最弱

形式。bNx!(捆):bXyte。Saṃprasārana :vc!(说话)%Cyte;मह(抓)

g&ýte;øe(喊)øyte。

241.on!(挖掘)和 tn!(延长)在构成 oNyte 和 tNyte 以外也可构

成 oayte 和 tayte。

242.尾音元音:a) Aa 和复合元音(§188)大多变为 $,例如 da(给):

दीयते;pa(喝)pIyte;gE(唱)gIyte。但下列词不变:}a(认识)}ayte;
pa(保护)payte。

b) # 和 % 变长。ij(胜利):जीयते;ïu(听)ïUyte。

c) \ 变为 ir,在两个辅音后变为 Ar!。 k«(做):i³yte;Sm&(回忆)

78
被动语态

Smy›te。

d) § 变为 $r!,在唇音后变为 ^r!。k© (撒)kIy›te;p¨(填满)pUy›t。


e

243.第十类词根和致使动词(§251)用丢掉 Ay 的语干构成被动语

态。cur(
! 偷):caey›te;k«(做)kay›t。
e

B.一般时态

244.一般时态的被动语态用中间语态来表现,例外如下:

245.被动语态不定过去时第三人称单数在加有字头 A 的词根后加后

缀 #。尾音元音以及单辅音前的 A 变为三合元音,词根中的 # % \ 变为

二合元音。以 Aa 为尾音的词根在 # 前插入 y!。nI(引导):Anaiy;lU

(割掉)Alaiv;k«(做)Akair;pc!(煮)Apaic;idz!(指示)Adeiz;

bux!(认为)Abaeix;z!(看)AdizR;da(给)Adaiy。派生语干(§251)

把 Ay! 丢掉:cur! 10. Acaeir。

246.§245的例外:jn!(生)Ajin;dm!(驯服)Adim;lÉ!(达到)

AlaiÉ 或 Al<iÉ;hn!(杀)A"ain 或 Avix(§190)。

247.以元音收尾的词根以及 मह(抓)
् 、z!(看)
、hn(
! 杀)可以在被

动语态不定过去时第三人称单数 (§245) 之后加上第五种不定过去时中间

语态的语尾 (§225),构成不定过去被动语态(第三人称单数例外)。被动语

态不定过去时单数第一人称:构成 Anaiyi; Akairi; A¢aihi;,Adiz›i;。

hn! 构成 A"aini;。

248.第247条提到的词根也可依照类似的方式用被动语态不定过去时单

数第三人称语干来构成一个特殊的将来时和假定时的被动语态。将来时单数

79
第十类动词和致使动词

第一人称 naiy:ye,假定时 Anaiy:ye, ¢aih:ye,等等。

249.在迂回完成时(§213)的被动语态中,k«(As!)和 ÉU 永远用中
间语态的形式。

派生语干的变位

250.除少数例外,派生语干与整个变位体系保持一致。

A.第十类动词和致使动词

251.词根后加 Ay!,现在时语干为 Ay。词根尾音 # $ % ^ \ § 和


单辅音前的 A 变为三合元音,词根中的 # % \ 在单辅音前变为二合元音。
现在时变化如第一类动词(§142)。遵循此类变化者有: a) 第十类动词;
b) 致使动词。

252.(a) 有一些动词按此变位构成现在时,但不改变意义。这正是第
十类动词:cur(
! 偷),现在时语干 caery;pUj!(尊敬)pUjy(§15)。

253.(b)每一个动词,除了它原有的现在时语干之外,可依从 Ay- 变

位,从而具有致使意义。ÉU(是),致使动词现在时语干 Éavy(使产生);

k«(做)kary(使做);nI(引导)nayy(使引导);pt!(落)paty(使落);

bux(
! 认识)baexy(教导);rÃ!((自)染)rÃy(使染)。

致使动词的特殊规则

254.词根中的 A 经常保持作短音: gm! ( 走)gmy (领过来), jn!

(生)jny(创造),Tvr!(急行)Tvry(加速),àw!(扩张)àwy(使扩张),

80
愿望动词

"q!(可能)"qy(做);但是 %d!-"aqy(开)。

255.以 Aa 为尾音的词根大多有致使标志 py!,现在时 py。da(给):

dapy(使给);Swa(站)Swapy(放)。但是 pa(喝)payy(饮);}a(认

识)}apy 或 }py(通知)。õa(洗澡)õapy 或 õpy(使洗澡)。

256.不规则致使动词。\(动,行走)变为 ApRy(给予、提供)。i]

(毁坏)变为 ]yy 或 ]py。du;(


! 变坏)变成 dU;y(弄坏);p¨(填)pUry;

àI(使高兴)àI[y(使高兴);éh!(生长)raehy 或 raepy(使生长);lÉ!

(得到)l<Éy(使得到)
;# 加 Aix 构成 AXyapy(教)。

257.第十类动词和致使动词的一般时态:完成时用迂回式(§212),不
定过去时用重复式(§220)。两种将来时在 Ay! 后加联系元音。将来时单

数第三人称 kariy:yit,kariyta。被动语态依照 §243。

B.愿望动词

258.词根重复,发生重复的词根后加 s!(现在时为 s)以构成愿望动

词语干,有时候加联系元音 #。重复音节使用元音 #,只在词根有 % ^ 或

根据 §259 而获得 ^ 时,重复音节才使用元音 %。变化如第一类动词。

pc!(煮)的愿望动词现在时语干 ipp](希望煮);i]p!(掷)ici]Ps

(希望掷);तदु(打)
् ;ह(挤牛奶)
,tutuTs(希望打) ् duxu](希望挤牛奶),

z!(看)id](希望看)。

259.尾音元音:尾音 # 和 % 变长音,尾音 \ 和 § 变为 $r!,在唇

音后变为 ^r!。ïu(听),愿望动词现在时语干 zuïU; ;k«(做)ickI;R;m&

(死)mumU;。
R
81
加强动词

260.不规则者:Aap!(得到)$Ps;gm!(走),ijga<s 或 ijgim;;मह ्

(抓)ij"&];ict!(观察)icikTs(痊愈);ij(胜利)ijgI;(参见§208)

da(给)idTs;xa(安放)ixTs;pt!(落)ipTs 或 ippit;;Éj!(得到)

iÉ](乞讨);lÉ!(得到)ilPs(希望得到);zk!(能够)iz](学习),

hn!(杀)ij"a<s。

261.完成时用迂回式(§212),不定过去时用 iṣ-不定过去时 (§225)。两


种将来时有联系元音。被动语态按照第239条。

262.愿望动词表示愿望、打算,或者表示动词所表达的行为应该发生。
一些愿望动词,例如 iÉ]! iz]!(§260),差不多已经成为独立的动词。

C.加强动词

263.词根要发生重复。重复音节通过使用二合元音、拉长元音或别的
方式得到加强。在现在时中,重复词根后加 y,按第一类动词中间语态变

化。尾音的词根元音依照 §242 处理。é(呼喊),加强动词现在第三人称

单数 raeêyte;dip!(闪光)dedIPyte;³m!(迈步)c<³Myte。

264.比较少见的形式是:重复词根(不加 y)按第三类动词主动语态

变位。强语干可在以辅音为初音的语尾前插入 $。³m! 加强动词现在时单数

第三人称 c<³mIit;xU(摇)daexvIit;jag& 以及类似的重复动词(§148)


最初正是加强动词。

265.加强动词表示重复的或加强的行为。“走”一类的加强动词表示漫
无目的地转悠。

82
名动词

D.名动词

266.名动词的构成是在名词语干后加后缀 y,较少加 Sy,变化如第


一类动词的主动语态或中间语态。名词性词的尾音元音的处理不同。名动词
的意义是:“做……”,“成为……”,“希望……”,即与名词所表达者
相同。icr(长)icry、icray(使变长,镶边儿);AwR(愿望)AwRy(渴
求);k«:[(黑)k«:[ay(染黑);puÇ(儿子)puÇIy(希望有一个儿子);tps!
(苦行),tpSy(实行苦行)。
注:纯粹的名词语干有时也用作名动词:अर
 (新芽),अरित
 (发新芽)。

动名词

1.时态语干的分词

267.现在时主动语态分词:后缀 t!(At!),强语干 Nt!(ANt!)(§88)。


阴性构成见 §296。
a) 带插入元音的变化:t!(强语干 Nt!)加在以 A 收尾的现在时语干

上。ÉU 1. 现在时语干 Év,现在分词主动语态 Évt!;tud! 6. tudt! ;tu;! 4.

(高兴)tu:yt!;cur! 10. caeryt! 。愿望动词语干 $Ps(§260)$Pst!。

b) 不带插入元音的变化,At!(强语干 ANt!)加在现在时弱语干上,

语干尾音如在以元音为初音的人称语尾前处理。iÖ;! 2. 现在分词主动语态

iÖ;t!;As! 2.(§153) → st!;hn! 2.(§158)→ ¹t!;su 5. → suNvt!;iÉd! 7. →

iÉNdt!;Az! 9. → Aît! 。重复语干(§148-a,第165条的第三类动词以及

第264条的加强动词)依照 §89 处理,即是说,它们没有强语干。hu 3.在所

83
分 词

有的形式中作 juþt!;ilh! 的加强动词只有 leilht!;zas! 2.(§159)同样

只有 zast!。

268.将来时主动语态分词如§267-a,da,将来时语干 daSy,将来时分

词主动语态 daSyt!,强语干 daSyNt!。

269.现在时中间语态分词:a) 带插入元音的动词在现在时语干后加后
缀 man(ma[,§45)
,【阴性】 mana(ma[a)。ÉU 1.现在时语干 Év,现在时

中间语态分词 Évman;éh!(成长)raehma[。被动语态现在时(§239)也同

样:k«(做)i³yman(§242-c)。

b) 不带插入元音的动词在弱语干后加 Aan(Aa[,§45),阴性加 Aana

(Aa[a),语干尾音如在以元音为初音的人称语尾前处理。iÖ;! 2. → iÖ;a[;

äU 2. → äuva[;zI 2. (§157)→ zyan;hu 3. → juþan;su 5. → suNvan;Aap!

5. → Aaßuvan;iÉd! 7. → iÉNdan;Az! 9. → Aîan。不规则者:Aas! 2.(坐),

→ AasIn。

270.将来时分词中间语态:后缀 man。da,daSyman。

271.完成时分词主动语态:后缀 vs! (§98)加在完成时弱语干上。


如果完成时语干是单音节的(§§ 193-a、c,201-b、c,206),那么除最弱语
干外,后缀前加联系元音 #: tud!,完成时分词主动语态 tutuÖs!;jn! →

ji}vs!(最弱语干j}u;!);vc! → ^icvs!(最弱语干^cu;)
! ;pc! → peicvs!

(pecu;)
! ;nI → innIvs! (inNyuu;!);k«→ ck«vs! (c³u;!);da → didvs(
! ddu;)
! 。

但是ivd!(§210)→ ivÖs!。

! 打)、z!(看)、ivz!(进来)和 ivd! 6.(找到)有


注:词根 gm!(走)、hn(

时用联系元音。gm! → jgNvs!(§55-b)或 jiGmvs!(但总是jGmu;!);hn! → j"Nvs!

或 ji¹vs!(§201-b)。

84
分 词

272.完成时分词中间语态:后缀 Aan(Aa[)加在弱语干上,语干尾

音如在以元音为初音的人称语尾前处理:k«→ c³a[;pc! → pecan;nI →

inNyan。

2.由词根或派生动词语干变来的分词

273.用后缀 t 和 n 构成过去分词,及物动词的过去分词有被动的意
思,不及物动词的过去分词只表示过去。

274.t(【阴性】 ta)直接加在以元音为尾音的词根和以辅音为尾音

的aniṭ-词根后。只有以辅音为尾音的seṭ-词根用联系元音。ïu → ïut(已听

到);ÉU → ÉUt(已成为)
;k« → k«t(已被做);pt! → pitt(已落下)。请

注意 §§47-51的音变规则:iÖ;! → iÖò(被憎恨);yuj! → yu´(已被连接);

s&j! → s&ò(已被创造);lÉ! → lBx(已被得到,§48)。

275.根据第189条,有特殊弱形式的词根在 t 前用这种特弱形式。¢h! ,

g&hIt(§187注2)参见 §277-a、b。

276.以 Aa 和复合元音为尾音的词根,凡在被动语态变化其尾音的

(§242),在以 t 收尾的分词中使用以 # 或 $(参见 §277-g)为尾音的弱

形式。保存 Aa 者:}a(认识),ya(走),Oya(称呼),õa(洗澡),变为 }at

等等。XyE(沉思)变为 Xyat。

277.最重要的音变和不规则者如下表:
a) §189-a,159
vd! (说) %idt
yj!(祭祀) #ò
vp! (播种) %Ý
vc!(说话) %´
85
分 词

vs!(住) %i;t dm!(驯服) daNt

Vyx!(刺破) ivÏ æm! (闲逛)æaNt

Svp!(睡) suÝ zm! (安静)zaNt

àCD!(问) p&ò ïm! (疲倦)ïaNt


f) §51
þe (呼) hUt
दह(烧)
् dGx
zas!(命令) izò
b) §189-b िह(爱)
् iõGx
d<z(咬) dò गहु (藏)
् gUF
bNx!(捆) bÏ
ह(生长)
् êF
sÃ!(挂) s´
िलह(舔)
् lIF
ö<s(
! 落) öSt
वह(扛)
् ^F
c) §55-a
]n!(伤) ]t सह(忍受)
् saeF

tn!(延长) tt नह(捆)
् nÏ
g) §276
mn!(想) mt
ma(量) imt
hn!(杀) ht
Swa(站) iSwt
gm!(走) gt
xa(放) iht
nm!(弯曲) nt
zae(磨砺) izt
ym!(控制) yt
sae(决心) ist
rm!(喜欢) rt
pa(喝) pIt
d) on!(掘) oat
gE(唱) gIt
jn!(生) jat h) §157
e) km!(爱) kaNt zI(躺) ziyt

³m!(迈) ³aNt i) "s!(吃) jGx

¬m! (疲倦) ¬aNt da(给) dÄ

86
分 词

注:在以元音为尾音的前缀之后,da 的过去分词形式多半是 °Ä。Aa-da(拿)

变为 AaÄ。

278.第十类动词和致使动词用 # 来代替 Ay!。cur! 10.(偷)→ caeirt。

k«(做),致使动词过去分词 kairt。

279.不太常见的后缀 n([)阴性 na([a)永远加在词根后,不加联

系元音 #。例如:

a) 加在以 \ 为尾音的词根后,\ 按照 §242d 处理:k©(撒)kI[R;

p¨(填)pU[R。

b) 加在另外几个以元音为尾音的词根后,如:ha(离开)→ hIn(参

见§276);i](毁坏)→ ]I[;lI(消失)→ lIn;lU(割掉)→ lUn。

c) 加在大多数以 d! 收尾的词根后,不依 §43 而按 §26 处理,iDd!

(劈开)iDÚ;sd!(坐)sÚ;pd!(陷入)pÚ。

d) 加在一些以 g! 和 j! 收尾的词根后(j 不按照 §43 而变为 g!):

lg!(挂)l¶;ivj!(吃惊)iv¶;ÉÃ!(打破)ɶ;m¾!(沉)m¶。

280.通过加后缀 vt!(强语干 vNt!),可以从 t 或 n 收尾的分词构

成有主动意义的过去分词:k«tvt!(做了);iDÚvt!(劈开了)。按照第 91 条
变格。
注:以 t 和 tvt! 收尾的分词常作为定式动词使用。

281.用后缀 tVy、AnIy 和 y(【阴性】 °Aa)可以根据每一个词根

构成一个动词状形容词或必要分词:

a)tVy 加在二合元音化的词根后,seṭ- 词根有联系元音:ij(战胜)


→ jetVy(可以被战胜的);k«(做)→ ktRVy;Éuj(
! 享受)→ Éae´Vy;ÉU
(是)→ ÉivtVy(当成为);$]!(看)→ $i]tVy。以 Ay! 收尾的派生语

87
分 词

干保留 Ay!:bux! 致使动词 baexiytVy(教导)。

b) AnIy(A[Iy)加在二合元音化的词根后。ic(堆积)→ cynIy;

ïu(听)→ ïv[Iy;k«(做)→ kr[Iy。派生语干去掉 Ay! :icNt! 10.

(想) → icNtnIy。

c) 加 y :下列词汇可作为此种类型的例词:da(给)→ dey;ij(战

胜)→ jey;ÉU(是)→ ÉVy 或 ÉaVy(当发生的)


;k«(做)→ kayR;iÉd!

(劈开)→ Ée*;muc(解脱)→
! ्
maeCy;श(看)→ँय;vc!(说)→ vaCy。
以唇音收尾者:lÉ! → l_y;vx!(杀)→ vXy。派生语干:icNt! 10.(想)

→ icNTy。Swa 的致使态: SwaPy(§255)。

不定式和独立式

282.不定式。在二合元音化的词根后加 tum!。联系元音如 §281-a:da

(给),不定式 datum!;ij(战胜)→ jetum!;ÉU(是)→ Éivtum!;k«(做)

→ ktuRm;
! yuj(
! 套车)→ yae´um(
! §49) ! ् 看)→ Ôòum(
;श( ! §16);jIv(
! 生

活)→ jIivtum!;gm!(走)→ gNtum(


! §55-b);sh!(忍受、承受)→ saeFum!

(§51);¢h!(拿)→ ¢hItum(
! §187注2);àCD(问)→ àòum(
! §190);t¨(跨

过)→ tirtum! 或 trItum!。派生语干:icNt! 10. → icNtiytum!。

独立式

283.独立式用作不变分词。它通常指示先于主句所表达的主要行为的

行为,与主句拥有同一施事者。结构偶尔比较自由: mm du>omuTpÚ< a

yu:man!“我看到你们以后,便生出苦恼。”

88
独立式


;मा
注:一些独立式有介词的作用:Aaday(接受)表示“用……,以……”
(已放弃)表示“除……以外”。

284.第一种独立式。非复合式动词用独立式后缀 Tva。在此后缀前,

词根一般来说像在 t(§274以下)前那样变化:ïu → ïuTva(听到了);k«

(做)→ k«Tva;vc!(说)→ %a;Svp!(睡)→ suPTva;gm!(走)→ gTva;

Swa(站)→ iSwTva;da(给)→ dÅva。以 § 收尾的词根照 §242-d 处理:

t¨(跨过)→ tITvaR。 派生语干保留 Ay! 。k« 致使动词语干 kary!,独立

式 kariyTva。

285.第二种独立式。复合式动词(§§299,300)用后缀 y(不变化)。

例如: à-da 构成 àday(给过了);sm!-ÉU(产生)构成 s<ÉUy。第240条

以及第242-d条中讲到有关被动词语态的规则此处也适用。inbNx!(捆)→

inbXy;à-vc!(宣告,§20-a)→ àaeCy;àit- मह(接受)→


् àitg&ý;Av-t¨

(下来)→ AvtIyR;sm!-p¨(填)→ s<pUyR。

286.第二种独立式的特殊规则:
a) 以短元音收尾的词根用 Ty。iv-ij(打败)→ ivijTy,Aa-#(来,

§20-a)→ @Ty;nmSk«Ty(致敬,§300)。

b) tn!(延长,扩张)和 hn!(杀)丢掉鼻音,再依照 a) 变化:in-hn!

(打倒)inhTy。

c) §277-c 中述及的以 m! 收尾的词根和 mn!(想)可遵从 b 的构成法:

Aa-gm!(来)变为 AagMy 或 AagTy;Av-mn(藐视)


! AvmNy 或 AvmTy。

d) on!(掘)和 jn!(生)构成 °oay,°jay 或 °oNy,°jNy。参见 §277-d。

287.第十类动词和用相同方式构成(§251,266)的动词丢掉 Ay!。

iv-icNt! 10.(沉思)→ ivicNTy;Aa-k[Ry 名动词(听)构成 Aak{yR。

89
独立式

Anu-}a 致使动词(允许)构成 Anu}aPy(§255)。只是当前面的词根音节

是诗节短元音的时候,才保留后缀 Ay!:sm!-gm! 致使动词(使到一起)变

为 s<gmYy(§254)。

288.以 Am! 收尾的第三种独立式少见。词根元音按 §245 处理:k«


(做)→ karm!;वद(说)→ vadm!;da(给)→ daym!。

以 Am! 收尾的独立式尤其见于重复用法,pa(喝)pay< paym!(一再地


喝)。

90
词的构成

名词和形容词的构成

289.使用两种词缀构成名词和形容词:原始词缀和派生词缀。

290.原始词缀(在印度传统语法体系中叫做 kṛt-词缀)把词根(有时

也把动词语干)变为名词语干。属于原始词缀者,有上文已经述及的构成动

形容词的(分词等)以及动名词的词缀,例如:用来构成现在时、将来时分

词(§§267-270)的主动语态词缀 -t- /-at-,中间语态词缀 -māna-/-āna-,

这些词缀需加在动词语干上。构成完成时分词(§271)的词缀 -vas-(主动

语态),构成过去时分词(§273-279)的词缀 -ta- 和 -na-,这些词缀加在

词根的最弱级语干上。还有构成动词状形容词(必要分词,§281)的词缀

-tavya-、-anīya- 以及 -ya-。构成不定式(§282)的词缀 -tum(业格),


以及构成独立式(§283-287)的词缀 -tvā(或 -ya)。

其它常见的原始词缀或者 kṛt- 词缀如下:

(a) A -a-,构成阳性名词,说明动词词根所表达的行为或状态,经常也

被用来构成形容词或者名词,表现施事者。词根元音通常由二合元音或者三

合元音所替代。这个词缀也加在有词头或者其它前缀(§299-303)的词根

后。例词:jy jaya- 【阳性】“胜利”


(ij ji);%dy udaya- 【阳性】“升

起”(# i 加 उद ् ud);%pdez upadeśa- 【阳性】


“指示”(idz! diś 加 %p

upa);laeÉ lobha- 【阳性】“贪”(luÉ! lubh);raeg roga- 【阳性】“疾病”


(éj! ruj);³m krama- 【阳性】“步伐”(³m! kram);Tyag tyāga- 【阳

性】“放弃,慷慨”(Tyj! tyaj);Éy bhaya- 【中性】(例外)“害怕,危险”

(ÉI bhī); Éav bhāva- 【阳性】“状,有”(ÉU bhū)


;imïIÉav miśrībhāva-

【阳性】“混淆”(imïI + ÉU miśrī + bhū, §303)


;in>ñas niḥśvāsa- 【阳

91
词的构成

(ñs! śvas + ins! nis)


性】“叹息” ;iv³y vikraya- 【阳性】“卖”(³I krī +

iv vi);AXyay adhyāya- 【阳性】“读,诵,学习”(# i 加 Aix adhi);


%paXyay upādhyāya- 【阳性】“教师”(# i 加 %p upa + Aix adhi)。复合
形容词:sukr sukara- “容易办到”(k« kṛ);dulRÉ durlabha- “难以得到”

(lÉ! labh)

(b) An -ana-(-aṇa- §45),经常构成中性名词,说明动词词根所表达

的行为或状态,说明行为或状态所凭借发生的途径或方式,等等。倒数第二

位的短元音或者尾音元音变为二合元音(由致使语干构成的名词除外)。例

词:gmn gamana- 【中性】“行走”


(gm! gam);nyn nayana- 【中性】

“ 眼 睛 ”( nI nī ); Éaejn bhojana- 【 中 性 】“ 饮 食 ”( Éuj! bhuj );

mr[ maraṇa- 【中性】“死亡”(m& mṛ); ÉU;[ bhūṣaṇa- 【中性】“装饰”


(ÉU;! bhūṣ)
;Aasn āsana- 【中性】“座位”(Aas! ās);kr[ karaṇa- 【中

(k« kṛ);kar[ kāraṇa- 【中性】“因”(kary kāraya);vahn


性】“工具”

vāhana- 【中性】“车,乘”(vh! vah);dan dāna- 【中性】“布施”(da dā);


AaOyan ākhyāna- 【中性】“故事”(Oya khyā + Aa ā)。
(c) As! -as-(变化见 §83);构成一部分中性名词。倒数第二位短元音

以及尾音元音变为二合元音。例词:mns! manas- 【中性】“意识,心”(mn!

man);nms! namas- 【中性】“敬礼,南无”(nm! nam);cets! cetas- 【中


性】“思想,理智”(ict! cit)。

(d) mn! –man-(变化见 §94),主要构成中性名词。倒数第二位短元音

以及尾音元音同样变为二合元音。例词:jNmn! janman- 【中性】“生”(jn!

