You are on page 1of 1

TRANSLATOR'S NOTE

CORRIGENDA
P(ll~

line
B~S: OOK.oup.EV'l ""OiK.ouI-'t.V'II

xv xvi 32
34 69 71

n 1: PL 74:119-121
1.9: Athanasios B-9: Thessalonlcan I. 10: What B-2: and ~ an I. 6: is ~ it

95
99 156 162 170 176 179 189

Raithou [no note)


I. 9: God of the Christians I. 6: 100 ~ to I. 7: delete <

B-13: may ~ many B-11: gave ~ give B-11: the brother had not

stowed

202 243 250


251

B-2: guiless ~ guileless c. 41, 1.3: delete ( c. 127, I. 2: lieuterumt or adjutant c. 147, I. 3: Constantinople I. 4: of Chalcedon

It would be misleading to suggest that the present work is any other than a temporary measure. It has no pretensions to do anything else but supply the English reader with a general idea of what is contained in that delightful collection of tales dating from about the year 600 AD generally known as Pratum spirituale, 'The Spiritual Meadow'. No matter how good the translator may be, no translation can be better than the text from which it i. made; and there simply is no adequate edition of the Greek text yet in existence. One is in preparation to be sure, and in due course it will appear. But to trace, collect, evaluate, collate and edit the many manuscripts of a work of this complexity and magnitude is a major undertaking requiring many years of thankless toil. All credit is due to those who undertake such projects but, alas, whilst they create their meticulous editions which the translators impatiently await, the texts in question remain inaccessible to the many who can no longer read the ancient languages. This is particularly regrettable in the case of John Moschos' incomparable collection of sayings and stories; for. even the French translation of Rouet de Joumel (Paris, 1946) has been so long out of print that it is almost unobtainable. (There is, however, an excellent Italian translation by Riccardo Prato, Naples, 1982.) Yet good Maisano, Giovanni Mosco, translations of other great collections of early monastic lore are readily available (sec the bibliography for details:) The History of the Monks in Egypt written before 400 AD; Palladios' Lausiac Historywritten towards 419; both collections of apophthegmata, the Systematikon, alias 'Pelagius and John', (early sixth century perhaps, not yet in English but available in French) and the AJphs-

You might also like