You are on page 1of 55

A

6
2

B
8

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 3

03.06.11 08:36

Table of Contents

Introduction
Proper Use ............................................................................... Page
Description of Parts ................................................................. Page
Technical details ...................................................................... Page
Included items ......................................................................... Page

5
5
6
6

Safety ..................................................................................... Page 6


General Safety Information .................................................... Page 7
Safety Instructions for Batteries .............................................. Page 7

Preparing the product for use


Inserting / replacing the battery ............................................. Page 8
Setting the time ........................................................................ Page 9

Installation ......................................................................... Page 9


Cleaning and Maintenance .................................. Page 11
Disposal ................................................................................ Page 11

GB/CY

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 4

03.06.11 08:36

Introduction
Bathroom clock
Introduction
Familiarise yourself with the product before using it for the
rst time. In addition please refer carefully to the operating
instructions below and the safety advice. Use the product
only as described and for the indicated purpose. Keep these instructions
in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure
that you also pass on all the documentation.

Proper Use
The bathroom clock shows the time and room temperature. The clock is
only suitable for operation in enclosed spaces at normal room temperature.
Any other use or modication of the device constitute improper use and
may result in injury and / or damage to the device. The manufacturer is
not liable for damage caused by improper use. The device is not intended
for commercial use.

Description of Parts
1
2
3
4
5
6

Hanger (also mounting hole for suction cup)


Mounting hole (suction cup)
Mounting hole (stand)
Suction cup
Stand
Cover

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 5

GB/CY

03.06.11 08:36

Introduction / Safety
7 Battery compartment
8 Small wheel

Technical details
Battery type:
Temperature display:
Dimensions:

1.5 V / AA
1030 C
17.0 cm x 3.5 cm (without suction cups)

Included items
1 Bathroom clock
4 Suction cups
1 Battery, 1.5 V , AA
1 Stand
1 Operating instructions

Safety
Please read all safety information and instructions.
Failure to comply with the safety information and instructions may
result in, re and / or severe injuries.
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE
PLACE FOR FUTURE REFERENCE!

GB/CY

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 6

03.06.11 08:36

Safety
General Safety Information
DANGER TO LIFE AND ACCIDENT HAZARD FOR TODDLERS AND SMALL
CHILDREN! Never allow children to play unsupervised
with the packaging material. There is a danger of suocation from
the packaging material. Children frequently underestimate the
dangers. Children should be kept away from the product at all times.
This is not a toy.
DANGER TO LIFE! Batteries can be swallowed,
which may represent a danger to life. If a battery has been swallowed,
medical help is required immediately.
Children or persons who lack the knowledge or experience to use
the device or whose physical, sensory or intellectual capacities are
limited must never be allowed to use the device without supervision
or instruction by a person responsible for their safety. Children must
never be allowed to play with the device.
Under no circumstances should you take the device apart. Improper
repairs may place the user in considerable danger. Repairs should
only be carried out by specialist personnel.

Safety Instructions for Batteries


Remove the battery from the device if it is not going to be used for
a prolonged period.
DANGER OF EXPLOSION!
The batteries must never be recharged!

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 7

GB/CY

03.06.11 08:36

Safety / Preparing the product for use


When inserting the battery, ensure the correct polarity! This is
shown in the battery compartment.
If necessary, clean the battery and device contacts before inserting
the battery.
Remove a spent battery immediately from the device. There is an
increased danger of leaks!
If the above instructions are not complied with, the battery may
discharge itself beyond its end voltage. There is then a danger of
leaking. If the battery has leaked inside your device, you should
remove it immediately in order to prevent damage to the device!
Batteries must not be disposed of in the normal domestic waste!
Every consumer is legally obliged to dispose of batteries in the
proper manner!
DANGER OF EXPLOSION!
Keep batteries out of the reach of children, do not
dispose of the batteries in re, do not shortcircuit them,
and do not take them apart.
Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes. Any parts
of the body coming into contact with battery acid should be rinsed
o with copious amounts of water and / or a doctor contacted if
necessary!

Preparing the product for use


Inserting / replacing the battery
Note: Replace the battery annually.
Open the cover 6 on the back of the product.

GB/CY

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 8

03.06.11 08:36

Preparing the product for use / Installation


Note: If you wish to replace the battery, take the used battery
out of the battery compartment 7 .
Insert a battery type 1.5 V / AA (included) into the battery
compartment 7 .
Note: Make sure you t the battery the right way round (polarity).
The correct polarity is shown inside the battery compartment 7 .
Close the cover 6 .
Note: The clock starts to operate as soon as the battery is inserted.

Setting the time


To set the time, turn the small wheel 8 until the hands are in the
desired positions (see Fig. B).
Note: The temperature display cannot be changed.

Installation
Note: The bathroom clock can be hung on the wall using the suction
cups 4 or the hanger 1 or be mounted on the stand 5 .
Suction cups:
Note: The surface on which the bathroom clock is to be xed using
the suction cups must be clean, dry and free of grease.
Screw the suction cups 4 anticlockwise into the hanger 1 and
mounting holes (for suction cup) 2 (see Fig. A).

