Professional Documents
Culture Documents
001 SATAjet 4000 B
001 SATAjet 4000 B
Betriebsanleitung | |
Nvod k pouit | Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating
Instructions | Instrucciones de servicio | Kyttohje | Mode d'emploi |
| zemeltetsi utasts | Istruzione d'uso | Naudojimo instrukcija | Lietoanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsugi | Instrues de funcionamento | Manual de
utilizare | | Bruksanvisning | Navodilo za
obratovanje | Nvod na pouitie | Kullanm talimat | Operating Instructions
Index
[A | DE] Betriebsanleitung | deutsch........................................................ 5
[BG] | ................................................. 23
[CN] | ............................................ 43
[CZ] Nvod k pouit | etina................................................................ 59
[DK] Betjeningsvejledning | dansk......................................................... 77
[EE] Kasutusjuhend | eesti.................................................................... 95
[EN] Operating Instructions | english................................................... 113
[ES] Instrucciones de servicio | espaol.............................................. 131
[FI] Kyttohje | suomi......................................................................... 151
[FR | BL | L] Mode d'emploi | franais.................................................. 169
[GR] | greek......................................................... 189
[HU] zemeltetsi utasts | magyar................................................... 209
[IT] Istruzione d'uso | italiano............................................................... 227
[LT] Naudojimo instrukcija | lietuvikai................................................. 247
[LV] Lietoanas instrukcija | latviski..................................................... 265
[NL] Gebruikershandleiding | nederlandse.......................................... 283
[NO] Bruksveiledning | norsk............................................................... 301
[PL] Instrukcja obsugi | polski............................................................. 317
[PT] Instrues de funcionamento | portugues.................................... 337
[RO] Manual de utilizare | romnesc................................................... 357
[RUS] | ............................ 375
[S] Bruksanvisning | svensk................................................................. 397
[SI] Navodilo za obratovanje | slovenski.............................................. 415
[SK] Nvod na pouitie | slovenina.................................................... 433
[TR] Kullanm talimat | trke............................................................. 451
[US | CDN] Operating Instructions | US-english.................................. 469
[1]
[1-8]
[1-9]
[1-7]
[1-6]
[1-5]
[1-4]
[1-10]
[1-3]
[1-11]
[1-12]
[1-13]
[1-2]
[1-14]
[1-15]
[1-1]
[1-19]
[1-18]
Design:
US D644,716S
[1-17]
[1-16]
[2]
[2-3] [2-4]
[2-6]
[2-5]
[2-2] [2-1]
[2-7]
[2-8]
[2-11]
[2-12]
[2-10]
[2-9]
[2-13]
[2-14]
[3]
[3-1]
[3-2]
[3-3]
[3-4]
[3-5]
[4]
>0
[4-1]
[4-3]
=0
[4-2]
[5]
[5-1]
[5-2]
[6]
90
90
[6-2]
[6-1]
[6-2]
[4-4]
[7]
[7-2]
[7-3]
[7-1]
14 Nm
[7-5]
[7-4]
[7-6]
[8]
[8-2]
[8-1]
[8-3]
[9]
[9-1]
[9-2]
[9-3]
1.
2.
3.
[10]
[10-1]
[10-4]
[10-2]
[10-5]
[10-6]
[10-3]
[11]
[11-2] [11-1]
[11-4]
[a]
[b]
[c]
[12]
[12-2] [12-1]
[13]
14.
DW-165605/4024-08
1.
Symbole ................................... 5
Technische Daten ..................... 5
Lieferumfang ............................ 6
Aufbau der Lackierpistole ......... 7
Bestimmungsgeme
Verwendung ............................. 7
Sicherheitshinweise.................. 7
Inbetriebnahme ...................... 10
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Symbole
Warnung! vor Gefahr, die zum Tode oder zu schweren
Verletzungen fhren kann.
Vorsicht! vor gefhrlicher Situation, die zu Sachschden
fhren kann.
Explosionsgefahr! Warnung vor Gefahr, die zum Tode
oder zu schweren Verletzungen fhren kann.
DE
2.
Technische Daten
Empfohlener Pistoleneingangsdruck
RP
2,0 bar - 2,2 bar
HVLP
Compliant
Compliant Gesetzgebung
Lombardei/Italien
2,0 bar
> 2,0 bar (Dseninnendruck > 0,7
bar)
< 2,5 bar (Dseninnendruck < 1,0
bar)
Empfohlener Spritzabstand
RP
17 cm - 21 cm
HVLP
HVLP Lombardei/Italien
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
Max. Pistoleneingangsdruck
10,0 bar
5
DE
DIGITAL
462 g
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
513 g
8g
3.
Lieferumfang
4.
[1-1] Lackierpistolengriff
[1-2] Abzugsbgel
[1-3] Dsensatz mit Luftdse,
Farbdse (nicht sichtbar),
Farbnadel (nicht sichtbar)
[1-4] Lackierpistolen-Anschluss
mit QCC
[1-5] Fliebecher-Anschluss mit
QCC
[1-6] Lacksieb (nicht sichtbar)
[1-7] Fliebecher
[1-8] Fliebecher-Deckel
[1-9] Tropfsperre
[1-10] Rund-/Breitstrahlregulierung
5.
DE
Bestimmungsgeme Verwendung
6. Sicherheitshinweise
6.1. Allgemeine Sicherheitshinweise
Warnung! Vorsicht!
Lesen Sie vor Gebrauch der Lackierpistole alle Sicherheitshinweise
und die Bedienungsanleitung aufmerksam und vollstndig durch. Die
Sicherheitshinweise und vorgegebenen Schritte sind einzuhalten.
Bewahren Sie alle beiliegenden Dokumente auf und geben Sie die
Lackierpistole nur zusammen mit diesen Dokumenten weiter.
DE
DE
Ex-Zeichen
Gertegruppe
Gertekategorie
Kategorie Gas
Temperaturklasse
6.4.1 Allgemein
Die Lackierpistole ist zur Verwendung / Aufbewahrung in explosionsgefhrdeten Bereichen der Ex-Zone 1 und 2 zugelassen.
Warnung! Explosionsgefahr!
Folgende Verwendungen und Handlungen fhren zum Verlust des Explosionsschutzes und sind daher verboten:
Lackierpistole in explosionsgefhrdete Bereiche der Ex-Zone 0 bringen!
Verwendung von Lse- und Reinigungsmitteln, die auf halogenisierten
Kohlenwasserstoffen basieren! Die dabei auftretenden chemischen
Reaktionen knnen explosionsartig erfolgen!
DE
7.
Inbetriebnahme
Warnung! Explosionsgefahr!
Nur lsemittelbestndige, antistatische, unbeschdigte, technisch einwandfreie Druckluftschluche mit Dauerdruckfestigkeit von mindestens 10 bar verwenden, z. B. Art. Nr. 53090!
Hinweis!
Fr folgende Voraussetzungen sorgen:
Druckluftanschluss G 1/4 a oder passender SATA-Anschlussnippel.
Minimalen Druckluftvolumenstrom (Luftverbrauch) und Druck (empfohlener Pistoleneingangsdruck) gem Kapitel 2 sicherstellen.
Saubere Druckluft, z. B. durch SATA filter 484, Art. Nr. 92320
Druckluftschlauch mit mindestens 9 mm Innendurchmesser (siehe
Warnhinweis), z. B. Art. Nr. 53090.
10
DE
1. Alle Schrauben [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] und [2-5] auf festen Sitz
prfen. Farbdse [2-1] gem [7-4] handfest (14 Nm) anziehen.
Arretierschraube [2-5] gem [10-1] auf festen Sitz kontrollieren ggf.
festziehen.
2. Farbkanal mit geeigneter Reinigungsflssigkeit durchsplen [2-6],
Kapitel 8 beachten.
3. Luftdse ausrichten: Vertikalstrahl [2-7], Horizontalstrahl [2-8].
4. Lacksieb [2-9] und Fliebecher [2-10] montieren.
5. Fliebecher befllen (maximal 20 mm unterhalb Oberkante), mit Deckel [2-11] verschlieen und Tropfsperre [2-12] einsetzen.
6. Anschlussnippel [2-13] an Luftanschluss anschrauben.
7. Druckluftschlauch [2-14] anschlieen.
11
DE
7.4. Lackieren
Zum Lackieren den Abzugsbgel voll abziehen [6-1]. Lackierpistole gem [6-2] fhren. Spritzabstand gem Kapitel 2 einhalten.
8.
12
DE
Warnung! Vorsicht!
Bohrungen nur mit SATA-Reinigungsbrsten oder SATA-Dsenreinigungsnadeln reinigen. Verwendung anderer Werkzeuge kann zu Beschdigungen und Beeintrchtigung des Spritzstrahls fhren. Empfohlenes Zubehr: Reinigungsset Art. Nr. 64030.
Ausschlielich von SATA empfohlene Waschmaschinen verwenden!
Betriebsanleitung beachten!
Luftkanal whrend des gesamten Waschvorgangs mit sauberer Druckluft beaufschlagen!
Dsenkopf muss nach unten zeigen!
Lackierpistole nur fr die Dauer des Waschvorgangs in der
Waschmaschine belassen!* ,**
Niemals Ultraschallreinigungssysteme verwenden - Beschdigungen von Dsen und Oberflchen!**
Nach dem Reinigen Lackierpistole und Farbkanal, Luftdse
inkl. Gewinde und Fliebecher mit sauberer Druckluft trocken
blasen!*
* ansonsten Korrosionsgefahr
** ansonsten Beschdigung der Elektronik bei DIGITAL-Pistolen
Hinweis!
Nach Reinigung des Dsensatzes Spritzbild kontrollieren!
Weitere Tipps zur Reinigung: www.sata.com/TV.
9.
Wartung
Warnung! Vorsicht!
13
DE
[7-6]
Jeder SATA Dsensatz besteht aus Farbnadel [7-1], Luftdse [7-2]
und Farbdse [7-3] und ist auf ein perfektes Spritzbild handjustiert. Daher Dsensatz stets komplett ersetzen. Nach dem Einbau Materialdurchsatz gem Kapitel 7.2 einstellen.
9.4. Luftkolben, -kolbenfeder und -mikrometer ersetzen Schritte: [10-1], [10-2] und [10-3]
Warnung!
Lackierpistole vom Druckluftnetz abkoppeln!
Der Austausch ist erforderlich, wenn bei nicht bettigtem Abzugsbgel
14
DE
15
DE
9.7. Spindel der Rund-/ Breitstrahlregulierung ersetzen Schritte: [11-1], [11-2], [11-3]
Der Austausch ist erforderlich, wenn Luft an der Regulierung austritt oder
die Regulierung nicht funktioniert.
1.
2.
3.
Warnung! Explosionsgefahr!
Batterie ausschlielich auerhalb explosionsgefhrdeter Bereiche
wechseln!
Sicherheitshinweise in Kapitel 6.4.2 unbedingt beachten!
Die Betriebsdauer der Batterie betrgt je nach Nutzungsintensitt 1 - 3
Jahre. Erscheint das Batteriesymbol in der Druckanzeige ist die Batterie
in den nchsten 2 bis 3 Wochen zu ersetzen. Die Batterie ist leer, wenn
bei einem Pistoleneingangsdruck ber 0,2 bar (3 psi) keine Anzeige
vorhanden ist (Abzugsbgel bettigt). Neue Batteriefachabdeckung mit
vormontierter Dichtung (Art. Nr. 165993 inklusive Batterie) handfest
einschrauben und Funktion prfen.
16
DE
Ursache
Abhilfe
Unruhiger Spritzstrahl
(Flattern/Spucken)
oder Luftblasen im
Fliebecher
Luftblasen im Fliebecher
Luftdse lose
Spritzbild zu klein,
schrg, einseitig oder
spaltet
Dsensatz reinigen,
Kapitel 8. bzw. tauschen, Kapitel 9.1
Fliebecher [1-6]
nachfllen
Farbnadeldichtung tauschen, Kapitel 9.3
Luftdse reinigen,
Kapitel 8 beachten
Farbdsenspitze auf
Beschdigung prfen
ggf. Dsensatz tauschen, Kapitel 9.1
Luftverteilerring austauschen und beim
Einbau auf richtige
Positionierung achten,
Kapitel 9.2
17
DE
Ursache
Reinigungsflssigkeit
(wssrig) verbleibt zu
lange in/an der Pistole
Ungeeignete Reinigungsflssigkeiten
Digitalanzeige schwarz Pistole zu lange in
Reinigungsflssigkeit
Falsche Position der
Pistole in Waschmaschine
Spritzmedium tritt hin- Farbnadeldichtung
ter der Farbnadeldich- defekt oder nicht vortung aus
handen
Farbnadel verschmutzt
oder beschdigt
Abhilfe
Regulierung mit Universalschlssel ausschrauben; gangbar
machen oder komplett
tauschen, Kapitel 9.6
Luftkolbensitz reinigen
und/oder Luftkolben,
Luftkolbenpackung
aus-tauschen, Kapitel
9.4
Reinigung, Kapitel
8 beachten, Pistolenkrper austauschen
lassen
Reinigung, Kapitel
8 beachten, Digitaleinheit austauschen
lassen
Farbnadeldichtung
tauschen / einbauen,
Kapitel 9.3
Dsensatz tauschen,
Kapitel 9.1; ggf. Farbnadeldichtung tauschen, Kapitel 9.3
Lackierpistole tropft an Fremdkrper zwischen Farbdse und Farbder Farbdsenspitze
Farbnadelspitze und
nadel reinigen, Kapitel
(Farbdsenzpfchen) Farbdse
8 beachten
Dsensatz beschdigt Dsensatz ersetzen,
Kapitel 9
18
DE
11. Entsorgung
12. Kundendienst
Benennung
Packung mit 4 Tropfsperren fr 0,6 l Kunststoffbecher
Einzelpaket Lacksiebe mit 10 Stck
Farbnadeldichtung
Drehgelenk G 1/4 a fr DIGITAL-Lackierpistolen
Drehgelenk G 1/4 a x M15 x 1 fr nicht DIGITAL-Lackierpistolen
0,6 l QCC Schnellwechsel-Fliessbecher (Kunststoff)
Schraubdeckel fr 0,6 l Kunststoffbecher
Packung mit 10 x 10 Stck Lacksieben
Packung mit 50 x 10 Stck Lacksieben
Luftkolbenstange
19
DE
15. Konformittserklrung
Hersteller:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Hiermit erklren wir, dass das nachfolgend genannte Produkt aufgrund
20
DE
DE
Albrecht Kruse
Geschftsfhrer
SATA GmbH & Co. KG
22
[ : ]
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
................................ 23
................. 23
............. 25
......... 25
..... 25
...... 26
....... 29
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
................................ 31
............................ 32
.... 36
........................... 38
................................... 38
/ ......... 38
..................... 39
...................................... 40
! ,
.
! , .
! , .
BG
[BG] |
! .
2.
RP
2,0 bar - 2,2 bar
HVLP
"Compliant"
2,0 bar
> 2,0 bar (
> 0,7 bar)
- < 2,5 bar (
< 1,0 bar)
/
RP
17 cm - 21 cm
HVLP
10 cm - 15 cm
23
BG
DIGITAL
440 g
462 g
RPS 0,6 l
491 g
513 g
- 612 g
634 g
0,6 l
- 636 g
658 g
1,0 l
RPS 0,6 l
531 g ( adam 2) 513 g
- 11 g
8g
G 1/4
( )
600 ml
:
/ 0,2 bar
0,05 bar
- 9,5 bar
Renata CR1632
(. Nr. 165993)
24
3.
4.
[1]
[1-1]
[1-2]
[1-3] , (
), ( )
[1-4]
[1-5]
[1-6] (
)
[1-7]
[1-8]
[1-9]
[1-10] /
5.
BG
[1-11]
[1-12]
[1-13]
[1-14]
[1-15] ( )
[1-16]
[1-17]
(CCS)
[1-18]
(
DIGITAL)
[1-19]
( DIGITAL)
, , (
)
.
25
BG
6.
6.1.
! !
.
.
.
6.2.
! !
, , !
!
, !
,
, ,
!
!
[1-14]!
!
,
!
!
, S!
26
BG
! !
S !
!
, , !
, ,
!
, ,
!
!
6.3.
!
,
,
!
85 dB(A). !
. .
6.4.
Ex
27
BG
6.4.1
/
Ex- 1 2.
! !
:
Ex- 0!
!
!
6.4.2
.
, 94/9 E. II 2 G Ex ia IIC T4 Gb, FM
Global IS CL I, ZN 1, AEx ia IIC T4 IS CL I, DIV 1, GP A, B, C&D, T4.
Ex- 1 2
60C. : KEMA 05 ATEX 1090
X.
! !
:
!
!
, CR 1632, !
!
28
7.
BG
! !
, ,
,
10 bar,
. . Nr. 53090!
!
:
G 1/4 a
S.
(
) ( ) 2.
, . S 484, . Nr.
92320
9 mm (.
), . . Nr. 53090.
8. [2-1], [2-2],
[2-3], [2-4] [2-5]. (14 Nm) [2-1]
[7-4].
[2-5] [10-1].
9. [26], 8.
10. : [2-7], [2-8].
11. [2-9] [2-10].
12. ( 20 mm ), [2-11] [2-12].
13. [2-13] .
14. [2-14].
29
BG
7.1.
!
(. 2)
([3-1], [3-2], [3-3], [3-4] [3-5]),
.
[3-3], [3-4] [3-5] [1-13]
/ .
,
;
.
[3-1] ( ).
[3-2] S dam 2 ( / ).
[3-3] ().
[3-4] ().
[3-5]
(- ): : 10 m ( 9
mm) 0,6 bar - .
7.2.
[4-1], [4-2], [4-3] [4-4] -
.
.
30
BG
7.3.
( ) [5-1].
[5-2].
7.4.
[6-1]. [6-2].
2.
8.
! !
!
/ !
,
! !
(pH-Wert 6
8)!*
, , ,
, !*
!*
!
S
S.
. :
. Nr. 64030.
S !
!
31
BG
9.
! !
!
! !
9.1.
32
BG
9.2.
: [7-1], [7-2], [7-3], [8-1], [8-2] [8-3], [7-4], [7-5]
[7-6]
!
S.
, .
!
, . [8-2].
S.
[8-3], (
) . 7.2
9.3.
9.4. ,
: [10-1], [10-2] [10-3]
!
!
, .
33
BG
9.5. ( )
!
!
: [9-1], [9-2], [10-1], [10-2], [10-3], [10-4] [10-5]
[10-5] , .
1.
[10-4]; (.
) , S (.
Nr. 48173) , !
2. , .
7.2.
!
!
!
CCS
[10-6].
34
BG
9.7.
/ :
[a]
[11-1] (Torx T20)
[11-2]
[11-3] ( 14)
, .
2. [a, b]
[11-3]
[11-3] 6
( 6) [11-4]
3. [c]
[11-2]
( )
[11-1] (Torx T20) -
9.8. ()
[12-1] [12-2]
! !
!
6.4.2!
1 - 3 .
, 2 3
. ,
0,2 bar (3 psi) (
). (. Nr.
165993 ) .
35
BG
10.
(/
)
[2-1]
- ,
-
[2-2]
,
8
( )
, 8, .
9.1
[1-6]
9.3
- - ,
8
(
)
,
, 9.1
, ,
36
/
-
(
)
, 9.2
;
,
9.6
,
( )
() /
BG
/
,
, 9.4
,
8,
,
8,
37
BG
- /
,
9.3
-
, 9.1;
, 9.3
-
,
(
8
)
, 9
11.
. ,
. !
12.
,
S.
13. /
S , .
S - :
/
38
BG
14. [13]
Nr.
1826
3988
15438
16162
19745
27243
49395
76018
76026
86843
133934
133942
133959
133967
133991
134098
140582
165928
165936
4
0,6 l
10
G 1/4 a
(DIGITAL)
G 1/4 a x M15 x 1
0,6 l (
)
0,6 l
10 x 10
50 x 50
3
/
( )
3x / 3x
3
Sjet 4000 B
3
G 1/4 - M15 x 1
5
4 (,
, , )
39
BG
Nr.
165944
165951
165977
165985
165993
166009
166017
166025
166033
166116
3
SATAjet 4000 B
SATAjet 4000
B DIGITAL
(DIGITAL)
( 2 )
SATAjet 4000 B DIGITAL
(. Nr. 166058)
(.
Nr. 82552)
(. Nr. 133959)
(. Nr. 136960)
15.
:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
,
,
94/9/E,
94/9/E (ATEX), X, B.
:..................
40
BG
Albrecht Kruse
41
[: ]
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
........................................ 43
................................. 43
................................. 44
............................. 45
................................. 45
................................. 45
........................................ 47
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
............................. 49
........................................ 50
................................. 52
................................. 54
................................. 54
/ .............................. 54
........................................ 54
............................. 56
!
!
!
CN
[CN] |
2.
RP
HVLP
"Compliant"
RP
HVLP
HVLP
10.0 bar
2.0 bar
43
CN
285 Nl/min
430 Nl/min
50 C
440 g
RPS 0.6 l
491 g
513 g
0.6 l
612 g
634 g
1.0 l
636 g
11 g
()
3.
44
462 g
658 g
513 g
8g
G 1/4
600 ml
0.2 bar
0.05 bar
9.5 bar
Renata CR1632
(: 165993)
CCS
4.
[1]
[1-1]
[1-2]
[1-3]
() (
)
[1-4] QCC
[1-5] QCC
[1-6] ()
[1-7]
[1-8]
[1-9]
[1-10] /
5.
CN
[1-11]
[1-12]
[1-13]
[1-14]
[1-15] ()
[1-16]
[1-17] (CCS)
[1-18] (
)
[1-19] (
)
()
6.
6.1.
! !
6.2.
! !
!
!
!
45
CN
!
SATA!
SATA!
!
!
6.3.
!
85 dB(A)
6.4.
6.4.1
/ 12
46
CN
6.4.2
94/9 EG
II 2 G Ex ia IIC T4 Gb, FM Global IS CL I, ZN 1, AEx ia
IIC T4 IS CL I, DIV 1, GP A, B, C&D, T4 60C
12 KEMA 05 ATEX
1090 X.
Renata CR 1632
7.
10 bar53090
G 1/4 a SATA
2 () (
)
47
CN
9 mm () 53090
7.1.
([3-1][3-2][3-3][3-4] [3-5])
( 2 )
[3-3], [3-4] [3-5] [1-13]
[3-1] ()
[3-2] SATA adam 2 ( / )
[3-3] ()
[3-4] ()
[3-5] ()
10 m ( 9 mm)
0.6 bar
48
7.2.
CN
[4-1][4-2][4-3] [4-4] -
7.3.
()[5-1]
[5-2]
7.4.
[6-1] [6-2] 2
8.
! !
(pH 6 8)*
*
*
SATA SATA
64030
SATA!
* ,**
- !**
49
CN
www.sata.com/TV.
9.
! !
9.1.
[7-1][7-2][7-3][7-4][7-5] [7-6]
SATA [7-1][7-2] [73]
7.2
9.2. [7-1][7-2][7-3][8-1][8-2]
[8-3][7-4][7-5] [7-6]
SATA
[8-2]
SATA [8-3] (
) 7.2
50
CN
[9-2]
7.2
9.4.
[10-1][10-2] [10-3]
!
SATA (48173)
[101]7.2
!
9.5. ()
!
[9-1][9-2][10-1][10-2][10-3][10-4] [10-5]
[10-5]
1. [10-4] (
) SATA (48173)
2.
7.2
!
51
CN
9.6. CCS ()
[10-6] CCS
[11-3]
1.
2.
3.
[a]
[11-1] (Torx T20)
[11-2]
14 [11-3]
[a, b]
[11-3]
6[11-4] [11-3] 6
[c]
[11-2]
[11-1] (Torx T20)
6.4.2
1 - 3
23
0.2 bar (3 psi) ()
( 165993
)
10.
(/)
52
[2-1]
CN
[2-2]
8
()
9.1
[1-6]
9.3
9.1
/
-
(
)
9.2
/
9.6
9.4
8
()
53
CN
(
)
/
9.3
9.1
9.3
8
11.
12.
SATA
13. /
SATA
SATA
14. [13]
1826
54
40.6 l
3988
15438
16162
19745
27243
49395
76018
76026
86843
133934
133942
133959
133967
133991
134098
140582
165928
165936
165944
165951
165977
165985
165993
166009
166017
166025
166033
166116
CN
10
G 1/4 a
G 1/4 a x M15 x 1
0.6 l QCC ()
0.6 l
10 x 10
50 x 10
3 /
()
3/ 3
3 SATA
3
G 1/4 - M15 x 1
5
4 CCS ()
/
3
SATAjet 4000 B
SATAjet 4000 B DIGITAL
( 2 )
SATAjet 4000 B DIGITAL
(166058)
(82552)
(133959)
55
CN
(136960)
15.
:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
94/9/EG
94/9/EG (ATEX)XB
.................. ......................................................
................................. SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
ATEX .................. ............................................... II 2 G T4
: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Certification B.V.
Utrechtseweg 310
6812 AR Arnhem
98/37/EG (20091228)
2006/42/EG
DIN EN 1127-1:2008
DIN EN 13463-1:2001 - 1
DIN 31000:1979
DIN 31001-1:1983
94/9/EGVIII0123
56
CN
7002372210
70806 3
Albrecht Kruse
57
1.
Symboly.................................. 59
Technick daje...................... 59
Obsah dodvky ...................... 61
Sloen lakovac pistole .......... 61
Pouvn podle uren........... 61
Bezpenostn pokyny ............. 62
Uveden do provozu ............... 64
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Symboly
CZ
2.
Technick daje
2.0 bar
> 2.0 bar (vnitn tlak trysky > 0.7
bar)
Compliant legislativa Lom- < 2.5 bar (vnitn tlak trysky < 1.0
bardska/Itlie
bar)
Doporuen vzdlenost pi stkn
RP
17 cm - 21 cm
HVLP
HVLP Lombardska/Itlie
Max. vstupn tlak pistole
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
10.0 bar
59
CZ
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
G 1/4
Plnic mnostv ndobky na kapalinu (plast)
600 ml
Voliteln: elektronick zazen na men tlaku
Prh zapnut/vypnut
0.2 bar
Pesnost indikace
0.05 bar
Maximln hodnota indikace
9.5 bar
Baterie
Renata CR1632
(vr. . 165993)
60
8 g
3.
CZ
Obsah dodvky
4.
5.
61
CZ
6. Bezpenostn pokyny
6.1. Veobecn bezpenostn pokyny
Varovn! Pozor!
Ped pouitm lakovac pistole si pozorn pette vechny bezpenostn pokyny a cel nvod na obsluhu. Bezpenostn pokyny a
stanoven kroky se musej dodrovat.
Vechny piloen dokumenty uschovejte a lakovac pistoli odevzdejte jinm osobm pouze dohromady s tmito dokumenty.
62
CZ
Varovn! Pozor!
Lakovac pistoli nikdy nepouvejte v blzkosti zpalnch zdroj, jako
je nap. oteven ohe, hoc cigarety nebo elektrick zazen, kter
nejsou chrnn ped vbuchem!
Do pracovnho prosted lakovac pistole se dv pouze takov mnostv rozpoutdel, barvy, laku nebo jinch nebezpench stkanch
mdi, kter je potebn k proveden nsledujcho pracovnho kroku!
Po ukonen prac je odneste do skladovacch prostor podle uren!
Symbol Ex
Kategorie plynu
Teplotn tda
Lakovac pistole je schvlen k pouit / schov v prostedch s nebezpem vbuchu zny vbun zny 1 a 2.
Varovn! Nebezpe vbuchu!
Nsledujc pouit a kony vedou k zniku ochrany ped
vbuchem, a proto jsou zakzan:
63
CZ
7.
Uveden do provozu
Varovn! Nebezpe vbuchu!
64
CZ
Upozornn!
Zajistte nsledujc pedpoklady:
Ppojka stlaenho vzduchu G 1/4 a nebo vhodn hrdlo ppojky
SATA.
Zajistte minimln objemov proud stlaenho vzduchu (spoteba
vzduchu) a tlak (doporuen vstupn tlak pistole) podle kapitoly 2.
ist stlaen vzduch, nap. pomoc filtru SATA 484, vr. . 92320
Hadice na stlaen vzduch s minimlnm vnitnm prmrem 9 mm
(viz vstran upozornn), nap. vr. . 53090.
22. Zkontrolujte upevnn vech roub [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] a [2-5].
Trysku na barvu [2-1] dothnte rukou podle [7-4] (14 Nm). Zkontrolujte upevnn aretanho roubu [2-5] podle [10-1], v ppad
poteby ji dothnte.
23. Kanlek na barvu proplchnte vhodnou istic kapalinou [2-6], dodrujte upozornn uveden v kapitole 8.
24. Vyrovnn vzduchov trysky: vertikln proud [2-7], horizontln proud
[2-8].
25. Namontujte stko na lak [2-9] a ndobku na kapalinu [2-10].
26. Naplte ndobku na kapalinu (maximln 20 mm pod horn hranu),
uzavete ji vkem [2-11] a nasate uzvr proti kapn [2-12].
27. Hrdlo ppojky [2-13] naroubujte na vzduchovou ppojku.
28. Pipojte hadici stlaenho vzduchu [2-14].
CZ
7.4. Lakovn
Pi lakovan jazek spout pln odthnte [6-1]. Lakovac pistoli vete podle [6-2]. Dodrujte vzdlenost pi stkn podle kapitoly 2.
8.
66
CZ
Varovn! Pozor!
Nepouvejte kyseliny, louhy, zsady, moidla, nevhodn
regeneran prostedky nebo jin agresivn istic prostedky!*
Lakovac pistoli neponoujte do istic kapaliny!*
Sklo elektronick indikace tlaku neistte piatmi, ostrmi nebo
drsnmi pedmty!
Otvory istte pouze pomoc isticch kart SATA nebo jehel na itn trysek SATA. Pouit jinho nad me vst k pokozen a naruen
stiku. Doporuen psluenstv: istic sada, vr. . 64030.
Pouvejte vlun praky doporuen firmou SATA! Dodrujte nvod k
pouit!
Vzduchov kanlek ostikujte bhem celho pracho procesu istm
stlaenm vzduchem!
Hlava trysky mus smovat dol!
Lakovac pistoli nechvejte v prace pouze po dobu mycho
procesu!* ,**
Nikdy nepouvejte ultrazvukov istic systmy - hroz pokozen trysek a povrch!**
Po itn vyfoukejte lakovac pistoli a kanlek na barvu,
vzduchovou trysku vetn zvitu, jako i ndobku na kapalinu
dosucha pomoc istho stlaenho vzduchu!*
* jinak existuje nebezpe koroze
** jinak me dojt k pokozen elektroniky u pistol DIGITAL
Upozornn!
Po vyitn sady trysek zkontrolujte obraz stkn!
Dal tipy k itn: www.sata.com/TV.
9.
drba
Varovn! Pozor!
CZ
9.2. Kroky pi vmn krouku rozdlovae vzduchu: [7-1], [7-2], [7-3], [8-1], [8-2] [8-3], [7-4], [7-5] a [7-6]
Pozor!
Krouek rozdlovae vzduchu vyjmte pouze pomoc vytahovacho
nad SATA.
Nevytahujte nsilm, abyste zabrnili pokozen tsnicch ploch.
Upozornn!
Po demonti zkontrolujte tsnic plochy v lakovac pistoli [8-2], v ppad poteby je oistte. Pi pokozen se obrate na svho prodejce
SATA. Nov krouek rozdlovae vzduchu umstnte podle znaen [83], (ep v otvoru) a rovnomrn ho zatlate. Po namontovn nastavte
prchod materilu podle kapitoly 7.2.
[9-1],
[9-2] a [9-3]
Vmna je nutn v tom ppad, pokud z obalu jehly na barvu s automatickou regulac unik stkan mdium. Odmontujte jazek spout podle
[9-2]. Po demonti zkontrolujte, zda nen jehla na barvy pokozen, v
ppad poteby vymte sadu trysek. Po namontovn nastavte prchod
materilu podle kapitoly 7.2.
68
CZ
69
CZ
9.7. Vmna vetena regulace kruhovho / plochho nstiku Kroky: [11-1], [11-2], [11-3]
Vmna je nutn v tom ppad, pokud unik vzduch z regulace nebo
regulace nefunguje.
1.
2.
3.
[12-1] a [12-2]
CZ
Pina
Nprava
71
CZ
Pina
Nprava
Nefunguje regulace
kruhovho/plochho
nstiku - oton regulace
Krouek rozdlovae
vzduchu nen sprvn
uloen (ep nen v
otvoru) nebo je pokozen
Regulace se ve smru
proti hodinovm ruikm petoila za doraz; uvolnn veteno
v zvitu pistole
Zneitn osazen
vzduchovho pstu
nebo opotebovan
vzduchov pst
Regulace kruhovho/
plochho nstiku se
ned otoit
Lakovac pistole nevypn vzduch
Koroze na zvitu vzdu- istic kapalina (vodchov trysky, kanlku nat) zstv pli
materilu (ppojce n- dlouho v/na pistoli
dobky) nebo na tlese
lakovac pistole
Nevhodn istic kapaliny
ern digitln displej Pistole byla pli dlouho v istic kapalin
Nesprvn poloha
pistole v prace
Provete itn,
dodrujte upozornn kapitoly 8,
nechte vymnit digitln jednotku
Stkan mdium unik Zvadn nebo chyVymte / namontujte
za tsnnm jehly na bjc tsnn jehly na tsnn jehly na barvu,
barvu
barvu
kapitola 9.3
Zneitn nebo poVymte sadu trysek,
kozen jehla na barvu kapitola 9.1; v ppad
poteby vymte tsnn jehly na barvu,
kapitola 9.3
72
Pina
Nprava
Vyistte trysku na
barvu a jehlu na barvu,
dodrujte upozornn
kapitoly 8
Vymte sadu trysek,
kapitola 9
CZ
11. Likvidace
Plat veobecn obchodn podmnky SATA a ppadn dal smluvn dohody, jako i pslun platn zkony.
SATA neru pedevm pi:
nedodren nvodu k pouit
pouvn vrobku v rozporu se stanovenm elem pouit
pouvn ze strany nezakolenho personlu
nepouvn osobnho ochrannho vybaven
nepouvn originlnho psluenstv a originlnch nhradnch dl
svvolnch pestavbch nebo technickch pravch
pirozenm opotebovn
namhn derem netypickm pro dan pouit
montnch a demontnch pracch
Nzev
Obal se 4 uzvry proti kapn pro plastovou ndobku s objemem 0,6 l
Samostatn balk s 10 kusy stka na lak
73
CZ
74
Nzev
Tsnn jehly na barvu
Oton kloub G 1/4 a pro lakovac pistole DIGITAL
Oton kloub G 1/4 a x M15 x 1, nikoliv pro lakovac pistole
DIGITAL
Ndobka na kapalinu QCC 0,6 l s rychlou vmnou (plast)
roubov vko pro plastovou ndobku 0,6 l
Obal s 10 x 10 kusy stek na lak
Obal s 50 x 10 kusy stek na lak
Vzduchov pstnice
Obal se 3 tsnnmi pro veteno regulace kruhovho/plochho nstiku
Drk tsnn (ze strany vzduchu)
Sada pruin - 3x jehla na barvu/ 3x pruiny vzduchovho pstu
Obal se 3 aretanmi rouby pro vzduchov mikrometr SATAjet 4000 B
Obal se 3 hlavami vzduchovch pst
Vzduchov ppojka G 1/4 - M15 x 1
Balen s 5 tsnicmi prvky pro trysku na barvu
Obal se 4 sponami CCS (zelen, modr, erven, ern)
Sada nad
Veteno k regulaci kruhovho/plochho nstiku
Obal se 3 kusy krouk rozdlovae vzduchu
Souprava jazk spout pro SATAjet 4000 B
Drk tsnn s pouzdrem pro SATAjet 4000 B DIGITAL
Sada bateri se zvrnm roubem a tsnnm pro zazen
DIGITAL
Sada koleek tmenu
Vzduchov mikrometr
Regulace mnostv materilu s pojistnou matic
Rhovan knoflk a roub (po 2 ks)
Vzduchov ppojka pro SATAjet 4000 B DIGITAL s pouzdrem
CZ
Vrobce:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Tmto prohlaujeme, e ne uveden vrobek na zklad sv koncepce,
konstrukce a realizace spluje ve vyhotoven, v nm jsme ho uvedli do
obhu, zkladn bezpenostn poadavky smrnice 94/9/ES vetn zmn
platnch v den prohlen, a v souladu se smrnic 94/9/ES v prostedch
s nebezpem vbuchu (ATEX), ploha X, B.
Nzev vrobku:................................................. Lakovac pistole
Typov oznaen: ............... SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
Oznaen ATEX: ........................................................... II 2 G T4
slo uveden instituce: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Certification B.V.
Utrechtseweg 310
6812 AR Arnhem
Pslun smrnice ES:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
Smrnice 94/9//ES o pstrojch a ochrannch systmech urench k
pouit v potenciln vbun atmosfe
Smrnice o strojch 98/37/ES (do 28. prosince 2009)
Smrnice o strojch 2006/42/ES
Pouit harmonizovan normy:
DIN EN 1127-1:2008 Ochrana proti vbuchu st 1: Zklady a metodika
DIN EN 13463-1:2001 Neelektrick pstroje uren k pouit v prostedch s nebezpem vbuchu - st 1: Zklady a poadavky
DIN EN ISO 12100-1/-2; Bezpenost stroj, Veobecn poadavky
75
CZ
Albrecht Kruse
Jednatel
SATA GmbH & Co. KG
76
1.
Symboler ................................ 77
Tekniske data ......................... 77
Samlet levering....................... 79
Sprjtepistolens konstruktion . 79
Korrekt anvendelse ................ 79
Sikkerhedshenvisninger ......... 80
Ibrugtagning ........................... 82
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Rengring af sprjtepistolen........................................... 84
Vedligeholdelse ...................... 85
Udbedring af fejl ..................... 88
Bortskaffelse........................... 90
Kundeservice.......................... 90
Garantibetingelser .................. 90
Reservedele ........................... 91
Overensstemmelseserklring ......................................... 92
Symboler
Advarsel! mod farer, der kan fre til dd eller alvorlige
kvstelser.
DK
2.
Tekniske data
Anbefalet pistolindgangstryk
RP
2.0 bar - 2.2 bar
HVLP
"Compliant"
2.0 bar
> 2.0 bar (Indvendigt dysetryk > 0.7
bar)
Compliant lovgivning Lom- < 2.5 bar (Indvendigt dysetryk < 1.0
bardiet/Italien
bar)
Anbefalet sprjteafstand
RP
HVLP
HVLP Lombardiet/Italien
17 cm - 21 cm
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
Maks. Pistolindgangstryk
77
DK
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
G 1/4
Opfyldningsmngde overkop (kunststof)
600 ml
Valgfri: elektronisk trykmleudstyr
Til-/frakoblingsknap
0.2 bar
Displaynjagtighed
0.05 bar
Maks. displayvrdi
9.5 bar
Batteri
Renata CR1632
(art. nr. 165993)
78
DIGITAL
462 g
3.
Samlet levering
4.
[1-1] Greb
[1-2] aftrkker
[1-3] Dysest med luftdyse, farvedyse (ikke synlig), farvenl
(ikke synlig)
[1-4] QCC-tilslutning til sprjtepistol
[1-5] QCC-tilslutning til overkop
[1-6] Laksi (ikke synlig)
[1-7] Overkop
[1-8] Lg til overkop
[1-9] Drypstop
[1-10] Rund- og bredstrleregulering
5.
DK
Korrekt anvendelse
Sprjtepistolen er beregnet til pfring af farver, lakker samt andre egnede flydende medier (sprjtemedier) vha. trykluft og hertil egnede objekter.
79
DK
6. Sikkerhedshenvisninger
6.1. Generelle sikkerhedshenvisninger
Advarsel! Forsigtig!
Inden sprjtepistolen tages i brug, skal brugeren have lst og forstet
betjeningsvejledningen. Instrukserne i betjeningsvejledningen og sikkerhedshenvisningerne skal overholdes.
Opbevar alle vedlagte dokumenter og videregiv kun sprjtepistolen
med disse dokumenter.
80
DK
Advarsel! Forsigtig!
Bring kun de til arbejdet ndvendige mngder af oplsningsmidler,
farve, lak eller andet farligt sprjtemedie ind i sprjtepistolens arbejdsomrde. Disse skal anbringes i et lagerrum, som opfylder bestemmelserne, nr arbejdet er afsluttet.
