You are on page 1of 8

BAB 1

PENDAHULUAN










1.1 Pengenalan
Batu Kurau merupakan salah sebuah mukim di daerah Larut Matang yang terletak kira-
kira 25 Kilometer dari bandar Taiping, Perak.Dari sudut sejarah, Batu Kurau ini telah
dibuka sejak tahu 1850-an lagi oleh Tok Amar Wan Kasa Bin Raja Hulubalang Patani dan
beliau merupakan Penghulu pertama Mukim Batu Kurau pada tahun 1859-1867.Penduduk
Batu Kurau kebanyakannya terdiri daripada orang Melayu berketurunan Petani yang
mempunyai pertalian darah dengan penduduk wilayah Pattani, Selatan Thailand. Justeru
pertuturan mereka kebanyakan menggunakan dialek bahasa Patani.
Sejajar dengan perkembangan pesat dunia Teknologi Maklumat (IT) sejagat dan
pembinaan rancak Koridor Raya Multimedia (MSC), wujudlah pelbagai teknologi dan
istilah baru yang kebanyakan masih belum pernah didengar sebelum ini. Maka ramai
masyarakat kurang memahami maksud sesuatu istilah dan teknologi baru
tersebut.Pencarian makna sesuatu istilah secara manual menyukarkan masyarakat serta
melibatkan masa yang panjang. Oleh sebab itu, ramai masyarakat lebih cenderung untuk
memilih Internet sebagai sumber rujukan utama kerana ia menjadikan pembelajaran yang
lebih cekap dan mudah. Justeru, projek ini merupakan sebuah projek interaktif yang
merupakan satu dimensi baru yang memudahkan masyarakat mencari dan memahami
bahasa Melayu Patani Mukim Batu Kurau.
Pembangunan Kamus Digital Bahasa Patani Mukim Batu Kurau ini adalah
berasaskan Web yang menggunakan penggaturcaraan python. Projek ini hanya
melibatkan istilah, dialek dan penggunaan bahasa Patani Mukim Batu Kurau dan pengguna
boleh membuat carian melalui kata kunci bahasa Patani atau Bahasa Melayu. Penghasilan
projek ini diharap dapat membantu masyarakat dalam meningkatkan kefahaman dan
memudahkan mencari terjemahan bahasa Patani ke bahasa Melayu seterusnya dapat
menggembangkan lagi bahasa Patani ini kepada masyarakat di luar sana.


1.2 Latar Belakang Projek
Kegunaan asas bagi sesebuah kamus ialah membolehkan pengguna untuk mendapatkan
maklumat tentang makna atau tariff bagi perkataan. Sehubungan dengan itu, adalah
menjadi fungsi utama bagi sesebuah kamus untuk merakamkan perbendaharaan kata dalam
sesuatu bahasa dan memberikan panduan tentang penggunaan bagi kata-kata tersebut
(Asmah, 1987). Kajian yang telah dilakukan oleh Lyman et. Al (19930 menunjukkan
bahawa seseorang yang mempelajari sesuatu perkataan atau istilah dengan merujuk
sumber berasaskan komputer adalah lebih baik daripada seseorang yang hanya
berlandaskan buku semata-mata.
Kerja pembangunan sesebuah kamus yang lengkap bagi sesuatu bahasa merupakan
kerja yang rumit dan memakan masa. Penyususunan kamus perlu dilakukan dengan penuh
tanggungjawab terutama di dalam menentukan makna yang lebih tepat. Proses
pembangunan melibatkan penyelidikan dan penggetahuan tertentu, terutamanya yang
mempunyai perkaitan langsung dengan bidang linguistik.
Kerja penyusunan kamus biasanya dimulai dengan usaha mengumpul perkataaan
dari pelbagai jenis bahan terbitan seperti buku, tesis, majalah, akhbar dan sebagainya.
Bahan-bahan ini akan menjadi sumber rujukan yang utama tentang perbendaharaan kata
bagi bahasa yang berkenaan dan sebagai rujukan di dalam menentukan makna perkataan,
iaitu untuk mentakrifkan perkataa-perkataan yang telah dikumpulkan.
1.3 Penyataan Masalah
Bahasa Patani merupakan bahasa yang berasal dari dearah Pattani, Selatan Thailand.
Bahasa ini adalah unik dan hanya beberapa buah daerah sahaja yang menggunakan bahasa
ini antaranya ialah Batu Kurau, Sik, Baling dan Lenggong
Projek ini dibangunkan adalah disebabkan kesukaran masyarakat yang ingin
mengetahui bahasa ini dari segi makna dan maksud sesuatu perkataan tersebut.
Kebanyakan masyarakat mencari makna perkataan ini dari orang-orang lama, laman
sesawang yang tidak pasti kesahihan maksudnya dan penduduk asal Batu Kurau. Selain


itu, kekurangan makna dari laman sesawang khas yang memberikan maksud perkataan
dari bahasa ini menambahkan lagi kesukaran masyarakat untuk mencari makna perkataan
dengan lebih tepat dan jelas.

1.4 Soalan Projek
Apakah kamus ini dapat membantu masyarakat untuk mencari makna dan maksud
perkataan dari bahasa Patani Mukim Batu Kurau dengan cepat, mudah dan jelas?
Sejauh manakah kamus ini boleh mencari makna perkataan bahasa Patani Mukim
Batu Kurau?
Adakah dengan pembinaan projek ini dapat membantu pengkaji dan masyarakat
yang ingin mempelajari bahasa Patani Mukim Batu Kurau.

1.5 Objektif Projek
Mereka bentuk dan membina sebuah laman web bagi Kamus Digital Bahasa Pattani
Mukim Batu Kurau berasaskan web bagi kemudahan pencarian perkataan dan maksud
di dalam bahasa Patani.
Memudahkan pengguna khususnya penduduk Batu Kurau dan masyarakat yang ingin
mempelajari bahasa Patani Mukim Batu Kurau untuk pencarian maksud sesuatu
perkataan bahasa Patani.
1.6 Rumusan
"Taipkan Perenggan bagi RUMUSAN anda disini."
"Taipkan Perenggan SETERUSNYA disini."





1.7 Rujukan
"Letakkan Kursor anda dibawah dan Klik butang Insert Biblography dalam Tabs References."





1.8 TEMPLATE RAJAH DAN JADUAL

Jadual 1.1 "Taipkan Tajuk Jadual."





"Dwi-klik untuk memasukkan gambar/rajah/imej disini!!!"
Rajah 1.1 "Taipkan Tajuk Rajah disini."

NOTE:
Padam semua maklumat bermula dari RUJUKAN hingga penamat dokumen ini
sebelum anda menggabungkan setiap bab dalam template Penulisan Tesis.
Delete the information from REFERENCES to the end of this document before you
combine each chapter into Thesis Writing template.
Template ini dicipta dengan tujuan membantu anda menangani masalah
pemformatan dalam penulisan tesis. Penggunaan template ini adalah pada
risiko dan tanggungjawab masing-masing. Pencipta template ini tidak akan
menerima liabiliti bagi apa-apa kesilapan atau masalah berlaku semasa
menggunakan template ini. Selamat mencuba.
This template was created for the purpose of assisting you in dealing with
formatting of your thesis. The use of this template is at your own risk and
responsibility. The creator of this template will not accept liability for any error
or problems occur while using this template.



Penamat Dokumen / End of Document.

You might also like