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 9

GB/CY

03.06.11 08:36

Installation
Hold the bathroom clock against the wall so that the four suction
cups 4 are in contact with the wall and press the bathroom clock
against the wall until all the air has been expelled from the suction
cups 4 .
Hanger:
CAUTION! DANGER TO LIFE AND RISK OF INJURY;
RISK OF DAMAGE TO PROPERTY! Please read the operating
and safety instructions for your drill carefully.
DANGER TO LIFE! Please ensure that you do not
drill into any electrical wiring, gas or water pipes in the wall. If necessary,
carry out checks with a wire, pipe and stud detector before you drill
into a wall.
Find a suitable place for the bathroom clock.
Mark the drill hole on the wall.
CAUTION! DANGER OF INJURY! Refer to the operating
instructions for your electric drill.
Drill the hole with a drill.
Insert a suitable wall plug into the drill hole.
Use a screwdriver to insert a suitable screw.
Hang the bathroom clock by placing the hanger 1 on the screw.
Stand:
Insert the stand 5 into the mounting holes 3 for the stand.
Place the bathroom clock down on a level surface.

10

GB/CY

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 10

03.06.11 08:36

Cleaning and Maintenance / Disposal


Cleaning and Maintenance
Under no circumstances should you use liquids or detergents, as
these will damage the device.
The device should only be cleaned on the outside with a soft dry
cloth.

Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials,
which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to
dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the
product properly when it has reached the end of its useful
life and not in the household waste. Information on collection
points and their opening hours can be obtained from your
local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive
2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the
available collection points.
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 11

GB/CY

11

03.06.11 08:36

Disposal
Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They
may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste
treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals
are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why
you should dispose of used batteries at a local collection point.

EMC
Product description:
Bathroom clock
Model No.: Z30238
Version:
07 / 2011

12

GB/CY

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 12

03.06.11 08:36

Popis sadraja

Uvod
Namjenska uporaba........................................................ Stranica
Opis dijelova .................................................................... Stranica
Tehniki podaci ................................................................ Stranica
Opseg poiljke ................................................................. Stranica

14
14
15
15

Sigurnost....................................................................... Stranica 15
Ope sigurnosne upute ................................................... Stranica 16
Sigurnosne napomene za baterije .................................. Stranica 16

Stavljanje u pogon
Postavljanje / zamjena baterije ....................................... Stranica 17
Namjetanje sata ............................................................. Stranica 18

Sastavljanje................................................................ Stranica 18
ienje i njega ........................................................ Stranica 19
Zbrinjavanje otpada .......................................... Stranica 20

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 13

HR

13

03.06.11 08:36

Uvod
Sat za kupaonicu
Uvod
Upoznajte se sa ureajem, prije prvog stavljanja u pogon.
Za to pomno proitajte slijedee upute za uporabu i sigurnost. Rabite ureaj iskljuivo sukladno opisu i za navedena
podruja primjene. Dobro sauvajte ove upute za uporabu. U sluaju
prosljeivanja ureaja treim osobama, predajte takoer svu pripadajuu dokumentaciju.

Namjenska uporaba
Sat za kupaonicu pokazuje vrijeme i sobnu temperaturu. Ureaj je
iskljuivo namijenjen za pogon u zatvorenim prostorijama pri uobiajenoj
sobnoj temperaturi. Druga uporaba ili promjene na ureaju smatrat e
se nenamijenskim i mogu prouzroiti opasnost od ozljeda i / ili oteenje
ureaja. Proizvoa ne preuzima nikakvu odgovornost za tete nastale
od nenamjenske uporabe. Ureaj nije namjenjen za komercijalne svrhe.

Opis dijelova
1
2
3
4
5

naprava za ovjeenje (istovremeno prijem za prianjaljku)


prijem (prianjaljka)
prijem (stalak)
pipak
stalak

14

HR

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 14

03.06.11 08:36

Uvod / Sigurnost
6 poklopac
7 baterijsko kuite
8 kotai

Tehniki podaci
Tip baterije:
Pokazivanje temperature:
Mjere:

1,5 V , AA
1030 C
17,0 cm x 3,5 cm (bez prianjaljki)

Opseg poiljke
1 sat za kupaonicu
4 prianjaljke
1 baterija 1,5 V , AA
1 stalak
1 upute za opsluivanje

Sigurnost
Proitajte sve sigurnosne napomene i upute.
Propusti pri pridravanju sigurnosnih napomena i uputa mogu prouzroiti
poar i / ili teke ozljede.
SAUVAJTE SVE SIGURNOSNE UPUTE I INE UPUTE ZA UBUDUE!