jan);kmRn! karman- 【中性】“业”(k« kṛ);vmRn! varman- 【中性】“铠


甲”(v& vṛ“阻碍,抗拒”)
;veZmn! veśman- 【中性】“居所,家”
(ivz! viś)。

词性的例外:%:mn! uṣman- 【阳性】“灼热”,äün! brahman- 【阳性】“祭

司,婆罗门”

(e) Ç -tra- 构成中性名词,表示动词词根所表达的行为借以发生的工具

92
词的构成

或者方式,倒数第二位短元音以及尾音元音变为二合元音。例词:paÇ pātra-

(pa pā,现在时语干 ipbit pibati,


【中性】“杯盏,碗,盅” “喝”);vSÇ

vastra- 【中性】“衣”(vs! vas II.“穿,戴”);neÇ netra- 【中性】“眼睛”


(nI nī);ïaeÇ śrotra 【中性】“耳朵,闻”(ïu śru);zaSÇ śāstra- 【中性】

“命令,指示,学术,论著”(zas! śās)。词性的例外:mNÇ mantra- 【阳

性】“主意,密咒”(mn! man);d<:q+a daṃṣṭrā- 【阴性】 (d<z! daṃś)


“犬牙” 。

(f) it -ti- (变化见§68)


,构成阴性名词,说明动词词根所表达的行为

或状态。这个词缀加在词根最弱的形式上(如过去时分词词缀-ta-,见 §273

-277)。例词:nIit nīti- 【阴性】“仪表,政治”(nI nī);Stuit stuti- 【阴

(Stu stu);Aak«it ākṛti- 【阴性】“形状”(k« kṛ + Aa ā);mui´


性】“赞颂”

mukti- 【阴性】“解脱”(muc! muc);buiÏ buddhi- 【阴性】“知识,觉”(bux!


budh);v&iÏ vṛddhi- 【阴性】“增长”(v&x! vṛdh);s&iò sṛṣṭi- 【阴性】“创
造”(s&j! sṛj);ि dṛṣṭi- 【阴性】“见” ् );mit mati- 【阴性】“心,
(श dṛś
精神”(mn! man),%i´ ukti- 【阴性】“言辞”(vc! vac);#iò iṣṭi- 【阴

(yj! yaj);kaiNt kānti-【阴性】“可爱”(km! kam);git gati-


性】“祭祀”

【阴性】“行,走,趣,下一世”(gm! gam);jait jāti- 【阴性】


“生”(jn!

jan);s<piÄ saṃpatti- 【阴性】“幸运”(पद ् pad + sm! sam)。


(g) Aa -ā- 取代 it -ti- 加在以辅音收尾、中间元音为长音的词根后,

这些词根在构成过去时分词时有联系元音;也加在派生语干之后,但排除致

使以及第十类动词。例词:seva sevā- 【阴性】“服务”(sev! sev);pUja pūjā-

【阴性】“供养,敬侍”( pUj! pūj ); ³Ifa krīḍā- 【阴性】“游戏”( ³If!

krīḍ);ippasa pipāsā- 【阴性】“渴”(pa pā“喝”的愿望式语干);buÉ]


u a
bubhukṣā- 【阴性】“饥饿”(从 Éuj! bhuj 的愿望式语干构成)。
(h) % -u- 加在愿望式语干后,表示施事者。

(i) Ak -aka- (【阴性】 #ka -ikā)通常可以加在所有词根以及派生动

词语干上,以表现施事者。倒数第二位 # i 或者 % u 由二合元音替代。尾

93
词的构成

音元音或者倒数第二位的 A a 由三合元音替代。以 Aa ā 收尾的词根在附

加 Ak -aka- 之前添加 y! y 。例词: Éedk bhedaka- (【阴性】 Éeidka

bhedikā-)“能分者”(िभद ् bhid);ntRk nartaka- “舞蹈者”(n&t! nṛt);


oadk khādaka- 【阳性】“食者”(खाद ् khād);inNdk nindaka- 【阳性】

“斥责者,骂者”(िन nind );ivnazk vināśaka- 【阳性】“摧毁者”(nz!

naś + iv vi);nayk nāyaka-“导师,向导;角色(戏剧)”,naiyka nāyikā-


【阴性】“贵妇;女主角(戏剧)”(nI nī);dayk dāyaka-“施予者”(da dā)

sevk sevaka- 【阳性】“仆人,侍者”(sev! sev),等等。


(k) t& -tṛ- (变化见 §75)
,加在词根和动词语干后,表示施事者。这个

词缀的阳性单数体格 ta -tā 也用来构成迂回式将来时(§234)


。词根尾音元

音变为二合元音。例词:ktR& kartṛ-(【阴性】 kÇIR kartrī-)“施事者,行为

者”(k« kṛ)
;dat& dātṛ-“施予者”(da dā);ri]t& rakṣitṛ-“保护;保护者”

(r]! rakṣ);v´« vaktṛ-“说者,言者”(vc! vac);yaeÏ& yoddhṛ-“武士”(yux!

yudh);ÉtR& bhartṛ- 【阳性】“负担者,丈夫”(É& bhṛ),等等。


(l) #n! -in- (变化见 §96),构成表示施事者的名词,多加在携带前
置词的词根后。词根变化形式一如附加 Ak -aka- 词缀。例词:AiÉÉai;n!

abhibhāṣin-“白……言,对……说”( Éa;! bhāṣ + AiÉ abhi ); %Tpaidn!


utpādin-“产生”(pd! pad + %d! ud);%pjIivn! upajīvin-“靠……而生,依
赖于”(jIv! jīv + %p upa);invaisn! nivāsin-“居住在……”(vs! vas);

ivnaizn! vināśin-“毁灭的”(nz! naś + iv vi);shcairn! sahacārin-“伴侣”


(cr! car + sh saha);Éaivn! bhāvin- “成为,当来”(ÉU bhū);yaeixn!

yodhin-“搏斗者”(yux! yudh);ri]n! rakṣin-“卫兵,执勤”(r]! rakṣ),


等等。

291.派生词缀(印度传统语法体系称之为 taddhita 词缀)用来从其

它名词语干构成派生形容词和名词。最常用的如下:

94
词的构成

(a) A -a-, 构成名词和形容词,意义不尽相同。名词的第一个元音在

附加了这个词缀之后,通常要变作三合元音。例词:zaEc śauca- 【中性】

“纯洁”(来自 zuic śuci-);yaEvn yauvana- 【中性】“青春”


(来自 yuvn!

yuvan- ); saEhadR sauhārda- 【中性】“友谊”(来自 suùd! suhṛd-); paEÇ


pautra- 【阳性】“儿子之子,孙子”(来自 puÇ putra-);paEr paura- 【阳性】
“城市居民”(来自 pur pura-); AaE;x auṣadha- 【中性】“药”(来自

Aae;ix oṣadhi- 【阴性】“草药”);vEr vaira- 【中性】“敌意”(来自 vIr


vīra-);paiwRv pārthiva- 【阳性】“大地之主,国王”(来自 p&iwvI pṛthivī-);
kaErv kaurava- 【 阳 性 】“ 俱 卢 族 后 裔 ”( 来 自 kué kuru- );
vEyakr[ vaiyākaraṇa- 【阳性】“语法学家”(来自Vyakr[ vyākaraṇa-);
dEv daiva- ①“天神的”,②【中性】“天命”(来自 dev deva),等等。
(b) y -ya-,也被用来构词,但是较少发生三合元音的变化。例词:dair*+

dāridrya- 【中性】“贫穷”(来自 dirÔ daridra-);raJy rājya- 【中性】“统


治”(来自 raj! rāj-);vIyR vīrya- 【中性】“精进”(来自 vIr vīra-);xEyR

dhairya- 【中性】“牢固”(来自 xIr dhīra-);sOy sakhya- 【中性】“友


谊”(来自 sio sakhi-)
;Aaik<cNy ākiṃcanya- 【中性】“赤贫,一无所

有”(来自 Aik<cn a + kiṃcana- “绝无状态”)


;mahaTMy māhātmya- 【中

(来自 mhaTmn! mahat (§306 ) + ātman-);idVy divya- “天上


性】“伟大”

的”(来自idv! div-);äü{y brahmaṇya- “对婆罗门友善的,虔诚的”(来

自 äün! brahman-),等等。

(c) Tv -tva- 【中性】ta -tā- 【阴性】构成抽象名词。可将 ta -tā- 与

拉丁语的-täs,英语的-ty 相比较。例词:ढ dṛḍhatva- 【中性】或者 ढता

dṛḍhatā 【阴性】“牢固性”(来自 ढ dṛḍha- “坚固的”);ÉIéTv bhīrutva-


【中性】或者 ÉIéta bhīrutā- 【阴性】“懦弱”
(来自 ÉIé bhīru- “胆怯

的”);sÅv sattva- 【中性】“实质,真实;质量;有情”(来自 st! sat-)


pitTv patitva- 【中性】“作为丈夫”;àTy]ta pratyakṣatā- 【阴性】“可

95
词的构成

见性”;devta devatā- 【阴性】“神性”;Aayu>ze;ta āyuḥśeṣatā- 【阴性】

“余生”。

(d) #mn! -iman-【阳性】,从一些形容词构成抽象名词,词形与在比较

级和最高级词缀 -īyas-和 -iṣṭha- (见 §109)之前的形式相同。例词:girmn!

gariman- “艰难”(来自 gué guru-);mihmn! mahiman- “伟大”(来自


mht! mahat-);àiwmn! prathiman- “宽大”(来自 p&wu pṛthu-),等等。
(e) mt! -mat-,vt! –vat- (变化见 §91),构成形容词,表现附加了这

个词缀的名词的特质与特性。例词:xImt! dhīmat- “以思维为特性的,=

智慧的”;buiÏmt! buddhimat- “以洞察力为特点的,=聪明的”;Tyagvt!

tyāgavat- “以好施为特点的,=慷慨的”;blvt! balavat-“强壮的,强大


的”;xnvt! dhanavat- “具有财富的,=富有的”;êpvt! rūpavat-“以美

丽为特点的,=美丽的”
,等等。

(f) #n! -in-,ivn! -vin-,imn! -min-(变化见 §96),构成如上类型的形容

词。词缀 -in- 加在以 -a- 为末音的名词后,尾音 -a- 在这个词缀前脱落。

词缀 -vin- 通常加在以 -as- 收尾的词干后,词干保持不变。词缀 -min- 仅

仅在少数几个词中见到。例词:xinn! dhanin-“拥有财富的,富有的”(来

自 xn dhana-);piÒnI padminī- 【阴性】“拥有众多莲花的,=莲花池”

(来自 pÒ padma-);biln! balin-“强壮的,强大的”(来自bl bala-);

yaeign! yogin- “瑜伽行者”;miNÇn! mantrin- 【阳性】“大臣,谋臣”(来


自 mNÇ mantra-)
;vEirn! vairin- 【阳性】“敌人”(来自 vEr vaira-);vrvi[Rn!

varavarṇin- “以肌肤美色为特点的,=美丽的”(来自 vr vara- + v[R


varṇa-);izion! śikhin- “以某种发髻为特点的”,=① “火焰”;② “孔
雀”(来自 izoa śikhā-)
;yziSvn! yaśasvin- “以特殊的荣耀为特点的,

著名的”;hiStn! hastin- “以其特有的一只手为特点的,=大象”;mniSvn!

manasvin- “富有思想或理智的,聪明的”;vaiGmn! vāgmin- “善谈的”(来


自 vac! vāc-)。

96
词的构成

(g) #t -ita-,构成形容词,意义作“具备……的,配备……的,罹……

的”,以附加了这个词缀的名词所表达的意义为其特点的。例词: pui:pt

puṣpita- “拥有花朵的,鲜花盛开的”;Vyaixt vyādhita- “罹疾患的,患


病的”(来自Vyaix vyādhi- “疾病”),等等。

(h) $y -īya-,构成形容词,具有“属于……”之意义。例词:jEimnIy

jaiminīya- “翟米尼派的”;pvRtIy parvatīya-“属于崇山峻岭的,或者是


;mdIy madīya- “属于我的,我的”
由山所造的” 。

(i) $n -īna-,构成形容词,意义同上,例如:kulIn kulīna- “贵胄家

族的”;或者从形容词构成派生词汇,表示某个方向,例如:àacIn prācīna-

“东方的”;itríIn tiraścīna- “横向的,地平线的”,等等。

(k) my -maya-,构成形容词,意义作“由……所造,由……所构成”,

而其内容以附加了这个词缀的名词来表达。例词:ihr{my hiraṇmaya-(代

替 hiraṇyamaya-)“金子所构成的,金的”; वाय vāṅmaya- “由言语

所构成的”(来自 vac! vāc-),等等。

(l) vt! -vat 不变词缀(§61),构成副词,具有“像…那样”之意义,而

其内容即附加了这个词缀的名词所表达的,例如:imÇvt! mitravat“像朋友

那样”;AaidTyvt! ādityavat“像太阳那样”。也有这样的例词:banvt! bānavat

“犹如带着箭”,等等。

(m) 第108条已经述及的词缀 tr -tara- 和 tm -tama-,为形容词比较

级和最高级的词缀。

(n) $ys! -īyas- (变化见 §97),以及 #ó -iṣṭha-,构成一部分形容词的

比较级和最高级(见 §109)。

292.一些词根看起来似乎未加任何词缀而被作为名词使用:idz! diś-

“方向,方位”; ÉI bhī- 【阴性】“恐惧”


【阴性】 ;mud! mud- 【阴性】
“喜

悦”;t&;! tṛṣ- 【阴性】“干渴”;yux! yudh- 作为阳性,“武士,斗士”,作为

97
词的构成

阴性,“战斗,战争”。变为三合元音的:vac! vāc- 【阴性】“言语”


(来自 vc!
vac“说”)。

阴性语干的构成

293.特殊的阴性语干通过加词缀 Aa 和 $ 的方式构成:

294.Aa ā 加在绝大多数以 A a 收尾的语干上:Añ aśva- “马”,


【阴

性】 Aña aśvā- “牝马”


;bal bāla-“男孩”,
【阴性】 bala bālā-“女孩”;

特别针对形容词和分词:nv nava“ 【阴性】 nva navā- ;k«t kṛta- “已


- 新”,

做”,【阴性】 k«ta kṛtā-。以 Ak 收尾的语干大多加 #ka ikā- 构成阴性:

dark dāraka-“少年,儿子”,【阴性】 dairka dārikā- “女儿,姑娘”。

295.加 $ :

1.加在一部分以 A a 收尾的语干后:dev deva- “天神”,


【阴性】 devI
devī-“女神”。
2.有选择地加在以 % u 收尾的形容词语干后:tnu tanu-(薄,瘦),

【阴性】 tnu tanu-(§68)或者 tNvI tanvī- (见 §73)。

3.加在以 t& 收尾的施动者名词后:dat& dātṛ-“施予者”,


【阴性】 daÇI
dātrī。
4.加在有以辅音为末的词缀所形成的语干上。如果一个名词有不同的
语干(弱语干,强语干),$ ī 则加在最弱语干上:biln! balin-“强壮”,【阴

性】 bilnI balinī-;mht! mahat(§90)


- ,【阴性】 mhtI mahatī-;rajn! rājan-

,【阴性】 ra}I rājñī-“女王”;ñn! śvan-“狗”(§95),


(§92) 【阴性】 zunI

śunī-;ivÖs! vidvas-“知道”(§98),【阴性】 ivdu;I viduṣī。

296.以 At! 收尾的现在分词(§267以下)通过加 $ ī 构成它的阴性,

98
阴性语干的构成

即与中性双数体、业格(§88)有相同的形式,但遇到元音仍需发生连声,

不作 pragṛhya(见 §25)

1.第一、四、十类动词,以及致使动词和愿望动词的的现在时分词以

ANtI 收尾:ÉvNtI bhavantī-,baexyNtI bodhayantī-,$PsNtI īpsantī-。


2.变位不带插入元音的动词的现在时分词以 AtI 收尾:iÖ;tI,stI,

juþtI 等。

3.以 ANtI 或 AtI 收尾的有:第六类动词、将来时和第二类以 Aa 收

尾的动词的现在时分词。例如:tudNtI 或 tudtI;daSyNtI 或 daSytI;yaNtI

或 yatI(来自 ya 2.“走”)。

297.以 # 收尾的名词,阴性大多不变。sio(朋友,§66)阴性为 soI。

298.不规则者:yuvn!(年轻的),【阴性】 yuvit;pit(§67)【阴性】 pÆI。

一些以 vn! 收尾的名词加 vrI :pIvn!(肥胖的),【阴性】 pIvrI。几个天

神的名字和其他名词加 AanI。Év(湿婆),【阴性】 ÉvanI(湿婆之妻)。

99
复合词

复合动词
299.动词可以和一个或数个前缀联合。常见的前缀是:

Ait 从上面,从旁边 %p 向着

Aix 从上面,在上面 in 向下面,向里面

Anu 在后面,沿着出来 ins! 出来

ANtr! 在中间 pra 离开…

Ap 离开 pir 围绕着…

Aip 朝…而去 à 向前

AiÉ 朝着 àit 阻挡、回来

Av 从…往下 iv 离开,散开

Aa 向着,来 sm! 同,一起

उद ् 在上面,来自

300.某些副词与有限的一些动词组合,如:Alm! 加 k« = 装饰;Aaivs!

(公开地)与 ÉU 和 k« 组合。在 k« 前,nms!(致敬)也作前缀处理(参


见§301-b 和 286-a)。

301.连声规则。在前缀与动词之间用句内连声。但在下列结合中则使
用字内连声:
a) 如果前缀中含有 r! ,则许多词根的初音 n!,以及位于在后面的前

缀 in 变为 [!(§45):nm! + à 构成 à[mit(他鞠躬)。नदु ् + à 的完成时

变成 à[unaed(他曾推动)
。pt! + à+ in 构成 ài[ptit(他跌倒)。

100
复合词

b) 在清喉音和唇音前,前缀的尾音 s! 在 A 后面不变,在 # 和 % 后

面变成;!:purSk«(放在前面),nmSk«(致敬);pt! + ins! 变为 in:ptit(他

飞出去); ³m! + ins! 变为 in:³amit (他走出去); k« + Aaivs! 变为

Aaiv:kraeit(他显示)。

c) 在以 # 和 % 收尾的前缀和 ins! 后面,许多词根的初音 s! 变

成 ;!(§46)
:sd! + in(§143-h)变为 in;Idit(他坐下);Anu+Swa 的过去

分词(§276) 成为 Anuiót(完成);Stu + AiÉ 成为 AiÉòut(赞美了)。在前

加元音 A 后也同样:isc! + AiÉ 变为 A_yi;Ân!(他们灌顶)。如果s后面

跟着 m! 或词根中有 r 音,则不发生卷舌音化:iviSmt(吃惊)
,Anus&t(随
着)。

302.a) 词根 Swa(站)、StMÉ!(支撑)的 s! 在 उद ् 后面丢掉:%Twatum!


不定式(站起来)。
b) k«(做)和 sm! 结合变成 Sk«,与 %p,pir 结合时,在特定含义中,

也变成 Sk«:s<Sk«t(装饰),pir:k«t(装饰)。

303.名词同助动词 (§213) k«(做)、As!(是)、ÉU(成为)结合,意思

是:做成什么,是什么或成为什么。名词语干的尾音 A 和 An! 变成 $,#

和 % 拉长,\ 变成 rI:SvIk«(据为己有)来自 Sv(自己的);bhulIÉU(增

长),来自 bhul(许多);zucIÉU(变干净),来自 zuic(干净)。

注 1. 以 sat! 收尾的副词也可与同样的动词组合:ÉSmsaTk«(变成灰),来

自 ÉSmn!(灰)。

注 2. 请注意两种词之间的意义差别,例如:AñIÉUt “变成为马”
,AñÉUt “作
为马”。

101
复合词

名词性复合词

304. 所有的复合词,除相违释(Dvandva §309)外,永远只是由两个

部分组成:前部分和后部分。但是所有的复合词又可以成为一个新复合词的

组成部分。原始和派生的名词语干(§§289-292)
、前置介词以及虚词都可以

与原始的和派生的名词语干组合。复合词的前词和尾词所指事物之间的不同

的关系,或者是它们之间相互的关系,或者是与第三者的关系,也都可以按

照规则用两个或者更多的带变格的词汇来表现,或者通过从句得到表现(所

谓对复合词的分解)。
注:在以下文字中,将使用传统印度语法的术语来命名由这一体系所区分的名

词复合词的种类。这些术语体现了系统地进行分析和描述的尝试,但是却不能把握

全部的语料,例如 ik<vdiNt (谣言)以及相同的句结构。

305. 复合词的前词用语干形式,分等级的语干用复数依格或具格的形

式,即双语干使用弱语干,三语干中语干。尾音 n! 总是丢掉:rajpuÇ (王

子)来自 rajn!(§92),miNÇpuÇ (大臣之子)来自 miNÇn! (大臣)。


注:代词用 §§111、112 等给出的代词语干:miTpt(
& 我的父亲),tTpué;(他
的仆人)。

306. 第305条的例外:mht!(大)作为持业释( Karmadhāraya,§317)

或多财释(Bahuvrīhi,§320)的前词变成 mha 。

307. 连声规则。复合词连声依照句内连声(§19以下)规则处理:raj

(rajn!,§305)+ #NÔ 依照 §20-a 变为 rajeNÔ (王中之王)。Svaim(Svaimn!,

§305)+ AwR 依照 §21变为 SvaMywR(主人的东西)


。mha(§306)+ \i; 变

为 mhi;R(大仙,参见 §20-a)。vac! + AwR 变为 vagwR(声与义,参见 §18-II、

102
复合词

26)。]ux! + ippasa 依照 §18-I 变为 ]uiTppasa (饥渴)。md! + mat& 依照 §26

。àac! + muo 按§18 II、26 变为 àauo(面向东


变为 mNmat& (我的母亲)

方)。mns! + hr 依照 §35-1a 变为 mnaehr(动人的)。例外:

a) 尾音 A 在 Aaeó(唇)前丢掉:Axraeó(下唇)。

b) 尾音 #s! 和 %s! 在清喉音和唇音前变作 #;! 和 %;!:xnu:pai[(手

里拿着弓的,§323),来自语干 xnus!。尾音 As! 在这些音前可以不变:

nmSkar(致敬)。

c) 尾词的初音 s! 个别也依照 §46 变为卷舌音(参见 §301-c):ÉUimó

(站在大地上),词根 Swa(§314-b)

d) 尾词的 n! 有时由于前词中有 r 或 ṣ 音而卷舌音化( §45):pUvaRŸ


(上午,§308)参见第107条。

308. 尾词有时转变为 A- 变格:pw! (道路)总是变成 pw。在依主

释中,raiÇ (夜)变成 raÇ;rajn!(国王)变成 raj;sio(朋友)变成 so

(同样在多财释);Ahn!(天)变成 Ah 或 अ。

I. 并列复合词(相违释 Dvandva)

309. 各肢(两个或多个词)并列,并且可以用“和”拆分。两种形式:

1.相违释是双数或复数,要视两个或者多个人或事物的组合而定。词

性依照尾词:hirhraE(诃利和诃罗);sutÉayRe (子与妻);vagwaER (字和义,

§306);raÈyhnI 双数(夜与昼);raÈyhain复数(夜与昼);devmnu:ya>(神与

人);nrañrwdiNtn>(人、马、车、象)。
2. 相违释作为一个综合的中性单数:Ahn!(§100)+ inza 【阴性】变
为 AhinRzm!(日夜);zItae:[m!(冷热);Aihnkulm!(蛇与獴);kNdmUl)lm!

