You are on page 1of 21

1

MINISTARSTVO GRADITELJSTVA I
PROSTORNOGA UREENJA
1224
Na temelju lanka 66. stavka 3. Zakona o gradnji (Narodne novine, broj 153/13) ministrica
graditeljstva i prostornoga ureenja, donosi
PRAVILNIK
O OBVEZNOM SADRAJU I OPREMANJU PROJEKATA
GRAEVINA
I. OPE ODREDBE
lanak 1.
Ovim se Pravilnikom propisuje obvezni sadraj i elementi projekata, nain opremanja, uvjeti
promjene sadraja, oznaavanje projekata, nain i znaenje ovjere projekata od strane
odgovornih osoba, kao i nain razmjene elektronikih zapisa u skladu s posebnim propisima.
lanak 2.
(1) Glavni, izvedbeni i tipski projekt te projekt uklanjanja graevine (u daljnjem tekstu:
projekt) mora biti izraen u skladu s odredbama ovoga Pravilnika.
(2) Na izradu projekata primjenjuju se i odredbe posebnih propisa donesenih u skladu sa
Zakonom o gradnji u kojima pojedini zahtjevi u pogledu izrade projekata mogu za neke
graevine ili njihove dijelove biti ureeni drukije u odnosu na zahtjeve ovoga Pravilnika.
(3) U sluaju iz stavka 2. ovoga lanka zahtjevi ovoga Pravilnika primjenjuju se kumulativno
sa zahtjevima koji su ureeni posebnim propisom, a ako se zahtjevi odnose na iste znaajke
projekta ili se preklapaju, primjenjuje se stroi zahtjev.
lanak 3.
(1) Ovisno o vrsti graevine, a obzirom na zadae struka propisane posebnim zakonom,
tehnika rjeenja mogu biti sadrana u arhitektonskom, graevinskom, elektrotehnikom,
strojarskom i geodetskom projektu (u daljnjem tekstu: odgovarajui projekti pojedinih struka).
(2) Pojedinana tehnika rjeenja kojima se osigurava usklaenost graevine s propisima,
uvjetima gradnje na odreenoj lokaciji, te kojima se osigurava da graevina ispunjava
propisane zahtjeve moraju biti meusobno usklaena i ukljuena u cjelokupno tehniko
rjeenje graevine, a ista se obvezno prikazuju kao sastavni dijelovi odgovarajuih projekata
pojedinih struka u skladu s odredbama ovoga Pravilnika.
2

(3) Svi odgovarajui projekti pojedinih struka koji ine projekt graevine moraju biti
meusobno usklaeni i tako usklaeni moraju prikazivati cjelovitu graevinu u tehniko-
tehnolokom i funkcionalnom smislu.
lanak 4.
(1) Odredbe ovoga Pravilnika odnose se na projekt koji se uvezuje u vie od jedne mape.
(2) Odredbe ovoga Pravilnika koje se odnose na projekt na odgovarajui nain odnose se i na:
1. projekt dijela graevine,
2. odgovarajui projekt pojedine struke,
3. projekt kojega je izradio samo jedan projektant,
4. tipski projekt,
5. projekt uklanjanja,
ako ovim Pravnikom nije drukije odreeno.
(3) Dio graevine je, u smislu ovoga Pravilnika:
1. pojedinani tehniki i/ili funkcionalni sklop koji je sastavni dio cjelovite graevine koju se
projektira, ili
2. vei broj pojedinanih tehnikih i/ili funkcionalnih sklopova povezanih u tehniku i/ili
funkcionalnu cjelinu koja je sastavni dio cjelovite graevine koju se projektira.
II. OSNOVNE ODREDNICE SADRAJA I ELEMENATA PROJEKATA
Uvezivanje projekata
lanak 5.
(1) Odgovarajui projekti pojedinih struka koji ine projekt moraju biti izraeni u skladu sa
sljedeim zahtjevima:
1. projekti se uvezuju u mape prikladnih dimenzija, pri emu zamjena sastavnih dijelova mape
mora biti onemoguena na pouzdani nain,
2. projekti mogu biti uvezani u jednu ili vie mapa,
3. projekti razliitih struka odnosno vie projekata jedne struke mogu biti uvezani zajedno u
jednu mapu,
4. papir odnosno drugi odgovarajui materijal za pisanje odnosno crtanje na kojem se izrauje
projekt mora prilikom uvezivanja u mapu biti dimenzija 21,0 x 29,7 cm, odnosno, ako je vei,
mora biti sloen na tu dimenziju.
3

(2) U sluaju iz stavka 1. podstavka 3. ovoga lanka, projekti se uvezuju primjerenim
slijedom, na nain koji osigurava jasnu podjelu odgovornosti osoba koje potpisuju pojedine
uvezane projekte.
Osnovni sadraj i opremanje projekata i njihovih dijelova
lanak 6.
(1) Svaki projekt mora sadravati opi i tehniki dio.
(2) Projekt u opem dijelu obvezno sadri:
1. naslovnu stranicu projekta,
2. popis suradnika,
3. popis svih mapa projekta, uz navoenje projektanata koji su ih izradili,
4. sadraj mape.
lanak 7.
(1) Naslovna stranica svake mape projekta obvezno sadri:
1. naziv i sjedite odnosno ime i adresu te OIB osobe registrirane za poslove projektiranja (u
daljnjem tekstu: projektantski ured) koji je izradio projekt,
2. naziv i sjedite, odnosno ime i adresu investitora,
3. naziv graevine ili njezinog dijela,
4. lokaciju graevine (adresa i/ili katastarska estica i katastarska opina odnosno podaci o
obuhvatu zahvata u prostoru),
5. zajedniku oznaku svih mapa koje su sastavni dijelovi cjelovitog projekta,
6. razinu razrade odnosno namjenu projekta (jedan od naziva: GLAVNI PROJEKT,
IZVEDBENI PROJEKT, TIPSKI PROJEKT ili PROJEKT UKLANJANJA),
7. strukovnu odrednicu projekta i naziv projektiranog dijela graevine na kojeg se projekt
odnosi (npr. elektrotehniki projekt projekt niskonaponske instalacije),
8. redni broj mape u nizu mapa koje ine cjeloviti projekt,
9. ime, te potpis i otisak peata projektanta u originalu,
10. ime, te potpis odgovorne osobe u projektantskom uredu i otisak peata projektantskog
ureda u originalu,
11. mjesto i datum izrade projekta, te
4