Ex-tegn
Apparatgruppe
Apparatkategori
Gaskategori
Temperaturklasse
6.4.1 Generelt
81
DK
Det elektroniske trykmleudstyr er typegodkendt. Det er udviklet, konstrueret og fremstillet i overensstemmelse med EF-direktiv 94/9/EF, som er
indgrupperet efter II 2 G Ex ia IIC T4 Gb, FM Global IS CL I, ZN 1, AEx ia
IIC T4 IS CL I, DIV 1, GP A, B, C&D, T4 . Trykmleudstyret m anvendes
og opbevares i Ex-zonerne 1 og 2 op til en omkringliggende temperatur
p 60C. Certifikat: KEMA 05 ATEX 1090 X.
Advarsel! Eksplosionsfare!
Flgende anvendelser og handlinger frer til, at eksplosionsbeskyttelsen gr tabt, og er derfor forbudte:
Batteriskift i eksplosionsfarlige omrder!
bning af trykindikatorens frontplade
Montering af andet batteri end CR 1632, Fa. Renata!
Det anbefales at udskifte pakningen ved batteriet ved batteriskift!
7.
Ibrugtagning
Advarsel! Eksplosionsfare!
82
DK
OBS!
Sikr en minimal luftvolumenstrm (luftforbrug) og tryk (anbefalet
pistolindgangstryk) i overensstemmelse med kapitel 2.
Ren luft, fx vha. SATA filter 484, art. nr. 92320
Luftslange med en indvendig diameter p mindst 9 mm (se advarselshenvisning), fx art. nr. 53090.
29. Kontrollr, at alle skruer [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] und [2-5] sidder
fast. Trk farvedysen [2-1] fast [14 Nm] i overensstemmelse med
[7-4]. Kontrollr og i givet fald spnd fastgrelsesskruen [2-5] i overensstemmelse med [10-1].
30. Skyl farvekanalen igennem med egnet rengringsmiddel [2-6], overhold bestemmelserne i kapitel 8.
31. Indstil luftdysen: vertikal strle [2-7], horisontal strle [2-8].
32. Montr laksi [2-9] og overkop [2-10].
33. Fyld overkoppen op (maksmalt 20 mm under overkanten), luk med
lget [2-11] og ist drbestop [2-12].
34. Skru tilslutningsniplen [2-14] p lufttilslutningen.
35. Tilslut luftslangen [2-14].
DK
7.4. Lakering
Ved maling trykkes aftrkkeren helt ind [6-1]. Malepistolen bevges iht.
[6-2]. Sprjteafstanden iht. kapitel 2 skal overholdes.
8.
Rengring af sprjtepistolen
Advarsel! Forsigtig!
84
DK
Advarsel! Forsigtig!
Rengr boringer udelukkende med SATA-rensebrster eller SATAdyserensenle. Anvendelse af andet vrktj kan fre til beskadigelser
og forringelse af sprjtestrlen. Anbefalet tilbehr: Rengringsst art.
nr. 64030.
Anvend udelukkende den af SATA anbefalede vaskemaskine! Overhold
instrukserne i betjeningsvejledningen!
Pvirk luftkanalen under hele vaskeprocessen med ren luft.
Dysehovedet skal pege nedad!
Lad kun sprjtepistolen blive i vaskemaskinen under vaskeprocessen.!* ,**
Anvend aldrig ultralydsrengringssystemer - skader p dyser og
overflader!**
Bls sprjtepistolen og farvekanal, luftdyse inkl. gevind og
flydebger tr med ren luft!*
* ellers korrosionsfare
** ellers beskadigelse af DIGITAL-pistolers elektronik
OBS!
Kontrollr sprjtebilledet efter rengring af dysesttet!
Flere tips til rengring: www.sata.com/TV.
9.
Vedligeholdelse
Advarsel! Forsigtig!
DK
[7-1], [7-
86
DK
DK
[12-1] og [12-2]
Advarsel! Eksplosionsfare!
Skift kun batteriet uden for eksplosionsfarlige omrder!
Overhold altid sikkerhedshenvisningerne i kapitel 6.2!
Batteriets levetid er - afhngig af brugen - 1 til 3 r. Vises batterisymbolet
i trykindikatoren, skal batteriet skiftes inden for de nste 2 til 3 uger. Batteriet er tomt, nr indikatoren ikke viser noget (aftrkkeren betjenes) ved
et pistolindgangstryk over 0,2 bar (3 psi). Fastskru ny batteriafdkning
(art. nr. 165993 inkl. batteri) med formonteret pakning og kontrollr funktionen.
88
Fejl
rsag
Hjlp
Urolig sprjtestrle
(flagrer, spytter) eller
luftbobler i flydebgeret
Farvedysen er ikke
spndt nok
Luftfordelerringen er
beskadiget eller beskidt
rsag
Hjlp
Luftbobler i flydebgeret
Luftdysen er ls
Mellemrum mellem
luftdyse og farvedyse
("luftkreds") er beskidt
Dysesttet er beskidt
eller beskadiget
DK
Rengr dysesttet,
kapitel 8 eller udskift
det, kapitel 9.1
For lidt sprjtemedie i Efterfyld flydebgeret
flydebgeret
[1-6]
Farvenlsttning de- Farvenlsttning skal
fekt
udskiftes, kapitel 9.3
Sprjtebilledet er for
Luftdysens boringer er Rengr luftdysen,
lille, skr, ensidig eller belagt med lak
overhold kapitel 8
spaltet
Farvedysespids (farve- Kontrollr farvedysedysetap) beskadiget
spidsen for beskadigelser og udskift evt.
dysesttet, kapitel 9.1
Udskift luftfordelerrinLuftfordelerringen er
Rund- og bredstrlegen og vr opmrkreguleringen fungerer ikke korrekt placeret
ikke - reguleringen kan (tapperne ikke i borin- som p korrekt placegen) eller er beskaring ved montering,
drejes
diget
kapitel 9.2
Rund- og bredstrleReguleringen blev
Reguleringen skrues
reguleringen kan ikke drejet for hrdt mod
ud med universalngdrejes
uret i begrnsningen, len; gres gangbar
spindlen i pistolens
eller udskiftes komplet,
gevind er lst
kapitel 9.6
Sprjtepistolen afgiver LuftstempelsRengr luftstempelikke luft
det er beskidt eller
sdet og/eller udskift
luftstemplet er slidt
luftstemplet, luftstempelpakning, kapitel 9.4
89
DK
rsag
Rengringsmiddel
Rengring, over(tyndt) bliver for lnge hold kapitel 8, udi pistolen
skift pistolkroppen
Digitalindikator er sort
Uegnet rengringsmiddel
Pistolen for lnge i
rengringsmidlet
Forkert placering af
pistolen i vaskemaskinen
Farvenlsttningen
defekt eller mangler
Farvenl beskidt eller
beskadiget
Hjlp
Farvenlsttning
udskiftes/indsttes,
kapitel 9.3
Udskift dysest, kapitel 9; eller udskift farvenlsttning, kapitel
9.3
Rengr farvedyse og
farvenl, overhold
kapitel 8
Udskift dysest, kapitel 9
11. Bortskaffelse
12. Kundeservice
13. Garantibetingelser
SATAs almindelige forretningsbetingelser, eventuelle yderligere kontraktlige aftaler samt gldende lovgivning er gldende for dette produkt.
90
DK
Betegnelse
Pakning med 4 drbestop til 0,6 L kunstofbger
Enkelt pakke laksi med 10 styk
Farvenlspakning
Drejeled G 1/4 a til DIGITAL-sprjtepistoler
Drejeled G 1/4 a x M15 x 1 til ikke DIGITAL-sprjtepistoler
Flydebger (kunststof) 0,6 l med QCC
Skruelg til 0,6 l kunststofbger
Pakke med 10 x 10 styk laksi
Pakke med 50 x 10 styk laksi
Luftstempelstang
Pakke med 3 pakninger til spindel rund-/bredstrleregulering
Pakningsholder (luftsiden)
Fjederst med hver 3 x farvenl/3 x luftstempelfjeder
Pakke med 3 fastgrelsesskruer til SATAjet 4000 B mikrometer
Pakke med 3 luftstempelhoveder
Lufttilslutningsstykke G 1/4 - M15 x 1
Pakning med 5 ttninger til farvedyse
Pakke med 4 CCS-clips (grn, bl, rd, sort)
Vrktjsst
Spindel til rund- og bredstrleregulering
Pakke med 3 luftfordelerringe
91
DK
Betegnelse
Aftrkkerst til SATAjet 4000 B
Pakningsholder med hylster til SATAjet 4000 B DIGITAL
Batterist med lseskrue og pakning til DIGITAL-udstyr
Malerrullest
Luftmikrometer
Materialemngderegulering med kontramtrik
Fingermtrik og skrue (2 af hver)
Lufttilslutning med htte til SATAjet 4000 B DIGITAL
Fs i repartionsst (art. nr. 166058)
Fs i luftstempel-service-enheden (art. nr. 82552)
Fs i fjederst (art. nr. 133959)
Fs i pakningsst (art. nr. 136960)
15. Overensstemmelseserklring
Producent:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Hermed erklrer vi, at nedenstende maskine p grund af dens koncipering og konstruktionsmde svel som i den version, som vi har bragt
p markedet, opfylder de gldende, grundlggende sikkerhedskrav i
direktivet 94/4/EF, samt de ndringer, der eksisterer p tidspunktet for
denne erklring. Produktet kan i overensstemmelse med direktiv 94/4/EF
indsttes i eksplosionsfarlige omrder (ATEX), Bilag X, B. yderligere alle
forskrifter i EF-lavspndingsdirektivet (2006/95/EF).
Produktbetegnelse: ................................................Sprjtepistol
Type: ................................... SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
ATEX mrkning: ......................................................... II 2 G T4
Certifikat: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Certification B.V.
Utrechtseweg 310
92
DK
6812 AR Arnhem
Relevante EF-direktiver:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
EF-direktiv 94/9/EF om indbyrdes tilnrmelse af medlemsstaternes
lovgivning om materiel og sikringssystemer til anvendelse i eksplosionsfarlig atmosfre
EF-maskindirektivet 98/37/EF (til 28. december 2009)
EF-maskindirektivet 2006/42/EF
Anvendte harmoniserede standarder:
DIN EN 1127-1:2008 "Eksplosionsbeskyttelse del 1: Grundlag og metodik"
DIN EN 13463-1:2001 "Ikke-elektrisk udstyr til brug i eksplosive atmosfrer - del 1: Grundlag og krav"
DIN EN ISO 12100-1/-2; "Sikkerhed ved maskiner, generelle krav"
DIN EN 1953:1998 "Sprjte- og sprayapparater til pfring af kemiske
stoffer - sikkerhedskrav"
Anvendte tyske standarder:
DIN 31000:1979 "Grundlggende principper til sikker udformning af
tekniske produkter"
DIN 31001-1:1983 "Sikkerhedsmssig korrekt udformning af tekniske
produkter; beskyttelsesudstyr, begreber, sikkerhedsafstande for vokse
og brn"
De pkrvede dokumenter iflge bilag VIII i diretiv 94/9/EF er arkiveret i
10 r under placering 0123 med dokumentnummeret 70023722.
70806 Kornwestheim, Tyskland, den 3.4.2012
Albrecht Kruse
Adm. direktr
SATA GmbH & Co. KG
93
1.
Smbolid ................................ 95
Tehnilised andmed ................. 95
Tarnekomplekt ........................ 96
Vrvipstoli konstruktsioon..... 97
Sihiprane kasutamine ........... 97
Ohutusjuhised ........................ 97
Kasutuselevtmine ............... 100
8.
9.
10.
11.
12.
Smbolid
EE
2.
Tehnilised andmed
2.0 bar
> 2.0 bar (Dsi siserhk > 0.7 bar)
< 2.5 bar (Dsi siserhk < 1.0 bar)
Soovitatav pihustuskaugus
RP
17 cm - 21 cm
HVLP
HVLP Lombardei/Itaalia
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
EE
DIGITAL
462 g
RPS-topsidega 0,6 l
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
531 g (kaasa
arvatud adam 2)
11 g
513 g
8g
G 1/4
600 ml
3.
Tarnekomplekt
Vrvipstoli dsikomplekti ja
vrvipaagiga
Kasutusjuhend
Triistakomplekt
CCS-klamber
96
Erinevad mudelid:
arniir
Alumiiniumist vi plastikust erineva suurusega vrvipaak
Elektrooniline manomeeter
4.
5.
EE
Sihiprane kasutamine
6. Ohutusjuhised
6.1. ldised ohutusjuhised
Hoiatus! Ettevaatust!
Lugege enne vrvipstoli kasutamist thelepanelikult ja tielikult lbi
kik ohutusjuhised ja kasutusjuhend. Ohutusjuhistest ja kindlaksmratud tvtetest tuleb kinni pidada.
Hoidke kik kaasasolevad dokumendid alles ja andke vrvipstol
edasi ainult koos nende dokumentidega.
97
EE
98
EE
Hoiatus!
Vrvipstoli kasutamise juures vib toimuda helirhu taseme 85 dB(A)
letamine. Kandke sobivat kuulmiskaitset!
Vrvipstoli kasutamisel ei kandu kasutaja kehaosadele edasi vibratsiooni. Tagasilgijud on vikesed.
Ex-thistus
Seadmegrupp
6.4.1 ldosa
Seadme kategooria
Kategooria Gaas
Temperatuuriklass
99
EE
7.
Kasutuselevtmine
Hoiatus! Plahvatusoht!
EE
[4-1],
7.4. Vrvimine
Vrvimiseks vajutada pstikut lpuni [6-1]. Liigutada vrvipstolit vastavalt [6-2]. Hoida pihustuskaugust vastavalt peatkile 2.
101
EE
8.
Vrvipstoli puhastamine
Hoiatus! Ettevaatust!
102
EE
Juhis!
Peale dsiotsikute puhastamist kontrollige pihustamist!
Tiendavad npunited puhastamise kohta: www.sata.com/TV.
9.
Tehnohooldus
Hoiatus! Ettevaatust!
[7-5] ja [7-6]
Iga SATA dsikomplekt koosneb vrvinelast [7-1], hudsist [72] ja vrvidsist [7-3] ja on reguleeritud igele pihustamisele. Sellest
tulenevalt asendage dsikomplekt alati komplektselt. Peale paigaldamist
reguleerida vrvi lbivoolukogus vastavalt peatkile 7.2.
103
EE
tvtted: [9-1],
[9-2] ja [9-3]
Vahetamine on vajalik, kui isereguleeruva vrvinela juures lekib pihustatavat ainet. Eemaldage pstik vastavalt [9-2]. Peale demonteerimist
kontrollige vrvinelal kahjustuste esinemist, vajadusel asendage dsikomplekt. Peale paigaldamist reguleerida vrvi lbivoolukogus vastavalt
peatkile 7.2.
9.4. hukolvi, hukolvi vedru ja hukruviku asendamine tvtted: [10-1], [10-2] ja [10-3]
Hoiatus!
hendage vrvipstol suruhussteemist lahti!
Vahetamine on vajalik, kui pstikut vajutamata lekib hk hudsi vi
hukruviku juures. Peale demonteerimist mrige hukruvik ja vedru
SATA vrvipstoli mrdega (art-nr 48173), paigaldage hukolb ja fikseerige kinnituskruvi [10-1]. Peale paigaldamist reguleerida vrvi lbivoolukogus vastavalt peatkile 7.2.
Hoiatus!
Kontrollige kinnituskruvi iget kinnitust! hukruvik vib vrvipstolist
kontrollimatult vlja paiskuda!
EE
[12-1] ja [12-2]
Hoiatus! Plahvatusoht!
Vahetage patarei eranditult vljaspool plahvatusohtlikku keskkonda!
Jrgige kindlasti peatkis 6.4.2 toodud ohutusjuhised!
Patarei kasutusiga on kasutuse intensiivsusest sltuvalt 1 - 3 aastat. Kui
survenidu kohal kuvatakse patarei kujutis, tuleb patarei jrgmise 2 kuni 3
105
EE
Phjus
Abinu
Pingutage vrvidsi
[2-1] universaalvtme
abil
Asendage hujaotur,
kuna demonteerimisel
tekivad kahjustused
humullid vrvipaagis huds lahtine
Keerake huds [22] ksitsi kinni
hudsi ja vrvidsi Puhastage huring,
vaheline ruum (hujrgige peatkki 8
ring) mrdunud
Dsikomplekt mr- Puhastage dsikompdunud vi kahjustatud lekt, peatkk 8 vi
asendage, peatkk 9.1
Liiga vhe pihustatavat Vrvipaak [1-6] tita
ainet vrvipaagis
Vrvinela tihend de- Asendage vrvinela
fektne
tihend, peatkk 9.3
Pihustamine liiga vi- hudsi avades on
Puhastage huds,
ke, kver, hepoolne
vrv
jrgige peatkki 8
vi jaotunud
Vrvidsi ots (vrviKontrollige vrviddsi tihvt) kahjustatud si otsal kahjustuste
esinemist, vajadusel
asendage dsikomplekt, peatkk 9.1
Pihustusjoa regulaatori hujaotur on vales
Asendage hujaotur ja
funktsioon puudub - re- asendis (tihvt ei ole
jlgige paigaldamise
gulaatorit saab keerata avas) vi kahjustatud
juures iget asendit,
peatkk 9.2
106
Phjus
Vrvipstol tilgub
vrvidsi otsa juures
(vrvidsi tihvt)
EE
Abinu
Keerake regulaator
universaalvtme abil
lahti; seadistage vi
asendage komplektselt, peatkk 9.6
Puhastage hukolvi
pesa ja/vi hukolb,
asendage hukolvi
mbris, peatkk 9.4
Jrgige puhastamist, peatkk 8,
laske pstoli korpus
asendada
Asendage / paigaldage
vrvinela tihend, peatkk 9.3
Vrvinel mrdunud Asendage dsikompvi kahjustatud
lekt, peatkk 9.1;
vajadusel asendage
vrvinela tihend, peatkk 9.3
Vrkeha vrvinela
Puhastage vrvids
otsa ja vrvidsi
ja vrvinel, jrgige
vahel
peatkki 8
Dsikomplekt kahjus- Asendage dsikomptatud
lekt, peatkk 9
107
EE
11. Jtmekitlus
Tielikult thjendatud vrvipstol utiliseeritakse kasusjtmena. Keskkonna kahjustuste vltimiseks utiliseerige patarei ja pihustatava aine jgid
nuetekohaselt vrvipstolist eraldi. Jrgige kohalikke eeskirju!
Kehtivad nii SATA ldised tptingimused ja vastavalt olukorrale tiendavad lepingulised kokkulepped kui ka vastavalt kehtivad seadused.
SATA ei vastuta eelkige jrgnevatel juhtudel:
kasutusjuhendi eiramine
toote mittesihiprane kasutamine
kasutamine vljappeta personali poolt
isikliku kaitsevarustuse puudumine
Originaalvaruosade ja tarvikute mittekasutamine
Omavoliline mberehitamine vi tehnilised muudatused
Loomulik vananemine / kulumine
Kasutamisest mittetulenev koormus
monteerimis- ja demonteerimistd
108
Nimetus
4 korki 0,6 l plastikpaagile
Vrviselad 10 tkki
Vrvinela tihend
Liigend keere 1/4 vlis DIGITAL-vrvipstolitele
Liigend keere 1/4 a x M15 x 1 DIGITAL-niduta vrvipstolitele
0,6 l QCC kiirliitmikuga vrvipaak (plastik)
0,6 l plastikpaagi kaas
Vrvisel 10 x 10 tkki
Vrvisel 50 x 10 tkki
hukolvi varras
Pihustusjoa regulaatori vlli 3 tihendit
EE
Nimetus
Tihendi fiksaator (hupoolne)
Vedrude komplekt 3x vrvinel/ 3x hukolvi vedru
SATA hukruviku 3 kinnituskruvi
3 hukolvi otsa
huliitmik keere 1/4vline - M15 x 1
5 vrvidsi tihendit
4 CCS-klambrit (roheline, sinine, punane, must)
Triistakomplekt
Pihustusjoa regulaatori vll
hujaotur 3 tkki
Pstiku komplekt SATAjet 4000 B
Tihendi fiksaator koos hlsiga SATAjet 4000 B DIGITAL
Patarei komplekt koos fikseerimiskruvi ja tihendiga DIGITALseadmele
Rullide komplekt
hukruvik
Vrvikoguse regulaator kontramutriga
Rihvelpea ja kruvi (mlemaid 2 tkki)
huliitmik hlsiga SATAjet 4000 B DIGITAL
Sisaldub remondikomplektis (art-nr 166058)
Sisaldub hukolvi hoolduskomplektis (art-nr 82552)
Sisaldub vedrukomplektis (art-nr 133959)
Sisaldub tihendikomplektis (art-nr 136960)
15. Vastavusdeklaratsioon
Valmistaja:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Kesolevaga deklareerime meie, et jrgnevalt kirjeldatud toode vastab
nii oma kontseptsioonilt, konstruktsioonilt ja ehitusviisilt kui ka meie poolt
mdud mudelilt direktiivi 94/9/E philistele, kaasa arvatud deklareerimise ajal kehtivad muudatused, ohutusnuetele ja vastavalt E-direktiivile 94/9/E on teda lubatud kasutada plahvatusohtlikes keskkondades
109
EE
110
EE
Albrecht Kruse
Tegevdirektor
SATA GmbH & Co. KG
111
1.