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 15

HR

15

03.06.11 08:36

Sigurnost
Ope sigurnosne upute
OPASNOST PO IVOT I OD
NEZGODE ZA DJECU! Ne ostavljajte djecu nikad
bez nadzora zajedno sa omotnim materijalom. Prijeti
opasnost od zaguenja kroz omotni materijal. Djeca esto podcjenjuju opasnost. Drite djecu uvijek podalje od proizvoda. Ovaj
proizvod nije igraka.
OPASNOST PO I. VOT! Moglo bi se
progutati baterije, to je opasno po ivot. Ako se proguta bateriju,
potrebno je smjesta zatraiti medicinsku pomo.
Ovaj ureaj nije namijenjen osobama (ukljuivi djecu) s ogranienim
tjelesnim, senzorinim ili umnim sposobnostima i / ili koje nemaju
iskustvo ili znanje u ophoenju s ureajem, osim ako su pod nadzorom osobe koja je zaduena za njihovu sigurnost ili ako bi rabili
ureaj prema njenim uputama. Dijeca trebaju biti pod nadzorom,
kako se nebi igrala s ureajem.
Ne rastavljajte ureaj ni u kojem sluaju. Nestrune popravke mogu
prouzrokovati znatnu opasnost za korisnika. Prepustite popravke
iskljuivo strunim osobama.

Sigurnosne napomene za baterije


Otklonite bateriju iz ureaja, ako se je dulje vrijeme nije koristilo.
OPASNOST OD EKSPLOZIJE!
Ne punite bateriju nikad ponovno!
Pri postavljanju vodite rauna o ispravnoj polarnost! Ista je prikazana
u baterijskom kuitu.

16

HR

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 16

03.06.11 08:36

Sigurnost / Stavljanje u pogon


Prije postavljanja oistite kontakt baterije i ureaja ukoliko je
potrebno.
Smjesta izvadite istroenu ili zastarjelu bateriju iz ureaja. Inae
prijeti poveana opasnost da iscuri.
U sluaju nepridravanja prethodno spomenutih uputa, baterija
bi se mogla isprazniti preko svog napona. U tom sluaju prijeti
opasnost da iscuri. Ako je baterija iscurjela u Vaem ureaju,
smjesta je izvadite kako bi sprijeili oteenje ureaja!
Baterije ne pripadaju u kuni otpad!
Svaki potroa je zakonski obvezan, propisno uklanjati baterije!
OPASNOST OD EKSPLOZIJE!
Drite baterije podalje od djece, ne bacajte baterije u
vatru, ne spajajte ih kratko i ne rastavljajte ih.
Izbjegavajte dodir s koom, oima i sluznicama. U sluaju dodira
sa baterijskom kiselinom, smjesta isperite dotino mjesto sa dostatno
vode i / ili obratite se lijeniku!

Stavljanje u pogon
Postavljanje / zamjena baterije
Hinweis: Mijenjajte bateriju godinje.
Otvorite poklopac 6 na poleini ureaja.
Uputa: Ako elite zamijeniti bateriju, otklonite rabljenu bateriju
iz baterijskog kuita 7 .
Umetnite bateriju tipa 1,5 V , AA (sadrana u opsegu poiljke)
u baterijsko kuite 7 .
Uputa: Pri tome vodite rauna o ispravnoj polarnost. Ista je
prikazana u baterijskom kuitu 7 .

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 17

HR

17

03.06.11 08:36

Stavljanje u pogon / Sastavljanje


Zatvorite poklopac 6 .
Uputa: Nakon to ste umetnuli bateriju, sat je spreman za pogon.

Namjetanje sata
Namjestite vrijeme na satu vrtnjom kotaia 8 , sve dok kazaljke
postignu eljeni poloaj (vidi prikaz B).
Uputa: Pokazivanje temperature se ne moe zamijeniti.

Sastavljanje
Uputa: Sat za kupaonicu moe se ovjesiti prianjaljkama 4 ili
napravom za ovjeenje 1 na zid tj. moe se postaviti sa stalkom 5 .
Prianjaljke:
Uputa: Povrina na kojoj elite postaviti sat za kupaonicu prianjaljkama
treba biti ist, suh i slobodan od masti.
Zavijte prianjajljke 4 u suprotnome smjeru vrtnje kazaljke sata u
napravu za ovjeenje 1 i prijeme (za prianjaljke) 2 (vidi prikaz A).
Drite sat za kupaonicu tako o zid, da etiri prianjaljke 4 dodiruju
zid i pritiskajte ih tako da se ispue sav zrak iz prianjaljka 4 .

18

HR

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 18

03.06.11 08:36

Sastavljanje / ienje i njega


Ovjeenje:
OPREZ! OPASNOST PO IVOT I OD OZLJEDA TE OPASNOST OD MATERIJALNE TETE! Pomno proitajte upute za
opsluivanje i sigurnost Vae builice.
OPASNOST PO IVOT! Pri buenju u zid
ne zahvatite vod struje, plina ili vodovod. Prije buenja evtl. ispitajte
zid tragaem vodova.
Pronaite prikladno mjesto za sat za kupaonicu.
Oznaite mjesto za buotinu na zidu.
OPREZ! OPASNOST OD OZLJEDA! Pratite uputstvo Vae
builice.
Izbuite rupu builicom.
Umetnite odgovarajuu usadicu u buotinu.
Zavijte izvijaem odgovarajui vijak.
Ovjesite sat za kupaonicu napravom za ovjeenje 1 o vijak.
Nogara:
Utaknite stalak 5 u prijeme 3 stalka.
Postavite sat za kupaonicu na ravnoj povrini.

ienje i njega
Ne rabite ni u kojem sluaju tekuine i sredstva za ienje, jer bi
isti mogli otetiti ureaj.
istite ureaj iskljuivo izvana i to sa mekom, suhom krpom.

