You are on page 1of 2

Jennifer Farinas Professor Golden August 30, 2012 ENC 1101 Detailed Paragraph Jenni! Ven para aca!

Thats my cue to go to the kitchen. For the past 30 minutes I have heard my mother screaming at a customer representative of our cable company, and shes gotten nowhere. As I get to the phone in our kitchen, my mom stands next to me and starts telling me what to say on the phone. The thing is she doesnt say it, she screams it at me. Staring at a blank spot in my otherwise colorful kitchen, my mom wants me to demand lower rates, better services, etc. on the phone. I dont like screaming on the phone because I dont like confrontations. But my mom thinks that by screaming, things are going to go her way. I try to translate everything she is telling me from Spanish to English and still sound coherent and calm, something my mother cant be. After another 20 minutes of my feet hurting and my arm being tired of holding the phone, we get what we want. But not because my mother asked for it, but because an American, English speaking girl told them. In various occasions, whether it is in a doctors office, in a supermarket, or on the phone, translating for my mom has always been something that I have to do or has been expected of me since I am the one in the family that speaks the best English. Being able to put my moms thoughts and words from Spanish to English and be understood has helped me organize my own thoughts, and to translate them into sentences, essays and stories that can help people to easily understand me, and read my English.

You might also like