Symbols................................ 113
Technical Data ...................... 113
Scope of Delivery ................. 114
Design of the Spray Gun ...... 115
Intended Use ........................ 115
Safety Instructions ................ 115
Use ....................................... 118
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Symbols
Warning! Risk which could cause heavy injuries or death.
EN
2.
Technical Data
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
10.0 bar
Air consumption at 2.0 bar spray gun inlet pressure
113
EN
285 Nl/min
430 Nl/min
Weight | Version
without cup
50 C
Standard
440 g
DIGITAL
462 g
491 g
513 g
612 g
634 g
658 g
gauge
0.2 bar
0.05 bar
9.5 bar
Renata CR1632
(Art. No. 165993)
G 1/4
Capacity of PVC gravity flow cup
600 ml
3.
Scope of Delivery
114
4.
5.
EN
Intended Use
The paint spray gun has been designed for the application of paint, lacquer and other sprayable media by means of compressed air on suitable
substrates and surfaces.
6. Safety Instructions
6.1. General Safety Instructions
Warning! Attention!
Before using the spray gun, please read all safety and the operating
instructions carefully. Safety instructions and indicated safety measures are mandatory.
Please keep all enclosed documents and make sure that the spray
gun is handed over only together with these documents.
115
EN
116
EN
Warning!
When using the spray gun, noise levels of 85 dB(A) may be exceeded. Wear suitable hearing protection!
The painter is not exposed to vibrations while using the spray gun. Repulsive forces are minimal.
Ex-sign
Equipment category
Device category
Gas category
Temperature level
6.4.1 General
The spray gun is approved for the use / storage in explosive areas of ExZone 1 and 2.
Warning! Risk of explosion!
The following applications and operations lead to the loss
of the explosion protection and are, therefore, prohibited:
Use of the spray gun in explosive areas belonging to ex-zone 0!
Do not use solvents and cleaning agents based on halogenised
hydrocarbons! Chemical reaction which may occur when using these
substances may be explosive!
6.4.2
117
EN
7.
Use
Warning! Risk of explosion!
Use only solvent-resistant, antistatic, undamaged and technically flawless compressed air hoses with a permanent pressure resistance of
minimum 10 bar, e.g. Art. No. 53090!
Note!
The following requirements must be fulfilled:
Use a compressed air connection G 1/4 a or a suitable SATA connection nipple.
Ensure minimum compressed air volume (air consumption) and pressure (recommended spray gun inlet pressure) according to chapter 2.
Use clean compressed air, e.g. by installing the SATA filter 484, Art.
No. 92320
Use an air hose with minimum 9 mm internal diameter (see warnings),
e.g. Art. No. 53090.
43. Check if all screws [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] and [2-5] have been
tightened firmly. Tighten fluid tip [2-1] firmly by hand (14 Nm) according to [7-4]. Check if locking screw [2-5] has been firmly tightened
according to [10-1]. Tighten, if necessary.
44. Rinse material passages with suitable cleaning solution [2-6], observe chapter 8.
45. Adjust air cap: vertical spray fan [2-7], horizontal spray fan [2-8].
46. Insert paint strainer [2-9] and install gravity flow cup [2-10].
118
EN
47. Fill gravity flow cup (max. 20 mm below upper edge), close with the lid
[2-11] and insert anti-drip device [2-12].
48. Screw connection nipple [2-13] onto the air inlet.
49. Connect compressed air hose [2-14].
With the material flow control fully opened, the wear of the fluid tip and
paint needle is reduced to a minimum. Please select the correct nozzle
size depending on the material to be applied and the required application speed.
119
EN
7.4. Painting
Fully pull trigger for painting [6-1]. Operate spray gun according to [6-2].
Maintain spray distance as described in chapter 2.
8.
Prior to cleaning, please disconnect the spray gun from the compressed air circuit!
Risk of injury due to unexpected leakage of compressed air or material!
Empty spray gun and gravity flow cup completely, dispose of paint
material appropriately!
Disassemble and install components very carefully! Exclusively use
included special tools!
Use neutral cleaning solution (pH value 6 to 8)!*
Do not use acids, lyes, bases, pickling agents, unsuitable
regenerates or other aggressive cleaning solutions!*
Do not soak spray gun in cleaning solution!*
Do not clean cover plate of the electronic pressure display with
pointed, sharp or rough objects!
Drillings are to be cleaned with SATA cleaning brushes or SATA nozzle
cleaning needles only. The use of other tools may cause damage or
may affect the spray pattern. Recommended accessory: cleaning kit
Art. No. 64030.
Exclusively use spray gun washing machines recommended by SATA!
Please observe the operating instructions!
The air passages have to be pressurised with clean compressed air during the entire cleaning process!
Nozzle head has to point downwards!
Remove the spray gun from the washing machine after the
cleaning process!* ,**
Never use ultrasonic cleaning devices - leads to damage of nozzle set and gun surface!**
120
EN
Warning! Attention!
After cleaning, the spray gun, the material passages, the air
cap including thread as well as the gravity flow cup have to
be blown dry with clean compressed air!*
* otherwise risk of corrosion
** otherwise damage of the electronic components of DIGITAL
spray guns
Note!
Check spray pattern after cleaning the nozzle set!
Further tips concerning cleaning can be found at www.sata.com/TV.
9.
Maintenance
Warning! Attention!
and [7-6]
Every SATA nozzle set consists of "paint needle" [7-1], "air cap" [7-2]
and "fluid tip" [7-3] and has been hand-adjusted to provide a perfect
spray pattern. Therefore, always exchange the complete nozzle set. After
installation, please adjust material flow according to chapter 7.2.
Steps: [7-1],
Attention!
Remove air distribution ring with SATA extraction tool only.
Do not apply force to avoid damage of sealing surfaces.
121
EN
Steps: [9-1],
[9-2] und [9-3]
When paint material leaks from the self-tensioning paint needle packing, it
needs to be replaced. Remove trigger according to [9.2]. After disassembly, check if paint needle is damaged or replace the nozzle set, if required.
Adjust material flow according to chapter 7.2 after installation.
122
EN
The CCS for the individual marking of the spray gun can be exchanged
according to [10-6].
EN
10. Trouble-shooting
124
Malfunction
Cause
Corrective Action
Fluttering/spitting
spray fan or air bubbles appearing in the
gravity flow cup
Cause
Corrective Action
EN
125
EN
Cause
Unsuitable cleaning
solutions
Spray gun has remained in cleaning
solution for too long.
Wrong positionining of
the spray gun inside
the gun washing machine
Defective or missing
paint needle sealing.
Clogged or damaged
paint needle.
11. Disposal
Corrective Action
Cleaning, observe
chapter 8, Replacement digital device
required.
Recycle the completely empty spray gun. To protect the environment, batteries and residual paint have to be disposed in an appropriate way and
separately from the spray gun. Please observe local legislation!
126
EN
Please ask your SATA dealer for accessories, spare parts and technical
support.
The SATA General Conditions of Sale and Delivery and further contractual
agreements, if applicable, as well as the valid legislation at the time apply.
SATA cannot be held liable especially in the following cases:
When the operating instructions are disregarded.
When the product is used in other than the intended ways of usage.
When untrained staff are employed.
When no personal protection equipment is worn.
When no original accessories and spare parts are used.
When the product is manipulated, tampered with or technically modified.
In case of normal wear and tear.
In case when the product has been exposed to untypical shockloads
and impacts during usage.
Assembly and disassembly
Description
Pack of 4 anti-drip devices for 0.6 l PVC gravity flow cup
Single pack of 10 paint strainers
Paint needle sealing
Swivel joint G 1/4 a for DIGITAL spray guns
Swivel joint G 1/4 a x M15 x 1 for non-DIGITAL spray guns
0.6 l QCC quick change PVC gravity flow cup
Screw-on lid for 0.6 l PVC gravity flow cup
Pack of 10 x 10 paint strainers
Pack of 50 x 10 paint strainers
Air piston rod
Pack of 3 sealings for spindle round/flat spray control
Seal retainer (air side)
Spring set consisting of 3x paint needle and 3x air piston
springs each
127
EN
Description
Pack of 3 locking screws for SATAjet 4000 B air micrometer
(air flow control knob)
Pack of 3 air piston heads
Air connecting piece G 1/4 - M15 x 1
Pack of 5 sealing elements for fluid tip
Pack of 4 CCS clips (green, blue, red, black)
Tool kit
Spindle for round/flat spray control
Pack of 3 air distribution rings
Trigger kit for SATAjet 4000 B
Seal retainer with sleeve for SATAjet 4000 B DIGITAL
Battery kit with closing screw and sealing for DIGITAL device
Trigger sleeve kit
Air micrometer (aif flow control knob)
Material flow control with counter nut
Control knob and screw (2 pieces each)
Air connection for SATAjet 4000 B DIGITAL with sleeve
Included in repair kit (Art No. 166058)
Included in air piston service unit (Art. No. 82552)
Included in spring set (Art No. 133959)
Included in sealing kit (Art. No. 136960)
Manufacturer:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
We hereby declare that the following product in the version sold by SATA,
due to its conception, design and construction complies with the basic
safety requirements of the directive 94/9/EU including the modifications
valid at the time of the declaration, and that it can be used in explosive
areas (ATEX), annex X, B, according to EU directive 94/9/EU.
128
EN
EN
Albrecht Kruse
President
SATA GmbH & Co. KG
130
1.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Limpieza de la pistola de
pintura .................................. 139
Mantenimiento ...................... 140
Eliminacin de averas ......... 143
Eliminacin ........................... 146
Servicio al cliente ................. 146
Garanta / responsabilidad ... 146
Piezas de recambio .............. 146
Declaracin de conformidad ....................................... 148
Smbolos
Aviso! sobre el peligro que puede llevar hasta la muerte o
a lesiones graves.
Cuidado! con situacin peligrosa que puede llevar a daos materiales.
Peligro de explosin! Aviso sobre el peligro que puede
llevar hasta la muerte o a lesiones graves.
ES
2.
Datos tcnicos
2,0 bar
> 2,0 bar (Presin interior de boquilla > 0,7 bar)
< 2,5 bar (Presin interior de boquilla < 1,0 bar)
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
ES
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
513 g
8g
G 1/4
600 ml
132
3.
ES
Volumen de suministro
4.
5.
Utilizacin adecuada
133
ES
6. Instrucciones de seguridad
6.1. Instrucciones de seguridad generales
Aviso! Cuidado!
Antes de la utilizacin de la pistola de pintura, por favor, lea atentamente todas las instrucciones de seguridad y el manual. Se debe
cumplir con las instrucciones de seguridad y seguir los pasos indicados.
Guarde todos los documentos adjuntos y slo pase la pistola juntamente con estos documentos.
134
ES
Aviso! Cuidado!
Nunca trabajar con medios fluidos que contengan cido, leja o
gasolina!
Nunca utilizar pistolas de pintura en zonas con fuentes de ignicin
como fuego abierto, cigarrillos encendidos o instalaciones electrnicas no protegidas contra detonaciones!
En el entorno de la pistola de pintura slo debe existir la cantidad
de disolventes, pintura, barniz u otro medio fluido peligroso para el
progreso del trabajo! Despus de finalizar el trabajo, llevar estos al
depsito adecuado!
Seal Ex
6.4.1 General
Categora del
aparato
Categora gas
Clase de temperatura
135
ES
7.
Puesta en funcionamiento
Aviso! Peligro de explosin!
Utilizar slamente mangueras resistentes a los disolventes, antiestticas, tcnicamente impecables con resistencia a la presin permanente de por lo menos 10 bar, p. ej. ref. 53090!
136
ES
Aviso!
Ocuparse de las condiciones que siguen:
Conexin de aire comprimido G 1/4 e o niple de conexin SATA
adecuado.
Asegurar el flujo de aire comprimido mnimo (consumo de aire) y la
presin (presin de entrada de la pistola recomendada) conforme el
captulo 2.
Aire comprimido limpio, p.ej. a travs de SATA filter 484, ref. 92320
Manguera de aire comprimido con dimetro de min. 9 mm (vase
precauciones), p.ej. ref. 53090.
50. Comprobar que todos los tornillos [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] y [2-5]
estn firmamente asentados. Apretar a mano (14 Nm) la boquilla de
pintura [2-1] conforme a [7-4]. Comprobar que el tornillo de fijacin
[2-5] est firmamente asentado conforme [10-1], en su caso apretarlo.
51. Enjuagar el conducto de pintura con lquido de limpieza apropiado [26], tener en cuenta captulo 8.
52. Ajustar boquilla de aire: abanico vertical [2-7], abanico horizontal
[2-8].
53. Montar tamiz de pintura [2-9] y depsito de gravedad [2-10].
54. Rellenar el depsito de gravedad (mx. 20 mm debajo del borde
superior), cerrar con la tapa [2-11] e insertar el antigoteo.
55. Atornillar niple de conexin [2-13] a la conexin de aire.
56. Conectar la manguera de aire comprimido [2-14].
137
ES
[4-1], [4-2], [4-3] y [4-4] regulacin de cantidad de material abierta por completo
Aviso!
En caso de regulacin de la cantidad de material completamente abierta el desgaste en la boquilla y la aguja de pintura es lo ms pequeo.
Elegir el tamao de boquilla depende del medio fluido y de la velocidad
de trabajo.
7.4. Pintar
138
8.
ES
139
ES
9.
Mantenimiento
Aviso! Cuidado!
[7-5] y [7-6]
Cada juego de boquillas SATA consiste de una "aguja de pintura" [7-1],
una "boquilla de aire" [7-2] y una "boquilla de pintura" [7-3] y esta ajustada a mano para un abanico perfecto. Por eso siempre cambiar el juego
de boquillas completo. Despus del montaje ajustar el flujo de material
conforme el captulo 7.2.
Pasos: [7-
Cuidado!
Remover anillo de distribucin de aire slamente con herramienta
extractora SATA.
Nunca valerse de la fuerza a fin de no daar la superficie de las
juntas.
140
ES
Aviso!
Despus del desmontaje verificar las superfices de la junta [8-2] y en
su caso limpiarlas. En caso de daos, dirjase a su vendedor SATA.
Posicionar el nuevo anillo de distribucin de aire conforme la marcacin
[8-3], y encajarlo proporcionadamente (perno en el taladro). Despus
del montaje ajustar el flujo de material conforme el captulo 7.2.
Pasos: [9-1],
[9-2] y [9-3]
El cambio es necesario cuando sale medio fluido en la caja de agujas de
pintura autoajustadora. Desmontar palanca del gatillo conforme [9-2].
Despus del desmontaje, verificar si la aguja de pintura tiene daos y, en
su caso, cambiar el juego de boquillas. Despus del montaje, ajustar el
flujo de material conforme el captulo 7.2.
9.4. Cambiar el pistn de aire, el resorte y el micrmetro de pistn de aire Pasos: [10-1], [10-2] y
[10-3]
Aviso!
Desacoplar la pistola de pintura de la red de aire comprimido!
El cambio es necesario cuando sale aire de la boquilla o del micrmetro
de aire cuando la palanca del gatillo est desactivada. Despus del desmontaje, untar el micrmetro de aire y el resorte con grasa para pistolas
SATA (ref. 48173), insertarlos juntamente con el pistn de aire y atornillar el tornillo de fijacin [10-1]. Despus del montaje, ajustar el flujo de
material conforme el captulo 7.2.
Aviso!
Comprobar que todos los tornillos de fijacin estn firmamente asentados! Micrmetro de aire puede disparar fuera descontroladamente
de la pistola de pintura!
141
ES
ES
[12-1] y [12-2]
Causa
Solucin
Abanico irregular
(aleteo / escupir) o
burbujas de aire en el
depsito
Boquilla de pintura no
est suficientemente
apretada
Anillo de distribucin
de aire daado o sucio
Apretar boquilla de
pintura [2-1] con la
llave universal
Cambiar el anillo de
distribucin de aire
ya que este ha sido
daado durante el
desmontaje
143
ES
Causa
Solucin
Burbujas de aire en el
depsito de gravedad
144
Taladros de la boquilla
de aire obstruidos con
pintura
Punta de la boquilla de
pintura (espiga de la
boquilla) daada
Anillo de distribucin
de aire no bien posicionado (perno no est
en el taladro) o daado
Causa
Solucin
Pistola de pintura no
para de exhalar aire
Corrosin en la rosca
de la boquilla de aire,
en el conducto de
material (conexin del
depsito) o en el cuerpo de la pistola
El lquido de limpieza
(acuoso) queda demasiado tiempo en la
pistola
Lquidos de limpieza
inadecuados
Indicacin digital negra La pistola fue introducida demasiado tiempo
en lquido de limpieza
Mala posicin de la
pistola en la mquina
de lavado.
Medio fluido sale de
Junta de aguja de
la junta de aguja de
pintura defectuosa o
pintura
inexistente
Aguja de pintura daada o sucia
ES
Limpieza, tener en
cuenta captulo
8, cambiar la unidad
digital
145
ES
Causa
Solucin
Sobresale pintura de la
pistola en la punta de
la boquilla de pintura
("espiga de la boquilla
de pintura")
Limpiar la boquilla y la
aguja de pintura, tener
en cuenta captulo 8
Cambiar juego de boquillas, captulo 9
11. Eliminacin
Eliminacin de la pistola de pintura completamente vaciada como desecho reciclable. Para evitar daos en el medio ambiente, eliminar adequadamente la pila y restos del medio fluido separadamente de la pistola.
Cumplir las normativas locales!
146
Denominacin
Caja c/ 4 cierres de goteo para el depsito de plstico de 0,6 l
Caja con 10 tamices de pintura
Junta de aguja de pintura
ES
Denominacin
Articulacin giratoria G 1/4 e para pistolas de pintura
DIGITAL
Articulacin giratoria G 1/4 ex M15 x 1 para pistolas de pintura no DIGITAL
Depsito de gravedad 0,6 l de cambio rpido QCC (plstico)
Tapa atornillable para depsito de plstico 0,6 l
Paquete con 10 x 10 unidades de tamices de pintura
Paquete con 50 x 10 tamices de pintura
Vstago de pistn de aire
Envase con 3 juntas para huso regulacin de abanico redondo / lineal
Soporte de juntas (del lado del aire)
Juego con 3 agujas de pintura / 3 resortes de mbolo de aire
Envase con 3 tornillos de fijacin para micrmetro de aire
SATAjet 4000 B
Caja con 3 cabezas de mbolo de aire
Racor de aire G 1/4 - M15 x 1
Envase con 5 juntas para boquilla de pintura
Caja con 4 clips CCS (verde, azul, rojo y negro)
Juego de herramientas
Huso para la regulacin de abanico redondo y lineal
Envase de 3 anillos de distribucin de aire
Juego de palanca del gatillo para SATAjet 4000 B
Soporte de juntas con huso para SATAjet 4000 B DIGITAL
Set de pilas con tornillo tapn y junta para sistema DIGITAL
Juego de rodillos
Micrmetro de aire
Regulacin de la cantidad de material con contratuerca
Botn regulable y tornillo (2 unidades de cada)
Conexin de aire para SATAjet 4000 B DIGITAL con estuche
Incluido en el juego de reparacin (ref. 166058)
147
ES
Fabricante:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Declaramos por la presente que el producto mencionado a continuacin
corresponde debido a su concepcin, construccin y modelo en la versin distribuida por nosotros a los requisitos de seguridad fundamentales
de la directiva 94/9/CE inclusive los cambios vigentes en el momento de
cierre de la declaracin y que este puede ser usado segn la directiva de
la CE 94/9/CE en zonas expuestas al peligro de explosin (ATEX), Anexo
X,B.