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 19

HR

19

03.06.11 08:36

Zbrinjavanje otpada
Zbrinjavanje otpada
Pakiranje se sastoji od ekoloki prihvatljivog materijala,
kojeg moete odloiti preko lokalnih reciklanih mjesta.
O mogunostima zbrinjavanja dotrajalog proizvoda moete se informirati
pri vaem opinskom ili gradskom komunalnom uredu.
Zbog zatite okolia, ne bacajte Va istroeni proizvod u kuni
otpad, ve ga predajte strunom zbrinjavanju. Informacije
o sabirnim mjestima i njihovom radnom vremenu moete
doznati kod Vae nadlene opine.
Oteene ili istroene baterije potrebno je sukladno smjernici
2006 / 66 / EC predati sustavu reciklae. Vratite baterije i / ili ureaj
preko ponuenih sabirnih ustanova.
Ugroavanje okolia kroz
pogreno uklanjanje baterija!
Baterije se ne smije uklanjati zajedno s kunim otpadom. Iste mogu
sadravati otrovne teke metale i obvezno ih je uklanjati sukladno
odredbama za poseban otpad. Kemiki znakovi tekih metala su
slijedei: Cd = kadmij, Hg = iva, Pb = olovo. Stoga predajte istroene
baterije na komunalno mjesto za sabiranje otpada.
Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici
www.lidl.hr.

EMC
20

HR

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 20

03.06.11 08:36

Opis proizvoda:
Sat za kupaonicu
Model br.: Z30238
Verzija:
07 / 2011

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 21

HR

21

03.06.11 08:36

Cuprins

Introducere
Utilizare corespunztoare scopului ................................... Pagina
Descrierea componentelor ................................................. Pagina
Specificaii tehnice .............................................................. Pagina
Pachet de livrare ................................................................. Pagina

23
23
24
24

Siguran......................................................................... Pagina 24
Indicaii generale de siguran .......................................... Pagina 25
Indicaii de siguran privind bateriile ............................... Pagina 25

Punere n funciune
Introducerea / schimbarea bateriei .................................... Pagina 26
Setarea orei ......................................................................... Pagina 27

Montaj................................................................................ Pagina 27
Curare i ntreinere .......................................... Pagina 29
nlturare ........................................................................ Pagina 29

22

RO

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 22

03.06.11 08:36

Introducere
Ceas de baie
Introducere
nainte de prima utilizare informai-v cu privire la aparat.
Pentru aceasta citii cu atenie urmtorul manual de utilizare
i indicaiile de siguran. Folosii aparatul numai n modul
descris i numai n domeniile de utilizare indicate. Pstrai bine aceste
instruciuni. n caz c, dai aparatul mai departe la teri, nmnai de
asemenea i documentaia acestuia.

Utilizare corespunztoare scopului


Ceasul de baie aeaz ora i temperatura camerei. Aparatul se
preteaz numai la utilizarea n spaiile nchise la o temperatur ambiental normal. Alte utilizri sau modicri ale aparatului sunt considerate
necorespunztoare scopului i pot cauza accidentri i / sau deteriorri
ale aparatului. Pentru daunele cauzate de o utilizare necorespunztoare
scopului, productorul nu preia nicio responsabilitate. Acest aparat nu
este destinat utilizrii comerciale.

Descrierea componentelor
1
2
3
4
5

Dispozitiv de suspendare (simultan element de montare pentru ventuz)


Element de montare (ventuz)
Element de montare (stativ)
Ventuz
Stativ

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 23

RO

23

03.06.11 08:36

Introducere / Siguran
6 Capac
7 Compartiment baterii
8 Roti

Specicaii tehnice
Tip baterie:
1,5 V , AA
Aaj temperatur: 1030 C
Dimensiune:
17,0 cm x 3,5 cm (fr ventuze)

Pachet de livrare
1 Ceas de baie
4 Ventuze
1 Baterie 1,5 V , AA
1 Stativ
1 Manual de utilizare

Siguran
Citii toate indicaiile de siguran i instruciunile.
Nerespectarea indicaiilor de siguran i a instruciunilor pot cauza
incendii i / sau accidente grave.
PSTRAI TOATE INDICAIILE DE SIGURAN I
INSTRUCIUNILE PENTRU VIITOR!