103
复合词

(葱头、根、果)。
注:各词的顺序部分地取决于词的意义,或者取决于音的构成。

310. 例外:当两个亲属名词组合时,如果前词是以 \ 收尾,这个词

便用体格形式:iptapuÇaE 父与子。

311. 天 神 的 专 有 名 词 的 组 合 还 保 留 了 古 代 相 违 释 的 遗 迹 , 例 如
imÇavé[aE “蜜特罗(Mitra)和婆楼那(Varuṇa)”。

II 限定复合词(依主释 Tatpuruṣa)

312. 依主释指示尾词所表达的事物,而由前词进一步加以限定。整个
词是名词还是形容词(分词),取决于后面的词是名词或形容词。

1.由格位限定的复合词(狭义依主释,Tatpuruṣa)

313.前词可代表任何斜格,最常见的是属格。例如:¢amgt(到村里去),

前词表示业格。前词表示具格的例如:devdÄ(天神所赐);ipt&sm(与父亲

相似)。前词表示为格的例如:k[Rsuo (令耳朵舒服的)。前词表示从格的

例如:SvgRpitt(从天下掉下来的);àa[aixk(比生命更可爱)
。前词表示

属格的例如:rajpuÇ(王子);Añkaeivd(通晓马性)
。前词表示依格的例如:

s<graNt (死在战场上)。

314. 每一个词根都可以作为尾词,并具有分词的意义:vedivd!(懂吠陀

的);Añmu;(
! 偷马的)。特殊规则:

a) 以短元音收尾的词根后加 t!:laekk«t(
! 创世者),词根 k«。

104
复合词

b) 以 Aa 收尾的词根经常缩短: svR} (知道一切的),词根 }a ;

A_yazSw(在附近的),词根 Swa。

c) 以鼻音收尾的词根可把鼻音丢掉: kulj (生于好家族的),词根

jn! 。

315. 带否定词 A、An! 的复合词属于依主释,如 Aäaü[(非婆罗门),

AnwR(不幸),Ak«t(未曾做)(请比较第320条)。
除此以外,属于此类的还有这样一些复合词,其意义只能通过一个句子
来解释,例如 kuMÉkar(陶师),gaed(布施牛、畜生者),等等。一些复合

词如果在不构成复合词的情况下,其前词统领后词,如 pUvRkay (身体的上

部),mXyaû (中午)。

316. 个别的前词保留格尾,mnisj(心所生 = 爱情),jnu;aNx (天

生为盲的),daSya>puÇ (女奴之子,私生子)。

2. 同位复合词(持业释,Karmadhāraya)

317. 前词以状语、同位语或比较词的形式对尾词加以限定。拆开的话,
两部分同格。四种形式:
a) 形容词和名词:icrkal(长时间),mharaj(大王,§306 ),svRlaek

(全世界)。遇到阴性名词,同多财释(§320),形容词用阳性语干:v&Ïyaei;t!
(老妇人)。
前部分也可以是副词:supuÇ(好儿子),kupué;(坏人),du:k«t(已做坏

事,作恶),Aitsuo(很舒服的)。

b) 名词和形容词(以表达某种比喻): me"Zyam (云一般黑的),

kusumsukumar(花一般娇嫩的)。

c) 形容词和形容词:rMydaé[(可爱并且可怕),pItr´(黄红相间)。
105
复合词

或两个分词:õatanuilÝ(沐过浴,涂过油),न(转瞬即逝的),k«tak«t
(做了又未做 = 做了一半的)。
d) 名词和名词:caErvIra>(众盗贼),cUtv&](芒果树),me"dUt(云使

者)。特别是当要表达某种比拟时:neÇkml (眼莲花,意思是:莲花其实

是眼睛),kNyarÆ(女宝)
,kalhir[(时间羚羊),n&pzu(像畜牲一样的人),

pé;is<h(犹如雄狮的人),raj;RÉ(公牛般的国王,即出类拔萃的国王)。

另外,个别词汇表达某种双重的性格:nris<h (人狮子,毗湿奴的化身),

myUrVy<sk (是孔雀,又是眼睛蛇,即骗子)。

ू (
318. 前词与尾词有时倒置:पव  从前见过的)。

319. 有一种依主释叫“双牛释”(Dvigu),它的前词是数字。它表示
一定数量的事物,用中性单数形式,尾音是 $ 的阴性很少见:iÇraÇ 【中

; iÇlaek 【中性】或 iÇlaekI【阴性】(三界)。


性】(三夜,参见 §308)

III.定语复合词(多财释,Bahuvrīhi)

320. 多财释是当作形容词使用的复合词,后部分是名词。词性依它所
修饰的概念的属性。

a) 前词是形容词、分词或数词:बोीही (有很多大米的),dI"Rbahu

(长胳臂的),jatïm(疲倦的),àsÚmuo(喜笑颜开的),gtayus!(生命

已消失了的,死的),k«tkayR(达到目的的),ctuÉuRj (有四只胳臂的)。

b) 前词是名词:maEnìt(发誓不说话的),àjakam(愿望为子嗣的,=

想要孩子的)。Ty´ukam (想离开的),来自不定式 Ty´um!,§282。tpaexn

(以苦行为财宝的),gg[git(路在空中的,在空中行走的), kmlneÇ(有

106
复合词

眼似莲花的,长着莲花般的眼睛的),iv*uTàÉ (拥有闪电的光辉的),%:q+mo
u

(生有骆驼面孔的)。尾词可以是名词化的形容词:icNtapr(陷入沉思的)。

c) 前词是不变词:AnNt(无穷无尽的),ApÇu (没儿子的),iv)l

(没有结果的),sumns! (心情好的),dumRns!(苦恼的),sp](长着翅膀

的),shpuÇ(带着儿子的)。

注:下面的例句能显示依主释和多财释之间的不同;iv:[uêp 作为依主释是中
性,意为“毗湿奴的形体”;作为多财释,是形容词,描述一个具有毗湿奴之形体
的人。àaÝkal 作为依主释意为“时刻到了,正是时候”;但是作为多财释,意为
“一个时候到了的,按时的”。

321. 多财释的尾词丢掉原有的词性。尾音是 Aa 的阴性词,当修饰阳

性或中性名词时,则缩短尾音:ALpiv*(少智慧的),尾词原为 iv*a 【阴

性】。sÉayR(携带妻子的),尾词原为 ÉayRa。Aàj(无子嗣的),尾词原为

àja。
注:以 A 收尾的多财释大多用 Aa 构成阴性,例如 Aàja(没有孩子的)。

$ 比较少见,当后部分表示身体某部分的时候,特别爱用 $,例如 AxaemuoI(面

向下的),Anv*a¼I(拥有完美无瑕之肢体的)。

322.有时候整个复合词后面加词缀 k ,作为多财释复合词的特征,
inrwRk(无用的),来自AwR;sai¶k(有火神为伴的)。特别当尾词是以 $ ^
或 \ 收尾的名词时,bhuÉt&Rk(有许多丈夫的),尾词是 ÉtR。
&

323.词义是“手”的名词位于复合词的后部:d{fpai[(手持棍子的)。
其他表示身体某部分的词是也这样:Aïuk{Q(嗓子里有眼泪的)。

324. 和其他形容词一样,多财释也可以:
a) 变为名词 :;q!pd(有六足者 = 蜜蜂)。

b) 变为副词(§61):मकठ ु
(放开喉咙的),副词 मकठम ्
(扯开

嗓子地)。副词 iSmtpUvRm!(笑着)。

107
复合词

IV.副词复合词(Avyayībhāva)

325.Avyayībhāva 是不变复合词,它的前词是一个不变词(介词或者
虚词),尾词是名词,经过尾音的变化而使用中性单数业格的格尾,拆分开
后,受前词的支配,例如:Anu][m!(每时每刻)
,àTyhm!(天天,§308)

ywakamm!(随心所欲),yavJjIvm!(一生一世)。sTvrm!(迅速地),来自 Tvra
(迅速)。

108
练习例句

326.§§62、63 的练习例句:在所有句子中要补上助动词 As! (“是”



§153)。它与为格连用表示:招致……,为了……。各格的其他用法见 §60。

ywa v&]Stwa )lm!

yathā vṛkṣas tathā phalam . 1.

mUle hte1 ht< svRm!

mūle hate hataṃ sarvam . 2.

ht< sENymnaykm!

hataṃ sainyam anāyakam . 3.

yÇ xmRStÇ jy>

yatra dharmas tatra jayaḥ . 4.

laeÉ> papSy kar[m!

lobhaḥ pāpasya kāraṇam . 5.

dara> sutaí sulÉa2 xnmek< dulRÉ< laeke

dārāḥ sutāś ca sulabhā dhanam ekaṃ durlabhaṃ loke . 6.

Ax¡ ÉayaR mnu:ySy

ardhaṃ bhāryā manuṣyasya. 7.

suoSyaNt< sda du>o< du>oSyaNt< sda suo<

sukhasyāntaṃ3 sadā duḥkhaṃ duḥkhasyāntaṃ sadā sukhaṃ.8.

AnNt< zaSÇ< bhulaí iv*a> SvLpí kal>

anantam śāstram bahulāś ca vidyāḥ svalpaś ca kālaḥ. 9.

svRe;u peye;u jl< àxanm!

109
练习例句

sarveṣu peyeṣu jalaṃ pradhānam . 10.

s<tae; @v pué;Sy pr< inxanm!

saṃtoṣa4 eva puruṣasya paraṃ nidhānam. 11.

Añ> k«zae =ip zaeÉayE puòae =ip n pun> or>

aśvaḥ kṛśo5 ’pi śobhāyai puṣṭo ’pi na punaḥ kharaḥ . 12.

n laeÉadixkae dae;ae n danadixkae gu[>

na lobhād adhiko doṣo na dānād adhiko guṇaḥ . 13.

vrm* kpaet> ñae myUrat!

varam adya kapotaḥ śvo mayūrāt .14.

àayae =zuÉSy kayRSy kalhar:àiti³ya

prāyo ’śubhasya kāryasya kālahāraḥ pratikriyā. 15.


1)
独立依格,见 §60。 2) §35-1c 3)
§19。 4)
§35-1b。 5)
§35-1a。

327.§§62-63,以及139、142、299 的练习例句。第三人称用“人们”
来翻译。
ृ े भवाय 1 न धनने न िवया॥२॥ कालः पचित भUतािन
जरा पं हरित॥१॥ वन

कालः सहरत  गायित िशितो ऽिप॥४॥ ज िहसा


ं े 2 ूजाः॥३॥ न गदभो ं ं भज
 ् ५॥
धमम॥
नािभनते 3 मरणं नािभनते जीिवतम।्
कालमवे ूतीते 4 िनवश
 ं भतको
ृ यथा॥6.
1)
见 §§21、35-1a。 2)
ù + sm! 。 3)
词根 nNd œ + AiÉ。 4)
词根

$]! + àit。

附加练习:
े ८॥ चकार 3 कटं दवदः॥
कटं करोित 1॥७॥ परा जयित2 सना॥ े ९॥ आिमदं 4
नगरम॥्१०॥ वीरः पषः॥
ु ु ं भवित॥१२॥ उ ैः पठित॥१३॥
 ं सब
११. िब

110
练习例句

ओदनं पचित॥१४॥ ओदनं मृिवशदं पचित॥१५॥ ु पचित॥१६॥ यथा सािन


ु ं वं शा
रोहि तथा कामाः ूरोहि 5॥ १७॥ श ु शाटी शः
ु कबलः॥
ं १८॥
इतःूदानं दवा ु
े उपजीवि 6 अमतःूदान ु उपजीवि॥१९॥ न को
ं मना े दवदो

ु ु े भवित मथराया
यगप ु ं च॥ २०॥
1)
कृ 的第三人称单数现在时直陈式,“他制作……”。2) ij + pra 。
3)
कृ 的完成时第三人称单数,“他制作了……”。4) 指示代词“这个”,
् उप 。
见§119。5) 词根 ह ् + ू。6) 词根 जीव +

328.§§65-74 的练习例句。
 िरता गितः ॥१॥ उपदशो
धम ू  ं ूकोपाय न शाय॥
े मखाणा े २॥ शऽौ सां
ृ विः
ूतीकारः॥३॥ वथा ु
ृ समि ृ
तृ भोजनं वथा॥ ं े िवपे दैवमवे
४॥ सप
कारणम॥्५॥ विरवे वभ
े Rषे जम॥्६॥शऽोरिप गणा
ु माा दोषा वाा गरोरिप॥
ु ७॥

ु समानाः॥८॥ व
 हीनाः पशिभः
धमण ृ तणी िवषम॥्९॥ न नाय िवनया
े  1॥

१०॥ असतोषः ू ् ११॥ियो िनसगादव
िौयो मलम॥  े पिडताः॥१२॥ चला लीलाः
ु ् १४॥ गं kवीनां िनकषं
ूाणाः॥१३॥ नायः िपशािचका इव हरि दयािन मधानाम॥

वदि॥१५॥
1)
见 §20-a。

附加练习:
ु 
समानमवू नः पृणि1॥१६॥ कमायािमाह 2

॥१७॥ ामे3 िवूा वधि॥ १८॥

अििवॅाजत े घृतःै ॥ १९॥
1)
पॄ 的现在时直陈式复数第三人称。2) अह ् “说”,单数第三人称,
见§211。3 人称代词,“你”,见§111。

329.§§75-79 的练习例句。

अिूय प वा ौोता च लभः॥ ू ् २॥ िहता
१॥ भता नाम परं नाया भषणम॥
ृ ं परम॥्३॥ दरा
कपण  यऽ वारऽ मौनं शोभनम॥्४॥ वथा
ृ वःु ौमः सव
 े नरर
िनिवचार े े 1॥५॥
111
练习例句

 ं नणा
अमृत ं लभ ॄ ं दवाना
े मदकु ं तथा।

 पऽब
िपतॄणां लभः  ् ६॥
ं शब लभम॥
1)
独立依格。

附加练习:
वयं 1 सव ु 2 ॥७॥ नोदके शकटं याित 3 न च नौगित
 लोक मातरः किविभः ताः 
े ८॥ पौरवं गां िभते 4॥९॥
ल॥
1)
人称代词“我们”,见§111。2)  ु 的过去被动分词,“曾被赞

扬”。3) या “行驶”的现在时直陈式单数第三人称。4) िभ ् “乞讨”


的现在时直陈式单数第三人称。

330.§§80-85的练习例句。介词常放在后面。
योिषैर कारणम॥्१॥ श ् २॥ यथा िचं तथा वाचो यथा
े े शरणं िभषक॥
 ृ ं शर
वाचथा िबयाः॥३॥ तृण ं ॄिवदः गण ू जीिवतम॥्४॥ बािभः िऽयाः
ू वािः शरा
शरा ू िजातयः॥५॥ सविवदा ू ं मौनमपिडतानाम ्॥६॥ न
 ं समाजे िवभषण

वैः ूभरायषः॥ ु
ु ु ७॥ सवः पद सरापिद
ु 
लभः॥ ८॥ औषधं न
ु ् ९॥ व
गतायषाम॥ ृ ं ूित िवोतते1 िवतु ् ॥१०॥ न जलौकसामे जलौका 2

ूं च मनािस
लगित॥११॥ तपािदवपिष
ू ं च 3॥१२॥
1)
词根 *ut! + iv 2)
见 §§35-1c、84。 3) 即以他的目光。见 §§21、
26、33-b。

附加练习:

मतो दवाना ं िवशः॥१३॥
ु 
 िह शिचनरः।
सव दडिजतो 1 लोको लभो
े १४॥
दड िह भयाव जगोगाय कत॥

अिमीळे 2 परोिहत े िजम।्
ं य दवमृ
होतारं रधातमम 3् ॥ १५॥
अिना रियमवत 4् पोषमवे िदविदव
े ।े

112
练习例句

यशसं वीरवमम5् ॥१६॥


1)
् “赞颂”。
用惩罚征服。2) 现在时直陈式单数第一人称,词根 ईळ,
3)
施舍财富最多者。4)(梨俱吠陀)现在时虚拟式单数第三人称,词根
अश ् ,“若是得到……”。5) 最富有子嗣者。

331.§§87-98 的练习例句。
ु िववतां िवं ागवतां गणः॥
धनवालवाa~ eके 1॥१॥ ागो गणो ु २॥ यथा राजा

ु मृीुवु ं ज मृत च॥४॥ माः


तथा ूजाः॥३॥ जात ीवो  पािणना
ु  शः पािणना िशखी॥५॥ मा पं तpiSvn> ॥६॥ सवमािद
वायः  ु ु ् ७॥
भरम॥

ु व3 िरपरानः॥
आैवानो 2 बराै ु े
८॥ रोगी दवताभो े
ृ च वँया
वा
ु १०॥ ूायण
तपिनी॥९॥ न राजानं िवना रां बलविप 4 मिष॥ े िपतृष ु
े ाः

वा मातॄणां च कनीयासः॥ ं
११॥ आिकच ं धनं िवषाम॥् १२॥ महीयासः
ं ूका


िमतभािषणः॥१३॥ मितबलारीयसी॥ ं ैव 5 िवा
१४॥ अिवा ं ॄाणो दैवतं
महत॥्१५॥ बलीयः सवतो ु
 6 िदं पष े
िवशषतः॥  राजानो िहरयेन
१६॥ अिथनो
भवि॥१७॥
भायायाः ु
 सरः े
िधो वँयायाः ु
सरो धनी।

ौीदाः ु
सरः शरो ु
ू भाराः सरः ु
सधीः॥१८॥
1)
§31-b。 2) §20-b、19。3) §34-a。4) §21,独立依格。5) §32。 6)
从格(§59)用于比较级(§60)。

附加练习 a):

महां पऽिमित॥ े
१९॥ दवदो ु े 1 देवद भो३> ॥२०॥ नन ु च
ऽहं भो। आयानिध


भो अभदका ु ँये2। तथा। दवदो
अिप गणा े ु
मिप जिप िशिप ामाां
ु वो
न जहाित3 तथा बालो यवा े
ृ वो दो बलीवद इित॥ २१॥ दवद ु
कशिस 4

 वै िपयरसाम॥् २३॥ ॄ च तप सषय5 उपजीवि॥२४॥


॥२२॥ उवशी

िनिभौ च गाऽािण िविलखौ च सायकै ः।

यौ च बिलनौ ूतदौ रणे ितौ6॥२५॥

113
练习例句

1)
命令语气第二人称单数,词根 As!(§153)。2) 现在时被动语

态复数第三人称,词根 श! ् 。3) 现在时直陈式单数第三人称,词根 ha。


4)
现在时直陈式单数第二人称,词根 As!(§153)。5) 七个仙人。6) 过

去被动分词,词根 Swa,“处于……之上。”

附加练习 b):针对§99-107。

ूाची दवाना ् २६॥ ऊ ितयगध
ं िदक॥  ैव जगतो गितः॥२७॥ माणवकं पानं
ु िदवो वषतीहौषधयो
पृित॥ २८॥ अमतो  े २९॥
वनतयः ूजाय॥

अहरहनयमानो गामं पष ु ्
ु ं पशम।

वैवतो न तृित सराया  ३०॥
इव मदी॥

附加练习 c),针对未完成时、命令语气、祈愿语气。

ो ऽपचत॥्१॥ दवा े े ऽसृज 2 ॐजम॥्३॥


े इमा‘~aeकानबम1॥२॥ दश

े ् ५॥ वा
अिरिवा अपः ः॥४॥ न बाां नद तरत॥ े े
ृ ं िनं सवत

िवूादिवदः ु ् ६॥ जायाः पऽाः
शचीन॥ ु समनसो
ु ु ७॥ िनय य
भव॥
ं े
सयियािण मनो िगरम॥्८॥ अे यं नय साध॥
ु ९॥ दवाय
े ं
शिममृताय शस॥

१०॥ अनभवत ु भवानामणम॥्११॥
1)
इमान ् 指示代词复数业格(§119)。2) tSy “其,他的”,指示
代词单数属格,见§114。

332.§§111-121的练习例句。
ु १॥ याथा
यािव तवत॥  िमऽािण॥२॥ मनिस पिरतु े 1 को ऽथवाो

दिरिः॥३॥ िकमासने रम॥्४॥ अथस


 य् पषो
ु दासो दासथ न

किचत॥्५॥ आप ु िकं िवषादने सपौ


ं िवयने िकम॥्६॥ सव मना
ु अने


यने महतो ऽथानाकाि 2
॥७॥ यो यपित बीजं लभते सो ऽिप तलम॥्८॥ यदवे

रोचते य ै भव ु ् ९॥ तदभायं धन ैव याौयित 3 सनम॥्१०॥
सरम॥
ु ् ११॥
पराथ यो ऽवटं कता ति पतित ीवम॥
114
练习例句

1)
独立依格。 2)
词根 का! ् + Aa。3) 词根 iï + Aa,并参考§26、
19。

附加练习:

कतरवद ृ ं अदो यऽासौ काक इित॥१२॥ भोगवानयं दश
गह। ु
े इत े 1।
यिावः सािन च वत॥ ु ते यः सयानादीः
 े १३॥ भोगवानयं ॄाण इ ं

िबया अनभवित॥ ु
१४॥ अनरािवमौ मामािवत 
े तयो ैवारा न पवता
ु ऽयं ूाताय 2 या ूित शरीरं कायािण
भवि॥१५॥ पषो  तािन तावरोित 3
ु ं ततः सबिना
ततः सदा ं m!॥१६॥ किो 4 मामे िभां चर दवेदं चानयित।
े स


मामे िभां चरित यिद दवद ं पँयित तमानयित॥ १७॥ ावानावराा

शरीराा च। अराा तम करोित 3 यने शरीराा सखःख ु
े 5 अनभवित।

शरीराा तम करोित यनाराा ु
सखःख ु
े अनभवित॥ े
१८॥ भरीमाह 6


कििशित ं ं ् १९॥
पदािन गित कििशिािरशत॥
1) ्
现在时被动语态单数第三人称,词根 वच ,“有人说……”,


“人说……”。2) ा + उद,独立式 II (§286),“站起来后”。3) कृ

(做,制作)的现在时直陈式单数第三人称。 4) वच ् (说)的过去被动

分词,“对某人说道”。5) 相违释双数,“幸福与不幸”。 6)
独立式 II

(§286),हन +् आ,“打击之后”。

333.§§140-143 的练习例句。

नदी कलािन जित॥१॥ रजः िकरित मातः॥२॥ आानं पँय को ऽहम॥्३॥ सव
ु ् ४॥ िदवा पँयित नोकः काको नं न पँयित॥
मते लोक आानं बिमरम॥

५॥ अकाले भतािन ु
मीित ु ु
पराौितः॥ ६॥ दैवमवे परं मे पौषं त ु
 ् ७॥ एको न गदानम॥
िनरथकम॥ े ् ८॥ नीचाः कलहिमि॥९॥ िनदषो न ैव

 ु च दशा॥११॥ िवया साध िॆयते न िवामषर


े १०॥ नीच ैगपिर
जायत॥ े ्
ू े वपत॥

१२॥ न ैष ाणोरपराधो यदनमो न पँयित॥ १३॥ याव िवते जायां तावदध
े ु ् १४॥ चलकन
भवमान॥ े े पादने ितकन ु ् १५॥ िचरकालं पोिषतो ऽिप
े े बिमान॥
115
练习例句

ु ं
दशवे भजगमः॥ १६॥

े ं ूितiदशं जले ल।े


अनारतं ूितदश

ु ु इव वािरिण॥१७॥
जाये च िॆये च बदा

附加练习:
ु जायत॥
िसवो न ौाि॥ १८॥ िऽः पषो ृ े ु िभाथमॅमत
े १९॥ गहष  1
्॥२०॥ न

े ु  जीययः॥
िॆययन  ु २१॥ तदि
ु ं मशकाः॥२२॥ लोक वस ु
आचं2 दशा
ताम॥्२३॥
1) 2)
依主释:bhikṣārtham abhramat “去……乞讨”
。 依主释:
ātmatvacam“自己的皮”。

334.针对§§147-158 的练习例句。
े कपोतानीित िितरषा
ँयनः े सनातनी॥१॥ ग गिस चा
े पानः स ु ते
ु े गतं चतrु < वयः2॥३॥ नासौ धम यÇ
िशवाः1 ॥२॥ जत मानमलं बत िवमहैन  पनरित

ु ं ये िनिश
नो समि॥४॥ सिरवे सहासीत॥५॥ धाे पृिथवीपालाः सख
शरत॥ ु गण
े े ६॥ गणी ु ं वि
े न वि ु
े िनगणः॥ ७॥ अरितारं राजानं ि दोषाः॥८॥
ू ृ ं हि सततं न त ु वािरिधः॥९॥ दशमााित
कपषा े 3
भाषणम॥्१०॥ खिडतः
पिडतः ात॥्११॥ गतो ऽमक भातीयाि
 वासाय पिणः4 ॥१२॥
कमले कमला शते े हरः शते े िहमालय।े

ीराौ च हिरः शते े मे मणशया 5
॥१३॥
उ ु 6 शतमािदा उ ु शतिमवः।

न िवना िवषां वा ैनँयारं तमः॥ १४॥
1)
和恋人分离。2) 提醒年轻妇女。3) Oya + Aa。4) 晚间。5) 根据§313,

依主释。6) # + उद ् 命令语气,用“让……”来翻译。

116
练习例句

附加练习:
षड ् भाविवकारा इित ह ाह 1 भगवााायिणः
 । जायते ऽि िवपिरणमते वधत े
ऽपीयते िवनँयतीित॥ १५॥ नाहं िने न च ौिम भाविवषमं 2 जनम॥्१६॥ िदवा