12. povrinu dimenzija 9 x 9 cm u gornjoj desnoj etvrtini naslovne stranice bez teksta ili
drugog sadraja, namijenjenog ovjeri tijela nadlenog za izdavanje graevinske dozvole.
(2) Ako u projektiranju sudjeluje vie projektanata, naslovna stranica projekta, odnosno
naslovna stranica svake mape obvezno sadri i ime, te potpis i otisak peata glavnog
projektanta u originalu.
(3) Ako projekt odnosno pojedina mapa podlijee kontroli projekta, na poleini naslovne
strane treba biti predvien prostor za peat i potpis ovlatenog revidenta.
lanak 8.
(1) Tekstualni, proraunski, tablini i drugi tehniki dijelovi projekta, osim grafikih prikaza,
moraju sadravati:
1. na svakoj stranici naziv projektantskog ureda koji je izradio projekt, naziv graevine,
mjesto, datum izrade i numeraciju stranica priloga, te
2. na zavrnoj stranici uz podatke iz podstavka 1. ovoga stavka i potpis i otisak peata
projektanta koji je izradio prilog.
(2) Grafiki prikazi moraju imati sastavnicu smjetenu uz desni donji rub grafikog prikaza
irine najvie 18 cm, koja minimalno sadrava sljedee podatke: naziv graevine, naziv ili
ime investitora, naziv projektantskog ureda koji je izradio projekt, ime, potpis i otisak peata
projektanta, naziv projekta (glavni, izvedbeni, tipski ili projekt uklanjanja), strukovnu
odrednicu projekta i naziv projektiranog dijela graevine na kojeg se projekt odnosi, sadraj
grafikog prikaza, mjerilo, redni broj grafikog prikaza, broj revizije te datum izrade.
(3) Na grafikom prikazu se smije nalaziti samo jedna vaea sastavnica.
Izmjena sadraja projekta
lanak 9.
(1) Samo za vrijeme trajanja postupka izdavanja graevinske dozvole, u primjercima glavnog
projekta koji su predani uz te zahtjeve, doputeno je mijenjanje sadraja projekta na nain
propisan ovim Pravilnikom.
(2) Sadraji koji su uvezani u glavni projekt iz stavka 1. ovoga lanka (tekst, proraun,
grafiki prikazi itd.) smiju se u uvezanim primjercima glavnog projekta mijenjati tako da se
sadraj kojeg treba mijenjati precrta na nain da ostane vidljivo kakav je bio prethodni
sadraj, te da se doda novi sadraj kojim se mijenja precrtani sadraj.
(3) U sluaju da se neki sadraj brie jer vie nije dio tehnikog rjeenja graevine, takav se
sadraj precrtava na nain da ostane vidljivo kakav je bio, te se pokraj toga upisuje tekst
brie se.
(4) Uz izmijenjeni sadraj iz stavka 2. ovoga lanka i uz tekst brie se iz stavka 3. ovoga
lanka upisuje se datum kada je izmjena unesena u glavni projekt, a izmjenu potpisuje
projektant i stavlja otisak svojeg peata u originalu.
5

(5) Izmjena sadraja glavnog projekta izradom dodatnih stranica nije doputena, ve se
projekt mora ponovo uvezati s dodatnim sadrajem i novom numeracijom stranica.
(6) U sluaju iz stavka 5. ovoga lanka po jedan primjerak glavnog projekta ostaje kod tijela
koje izdaje graevinsku dozvolu, radi usporedbe.
(7) Odredbe stavaka 2., 3., 4. i 5. ovoga lanka na odgovarajui se nain primjenjuju na
izvedbeni projekt i projekt uklanjanja koji su sastavni dio dokumentacije na gradilitu.
(8) Izmjenama projekata iz stavaka 1. do 7. ovoga lanka ne smije se mijenjati tehniko
rjeenje graevine u odnosu na zahtjeve postavljene propisima i uvjetima gradnje na
odreenoj lokaciji, a izmjenama iz stavka 7. ovoga lanka ne smije se mijenjati tehniko
rjeenje graevine dano glavnim projektom koji je sastavni dio graevinske dozvole, odnosno
prema kojem se gradi graevina za koju se ne izdaje graevinska dozvola.
Potpisivanje i odgovornosti za potpisani projekt odnosno dio projekta
lanak 10.
(1) Naslovnu stranicu projekta odnosno pojedine mape koja je sastavni dio projekta te
pojedini tekstualni dio ili grafiki prikaz potpisuje projektant.
(2) Pojedini dio projekta koji se odnosi na zajedniko definiranje tehnikog rjeenja graevine
(zajedniki tehniki opis, zajedniki iskaz procijenjenih trokova graenja, ukupne podatke o
viku iskopa koji sadri mineralnu sirovinu koji e preostati prilikom graenja graevine u
skladu s posebnim propisom kojim je ureeno podruje rudarstva i sl.) potpisuje glavni
projektant. Glavni projektant potpisuje i naslovnu stranicu projekta, odnosno svake mape koja
je sastavni dio projekta.
(3) Odgovorna osoba u projektantskom uredu potpisuje naslovnu stranicu mape koja je
sastavni dio cjelovitog projekta koji je projektiran u tom projektantskom uredu.
(4) Potpisom naslovne stranice mape koja je sastavni dio cjelovitog projekta te potpisom
pojedinog tekstualnog, proraunskog, tablinog i drugog tehnikog dijela projekta, odnosno
potpisom pojedinog grafikog prikaza, projektant i glavni projektant preuzimaju odgovornosti
u propisanom dijelu, u skladu s odredbama Zakona o gradnji i drugim posebnim propisima.
(5) Potpisom naslovne stranice mape koja je sastavni dio cjelovitog projekta odgovorna osoba
u projektantskom uredu preuzima odgovornost u skladu s odredbama posebnih propisa.
Uporaba drugih jezika i pisma
lanak 11.
(1) Projekt moe, osim sadraja napisanog na hrvatskom jeziku latininim pismom, sadravati
i tekst napisan na stranom jeziku.
(2) Ako je to potrebno, dijelovi projekta koji imaju formu obrasca mogu biti uvezani u projekt
na stranom jeziku, s time da je tada, na poetku niza svih istovrsnih obrazaca, potrebno
uvezati jedan prevedeni obrazac s naznakom na koje se obrasce u nizu koji slijedi on odnosi.
6

(3) U sluaju spora, za projekte iz stavka 1. odnosno za obrasce iz stavka 2. ovoga lanka,
mjerodavan je sadraj na hrvatskom jeziku.
Nain izrade projekata
lanak 12.
Projekti se mogu izraivati raunalnom tehnikom. Za potrebe upravnog postupka koriste se
ispisi dijelova projekata uvezani i izraeni u skladu s odredbama ovoga Pravilnika ili
elektroniki zapis izraen u skladu s odredbama ovoga Pravilnika.
III. GLAVNI PROJEKT
Opi zahtjevi za glavni projekt
lanak 13.
(1) Glavni projekt graevine mora sadravati one odgovarajue projekte pojedinih struka koji
su, ovisno o vrsti graevine, potrebni za davanje cjelovitog i usklaenog tehnikog rjeenja
graevine, prikaza smjetaja graevine u prostoru i dokazivanje ispunjavanja temeljnih
zahtjeva za graevinu, kao i drugih zahtjeva i uvjeta iz Zakona o gradnji, uvjeta gradnje na
odreenoj lokaciji, posebnih zakona i propisa donesenih na temelju tih zakona.
(2) Arhitektonskim, elektrotehnikim, graevinskim i strojarskim projektima poblie se
obrauju pojedini sklopovi graevine ili njezini dijelovi odnosno oblikovanje graevine, te se
procjenjuju trokovi za njezino graenje.
(3) Za graevine za koje se ne obraunava komunalni odnosno vodni doprinos po posebnim
propisima, glavni projekt ne mora sadravati podatke potrebne za izraun odgovarajueg
doprinosa.
lanak 14.
(1) Glavnim projektom za zgradu razvrstanu u 4. i 5. skupinu graevina obvezno se daje
tehniko rjeenje i dokazuje se ispunjavanje samo onih temeljnih zahtjeva za graevinu, kao i
drugih zahtjeva i uvjeta iz Zakona o gradnji, uvjetima gradnje na odreenoj lokaciji, posebnih
zakona i propisa donesenih na temelju tih zakona koji se mogu dati odnosno dokazati
geodetskim te odgovarajuim arhitektonskim i graevinskim projektima.
(2) Ako je posebnim propisom propisano utvrivanje posebnih uvjeta odnosno izdavanje
potvrda na glavni projekt u vezi ispunjavanja temeljnih zahtjeva za graevinu, kao i drugih
propisanih zahtjeva i uvjeta, koji se mogu dati odnosno dokazati strojarskim odnosno
elektrotehnikim projektima, glavni projekt za zgradu razvrstanu u 4. i 5. skupinu graevina
moe sadravati i odgovarajue strojarske odnosno elektrotehnike projekte, o emu odluku
donosi investitor.
lanak 15.
Za graevinu za koju je izdana lokacijska dozvola na temelju zakona koji je vaio prije
stupanja na snagu Zakona o gradnji (Narodne novine, broj 153/13), a zahtjev za izdavanje
7