24

RO

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 24

03.06.11 08:36

Siguran
Indicaii generale de siguran
PERICOL DE MOARTE I DE
ACCIDENTARE PENTRU SUGARI I COPII! Nu
lsai niciodat copii nesupravegheai n apropierea
materialului de ambalaj. Exist pericol de asxiere datorit materialului de ambalaj. Deseori copii subapreciaz pericolul. Nu pstrai
produsul la ndemna copiilor. Acest produs nu este o jucrie.
PERICOL DE MOARTE! Bateriile pot nghiite,
ceea ce poate un pericol de moarte. Atunci cnd a fost nghiit
o baterie, trebuie solicitat imediat ajutorul medicului.
Acest aparat poate folosit de ctre persoane (inclusiv copii) cu
capaciti zice, senzoriale sau psihice limitate sau cu lips de
experien i / sau cunotine doar dac, sunt supravegheate de
ctre o persoan responsabil de sigurana acestora sau dac, au
primit instruciuni de folosire a aparatului. Copii trebuie supravegheai pentru a nu se juca cu aparatul.
Nu demontai n niciun caz aparatul. Datorit reparaiilor necorespunztoare pot aprea pericole considerabile pentru utilizatori.
Lucrrile de reparaie au voie s e efectuate numai de ctre
personal calicat.

Indicaii de siguran privind bateriile


nlturai bateria din aparat, atunci cnd acesta nu este folosit
pentru mai mult timp.
PERICOL DE EXPLOZIE! Nu
ncrcai niciodat bateriile!

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 25

RO

25

03.06.11 08:36

Siguran / Punere n funciune


La introducere avei grij la polaritatea corect! Aceasta este
indicat n compartimentul bateriei.
Dac e necesar, curai bateriile nainte de introducere i punctele
de contact ale aparatului.
nlturai imediat bateriile goale din aparat. Exist pericol mrit de
scurgere!
n caz de nerespectare a indicaiilor menionate mai sus, bateria
se poate descrca dincolo de tensiunea ei nal. Atunci apare
pericolul scurgerii. Dac bateria s-a scurs n aparatul dvs., scoatei-o
imediat pentru a mpiedica deteriorarea aparatului!
Bateriile nu se arunc la gunoiul menajer!
Fiecare consumator este obligat legal s nlture bateriile n mod
corespunztor!
PERICOL DE EXPLOZIE!
Bateriile nu se in la ndemna copiilor, nu se arunc n
foc, nu se scurtcircuiteaz i nu se demonteaz.
Evitai contactul cu pielea, ochii i mucoasele. n cazul unui contact
cu acidul din baterie cltii locul respectiv cu mult ap i / sau
apelai la un medic!

Punere n funciune
Introducerea / schimbarea bateriei
Indicaie: nlocuii anual bateria.
Deschidei capacul 6 din spatele aparatului.
Indicaie: Dac dorii s nlocuii bateria, scoatei bateria folosit
din compartimentul pentru baterii 7 .

26

RO

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 26

03.06.11 08:36

Punere n funciune / Montaj


Introducei o baterie de tipul 1,5 V , AA (cuprins n pachetul
de livrare) n compartimentul pentru baterii 7 .
Indicaie: La aceasta avei grij la polaritatea corect. Aceasta
este indicat n compartimentul bateriei 7 .
nchidei capacul 6 .
Indicaie: Imediat dup ce ai introdus bateria, ceasul funcioneaz.

Setarea orei
Setai ora, nvrtind rotia 8 , pn cnd arttoarele au ajuns n
poziia dorit (vezi gura B).
Indicaie: Aajul temeraturii nu poate schimbat.

Montaj
Indicaie: Ceasul de baie se poate monta cu ventuze 4 sau se poate
aga de perete cu dispozitiv de suspendare 1 respectiv se poate
monta cu stativ 5 .
Ventuze:
Indicaie: Suprafaa pe care dorii s montai ceasul de baie cu
ajutorul ventuzelor, trebuie s e curat, uscat i degresat.
nurubai ventuzele 4 n sens antiorar n dispozitivul de suspendare 1 i n elemmentul de montare (pentru ventuz) 2 (vezi
gura A).

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 27

RO

27

03.06.11 08:36

Montaj
inei n aa fel ceasul de baie la perete, nct cele patru ventuze
4 s ating peretele i apsai, astfel nct s ias aerul din
ventuze 4 .
Suspendarea:
ATENIE! PERICOL DE MOARTE I DE ACCIDENTARE I
PERICOL DE DAUNE MATERIALE! Citii cu atenie instruciunile de
deservire i de siguran ale mainii dvs. de gurit.
PERICOL DE MOARTE! nainte de a guri
peretele asigurai-v s nu atingei niciun cablu de curent, nicio conduct
de gaz sau de ap. Dac este necesar vericai mai nti cu un detector
de conducte.
Cutai un loc corespunztor pentru ceasul de baie.
Marcai oriciul de gurire pe perete.
ATENIE! PERICOL DE ACCIDENTARE! Consultai manualul
de utilizare al mainii dvs. de gurit.
Gurii cu ajutorul unei maini de gurit.
Introducei un diblu corespunztor oriciul gurit.
nurubai cu ajutorul unei urubelnie un urub corespunztor.
Suspendai ceasul de bai cu dispozitivul de suspendare 1 de urub.
Picior stativ:
Introducei stativul 5 n elementul de montare 3 pentru stativ.
Aezai ceasul de baie pe o suprafa dreapt.