Denominacin del producto:.......................... Pistola de pintura
Denominacin del modelo: SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
Identificativo ATEX:..................................................... II 2 G T4
Nmero del puesto nombrado: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Certification B.V.
Utrechtseweg 310
6812 AR Arnhem
Directivas CE relevantes:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
Directiva 94/9/CE Aparatos y sistemas de seguridad para el empleo
acorde a lo dispuesto en zonas expuestas al peligro de explosin.
Directiva sobre mquinas 98/37/CE (hasta 28 de diciembre 2009)
Directiva sobre mquinas 2006/42/EG
Normas homologadas aplicadas:
DIN EN 1127-1:2008 "Atmsferas explosivas, conceptos bsicos y
metodologa
DIN EN 13463-1:2001 "Equipos no elctricos destinados a atmsferas
potencialmente explosivas - Requisitos y metodologa
148
ES
Albrecht Kruse
Gerente
SATA GmbH & Co. KG
149
1.
Symbolit................................ 151
Tekniset tiedot ...................... 151
Toimituksen sislt ............... 153
Maaliruiskun rakenne ........... 153
Mrystenmukainen kytt 153
Turvallisuusohjeet................. 154
Kyttnotto ......................... 156
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
FI
Symbolit
Varoitus! vaarasta, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin
vammoihin.
Varo! vaarallista tilannetta, joka voi johtaa aineellisiin vahinkoihin.
Rjhdysvaara! Varoitus vaarasta, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin.
Ohje! Hydyllisi vinkkej ja suosituksia.
2.
Tekniset tiedot
2,0 bar
> 2,0 bar (suuttimen sispaine > 0,7
bar)
< 2,5 bar (suuttimen sispaine < 1,0
bar)
Suositeltu ruiskutusetisyys
RP
17 cm - 21 cm
HVLP
HVLP Lombardia/Italia
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
FI
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
531 g (adam 2)
513 g
11 g
8g
G 1/4
Maalisilin (muovia) tyttmr
600 ml
Valinnainen: elektroninen painemittari
Plle-/poiskytkentkynnys
0,2 bar
Nytttarkkuus
0,05 bar
Suurin nyttarvo
9,5 bar
Paristo
Renata CR1632
(tuotenro 165993)
152
3.
Toimituksen sislt
4.
Vaihtoehtoisissa malleissa:
Kiertonivel
Alumiininen tai muovinen maalisili eri tyttmrill
Elektroninen painemittari
5.
FI
Mrystenmukainen kytt
153
FI
6. Turvallisuusohjeet
6.1. Yleiset turvallisuusohjeet
Varoitus! Huomio!
Ennen kuin alat kytt maaliruiskua, lue kaikki turvallisuusohjeet ja
kyttohje huolellisesti ja kokonaan. Turvallisuusohjeita ja kuvattuja
tyvaiheita on noudatettava.
Silyt kaikki mukana tulleet ohjeet ja asiakirjat ja luovuta maaliruisku
eteenpin vain yhdess niden ohjeiden ja asiakirjojen kanssa.
154
FI
Varoitus! Huomio!
l koskaan kyt maaliruiskua syttymislhteiden lhell, kuten avotulen, palavien savukkeiden tai sellaisten shklaitteiden lhell, jotka
eivt ole rjhdyssuojattuja!
Pid maaliruiskun tyympristss ainoastaan kyseess olevassa
tyvaiheessa tarvittava mr liuotinainetta, maalia, lakkaa tai muita
vaarallisia ruiskutettavia aineita! Kun ty on saatu valmiiksi, vie kyseiset aineet niille tarkoitettuihin silytystiloihin!
6.3. Henkilsuojaimet
Varoitus!
Maaliruiskuja kytettess sek niiden puhdistuksessa ja huollossa
on aina kytettv hyvksyttyj hengitys- ja silmsuojaimia sek sopivia suojaksineit ja tyvaatetusta ja -jalkineita!
Maaliruiskun kytss nenpainetaso voi olla enemmn kuin 85
dB(A). Kyt sopivia kuulosuojaimia!
Maaliruiskun kytss ei vlity vrhtelyj kyttjn kehonosiin. Takaisiniskuvoimat ovat vhisi.
Ex-merkint
Laiteryhm
Laiteluokka
Luokka kaasu
Lmptilaluokka
6.4.1 Yleist
FI
7.
Kyttnotto
Varoitus! Rjhdysvaara!
156
FI
Ohje!
Paineilman vhimmistilavuusvirta (ilmankulutus) ja paine (suositeltu
ruiskun tulopaine) luvun 2 mukaan varmistettu.
Puhdas paineilma, esim. SATA-suodattimen 484 avulla, tuotenro
92320
Paineilmaletkun sishalkaisija vhintn 9 mm (katso varoitusta),
esim. tuotenro 53090.
57. Tarkasta, ett kaikki ruuvit [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] ja [2-5] ovat
kunnolla paikoillaan. Kirist maalisuutin [2-1] kohdan [7-4] mukaan
ksitiukkuuteen (14 Nm). Tarkasta lukitusruuvin [2-5] tiukkuus kohdan
[10-1] mukaan, tarvittaessa kirist.
58. Huuhdo maalikanava sopivalla puhdistusnesteell [2-6], ota huomioon luku 8.
59. Ilmasuuttimen suuntaaminen: pystysuihku [2-7], vaakasuihku [2-8].
60. Asenna maalisiivil [2-9] ja maalisili [2-10].
61. Tyt maalisili (enintn 20 mm ylreunan alapuolelle), sulje kannella [2-11] ja aseta tippulukko [2-12] paikalleen.
62. Kierr liitosnippa [2-13] ilmaliitntn.
63. Liit paineilmaletku [2-14].
FI
7.4. Maalaaminen
Maalaamista varten ved liipaisin pohjaan [6-1]. Ohjaa maaliruiskua kohdan [6-2] mukaan. Pid ruiskutusetisyys luvun 2 ohjeen mukaan.
8.
Maaliruiskun puhdistus
Varoitus! Huomio!
158
FI
Varoitus! Huomio!
l puhdista elektronisen painenytn lasia tervill tai karkeilla
esineill!
Puhdista aukot ainoastaan SATA-puhdistusharjoilla tai SATA-suuttimenpuhdistusneuloilla. Muiden tykalujen kytt voi johtaa ruiskutussteen
vioittumiseen tai heikentymiseen. Suositeltu listarvike: puhdistussarja,
tuotenro 64030.
Kyt ainoastaan SATA:n suosittelemia pesukoneita! Noudata kyttohjetta!
Paineista ilmakanava koko pesutapahtuman ajaksi puhtaalla paineilmalla!
Suutinpn on osoitettava alaspin!
Jt maaliruisku pesukoneeseen vain pesun ajaksi!* ,**
l koskaan kyt ultranipuhdistusjrjestelmi - suuttimien ja
pintojen vahingoittuminen!**
Puhdistuksen jlkeen puhalla maaliruisku ja maalikanava, ilmasuutin kierteineen ja maalisili kuivaksi puhtaalla paineilmalla!*
* muutoin vaarana korroosio
** muutoin elektroniikka vahingoittuu DIGITAL-ruiskuissa
Ohje!
Puhdistuksen jlkeen tarkasta ruiskutuskuva!
Lisvinkkej puhdistuksesta: www.sata.com/TV.
9.
Huolto
Varoitus! Huomio!
159
FI
ja [7-6]
Jokaiseen SATA-suutinkokoonpanoon kuuluu "vrineula" [7-1], "ilmasuutin" [7-2] ja "maalisuutin" [7-3] ja se on ksin sdetty tydelliseen
ruiskutusjlkeen. Siksi suutinkokoonpano on vaihdettava aina kokonaan.
Asennuksen jlkeen sd aineen lpivirtaus luvun 7.2 ohjeen mukaisesti.
Huomio!
Ilmanjakorenkaan saa irrottaa ainoastaan SATA-ulosvetimell.
l kyt voimaa, jotta tiivistepinnat eivt vahingoitu.
Ohje!
Irrotuksen jlkeen tarkasta maaliruiskun tiivistepinnat [8-2], tarvittaessa
puhdista. Jos havaitset vaurioita, knny SATA-jlleenmyyjsi puoleen.
Aseta uusi ilmanjakorengas merkin [8-3] perusteella oikein paikoilleen,
(tappi aukossa) ja purista tasaisesti sisn. Asennuksen jlkeen sd
aineen lpivirtaus luvun 7.2 ohjeen mukaisesti.
FI
ja jousi SATA-pistoolirasvalla (tuotenro 48173), aseta paikoilleen ilmamnnn kanssa ja kierr lukitusruuvi [10-1] kiinni. Asennuksen jlkeen
sd aineen lpivirtaus luvun 7.2 ohjeen mukaisesti.
Varoitus!
Tarkasta, ett lukitusruuvi on tiukasti kiinni! Ilmamikrometri saattaa
singota odottamattomasti ulos maaliruiskusta!
FI
[12-1] ja [12-2]
Varoitus! Rjhdysvaara!
Pariston saa vaihtaa ainoastaan rjhdysvaarallisen alueen ulkopuolella!
Ota ehdottomasti huomioon luvun 6.4.2 turvallisuusohjeet!
Pariston kyttik on kytttiheyden mukaan 1 - 3 vuotta. Kun paristosymboli ilmestyy painenyttn, on paristo vaihdettava seuraavien 2 - 3
viikon kuluessa. Paristo on tyhj, kun ruiskun tulopaineen ollessa yli 0,2
bar (3 psi) nytss ei ny mitn (liipaisin vedettyn). Kierr uusi paristolokeron kansi esiasennettuine tiivisteineen (tuotenro 165993 sislten
pariston) ksitiukkuuteen paikoilleen ja tarkasta toiminta.
162
Hiri
Syy
Toiminta
Levoton ruiskutussde
(lpttv/sylkev) tai
ilmakuplia maalisiliss
FI
Hiri
Syy
Toiminta
Ilmakuplia maalisiliss
Ilmasuutin lyhll
Ruiskutuskuva liian
pieni, vino, yksipuolinen tai jakautunut
Pyr-/viuhkasteen
st ei toimi - sdin
kierrettviss
Pyr-/viuhkasteen
sdint ei voi kiert
Maaliruisku ei kytke
ilmaa pois
Puhdista suutinosat,
luku 8, tai vaihda, luku
9.1
Maalisiliss liian
Lis silin [1-6]
vhn ainetta
ruiskutettavaa ainetta
Vrineulan tiiviste viVaihda vrineulan
allinen
tiiviste, luku 9.3
Ilmasuuttimen aukois- Puhdista ilmasuutin,
sa maalia/lakkaa
ota huomioon luku 8
Maalisuuttimen krki
Tarkasta vauriot maa(maalisuuttimen nipuk- linsuuttimen krjest,
ka) vaurioitunut
tarvittaessa vaihda
suutinkokoonpano,
luku 9.1
Vaihda ilmanjakorenIlmanjakorengas ei
oikein paikoillaan
gas ja varmista, ett se
asennettaessa menee
(tappi ei aukossa) tai
oikein paikoilleen, luku
vaurioitunut
9.2
Sdint on kierretty
Kierr sdin yleisavastapivn liian voi- vaimella auki; kokeile
makkaasti rajoittimeen saatko sen toimivaksi
kiinni; kara ruiskun
tai vaihda kokonaan,
kierteess irrallaan
luku 9.6
Ilmamnnn yhde
Puhdista ilmamnnn
likainen tai ilmamnt yhde ja/tai vaihda ilmakulunut
mnt, ilmamntpakkaus, luku 9.4
163
FI
Syy
Toiminta
Puhdistus, huomioi
luku 8, aihdatuta ruiskun runko-osa
Digitaalinytt musta
Ruiskutettavaa ainetta
valuu vrineulan tiivisteen alta
Puhdistusneste ei ole
sopivaa
Ruisku liian kauan
puhdistusnesteess
Ruisku vrss asennossa pesukoneessa
Vrineulan tiiviste viallinen tai sit ei ole
Puhdistus, huomioi
luku 8, vaihdatuta
digitaaliyksikk
Vaihda/asenna vrineulan tiiviste, luku 9.3
11. Hvittminen
Tysin tyhjennetyn maaliruiskun hvittminen hytyjtteen. Ympristvahinkojen vlttmiseksi, paristo ja ruiskutettavan aineen jmt on
hvitettv asianmukaisesti maaliruiskusta erilln. Noudata paikallisia
mryksi!
12. Asiakaspalvelu
Maaliruiskun kohdalla ovat voimassa SATA:n yleiset myyntiehdot ja tilanteen mukaan muut tehdyt sopimukset sek voimassa olevat lait.
164
FI
Nimitys
4 tippulukon pakkaus 0,6 l muovisilin
Maalisiiviln yksittispakkaus, 10 kpl
Vrineulan tiiviste
Kierrenivel G 1/4 a DIGITAL-maaliruiskuihin
Kierrenivel G 1/4 a x M15 x 1 muille kuin DIGITAL-maaliruiskuille
0,6 l QCC pikavaihdettava maalisili (muovia)
Kierrekansi 0,6 l muovisilin
Maalisiivilpakkaus, 10 x 10 kpl
Maalisiivilpakkaus, 50 x 10 kpl
Ilmamnnnvarsi
3 tiivisteen pakkaus, pyr-/viuhkasteen stkaraan
Tiivistepidike (ilmapuoli)
Jousisarja, jossa 3x vrineula/ 3x ilmamnnnvarsi
3 lukitusruuvin pakkaus, SATAjet 4000 B-ilmamikrometriin
3 ilmamnnnpn pakkaus
Ilmaliitoskappale G 1/4 - M15 x 1
5 tiivisteen pakkaus, maalisuuttimeen
Neljn 4 CCS-klipsin pakkaus (vihre, sininen, punainen,
musta)
Tykalusarja
165
FI
Nimitys
Pyr-/viuhkasdesdn kara
Ilmanjakorengaspakkaus, 3 kpl
Liipaisinsarja SATAjet 4000 B
Tiivistepidike tydellinen hylsyineen, SATAjet 4000 B
DIGITAL
Paristosetti, lukitusruuvi ja tiiviste DIGITAL-laitteeseen
Rullasarja
Ilmamikrometri
Ainemrn sdin ja vastamutteri
Pylletty nuppi ja ruuvi (kumpiakin 2 kpl)
Ilmaliitin, SATAjet 4000 B DIGITAL, hylsyll
Sisltyy korjaussarjaan (tuotenro 166058)
Sisltyy ilmamnnn huoltoyksikkn (tuotenro 82552)
Sisltyy jousisarjaan (tuotenro 133959)
Sisltyy tiivistesarjaan (tuotenro 136960)
15. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Valmistaja:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Tten vakuutamme, ett seuraavassa mainittu tuote vastaa suunnittelultaan, rakenteeltaan ja rakennetavaltaan meidn liikkeelle laskemanamme
mallina direktiivin 94/9/EY olennaisia turvallisuusvaatimuksia mukaan
lukien tn ajankohtana sen voimassa olevat muutokset ja ett sit EUdirektiivin 94/9/EY mukaisesti voidaan kytt rjhdysvaarallisilla alueilla
(ATEX), liite X, B.
166
FI
Albrecht Kruse
Toimitusjohtaja
SATA GmbH & Co. KG
167
1.
Symboles.............................. 169
Donnes techniques............. 169
Contenu de livraison............. 171
Construction du pistolet de
peinture ................................ 171
Utilisation conforme .............. 171
Renseignements de scurit 172
Mise en service .................... 175
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Nettoyage du pistolet de
peinture ................................ 177
Entretien ............................... 178
Dpannage ........................... 182
Traitement des produits
usags .................................. 184
Service aprs-vente ............. 184
Garantie / Responsabilit ..... 184
Pices de rechange.............. 185
Dclaration de conformit .... 186
Symboles
Avertissement ! indiquant un danger pouvant entraner la
mort ou de graves blessures.
Attention ! indiquant une situation dangereuse pouvant
entraner des dommages matriels.
Danger d'explosion ! Indique un danger pouvant entraner la mort ou de graves blessures.
Renseignement ! indiquant des renseignements et recommandations utiles.
2.
FR
Donnes techniques
2,0 bar
> 2,0 bar (Pression l'intrieur du
chapeau d'air > 0,7 bar)
Lgislation "Compliant" de < 2,5 bar (Pression l'intrieur du
la Lombardie / Italie
chapeau d'air < 1,0 bar)
Distance recommande de pistolage
RP
17 cm - 21 cm
HVLP
HVLP Lombardie / Italie
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
169
FR
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
531 g (avec
adam 2)
11 g
513 g
8g
G 1/4
Contenance du godet gravit (plastique)
600 ml
En option : unit lectronique
Seuil de mise en / hors marche
Prcision d'indication
Valeur maximale indique
Pile
170
de mesure de la pression
0,2 bar
0,05 bar
9,5 bar
Renata CR1632
(Rf. 165993)
3.
Contenu de livraison
4.
5.
FR
Utilisation conforme
171
FR
6. Renseignements de scurit
6.1. Renseignements de scurit gnraux
Avertissement ! Attention !
Lire attentivement le mode demploi et les consignes de scurit
avant toute utilisation du pistolet. Respecter imprativement les
consignes de scurit et le mode demploi.
Conservez tous les documents ci-joints et ne remettez le pistolet de
peinture tiers qu'avec ces documents.
FR
Avertissement ! Attention !
Ne jamais utiliser le pistolet proximit de source de chaleur, comme
un feu, cigarette allume ou tout autre appareil lectrique non protg
contre le risque dexplosion !
Ne garder seulement porte du pistolet uniquement les quantits
de solvant, de peinture, de laque out tout autre produit dangereux,
ncessaire pour lapplication en cours. Ranger les matriaux utiliss
dans un lieu de stockage appropri aprs utilisation !
6.4.1
Gnralits
Catgorie de
temprature
173
FR
174
7.
FR
Mise en service
Avertissement ! Danger d'explosion !
N'utiliser que des tuyaux d'air comprim rsistants aux solvants, antistatiques, non endommags et techniquement appropris, supportant
une pression permanente de minimum 10 bars, par ex. rf. 53090 !
Renseignement !
Conditions pralables requises :
Raccord d'air comprim G 1/4 ext. ou nipple de raccord SATA appropri.
Rgler flux d'air comprim minimum (consommation d'air) et pression
(pression recommande l'entre du pistolet) selon recommandations du chapitre 2.
Dispos dair comprim propre, obtenu notamment avec les filtres
SATA 484, rf. 92320
Utiliser un tuyau d'air comprim dun diamtre intrieur min. de 9 mm
(voir avertissement), par ex. rf. 53090.
64. Vrifier le bon serrage de toutes les vis [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] et
[2-5]. Serrer la buse de peinture [2-1] manuellement (14 Nm) selon
[7-4]. Vrifier le bon serrage de la vis de fixation [2-5] selon [10-1] et
la resserrer si ncessaire.
65. Rincer le canal de peinture avec du liquide de nettoyage appropri
[2-6], respecter chapitre 8.
66. Aligner le chapeau d'air : jet vertical [2-7], jet horizontal [2-8].
67. Monter le tamis de peinture [2-9] et le godet gravit [2-10].
68. Remplir le godet gravit (max. 20 mm en-dessous du bord suprieur),
le refermer avec le couvercle [2-11] et insrer le systme antigoutte
[2-12].
69. Visser le nipple de raccord [2-13] au raccord d'air.
70. Brancher le tuyau d'air comprim [2-14].
175
FR
176
FR
7.4. Peindre
8.
177
FR
9.
Entretien
Avertissement ! Attention !
[7-5] et [7-6]
Chaque kit projecteur SATA se compose d'une "aiguille de peinture" [71], d'un "chapeau d'air" [7-2] et d'une "buse de peinture" [7-3]. Il a t
ajust manuellement pour crer une image de projection parfaite. Pour
cette raison toujours remplacer le kit projecteur en entier. Aprs le montage ajuster le flux du produit selon chapitre 7.2.
178
FR
Attention !
Enlever l'anneau de distribution d'air uniquement l'aide de l'outil
d'enlvement SATA.
Ne pas user de la force au risque dendommager les parties assurant
ltanchit.
Renseignement !