graevinske dozvole je podnesen nakon stupanja na snagu Zakona o gradnji (Narodne
novine, broj 153/13) i izdaje se u skladu s tom lokacijskom dozvolom, sastavni dio glavnog
projekta moe biti Geodetski projekt, o emu odluku donosi investitor.
Tehniki dio glavnog projekta
lanak 16.
Tehniki dio glavnog projekta sadri tekstualni dio i grafike prikaze.
Tekstualni dio glavnog projekta
lanak 17.
(1) Tekstualni dio glavnog projekta sadri sve tehnike, tehnoloke i druge podatke,
proraune i rjeenja kojima se dokazuje da e graevina ispunjavati temeljne zahtjeve za
graevinu te druge zahtjeve i uvjete koje graevina mora ispunjavati.
(2) Svi podaci o graevini odnosno njezinom dijelu, te prorauni i rjeenja, ovisno o
zadaama struka u skladu s posebnim zakonom, sadrani su u odgovarajuim projektima
pojedinih struka, i to u:
1. tehnikom opisu,
2. dokazima o ispunjavanju temeljnih i drugih zahtjeva, proraunima mehanike otpornosti i
stabilnosti, hidrodinamikim i termodinamikim proraunima, proraunima termotehnikih
sustava i opreme, fizikalnih svojstava i drugoga te drugim proraunima i odgovarajuim
metodama kojima se dokazuje da je graevina projektirana u skladu s odredbama Zakona o
gradnji (dokazi o ispunjavanju temeljnih i drugih zahtjeva),
3. programu kontrole i osiguranja kvalitete s uvjetima ispunjavanja temeljnih zahtjeva za
graevinu tijekom graenja i odravanja graevine (procedure osiguranja kvalitete, program
ispitivanja i dr.),
4. iskazu procijenjenih trokova graenja,
5. posebnim tehnikim uvjetima graenja, posebnim tehnikim uvjetima za gospodarenje
graevnim otpadom koji nastaje tijekom graenja i pri uklanjanju graevine ili njezinog
dijela, i posebnim tehnikim uvjetima za gospodarenje opasnim otpadom, ako se tijekom
graenja, koritenja odnosno pri uklanjanju graevine pojavljuje opasni otpad.
Tehniki opis
lanak 18.
(1) Tehniki opis graevine, odnosno njezinog dijela, sadri sve relevantne tehnike podatke
o projektiranoj graevini odnosno njezinom dijelu, uvjetima i zahtjevima koji moraju biti
ispunjeni pri izvoenju radova i koje nain izvoenja radova mora ispuniti i ugraenim
graevnim proizvodima i opremi te konstrukciji, ovisno o vrsti graevine.
8

(2) Tehniki opis zgrade sadri iskaz ukupne plotine podne povrine zgrade, ukupne plotine
korisne povrine zgrade i ukupnog obujma zgrade izraunate prema tokama 5.1.3., 5.1.7 i
5.2.2. norme HRN ISO 9836.
(3) Tehniki opis zgrade koja prema posebnom propisu podlijee energetskom certificiranju
sadri, osim iskaza plotina i obujma iz stavka 2. ovoga lanka, i iskaz plotine korisne
povrine zgrade Ak, koja se izraunava u skladu s odredbama tog propisa.
(4) Tehniki opis zgrade koja podlijee posebnom propisu kojim se ureuje racionalna
uporaba energije i toplinska zatita u zgradama, osim iskaza plotina i obujma iz stavka 2.
ovoga lanka, sadri i iskaz plotine bruto podne povrine zgrade, plotine korisne povrine
zgrade Ak, plotine neto podne povrine zgrade i plotine ukupne korisne povrine zgrade,
koje se izraunavaju u skladu s odredbama tog propisa.
lanak 19.
(1) Tehniki opis odgovarajueg projekta pojedine struke sadri osobito:
1. opis projektiranog dijela graevine,
2. uvjete i zahtjeve koji moraju biti ispunjeni pri izvoenju radova i koje nain izvoenja
radova mora ispuniti za projektirani dio graevine (ugradnje i meusobnog povezivanja
graevnih i drugih proizvoda), a koji su bitni za ispunjavanje tehnikih svojstava
projektiranog dijela graevine, te temeljnih zahtjeva za graevinu,
3. opis utjecaja namjene i naina uporabe projektiranog dijela graevine te utjecaja okolia na
svojstva ugraenih graevnih i drugih proizvoda, tehnikih svojstava projektiranog dijela
graevine te graevine u cjelini,
4. opis ispunjenja uvjeta gradnje na odreenoj lokaciji za projektirani dio graevine,
5. opis ispunjenja temeljnih zahtjeva za projektirani dio graevine,
6. podatke iz elaborata o prethodnim istraivanjima i drugih elaborata, studija i podloga koji
su od utjecaja na tehnika svojstva projektiranog dijela graevine i graevine u cjelini,
7. podatke bitne za provedbu pokusnog rada s obrazloenjem potrebe za pokusnim radom i
vremenom trajanja, ako u svrhu izdavanja uporabne dozvole postoji potreba ispitivanja
ispunjenja temeljnih zahtjeva za graevinu pokusnim radom,
8. mogunost i uvjete uporabe projektiranog dijela graevine prije dovretka graenja cijele
graevine, ako postoji potreba da se dio graevine pone rabiti prije dovretka cjelokupne
graevine,
9. projektirani vijek uporabe i uvjete za odravanje projektiranog dijela graevine.
(2) U sluaju rekonstrukcije postojee graevine odnosno obnove ruevine postojee
graevine, stavak 1. podstavak 9. ovoga lanka odnosi se samo na rekonstruirani dio
graevine, odnosno na dio koji je nastao rekonstrukcijom.
lanak 20.
9