28

RO

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 28

03.06.11 08:36

Curare i ntreinere / nlturare


Curare i ntreinere
n niciun caz nu folosii lichide sau substane de curare, deoarece
acestea pot deteriora aparatul.
Curai aparatul numai n exterior cu o lavet moale i uscat.

nlturare
Ambalajul este din materiale ecologice, care pot nlturate
n punctele locale de reciclare.
Posibiliti de nlturare ale produsului dvs. le putei aa n localitatea
dvs. sau la administraia local.
Pentru a proteja mediul nconjurtor nu aruncai produsul
dvs. la gunoiul menajer atunci cnd nu mai poate folosit,
ci ducei-l la un punct corespunztor de salubrizare. V
putei informa cu privire la punctele de colectare i orarul
acestora la o instituie competent.
Bateriile defecte sau consumate trebuie reciclate conform Directivei
2006 / 66 / EC. napoiai bateriile i / sau aparatul prin intermediul
punctelor de colectare indicate.
Dunarea mediului nconjurtor prin nlturarea
necorespunztoare a bateriilor!

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 29

RO

29

03.06.11 08:36

nlturare
Bateriile nu au voie s e aruncate n gunoiul menajer. Ele pot conine
metale grele toxice i se supun tratamentului deeurilor speciale.
Simbolurile chimice ale metalelor grele sunt cele care urmeaz:
Cd = Cadmiu, Hg = Mercur, Pb = Plumb. De aceea, predai bateriile
consumate la un punct de colectare comunal.

EMC
Denumire produs:
Ceas de baie
Nr. model: Z30238
Versiune: 07 / 2011

30

RO

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 30

03.06.11 08:36

...................................................
................................................
......................................................
..........................................................

32
32
33
33

........................................................... 33
.......................... 34
.................. 34


/ .............................. 36
.......................................... 36

..................................................................... 36
....................... 38
.................... 38

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 31

BG

31

03.06.11 08:36

.
.
.
.
, .


.

. , ,

/ .
,
. .


1
2
3
4

( )

32

BG

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 32

03.06.11 08:36

/
5
6
7
8


:
:
:

1,5 V , AA
1030 C
17,0 cm x 3,5 cm ( )

1
4
1 1,5 V , AA
1
1

.
/
.

!

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 33

BG

33

03.06.11 08:36





!
. .
. .
.
!
,
. ,
.
( ) ,
/ ,
,
.
, , .
.
.
.


,
- .

34

BG

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 34

03.06.11 08:36



! !
!
.
,
.

!

, .
.
,
!
!

!

! ,
,
.
, .

/ !

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 35

BG

35

03.06.11 08:36

/

/
: .
6 .
: ,
7 .
1,5 V , AA ( ) 7 .
: .
7 .
6 .
: ,
.


, 8
( . B).
: .

:
4 1 , .
5 .

36

BG

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 36

03.06.11 08:36


:
: , , , .
4
1 2
( . A).
,
4 ,
4 .
:
!
!

.
!
, , -
, . ,
.
.
.
! !
.
.
.
.

1 .

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 37

BG

37

03.06.11 08:36

/ /
:
5 3 .
.



, .
, .



,
.


.

,
.

.

2006 / 66 / EC. /
.

38

BG

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 38

03.06.11 08:36



!
.

. :
Cd = , Hg = , Pb = . .

EMC
:

: Z30238
:
07 / 2011

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 39

BG

39

03.06.11 08:36

.............................
....................................................
..................................................................
...................................................

41
41
42
42

......................................................................... 42
............................................ 43
............................... 44


/ .......................... 45
...................................................................... 45

....................................................... 45
............................ 47
....................................................................... 47

40

GR/CY

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 40

03.06.11 08:36


.
.
. .
.


.

.

/ .

. .


1
2
3
4
5

( )
( )
()

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 41

GR/CY

41

03.06.11 08:36

/
6
7
8


:
1,5 V , AA
: 1030 C
:
17,0 cm x 3,5 cm ( )


1
4
1 1,5 V , AA
1
1


.
/
.
!

42

GR/CY

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 42

03.06.11 08:36





!
.
.
. .
.
!
,
. ,
.
( ) ,
/ ,
,
, , .
,
.
.

.
.

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 43

GR/CY

43

03.06.11 08:36




.
!
!
!
.
,
.
.
!

,
.
.
, ,
!
!

!
!
,
,
.
, .

/ !

44

GR/CY

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 44

03.06.11 08:36

/

/
: .
6 .
: ,
7 .
1,5 V , AA (
) 7 .
: .
7 .
6 .
: ,
.