याि मतो भािरय े याित।१७॥ इदं णोत ु यदहं ॄवीिम॥१८॥ यो
ं वातो ऽिरण
े यं वयं ि ं ूाणनााय॥
ऽाि े १९॥ एते वि मधरुं सारसा
े 
जलचािरणः॥२०॥ अमृ  ोराानमऽायत॥२१॥ ता
े गा आाय हि॥२२॥
े े ्
े े शयानं न ूबोधयत।
न ैकः पगह
नोदयािभभाषते यं ग
े चावतः॥
ृ २३॥
1) 2)
见§211。 依主释:“天性粗鲁”。

335.针对§§165-186 的练习例句。
ु 
राो िबित लोका राजानः पनविरः॥ १॥ शतं दाÚ िववदते 1् ॥ २॥ न तर

ं ू ं 2 यदानः॥३॥ अडािन िबॅित ािन न िभि


सदाितकल
ु ं तने ति
िपपीिलकाः॥४॥ याधीनं यदिप सलभ ु ं िवधिह ु े
े 3 ॥ ५॥ नीचो वदित न कत

न वदित सजनः े ६॥ ः कायम
करोव॥ ु
 कवत॥ ु  े वः
७॥ पवू वयिस तयान ृ
सख े ् ८॥ न िहावभतािन॥
ु ं वसत॥ ं  ू ु े १०॥
९॥ यदोजसा न लभते िऽयो न तदत॥
बिलनो बिलनः िबलं त ु िनगत
ृ े 4 ॥११॥ ते धा ये न वि दीनाः ूणियनां
ु े माः ापािन फणाधराः॥१३॥
िगरः॥१२॥ कीयात
े े े जनः।
यदाचरित ौदवतरो
ु  े 5 ॥ १४॥
ु े लोकदनवतत
स यमाणं कत

अितिथबालक ृ
ैव ीजनो नपितथा।
एते िवं न जानि जामाता च ैव पमः॥ १५॥
जानाते य चाक जानते य योिगनः।
जानीते य भग ऽिप तानाित किवः यम॥्१६॥
1)
词根 vd! + iv 。2) 词根 xa + sm! 。3) 词根 xa + iv(§170)。

117
练习例句

4)
词根 ¢h! + in 。 5)
词根 v&t! + Anu 。

附加练习:

यजाम दवािद े
शवाम॥ १७॥ दवदः ं
कापाा ु े १८॥ यो यमं
ािणनौदनं भ॥
े 
दवयजनमिनयााि 1
ु े १९॥ यथा वातो वनतीन ्
ं िचनतु े यमाय ैनं स िचनत॥

वानोजस ु े 2 िह लोके यिद मे भवािनदं
ैव ं सपाे भि॥ २०॥ ूयत
ु 
कयादहमिप त इदं दाम॥् २१॥ िद ु तनोित कीितम॥
 ् २२॥ अाामसरो
ु 3

िववदा ृ ु
े अिममीत विरमाणं पृिथाः॥ २३॥ वकमारीणोा
े 4
ृ े सा
वरं वणीित।

वरमवणीत ु मे बीरघृतमोदनं 5 कापाा
पऽा ं ु
ं भीरिित। न च तावदाः
ु पऽाः
 कतः
पितभवित ु धाम ।् तऽानय ैकन
ु गावः कतो
ु कतो ु गावो
े वाने पितः पऽा
ं ृ ं 6 भवित॥ २४॥ ििोणने िहरयने धां बीणाित॥ २५॥
धािमित सव सगहीत
ृ  े तमसो िवजानन॥् २६॥ िमऽा पिद बीताम॥्२७ ॥ अिभजानािस
ोितवणीत

दवद ु
यँमीरानगाम यऽौदनमभिह॥ २८॥
े ं
पितं या नािभचरित मनोवादहसयता 7

 ोकमाोित सिः साीित उते 8॥ २९॥
सा भतृल

यरोिष यदािस यहोिष ददािस यत।्

यपिस कौये त  9् ॥ ३०॥
मदपणम
1)
याच +् िनस ् 的独立式 II,表示否定:“未曾询问”。 2) यज
ु +् ू 的

被动语态,“这是恰当的”。3) ाम ् = िदवम ् 。 4)


वच ् 的过去被动分

词。5) 多财释:具备许多牛奶和奶油。6) मह ् + सम 的过去被动分词。7)

主释:对心、语、身加以控制的。8) 词根 वच ् ,“可谓”。9) 依主释:


“对于我的……”。

336.有关§§233-238。

को जानीते कदा क मृTयकालो े
भिवित॥१॥ सनापतौ यशो गा न त ु


योधाथचन॥ २॥

118
练习例句

यावाि िगरयः सिरत महीतल।े


े ु ूचिरित 1॥ ३॥
ताविामायणकथा लोकष

यिद न ूणयिाजा 2

दडं दतितः।
शल 
ू े मािनवापबलालवराः॥ ४॥
1)
词根 cr! + à 。 2)
词根 nI + à(§301-a)。

附加练习:

यो भवतामोदनं दाित स ग लोकं गिमित॥ ५॥ अिभजानािस दवद कँमीरान ्

गिमामऽ साामः। अिभजानािस दवेद कँमीरानगाम तऽ

सनिपबाम॥ े
६॥ अिभजानािस दवद ्
कँमीरान गिमामः। कँमीरानगाम।

तऽौदनं भोामह।े तऽौदनमभिह॥ ं े यिद ममीप1
७॥ अभोत भवाासन
आिसत॥ ८॥
1)
依主释:“我的近旁”。

337.针对§§239-256 的练习例句。

तृण ैिवधीयत ु  नागो ऽिप बत॥
े 1 रयया े १॥ दश ू
े े पत े राजा िवावऽ पत॥
ू े
२॥ यो य ु िवजानाित 2 तं तऽ िविनयोजयते 3् ॥ ३॥ भ ैषमतःख
े ु
े ु े 4् ॥ ४॥
यदतानिचयत

लालय  दश वषािण
वषािण े ्
 ताडयत।
े 5् ॥ ५॥
ूाे त ु षोडशे वष पऽु ं िमऽवदाचरत
1)
词根 xa + iv 。2) 词根 }a + iv 。3) 词根 yuj! + ivin。4) 词根

icNt! + Anu。 5) 主语是父亲。词根 cr! + Aa。

附加练习 a):
ु े न हत कदािचदिथता॥
रघोः कल  ६॥ स जीयते रणे कथम॥् ७॥ नन ु तऽ ासः
 यत॥
कतित ु
 े ८॥ अलातचबं ूं ँयते ऽनमाना गते न ैतदीित ॥ ९॥
ु े 1 ऽहनित
रािऽिर ु े रािऽनित
 गते । अहिर े १०॥ िं िह
 गत॥

119
练习例句


िनमाकितरिना। कथं ायत।े एवं ih ँयते लोक।
े मृयािचदाका
ृ ु िपडो
या

ृ ु  2 घिटकाः िबय।े घिटकाकितमपमृ


भवित। िपडाकितमपमृ ृ ु
ु  किडकाः िबय।े
तथा सvु ण कयािचदाका
ृ ु ं िपडो भवित। िपडाकितमपमृ
य ृ ु  चकाः िबय।े

ृ ु  कटकाः िबय।े कटकाकितमपमृ


चकाकितमपमृ ृ ु  िकाः िबय।े पनरावः
ु ृ
ु 
सवणिपडः ु ृ
पनरपराका ु खिदराारसवण 3 कडल
यः ु े भवतः। आकितरा
ृ चाा

च भवित िं पनदव ृ ु  4 िमवाविशत॥
े आकपमदन े े ११॥
ृ ु े ऽताया
तपः परं कतयग े ु े
ं ानमत।

ापरे यमवादानमक ु े १२॥
 े ं 5 कलौ यग॥

भतां भता ं िनं दीयतां रतािमित।
ृ े १३॥
े शासीहृे गह॥
गीयतां पीयतां चित
1)
词根 वच ् 的过去被动分词,“已说”,独立依格。2) मृद ् + उप 的

独立式 II,“毁坏以后”。3) 依主释:檐木炭色。4) 依主释:形状的


毁坏。 5) 见§211。

附加练习 b) ,针对致使动词和第十类动词:
ु े यीः ूवशय॥
कावशय े १४॥ तारयि माम॥्१५॥ िशं
े े
वदमापयिजः॥ ृ े ् १७॥ जाया जनयते पऽम॥
१६॥ वाुोपयत॥ ु ् १८॥ अिं ोमने

 ् १९॥ लोक ईर आापयित मामाामाना


बोधयामम॥ ु आनीयां ूागां

े ॄाणा आनीयािमित। यषे ु तऽ मामषे ु ॄाणा न सि न तहदान ततो


मामो
ऽानयनं भवित॥२०॥ ि ोजत भिं वो धारयम॥्२१॥ न ते वयं पर
ु ं


चोरयामः॥२२॥ तते तापसाः सव पजयि  तं नपृm!॥२३॥ न वतत े चबिमषनु 


पालयते न े सिरतः सागराय । कटो े
ऽयं लोको न िवचिताि यो वे ं पँयित
सो ऽनः॥ २४॥

338.针对 §§267-277的练习例句。

कील आहमानः ूितकीलं िनहि॥ ु सबहवो
१॥ सि पऽाः ु दिरिाणामिनता<

120
练习例句

ु समृानाम॥्२॥ वायमाण
नाि पऽः  े  े ३॥ लोके को
वाा िवषयिभवधत॥

ऽितः ु े ४॥ मनसा िचितं काय वचसा न
पतित को ऽिप पिततो ऽित॥
े ् ५॥ न स
ूकाशयत॥ ु ं
िसह ु े मृगाः॥६॥ य बaलैः पिरवत
ूिवशि मख ृ ं

ृ ् ७॥ अूितिषमनमतम॥
ँमशानिमव तहम॥ ु ् ८॥ काकाः िकमपराि 1 हस
ं ैजG धषे ु

शािलष ु 2॥९॥ धmaeR हतो हि धम रित रितः॥१०॥ जानिप यः पापं न

ं ु े 3॥११॥ नò< समिुे पिततं नò<


 सूयत
िनयतीशः स तने ैव कमणा

वामवित॥१२॥
1)
词根 rax! + Ap 2)
独立依格。3) 词根 yuj! + s<à 。

附加练习:
आॆा िसाः िपतर ूीिणताः॥१३॥ समानमीहमानानामधीयानानां च
े  ु
किचदथय े ऽपरे न॥१४॥ एवं िह ँयते लोक। ु ऽयं परकमिण
े पषो  ूवतमानः
 ं
 वतमानः
कम जहाित। तथा । ता राजकमिण  ं कम जहाित॥१५॥ एकः शः
ु ु ग लोके कामधवित॥
संयातः शााितः1 सूयः ु १६॥ तवाो नòae ममािप

ं ु
रथो दध उभौ सूयावहा इित॥१७॥ अिष ु यमानषे ु ूितो तागतः।
े गोष ु
मानास ु ूितो धाागतः॥१८॥ िपतामहोे दारकमासीनं किृित

कायिमित। स आह दवद े उादियतारं पिदशित
यद वित।
नाानिमित॥१९।
1)
依据“理论”。

339.有关§§281-287

गते शोको न कतः॥ १॥ न हो ॄाणः॥२॥ यं दवा ं ु
े िहिसतिमि ु
बा

िवषयि तम॥्३॥ बालः पायसदधो 1 दिप फ
ू ृ भयित॥४॥
े ं न बों न ौां वािदनो वचः।
न भत

झिटित ूितवं सभास ु िविजगीषिभः॥ ५॥
ु  परीवादो िना वािप ूवतत।
गरोयऽ  े

121
练习例句

कण तऽ िपधातौ 2 गं वा ततो ऽतः॥६॥


ु याा च यो नरः।
ु ृा च ा च भा
ौा
े िजतियः॥
न ित लायित वा स िवयो े ७॥
े मािमित।
ृ न किि
मते पापकं का

िवदि च ैनं दवा ू
य ैवारपषः॥ ८॥
1)
依主释(§313)。2) 词根 xa + ip=Aip

附加练习:
फलवता च नाम ूयने भिवतं न च ूयः फलाितरः॥
े ९॥ ये ं पापं जयो


वषलः॥ १०॥ य उदाे कत ु ं करोित खिणडकोपाय ै चपटा
 े ऽनदा े ं

ददां करोषीित॥११॥ लोके ऽिभपायोदकमानयमिभपाय े े न
का दयित

चानिभपे ूविरि े गत॥
तऽािभपतमायित े १२॥ लोके किचिृ
ं ित

मामारं1 गिमािम पानं मे भवानपिदशिित ु
। स ता आचòe अमिवकाश े


हदिणो महीतो ऽमिवकाश 
े हवाम इित। यऽ ितयथो भवित न
ं े इित का
तिदह ु ु ऽयं ितीयां िभां आसा पवा
े १३॥ िभको
ृ नासावपिदँयत॥ ू न

जहाित सचयाय  े १४॥ अगोाय किां सिन कण वा गहीोपिदशय
ूवतत॥ ृ ं
ं े भवित चा सूयः॥
गौिरित। न चाा आच इयम सित ं १५॥ ूमाणभतू 2

आचय दभपिवऽपािणः 3

शचाववकाश ु उपिवँय महता यने सऽू ं ूणयित
े 4 ूाख
  े भिवत ं ु िकं पनिरयता
। तऽाशं वणनानथकन ु ू े १६॥ ूस
सऽण॥
ृ
चानिभिनव ृ शा कत ु नािभिनव।
े े िनविः
ूितषधन ृ ु
यो िह भव ू
ं ॄयाा
ु 4 इित िकं तने कत
भा ्
ृ ं ात ॥१७॥
1)
另一座村庄。2) 作为权威。 3)
第四指佩带香茅草指环的。 4)

令式(Inj. §135)。

340.针对 §§304-324 的练习例句。



सखःख ु
े मनाणा े १॥ जमृ ू याको
ं चबविरवतत॥ ु
े भनकः ु ु ् २॥
े शभाशभम॥
  ु ३॥ रो ऽिप समीपो यो वै मनिस वतत॥
अरा सवकायष॥  े ४॥ जीिवताशा
122
练习例句

े ् ६॥ शूहारा एव वीराणां भषणम॥


जा॥५॥ आपदथ धनं रत॥ ू ् ७॥ कातरा


दीघरोगा े
iभषजां भायहतवः॥ ८॥ शय ैव ूकाशे ूपातकाः॥९॥

े े
जयदाानमवादौ िवजयायािविषाम॥्१०॥ िवानवे िवजानाित
िवनपिरौमम॥्११॥ कोशपवाः
ू  सवाराः॥
 ु ूफकमला
१२॥ की ु े
गUढनबव


पिनी॥१३॥ तनयनो िवषादी न िवषादी भवित जाः॥१४॥ असारः ससारो ऽयं

िगिरनदीवगोपम ं यौवनं तृणािसमं जीिवतं शरदॅायासशा भोगाः सशो
ु ं
िमऽपऽकलऽसयोगः॥ १५॥

जरामृTयू िह भताना ं खािदतारौ वकािवव।


बिलनां बलाना ं च ॑ानां महतामिप॥ १६॥
ु दािरं रोगसभवः।
भाय े बहवः पऽा ं
जीण च मातािपतरावकैे कं नरकािधकम॥्१७॥
जगोिनरयोिनं जगदो िनरकः।
जगदािदरनािदं जगदीशो िनरीरः1॥१८॥
1)
指最尊崇的神梵天。

附加练习:

दवदयदाािमद 
ं कम कतम।् दवदापाय
े ं यदो ऽिप न करोित॥१९॥ नं

दवद े ् २०॥ आ गोदोहनं ipौदनपाकमधीत॥
ऽम॥ े २१॥

ू े
गोयथमकदडूघि तं सव समं घोषं गित॥२२॥ य ु िपतृधनाय िहतो नासाववँयं
ु िपतृधनरणात॥्२३॥ किाारे
िपतृिहतो भवित। ममैतनं भिवतीवे ं ब

समपित  ु
े साथमपाद। ू भवित तदा साथ जहाित॥२४॥ ूय
े स यदा िनाारीभतो
ं िबयत।े सा
इित महती सा ु एतत ।् लथ िह
ं च नाम यतो न लघीयः। कत

साकरणम ्
॥२५॥ े
भिनयमनाभूितषधो ु े
े गत।े प पनखा भा इ
गत।े एतदतो ऽे ऽभा इित । अभूितषधन
े े वा भिनयमः। तथा । अभो
ु ु ऽभो माशकर
माकटो ु े गत एतदारयो भ इित ॥२६॥
ू इ

अमाादीनां राा सह समवाये पारतं वाये ातम ॥२७॥ लोके यो य
123
练习例句


 । तथा । उपााय िशो याकलािन
ूसे भवित लभते ऽसौ तायािण

गामासनादीिन लभते ॥ २८॥ कीधाः ु ु
े य कामव
ौोिऽय इत। े धां

स कीधाः। य पनः ु
ु का ु
ं चाऽ च नासौ कीधाः॥ २९॥

附加练习:
341. 针对§§191-213的练习。

गाारी िकल पऽाणा ं शतं लभ ु े शौाव॥
े े वरं शभित ु े
१॥ मा िनत य इमां मं राितं दवो

ददौ॥२॥ ईिजरे च महाय ैः िऽया बदिण ैः॥३॥ किचापित ं गा
ु  ् ५॥ परराािण
े े ४॥ ूजाः सवा महाराज िवूजमयथागतम॥
िनयोिमित मिनर॥
ृ ु परा॥
 रां ववधः
िनिज ु ६॥ वाचमसराः ु ७॥ घृतम ु जहवा
ु पाना िविवधः॥ ु ं

चकार॥८॥
ू रराट च भयकरम।
पपात रासो भमौ ं ्

ु गदया चािरं तं ीावाििणा किपः॥९॥


ततोद
ु तं होमतररण
िनय ु ु  ं राजसतु रै नितम।
े धनधर ुु ्

ू  े े शतबतपमः
अपणमकन ू ू
शतं बतनामपिवमाप सः॥१०॥
इयं िवसृियत आबभवू यिद वा दधे यिद वा न।
यो अाः परमे ोमन 1् सो अ वदे यिद वा न वद॥
े ११॥
1)
吠陀语的依格。

342. 针对§§214-229的练习例句。


दवद ्
ओदनमपाीत ॥१॥ ु
ूित ं कििचृ
ं ु इित । स आह
ित  भवानिषत

अमऽावािमित॥ ्
२॥ स तिलं दडकाने चखान न चाशकत ॥३॥ ऋषयः सव एवैत े

िपतामहमपागमन ्
॥४॥ े ं मानवं ॄचय वसं ॅातरो िनरभजन ।् सो
नाभानिद
ु े ददाम य एव समवादीः॥६॥ अगािय
े ॥५॥ तदहं तमव
ऽॄवीिं ममभाित

भवतानवाकः । अविध भवता दःु ॥७॥ य एव मामजीजनत त ैवाहमि ॥८॥
े ं चदिवाोिस
दवता े मधा ्
ू  ते िवपिततीित मा भगवानवोचत ॥९॥ शन ैरबोिध

124
练习例句


समीवः॥ ्
१०॥ अिप भवामडपािणं छामिाीत ॥११॥ ु
े ं परायासीत
रथनाय ्

ु ् १३॥ नाौौषिमित राजानं सतू विस


ू  िदिव चराधात॥
॥१२॥ अिऽः सय
ं े १४॥
सगम॥
ं ु ं िऽष ु लोकष
यं पसा े ु सवशरममिह
 ू ं ।
ु
तििपितते शUरे िकं शषे ं पयपाह े ॥१५॥

ू ैः ।
अतौीदया गाढमिपषोपगहन
ु  ्
ृ ॥१६॥
जानामदामीाावतमवीवतत

343. 针对 §§258-266 的练习例句。


ां पऽु ं चाभीामः कतदनणो
ृ ै 
ृ भव॥१॥ अऽ ते वणियािम ु ू े २॥ स
यिद शौषस॥
ु े ौयः
नः िपतवे पऽः ु ३॥ नानतृ ं तिकीषािम
े ौयििकत॥
े ु
 बो
ु ु ् ४॥ ते मीमासा
यादॄवम॥ ं ं चबःु को न आा िकं ॄित॥
े ५॥ एवं

किचिदधीयानमाह ु ै रोयसे ऽथ नीच ैवततािमित।
िकम   तमवे तथाधीयानमपर आह
 े
िकमदकनाधीष  
उ ैवततािमित॥ े
६॥ ददश ददीमाना ु िौया च
ं वपषा
 ् ७॥ चपहत
वरविणनीम॥ ु े ऽो बभवू ततः सो ऽो ऽिप चबमाणः
ं ू े
कप
ु ् ९॥ अथयथा
पपात॥८॥ ह ते कथियािम महदाानममम॥  े दवशममोघाथ
े े 
ुं ् १०॥
परदरम॥

न याथ धनं शिािूो िभते किहिचत।्
े जायत॥
यजमानो िह िभिा चडालः ू े ११॥
ु ं पं वायराददत
ोितषो ऽिप गण ु े यदा।
 ु ू े महान॥्१२॥
ूशाित ततो ोितवायदधयत

125
阅读文选
I.那罗传(Nala)1-5
选自《摩诃婆罗多》(Mahābhārata)第三卷第50章。巨马(Bṛhadaśva)
为坚战(Yudhiṣṭhira)讲述的故事。

1) 2)
§34 b。 §28。

126
那罗传

127
那罗传

128
那罗传

1)
=伐鲁那。

129
那罗传

130
那罗传

131
那罗传

132
那罗传

133
益世嘉言

II.狡猾的商人之妇(
《益世嘉言》

134
五卷书

III.捧麦粉罐的婆罗门(
《五卷书》

IV. 真假朋友

135
五卷书

136
五卷书

V.动物的报复(《五卷书》)

1)
相违释,§309,2。

137
五卷书

VI.鼠女(
《织机小故事》

1)
多财释。2) 参考 §33-a) 注。3) 比较意义中的原级。

138
五卷书

VII.织工巧扮毗湿奴(
《五卷书》

1)
文字游戏。2) 取消连声在某些情况下表示逗号。

139
五卷书

140
五卷书

1)
多财释,°िवशेषान ् 的定语。或许可以更改为°पयािन
े ?

141
五卷书

VIII.忠实的商人之子(
《故事海》

142
故事海

1)
§317-b。 2)
是否应为 zpNTyitkutUhlat! ?