U prvoj mapi glavnog projekta mora biti zajedniki tehniki opis koji sadri:
1. opis graevine sa saetim opisima dijelova od kojih se sastoji graevina te sa saetim
opisom naina na koji su ispunjeni uvjeti gradnje na odreenoj lokaciji u skladu s kojim je
izraen glavni projekt,
2. zajedniki tehniki opis koji osim opisa faze odnosno etape obuhvaene glavnim projektom
sadri i opis meusobne ovisnosti s ostalim fazama graenja sloene graevine za graevinu
za koju je lokacijskom dozvolom predvieno fazno odnosno etapno graenje,
3. opis smjetaja graevine na graevnoj estici,
4. opis namjene graevine,
5. opis naina prikljuenja na prometnu povrinu,
6. opis naina prikljuenja na komunalnu infrastrukturu,
7. podatke o pokusnom radu i vremenu trajanja pokusnog rada ako je isti potreban,
8. mogunost i uvjete uporabe dijelova graevine prije dovretka cijele graevine ako se isto
predvia,
9. podatke iz lanka 18. stavka 2. ovoga Pravilnika, ako je primjenjivo,
10. podatke za obraun komunalnog i vodnog doprinosa u skladu s posebnim propisima.
lanak 21.
Obveze iz lanka 18., 19. i 20. ovoga Pravilnika na odgovarajui nain se primjenjuju na
izradu tehnikog opisa, ako je glavni projekt uvezan u samo jednu mapu.
Dokazi o ispunjavanju temeljnih i drugih zahtjeva
lanak 22.
(1) Proraunima i drugim prikladnim metodama se, u skladu s posebnim propisom ili, za
pitanja koja nisu ureena propisom, prema pravilima struke, dokazuje da e projektirana
graevina s ugraenim graevnim proizvodima, instalacijama i ugraenom opremom
ispunjavati temeljne zahtjeve: mehanike otpornosti i stabilnosti, sigurnosti u sluaju poara,
higijene, zdravlja i okolia, sigurnosti i pristupanosti tijekom uporabe, zatite od buke,
gospodarenja energijom i ouvanja topline, odrive uporabe prirodnih izvora, a to ovisi o
vrsti graevine.
(2) Dokazi o ispunjavanju temeljnih zahtjeva u odgovarajuem projektu pojedine struke
sadre:
1. podatke o tehnikim propisima i drugim propisima (poblie upuivanje na dijelove koji se
odnose na proraune i druge prikladne metode),
10

2. podatke o predvienim djelovanjima i utjecajima na graevinu koji su relevantni za
ispunjavanje temeljnih zahtjeva za graevinu,
3. proraune i druge dokaze o ispunjavanju temeljnih zahtjeva za projektirani dio graevine,
4. po potrebi, od projektanta vrednovane rezultate ispitivanja dijela graevine za sva
predvidiva djelovanja i utjecaje na graevinu.
(3) Prorauni te rezultati i od projektanta vrednovani rezultati ispitivanja iz stavka 2. ovoga
lanka, ako se izrauju na proraunskim i drugim modelima, moraju biti takvi da, uzimajui u
obzir pouzdanost ulaznih podataka i tonost izvedbe, odgovaraju ponaanju projektiranog
dijela graevine te graevine u cjelini, tijekom graenja i u uporabi.
(4) Podaci, prorauni, ispitivanja i vrednovanje ispitivanja iz stavka 2. ovoga lanka uzimaju
se, odnosno provode u skladu s tehnikim propisima, drugim propisima donesenim u skladu s
odredbama Zakona o gradnji, normama na iju primjenu ti propisi upuuju, drugim propisima
ili na drugi propisani nain.
(5) Iznimno od stavka 4. ovoga lanka, kada je posebnim propisima odobrena primjena
podataka, prorauna, ispitivanja i/ili vrednovanja ispitivanja koji nisu u skladu s normama na
koje ti propisi upuuju, prorauni trebaju sadravati sve podatke koji su pri dokazivanju
ispunjavanja temeljnih i drugih zahtjeva primijenjeni, te od projektanta izvedene dokaze da su
postignuti rezultati minimalno na razini koju ureuju norme na koje propisi upuuju.
Program kontrole i osiguranja kvalitete
lanak 23.
(1) Program kontrole i osiguranja kvalitete mora sadravati pregled i specificirana svojstva
svih graevnih i drugih proizvoda te predgotovljenih elemenata koji se ugrauju u graevinu,
kao i opis potrebnih ispitivanja i zahtijevanih rezultata kojima se dokazuje traena kvaliteta i
ispunjavanje temeljnih zahtjeva.
(2) Program kontrole i osiguranja kvalitete u odgovarajuem projektu pojedine struke sadri:
1. svojstva bitnih znaajki koje moraju imati graevni i drugi proizvodi koji se ugrauju u
projektirani dio graevine,
2. potrebna ispitivanja i postupke dokazivanja uporabljivosti graevnih i drugih proizvoda za
one proizvode koji su izraeni na gradilitu pojedinane graevine u koju e biti ugraeni,
3. potrebna ispitivanja i postupke dokazivanja tehnike i/ili funkcionalne ispravnosti
projektiranog dijela graevine,
4. zahtjeve koji moraju biti ispunjeni tijekom izvoenja projektiranog dijela graevine, a koji
imaju utjecaj na postizanje projektiranih odnosno propisanih tehnikih i/ili funkcionalnih
svojstava tog dijela graevine, te na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za graevinu u cjelini,
5. postupke ispitivanja projektiranih i izvedenih dijelova graevine koji se provode prije
uporabe i kod pune zaposjednutosti,
11

6. detaljan opis pokusnog rada kojim se mora prikazati potrebna ispitivanja ispunjavanja
temeljnih zahtjeva za graevinu, predviene rezultate ispitivanja i predvieno vrijeme trajanja
pokusnog rada, ako za projektirani dio graevine postoji potreba pokusnog rada,
7. zahtjeve uestalosti periodinih pregleda tijekom uporabe, a u svrhu odravanja dijela
graevine, pregled i opis potrebnih kontrolnih postupaka ispitivanja i zahtijevanih rezultata
kojima e se dokazati sukladnost s projektom predvienim svojstvima,
8. druge uvjete znaajne za ispunjavanje drugih propisanih zahtjeva,
9. popis propisa i norma iju primjenu program kontrole i osiguranja kvalitete odreuje.
(3) Ako u programu kontrole i osiguranja kvalitete nije drukije navedeno, provedba
potrebnih ispitivanja i postupaka dokazivanja iz stavka 2. ovoga lanka smatra se kontrolnim
ispitivanjima odnosno kontrolnim postupcima iju provedbu odreuje nadzorni inenjer.
Iskaz procijenjenih trokova graenja
lanak 24.
(1) Svaki odgovarajui projekt pojedine struke mora sadravati iskaz procijenjenih trokova
graenja za dio graevine na kojeg se odnosi.
(2) U prvoj mapi mora biti zajedniki iskaz procijenjenih trokova graenja.
(3) Obveze iz stavka 1. i 2. ovoga lanka na odgovarajui nain se primjenjuju na izradu
iskaza procijenjenih trokova graenja, ako je glavni projekt uvezan u samo jednu mapu.
(4) Iskaz procijenjenih trokova graenja iz stavka 1. odnosno 2. ovoga lanka smatra se
ugovorenom vrijednou graevine odnosno radova u smislu posebnog zakona kojim se
ureuju arhitektonski i inenjerski poslovi i djelatnosti u prostornom ureenju i gradnji.
Posebni tehniki uvjeti gradnje i gospodarenje otpadom
lanak 25.
(1) Posebni tehniki uvjeti gradnje moraju sadravati njihov opis, u sluaju kada je to
propisano posebnim propisom ili posebnim aktom, odnosno kada to zahtijevaju uvjeti
lokacije.
(2) Posebni tehniki uvjeti gospodarenja graevnim otpadom moraju sadravati opis
postupaka u skladu s posebnim propisima o gospodarenju graevnim otpadom.
(3) Posebni tehniki uvjeti gospodarenja opasnim otpadom moraju sadravati opis postupaka
u skladu s posebnim propisima o gospodarenju opasnim otpadom.
Grafiki prikazi
lanak 26.
12