, 8 , ( B).
: .

:
4 1
5 .

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 45

GR/CY

45

03.06.11 08:36


:
: ,
, ,
.
4 1 ( ) 2
( A).
,
4
,
4 .
:
! !
.
!
,
.
.
.
.
! !
.
.
.
.
1
.

46

GR/CY

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 46

03.06.11 08:36

/ /
:
5 3 .
.


,
.
, .



.

.

,
.

.

2006 / 66 / EC.
/ .

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 47

GR/CY

47

03.06.11 08:36



!
.

.
: Cd = , Hg = , Pb = .
.

EMC
:

. : Z30238
:
07 / 2011

48

GR/CY

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 48

03.06.11 08:36

Inhaltsverzeichnis

Einleitung
Bestimmungsgeme Verwendung........................................ Seite
Teilebeschreibung ................................................................... Seite
Technische Daten .................................................................... Seite
Lieferumfang ............................................................................ Seite

50
50
51
51

Sicherheit ............................................................................. Seite 51


Allgemeine Sicherheitshinweise ............................................. Seite 52
Sicherheitshinweise zu Batterien ............................................ Seite 53

Inbetriebnahme
Batterie einlegen / austauschen ............................................. Seite 54
Uhrzeit einstellen ..................................................................... Seite 54

Montage............................................................................... Seite 54
Reinigung und Pflege................................................ Seite 56
Entsorgung ......................................................................... Seite 56

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 49

DE/AT/CH

49

03.06.11 08:36

Einleitung
Baduhr
Einleitung
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Gert
vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen
Sie das Gert nur wie beschrieben und fr die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Hndigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Gertes an Dritte ebenfalls mit aus.

Bestimmungsgeme Verwendung
Die Baduhr zeigt die Zeit und die Raumtemperatur an. Das Gert ist
nur fr den Betrieb in geschlossenen Rumen bei normaler Zimmertemperatur geeignet. Andere Verwendungen oder Vernderungen des
Gertes gelten als nicht bestimmungsgem und knnen Verletzungsgefahren und / oder Beschdigungen des Gertes nach sich ziehen.
Fr aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schden
bernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Gert ist nicht fr den
gewerblichen Einsatz bestimmt.

Teilebeschreibung
1
2
3
4

Aufhngevorrichtung (gleichzeitig Aufnahme fr Saugnapf)


Aufnahme (Saugnapf)
Aufnahme (Stnder)
Saugnapf

50

DE/AT/CH

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 50

03.06.11 08:36

Einleitung / Sicherheit
5
6
7
8

Stnder
Abdeckung
Batteriefach
Rdchen

Technische Daten
Batterietyp:
1,5 V , AA
Temperaturanzeige: 1030 C
Mae:
17,0 cm x 3,5 cm (ohne Saugnpfe)

Lieferumfang
1 Baduhr
4 Saugnpfe
1 Batterie 1,5 V , AA
1 Stnder
1 Bedienungsanleitung

Sicherheit
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
knnen Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND
ANWEISUNGEN FR DIE ZUKUNFT AUF!

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 51

DE/AT/CH

51

03.06.11 08:36

Sicherheit
Allgemeine Sicherheitshinweise
LEBENS- UND UNFALLGEFAHR
FR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder
niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial.
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder
unterschtzen hug die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom
Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
LEBENSGEFAHR! Batterien knnen verschluckt
werden, was lebensgefhrlich sein kann. Ist eine Batterie verschluckt
worden, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen
werden.
Dieses Gert ist nicht dafr bestimmt, durch Personen (einschlielich
Kinder) mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fhigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine fr ihre
Sicherheit zustndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gert zu benutzen ist. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gert spielen.
Nehmen Sie das Gert keinesfalls auseinander. Durch unsachgeme Reparaturen knnen erhebliche Gefahren fr den Benutzer
entstehen. Lassen Sie Reparaturen nur von Fachkrften durchfhren.

52

DE/AT/CH

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 52

03.06.11 08:36

Sicherheit
Sicherheitshinweise zu Batterien
Entfernen Sie die Batterie, wenn sie lngere Zeit nicht verwendet
worden ist, aus dem Gert.
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden
Sie Batterien niemals wieder auf!
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polaritt! Diese wird im
Batteriefach angezeigt.
Reinigen Sie Batterie- und Gertekontakt vor dem Einlegen falls
erforderlich.
Entfernen Sie eine erschpfte Batterie umgehend aus dem Gert.
Es besteht erhhte Auslaufgefahr!
Bei Nichtbeachtung der vorher genannten Hinweise kann die
Batterie ber ihre Endspannung hinaus entladen werden. Es besteht
dann die Gefahr des Auslaufens. Falls die Batterie in Ihrem Gert
ausgelaufen sein sollte, entnehmen Sie diese sofort, um Schden
am Gert vorzubeugen!
Batterien gehren nicht in den Hausmll!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Batterien ordnungsgem
zu entsorgen!
EXPLOSIONSGEFAHR! Halten
Sie Batterien von Kindern fern, werfen Sie Batterien nicht
ins Feuer, schlieen Sie Batterien nicht kurz und nehmen
Sie sie nicht auseinander.
Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhuten.
Bei Kontakt mit Batteriesure splen Sie die betroene Stelle mit
reichlich Wasser ab und / oder suchen Sie einen Arzt auf!