143
故事海

144
词汇及练习中出现的缩略语

Ā. —Ātmanepada 中间语态
Avy.—Avyayībhāva §325,不变复合词,副词。
enkl.— enklitisch 粘着词,指不可在句首出现而跟在其他词后面的虚词
或者缩略形式。
f.— Femininum 阴性。
Inj.— Injuntiv 命令式。
m.— Maskulinum 阳性。
n.— Neutrum 中性。
P. — Parasmaipada 主动语态。
【过分】= 过去被动分词。
【致使】= 致使动词。
数字表示现在时体系的类属。词前或词后的 ° 表示这个词是一个复合
词的尾词或前词。
排序:在字母顺序中,Anusvāra 和 Visarga 位于在第一个辅音(k)之
前。复合动词归列在简单词根下。
词 汇

A 【代词】 【语干】 §119 Ajant! (}a)不认识的。

A°,在元音前是 An!,否定前缀。 AÃil m. 双手合十。

AkSmat! 意料外的,突然。 Aq! 1. 漫游。

A] m. 骰子。 A{f n. 蛋。

A]m 无能的。 A{fj m. 鸟。

A]y 不消失的,永恒的。 AtiNÔt 不倦的,持久的。

A]aEih[I f. 军队。 Ats! 【从格】(§59)由此;因此。

Agae} 不认识牛的。 Ait° 超出,很,特别。

Ai¶ m. 火,火神。 Aitiw m.客人。

A¢ n. 顶端;依格:在…之前(加 Aitrek m. 过量。


属格),前面,之前;向前,
AtIt n. 过去。
前进。
Ai»t 有标记的。 AtIv 很

A¼(表示加强的语气词) 的确。 AÇ (A 语干的依格)(§113 注)


这儿,那儿;于此。
A¼ n. 肢体,身体。【多财释】f. $ 。
AiÇ m. 一个仙人的名字。
A¼na f. 妇人。
ATvra f. 不急,不慌不忙。
A¼sevk m. 保镖。
Aw 尔时,当时,然后。
अल
ु m. 一拇指宽。
Awva 或许,或者更…;若是。
A¼ar n. 炭。
अद ् 2. 吃。
Acl 不动的;m. 山、山脉。
AdzRn n. 无现,无形,隐。
Ajöm! 【副词】 不停顿地。
Ads! §120
Aja f. 山羊。

146
词 汇

अँय 不可见的。 AnNx 不瞎的

अ 未曾见过的,没想到的。 AnpTy f. Aa 无子嗣的。

AÑut 绝妙的。【古译】未曾有。 AnwR m. 不幸,灾难,损失。

A* 今天,现在。 AnwRk 无用的。

AiÔ m. 石头 Anv* 无可指责的,无瑕的。

Axr m.下唇,唇。 Anzn n. 不食,禁食。

Axs! 朝下。 Anagt n. 将来。

AxStat! 下面,(加属格)在…之 Anagtvt! 将来的,未来的。


下。
Anaid 无始的。
Aixk 更大,更强,多于,更坏。
Anamy n. 健康。
Aixp m. 统治者。
Anayk 无头领的。
Aixóan n. 地方。
Anartm! 【副词】 无休止地。
AxIyan 学习的;m. 学生。
AinCDt! 不希望的。
Axuna 现在。
Anu¢h m. 恩惠,欢喜。
Axaemuo【多财释】f. $ 脸朝下的。
Anucr m. 侍从。
AXy] m. 看守
Anuda m. 低音元音。
AXyay m. 章。
Anuman n. 推理,结论。
AXvn! m. 路。
Anuvak m. 背诵;背诵的段落。
An!° 见 A°
Anuìt 忠诚的,忠实于……【业格】
An" 无罪的,无错的。 的。
Anfuh! m. 牛 Anuóan n. 执行。

AnNt 无边无际的。 Anuiót 见 Swa + Anu 。

AnNtr 无间,紧随。 Anuusairn! 跟着走的。

AnNtrm! 紧接着,继之【复合词】。 An&[ 无债务的。

147
词 汇

An&t 不真实的。n. 错误 ANyts! 他处。

Anek 【复数】 多,许多。 ANywa 不然,否则。

ANt m., n. 终端,边界,目的;结 ANyaeNy 互相;°m! 【副词】 相互。

果。ANt— gm! 发现,明白。 AiNvt 见 #+Anu。

ANt>oed m. 心中的烦恼。 Ap! f. 【复数】(§102)水。

ANt>pur n. 闺阁,后宫。 Api{ft 无学问的。

ANtkr 使结束的,终结者。 ApTy n. 孩子,子嗣。

ANtkal m. 死期。 Apr(§118)另一个;°m! 其次,


此外。
ANtr! (二者)之间、之内。
ु 不掉转脸的,不怯懦的。
अपराख
ANtr 内部的; n. 间隔中的时间,
时机;区别。
(在复合词尾部) Aprax m. 罪过。

अपिव 不受阻碍的。
另外的。
ANtrpué; m.灵魂,良心。
Apsd m. 呕吐物,渣滓,等外之人。
ANtra 在……中间。
Apay m. 离开。
ANtraTmn! m. 灵魂,心。
Aip 即使,甚至,连…,尽管…;
ANtir] n. 虚空,(天地之间的)空 但是,并且。(在疑问词后见
§121),(在数词以及类似词
间。°g m.鸟。
后=)所有。
ANtdRNtk 位于牙齿之间的。 ApU[R 未充满的。
AiNtk n. 附近。 Aàj 无子的。
ANx 瞎;ANxIÉU 变瞎。 Aàitm 无比的。
AÚ n. 饭食。 Aàiti;Ï(isx!)不禁止的。
ANy ( § 116 ) 另 一 个 , 其 他 ; Aiày 对于……【属格】不可爱的,
ANyiSmÚhin 有一天。ANy½ 不适的。
APsrs! f. 天女
而且再者,另外。ANytm 众
多之一。 Abl 弱的。

148
词 汇

ABd m. 年。 Aym! §119。

AÉaGy n. 不幸。 Ayu´ 不适当的,不对的。

AÉav m. 缺少,无实有。 Ayaein 无根由的。

AiÉxa f. 名字。(在多财释尾部) Ari]t& 不保护的。


=以……为名的。
Ar{y n. 森林。
AiÉinvR&Ä 得出……结果。
ArÆ 无珠宝的。
AiÉÉai;n! 对……说话的。
Air m. 敌人。
AiÉmuo 【副词】 °om! 向着……,
AkR m. 太阳。
冲着……去。
AiÉêp 适宜的。 AcR! 10. 尊敬。

AiÉiht 见 xa + AiÉ 。 AijRt 已得到的。

AÉIPsu 渴求……【业格】。 AwR m. 目的;事,事情;钱;利益,


好处,从……(具格)中获利;
AÉedk 不能区分者。 因为……,为了……(业、为、
依格)。
A_yas m. 练习,重复。
AwRy 【名动词】 请求,要求。
Aæ n. 云。
AiÉ- ( + °AwRm!) 请求……。
Amr 长生不老;°vt! 天神般地。
à-渴求,请求。
अम  不死的。
AwRvt! 富有。
AmaTy m. 大臣。
AiwRt 已求得。
Amu §120
AiwRn! 渴求、贪图……(具格);有
Amuts! 从那儿;Amut>àdan 从彼所
求于人。
施。AmuÇ 那儿。 AiwRta f. 请求之状;期望,请求。
Am&t 不死的;n.甘露。 AidRt 受伤的,受了折磨的。
Amae" 无过失的;击中的;m. 一柄 AxR 半;n. 半
标枪的专有名。
ApRy 见 \ 。
Ay! 1. Ā. + pla 逃跑。
AhR! 1. 值得,可能,应该,可以。
149
词 汇

Ali]t 未被察觉。 AzuÉ 坏,恶;不适;n. 恶事。

Alm! 足够,够了,放弃……(具 Az&{vt! 不听。

格);见 k« 。 Aze; 无余,完全,全体。

Alatc³ n. 火轮。 AzaeCy 无可抱怨。

AlIk 意想不到,注定。 Aïu n. 眼泪。

ALp 小,少。 Añ m.马。

Avkaz m. 空间,余地。 Aiñn! m. 【双数】 一对天神的名


字。
Avq m. 洞。
Aògu[ 八倍。
Avyv m. 肢,分支,一部分。
As! 2. 有,是,存在。
Avr 后面。
As—tae; m. 不满意。
Avz 不情愿,不愿意。
As—ÉaVy 不可实现。
AvZym! 【副词】 一定,肯定。
AstI f. 不贞的妇人。
AvSwa f. 状况。
AsTy 不真实,假。
अवाच ् 向下,
AsaXy 不可实行,不可达到;没治,
AivkLpm! 【副词】 无顾虑地。
不可救药。
AivÖs! 无知,无学问。 Asar 不值钱,无价值。
Aivz» 不犹豫。 Ais m. 剑
Av&t 未受邀请的,未被选中的。 Asu m.【复数】 生命。
AVyy 一致的,不变的。 Asur m. 魔鬼。
Az! 5. 达到。 AsaE §120
Az! 9. 吃。 AStm! (与 gm! 搭配)下去,下山。
Az´ 和 Az²uvt! 无能力。 ASmÄ> vym! 的从格(§111)
AzKy 不可能。 ASmdIy 【形容词】 我们。
Azuic 不洁。 Ah! 说 (§211)

150
词 汇

à- 说。 AaidTy m. 太阳;°vt! 犹如太阳。

Ahn! n. (§100) 一天,日。 Aa* 第 一 个 。( 在 多 财 释 中 ) =

Ahm! §111 Aaid。

अिह n. 一个国家的名称。 Aann n. 面目。


Ahae 喂,啊,唉,哈。 Aanyn n. 引导。

Aap! 5. 得到;【愿望式】 $Ps(§


Aa 【前置介词(支配从格)】直到, 260)渴求,意图;【过分】
从……起。
$iPst 所希望的,为…(属格)
Aakaz m. 空中。 所爱慕。
Aaik<cNy n. 一贫如洗。 AiÉ- 【愿望式】(意义同上。)
Aakul 充满…,富足;压抑,忧郁。 à- 达到,获得,到达;
【过分】

Aak«it f. 形体,形状。 àaÝ 达到,已到,到达。


AaOya f. 名字。 Aapd! f. 不幸,灾难。
AaOyan n. 故事,传奇。 AaÝ 合适,可靠,熟悉。
Aagmn n. 来。 AaÉr[ n. 饰物。
AaJy n. 清黄油。 Aa_yNtr 里面,内部。
Aaqaep m. 吹起。 Aam! 好,对。

Aa 富足。 AamNÇ[ n. 邀请。

AaTmj m. 儿子。 Aaè m. 芒果。

AaTmn! m. 心灵,内部;自我。 Aayt 见 ym! + Aa 。

AaTmSvêp n. 自我的状况,状况。 Aayu>ze;ta f. 余生。

Aaid f. 开始;【依格】首先,先于。 Aayux n. 武器。


(在多财释尾部)以…为始,
Aayu:mt! 健康,长寿。
等等;#Tyaid 如此等等。
Aayus! n. 生命。
Aaidts! 原先。
Aar{y 荒野。

151
词 汇

AarMÉ m. 行动(特别指战争的); Aa- 去,去……。


发,事业。
A_ya- 来,拜访。
Aaraxn n. 赢得,争得。
sm_ya- 同向……去;去。
Aaraeh m. 臀部。
sma- 【 过 分 】 联 合 , 具
AatR 受惩罚的,受折磨的。 备……。
AaÔR 湿;软。 उद ्- 升起。【过分】 %idt 。
AayR 受尊敬的;m.耆宿,尊者。 %p- 到达;
【过分】 有天赋的,
具备……。
Aalap m. 谈话。
smup- 走来。
Aav& 重新赢得。
à- 死;【过分】 àet 已死去。
Aaza f. 希望。
#]umtI f. 一条河的名称。
Aazu 快,迅速;n.(作为副词)。
#CD 见 #;! 。
Aas! 【感叹词】噢,喔唷。
#CDa f. 希望。
Aas! 2. Ā.(史诗中也出现 1. P.)
坐,停留,交往。 #tr (§116)另一个。

pyuRp- 环绕,服侍。 #ts! 由此处;#tStt> 这儿那儿,

Aasn n. 座位。 四处;#tíetí(由)这儿和那

AasÚ 见 सद ् + Aa 。 儿;#t>àdan 由此所施予的。

Aahar m. 饮食。 #it 如此,如此这般,说道;(在直


接引语之后)

# 2. (§152)走,来。 #dm! §119。
Aix- Ā. 理解;
【致使】 教授。 #danIm! 现在。
Anu- 【过分】在……陪同下, #Ndu m.月亮。
带着……,充满……。
#NÔ m. (众神之王的名称) 因陀
smnu- 【过分】 带有,充满。 罗;君主,王。
AiÉ- 走,来,走来。 #iNÔy n. 感官,根。
smiÉ- 来。 #mm! ,#ym! §119。
152
词 汇

#yt! 如此多,如此大。 %¢ 激烈,严厉。

#v enkl. 犹如,与…同,几乎是, %ict 合适。


相当于。
%½Es! 高高地。
#;! 4. + à 【致使】 送。
%t 和,也
#;! 6.(§143-a) 希望,找寻;
【过
%Tkq 野,疯。
分】 #ò 所希望的,可爱,允
%Tk;R m. 过量。
许的。
#;u m. 箭。 %Äm 最高,最好。

#h 这里,此处。 °%Tw 由……所产生 (§302-a)。


%Twa,%iTwt 见 Swa + उद。
$]! 1. Ā. 看见。
%Tpadiyt& m. 生产者。
à- 见,细看,搜寻。
%Tpaidn! 所产生的。
àit- 等候。
%Ts¼ m. 怀中。
sm!- 看见,看出。
%Tsv m. 庆典。
ईश,f. $,如此这般,此种。
%dk n. 水
$Ps 见 Aap! 。
%dKya f. 来月经的女子。
AiÉ- 追求。
%dc! 北方。

$r! 【致使】 说出;+ उद(同义)。
%dy m. 升起。
$:yaR f. 嫉妒。
%dicRs! 光辉。
$z 主人。
%da m. 高音的元音。
$ñr m. 主人,主宰者,自在天。
%dar 崇高,尊贵。
$h! 1. Ā. 以……为目的,企盼。
%idt 见 #+उद ् 。

%Îez m. 区,地方。
%´ 见 vc!(§277-a)。
%*m m. 行动,准备,启动。
%i´ f. 话。
%Öah m. 结婚,婚礼。

153
词 汇

%NmÄ 见 md+उद ् 。 \ 1.(\CD,§143-a)走进。


【致使】

%pgUhn n. 紧密拥抱。 ApRy 交出。

%pcar m. 治疗,医疗。 sm!- (同上)。

%pdez m. 教训。 \te 【后置介词(支配业格)】无,


除了。
%pp 见 पद ् + %p。
\iTvj! m. 祭司。
%pma f. 平等,(作为多财释尾词)
\i; m. 仙人。
像……,可与……比。
%pir (支配属格或在复合词中)高
@k f,Aa 一个,唯一的,同一个,
于,在……之上,超过……;
(任何)一个。
向 上 , 上 去 ; %pyRupir 高 高
@ktr 二者中的一个。
在……之上。
%pvn n. 树林。 @kda 曾经,从前。

%paOyan n. 讲述。 एकि f. 直视。


@kpuÇk m. 独子。
उपााय m. 教师。
%pay n. 方法,出路。 @kpuÇta f. 独子之状。

%Éy f. °$,两者,二者。 @kêp 同一形状,同一种类。

%rg m. 蛇,与蛇相似的神化动物。 @kaikn! 独自,孤独。

%vRirt 剩余的。 @kawR m. 同一目的。

%vRzI 优哩婆湿,一个仙女的专用 @kEk 每个,°zs! 个别。


名。 ्
एतद(11 4)这个,这;@tdwRm! 因
%lUk m. 猫头鹰。 此。
@tavt! 如此之多,如此这般。
^XvR 朝上的。

एनद(§114)他。
^vR m. 宽广的。
@v (表示强调,突出前面的词)
^;r m., n. 不毛之地。 就,才,仅,已经,只有,甚

至,正是,更,也。与 तद ् 搭

154
词 汇

配,正是这个。
kwy 【名动词】讲述……(业格)
@v<ivx 如此的。 告诉,报告;说。
@vm! 这般,这样。 kwa f. 故事,传说,谈话。

kda 何时?kdaip 任何时候,曾经;


Aaejs! n. 强,力量。
kdacn曾经;कदािचद ् 有一次,
Aaedn m., n. 粥。
曾经;或许。
ओषिध f. 草药,(绿色)植物。 knk n. 金子。

knIys! (§109)年龄稍小的(儿
AaE;x n. 药,药草。
子)。
kNdpR m. 爱神的专有名。
k 见 ikm!。
kNyka f. 姑娘,女儿。
k]a f. 围墙。
kNya f. 姑娘,处女,女儿。
ki½d! (表疑问的虚词)是否。
kip m. 猴子。
kÂuikn! m. 内侍,管家。
kpaet m. 鸽。
kq m. 草垫子。
km{flu m. 水罐。
kqk n. 手镯。
kml n. 莲花。
kqjk m. 人名。
kmla f. 吉祥天女的专有名。
k{Q m. 喉咙,脖子。
kMbl m. 羊毛毯。
ktm 哪一个(§116)。
kr 1. 做……;2. m. 手。
ktr (二者中)哪一个(§116)。
kr[ n. 做,完成。
kwm! 怎样?怎么回事?kwmip 勉
ké[ 可怜;°[a f. 同情,怜悯。
勉强强地,险些;kw<cn 无论
kre[uka f. 小母象。
怎样。(与 n 连用) 无论如
k[R m. 耳朵。
何,绝不; kw<icद ् 凑合,勉
k[Ry 【名动词】+ Aa 听。
(加 n) 根本
强地,几乎不,
不。 ktRVy 当做的,应该做的。

155
词 汇

ktR& 做;m. 制造者。 kark 做,能造。

kpRUr m., n. 樟木。 kar[ n. 原因,起因;【从格】由于。

kmRn! n. 业,事情,行为。 yTka° 见该条。

kihRicd! 任何时候,曾经。 kayR 当做;n. 事情,事;必要性;


果。
kl! 10.(kly)+ Aa 考虑。
kal m. 时间,正当时。
klÇ n. 妻子。
kal]ep m. 时间的浪费,延误。
klh m. 争吵,吵架。
kalhar m. 时间的赢得,推迟。
kil m. 世界的第四期,罪恶的时代。
kaz! 1.Ā. +à 公开,宣布;【致使】
kLya[ f. $,美丽;善。
暴露。
kiv m. 诗人。 kaó n. 木块。
kZmIr m. 【复数】 克什米尔人, kaókUq m. 啄木鸟。
克什米尔国。
ikm! 1) 【疑问词语干】(§115)
kStUirka f. 麝香。
谁?(ikm! 加具格名词) 要…
ka<SypaÇI f. 铜或铜器。
干吗?这有何用?干什么
kak m. 乌鸦。 用? kSmat! 为什么? 2)(+

का ्1. 渴求。 ् (任何)一个,


Aip cn िचद)
Aa- 渴求,争取。 某人,某些,某个,一些;n
katr 畏缩,胆小。 किद ् 绝无任何人。3) ikm!
kaNt 亲爱的;m. 情人。 【疑问词】什么,为什么?4)

kaNtar m., n. 森林。 ik< tu 但是,不过。5) िकं va 或


许?
kaiNt f. 美,妩媚。
ikmwRm! 为什么?
kam m. 愿望,爱情,爱欲;爱神。
ikyNmaÇ 微少,微不足道。
(作为多财释尾词)盼
望……。 ikrat m. 一个野蛮部落的名称。
kamduh! f.(§18III 注)神牛。
ikrIq n. 王冠。

156
词 汇

ikl 当真,如人云。 k« 8. (§182) 做,行动,执行,处


理,使用;接受,拿;使成为。
kIiqka f. 虫。
【致使】 使做。【愿望式】(§
kIitR f. 名声,荣耀。 259) 想要做。
Alm!-,smlm!-,装饰。
kItRy 【名动词】+ sm! 宣布。
pir:k«(§302-b)安装,装饰。
kIl m. 楔子。
à- 做,始作。
kIla f. 胳膊肘。
k«CD+ n. 困难;【具格】 困难地,费
kuŠuq m. 鸡。
劲地。
kuÃr m. 大象。 k«t! 6. (§143-f) 把……切开,剪开。
ku{fl n. 耳环。 k«tkayR 已 达 目 的 , 所 做 已 办 ( §
kui{fka f. 罐子。 320-a)。

kuts! 从何处?为什么? k«tyug n. 世界的第一期,黄金时


代。
kutUhl n. 好奇心,兴趣,热情。
k«taNt n. 死神。
kuNt m. 矛。
k«te (后置介词,支配属格)为……
kup! 4. 生气(与属格搭配)。 之缘故。

à- 发怒。 °k«Tvs! ……次(§128)。

kumar m. 男孩,王子。 k«TSn f. Aa,完全。

kuMÉ m.,f. $,水罐。 k«p[ 悲惨;n.悲惨,不幸。

kul n. 家族,家庭。 k«z 瘦,苗条。

kuzl n. 安好。 k«;! 1.+ Aa 拽过来。

kuziln! 健康的。 k© 6.撒开,散开。

kuSÇI f. 坏女人。 „p! 1.Ā. 适合于。

kUqSw 站在尖端;不变的。 %p- 【致使】 准备,呈上(食


物)。
kUp m. 井。
iv- Ā. 怀疑,犹豫。
kUl n. 岸。

157
词 汇

kaep m. 愤怒。 ्
 哪里?+ Aip,icद某处,任何地
kaeivd 熟练。 方。
][ m. 刹那,瞬间,一念;【具格】
kaez m. 宝藏,财产。
一念间。 tT][m! 和 tT][at!
kaENtey m. Kuntī 的儿子(坚战)。
一瞬间,一刹那。
kaErVy m. 俱卢族的后代。 ]iÇy m. 刹帝利(第二种姓)。
kaEilk m. 纺织工。 ]m! 1. 原谅。
kaEStuÉ m. 毗湿努神的胸前宝石。 ]ma f. 忍耐,耐心。
³tu m. 意志;供施。 ]y m. 尽,消失。
³m! 1. (§143-b) 迈步;【过分】 ]ar 咸的。
³aNt 。【加强式】(§263)跑 i] 1. 摧毁。
来跑去。
Ap- 下降,消逝。
Ait- 过去,流逝。
i]it f. 大地。
smit- 超越;【过分】 已超
越。 i]p! 6. 投掷。
Aa- 侵占,占领。 Aa- 使暗淡。

%द-् 上升。 समदु-् 举起。


%p- 准备,开始。 à- 收藏起来,掩蔽。
ins!- 走出去。 iv- 到处扔,驱散。
à- 准备。 sm!- 毁灭。
i³ya f. 业,动作;祭祀事(对死者 i]à 快;【副词】 i]àm! 迅速地。
的祭祀)。
]IrsmuÔ m. 乳海。
³I 9. 买;iv- 卖。
]IraiBx m. 乳海。
³If! 1. 玩,运动。
]u 2. 打喷嚏;(过去分词作为中性
³ux! 4. 发怒;
【过分】 ³uÏ 愤怒的。 名词)喷嚏。
¬ez m. 疼痛,痛苦。 ऽे n. 田地。

158
词 汇

o n. 天空,空气。 gt(gm! 的过去分词)已走,已到


达……【业格】;已过去,已
og 和 ogm m. 鸟。
消失;处于……;@v< gte(§
oa f. 床。 60)。
o m. 剑。 gtayus! (§320-a) 死。

o{f! 10.弄成碎块,损害;【过分】 git f. 步态;到达;目的。

oi{ft 受伤的,失望的,受到 gda f. 棍棒。


伤害的;n. 伤,伤口。
g* n. 散文。
o{fn n. 伤害。
gNta 词根 gm! 的迂回将来时形
oi{fkaepaXyay m. 一种类型的老师, 式(§§234,55-b)。
“抠书本者”

gNx m. 香气。
oidr m. 檐木。
gNxvR m. 一类半神,乾达婆。
on! 1. P. 挖。
gm! 1. (§143-a) 走,往,陷入……【业
or m. 驴。 格】来;过去,赴,落到(依
【致使】 (§254) 带来。
格)。 【被
olu 的确,确实。n olu 的确不,
动态】 可以理解为……。
完全不。
AiÉ- 来,往。
oaidt& m. 食者,狼吞虎咽者。
Aa- 来,往。
our m. 蹄。
A_ya- 前来。
Oya 2. 称作,叫做。
smupa- 来集。
Aa- 讲述,报告,列举,透露。
sma- 聚集,【过分】 smagt
àTya- 谢绝。
聚集起来的,联合起来的。
%p- 走上前去,往。
°g(§314-c)处于……。
ins!- 出去。
ggn 和 gg[ n. 天空,空气。
ivà- 走开,散开。
gCD 见 gm!(§143-a)。
àit- 归来。
gj m.大象。
iv- 走开,消失。
g[ m. 群,随从。
159
词 汇

gMy 可接近的,暴露的(与具格搭 गहु ् 1.(§143-b)隐藏;


【过分】gUF
配)。 (§51-a)。
grIys! (属 gué §109)更重,更重 gUFsen 人名。
要的。
g&h!(189-a)见 ¢h!。
géf m. 毗湿奴的坐骑,金翅鸟。
g&h m., n. 家。
géTmt! m. 鸟;金翅鸟。
gey n. 歌。
ggR m. 人名。
gE 1. 唱。
gtR m. 和 °Aa,f. 坑。
gae m.f.(79)公牛,奶牛。
gdRÉ m. 驴。
gaep m. 放牛人。
gv (作为复合词的前词)= gae。
¢s! 1. 吞咽。
ga 3. 去,来。+ Aix 学习,背诵。
¢h! 9. (186-b,187-a) 攫取,抓,捉
gaÇ n. 肢体。 住;拿,获入…的控制中,赢
得。弄到手。
gaNxvR 乾达婆的;(与ivvah 连用)
= 乾达婆婚,=恋爱结婚。 in- 惩罚,处决;压制。

gaNxarI f. 专有名词。 ¢h m. 行星,魔鬼。

gaGyRayn Garga的后代。 ¢am m. 村落,群,阶级。

gah! 1. Ā. 沉入,陷入;
【过分】 gaF; ¢aMy 和村庄有关的。
【副词】 结实地,激烈地。
¢aý 应得到认可。
igr! f. 语,语言,声音。
GlE 1. 厌恶。
igir m. 山。

gu[ m. 品德,利益,美德。 "q! 【致使】 (§254) 做成。

gu[vt! 有德的,有益的。 "q m. 罐。

gui[n! 有德性的。 "iqka f. 水罐。

guÝ 隐藏的,秘密的。 "mR m. 炎热。

gué 重;m. 教师。 "&t m. 青黄油。

"ae; m. 喧噪。
160
词 汇

ºa 1.(§143-h)2. 嗅。+ Aa 嗅。 cm! 1. (§143-b) + Aa 饮。

cr! 1. 走。
c enkl. 和,与(有时未必是enkl.)。
Ait- 错过。
经常加 @v表示加强。c ……
AiÉ- 对……不忠实。
c,既……,也……。
Aa- 对待,做。
ckas! 2. 发光。
%p- 对待,处理。
c³ n. 轮;圆盘;°vt! 车轮般。
à- 流传。
c]! 2. Ā.说,谈论。
iv- 遍游。【致使】 考虑。
Aa- 解释,称作。
cmRn! n. 皮。
c]us! n. 眼睛。
cl! 1. 行动,走开,动,躲开。
【致
cÂu f. 鸟嘴,喙。
使】 动,移动。
cq! 1. 落到。 cl 不安定的,易变的。
cqk m. Aa f. 雀。 cln n. 摇动。
c{fal m. 低种姓,旃陀罗。 cap m.弓。
ctu>zal 四间屋。 car[ m. 巡回艺人,民谣歌手。
ctur! (§124)4,四。 caé 可爱的。
ctur 舒适。 ic 5. 堆积。
ctuguR[ 四倍。 ins!- 确定,决定。
ctuwR,f. $, 第四。 icikTsk m. 医生。
cn §121。 ickI;R 词根 k« 的愿望式。
cNÔ m. 月亮。 ict! 1. 感知,观察;愿望式(§260)
cNÔakR m. 【双数】 (§309-1) 月亮 icikTs 照料,治愈。
和太阳。
icÄ n. 思想,识,心,性情。
cpl 轻率,不理智。
icÇ 花的,五颜六色。
cpeqa f. 耳光,巴掌。