(1) Grafiki se prikazuje oblik i veliina graevine ili njezinog dijela, te instalacija i opreme
kada je projektirana, kao i njihov meusobni poloaj te poloaj u prostoru.
(2) Grafiki prikazi za projektirani dio graevine sadre:
1. situaciju kojom se prikazuje poloaj projektiranog dijela graevine u prostoru te njegov
poloaj i povezanost s drugim dijelovima graevine i drugim graevinama mjerodavnim za
njegovo tehniko rjeenje, izraenu na podlozi u skladu s lankom 27. ili 28., kao i u skladu s
lankom 29. ovoga Pravilnika, ako ovim Pravilnikom nije propisano drukije,
2. nacrte (tlocrte, presjeke, poglede odnosno druge nacrte prikladne vrsti graevine)
projektiranog dijela graevine, s ucrtanim duinskim i visinskim kotama, te ovisno o vrsti
graevine, s iskazanim namjenama prostora i iskazom povrina,
3. nacrte kojima se, ovisno o vrsti i namjeni graevine, daje rjeenje ureenja graevne estice
(namjenu i obradu povrina, ograde, ogradne i druge zidove te druge elemente projektirane u
cilju ureenja terena), ako je potrebno,
4. sheme, izometrije ili druge prikladne prikaze projektiranog dijela graevine, dijelova
graevine i tehnikih i/ili funkcionalnih sklopova koji ine graevine ili njihove dijelove, te
prikaze koji slue za bolje razumijevanje dokaza o ispunjavanju temeljnih zahtjeva (plan
pozicija, shema ispitnog modela i sl.), ako je potrebno,
5. druge grafike prikaze koji na primjeren nain prikazuju tehniko rjeenje graevine.
(3) Sadraj i broj grafikih prikaza mora biti takav da osigurava da nijedan dio tehnikog
rjeenja za kojeg je potrebno grafiko prikazivanje ne ostane neprikazan.
(4) U svim nacrtima u kojima se upisuju relativne visinske kote graevine, obvezno se upisuje
i podatak koja apsolutna visinska kota odgovara relativnoj nultoj koti graevine.
(5) U svim nacrtima koji su prikazi graevine u horizontalnim projekcijama (tlocrti svih
razina ili druge vrste horizontalnih presjeka ili projekcija), obvezno se ucrtava grafika
oznaka orijentacije prema sjeveru neposredno uz pojedini prikaz graevine ili sastavnicu.
(6) Nacrti horizontalnih projekcija u pravilu moraju biti postavljeni s orijentacijom grafikog
prikaza tako da je sjeverna orijentacija prema gore ili priblino prema gore na listu s
grafikim prikazom. Iznimno, kod neracionalnosti pozicioniranja grafikih prikaza graevine
sa sjeverom prema gore radi formata graevine u odnosu na format lista s grafikim prikazom
za primjereno mjerilo, doputaju se i drugaije orijentacije prikaza na listu.
(7) Nacrti i drugi grafiki prikazi moraju biti izraeni u primjerenom mjerilu koje osigurava
preglednost i detaljnost podataka danih nacrtom ili drugim grafikim prikazom primjerenu
razini razrade glavnog projekta.
(8) U prvoj mapi mora biti uvezana situacija kojom se prikazuje poloaj cjelokupne graevine
u prostoru te njezin poloaj i povezanost s drugim graevinama mjerodavnim za njezino
tehniko rjeenje, izraenu na podlozi u skladu s lankom 27. ili 28., kao i u skladu s lankom
29. ovoga Pravilnika, ako ovim Pravilnikom nije propisano drukije.
13

(9) Primjereno mjerilo iz stavaka 6. i 7. ovoga lanka ne moe se razlikovati od mjerila
previenih normom HRN EN ISO 5455.
(10) Obveze iz stavaka 1. do 9. ovoga lanka na odgovarajui nain se primjenjuju na izradu
grafikih prikaza, ako je glavni projekt uvezan u samo jednu mapu.
Podloge za situacije graevina i zahvata u prostoru za koje je izdana lokacijska
dozvola
lanak 27.
(1) Za graevine za koje se lokacijskom dozvolom odreuje graevna estica i za koje je
potrebno osigurati jednoznano koritenje prostora, situacija se prikazuje na geodetskoj
situaciji graevine iz Geodetskog projekta na kojoj je prikazana situacija u idejnom projektu
koji je sastavni dio lokacijske dozvole.
(2) Za graevine i zahvate u prostoru:
1. cjevovode i kabele razliitih namjena,
2. iare i sline graevine,
3. dalekovode, vjetroparkove,
4. nove vojne lokacije i vojne graevine, osim graevina iz stavka 1. ovoga lanka,
5. golf igralita, kampove, luke i sline graevine za koje se u lokacijskoj dozvoli odreuje
obuhvat zahvata u prostoru, a unutar tog obuhvata odreuju se graevne estice za
pojedinane zgrade, a po potrebi i za druge graevine,
situacija se prikazuje na ortofoto karti s uklopljenim slubenim katastarskim planom u mjerilu
1:1000 ili detaljnijem, koju izrauje ovlateni inenjer geodezije i koja je ovjerena od tijela
nadlenog za dravnu izmjeru i katastar nekretnina.
(3) U sluaju iz stavka 2. podstavka 5. ovoga lanka, za pojedinane zgrade i druge graevine
za koje je u lokacijskoj dozvoli odreena graevna estica, situacija se prikazuje na
geodetskoj situaciji graevine iz Geodetskog projekta.
(4) Za ceste, eljeznike pruge i sline graevine situacija se prikazuje na podlozi iz
parcelacijskog elaborata kojim se formira graevna estica u skladu s lokacijskom dozvolom,
koji parcelacijski elaborat mora biti ovjeren od tijela nadlenog za dravnu izmjeru i katastar
nekretnina i potvren od Ministarstva odnosno upravnog tijela koje je izdalo lokacijsku
dozvolu, o usklaenosti s lokacijskim uvjetima za oblik i veliinu nove graevne estice.
(5) Za graevine i zahvate u prostoru za koje je izdana lokacijska dozvola, a koje nisu
obuhvaene stavkom 1., 2., 3. i 4. ovoga lanka, situacija se prikazuje na preslici katastarskog
plana, Hrvatskoj osnovnoj karti ili ortofoto karti, u odgovarajuem mjerilu.
Podloge za situacije graevina i zahvata u prostoru za koje nije izdana lokacijska
dozvola
14