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 53

DE/AT/CH

53

03.06.11 08:36

Inbetriebnahme / Montage
Inbetriebnahme
Batterie einlegen / austauschen
Hinweis: Tauschen Sie die Batterie jhrlich aus.
nen Sie die Abdeckung 6 auf der Rckseite des Gerts.
Hinweis: Wenn Sie die Batterie austauschen wollen, entfernen
Sie die gebrauchte Batterie aus dem Batteriefach 7 .
Legen Sie eine Batterie vom Typ 1,5 V , AA (im Lieferumfang
enthalten) in das Batteriefach 7 ein.
Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige Polaritt. Diese wird
im Batteriefach 7 angezeigt.
Schlieen Sie die Abdeckung 6 .
Hinweis: Sobald Sie die Batterie eingelegt haben, ist die Uhr in
Betrieb.

Uhrzeit einstellen
Stellen Sie die Uhrzeit ein, indem Sie das Rdchen 8 drehen, bis die
Zeiger die gewnschte Position erreicht haben (siehe Abbildung B).
Hinweis: Die Temperaturanzeige kann nicht verndert werden.

Montage
Hinweis: Die Baduhr kann mit Saugnpfen 4 oder Aufhngevorrichtung 1 an die Wand gehngt bzw. mit Stnder 5 montiert werden.

54

DE/AT/CH

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 54

03.06.11 08:36

Montage
Saugnpfe:
Hinweis: Die Oberche, auf der Sie die Baduhr mit den Saugnpfen
montieren wollen, muss sauber, trocken und fettfrei sein.
Schrauben Sie die Saugnpfe 4 gegen den Uhrzeigersinn in die
Aufhngevorrichtung 1 und Aufnahmen (fr Saugnapf) 2
(siehe Abbildung A).
Halten Sie die Baduhr so an die Wand, dass die vier Saugnpfe 4
die Wand berhren und drcken Sie dagegen, sodass die Luft aus
den Saugnpfen 4 entweicht.
Aufhngung:
VORSICHT! LEBENS- UND VERLETZUNGSGEFAHR UND
GEFAHR DER SACHBESCHDIGUNG! Lesen Sie die Bedien- und
Sicherheitshinweise Ihrer Bohrmaschine aufmerksam durch.
LEBENSGEFAHR! Vergewissern Sie sich, dass
Sie nicht auf Strom-, Gas- oder Wasserleitungen stoen, wenn Sie in
die Wand bohren. Prfen Sie ggf. mit einem Leitungssucher, bevor Sie
in eine Wand bohren.
Suchen Sie einen geeigneten Platz fr die Baduhr.
Markieren Sie das Bohrloch an der Wand.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie die
Bedienungsanleitung Ihrer Bohrmaschine hinzu.
Bohren Sie das Loch mittels einer Bohrmaschine.
Fhren Sie einen passenden Dbel in das Bohrloch ein.
Schrauben Sie mittels eines Schraubendrehers eine passende
Schraube ein.
Hngen Sie die Baduhr mit der Aufhngevorrichtung 1 an die
Schraube.

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 55

DE/AT/CH

55

03.06.11 08:36

Montage / Reinigung und Pflege / Entsorgung


Standfu:
Stecken Sie den Stnder 5 in die Aufnahmen 3 fr den Stnder.
Stellen Sie die Baduhr auf eine ebene Flche.

Reinigung und Pege


Verwenden Sie in keinem Fall Flssigkeiten und keine Reinigungsmittel,
da diese das Gert beschdigen.
Reinigen Sie das Gert nur uerlich mit einem weichen trockenen
Tuch.

Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,
die Sie ber die rtlichen Recyclingstellen entsorgen knnen.
Mglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie
bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse
des Umweltschutzes nicht in den Hausmll, sondern fhren Sie
es einer fachgerechten Entsorgung zu. ber Sammelstellen und
deren nungszeiten knnen Sie sich bei Ihrer zustndigen
Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien mssen gem Richtlinie
2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder
das Gert ber die angebotenen Sammeleinrichtungen zurck.

56

DE/AT/CH

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 56

03.06.11 08:36

Entsorgung
Umweltschden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Batterien drfen nicht ber den Hausmll entsorgt werden. Sie knnen giftige
Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermllbehandlung. Die
chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium,
Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien
bei einer kommunalen Sammelstelle ab.

EMC
Produktbezeichnung:
Baduhr
Modell Nr.: Z30238
Version:
07 / 2011

66592_aur_Bad-Wanduhr_Content_LB7.indd 57

DE/AT/CH

57

03.06.11 08:36

You might also like