Aprs le dmontage vrifier les parties assurant l'tanchit du pistolet
de peinture [8-2] et les nettoyer si ncessaire. En cas d'endommagements veuillez vous adresser votre dtaillant SATA. Positionner le
nouvel anneau de distribution d'air selon le marquage [8-3] (goupille
insre dans l'alsage), et enfoncer-le soigneusement dans son insert.
Aprs le montage ajuster le flux du produit selon chapitre 7.2.
Avertissement !
Dbrancher le pistolet de peinture du rseau d'air comprim !
Remplacer le micromtre d'air si de l'air sort du chapeau d'air ou du
micromtre d'air lorsque la gchette n'est pas tire. Aprs le dmontage
graisser le micromtre d'air et le ressort avec de la graisse pour pistolet
179
FR
180
FR
[12-1] et [12-2]
181
FR
10. Dpannage
Dfaut
Cause
Solution
La buse de peinture
n'est pas serre suffisamment
Anneau de distribution
d'air endommag ou
sali
Gargouillement d'air
dans le godet gravit
182
Remplacer le joint de
l'aiguille de peinture,
chapitre 9.3
Les alsages du cha- Nettoyer le chapeau
peau d'air sont encras- d'air, respecter chass de peinture
pitre 8
Pointe (goupille) de
Vrifier la pointe de
la buse de peinture
la buse de peinture
endommage
pour des endommagements, remplacer le
kit projecteur si ncessaire, chapitre 9.1
Cause
FR
Solution
Remplacer l'anneau
de distribution d'air et
assurer sa bonne position lors du montage,
chapitre 9.2
Dvisser la molette
de rglage l'aide de
la cl universelle, restaurer sa mobilit ou
remplacer-la compltement, chapitre 9.6
Nettoyer le sige du
piston d'air et / ou remplacer le piston d'air et
son joint, chapitre 9.4
Nettoyage, respecCorrosion au filetage Le liquide de netdu chapeau d'air, au
toyage (hydrodiluable) ter chapitre 8, faire
remplacer le corps du
canal de peinture (rac- reste sur / dans le
cord du godet) ou au
pistolet pour trop long- pistolet
corps du pistolet
temps
Liquides de nettoyage
inappropris
Ecran de l'indication
Pistolet immerg
Nettoyage, resnumrique noir
dans du liquide de
pecter chapitre 8,
nettoyage pour trop
faire remplacer l'unit
longtemps
numrique
Mauvaise position du
pistolet dans le laveur
Le produit projeter
Joint de l'aiguille de
Remplacer / installer
s'chappe derrire le
peinture dfectueux ou le joint de l'aiguille de
joint de l'aiguille de
manquant
peinture, chapitre 9.3
peinture
183
FR
Cause
Solution
Aiguille de peinture
salie ou endommage
Les pistolets usags sont traiter en tant que produits recyclables. Pour
le respect de lenvironnement, piles et restesde produits seront traits
sparment. Respecter la rglementation locale !
Accessoires, des pices de rechange et support technique sont disponibles auprs de votre dtaillant SATA.
184
FR
Dsignation
Paquet de 4 systmes antigouttes pour
godet en plastique 0,6 l
Paquet de 10 tamis de peinture
Joint d'aiguille de peinture
Raccord tournant G 1/4 ext. pour pistolets de peinture DIGITAL
Raccord tournant G 1/4 ext. x M15 x 1 pour les pistolets de
peinture non-DIGITAL
Godet gravit (en plastique) QCC remplacement rapide 0,6 l
Couvercle filet pour godet en plastique 0,6 l
Paquet de 10 x 10 tamis de peinture
Paquet de 50 x 10 tamis de peinture
Tige du piston d'air
Paquet de 3 joints pour broche pour rglage du jet rond / plat
Support de joint (ct air)
Kit de ressorts comprenant 3 ressorts pour aiguille de peinture
et 3 ressorts pour piston d'air
Paquet de 3 vis de fixation pour micromtre d'air
SATAjet 4000 B
Paquet comprenant 3 ttes du piston d'air
Pice du raccord d'air G 1/4 - M15 x 1
Paquet de 5 lments d'tanchit pour la buse de peinture
Paquet de 4 clips CCS (vert, bleu, rouge, noir)
Kit d'outils
Broche pour rglage du jet rond / plat
Paquet de 3 anneaux de distribution d'air
Kit de gchette pour SATAjet 4000 B
Support de joint avec douille pour SATAjet 4000 B DIGITAL
Kit de pile avec vis de fermeture et joint pour
unit DIGITAL
Kit d'entretoise
Micromtre d'air
185
FR
Dsignation
Rglage du flux du produit avec contre-crou
Molette de rglage et vis (2 pices de chaque)
Raccord d'air pour SATAjet 4000 B DIGITAL avec douille
Fabricant :
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Par la prsente nous confirmons que l'article figurant ci-dessous, la
base de sa conception, sa construction et son modle, correspond, dans
la version distribue par nous, aux stipulations de scurit gnrales de
la Directive 94/9/EG, y inclus les modifications en vigueur au moment de
cette dclaration, et peut s'utiliser, selon la Directive CE 94/9/EG, dans
des zones risque d'explosion (ATEX), Annexe X, B.
Dnomination du produit : ...........................pistolet de peinture
Dnomination du type : ...... SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
Marquage ATEX : ......................................................... II 2 G T4
Poste d'examen : 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Certification B.V.
Utrechtseweg 310
6812 AR Arnhem
Directives correspondantes de la CE :
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
Directive CE 94/9//EC Appareils et systmes de protection utiliser
selon leur but dans des zones risque d'explosion
Directive CE de machines 98/37/CE (jusqu'au 28 dcembre 2009)
186
FR
Albrecht Kruse
Grant
SATA GmbH & Co. KG
187
[ : ]
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
............................... 189
........ 189
.... 191
........................................ 191
.......... 191
............... 192
............... 195
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
....................... 197
............................ 198
.......... 202
............................. 205
......... 205
/ ..... 205
........................ 205
........ 207
! ,
.
! , .
! ,
.
GR
[GR] | greek
! .
2.
RP
2.0 bar - 2.2 bar
HVLP
"Compliant"
/
2.0 bar
> 2.0 bar (
> 0.7 bar)
< 2.5 bar (
< 1.0 bar)
RP
17 cm - 21 cm
HVLP
HVLP /
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
189
GR
10.0 bar
2.0 bar
RP
285 Nl/min
HVLP
430 Nl/min
.
50 C
/
440 g
462 g
RPS 0,6 l
491 g
513 g
0,6 l
1,0 l
RPS 0,6 l
612 g
634 g
636 g
658 g
531 g ( adam
2)
11 g
513 g
8g
G 1/4
()
600 ml
:
/ - 0.2 bar
0.05 bar
9.5 bar
Renata CR1632
(. 165993)
190
3.
CCS
4.
[1]
[1-1]
[1-2]
[1-3]
,
( ), ( )
[1-4] QCC
[1-5]
QCC
[1-6] ( )
[1-7]
[1-8]
[1-9]
[1-10] /
5.
GR
[1-11]
[1-12]
[1-13]
[1-14]
[1-15] ( )
[1-16]
[1-17] ColorCode-System
(CCS)
[1-18]
( DIGITAL)
[1-19] (
DIGITAL)
, ( ) , .
191
GR
6.
6.1.
! !
.
.
.
6.2.
! !
, , !
!
, !
,
,
, !
! [1-14]!
, ,
!
!
!
SATA!
192
GR
! !
SATA! !
, !
, , !
,
!
!
6.3.
!
,
nbsp; !
85 dB(A).
nbsp;!
. .
6.4.
Ex
193
GR
6.4.1
/ Ex 1 2.
! !
:
Ex 0!
, !
!
6.4.2
. , 94/9 E.
II 2 G Ex ia IIC T4 Gb, FM Global IS CL I, ZN 1, AEx ia IIC T4
IS CL I, DIV 1, GP A, B, C&D, T4.
Ex 1 2
60C. : KEMA 05 ATEX 1090 X.
! !
:
!
!
CR 1632, . Renata!
!
194
7.
GR
! !
, , , ,
10 bar, .. .
53090!
!
:
G 1/4 a SATA.
( )
( ), 2.
, .. SATA filter 484, .
92320
9 mm ( ), .. . 53090.
71. [2-1], [2-2], [2-3],
[2-4] [2-5]. [2-1]
[7-4] (14 Nm).
[2-5] [10-1] .
72. [2-6],
8.
73. : [2-7], [2-8].
74. [2-9] [2-10].
75. ( 20 mm
), [2-11] [2-12].
76. [2-13] .
77. [2-14].
195
GR
7.1.
!
( 2)
([3-1], [3-2], [3-3], [3-4] [3-5]),
.
[3-3], [3-4] [3-5] [1-13]
/ .
,
.
.
[3-1] (
).
[3-2] SATA adam 2 ( / ).
[3-3] (
).
[3-4] ( ).
[3-5] (
): : 10 m
( 9 mm)
0,6 bar
.
7.2.
.
.
7.3.
( ) [5-1].
196
GR
[5-2].
7.4.
, [6-1].
[6-2].
2.
8.
! !
,
!
/
!
, !
!
!
( pH 6 8)!*
, , , , !*
!*
, !
SATA
SATA.
.
: . 64030.
SATA! !
' ,
!
!
197
GR
9.
! !
,
!
!
!
9.1.
[7-1], [7-2], [7-3], [7-4], [7-5] [7-6]
SATA [7-1], [7-2] [7-3]
.
. ,
7.2.
198
GR
9.2.
: [7-1], [7-2], [7-3], [8-1], [8-2] [8-3], [7-4], [7-5] [7-6]
!
SATA.
,
.
!
,
[8-2], .
SATA .
[8-3], ( )
. , 7.2.
9.3.
: [9-1], [9-2] [9-3]
,
.
[9-2]. ,
, . ,
7.2.
9.4. , : [10-1],
[10-2] [10-3]
!
!
, 199
GR
9.5. ( )
!
!
: [9-1], [9-2], [10-1], [10-2], [10-3], [10-4] [10-5]
[10-5] , .
1.
[10-4] , , (.. ),
SATA (. . 48173) , !
2. ,
.
,
7.2.
!
!
!
9.6. A CCS
(ColorCode-System)
CCS
[10-6].
200
GR
A [a]
[11-1] (Torx T20)
[11-2]
[11-3] ( 14)
,
2. [a, b]
[11-3]
[11-3] 6 ( 6) [11-4]
3. - [c]
[11-2] (
)
[11-1] (Torx T20) -
9.8. (DIGITAL)
[12-2]
[12-1]
! !
!
6.4.2!
,
, 1 3 .
2 3 . , 0,2 bar (3 psi) (
).
(. 165993
) .
201
GR
10.
(/
)
-
- [2-1]
- ,
[2-2]
,
8
(
)
- ,
8 , 9.1
-
[1-6]
-
, 9.3
202
,
,
(
)
,
8
GR
, 9.1
/
- (
-
) , 9.2
-
/
,
,
-
, 9.6
- -
/
,
, 9.4
203
GR
,
( )
()
/
,
8,
,
8,
/
,
9.3
- ,
9.1
, 9.3
-
- -
,
( -
)
8
, 9
204
GR
11.
. ,
, . !
12.
,
SATA.
13. /
SATA .
SATA :
/
14. [13]
.
1826
3988
15438
16162
19745
4
0,6
10
G 1/4 a
DIGITAL
G 1/4 a x M15 x 1 DIGITAL
205
GR
27243
49395
76018
76026
86843
133934
133942
133959
133967
133991
134098
140582
165928
165936
165944
165951
165977
165985
165993
166009
166017
166025
166033
166116
206
0,6 l QCC ()
0,6 l
10 x 10
50 x 10
3 /
( )
3x / 3x
3
SATAjet 4000 B
3
G 1/4 - M15 x 1
5
4 CCS (, , , )
/
3
SATAjet 4000 B
,
SATAjet 4000 B DIGITAL
DIGITAL
(2 )
SATAjet 4000 B DIGITAL
(. 166058)
GR
(.
82552)
(. 133959)
(. 136960)
15.
:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
,
,
94/9/E 94/9/E (ATEX),
X, B.
: .....................
: ............... SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
ATEX: ........................................................... II 2 G T4
: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Certification B.V.
Utrechtseweg 310
6812 AR Arnhem
E..:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
94/9//E
.. 98/37/E ( 28
2009)
.. 2006/42/E
:
DIN EN 1127-1:2008 1:
207
GR
DIN 31001-1:1983 , , ,
94/9/E VIII
0123 70023722 10 .
70806 Kornwestheim, 03.04.2012
Albrecht Kruse
SATA GmbH & Co. KG
208
1.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Szimblumok
Figyelmeztets! olyan veszlyre, ami hallos vagy slyos
srlseket okozhat.
Vigyzat! olyan veszlyes helyzettl, ami anyagi krokat
okozhat.
Robbansveszly! Figyelmeztets olyan veszlyre, ami
hallos vagy slyos srlseket okozhat.
HU
2.
Mszaki adatok
2,0 bar
> 2,0 bar (Fvka-belsnyoms >
0,7 bar)
Compliant trvnyalkots < 2,5 bar (Fvka-belsnyoms <
Lombardia/Olaszorszg
1,0 bar)
Javasolt szrstvolsg
RP
HVLP
HVLP Lombardia/Olaszorszg
17 cm - 21 cm
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
HU
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
531 g (adam
2-vel)
11 g
513 g
8g
G 1/4
A (manyag) festkedny tltsmennyisge
600 ml
Opciknt: elektronikus nyomsmr szerkezet
Be-/ kikapcsolsi kszb
0,2 bar
Kijelz pontossga
0,05 bar
Maximlisan kijelzett rtk
9,5 bar
Elem
Renata CR1632
(pl. cikkszm: 165993)
210
3.
HU
Szlltsi terjedelem
4.
5.
Rendeltetsszer hasznlat
211
HU
6. Biztonsgi tudnivalk
6.1. ltalnos biztonsgi tudnivalk
Figyelmeztets! Vigyzat!
A szrpisztoly hasznlata eltt figyelmesen olvasson vgig minden
biztonsgi tudnivalt s a hasznlati utastst. A biztonsgi tudnivalkat s a megadott lpseket felttlenl be kell tartani.
rizzen meg minden mellkelt dokumentumot s a szrpisztolyt
csak ezekkel a dokumentumokkal egytt adja tovbb.
212
HU
Figyelmeztets! Vigyzat!
A szrpisztoly alkalmazsa tilos gyjtforrsok, gy mint nylt tz,
g cigaretta vagy robbansvdelemmel nem rendelkez elektromos
berendezsek kzelben!
Kizrlag a munka folytatshoz szksges mennyisg oldszer,
festk, lakk vagy egyb veszlyes szrand kzeg vihet a szrpisztoly munkatartomnyba! Azokat a munka befejeztvel a rendeltetsszer trolhelyekre kell vinni!
Robbansvdelem jele
Kszlkcsoport
Kszlkkategria
Gz kategria
Hmrskletosztly
213
HU
7.
zembe helyezs
Figyelmeztets! Robbansveszly!
214
HU
Figyelem!
Gondoskodni kell a kvetkez elfelttelekrl:
G 1/4 a srtett leveg csatlakoz vagy megfelel SATA csatlakoz
csonk.
Biztostani kell a 2. fejezet szerinti minimlis srtett leveg trfogatramot (leveg-fogyaszts) s nyomst (a pisztoly javasolt bemeneti
nyomsa).
Tiszta srtett leveg, pl. SATA szrvel 484, cikkszm: 92320
Pneumatikus tml legalbb 9 mm bels tmrvel (lsd a figyelmeztetst), pl. cikkszm: 53090.
78. Ellenrizni kell minden csavar [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] s [2-5] stabil
helyzett. A festkfvkt [2-1] a [7-4] szerint (14 Nm) kzi ervel
meghzzuk. A rgzt csavar [2-5] stabil helyzett a [10-1] szerint
ellenrizzk, szksg esetn meghzzuk.
79. A festkcsatornt megfelel tiszttfolyadkkal tmossuk [2-6], a 8.
fejezetet figyelembe kell venni
80. A lgfvka beszablyozsa: Vertiklis sugr [2-7], horizontlis sugr
[2-8].
81. A festkszitt [2-9] s a festkednyt [2-10] felszereljk.
82. A festkednyt feltltjk (legfeljebb 20 mm-rel a fels perem alatt),
fedllel [2-11] lezrjuk s betesszk a csepegsgtlt [2-12].
83. A csatlakoz csonkot [2-13] a levegcsatlakozsra csavarozzuk.
84. Csatlakoztatjuk a pneumatikus tmlt [2-14].
215
HU
7.4. Fests
8.
A szrpisztoly tiszttsa
Figyelmeztets! Vigyzat!
216
HU
Figyelmeztets! Vigyzat!
Semleges tisztt folyadkot (pH-rtk: 6 - 8 kztt) kell
alkalmazni!*
Tilos savak, lgok, bzisok, marszerek, alkalmatlan
regenertumok vagy egyb agresszv tiszttszerek alkalmazsa!*
A szrpisztolyt tilos a tiszttfolyadkba merteni!*
Az elektronikus nyomskijelz trcsjt tilos hegyes, les vagy durva
trgyakkal tiszttani!
A furatok csak SATA tiszttkefkkel vagy SATA fvkatisztt tkkel tisztthatk. Az egyb szerszmok alkalmazsa srlshez s a szrsugr
romlshoz vezethet. Javasolt tartozk: Tisztt kszlet, cikkszm:
64030.
Kizrlag a SATA cg ltal javasolt mosgpek hasznlhatk! Az zemeltetsi utastst be kell tartani!
A lgcsatornt a moss kzben vgig tiszta srtett levegvel kell elltni!
A fvkafejnek lefel kell mutatnia!
A szrpisztolyt csak a moss idtartamra hagyjuk a mosgpben!* ,**
Tilos az ultrahangos tiszttrendszerek alkalmazsa - Megsrlnek a fvkk s a felletek!**
A tisztts utn a szrpisztolyt s a festkcsatornt, a lgfvkt a menettel s a festkednnyel egytt tiszta srtett
levegvel szrazra fjatjuk!*
* egyb esetben fennll a korrzi veszlye
** egyb esetben megsrl a DIGITAL pisztolyok elektronikja
Figyelem!
A fvkakszlet tiszttsa utn ellenrizni kell a szrsi kpet!
Tovbbi tiszttsi tippek: www.sata.com/TV.
217
HU
9.
Karbantarts
Figyelmeztets! Vigyzat!
s [7-6]
Minden SATA fvkakszlet festktbl [7-1], lgfvkbl [7-2] s
festkfvkbl [7-3] ll s kzzel tkletes szrsi kpre van beszablyozva. Ezrt a fvkakszletet mindig kompletten kell cserlni. A beszerels utn az anyagramlst a 7.2. fejezetnek megfelelen kell belltani.
Lpsek: [7-1], [7-2], [73], [8-1], [8-2] [8-3], [7-4], [7-5] s [7-6]
Vigyzat!
218
HU
9.4. A lgdugatty, lgdugatty rug s levegmikromter cserje Lpsek: [10-1], [10-2] s [10-3]
Figyelmeztets!
A szrpisztolyt levlasztjuk a srtett leveg hlzatrl!
A cserre akkor van szksg, ha nem meghzott kengyel mellett a lgfvka vagy a leveg-mikromter mentn leveg szivrog ki. A sztszerels
utn a leveg-mikromtert s a rugt SATA-pisztolyzsrral (cikkszm:
48173) bezsrozzuk, a lgdugattyval behelyezzk s becsavarozzuk a
rgzt csavart [10-1]. A beszerels utn az anyagramlst a 7.2. fejezetnek megfelelen kell belltani.
Figyelmeztets!
A rgzt csavart ellenrizzk stabil helyzet tekintetben! A levegmikromter kontrolllatlanul kireplhet a festkszr pisztolybl!
HU
A cserre akkor van szksg, ha a szablyoz szerkezetnl leveg szivrog ki, vagy ha a szablyoz szerkezet nem mkdik.
1.
2.
3.
[12-1] s [12-2]
Figyelmeztets! Robbansveszly!
Az elem kizrlag robbansveszlyes terleteken kvl cserlhet!
220
HU
Figyelmeztets! Robbansveszly!
A 6.4.2 fejezet biztonsgi tudnivalit felttlenl figyelembe kell venni!