lanak 28.
(1) Graevna estica odnosno graevne estice se odreuju za graevine kada je potrebno
osigurati jednoznano koritenje prostora.
(2) Za graevine za koje se graevinskom dozvolom odreuje formiranje graevne estice,
situacija se prikazuje na geodetskoj situaciji graevine iz Geodetskog projekta.
(3) Za graevine i zahvate u prostoru:
1. cjevovode i kabele razliitih namjena,
2. iare i sline graevine,
3. dalekovode, vjetroparkove,
4. vojne graevine, osim graevina iz stavka 2. ovoga lanka,
5. golf igralita, kampove, luke i sline graevine za koje se u graevinskoj dozvoli odreuje
obuhvat zahvata u prostoru, a unutar tog obuhvata odreuju se graevne estice za
pojedinane zgrade, a po potrebi i za druge graevine,
situacija se prikazuje na ortofoto karti s uklopljenim slubenim katastarskim planom u mjerilu
1:1000 ili detaljnijem, koju izrauje ovlateni inenjer geodezije i koja je ovjerena od tijela
nadlenog za dravnu izmjeru i katastar nekretnina.
(4) U sluaju iz stavka 3. podstavka 5. ovoga lanka, za pojedinane zgrade i druge graevine
za koje se u graevinskoj dozvoli odreuje graevna estica, situacija se prikazuje na
geodetskoj situaciji graevine iz Geodetskog projekta.
(5) Za graevine za koje se izdaje graevinska dozvola, a koje nisu obuhvaene stavkom 1.,
2., 3. i 4. ovoga lanka, te za jednostavne i druge graevine za koje se prema posebnom
propisu ne izdaje graevinska dozvola, a izrauje se glavni projekt, situacija se prikazuje na
preslici katastarskog plana, Hrvatskoj osnovnoj karti ili ortofoto karti, u odgovarajuem
mjerilu.
Sastavni dio situacije
lanak 29.
(1) Situacija sadri popis koordinata lomnih toaka koje odreuju granice obuhvata zahvata u
prostoru, odnosno granice graevne estice i lomne toke koje odreuju granice graevina iji
je smjetaj odreen unutar obuhvata zahvata u prostoru, odnosno na graevnoj estici.
(2) Popis koordinata sadri podatke o broju toke, te koordinate (E, N) u HTRS96/TM
koordinatnom sustavu.
(3) Sastavni dio situacije je i popis vlasnika nekretnine za koju se izdaje graevinska dozvola i
nositelja drugih stvarnih prava na toj nekretnini. Ako nekretnina za koju se izdaje graevinska
dozvola granii s deset ili manje nekretnina, sastavni dio situacije je i popis vlasnika i
15

nositelja drugih stvarnih prava na tim nekretninama, ako su isti prema Zakonu o gradnji
stranke u postupku izdavanja graevinske dozvole.
(4) U sluajevima u kojima se radi o katastarskim planovima grafike izmjere, uklop
slubenog katastarskog plana na digitalnu ortofoto kartu obavlja se na temelju dovoljnog
broja toaka (najmanje tri) koje se mogu smatrati identinim.
(5) Osim ispisanog popisa koordinata lomnih toaka, uz glavni projekt prilae se i
elektroniki zapis popisa koordinata lomnih toaka i lomne toke iz stavka 1. i 2. ovoga
lanka u gml formatu, na prikladnom nosau podataka.
Rekonstrukcija postojee graevine
lanak 30.
(1) Projekt za rekonstrukciju postojee graevine mora, osim propisanog sadraja iz lanaka
13. do 29. ovoga Pravilnika, dodatno sadravati:
1. podatke o utvrenom zateenom stvarnom izvedenom stanju postojee graevine,
2. dokaze da e postojei materijali i graevni proizvodi koji su ugraeni u dijelove graevine
nakon rekonstrukcije zadovoljiti propisane zahtjeve i uvjete, te da je graevina odnosno njezin
dio prikladan za rekonstrukciju kao cjelina (u daljnjem tekstu: dokaz o prikladnosti graevine
za rekonstrukciju).
(2) Zateeno stvarno izvedeno stanje postojee graevine prije poetka projektiranja
rekonstrukcije utvruje se oevidom na graevini, uvidom u dokumentaciju graevine,
uzimanjem i ispitivanjem uzoraka sklopova graevine, proraunima ili na drugi primjereni
nain.
(3) Dokaz o prikladnosti graevine za rekonstrukciju mora sadravati:
1. opis tehnikog stanja postojeeg dijela graevine koja se rekonstruira s provjerom razine
ispunjavanja temeljenih zahtjeva za graevinu,
2. snimak postojeeg stanja koji mora obuhvatiti cjelokupnu zonu zahvata rekonstrukcije u
primjerenom mjerilu iz ovoga Pravilnika.
(4) Iznimno, snimak postojeeg stanja iz stavka 3. podstavka 2. ovoga lanka moe se za
teko dostupne ili nedostupne dijelove postojee graevine temeljiti na podacima iz
dokumentacije graevine. U tom sluaju projektom se mora odrediti mjera u kojoj stvarno
postojee stanje koje e biti poznato tek tijekom izvoenja radova na rekonstrukciji postojee
graevine smije odstupati od snimka postojeeg stanja, a da bi tehniko rjeenje
rekonstrukcije jo uvijek bilo primjenjivo.
(5) Projekt za rekonstrukciju postojee graevine mora biti izraen tako da graevina nakon
rekonstrukcije ispunjava temeljne zahtjeve za graevinu najmanje u jednakoj mjeri kao prije
rekonstrukcije, ako posebnim propisom nije drugaije propisano, te da graevina ispunjava
uvjete gradnje na odreenoj lokaciji.
16