161
词 汇

िचद ् §121。 jGx(§277-i)已被吃。

icNt! 10. 想,思考,考虑,想起。 जा f. 小腿。


Anu- 思念,想起。 jiqn! 有苦行僧发式的。

iv- 考虑,思索。 jn! 1. 生产,产生。

sm!- 考虑,想。 jn! 4. (§143-d) Ā. 出生,成为。


【过

icNta f. 思想,忧虑,计划。 分】 jat 已出生的,已发生


的,已存在的。
icr 长(时间的)。【从格】很久以
后。 à- 发生。

icrkal m. 长时间。 sm!- 产生,成为。

िच n. 标识,属性。 jn m. 人,个人;人民,众人,人

िचित 有记号的,可辩认的。
员。
jnnI f. 母亲。
cuMbn n. 接吻。
jNmn! n. 出生。
cur! 10. 偷。
jy m. 胜利。
cetna f. 觉悟,精神。
jra f. 老年。
चदे ् 如果;nae चदे ् 如果不,则……。
jjRr 打碎;°rIk«(§303)打得血淋
caEr m.小偷。 淋。
jjRirt 裂开,受伤。
Dd! 掩藏;【过分】DÚ。
jl n. 水。
à- 掩藏;【过分】 秘密的。
jlcairn! 住在水里者。
Daya f. 阴影。
jlazy m. 池塘。
iDÔ n. 洞。
jlaEks! f. 水蛭。
°j(§314-c)从……而生的。 jLp! 1. 讲话。
j]! 2. 吃。 jag& 2.(§§148-a,264)醒。
jgt! n. 世界。 jat 见 jn!。

162
词 汇

jatêp n. 金。 àit- 许诺,答应。

jait f. 出生。 iv- 认出,获知,知道,认识,


得知。
【致使】
(§255)使某人
jatu 有一次,一天。
知道。
janu n. 膝。 }an n. 知识。
jamat& m. 女婿。 Jyeó (§109) m. 大(儿子)。
jay 见 §143-d(jn!)。 Jyaeits! n. 光。
jaya f. 妻。
Hiqit 马上,立即。
jar m. 情人,花花公子。

जावी f. 恒河的名字。 fMb! 10. + iv- 嘲弄。


ij 1.胜利,战胜,克服。 fI 4. Ā. + %d! 飞上去。
ins!- 征服,赢得。

t 见 tद。
ijteiNÔy 能够控制感官者。
t³ n. 脱脂牛奶。
jI[R 见 j¨。
t]n! m. 木匠。
jIv! 1. 生活。
tq m. 斜坡,边。
%p- 以……为生。
tf! 10. 打,击。
jIivt n. 生活。
tts! 由此,从那儿;那儿;之后,
juhav 词根 þe(§207)的完成时。
然后,所以;由此出。
j¨ 4. (§141) 变老;【过分】 jI[R tÇ 那儿,在那里,在彼处;在这
老。
里。tÇ tÇ 到处。
°}(§314-b)了解的,熟习的。
twa 如此,同样;亦是,亦尔,且;
}a 9. (§186-c) 知道,了解,认出,
认识,弄明白(支配业格,有 正是!好!对!twaip 也如此,
时属格)。
尽管。twEv 同样。
AiÉ- 认出。
twaêp 有如此体形的。
Aa- 【致使】 命令。
twaivx 此类的。
163
词 汇

तद ् 代词语干 (114),这,他;तद ् taps m. 苦行者。

这一切;【副词】 तद ् 于是, tavt! 如此大。


【副词】 如此长,这
时;首先,即刻;正是,仅。
所以,因此;ten 因此;tSmat!
itiw m. 月历的日。
因此,所以。tdip 尽管。
ityRc! 水平。
tdvSw 处于此(状况)下。
itlzs! 【副词】芝麻粒般,糊状。
tda 然后,这时;tdEv 同时,立刻。
itó 见 Swa。
tÖt! 同样。
tIr n. 岸。
tn! 8. 拉伸。
tI[R 见 t¨。
tny m. 儿子。
tIì 尖锐。
tnu 瘦,苗条。
tu 【虚词】;但是,正相反。
tp! 1. 烧,烫。
तदु ् 6. 打,敲,击。
tps! n. 禁欲苦行,苦行。
à-(坠落时)撞击。
tpSy 【名动词】苦行。
tuLy 同等,犹如(支配具格)。
tpiSvn! f. $ 苦行者;虔诚。
tu;! 4. 满意,【过分】 tuò 满意。
tm! 4.(§143-c) 僵化。
【致使】 使满意。
tms! n. 黑暗。 tuiò f. 心满意足。tuiò— iv-xa 满足
tmal m. 一种树的名字。 于……【具格】。
t&[ n. 草,草杆,干草。
té m. 树。
t&tIy f. Aa,第三。
té[ 年轻,f. $ 年轻女子。
t&p! 4. 满意,满足;【致使】 使满
tk!R 10. 考虑,思索。
足。
tihR 然后,在此情况下。 t&Ý 饱了,饱。
tl m., n. 平面,底,地面。 t&;a f. 渴。
tat m. 父亲。 t¨ 1. 渡过;免于……(业格);【过
ताश ् 如此这般的。 分】 tI[R 。

164
词 汇

妻。
Av-下来,降下。
d—z! 1. (§143-g) 咬。
%द ् - 出现,(与从格搭配)挣
脱出来。
d—z m. 咬,叮。

ins!- (与从格搭配)挣脱出 di][ 右边,南方。


来。 di][a f. 祭品。
te §§111、114。
dGx 见 dh! 。
tejs! n. 火,光芒,耀眼的现象;力
d{f m. 棍棒,惩罚。
量,权势。
taer[ n. 门拱。 di{fn! m. 持棒人,守门人。

Tyj! 1. 离开,丢开,放弃,牺牲。 d{ 应受罚者。

pir- 离开,丢开。 dix n. 酸奶。

Tyag m. 舍弃,慷慨。 dNtxavn n. 刷牙用具(一种木料),


杨枝。
Tyagvt! 大方地。
dm! 4. 驯服,征服。
Çpa f. 羞愧。
dm 和 dmn m. 人名。
Ça 2. = ÇE 1. Ā.保护,救。
dmyNtI f.人名。
iÇ (§124) 三。
dMÉ m. 欺骗。
iÇdz m. 【复数】 30天 = 众天神。
diMÉn! m.诈骗者。
iÇr! 【不变词】三次。
dMy m. 小公牛。
Çeta f. 世界的第三期。
diyt 亲爱的。
ÇElaeKy n. 三界。
dirÔ 穷。
Tvc! f. 皮肤。
dirÔa 2. 贫穷。
Tvd! ,Tvm! §111。
dduRr m. 青蛙。
Tvr! 1. Ā. 急忙;【过分】 Tvirt 迅
dÉR m. 草。
速。
dzRn n. 看,观,视野;外观。
d—pit 【双数】°tI 男人和女人,夫
°dizRn! 看着。

165
词 汇

dz 见 d—z。
! idv! f. (§105) 天,天空。

dzn! 十。 idvs m. 天,白天。

dza f. 人的命运。 idva 在白天。

द ु m. 野蛮人,匪徒。 idvaEks! m. 天上的居民。

दह ् 1. 烧,烧毁。 idVy 天上的。

da 3. (§170) 给予,提供,供奉; idz! 6.指示。

【过分】 dÄ (§
移置,放置; Aa- 指示,说,命令。
277-i)
%p- 安排。
Aa- Ā.接受。
à- 指,示。
%pa- 攫取,收下。
Vyp- 标明,认为。
dat& m. 给予者。
idz! f. 方位。
dan n. 施舍。
idò n. 命运。
danv m. 魔鬼的名字。
idò(a 【具格】感谢上天!天神保
daNt m. 人名。 佑!
dar m. 【复数】 妻;与 k« 搭配, dIn 悲惨的,忧伤的,畏缩的。
结婚。
dIp! 4. 放光。【加强式】 (§263) 大
dark m. 儿子。 放光彩。
dairÕ n. 贫穷。 dI"R 长久。
daé n. 木。 >o m. 痛,痛苦,苦恼。
daé[ 硬,可怕。 u>iot 忧郁,不幸。
daémy 由木所造。 >SpzR 难触动者。
das m. 奴隶;f. $ 奴婢。
urit³m 难以越过。
िद ु 想要见。
raTmn! 坏;m. 恶。
idn n. 天,白天。
u¢aRý 难抓住者。
idv! 4.(§141)游戏,玩儿。

166
词 汇

bRl 弱。 devtaÉ´ 虔诚。

iÉR] n.饥荒。 devtaytn n. 庙宇。

 m.
मिदन ् 酒鬼。 devdÄ m. 人名。

lRÉ 难搞到,稀有。 devpit m. 诸神之主 = 因陀罗。

devyjn n. 供施的场所。
:kr 难完成。
dez m. 地点,地方,国土,家乡。
:k«t n. 恶行,罪。
deh m.身体。
ò 恶。
dETy m. 某个魔鬼的名字。
ु 坏。
dEv n. 命运。
ज 难舍弃。
dEvt n. 天神,神性。
ह ् 2. 挤奶。
dae; m. 错误,损害,罪。
uiht& f. 女儿。
daehn n. 挤牛奶。
त m. 使者。
daETy n. 使者处。
र 远的;n. 远方。
*ut! 1. Ā.+ iv 闪电。
 放肆,狂妄的。
ÔVy n. 物质,东西。

श (144) 【过分】  【致
看,看见;
使】 给某人(属格)示某物
िु 1. 跑。
(业格)。 Anu- 跟着跑。
pir- 看见。
smup- 向……疾奔过去。
ँय 值得看,应受到尊敬。
ित
ु 快速 °m! 【副词】
पवू  (318) 从前曾见过的。
िह
ु ् 4. 迫害。
ि f. 见,一瞥,眼。
Ôae[ m. 【重量单位】斛,一斛。
 + iv,
【致使】 撕碎,抓破,割开。
Ôaeh m. 卑鄙,下贱。
dev m. 天神;王;devI f. 女神;女
Ö 见 iÖ。
王,王后。
devta f. 天神,神性;神像。 Öy n. 一对。

167
词 汇

ाः m. 看门人。 xa 3. (§170) 放置,放;Ā.取得;

Öadz 第十二。 【过分】 iht (见该条)


Öadzn! 十二。 AiÉ- 说,对……说。

Öapr m. 世界的第二期。 sma- Ā. 复原,恢复;【过分】

Öar n. 门。 smaiht (见该条)。

iÖ (§124) 二。 %p- 拿到,拾起。

iÖgu[ 二重的。 in- 放置。

iÖj 再生者。 ip-(= Aip)遮盖,裹上,封

iÖjait m. 婆罗门。 闭;【过分】 ipiht。

iÖtIy f. Aa,第二;(作为多财释尾 iv- 做,完成,引起;决定。


词)由……陪伴的。
sm!- 给某人(属格)加上……。
iÖxa 【不变词】二倍,一分为二。
xaÇI f. 乳母。
iÖbRÏ 已被捆绑两道。
xaNy n. 谷物。
iÖ;! 2. 仇恨。
xar[ n. 背负,持有,放置。
iÖ;! m. 敌人。
xara f. 刃。

xn n. 钱,财富,宝藏。 xav! 1. 跑。

xnvt! 有钱的;m.富人。 smup- 向……跑去。

xinn! 拥有财富的,富裕的。 ixk! 呸!……(业格)可耻!该死


的!
xnus! m.弓。
xI f. 思想。
xNy 幸福。
xImt! 聪明的。
xiNvn! m. 弓箭手。
xU 5. 震动。
°xr 背负……,具备……。
xUtR 欺骗;m. 骗子。
xmR m. 法,道,规则;德操,虔诚。
x& 1., 6., 10. 持住;忍受;持续。
xmRaTmn! 正义的。

168
词 汇

Av- 听,认识,学习。 nm! 1. 鞠躬,敬礼。

x&it f. 坚固,静止。 ivpir- 变化。

x&;! 【致使】 降伏。 nms! n. 敬礼;加 k« §§300,301-b

xenu f. 奶牛。 ny m. 意图,计划。

xEyR n. 坚固,尊严。 nyn n. 眼睛。

Xyan n. 思虑,想,禅定。 nr m. 男人,人。

Øu 1., 6. 使固定,使静止,杀死。 nrk m. 地狱。

Øuv 坚定的,肯定的;°m! 【副词】 nreñr m. 统治者,国王。


一定。
ntRk m. 舞蹈者。
Xva m.乌鸦。
nl m.一个国王的名字。

n 不;nEv 绝不,决不。 nv 新鲜。

n´m! 夜里。 nz! 4. 丢失,消失;【过分】 nò 。

n³ m. 鳄鱼。 iv- 消失。

no m., n. 手指甲。 ns! §111。

ngr n. ngrI,f. 城。 नह ् 4. 捆,绑。


nicrat! 一会儿,不久。 nag m. 大象。

nq m. 演员。 nagdNt m. 象牙(作为墙钉)。

nद ् 【致使】 使发音。 naw m. 保护者,主人。

ndI f. 河。 nana 【不变词】不同,形形色色。

nnu 莫非; nnu c 难道不是吗? nanaàkar 种类各异的。

nNd! 1. + AiÉ 喜欢……。 naÉaneidó m. 人名。

nNd 黑天神的养父。 namn! n. 名字,称号;nam k« 起名。

nÝ& m. 孙子。 nam 【副词】 叫做;即,确


实。
nÉs! n. 天空。

169
词 汇

nard m. 人名。 in"aRt m. 旋风,雷,霹雳。

naray[ m.= 毗湿奴。 indaeR; 无过错。

narI f. 女人。 inivRcar 无决断。

naz m. 没落,损失。 inivRze; 无差别。

naizn! m. 衰败。 inivR; 无毒。

िनःास m. 叹息。 invR&it f. 满意,幸福。

ink; m. 试金石。 invR&iÄ f. 不文雅,不规矩。

inj f. Aa,自己的,他的。 invRez m. 报酬。

inTy 恒久的;°m! 【副词】永远。 inly m. 窝。

inÔa f. 睡觉。 invask m. 住所。

inxn n. 死亡。 inv&i f. 消失,停止。


inxan n. 宝藏。 invezn n. 住所。

inNद ् 1. 斥责。 inz! f.,inza f. 夜。

inNda f. 斥责。 inzIw m.子夜。

inÉ&t 隐蔽的。 iníy m. 决定;°ym— k« 决心做……


(依格)。
inme; m. 眨眼。
in;x m.一个民族和王国的专有名
inym m. 限制。
词。
inyaeJy 应被指定,应被任用。m. 受 िनारीभतू 已走出荒野的。
雇者。
insgR m. 自然,天性。
inrNtk 无尽头。
inStejs! 无力量,无势力。
inrpay 无危险。
nI 1. 引导,带领,带走,取;带去。
inrwRk 无用的,无目的。
Aa- 领到跟前,带来。
inrIñr 无(控制自己的)主人。
pir- 结婚。
inguR[ 无美德。
à- (§301-a) 执行;相信,信
170
词 汇

%द-् 飞起,飞去。
任。
nIc 下贱,卑鄙。

smuद-飞起来,跳起来。
nIcEs! 【副词】往下;低声。
in-飞下来。【致使】 干掉。
nIr n. 水。
ं - 【致使】聚集。
सिन
nu 大概,正是。
iv- 四散飞去。
nUnm! 一定,肯定。
pit m. (§67) 主人,丈夫。
n& m. (§78) 男人,人。
pitTv n. 丈夫的身份。
n&p,n&pit m. 国王。
pw! m. (§101) 路。
n&z—s 残酷。
pw (§308) = pw!
neÇ n. 眼睛。
pWy 有疗效。
nE;x m. 尼舍陀的国王(那罗)。
पद ् 4. Ā.走;【过分】pÚ (§279-c)
nae 不;nae ceद ् 如果不,则……。
Aa- 前往,赴,陷入。【致使】
नौ f. 船。 使置于。
Ny¢aex m. 印度无花果树。 Vya-【致使】害死,杀死。

%द-् 产生,发生。
【致使】 使
pi]n! m. 鸟。 产生。

pc! 1. 煮,烤,使熟。 %p- 击中;【过分】%ppÚ 有


天赋的。
pÂTv n. 死。
àit- 答应,同意;返回。
pÂn! (§125)五。
sm!- 成功,分享;【过分】
pÂm 第五。
s—pÚ 完全具备,有……天赋。
pQ! 1. 朗读,诵读。
pd m. 脚。
pi{ft 有学问,聪明,智慧;m. 学
pdSw 地位高。
者,班智达。
pt! 1. 掉下,倒,摔倒。
【过分】pitt pÒ n. 莲花。
已跌倒;失去地位的。 piÒnI f. 莲花池。

171
词 汇

pÚ 见 pd!。 play 见Ay!。

pr 1)更高,最高,最大,最好, p‘Ipur n. 茅屋镇,野蛮部族的村落。


最外边。2)他人,陌生的,
pivÇ n. 滤网。
敌人。3)n. 至高点;(作为多
财 释 尾 词 (320-b) ) 完 全 投 身 pz! 4. (§144) 看,初交,看到。
于…,充满…,着迷于…。 4)
prm! 【副词】 继而,然而, pzu m. 牲畜,动物。

但是。pr— ik< tu 然而;【不变


píat! 之后。

词】tt:prm! 此后。
pa 1. (§143-h) 喝。

prm 最高的,最好的,杰出的;n. 极 pak m. 烧,煮。

限;(作为多财释尾词)= pr
pai[ m. 手。

3)。 °m! 【副词】 非常。


pa{fv m. 般度的儿子。

prSprm! 【副词】 互相,彼此。 pa{fu 苍白的;人名。

pra³m m. 英勇,勇敢。 pa{fur 白的。°ta f. 白。

praÉv m. 轻蔑,侮辱。 pat m. 倒塌。

prawRm! ,°weR 为他人。 patk m., n. 罪恶。

pirkr m. 随从,陪同。 pad m. 脚。

pirtuò 满意的。 padp m. 树。

pirdeivt n. 诉苦。 pan n. 饮(含酒精的饮品)。

pirml m. 香气,芳香物。 paNw m. 旅行者。

pirìaj! m. 流浪的苦行者。 pap f .Aa,邪恶;m. 邪恶的人;n. 恶


业。
pirïm m. 努力。
papk 邪恶;n. 恶业。
pir:k«t 见 k« + pir。
् 恶人。
पापान m.
prIvad m. 诽谤。
paPmn! m. 邪恶。
pjRNy m. 雨云。
pays n. 煮好的牛奶米饭。
pvRt m. 山;人名。
172
词 汇

पारत n. 对他人的依赖。 purts! 【副词】前面,在前面。

paiwRv m. 王侯,国王。 ु ं m. 城堡的摧毁者(因陀罗的


परदर
别名)。
pañR m. 侧面;【业、依格】向…去,
朝…。 purs! 在…(属格)之前。

pal! 10. 保护。 pura 从前。

pal m. 保护者。 puraïuit f. 古老的教义。

paz m. 束缚,索套。 purI f. 城市。

ip{f m. 球。 pué; m. 男人,人。

iptamh m. 祖父。 puraegm 走在前面的,引导者。

ipt& m. 父亲;【复数】祖宗。 puraeiht m. (特殊的)祭司。

ippIilka f. 蚂蚁。 pulk m. 竖立起来的汗毛,惊喜征


兆。
ipzaicka f. 女魔鬼。
pu:kr n. 象鼻顶端;蓝色莲花。
ip;! 7. 粉碎。
pu:kravtI f. 一座城市的名字。
ipiht 见 xa + ip。
può 丰满的,胖敦敦的;富。
pIf! 10. 逼迫,虐待。
pu:p n. 花。
pu<s! m. (§103) 男人。
puStk n. 手稿,书。
puq m., n. 皱褶,空间。
pUj! 10. 礼敬,供养;+ AiÉ(意义
pu{y 有利的,幸福的,神圣的。
不变)。
pu{yðaek m. 那罗的别名。 pUja f. 礼敬,供养。
puÇ m.儿子;f. $ 女儿。 pUJy 应受供养的。
puÇk m. 小儿子。 pUr m. 激流,洪水。
punr! 再次;相反,但是。pun> pun> pU[R 见 p¨。
一再。
pUvR (§118) 前面,前者。(作为多财
puman! 见 pu<s!。
释尾词)以……为前提的,
pur n. 城市。 以……为基础的,在……之

173
词 汇

下。pUvRm! 【副词】 从前,以 pir- 问,询问。


前,首先。
àCDÚ 见 Dd! + à。
p&iwvI f. 大地。
àja f. 后代;生物;臣民。
p&iwvIi]t! m. 王侯,国王。
à[y m. 爱情,信任。
p&iwvIpit,°pal m. (同上条)。
à[iyn! 亲爱的,亲爱者。
p&ò(àCD! 的过去被动分词) 。
àit 【前置介词】(支配业格)向…
p&ó n. 背部;【依格以及°ts!】 在… 去,往…;关系到…,为了,
(属格)之后。 因为。
p&ódez m. 后面。 àitkIl m. 反作用的楔子。

p¨ 9. 充满;【过分】 pU[R (§279-a)。 àitkUl 不舒服(与属格搭配)。

pir- 【过分】 填满。【致使】 àiti³ya f. 补救,弥补,出路在于…


(§256) 填满。 (属格)。
pey n. 饮料。 àit][m! 【不变词】每时每刻。

pae; m. 繁荣。 àitidzm! 【不变词】在每个方向。

paei;t(词根 pu;! 的致使形式的过去 àitdezm! 【不变词】在每个国家。


分词)已被养育的。
àiti;Ï 被阻碍的,忽略的。
paErv 普鲁族的。
àit;ex m. 禁止。
paEé; n. 丈夫气,男子气。
àtIkar m. 对策,保护办法,帮助。
PyE 1. Ā. 肿大,膨胀。
àTy] 明确的;°]m! 在眼前;°]e 当
àk«it f. 自然,原始状态;【具格】 场。
天生。
àTy]ta f. 公开;【具格】公开地。
àkaep m. 愤怒。
àTy¼m! 【不变词】每一肢体。
ूघित 已被驱向前的。
àTyc! 西方的。
àcln n. 摇晃。
àTyy m. 信任;缘,词缀。
àcur 多,众多的。
àTyupkar m. 报复,报答。
àD! 6. (§143-e) 问;【过分】 p&ò 。
àTyU; m., n. 拂晓。
174
词 汇

àwm,f. Aa,第一. àsv m. 诞生。

àdan n. 给,施舍。 àsad m. 恩典,恩宠,恩惠。

àxan 最优秀的,最好的。 àsUit f. 孩子。

à)u‘ 盛开。 àhar m. 打,击,射,伤。

àÉa f. 光芒。 àakar m. 壁垒,防御工事。

àÉat n. 拂晓。 àag¼m! = àaGg¼m! 【不变词】恒河


之东的。
àÉav m. 力量。
àaGjNmn! n. 前生。
àÉu m. 主人(与属格搭配)。
àaGvt! 像从前一样。
àÉUt 多,众多。
àauo 面向东。
àÉ&it 【介词】
(支配从格)从…起。
àac! 东方的。
àmdavn n. 闺园,快乐园。
àaÃil 伸出合掌(谦卑的表现)。
àma[ n. 准绳,权威,决断。dev> à°
国王有权决断。 àa[ m. 呼息,气息;
【复数】 生命。