Az elem lettartama a hasznlat mindenkori intenzitstl fggen 1-3 v.
Ha a nyomskijelzben megjelenik az elemszimblum, az elemet a kvetkez 2-3 hten bell ki kell cserlni. Az elem akkor merlt le, ha 0,2 bar (3
psi) feletti bemeneti pisztolynyoms esetn res marad a kijelz (a kengyel mkdtetve van). Az j elemfszek fedelt elre beszerelt tmtssel
egytt (cikkszm: 165993, elemmel egytt) kzi ervel becsavarozzuk,
majd ellenrizzk a mkdst.
Ok
Elhrts
Nyugtalan szrsugr
(csapkods/kpkds)
vagy levegbuborkok
a festkednyben
A festkfvka nincs
elg szorosan meghzva
A lgeloszt gyr
megsrlt vagy elszennyezdtt
Levegbuborkok a
festkednyben
A lgfvka kilazult
A festkfvkt [2-1]
univerzlis kulccsal
meghzzuk
A lgeloszt gyrt ki
kell cserlni, mivel a
sztszerels kzben
megsrl
A lgfvkt [2-2] kzi
ervel becsavarjuk
A lgkrforgst megtisztogatjuk, a 8. fejezetet szem eltt tartjuk
A fvkakszletet
megtisztogatjuk, 8.
fejezet, illetve kicserljk, 9.1. fejezet
A festkednyt [1-6]
feltltjk
A festkt-tmtst
kicserljk, 9.3 fejezet
221
HU
Ok
A szrt kp tl kicsi,
ferde, egyoldal vagy
sztvlik
A lgfvka furataira
festk rakdott
A szrpisztoly nem
lltja le a levegt
Korrzi a lgfvka
menetn, az anyagcsatornn (festkedny csatlakoz)
vagy a szrpisztoly
testn
222
Elhrts
Ok
HU
Elhrts
Megtisztogatjuk, a
8. fejezetet szem
eltt tartjuk, a digitlis egysget kicserltetjk
A festkt-tmtst kicserljk / beszereljk,
9.3. fejezet
A fvkakszletet kicserljk, 9.1. fejezet;
szksg esetn kicserljk a festkt-tmtst, 9.3. fejezet
A festkfvkt s a
festktt megtisztogatjuk, a 8. fejezetet szem
eltt tartjuk
A fvkakszletet kicserljk, 9. fejezet
11. Hulladkkezels
A teljesen kirtett szrpisztolyt jrahasznosthat hulladkknt kell kezelni. A krnyezeti krok megakadlyozsa rdekben az elemet s a
szrand kzeg maradvnyait a szrpisztolytl klnvlasztva kell kezelni. A helyi elrsokat figyelembe kell venni!
12. Vevszolglat
13. Szavatossg/felelssg
HU
224
Megnevezs
Csomag 4 csepegsgtlval 0,6 literes manyag festkednyhez
Klncsomag festkszr (10 darab)
Festkt-tmts
Forgcsukl G 1/4 a DIGITAL szrpisztolyokhoz
Forgcsukl G 1/4 a x M15 x 1 nem DIGITAL szrpisztolyokhoz
0,6 l QCC gyorsan cserlhet csepptartly (manyag)
Csavaros fedl 0,6 literes manyag festkednyhez
Csomag 10 x 10 darab festkszitval
Csomag 50 x 10 darab festkszitval
Lgdugattyrd
Csomag 3 tmtssel a kr-/ szlessugr szablyoz szerkezet orsjhoz
Tmtstart (levegoldali)
Rug-kszlet egyenknt 3x festkt/ 3x lgdugattyrug
Csomag 3 rgzt csavarral a SATAjet 4000 B leveg-mikromterhez
Csomag 3 lgdugattyfejjel
Levegcsatlakoztat idom G 1/4 - M15 x 1
Csomag 5 db. tmtelemmel a festkfvkhoz
Csomag 4 CCS-klipsszel (zld, kk, piros, fekete)
Szerszmkszlet
HU
Megnevezs
Ors kr-/ szlessugr szablyoz szerkezethez
Csomag 3 darab lgeloszt gyrvel
Kengyel-kszlet SATAjet 4000 B
Tmtstart hvellyel a SATAjet 4000 B DIGITAL tpushoz
Elemkszlet zrcsavarral s tmtssel a DIGITAL szerkezethez
Kengyel grgkszlet
Leveg-mikromter
Anyagmennyisg szablyoz ellenanyval
Reczett gomb s csavar (egyenknt 2 darab)
Levegcsatlakoz a SATAjet 4000 B DIGITAL tpushoz hvellyel
Tartalmazza a javtkszlet (cikkszm: 166058)
Tartalmazza a lgdugatty-szervizegysg (cikkszm:
82552)
Tartalmazza a rugkszlet (cikkszm: 133959)
Tartalmazza a tmts-kszlet (cikkszm: 136960)
Gyrt:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Ezennel kijelentjk, hogy a lent nevezett termk tervezse, szerkezete
s felptse alapjn az ltalunk forgalomba hozott kivitelben megfelel a
94/9/EK irnyelv alapvet biztonsgi kvetelmnyeinek, belertve a nyilatkozat idpontjban rvnyes mdostsokat s a 94/9/EK irnyelv szerint alkalmazhat robbansveszlyes terleteken (ATEX), X mellklet, B.
Termk megnevezse: .......................................... Szrpisztoly
Tpus megnevezs: ............ SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
ATEX jells: ............................................................... II 2 G T4
A nevezett hely szma: 0344
225
HU
Albrecht Kruse
gyvezet
SATA GmbH & Co. KG
226
1.
Simboli.................................. 227
Dati tecnici ............................ 227
Volume di consegna ............. 229
Struttura della pistola............ 229
Impiego secondo le disposzioni........................................... 229
Indicazioni di sicurezza ........ 230
Messa in funzione ................ 233
IT
Simboli
Avviso! di pericolo che possa portare alla morte o gravi
ferite.
Prudenza! di situazione pericolosa che possa portare a
danni materiali.
Pericolo d'esplosione! Avviso di pericolo che possa
portare alla morte o gravi ferite.
Indicazione! Consigli e raccomandazioni utili.
2.
Dati tecnici
2,0 bar
> 2,0 bar (pressione all'interno del
cappello dell'aria > 0,7 bar)
< 2,5 bar (pressione all'interno del
cappello dell'aria < 1,0 bar)
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
IT
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
513 g
8g
G 1/4
Capacit della tazza a gravit (plastica)
600 ml
Opzionale: dispositivo manometrico elettronico
Soglia di avviare/fermare
0,2 bar
Precisione d'indicazione
0,05 bar
Valore d'indicazione max.
9,5 bar
Batteria
Renata CR1632
(Cod. 165993)
228
3.
Volume di consegna
4.
5.
IT
La pistola di verniciatura destinata secondo le diposizioni per l'applicazione di colori e vernici, cos come altri materiali fluidi (sostanze da spruzzare ) mediante aria compressa su oggetti adatti per questo motivo.
229
IT
6. Indicazioni di sicurezza
6.1. Indicazioni di sicurezza generali
Avviso! Attenzione!
Prima dell'utilizzo della pistola di verniciatura devono essere letto
completamente ed accuratamente tutte le indicazioni di sicurezza e
l'istruzione d'uso. Le indicazioni di sicurezza e passi stabiliti devono
essere rispettati.
Conservare tutti i documenti allegati e passare la pistola soltanto
insieme a questi.
230
IT
Avviso! Attenzione!
Non applicare mai sostanze da spruzzo che contengono acido, soluzione alcalina o benzina!
Non utilizzare mai la pistola di verniciatura nelle immediate vicinanze
di fonti di accensione, come fuoco aperto, sigarette accese o dispositivi elettronici antiesplosivi!
Portare solamente la quantit di solvente, colore, vernice o altri pericolosi sostanze da spruzzo necessari per la continuazione del lavoro
nell'area di lavoro della pistola di verniciatura! Dopo la fine del lavoro
devono essere portati in depositi che corrispondono con le disposizioni!
Segnalazione a
rischio d'esplosione
Categoria gas
Classe di temperatura
231
IT
6.4.1 Generale
Il dispositivo manometrico elettronico stato sottoposto a prova di omologazione ed stato sviluppato, progettato e realizzato in conformit con la
direttiva CE 94/9 CE. E' stato classificato in base a II 2 G Ex ia IIC T4 Gb,
FM Global IS CL I, ZN 1, AEx ia IIC T4 IS CL I, DIV 1, GP A, B, C&D, T4.
Pu essere utilizzato e depositato nelle zone a rischio di esplosione 1 e 2
ed una temperatura ambientale fino a 60 C. Stazione di collaudo: KEMA
05 ATEX 1090 X.
Avviso! Pericolo di esplosione!
I seguenti impieghi e azioni portano alla perdita della protezione contro esplosioni e di conseguenza sono vietati:
Cambio di batteria nelle zone a rischio d'esplosione!
Apertura del pannello frontale per la misurazione della pressione!
Installazione di un'altra batteria modello Renata CR 1632!
Cambiando la batteria raccomandiamo di sostituire le guarnizioni alla
portabatteria!
232
7.
IT
Messa in funzione
Avviso! Pericolo di esplosione!
Utilizzare solamente tubi per aria compressa resistenti a solvente, antistatici, intatti, tecnicamente perfetti con una resistenza alla compressione di almeno 10 bar, p.es. cod. 53090!
Indicazione!
Provvedere alle condizioni seguenti:
Attacco dell'aria compressa filettatura 1/4 esterna o adatto attacco
SATA.
Assicurare il minimo corrente d'aria compressa (consumo dell'aria) e
pressione (pressione all'entrata della pistola raccomandata) secondo
capitolo 2.
Aria compressa pulita, p. es. per mezzo di SATA filter 484, cod.
92320
Tubo per aria compressa con un diametro interno di almeno 9 mm
(vedi indicazione di avviso), p. es. cod. 53090.
85. Controllare che tutte le viti [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] e [2-5] siano
saldamente in sede. Stringere l'ugello del colore [2-1] a mano (14
Nm) secondo [7-4]. Controllare che la vite di arresto [2-5] sia saldamente in sede secondo [10-1] avvitare eventualemente.
86. Sciacquare il canale del colore con un detersivo adatto [2-6], rispettare capitolo 8.
87. Aggiustare il cappello dell'aria: Ventaglio verticale [2-7], ventagilo
orizontale [2-8].
88. Mettere il filtro del colore [2-9] e la tazza a gravit [2-10]
89. Riempire la tazza a gravit (fino a max. 20 mm al di sotto dello spigolo
superiore della tazza), chiudere con il coperchio [2-11] e mettere
l'antigoccia [2-11].
90. Avvitare il raccordo [2-13] all'attacco dell'aria.
91. Collegare il tubo per l'aria compressa [2-14]
233
IT
IT
7.4. Verniciare
8.
235
IT
9.
Manutenzione
Avviso! Attenzione!
[7-6]
Ogni proiettore composto da "ago del colore" [7-1], capello dell'aria
[7-2] e ugello del colore [7-3] ed controllato a mano per un ventaglio
perfetto. Per questo motivo necessario cambiare sempre il proiettore
completo.Dopo il montaggio, regolare il flusso del materiale come al capitolo 7.2.
pas-
Attenzione!
Smontare l'anello di distribuzione dell'aria esclusivamente utilizzando
l'attrezzo particolare SATA.
236
IT
Attenzione!
Non usare forza per escludere danneggiamenti delle superfici di
tenuta.
Indicazione!
Controllare le superfici di tenuta della pistola [8-2] dopo lo smontaggio
e pulire eventualmente. Nel caso di danni contattare il Vostro distributore SATA. Posizionare il nuovo anello di distribuzione dell'aria in base al
contrassegno [8-3] (perno nel foro) e premerlo uniformente. Regolare la
portata del materiale dopo il montaggio secondo capitolo 7.2.
9.4. Cambiare il pistone dell'aria, la molla del pistone dell'aria ed il micrometro dell'aria passi:
[10-1], [10-2] e [10-3]
Avviso!
Scollegare la pistola dal circuito dell'aria!
Il cambio necessario quando con un grilletto non tirato esce aria al cappello dell'aria o al micrometro. Lubrificare il micrometro dell'aria e molla
con grasso per pistole SATA (cod. 48173) dopo lo smontaggio, metterlo
insieme al pistone dell'aria e vitare la vite di arresto [10-1]. Regolare la
portata del materiale dopo il montaggio secondo capitolo 7.2.
Avviso!
Controllare che la vite di arresto sia saldamente in sede! Il micrometro
pu saltare fuori dalla pistola in modo incontrollato!
237
IT
Si pu cambiare il CCS per la personalizzazione della pistola di verniciatura anche secondo [10-6].
9.7. Cambiare il mandrino della regolazione ventaglio ovale/rotondo passi: [11-1], [11-2], [11-3]
IT
[12-1] e [12-2]
Causa
Rimedio
239
IT
240
Ventaglio troppo
piccolo, deformato a
mezzaluna su un lato
o a forma "8"
Nessun funzionamento
della regolazione del
ventaglio ovale/rotondo - regolazione ancora funzionante
Anello di distribuzione
dell'aria non nella
posizione corretta (il
perno non inserito
nel foro) o danneggiato
Rimedio
Avvitare il cappello
dell'aria [2-2] a mano
Pulire l'apertura di
fuga dell'aria tra ugello
di colore e cappello
dell'aria, rispettare
capitolo 8
Pulire il proiettore, capitolo 8 cio cambiare,
capitolo 9.1
Riempire tazza a gravit [1-6]
Cambiare la guarnizione dell'ago del colore,
capitolo 9.3
Pulizia del cappello
dell'aria, rispettare
capitolo 8
Controllare lo stato
della punta dell'ugello
del colore, cambiare
eventualmente il proiettore, capitolo 9.1
Cambiare l'anello di
distribuzione dell'aria
prestare attenzione
che l'anello nuovo sia
nella posizione corretta, capitolo 9.2
Causa
La regolazione stata
avvitata in senso antiorario con forza eccessiva ed il mandrino
non fuoriuscito dalla
filettatura della pistola
La pistola non chiude il La sede del pistone
passaggio dell'aria
dell'aria sporca o
il pistone dell'aria
usurato
Corrosione sulla filetta- Il detersivo (acquoso)
tura del cappello dell'a- rimane troppo lungo
nella/sulla pistola
ria, canale del colore
(attacco della tazza) o
corpo della pistola
Detersivi non adatti
Indicazione digitale
Pistola troppo lungo in
nera
detersivo.
Posizione sbagliata
della pistola nella lavapistole.
La sostanza da spruz- Guarnizione dell'ago
zo esce dietro la guar- del colore danneggiata
nizione dell'ago del
o non presente.
colore.
Ago del colore sporcato o danneggiato
IT
Rimedio
Svitare la regolazione
utilizzando la chiave
universale; far utilizzabile o cambiare completamente, capitolo
9.6
Pulire la sede del
pistone dell'aria e/o
cambiare il pistone
dell'aria, guarnizione
del pistone, capitolo
9.4
Rispettare la pulizia, capitolo 8, far
cambiare il corpo di
pistola
Pulizia, rispettare
capitolo 8, lasciare
cambiare il dispositivo
DIGITAL.
Cambiare/mettere la
guarnizione dell'ago
del colore, capitolo 9.3
Cambiare il proiettore,
capitolo 9.1; cambiare
eventualmente la guarnizione dell'ago del
colore, capitolo 9.3
241
IT
Causa
Rimedio
Pulizia dell'ugello e
ago del colore, rispettare capitolo 8
Sostituire il proiettore,
capitolo 9
11. Smaltimento
La pistola completamente vuota pu essere smaltita come materiale riciclabile. Per evitare danni allambiente, smaltire separatamente la batteria
ed i residui di vernice. Rispettare le normative della Vostra regione!
12. Servizio
Potete ricevere accessori, ricambi e servizio tecnico dal Vostro distributore SATA.
Vigono le condizioni generali di contratto di SATA ed eventualmente ulteriori accordi contrattuali come pure le leggi in vigori.
SATA non si ritiene responsabile in caso di:
Inosservanza dell'istruzione d'uso
Utilizzo non corretto del prodotto
Impiego di personale non qualificato
Inutilizzo di equipaggiamento protettivo
Inutilizzo di accessori e ricambi originali
Trasformazioni o modifiche tecniche non autorizzate
Consumo / usura naturale
Carico atipico di impiego
Lavori di montaggio e smontaggio
242
Denominazione
Confezione da 4 antigocce per tazza in plastica da 0,6 l
Confezione da 10 filtri del materiale
Guarnizione per ago del colore
IT
Denominazione
Articolazione girevole filettatura 1/4 per pistole di verniciatura
DIGTIAL
Articolazione girevole filettatura 1/4 x M15 per pistole di verniciatura non DIGITAL
Tazza a gravit in plastica da 0,6 l con attacco rapido QCC
Coperchio a vite per tazza a gravit in plastica da 0,6 l
Confezione da 10 x 10 filtri del materiale
Confezione da 50 x 10 filtri del materiale
Pistone dell'aria
Confezione da 3 guarnizioni per mandrino regolazione del
ventaglio ovale/rotondo
Supporto guarnizione (sito aria)
Kit di ogni 3 molle per ago del colore/pistone dell'aria
Confezione da 3 viti di arresto per micrometro dell'aria SATAjet 4000 B
Confezione da 3 teste del pistone dell'aria
Raccordo dell'aria filettatura 1/4 - M15x1
Confezione da 5 elementi di tenuta per ugello di colore
Confezione da 4 clips CCS (verde, blu, rosso, nero)
Kit di attrezzi
Mandrino per la regolazione del ventaglio ovale/rotondo
Confezione da 3 anelli di distribuzione dell'aria
Kit per il grilletto per SATAjet 4000 B
Supporto di guarnizione di bussola per SATAjet 4000 B
DIGITAL
Kit di batteria con vite di chiusura e guarnizione per dispositivo DIGITAL
Kit per il perno del grilletto
Micrometro dell'aria
Regolazione del materiale con controdado
Regolazione del ventaglio e vite (ogni 2)
Collegamento dell'aria per SATAjet 4000 B DIGITAL con
bussola
243
IT
Produttore:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Con la presente dichiariamo che il prodotto suddetto qui di seguito a causa della sua concezione, costruzione e tipo di costruzione nella versione
messo in circolazione da noi conforme alle fondamentali richieste alla
sicurezza della direttiva 94/9/CE comprensive le modifiche in vigore nel
momento della dichiarazione e pu essere utilizzato secondo la direttiva
CE 94/9/CE in zone a rischio d'esplosione (ATEX), allegato X,B.
Denominazione di prodotto: .................... pistola di verniciatura
Denominazione di tipo: ...... SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
Contrassegno ATEX: ................................................... II 2 G T4
Laboratorio di prova: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Ceritification B.V.
Utrechtseweg 310
6812 AR Arnhem
Direttive CE competenti:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
Direttiva CE 94/9//CE attrezzi e sistemi di protezione per l'utilizzo seconde le dipsosizioni in zone a rischio d'esplosione
Direttiva CE macchine 98/37/CE (fino al 28 dicembre 2009)
Direttiva CE macchine 2006/42/CE
Normative armonizzate applicate:
DIN EN 1127-1:2008 Protezione contro le esplosioni parte 1: basi e
metodica
DIN EN 13463-1:2001 Attrezzi non elettrici per l'utilizzo in zone a
rischio d'esplosione - parte 1: basi e richieste
244
IT
Albrecht Kruse
Amministratore
SATA GmbH & Co. KG
245
1.
8.
9.
10.
11.
12.
Simboliai
spjimas apie pavoj, dl kurio galima patirti mirtinas
arba sunkias traumas!
Atsargiai! Pavojinga situacija, kurioje galima patirti materialins alos.
Sprogimo pavojus! spjimas apie pavoj, dl kurio galima patirti mirtinas arba sunkias traumas.
LT
2.
Techniniai duomenys
2,0 bar
> 2,0 bar (Vidinis purktuko slgis >
0,7 bar)
Pagal Lombardijos (Italija) < 2,5 bar (Vidinis purktuko slgis <
statymus
1,0 bar)
Rekomenduojamas purkimo atstumas
RP
17 cm - 21 cm
HVLP
HVLP Lombardijos/Italija
Maks. pistoleto jimo slgis
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
10,0 bar
247
LT
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
513 g
8g
G 1/4
Indo daams (plastikinio) pripildymo kiekis
600 ml
Pasirinktinai: elektronin slgio matavimo sistema
jungimo / ijungimo velenas
0,2 bar
Rodymo tikslumas
0,05 bar
Maksimali rodoma vert
9,5 bar
Akumuliatorius
Renata CR1632
(gaminio Nr. 165993)
248
3.