Graenje do odreenog stupnja dovrenosti
lanak 31.
(1) Glavni projekt zgrade stambene, poslovne ili stambeno-poslovne namjene ne mora
sadravati dio glavnog projekta kojim se daje tehniko rjeenje zavrne obrade ploha podova,
zidova i stropova, nenosivih pregradnih zidova i razvoda instalacija pojedinanoga
stambenog, odnosno poslovnog prostora unutar te zgrade.
(2) U sluaju iz stavka 1. ovoga lanka glavni projekt obvezno sadri uvjete za naknadno
tehniko rjeavanje stambenog odnosno poslovnog prostora osobito u smislu ispunjavanja
temeljnih zahtjeva za graevinu kojih uvjeta se sudionici u gradnji moraju pridravati
prilikom izrade glavnog i izvedbenog projekta za taj dio zgrade i njezinog dovretka.
Jednostavne i druge graevine i radovi
lanak 32.
(1) Sastavni dio glavnog projekta graevine odnosno radova odreenih posebnim propisom
kojim se odreuju jednostavne i druge graevine te radovi koji se mogu graditi odnosno
izvoditi bez glavnog projekta i/ili graevinske dozvole je mapa u koju se, nakon ishoenja,
uvezuju potvrde glavnog projekta kada je izdavanje tih potvrda propisano posebnim
propisom.
(2) Mapa s uvezanim potvrdama glavnog projekta navodi se u popisu svih mapa projekta iz
lanka 6. stavka 2. podstavka 3. ovoga Pravilnika kao posljednja u nizu, a za potrebe
postupaka izdavanja potvrda glavnog projekta ta se mapa ne dostavlja nadlenom
javnopravnom tijelu.
(3) Glavni projekt graevine iz stavka 1. ovoga lanka ne mora sadravati iskaz procijenjenih
trokova graenja.
Nezavrene zgrade za koje je na temelju posebnog zakona doneseno rjeenje o
izvedenom stanju
lanak 33.
(1) Glavni projekt koji se izrauje za potrebe zavravanja nezavrene zgrade za koje je na
temelju posebnog zakona kojim se ureuju uvjeti, postupak i posljedice ukljuivanja u pravni
sustav nezakonito izgraenih zgrada doneseno rjeenje o izvedenom stanju, umjesto dokaza o
ispunjavanju temeljnih zahtjeva iz lanka 22. ovoga Pravilnika, za nezavreni dio zgrade
sadri:
1. za zgradu ija je graevinska (bruto) povrina vea od 400 m, zgradu za obavljanje
iskljuivo poljoprivrednih djelatnosti ija je graevinska (bruto) povrina vea od 1000 m i
zgradu javne namjene bez obzira na njezinu povrinu: izjavu ovlatenog inenjera
graevinarstva da nezavreni dio nezakonite zgrade ispunjava temeljni zahtjev mehanike
otpornosti i stabilnosti prema propisima koji su vaili u vrijeme kada je zgrada graena ili
prema vaeim propisima, te da e ti dijelovi zgrade nakon zavravanja po glavnom projektu i
dalje ispunjavati temeljni zahtjev mehanike otpornosti i stabilnosti u jednakoj ili veoj mjeri;
17

2. za zgradu javne namjene bez obzira na njezinu povrinu: izjavu ovlatenog arhitekta te
ovlatenih inenjera graevinarstva, elektrotehnike i strojarstva da nezavreni nezakoniti dio
zgrade ispunjava temeljni zahtjev sigurnosti i pristupanosti tijekom uporabe i temeljni
zahtjev sigurnosti u sluaju poara prema propisima koji su vaili u vrijeme kada je zgrada
graena ili prema vaeim propisima, te da e ti dijelovi zgrade nakon zavravanja po
glavnom projektu i dalje ispunjavati reene temeljne zahtjeve u jednakoj ili veoj mjeri.
(2) Glavni projekt iz stavka 1. ovoga lanka mora sadravati dokaze o ispunjavanju temeljnih
zahtjeva iz lanka 22. ovoga Pravilnika za one dijelove zgrade za koju je na temelju posebnog
zakona kojim se ureuju uvjeti, postupak i posljedice ukljuivanja u pravni sustav nezakonito
izgraenih zgrada doneseno rjeenje o izvedenom stanju, koji se projektiraju u svrhu
zavravanja zgrade u skladu s odredbama tog zakona.
(3) Glavni projekt iz stavka 1. ovoga lanka ne mora sadravati iskaz procijenjenih trokova
graenja, a odredbe o ostalim sadrajima glavnog projekta se odgovarajue primjenjuju.
IV. IZVEDBENI PROJEKT
lanak 34.
(1) Izvedbeni projekt za graevinu sadri odgovarajue projekte pojedinih struka kojima se
razrauje tehniko rjeenje projektirane graevine, radi ispunjenja uvjeta odreenih u
glavnom projektu.
(2) Izvedbeni projekt sadri sve grafike prikaze koje je, ovisno o vrsti graevine i njezinom
tehnikom rjeenju, potrebno imati na gradilitu kako bi se graevina mogla izvesti na nain
predvien glavnim projektom (npr. planove oplata, nacrte armature, radionike nacrte nosivih
konstrukcija, izometrije, sheme stolarije i bravarije, nacrte detalja, detalje ugradnje opreme i
instalacija i druge grafike prikaze).
(3) Izrada izvedbenog projekta moe se prilagoditi dinamici graenja graevine, a za tehniki
pregled, izvedbeni projekt treba biti opremljen prema odredbama ovoga Pravilnika.
(4) Izrada izvedbenog projekta treba pratiti etapnost odnosno faznost graenja graevine.
Osim sadraja propisanog u lanku 6. ovoga Pravilnika, prva mapa izvedbenog projekta treba
sadravati i redoslijed, opis te prikaz etapnosti odnosno faznosti graenja.
lanak 35.
(1) Izvedbeni projekt mora, ovisno o uvjetima, postupcima i drugim okolnostima graenja,
sadravati detaljnije opise i dodatne raunske provjere.
(2) Izvedbeni projekt moe, ovisno o uvjetima, postupcima i drugim okolnostima graenja,
sadravati i detaljniju razradu programa kontrole i osiguranja kvalitete.
(3) Detaljniji opisi, dodatne raunske provjere i detaljnija razrada programa kontrole i
osiguranja kvalitete iz stavka 1. i 2. ovoga lanka ne smiju mijenjati tehniko rjeenje dano
glavnim projektom.
V. TIPSKI PROJEKT
18

lanak 36.
(1) Tipski projekt sadri sve elemente propisane za sadraj glavnog projekta osim dijela
sadraja koji je vezan za graenje na odreenoj lokaciji.
(2) U tehnikom opisu, dokazima o ispunjavanju temeljnih i drugih zahtjeva, programu
kontrole i osiguranja kvalitete, posebnim tehnikim uvjetima graenja, iskazu procijenjenih
trokova graenja, posebnim tehnikim uvjetima gospodarenja otpadom i grafikim prikazima
posebno moraju biti obraeni oni aspekti izvoenja dijela graevine koji su bitni za tipizaciju
graevine ili njezinog dijela na koji se tipski projekt odnosi.
(3) Pri izdavanju graevinske dozvole, tipski projekt za kojeg je izdano rjeenje o tipskom
projektu i na kojeg upuuje glavni projekt graevine za koju se graevinska dozvola izdaje,
predstavlja dio glavnog projekta i prilae se u tri ovjerena primjerka i navodi se u popisu svih
mapa projekta iz lanka 6. stavka 2. podstavka 3. ovoga Pravilnika.
VI. PROJEKT UKLANJANJA
lanak 37.
(1) Projekt uklanjanja graevine treba zadovoljiti osnovne odrednice i sadraj projekta
propisanih ovim Pravilnikom.
(2) Na izradu dijelova projekta uklanjanja kojima se razrauje sadraj projekta uklanjanja
propisan Zakonom o gradnji, na odgovarajui se nain primjenjuju pravila propisana ovim
Pravilnikom za glavni i izvedbeni projekt.
VII. PROJEKT KAO ELEKTRONIKI ZAPIS
Izrada projekata kao elektronikog zapisa
lanak 38.
(1) Projekti se mogu izraivati i kao elektroniki zapis.
(2) Projekti izraeni kao elektroniki zapis moraju initi jednoznano povezan cjelovit skup
podataka (opi dio projekta, tekstualni dio projekta i grafiki prikazi) koji su elektroniki
oblikovani te koji su kao elektroniki zapisi nazvani i poredani na nosau podataka na nain
koji odgovara nazivanju mapa, dijelova projekata i drugom to je propisano ovim Pravilnikom
za projekte koji se uvezuju u mape.
(3) Projekt mora biti izraen na nain da je onemoguena izmjena sadraja, u formatu koji
omoguava promet, ovjeru i pregled elektronikog zapisa uobiajeno dostupnim
pretraivaima podataka odnosno alatima za izradu teksta ili crtea iji popis se objavljuje na
slubenim internetskim stranicama ministarstva nadlenog za poslove graditeljstva (u
daljnjem tekstu: Ministarstvo).
(4) Dijelovi odgovarajuih projekta pojedinih struka pohranjuju se odvojeno, kao zasebni
zapisi.
19