àyÆ m. 积极,努力。 àai[n! m. 有生命的物质。


àyaejn n. 企图。 àatr! 明天早晨,第二天。
àly m. 死。 àaNt m., n. 尖端,最高部分。
àlap m. 诉苦。 àaÝ 见 Aap! + à。
àval m., n. 嫩叶,嫩芽。 àaÝkal m. 到来的时刻,适当的时
àv&iÄ f. 前进,进步。 间。
àaÝvySk (§322),f. Aa,达到妙龄
àvez m. 进入,入内。
的。
às´ 挂在…上,附着于。 àays! 【副词】大多,一般。
às¼ 倾向,嗜好;反诘,归谬。 àaye[ 同上条。
àsÚ 见 sd! + à。 àasad m. 宫殿。
àsr m. 进入。 iày 可爱的,令…(属格)愉快的,
友好的;喜爱;n. 可爱之物,
175
词 汇

喜爱的事。
bhuxa 许多倍地。
àIi[t 感到高兴。
bhuul 众多。
àIt 高兴,愉快。
baNxv m. 亲戚,朋友。
àet 见 # + à。
bal m.小孩;愚者;f. Aa 姑娘。
àemn! n. 爱慕,友谊。
balk m. 男孩,小孩。
 ु 【致使】 浇,洗澡。
baLy n. 童年。
sma- 泛滥。
ba:p m. 眼泪。

)qa f. 蛇皮。 bahu m. 胳膊。

)[axr m. 蛇。 ibl=ivl n. 洞。

)l n. 果,成果。 bIj n. 种子。

)Ut! (与 k« 搭配) 吹气,吹。 buiÏ f. 觉悟,理智,悟性;决心。

buiÏmt! 明智,聪明。比较级 °tr。


bt 呜乎! ु ु m. 水泡。
बद
bNx! 9. (§186-c) 绑,捆住,系上; bux! 1. 认出,领悟,注意…。
【致使】

【过分】 bÏ。
扣上,接合; 警告,劝说,使觉醒,提醒。
in- 领悟。
bNxkI f. 轻浮的女人。
à- 【致使】 劝说某人。
bNxu m. 亲戚,同志,朋友。
sm!- 【致使】 使注意。
bl n. 力量,强力,权力;军队。
b&hdñ 人名。
blvt! 强壮,有力。°tr (§108)。
ॄचय n. 学习吠陀。
biln! 强壮,有力。
äü{y 对婆罗门友善。
blIys! (§109) 更强,更有力。
äüdÄ m. 人名。
blIvdR m. 公牛。
äün! m. 婆罗门;梵天;n. 梵。
bihs! 【副词】出去。
äüi;R m. 梵行仙人。
bhu 许多。

176
词 汇

你,您(使用动词的第三人称
äüivd! m. 梵学者,哲学家。
单数)。
äüa{f n. 梵天的卵=世界。 Évn n. 房子。
äaü[ m. 婆罗门;f. $ 婆罗门之妻。 ÉSmn! n. 灰 ; ÉSmsat! 变 成 灰
äU 2. (§155), 6. 说,讲。 (§303)。
Éa 2. 放光明。
Éi´ f. 崇拜,献身,忠诚。 ÉaGy m. 幸福。
Éi´mt! 充满爱的。 Éart m. 婆罗多的后代。
É]! 1., 10. 吃,嚼。 ÉartI f. = Sarasvatī,辩才天女。
É n. 食物。 ÉayaR f. 妻子。
Égvt! 尊敬的,世尊。 Éavivkar m. 实有之状。
ɶ 见 ÉÃ! 。 Éaivn! 当存在的;美丽的。
ɼ m. 破碎;衰落,陷落。 Éa;! 1. Ā. 说。
भरु 易碎的,易消失的。 AiÉ- 打招呼,同…(具格)
Éj! 1. 享受,喜欢,选择;练习, 谈话。
修习;分配。 àit- 回答。
【愿望式】(§260) iÉ]! 乞 Éa;[ n. 语言,方言。
讨。
iÉ]! 见 Éj! 。
ins!- 把……除外。
iÉ]a f. 乞讨。
ÉÃ! 7. 破裂,打破。
iÉ]uk m. 乞讨者。
ÉÔ 幸福,好,可爱;【呼格】亲爱
的!贤者! iÉद ् 7. 打破,劈开。
Éy n. 畏惧,危险。 ins!- 劈开,裂开。
Éy—kr 使害怕的。 iÉ;j! m. 医生。
ÉgR m. 梵天的别名。 ÉI 3. 害怕…(从格);
【过分】 ÉIt

Ét&R m. 丈夫。 害怕,畏惧。


ÉIm 可怕的;人名。
Évt! (§91), f. $,第二人称代词,

177
词 汇

Éu´ n. 食物,饭。 ÉUimó 在地上站着的 (Swa)。

Éuj! 7. 吃,食;享受,喜欢,占有; ÉU;! 10. 装饰。


尝,接受为…(业格)的报酬。
ÉU;[ n. 装饰品。
【过分】 Éu´ 。【致使】喂食。
É& 3. 负担。
%p- 享受。
É&tk m. 仆人。
Éuj m. 胳膊。
É&Ty m. 仆人。
Éuj—gm m. 蛇。
É&z 【副词】°m! 很。
ÉU 1. 变为,产生,属于某人(属
Éek m. 青蛙。
格),分配给;发生,有;【过
分】ÉUt 见该条。 ÉerI f. 牛皮鼓,大鼓。

Anu- 感知,尝试。 Ée;j n. 良药,对策。

AiÉ- 征服,袭击。 ÉEm , f. $ Bhīma 的女儿。

Aa- 产生,发生。 ÉE;Jy n. (专治…(属格)之)药。

pra- 羞辱,侮辱。 Éaeg m. 食物;吃,享受。

pir- 轻蔑。 Éaejn n. 饭,食物。

à- 见 àÉUt。 Éaes! (§34-a 注)喂!

iv- 【致使】【被动态】 看来, æ—z! 4. 落;【过分】æò 。


显得。 pir- 脱落,逃跑,失掉。
ÉU f. 大地。
æm! 1., 4. (§143-c) 四处游荡。
ÉUt 成为,已有;曾经有;n.物质,
sm!- 【过分】s—æaNt 不知所
生物。
措的,慌张的。
ÉUtl n. 地面。
æaj! 1. Ā. 放光。
ÉUp m. 国王。
iv- 发光。
ÉUÉuj! m. 国王。

ÉUim f. 大地。 mkrXvj m. 爱神之专用名。


ÉUimka f.(楼房的)层。
178
词 汇

相信,认出,看作是,猜测;
mi]ka f. 苍蝇。
相信……,尊重……,重视;
m"vn! 和 °vt! m. 因陀罗的别名。 想着……。
Anu- 允许。
mi[ m. 宝石,珍珠。
mns! n. 意识,精神,心。
m{fl n. 圆圈,圆盘。
mnu m. 摩奴(人类的鼻祖)。
m{fUk m. 青蛙。
mnuj m. 人。
mit f. 思想,认识,理智。
mnu:y m. 人,男人。
mTku[ m. 臭虫。
mnaerw m. 愿望。
mÄs! §111。
mÙ m. 咒语;主意,计划。
mTSy m. 鱼。
mÙy 【名动词】 说话,商议。
mwura f. 一座城市的专有名。
ं - 邀请。
सिन
mद ् 4. (§143-c) 醉;【过分】mÄ 醉
醺醺的,春情萌动。 mÙvaidn! m. 诵咒者,祈祷健康者。
%d- 【过分】%NmÄ 心烦意 miÙn! m. 大臣。
乱,发狂。
mNmw m. 爱神。
à- 发情。
myUr m. 孔雀。
md m. 春情。
mr[ n. 死,死亡。
mdIy 我的。
mét! m.风, 【复数】 风神。
mxu n. 蜜。
mTyR m. 肉身,人。
mxur 甜蜜,可爱。
mdRn 毁灭性的。
mXy n. 中间,腰;【依格】在……
myaRda f. 边界。
(属格)之间,在……之中,
在……之内。 mzk m. 蚊子。
mXyg 处在……之中。
mht! (§306)f. $,大,重要的。
mXym n. 中间,腰。
mha° (§306) 大,强大的。
mXyaû m. 中午。
mhajn m. 很多人,一群。
mn! 4. Ā.(史诗中也出现 P.)认为,
179
词 汇

mhaTmn! 高尚,崇高,天赋高。 manv 摩奴的后代。

mhaàa} 大智。
mans n. 意识。
mhamns! 心灵高尚。
manu;,f. $,人的;m. 人。
mhaìt 履行神圣誓言。
maya f. 幻象。
mih;I f. 牝水牛;国王的主妃。
maét m. 风。
mhI f. 大地。
magR m. 路。
mhIi]t! m. 大地的统治者。
maLy n. 花环。
mhItl n. 地面。
mahaTMy n. 伟大,威望。
mhIpit m. 王侯。
imtÉai;n! 说话适度的,话少的。
mhIpal m. 同上。
imÇ n. 朋友。imÇvt! 像朋友一样。
mhIys! (§109) 更大,高贵。
imws! 【不变词】互相,私下。
mheNÔ m. 大因陀罗;大王。
imWya 【不变词】不真实,虚假。
ma (§135) 不,不行。
iml! 6. 聚集,联合。
ma 3. Ā. 量,测量。
mIl! 1. + in,闭上眼睛。
ma<s n. 肉。
muo n. 嘴,口;面。【具格】通过。
maicrm! (与命令语气搭配时)毫不
muGx(muh! ,§51例外)单纯的;m. 傻
犹豫地。
瓜。
maQr m. 人名。
muc! 6. (§143-f) 释放,解放,放出,
माणवक m. 人名;少年,青年婆罗 赦免;排挤出,泼出,留下。

【独立式】मा
门。
(§283) 除了
mat& f. 母亲。 (支配业格)。【致使】 把…
搬出去。
maÇ n. 尺度。(作为多财释尾词=)
唯,仅仅,只有,几乎。 iv- 解放,解开;丧失…(具
格)。
man m. 敬意;恼怒,妒忌。
mui{fn! 刮过脸,光秃。
mand 表示敬意。

180
词 汇

muद ् 1. Ā. 高兴。 me"nad m. 一只青蛙的专有名。

muin m. 苦行僧,仙人。 maEn n. 沉默。

mu;! 9. 偷,抢劫。 ान 枯萎。

muh! 4. 丧失意识。 MleCD m. 异域人,野蛮人。

muhur! 重复的;muhumuRhu> 同上。


y 见 yd! 。
mUF (muh! ,§51例外)m. 愚人。
y] m. 夜叉,药叉。
mUoR 愚蠢;m. 愚者。
yj! 1. 祭祀。
mUitR f. 身形,化身。
y} m. 祭祀。
mUitRmt! 有形,具体。
y}dÄ m. 人名。
mUxRn! m. 头,顶端。
yts! 从哪里,在哪里;因为,【副
mUl n. 根,基础。 句引导词】。

mULy n. 价值。 yTkar[m! 因为,只要……。

mU;k m.,°i;ka f. 老鼠。 yÆ m.辛苦,努力。【从格】费劲地。

m& 6. 死;【过分】 m&t 已死。 yÇ 哪儿,在哪里,在谁那儿。(§113)

m&g m. 羚羊。 ywa 犹如,好像(也作 enkl.);分


句连词;正如……一样。
m&j! 2. 揩去。
ywagtm! 【副词】如所来。
m&t 见 m& 。
ywatwm! 【副词】准确地。
m&Tyu m. 死亡。
ywahRm! 【副词】适当地。
m&Tyukal m. 死亡时刻。
ywav&Äm! 【副词】真如其实。
m&d! 1.,9. + %p 摧毁。
ywaïÏm! 【副词】信任地,公开地。
m&d! f. 粘土。
ywasuom! 【副词】幸福地。
m&uivzd 柔软而细滑。
ywae´ 如所说,如前所指;°m! 【副
me §111 词】
me" m. 云。 ywaeict 适当。

181
词 汇

yd! 【关系代词语干】(§115)那个; yac! 1. + ins! 请求。

yae yद ् 无论谁;y*SmE 无论对 yaJy 有权进行献祭的。

谁。y*द ् 无论怎样。【连词】 yaÇa f. 游行。

yद ् 如果,=daß(德语),因为。 yavt!【关系代词】如……之大。【连
(在直接引语之首,引出直接 词】乃至……,在……期间,

引语。) yen由于,因此,鉴于, 直到;yavt! - tavt! 在……期

就此。 间,只要…… 就。 【副词】 当


时 。【 介 词 】 ( 支 配 业 格 )
yda 何时,当……时。 在……期间。

yid 如果。y*evm! 如果是这样,在 yui´ f. 计策。


这种情况下。 yugpd! 【不变词】同时发生的。
ym! 1. (§143-a) 扼制,节制。
yugl n. 一对。
Aa- 【过分】Aayt 长,伸长,
yuj! 7. 结合。被动态 yuJyte;合
大型的。
%d!- 【过分】 %*t 准备好, 适,恰当;【过分】 yu´ 有天

下决心做……。 赋的,具备…的。

in- 制止,限制。 in- 捆绑上,加载上。

à- 交出,嫁给。 ivin- 【致使】 任用,使用。

sm!- 约束,扼制。 à- 【被动】适当的,相配的。

ym m. 死神。 s<à- 把 … 套 上 轭 ;【 被 动 】
与…(具格)分享,分担。
yvs n. 饲料,草。
iv- 与…(具格)分开,丧失。
yzs! n. 名望,荣誉。
yuÏ n. 斗争。
ya 2. 去,来,到达。
yux! 4. 战斗。
Aa- 接近,走近,动身。
yuvn! (§95) 年轻。
sma- 走来。
yUw m., n. 畜群。
ins- 出去。
yaeg m. 联系。规则。
à- 上路,去。

182
词 汇

yaeign! m. 进入沉思冥想状态的圣 r[ n. 战斗,战场。


者,瑜伽师。
rt 喜欢…(依格)。
yaeGy 合适的,有能力的。
rit f. 兴趣。
yaeÏVy 【动形容词】 (§281-a,48)
rÆ n. 宝,宝石。
词根 yux! 。
rÆàÉa f. 【人名】 宝光。
yaex m. 士兵。
rw m. 车。
yaeixn! 战斗着的。
rwkar m. 车匠,木匠。
yaein m. f. 子宫,起源,性。
rÉ! 1. + Aa 开始,着手;【过分】
yaei;t! f. 妇女。
AarBx 1)承担,已开始;已
yaEvn n. 青年,可以结婚的年龄。 做;2)开始以后。
rm! 1. Ā. 娱乐,通奸。
r]! 1. 保卫,保护,救出,保存,
节省,保留。
iv- 【过分】 停止(讲话)。

r][ n. 保卫,护卫。 riy f. 财产。

r]s! n. 恶魔。 rv m. 音响,声音。

r]a f. 保护,维护。 riv m. 太阳。

r]apué; m. 守护者。 rh>Sw 独自存在的。

ri]t& m. 保护者。 rhs! n. 孤独。

ri]n! m. 守护者。 rhSy n. 秘密。

r"u m. (人名)罗怙。 riht 被…抛弃的,没有…的。

r¼ m. 舞台,宴会厅。 ra]s m. 魔鬼之一种,罗刹。

rjs! n. 灰尘;月经。 raj! 1. Ā.发光,光彩照人。

r¾u f. 绳索。 iv- 【致使】 使美丽,装饰。

rÃ! 4.(§143-g)变红。
【致使】 获 °raj (308) m. 国王。
得,使爱上。
rajn! m. 国王。
rq! 1. P. 叫喊。

183
词 汇

着。
rajeNÔ m. 大国王。
sma- 【过分】 骑着…。【致
raJy n. 统治,政府。
使】रोपय (§256) 使骑上,放置
rait f. 恩惠。
上去。
raiÇ f. 夜。 à- 生长。
rax! 4. 成功。 êp n. 形体;美貌,装饰物。
Ap- 有罪。 êpk m. 卢比。
raxa f.一个牧牛女的名字,黑天(毗 êpvt! 美丽的。
湿努神)的情人。
êipn! 形体美丽的。
ramay[kwa f. 罗摩的故事,罗摩衍
那史诗。 re 嗨!

ra:q+ n. 王国,统治。 rE m. 所有物,财产。

irc! 7. + Vyit 【被动】超出,越过。 raeg m. 疾病。

irpu m. 敌人。 raeign! 有病,病人。

é 2. P. 哭,喊。【加强式】(§263) raepy 见 éh! 和 §256。

raeêy 嚎叫,哭喊。 raeêy 见 é 。

éc! 1. Ā. 喜欢。
l]! 10. 发现,看见。【被动】看起
éck m. 戒指。 来。
éicr 光辉的,美丽的,辉煌的。 %p- 发现。
éj! 6. 打破,摧毁。 l] n. 十万。
éj! f. 疾病。 l][ n. 标记,吉兆。【作为多财释

éद ् 2. (§154) 哭。
尾词】叫做……,以……为特
征的。
éx! 4. 抵御,妨碍。 lúmI f. (§74) 幸福,美丽。吉祥天
Anu- 遵循。 女(毗湿奴神之妻)。
lg! 1. 执着于……,附着在……;
éh! 1. 生长。
【过分】 l¶ 附着在……。
Aa- 骑上;【过分】 AaêF 骑
184
词 汇

lguf m. 棍棒。 laekpal m. 世界的保护者,天王


(特指四大天王)。
l"u 轻的,短的。
laec! 10. + Aa 考虑。
l¾! 6. Ā. + iv 害羞。
laecn n. 眼睛。
l¾a f. 羞。
laeÉ m. 贪心。
l¾avt! 害羞的,发窘的。

lp! 1. + iv 悲叹。 v´& m. 谈话人,发言人。


lÉ! 1. Ā. 获得,收到,找到。 v³ 弯曲的,欺诈的,狡猾的。
lMb + Av 【致使】 吊在…(依格) v]s! n. 胸膛,胸腔。
上。
vc! 2. 说,讲(对象是业格,属格),
ll! 【致使】 溺爱。 讲述,教训,对……说,要求;
lals 渴望…的。 【过分】 %´ (§277-a)。

ilo! 6. + iv 擦伤。 à- 告诉,说。


il¼ n. 特征。 àit- 回答,反驳。
ilp! 6. (143-f) 涂,抹。 vcn n. 谈话,言词,对话。
ilh! 2. 舔。 vcs! n. 词。
lup! 6. (§143-f) 抢劫。 vfva f. 牝马。
lU 9. 切。 vi[j! m. 商人。
laek! 10. 看,认出。 °vt! §61。
Av- 看到,观察到,盯着看, vTs m. 小牛,小孩。

vद ् 1. 说(对象是业、属、依格),
挑选出。
Aa- 看到。
把……称作。
iv- 调查。 iv- 争吵,诤讼。
laek m. 世界。(作为单数集合名词 vdn n. 嘴,脸。
以及复数) 人们,众人。
vx! = hn! (§190)。
laekk«t! m. 造世主。
vx m. 杀,死刑。
185
词 汇

vxU f. 女人,妻子。 vxRn 增长。

vXyÉU f. 刑场。 v;R m., n. 雨;年。

vn n. 森林,林地。 v;Rxr m. 宦官。

vnmala f. 森林的花做的花环。 vl m. 一个恶魔的名字。

vnSpit m. 树。 v‘É 可爱的;亲爱的(支配依格或


属格)。
vp! 1. 播种。
vz! 2. 渴求,想要。
vpus! n. 身体,美丽的体形,美人。
vz m. 势力;【从格】由于……的缘
vys! n. 青春年华,年纪,年岁。
故。
vySy m. 朋友。 vzIk« 使服从。
vr 1)m. 心愿,愿望。2)最好的, vs! §111
最美的。【副词】vrm! 比…… vs! 1. 住,停留,生活。
( 从 格 ) 好 ; vrm! - n 宁 sma- 宿营。
愿……,不……。
%d!- 【致使】 荒废。
vr[ n. 选择。
àit- 住。
vry 【名动词】P. Ā. 挑选。
vsu n. 物,财物。
vrvi[Rn! ,f. $,色彩美丽的,美丽
的。 vsu<xra f. 大地。

vrak 可怜的,悲惨的。 vsumtI f. 大地。

virmn! m. 宽度,范围。 vStu n. 东西,物品,货物。

vé[ m.(天神的名字)婆楼那,水 vSÇ n. 衣服。


神。
vh! 1. 驶。
v[R m. 颜色;声,音节。
iv- 【致使】 结婚。
v[Ry【名动词】描写,描述。
वि m. 火。
vtRman (v&t!)n. 现今。
va enkl.或者。va - va 或者……,
°vitRn! 处于……。 或者……;或许是……,或许

186
词 汇

是……。vaip 或者。 iv¢h m. 争吵,纠纷,战争。

vaKy n. 言语,词,句子。 ivicÇ 五彩斑斓。

vac! f. 言语,词,声。 ivcetn 无知觉,昏过去。

vaCy (§281-c) 当说,对此当说;应 ivceiòt n. 努力。


受指责的,应受责备的。
ivceiòta f. 努力。
vaÁDa f. 愿望,渴望得到…(依格)。
ivceiòt& 晃动肢体。
vat m. 风。
ivj! 6. 害怕;【过分】 iv¶ 惊慌。
vatayn n. 窗户。
%d- 【过分】 %iÖ¶ 受到惊
vaTSyayn m. 印度《爱经》的著者 吓,感到害怕。
名。
ivjy m. 胜利,战胜。
vaidn! 说话的;争论者。
ivijgI;u 希望胜利。
vanr m. 猴。
iv}Ý 见 }a+ iv。
vayu m. 风,空气。
iv}an n. 识,认识。
vayuj m.(一种树名)阿周那树。
iv}ey 应被认为是…的。
vair n. 水。
ivÄ n. 资产,财富。
vairix m. 海洋。
ivÄvt! 富裕。
va:yRayi[ m. 人名。
िवद ् 2. ( 并见 §210) 知道,认识,
vas m. 栖息地,安息。
认出;【过分】 ividt 。
vasveZmn! n. 寝室。
in- 【致使】 宣布,布告,
vass! n. 衣服。 报告,讲述。
vasudev m. 婆薮天之子 = 黑天—毗 °िवद ् 了解……,熟悉…… (§314)。

िवद ् 6. (§143-f) 找到,获得,拿到;


湿奴神。
vahn 背负;n. 套了牲口的车,车。 【被动态】存在,有。
iv³mpur m. 一座城市名。 ivdÉR m.【复数】一个王国及民族的
名称;【单数】这个王国的国
iv³y n. 卖。
王。

187
词 汇

iv*a f. 知识,科学,科目,学识, ivraex m. 敌对。


教导。
ivvr m., n. 洞。
iv*ut! f. 闪电。
ivv[R 无色的。
ivÖs! (m.§§98,271) 知,明白,智
ivvah m. 婚礼,结婚,婚姻。
慧;学者。
iviÖ;! m. 敌人。 ivivx 不同的,多种多样的。

ivxa f. 方式。 ivveikn! 谨慎,小心。

ivix m. 规则,条约。 ivz! 6. 进入,进去;【过分】 ivò。

ivxur 困难的。 Aa- 穿透;【过分】 Aaivò 充


满。
ivxey 应做的;n.责任。
%p- 坐。
ivna 没有,除……(业格和具格)
à- 进入,踏入,走入……(业、
以外。
依格),有入内权。【致使】使
ivp! 1. Ā. 颤抖。 进入。
ivpiÄ f. 不幸。 ivz! m.【复数】臣民,人民。

ivpuò 穷的。 ivzI[R 见 z¨ + iv。

ivà m. 婆罗门。 ivze; m. 区别,特殊的种类;【具格

iviày 不可爱(与属格搭配)。 以及 °ts! 】 特别是,很,尤


其。
ivbux m. 神。
ivïBx 相信;【副词】 °m! 信任地。
ivÉv m. 财富。
ivñ (§117)所有,每一个。
ivÉu m. 先生,主人。
ivñveds! m. 人名。
ivÉU;[ n. 首饰。
ivñas m. 依赖。
ivman m., n. 天神的车。
iv; n. 毒药。
ivyaeg m. 与……分离(与 sh 搭
配, 或在复合词中)。 iv;m 粗糙,不平。

ivrjs! 无灰尘的。 iv;y m. 境,区域;对象,物品;


【复
数】感官的享受。
ivrh m. 分离。
188
词 汇

iv;ad m. 绝望,胆小。 in- 停止,不做声。【致使】


使回转,制止。
iv;aidn! 畏缩不前,胆小。
àitin- 回转。
ivò_y 见 StMÉ + iv。
pir- 转身,改变。
iv:[u m.(天神名)毗湿奴。
à- 起来,发生。
ivs&iò f. 创造。
sm!- 举行,完成,成为。
ivSmy m. 惊异。
v&Ä n. 好的行为,文明。
ivhairn! m. 娱乐。
v&ÄaNt m. 事件,新闻,过程。
iviht 见 xa + iv。
v&Ç m. 一个魔鬼的名字。
vI[a f.(印度的)乐器,箜篌。
v&wa 【不变词】徒劳,无用。
vI[arva m. 一只苍蝇的名字。
v&Ï,f. Aa,老的,老头。
vIr m. 男人,英雄。
v&ÏkumarI f. 老处女。
vIrsen m. 人名。
v&iÏ f. 生长,增长。
v& 9. 选择。
v&x! 1. Ā. 生长,发育,幸运。P. 任
v& 5., 10. 反抗,抑制;包围,封锁。
其生长。
Aa- 【过分】被……所包围。 AiÉ- 生长。
sma- 【过分】同上。 iv- 生长,增长。
in- 从……(从格)撤回。 sm!- 【致使】 养大。
pir- 包围,装满。 v&;! 1. P. 下雨。
v&k m. 狼。 v&;l m. 坏人,恶棍。
v&] m. 树。 v&;lI f. 粗俗的女人,老婆子。
v&t! 1. 转向……(依格),进行…… v&iò f. 雨。
(具格),执行;停留,处于,
veg m. 激流。
有。【不定过去时】Av&tt!
ved m. 吠陀,圣典。
Anu- 跟随,跟踪。
vedna f. 疼痛。

189
词 汇

°veidn! 知道的,认识的。 Vyaº m. 老虎 (§317-d)。

vep! 1. Ā. 颤抖,发抖。 Vyaix m. 疾病。

veZmn! n. 房子,住房,房屋。 Vyas 人名。

veZya f. 娼妓。 Vyaemn! m. 天空。

vE 【虚词】表示强调、感叹。 ìj! 1. 走,去。

vEku{Q m., n. 毗湿奴天界的名称。 ìt n. 誓言,许愿。

vEdÉR,f. $ 毗德摩(Vidarbha)国王
z<s! 1. 赞美。
的女儿。
vE* m. 医生。 à- (同上)。

vEntey m. 金翅鸟的别称。 zk! 5. 能 够 ;【 被 动 态 】 zKyte

vEr n. 敌意。 ktuRm! 可被做。

vEirn! m. 敌人。 zkq m. 车,舆。

vEvSvt m. 阎摩,Vivasvant(太阳) z³ m. 帝释,因陀罗的别名。


之子。 z»a f. 害怕。
Vy¢ta f. 繁忙状。
zŒ m. 螺贝。
Vyjn n. 扇子。拂尘。
zcI f. 因陀罗之妻的名字。
Vyit³m m. 跨越,损伤。
zt n. 一百。
Vyx! 4. (§143-e) 刺破,刺穿。
zt³tu 具有百倍意志力者,因陀罗
Vyvsay m. 决心。 的别名。

Vyvhar m. 操作,过程。 zÇu m. 敌人。

Vyvay m. 分开,分离。 znkEs! 【副词】 轻柔地,轻声地。

Vysn n. 不幸。 znEs! 【副词】 慢慢地。

Vyakul 不 安 静 , 激 动 的 ; °lIÉU zp! 1. 咒,诅咒。


(§303)。 zBd m. 声,声响,字。
Vyakuilt 受惊的,激动的。
zm! 4. 疲劳。

190
词 汇

à- 变得平静,静下来。 zasn n. 命令,要求。

zm! 10. 听见,获知。 zaSÇ n. 学问,论著。

in- 听到,听,获知。 izi]t 受过教育的。

zyn n. 寝床。 izion! m. (头上)长有一绺卷发;


火。
zynIy n. 同上。
izt【过分】( 词根 zae)尖锐的。
zYya f. 床。
izv 幸福的,吉祥的。
zr m. 箭。
iz;! 7. 剩余,留下。【被动】剩余,
zr[ n. 庇护所。
剩下。
zrd! f. 秋天。 Av- 剩余,剩下。
zrIr n. 躯体,身体。 iv- 【过分】 ivizò 卓越。
zizn! m. 月亮。 izò 经过训练,有教养的。
ziSt f. 赞歌,颂歌。 iz:y m. 学生。
zSÇ n. 尖锐的武器。 zI 2. Ā. (§157) 躺着,休息,睡觉。
zaoa f. 树枝。 zIt 冷,凉。
zaiq f. 织物,料子。 zItl 凉。
zaiNt f. 安静,内心的平静。 zIl n. 好的风俗,品德。
zap m. 咒语。 ु 白色。
श
zadRUl m. 老虎。 zuc! 1. 诉苦,悲叹。
zala f. 厅,楼,厦;棚。 Anu- 悲叹。
zail m. 米。 zuic 纯净,闪光。
°zailn! 有……天赋。 zuiciSmt,f. Aa,笑容灿烂。
zaLv m.【复数】一个民族的名字。 zuÉ 美丽,好;吉祥,有利;n. 好
zavk,f. °ivka 崽。 事。
zuïU; 见 ïu 。
zas! 2. 命令。

191
词 汇

zUkr m. 猪。 zuïU; 听从。

zUÔ,f. $,首陀罗(种姓之第四)。 àit- 给某人(属格)允诺。

zUNy 空的。 iv-【被动】出名。

zUr 勇敢;m. 英雄,武士。 sm!- 允诺。

zUl m., n. 枪,戟。 ïeys! (§109) 较好。

z¨ 9. + iv 打碎;【过分】 ivzI[R 。 ïeó (§109) 最好,最优秀,最高。

ze; m., n. 剩余,残余,余下的。


(作 ïaet& m. 听者。
为多财释尾词)只剩下……
ïaeiÇy 通晓吠陀者。
者。
zae 4. (§143-e) 磨。 ið;! + iv 【致使】分离,使丧
失……(具格)。
zaek m. 痛苦,悲哀。
ðe:mn! m. 粘液。
zaeÉn 美丽,合适。
ñn! m. (§95) 狗。
zaeÉa f. 美,庄严。
ñzur m. 公公,岳父。
Zmzan n. 墓地,焚尸场。
ñs! 2. 呼吸。
Zyen m. 鹫。
Aa- 【致使】安慰,使平静。
ïm! 4. (§143-c) 疲 倦 ;【 过 分 】
ñs! 【不变词】明天。
ïaNt。
ñet 白的。
ïm m. 努力,辛苦。
षण
ु 六倍。
ïv[ m., n. 耳朵,听。
;{maisk 六个月。
iï 1. 动身去,去访问。
;aefz 第十六。
Aa- 来到,去访问,前去。

sma- 前去,寻求。 s,s> 见 tद ् (§114)。

ïI f. 幸运,光辉,财富。 s° (在复合词中)与……(§320-c)。

ïIdevI f. 吉祥天女。 s<kLp m. 思想,考虑,理智。

ïu 5. (§177) 听。【愿望式】(§259) s<kul 充满,全是……。

192
词 汇

s<³m[ n. 驶入……(依格)。 skaz m. 附近;【业格】向着……;


【从格】从……而来,由……
s<]y m. 消失,缺少。
(与属格搭配或在复合词中)。
s<gm m. 联合。 s´ 见 sÃ! 。
s—cy m. 大量,堆。 s´u m.(大麦等磨成的)粗面粉。
s<car[ n. 运动。 ् 大腿骨。
सि,सन n.
s<cairn! 运动。 °so(§308)由……陪伴。
s—}a f. 共识;名称,术语。 sio m. 朋友(§66);soI f. 女朋
s<tit f. 子孙后代。 友。
sOy n. 友谊。
s<tan m., n. 子孙后代。
sgÌdm! 【副词】 断断续续地,哽
s<tuò 满意。
咽地。
s<tae; m. 满意。 sicv m. 大臣。
s<deh m. 疑惑,不定。 scetn 有意识。
s<inix m. 附 近 , 现 前 ;【 依 格 】 s¾n m. 正人君子。
在……那儿。
sÃ! 1. 附着于……;
【过分】 s´ 吊
s<piÄ f. 幸运。
在……上。
s<pd! f. 完成。 Aa- 【过分】 执着于……。
s—àTyy m. 正确的观点,见解。 st! (§267-b,88) 有。
【形容词】 好,
s—bNxu 有亲属关系的。 正直。

s<Év m. 发生,出现。 sttm! 【副词】始终,永远。

s<yaeg m. 结合,联合。 sTkar m. 款待。

s<sar m. 轮回。 sÄm (§108) 最好。

s<Stv m. 相识。 sTy 确实;n. 真理,真实;保证,

诺言,誓言。ten sTyen 确实
ské[m! 【副词】 可怜地。
如此。
skl 完全,一切。
sTyìt 信守誓言,真实。

193
词 汇

sTvrm! 【副词】迅速地。 smaj m. 社会。

sद ् 1. (§143-h) 坐。 sman 同样的(支配具格)

Aa- 【过分】AasÚ 近的;n. smaraePy 见 éh! + sma。


附近。 【致使】撞到……上, smaiht 专心致志。
碰上,达到。
à- 【过分】àsÚ 仁慈。 smIp n. 附近;°pm! 面对着(与属
格搭配)。
sda 永远。
smuÔ m. 大海。
sz 相似,相同,同等。
smuÔdÄ m. 人名。
s*s! 【副词】立刻,一下子。
smupiSwt 已达到,已来到。
snatn,f. $,一贯,持续。
sm&Ï 富的。
snaw 具备。
smet 见 #+sma 。
spÆ m. 竞争者,对手。
sMyk! 【副词】正确地,准确地。
spad 【多财释】持有四分之一的。
sirt! f. 河流。
sÝn! 七。
spR m. 蛇。
s)l 有果实的。
svR (§117)一切,每个。
sÉy,f. Aa,可怖的。
svRgt 全面。
sÉa f. 大厅,聚会。
svRts! (svR 的从格)【副词】各个
sm 平等; smm! 连同(与具格搭 方面,到处。
配)。 svRÇ 到处。°gt 全面。
sm]m! 当着…的面(复合词)
svRda 永远。
smy m. 时间。
svRÉUt n.【复数】一切众生。
smvay m. 联合,联盟。
svRivd! 全知,饱学之士。
smSt 完全,一切。
svRzs! 【副词】完全,共计。
smagm m. 结合。
sl¾,f. Aa,羞愧。
smacar m. 进程。
sv[R 一致的色彩。

194
词 汇

sivnym! 【副词】谦虚地。 sax! 【致使】执行,完成,使实现,


达到,使恢复。
sivSmym! 【副词】惊讶地。
saxn n. 成功。
sVy 左面的。
saxu 好,对;m. 圣人。【副词】善
siSmtm! 【副词】微笑地。
哉,好,好极了。
sSy n. 谷物,粮食。 saXy 可实行的,可达到的,可能的。
sह ् 1. Ā. 忍受,容忍;【不定式】 sanurag 陷入爱情的。
saeFum! (§51 例外)。 सा n. 调解,好话。
%द ् - 能,有能力做……(业 saNvy 【多财释】连同家族的。
格)。
samWyR n. 权力,从事……(依格)
sh 【前置介词】(加具格)、
【副词】 的能力。
与。(在复合词中)= s° 。 sayk m. 剑。

shcr m. 伴侣,同志。 saym! 晚上。

shcairn! m. 伴侣,同志。 sayux 武装的。

shsa 突然。 sars m. 印度仙鹤。

shö n. 千。 sawR m. 商队,人群。

shöikr[ m. 太阳。 saxRm! 同……(具格)一道。

shay m. 伴侣,随从。 saz» 恐怖,胆战心惊。

siht 联合起来的。 sahaYy n. 支持,帮助。

sa 见 tद ् 。 is<h m. 狮子。

sa—àtm! 现在。 isc! 6. (§143-f) 浇,灌;


【过分】is´
已被泼洒的。
sakm! 【前置介词(加具格)】与。
isÏ 已成就,已达到,已实现。
sa]at! 亲眼,活灵活现地,直接地。
isx! 1. (§301-c) + in 防御;+ àit 抵
sagr m. 海。 御,禁止。
sai¶k 与火(Agni)联合的。 isNxu f. 大河,河流。

195
词 汇

sImn! f. 界。 sur m. 天神。

sImaixp m. 邻界的王侯。 sura f. 烈酒。

su° 好,妙,舒适,恰当,很。 sulÉ 易到手的,便宜的。

sukumar 娇嫩。 suvcRs! 光辉,华丽。

suo 舒适;n. 享受,欢乐;【副词】 suv[R n. 金子。

suom! ,suoen 舒服地,安乐 suùद ् m. 朋友;f. 女友。


地,平静地,轻易地,不费力
气地。
sU 2. Ā. 生育。

su¢Iv m. 人名。 sUc! 10. 暗示,使明白,暴露。

sujn m. 好人。 sUt m. 车夫。

sut m. 儿子;f. Aa 女儿。 sUÇ n. 经,经文。

sudzRn m., n. 毗湿奴的圆盘。 sUद ् 10. 杀死。

suxa f. 甘露。 sUnu m. 儿子。

suxI 智慧。 sUyR m. 太阳,太阳神。

suNdr,f. $,美丽;°tr(§108)。 s& 1. 跑。

suÝ 见 Svp! 。 Ap- 跑开,停止。

suàyu´ 运用得体。 s&j! 6. 扔,任凭倒下;创造。

subÏ 绑得好的。 %द-् 松开,使自由。


subhu 非常多。 s&p! 1. + iv 跑散。
suÉg 可爱,亲爱;f. Aa (有时也 sena f. 军队。
用 $) 亲爱者。 senapit m. 军队首领。
suÉai;t n. 巧妙的词句,美誉。 sev! 1. Ā. 访问,与……(业格)做
sumns! 和善,亲切, 爱,服务。
Aa- 纵欲,享受。
sumNÇ m. 好的建议。
in- 与……(业格)做爱;占
sumht! 很大,重要。
据,招来。
196
词 汇

sevk m. 侍从。 Swivr 老,年迈。

seva f. 服务。 Swa 1. (§143-h) 站,站着,停留,


在场,固守,支持住,留在;
sEink m. 士兵,卫兵。
坚持;平静,停止;支持;有;
sENy n. 陆军。 【过分】iSwt 站着,准备好,

sae 4. (§143-e) m. (带前置词)决心。 处于,有。【致使】(§255) 放


置,持住。
saeFum! 见 sह。
् Anu- 执 行 , 做 ;【 过 分 】
saemzmRn! m. 人名。 Anuiót。
saEdamnI f. 闪电之一种。 Aa- 使用。
saEÉaGy n. 幸福,魅力。 %द-् ( %Twa §302-a) P. Ā.起
saEhadR n. 友谊。 来,升起,升高。

SkNx m. 肩膀。 àTyuद-् 在…(业格)前起身。

SkNxdez m. 肩膀处。 smuद ् - 起来。

StMÉ! 1. 9. (§189-b,§301-c) 稳定; %p- 走上前去,动身去。

【过分】StBx
【致使】使固定。 à- 出发。
僵直,呆板。 sm!- 【致使】放置,带来。
iv- 停住。
Swa[u m. 桩,大块,柱子。
StMÉ m. 柱,支柱。
Swan n. 地方,场地,地点;物品。
Stu 2. (§156) 赞美,表扬。
iSwit f. 规则。
à- 高声赞颂。
õa 2. 洗澡。
Staem m. 颂诗。
õan n. 洗澡
ी f. (§72) 女人,妻子。
iõGx(iõह ् 的过去被动分词)m. 情
ीजन m. 女人们。
人。
°Sw (§314-b) 站着的,处于……。 iõह ् 4. 爱,是……(属格)的朋友。
Swl n. 陆地,大陆;地面。 õeh m. 爱情,友谊。

197
词 汇

Sp&z! 6. (【不定式】Sàòum! ,根据 SvÉavk«p[ m. 人名。


§16) 触及,摸,感觉。
Svy—vr m. 选婿,自由选择。
%p-(用水)弄湿。
Svym! 【不变词】自己,自动,亲
S)uq! 【致使】锄掉。 自。
S)aeqn n. 破裂。 Svr! 【不变词】(代替体、业、属格
太阳)。
Sm (§130 注)(为现在时附加过
去时的含义。
) SvgR m. 天空。

iSm 1. 微笑。 Svl—k«t 经过打扮,盛装的。

iv- 惊奇。 SvLp 很短。

iSmt n. 微笑。 Svs& f. 姐妹。

iSmtpUvRm! 【副词】(未语)先笑地。 SviSt n. 吉祥,福运。

Sm& 1. 回忆起……(业格、属格); SviStk m. 卍,吉祥符号,万字。

【过分】Sm&t 被怀念的;流传 SvSw 健康,身心康健的。

ाते n. 独立性。
下来的,有效的。
iv- 忘记。
SvaxIn 他(你)自己的。
SyNd! 1. Ā. 涌出。
SvapTy n. 自己的孩子(崽子)。
öj! f. 花环。
Svaimn! m. 主子,主人。
ॐु m. 一座城市的名字。
SvawR m. 自己的东西。
Sv,f. Aa,自己的。
SveCDa f. 自己的愿望;【具格】随心
SvkIy 自己的;m. 亲属。 所欲。
Svdez m. 自己的领域。 Sved m. 汗。

Svp! 2.(§154,§189-a)睡觉;【过 SvErm! 【副词】小心地,秘密地。

分】suÝ 已睡,睡着的。
h 【虚词】。
Svß m. 睡觉,梦。
h—s m. 鹅,天鹅。
SvÉav m. 本性,自性。
ht 见 hn! 。

198
词 汇

该条。
hn! 2.(§158)打死,击中,伤,杀
iv- 离开,抛弃。
死,消灭,驱散;【过分】ht 被
打的,受了伤的,已毁灭的, har m. 珍珠项链。
失败的。
haisn! 微笑着。
Ap- 击退,打走。
haha 唉!
Aa- 钉进去;【过分】被击中
ih 因为,正是;【虚词】。
的。
in- 打倒,杀害。 ih—s! 7. 加害于……,伤害,弄坏。

ins!- 打出来。 ih—sa f. 伤害,暴力。

iv- 打破,打碎。 िह ु n. 兴渠(取材于一种树的调


料)。
°hn! (§107)杀死……者。
iht (xa 的过去被动分词) 友好的,
hNt 【感叹词】快!走啊! 好意的;n. 利益,好处。
hr m. 湿婆的名字。 ihtkark m. 慈善家。

hir m. 毗湿奴的名字。 ihmaly m. 喜玛拉雅。

hi;Rt 见 ù;! 。 ihr{y n. 金子。

hivs! n. 供施,供品。 hIn (ha 的过去被动分词) 缺少,


无……(具格)的。
hs! 1. 笑。
hu 3. 供施,祭祀。
à- 笑,突然笑起来。
hutaz m. 火神。
hSt m. 手。
hU 见 þe。
hStdi][ 靠近右手的,位于右手旁
的。 ù 1. 拿走,抢走,偷,征服。

hStvtRm! + v& 【致使】用手压碎。 %da- 说,讲述。

hStvam 靠近左手的,位于左手旁 àTya- 制止。


的。
Vya- 说话,说。
hiStn! m. 大象。
sm!- 吸收,消灭。
ha 3. (§172) 离开;【过分】 hIn 见
ùCDy m. 爱情。
199
词 汇

ùd! n. 心。

ùdy n. 心。

ù;! 4. 高兴;【过分】 ùò 高兴,愉


快。【致使】使高兴。【过分】
hi;Rt。

à- 【过分】高兴,愉快。

ùi;t 挺直,新鲜。

hetu m. 因,原因。

haet& m. 祭司,从事献祭的神职。

haemtur¼ m. 供施的马。

ु 2. Ā. + in 否认。
ýs! 【不变词】昨天。

ÿSv 小的。

ÿI 3. 惭愧,害羞。

þe 1. (§189-a,§207)呼叫。

Aa- 呼叫,要求,邀请。

200
后 记

偶然读到,德意志学术交流中心(DAAD)与中国之间的合作已经历经
七十载的漫长岁月。而季羡林先生当年正是第一批接受 DAAD 资助赴德国
留学的学生。因为季先生与德国结的缘分,与梵文结的缘分,这一本被一代
又一代的德国学者称之为《斯坦茨勒》的教科书,便也成为一代又一代的中
国梵文学者必读的课本。当然,我们的家谱远不及德国的传承来的久远,但
是同事们玩笑间毕竟已经可以听到论资排辈的言辞。
在德国,《斯坦茨勒》第一版诞生于 1869 年,在随后一百多年跨越三个
世纪的时空里,这本并不厚的书不断再版,甚至无视人间的战争与和平(第
十一版以及第十二版诞生于 1939 和 1943 年间),至 1980 年累计再版达十七
次之多。梵文是印度古代的语言,纵然它凝聚着人类一方文明的丰富而卓越
的智慧,然而这门语言毕竟不具备太多现实的实际意义,但是,这样一本教
人学习梵文的书却在德国一传再传,经百年而不衰,其中之意境便是耐人寻
味的。
第十八版的修订,是由德国汉堡大学印度学系的伟大学者 A. Wezler 教
授完成的。关于 A. Wezler 教授,要多写几句。不必说他学识如何渊博,著
述如何丰硕,记得在汉堡时,同学们喜欢上他的课,奥赜的梵文诗句经他口
中念出便带着令人神往的优美韵味。自 1970 年起,德国与尼泊尔合作,对
尼泊尔的古梵文、藏文写卷进行拍摄整理,以期长久保存住人类所创作的一
方文化。自 1982 年起,A. Wezler 挂帅负责这一项目。截止到 2002 年,在
A. Wezler 的领导下,卓越的学者们业已完成 190,000 份写本的拍摄任务。
2000 年,德国政府将 Max-Planck 研究奖颁发给 A. Wezler 教授,以表彰他
在保护尼泊尔梵文写本项目中做出的巨大贡献。正是这样一位学者亲自完成
了这新一版的修订。这个事实体现着一个真理,即看似微小的精品其实更需
要大师的打造。
大概不只是出于他的德国情缘吧,季先生非常推崇这本《斯坦茨勒》,
当年新中国第一代梵文学者曾经使用的第一本油印教材正是季先生亲自编
译的。季先生曾说,别看这本书小,但是装的内容足够丰富,而且方便查找
那些百变千化的形式。有时候,眼看着波斯、乌尔都等专业的同事们纷纷编
写出自己的教材,心里也曾萌发干脆编它一本的冲动。然而再一想,他山之
后 记

石可以攻玉,更何况我们正坐在玉的山上。那些还幸存在西藏的梵文写本正
是我们的玉。有多少基础工作等待我们去做,有多少开创性的工作等待我们
去完成。还是让《斯坦茨勒》在中国再传几代吧,伴随我们打磨出经久不衰
其光泽的玉。
一晃多少年已逝去,这也已经是汉文版的第二版。还清晰地记得起当年
手工操作的麻烦。遗留在第一版中的错误之多,常常令读者蹙眉,而责任者
汗颜。但愿这些错误随着新版的问世而不复存在。
时过境迁,看着那些梵文字逐一跃上显示屏,掺合在汉字中间,禁不住
喜笑颜开。然而,我们还是先后启用了 Sanskrit 99 和 Sanskrit 2003 两种字
体,一些符号也还是要仰仗叶少勇的创造才得以显示。梵文的输入工作主要
是由范慕尤完成的。叶少勇也参与了部分练习例句的输入。萨尔吉、叶少勇
通读过本稿。有这些散发着虎虎生气的后生们把关,但愿新版中不至于舛误
满视野矣。
完成这本译著的修订时,恰逢季羡林先生九十四周岁的生月。秉承季羡
林先生开创的事业,北大梵文贝叶经以及佛教文献研究室也已经成立近一周
年。一年来,每逢周日,一批朝气蓬勃的学子集合到研究室,从事着各种项
目。这本书的修订便是利用多少个周日和假期完成的。在学界,习梵文者大
约是最弱势的代表,然而,连我们这里也出现了令人欣喜的局面,其它本来
人气旺盛的学科想来必是一片繁荣欢忭的景象吧!

鸣谢:
北京大学出版社
责任编辑杜若明

2005 年 8 月 9 日星期二
于北大静园六院
段晴

202

You might also like