(5) Osim dijelova odgovarajuih projekta pojedinih struka, na nosau podataka koji sadri
projekt zasebno moraju biti pohranjeni:
1. sadraj projekta,
2. sadraj dijelova odgovarajuih projekata pojedinih struka, mapa koje ine cjeloviti projekt,
3. podaci o projektantskom uredu,
4. alat koji slui kao poveznica pojedinih dijelova projekta i omoguava istovremeni pregled
grafikih dijelova projekta.
Potpisivanje projekta izraenog kao elektroniki zapis
lanak 39.
Projekti se potpisuju naprednim elektronikim potpisom u skladu s odredbama posebnog
zakona kojim se ureuje elektroniki potpis.
Oznaavanje nosaa podataka
lanak 40.
(1) Nosa podataka na kojem je pohranjen elektroniki zapis projekta mora na sebi imati
podatke o rednom broju nosaa podataka i ukupnom broju nosaa podataka na kojima je
pohranjen elektroniki zapis projekta graevine (npr. 2/3).
(2) U prateem dokumentu uz nosa podataka iz stavka 1. ovoga lanka moraju se navesti
podaci o:
1. nazivu graevine ili njezinog dijela,
2. datumu izrade pojedinog nosaa podataka i
3. sadraju projekta pohranjenog na pojedinom nosau podataka.
(3) Podaci iz stavka 1. ovoga lanka moraju biti takvi da se osigura njihova trajnost i
neizbrisivost pri redovitom i uobiajenom rukovanju nosaem podataka.
(4) Na nosau podataka, osim sadraja navedenog u stavku 1. ovoga lanka, ne smiju se
nalaziti drugi podaci osim podataka o proizvoau nosaa podataka i tehnikih podataka o
nosau podataka.
(5) Podaci o proizvoau nosaa podataka i tehniki podaci o nosau podataka moraju biti
takvi da ne dovedu u zabludu osobe koje rukuju nosaem podataka pri slubenoj uporabi, a
osobito glede sadraja projekata pohranjenog na nosau podataka.
Projekti izraeni kao elektroniki zapis u upravnim postupcima
lanak 41.
20

(1) Na nosau podataka na kojem su pohranjeni elektroniki zapisi projekata koji se koriste za
potrebe upravnih postupaka dodavanje novih sadraja mora biti trajno onemogueno.
(2) U sluaju izmjene projekta elektroniki zapis projekta pohranjuje se u izmijenjenom stanju
na novi nosa podataka.
lanak 42.
Na projekte izraene kao elektroniki zapis primjenjuju se i odredbe posebnog zakona kojim
se ureuje uporaba elektronike isprave.
VIII. PRIJELAZNE I ZAVRNE ODREDBE
lanak 43.
Popis norma u skladu s kojima se izrauju projekti dan je u prilogu i sastavni je dio ovoga
Pravilnika (Prilog 1).
lanak 44.
(1) Za graevinu za koju je izdana lokacijska dozvola na temelju zakona koji je vaio prije
stupanja na snagu Zakona o gradnji (Narodne novine, broj 153/13), a zahtjev za izdavanje
graevinske dozvole je podnesen nakon stupanja na snagu Zakona o gradnji (Narodne
novine, broj 153/13) i izdaje se u skladu s tom lokacijskom dozvolom, a za koju glavni
projekt u skladu s lankom 15. ovoga Pravilnika sadri Geodetski projekt, situacija se
prikazuje na geodetskoj situaciji graevine iz Geodetskog projekta.
(2) Za graevinu za koju je izdana lokacijska dozvola na temelju zakona koji je vaio prije
stupanja na snagu Zakona o gradnji (Narodne novine, broj 153/13), a zahtjev za izdavanje
graevinske dozvole je podnesen nakon stupanja na snagu Zakona o gradnji (Narodne
novine, broj 153/13) i izdaje se u skladu s tom lokacijskom dozvolom, a za koju glavni
projekt ne sadri Geodetski projekt, situacija se prikazuje na odgovarajuoj podlozi iz lanka
27. stavka 2., 3., 4. i 5. ovoga Pravilnika.
lanak 45.
(1) Projekti ija je izrada zapoeta do stupanja na snagu ovoga Pravilnika smatraju se
projektom izraenim u skladu s ovim Pravilnikom za:
1. poetak radova na graevinama i radovima za koje se ne izdaje graevinska dozvola, ako je
graenje zapoelo u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovoga Pravilnika,
2. poetak radova na uklanjanju graevina, ako je uklanjanje zapoelo u roku od 90 dana od
dana stupanja na snagu ovoga Pravilnika,
3. izdavanje graevinske dozvole, ako je zahtjev za izdavanje te dozvole podnesen u roku od
90 dana od dana stupanja na snagu ovoga Pravilnika,
4. izdavanje rjeenja o tipskom projektu, ako je zahtjev za izdavanje tog rjeenja podnesen u
roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovoga Pravilnika.
21

(2) Odredba stavka 1. podstavka 2. ovoga lanka ne odnosi se na geodetski projekt kao
sastavni dio glavnog projekta.
(3) Projektima izraenim u skladu s odredbama ovoga Pravilnika smatraju se i projekti za
koje je dokumentacija za nadmetanje za postupke javne nabave izraena prije stupanja na
snagu ovoga Pravilnika.
lanak 46.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu prvoga dana od dana objave u Narodnim novinama, osim
lanaka 38., 39., 40., 41. i 42. ovoga Pravilnika, a koji stupaju na snagu 1. srpnja 2015. godine
za postupke graevinskih dozvola koje izdaje Ministarstvo, odnosno 1. srpnja 2016. godine za
postupke graevinskih dozvola koje izdaje upravno tijelo.
Klasa: 360-01/14-04/2
Urbroj: 531-01-14-10
Zagreb, 20. svibnja 2014.
Ministrica
Anka Mrak-
Tarita, dipl.
ing. arh., v. r.
PRILOG 1
POPIS NORMA
HRN EN ISO 5455:2005 Tehniki crtei -- Mjerila (ISO 5455:1979; EN ISO 5455:1994)
HRN ISO 9836:2011 Standardi za svojstva zgrada -- Definiranje i proraun povrina i
prostora (ISO 9836:2011)

You might also like