Komplektacija
4.
LT
5.
249
LT
6. Saugos nuorodos
6.1. Bendrosios saugos nuorodos
spjimas! Atsargiai!
Prie naudodami daymo pistolet, atidiai perskaitykite visas saugos
nuorodas ir naudojimo instrukcij. Laikykits saugos nuorod ir nurodyt ingsni.
Saugokite visus pridedamus dokumentus ir perduokite daymo pistolet kitiems asmenims tik kartu su iais dokumentais.
LT
spjimas! Atsargiai!
Daymo pistoleto darbo aplinkoje naudokite tik darbui atlikti reikaling
tirpiklio, da, lako arba kit pavojing purkiam terpi kiek! Baig
darbus, pistolet padkite tinkamas sandliavimo patalpas!
Sprogumo enklas
Prietais grup
Prietais kategorija
Duj kategorija
Temperatros
klas
Daymo pistolet leidiama naudoti / laikyti 1 ir 2 sprogumo zon potencialiai sprogiose atmosferose.
spjimas! Sprogimo pavojus!
Jei naudojama, kaip nurodyta toliau, prarandama apsauga
nuo sprogimo, todl draudiama:
251
LT
7.
Eksploatacijos pradia
spjimas! Sprogimo pavojus!
Naudokite tik tirpikliams atsparias, antistatines, nepaeistas ir technikai nepriekaitingas suslgtojo oro arnas, kuri nuolatinis gniudomasis stipris yra ne maesnis nei 10 bar, pvz., gaminio Nr. 53090!
Nuoroda!
Pasirpinkite:
252
LT
Nuoroda!
Suslgtojo oro jungtimi G 1/4 a arba tinkama SATA jungiamja mova.
Minimaliu suslgtojo oro trio srautu (oro snaudos) ir slgiu (rekomenduojamas pistoleto jimo slgis) pagal 2 s skyri.
variu suslgtuoju oru, pvz., naudodami SATA filtr 484, gaminio Nr.
92320
Ne maesnio nei 9 mm vidinio skersmens suslgtojo oro arna (r.
spjamj nuorod, pvz., gaminio Nr. 53090.
92. Patikrinkite, ar gerai priverti visi vartai [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] ir
[2-5]. Da purktuk [2-1] rankomis (14 Nm) priverkite pagal [7-4].
Pagal [10-1] patikrinkite, ar gerai privertas fiksavimo vartas [2-5] ir,
jei reikia, priverkite.
93. Tinkamu valymo skysiu praplaukite da kanal [2-6], atkreipkite
dmes 8 skyri.
94. Ilygiuokite oro purktuk: vertikalioji srov [2-7], horizontalioji srov
[2-8].
95. Sumontuokite da filtravimo sietel [2-9] ir ind daams [2-10].
96. Pripildykite ind daams (ne daugiau nei 20 mm iki virutins briaunos), udenkite dangiu [2-11] ir statykite lajimo blokuot [2-12].
97. Prie oro jungties prisukite jungiamj mov [2-13].
98. Prijunkite suslgtojo oro arn [2-14].
LT
7.4. Daymas
Nordami dayti, nuspaudimo apkab nuspauskite [6-1]. Daymo pistolet valdykite pagal [6-2]. Laikykits purkimo atstumo pagal 2 skyri.
8.
LT
spjimas! Atsargiai!
Nevalykite elektroninio slgio indikatoriaus disko smailiais, atriais
arba neapdorotais daiktais!
Kiaurymes valykite tik SATA valymo epeiais arba SATA purktuk
valymo adatomis. Naudojant kitus rankius, galimi paeidimai ir taka
purkiamai srovei. Rekomenduojami priedai: valymo komplektas, gaminio Nr. 64030.
Naudokite tik SATA rekomenduojamas plovimo mainas! Atkreipkite
dmes naudojimo instrukcij!
Per vis plovimo proces oro kanal tiekite var suslgtj or!
Purktuko galvut turi bti nukreipta emyn!
Daymo pistolet plovimo mainoje palikite tik tiek, kiek trunka plovimo procesas!* ,**
Niekada nenaudokite ultragarsini valymo sistem: galite paeisti purktukus ir pavirius!**
Po valymo daymo pistolet ir da kanal, sk. srieg ir ind
daams, idiovinkite variu suslgtuoju oru!*
* kitaip kyla korozijos pavojus
** kitaip galite paeisti skaitmenini pistolet elektronik
Nuoroda!
Ival purktuk komplekt, patikrinkite, kaip jie purkia!
Kiti valymo patarimai: www.sata.com/TV.
9.
Technin prieira
spjimas! Atsargiai!
Prie atlikdami bet kokius technins prieiros darbus, daymo pistolet atjunkite nuo suslgtojo oro tinklo!
Dalis imontuokite ir sumontuokite ypa atsargiai! Naudokite tik komplektacijoje esanius specialius rankius!
255
LT
ingsniai: [7-1], [72], [7-3], [8-1], [8-2] [8-3], [7-4], [7-5] ir [7-6]
Atsargiai!
ingsniai:
[9-1], [9-2] ir [9-3]
Keisti reikia, kai per savaime nusistatant da pulverizatoriaus adatos
sandarikl pradeda vertis purkiama terp. Nuspaudimo apkab imontuokite pagal [9-2]. Imontav, patikrinkite, ar nepaeista da pulverizatoriaus adata, jei reikia, pakeiskite purktuk komplekt. Sumontav,
pagal 7.2 skyri nustatykite mediagos pralaid.
LT
Individualiam ymjimui lakavimo pistoleto CCS sistema gali bti keiiama pagal [10-6].
9.7. Areometro verl reguliuojant srovs apvalum/platum keiiama ingsniais: [11-1], [11-2], [11-3]
Pakeitimas reikalingas, jei reguliuojant ieina oras, arba nefunkcionuoja
reguliatorius.
257
LT
[12-1]
258
LT
Prieastis
K daryti?
Netolygi purkiama
srov (plevena / iauna) arba oro pslels inde daams
nepakankamai tvirtai
privertas da purktukas
Paeistas arba nevarus oro skirstytuvo
iedas
259
LT
Prieastis
Neveikia apvaliosios /
plaiosios srovs reguliatorius (reguliatori
galima pasukti)
Netinkamoje padtyje
(diafragma ne kiaurymje) arba paeistas
oro skirstytuvo iedas
K daryti?
260
Daymo pistoletas
nesandarus prie da
purktuko antgalio
(da purktuko diafragmos)
Prieastis
LT
K daryti?
11. Utilizavimas
261
LT
262
Pavadinimas
Pakuot su 4 lajimo blokuotmis, skirta 0,6 plastikiniam
indui
Atskiras 10 vnt. da filtravimo sieteli paketas
Da pulverizatoriaus adatos sandariklis
Lankstin jungtis G 1/4 a, skirta skaitmeniniams daymo pistoletams
Lankstin jungtis G 1/4 a x M15 x 1, skirta ne skaitmeniniams
daymo pistoletams
0,6 l QCC greitai keiiamas indas daams (plastikinis)
Usukamas dangtis 0,6 l plastikiniam indui
10 x 10 vnt. da filtravimo sieteli pakuot
50 x 10 vnt. da filtravimo sieteli pakuot
Oro stmoklio kotas
Apvaliosios / plaiosios srovs reguliatoriaus suklio 3 vnt. sandarikli pakuot
Sandariklio laikiklis (oro pusje)
Spyruokli komplektas po 3x da pulverizatoriaus adatas /
3x oro stmoklio spyruokles
SATA oro mikrometro 3 vnt. fiksavimo vart pakuot
3 vnt. oro stmoklio galvui pakuot
Oro prijungimo detal G 1/4 - M15 x 1
5 sandarinimo element, skirt da purktukui, pakuot
Pakuot su 4 CCS spaustukais (aliu, mlynu, raudonu, juodu)
ranki komplektas
Apvaliosios / plaiosios srovs reguliatoriaus suklys
3 vnt. oro skirstytuvo ied pakuot
Nuspaudimo apkab komplektas SATAjet 4000 B
Sandariklio laikiklis, sukomplektuotas su SATAjet 4000 B
DIGITAL vore
LT
Pavadinimas
Akumuliatori komplektas su srieginiu kamiu ir sandarikliu
skaitmeniniam renginiui
Apkabos ritinli komplektas
Oro mikrometras
Mediagos kiekio reguliatorius su antverle
Rievtasis diskas ir vartas (po 2 vnt.)
SATAjet 4000 B DIGITAL jungtis su vore
eina remonto komplekt (gaminio Nr. 166058)
eina oro stmoklio technins prieiros mazg (gaminio
Nr. 82552)
eina spyruokli komplekt (gaminio Nr. 133959)
eina sandarikli komplekt (gaminio Nr. 136960)
Gamintojas:
Albrecht Kruse
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
iuo deklaruojame, kad toliau nurodyto ms parduodamo gaminio koncepcija, konstrukcija ir tipas atitinka pagrindinius 94/9/EB direktyvos saugos reikalavimus, skaitant iuo metu galiojanius jos pakeitimus, ir pagal
EB direktyvos 94/9/EB X, B priedus jis gali bti naudojamas potencialiai
sprogiose atmosferose (ATEX).
Gaminio pavadinimas: .................................. daymo pistoletas
Tipo pavadinimas: .............. SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
ATEX enklinimas: ...................................................... II 2 G T4
Prbauu izpildinstitcija: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Certification B.V.
Utrechtseweg 310
6812 AR Arnhem
263
LT
Albrecht Kruse
Direktorius
Albrecht Kruse
264
1.
Simboli.................................. 265
Tehniskie parametri .............. 265
Piegdes komplekts ............. 267
Krsu pulverizatora uzbve .. 267
Paredztais pielietojums ...... 267
Drobas nordjumi ............. 268
Ekspluatcijas skana ........ 270
8.
9.
10.
11.
12.
Simboli
Brdinjums! par briesmm, kas var izraist nvi vai nodart smagus miesas bojjumus.
Sargies! no bstamm situcijm, kas var izraist materilus zaudjumus.
Sprdzienbstamba! Brdinjums par apdraudjumu,
kas var izraist nvi vai nodart smagus miesas bojjumus.
LV
2.
Tehniskie parametri
2,0 bar
> 2,0 bar (Sprauslas iekjais spiediens > 0,7 bar)
< 2,5 bar (Sprauslas iekjais spiediens <1,0 bar)
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
LV
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
513 g
8g
G 1/4
Padeves tvertnes (plastmasa) tilpums
600 ml
Papildizvle: elektroniskais manometrs
Ieslgans / izslgans robea 0,2 bar
Indikcijas precizitte
0,05 bar
Maksiml indikcijas vrtba
9,5 bar
Baterija
Renata CR1632
(preces Nr. 165993)
266
3.
Piegdes komplekts
4.
LV
5.
Paredztais pielietojums
Krsu pulverizatoru paredzts izmantot krsu un laku, k ar citu piemrotu, idrumu (smidzinmu idrumu) uzklanai ar saspiestu gaisu uz tam
piemrotajiem objektiem.
267
LV
6. Drobas nordjumi
6.1. Visprgie drobas nordjumi
Brdinjums! Sargies!
Pirms krsu pulverizatora lietoanas uzmangi un ldz galam izlasiet
visus drobas nordjumus un lietoanas instrukciju. Drobas nordjumi un aprakstts darbbas ir jievro.
Visus pievienotos dokumentus saglabjiet, un krsu pulverizatoru
tlk nododiet tikai kop ar iem dokumentiem.
268
LV
Brdinjums! Sargies!
Nekad neizmantot skbi, srmu vai benznu saturous smidzinmos
idrumus!
Krsu pulverizatoru nekad neizmantot uzliesmoanas avotu, piemram, atkltas liesmas, degou cigareu vai sprdzienbstamu elektrisko ieru, tuvum!
Krsu pulverizatora darba zon ienest tikai darba tlkai izpildei nepiecieamo dintja, krsas, lakas vai cita nepiecieam smidzinm idruma daudzumu! Tos pc darba beigm novietot atbilstos
uzglabanas telps!
Ex marjums
Ieru grupa
Temperatras
klase
269
LV
7.
Ekspluatcijas skana
Brdinjums! Sprdzienbstamba!
Izmantot tikai dintjus nesaturoas, antistatiskas, nebojtas, tehniski lab krtb esoas saspiest gaisa tenes ar vismaz 10 bar
spiediena izturbu, piemram, preces Nr. 53090!
270
LV
Norde!
Nodroint dus prieknosacjumus:
Saspiest gaisa pieslgums G 1/4 a vai piemrots SATA savienotjuzgalis.
Nodroint minimlo saspiest gaisa caurpldi (gaisa patri) un
spiedienu (ieteicamais pulverizatora ieejas spiediens) atbilstoi 2.
nodaai.
Trs saspiestais gaiss, piemram, ar SATA filtru 484, preces Nr.
92320
Saspiest gaisa tene ar vismaz 9 mm iekjo diametru (skatt brdinjumu nordjumus), piemram, reces Nr. 53090.
99. Prbaudt, vai visas skrves [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] un [2-5] ir ciei
pievilktas. Krsas sprauslu [2-1] saska ar [7-4] pievilkt ar roku (14
Nm). Prbaudt fikscijas skrves [2-5] pozciju saska ar [10-1],
vajadzbas gadjum pievilkt.
100.
Krsu kanlu izskalot ar piemrotu tranas idrumu [ 2-6], 8 . nodaa.
101.
Noregult gaisa sprauslu: vertikla strkla [2-7], horizontla strkla
[2-8].
102.
Uzmontt krsas sietiu [2-9] un padeves tvertni [2-10].
103.
Piepildt padeves tvertni (maksimli 20 mm zem augmalas), noslgt
ar vciu [2-11] un ievietot pilienu blotju [2-12].
104.
Pie gaisa pieslgvietas pieskrvt savienotjuzgali [2-13].
105.
Pievienot saspiest gaisa teni [2-14].
271
LV
7.4. Krsoana
Lai sktu krsoanu, izpldes aptveri pavilkt ldz galam uz leju [6-1]. Krsu pulverizatoru virzt atbilstoi [6-2]. Ievrot 2. noda nordto izsmidzinanas attlumu.
8.
Pirms visiem tranas darbiem krsu pulverizatoru atvienot no saspiest gaisa padeves tkla!
272
LV
Brdinjums! Sargies!
Miesas bojjumu ganas risks negaidtas saspiest gaisa vai izsmidzinm idruma izpldes d!
Krsu pulverizatoru un padeves tvertni pilnb iztukot, smidzinmo
idrumu pareizi utilizt!
Detaas demontt un uzmontt oti uzmangi! Izmantot tikai piegdes
komplekt iekautos specilos instrumentus!
Izmantot neitrlu tranas idrumu (pH vrtba no 6 ldz
8)!*
Neizmantot skbes, srmus, bzes, kodintjus, nepiemrotus reenertus vai citus agresvus tranas ldzekus!*
Krsu pulverizatoru negremdt tranas idrum!*
Elektronisk spiediena indikatora stiklu netrt ar smailiem, asiem vai
raupjiem priekmetiem!
Atveres trt tikai ar SATA tranas sukm vai SATA sprauslu tranas
adatm. Citu instrumentu izmantoana var izraist bojjumus vai ietekmt smidzinanas strklu. Ieteicamie piederumi: tranas komplekts, preces iNr. 64030.
Izmantot tikai SATA ieteikts mazganas ierces! Ievrot lietoanas
instrukciju!
Gaisa kanlu visas mazganas laik izpst ar tru saspiesto gaisu!
Sprauslu galvai ir jbt vrstai uz leju!
Krsu pulverizatoru mazganas ierc atstt tikai uz mazganas laiku!* ,**
Nekad neizmantot ultraskaas tranas sistmas - sprauslu un
virsmas bojjumi!**
Pc tranas krsu pulverizatoru un krsu kanlu, gaisa
sprauslu, iesk. vtni un padeves tvertni izpst sausus ar saspiestu gaisu!*
* pretj gadjum korozijas risks
** pretj gadjum elektronikas bojjumi DIGITAL pulverizatoriem
273
LV
9.
Tehnisk apkope
Brdinjums! Sargies!
[7-1], [7-2],
Sargies!
Difuzora gredzenu izemt tikai ar SATA izemanas instrumentu.
Nepielietot spku, lai neizraistu blvjuma virsmu bojjumus.
Norde!
Pc demontas prbaudt blvjuma virsmas krsu pulverizator [82], vajadzbas gadjum notrt. Bojjuma gadjum vrsieties, ldzu,
pie sava SATA prdevja. Jauno difuzora gredzenu ar marjuma [8-3]
paldzbu novietot pareiz pozcij, (tapa atver) un vienmrgi iespiest.
Pc iemontanas noregult materila caurpldi atbilstoi 7.2. nodaai.
274
LV
Brdinjums!
Krsu pulverizatoru atvienot no saspiest gaisa padeves tkla!
Nomainana nepiecieama, ja, darba svirai neesot nospiestai, pa gaisa
sprauslu vai gaisa mikrometru izplst gaiss. Pc demontas gaisa mikrometru un atsperi ieziest ar SATA pulverizatoru smrvielu (preces Nr.
48173), ielikt kop ar pneimocilindra virzuli un ieskrvt fikscijas skrvi
[10-1]. Pc uzmontanas noregult materila caurpldi atbilstoi 7.2.
nodaai.
Brdinjums!
Prbaudt, vai fikscijas skrve ir ciei pievilkta! Gaisa mikrometrs var
nekontrolti izsprgt no krsu pulverizatora!
LV
[12-1] un [12-2]
Brdinjums! Sprdzienbstamba!
Baterijas mainanu veikt tikai rpus sprdzienbstambas zonm!
Obligti ievrot 6.4.2. noda sniegtos drobas nordjumus!
276
LV
Clonis
Novrana
277
LV
Clonis
Novrana
278
Clonis
Novrana
Digitlais indikators
melns
Trana, ievrot
8. nodau, nomaint
digitlo ierci
Krsu pulverizatoram
no krsu sprauslas smailes ("krsu
sprauslas rdze") pil
idrums
LV
Nomaint / uzstdt
krsu adatas blvjumu, 9.3. nodaa
Nomaint sprauslu
komplektu, 9.1. nodaa; vajadzbas gadjum nomaint krsu
adatas blvjumu, 9.3.
nodaa
Sveermenis starp
Trt krsu sprauslu un
krsu adatas smaili un krsu adatu, 8. nodaa
krsu sprauslu
Bojts sprauslu komNomaint sprauslu
plekts
komplektu, 9. nodaa
11. Utilizcija
Pilnb iztukots krsu pulverizators ir utilizjams k otrreizjs prstrdes materils. Lai novrstu apkrtjs vides piesrojumu, bateriju un
smidzinm idruma paliekas utilizt atsevii no krsu pulverizatora.
Ievrot vietjos noteikumus!
Ir spk SATA visprjie darjumu noteikumi un eventuls papildu vienoans, k ar attiecgie spk esoie likumi.
SATA neuzemas atbildbu, ja:
netiek ievrota lietoanas instrukcija
izstrdjums tiek lietots neatbilstoi paredztajam pielietojumam
279
LV
280
Nosaukums
Iepakojums ar 4 pilienu blotjiem 0,6 l plastmasas tvertnm
Atsevis krsas sietiu iepakojums ar 10 gab.
Krsu adatas blvjums
arnrsavienojums G 1/4 a DIGITAL krsu pulverizatoriem
arnrsavienojums G 1/4 a x M15 x 1 ne DIGITAL krsu pulverizatoriem
0,6 l QCC trmaias padeves tvertne (plastmasas)
Skrvjams vci 0,6 l plastmasas tvertnei
Iepakojums ar 10 x 10 gab. krsu sietiiem
Iepakojums ar 50 x 10 gab. krsu sietiiem
Pneimocilindra virzua kts
Iepakojums ar 3 blvjumiem strklas apa / platuma regulanas vrpstiai
Blvjuma turtjs (no gaisa puses)
Atsperu komplekts 3x krsu adatai / 3x pneimocilindra virzua
atsperes
Iepakojums ar 3 fikscijas skrvm SATAjet 4000 B gaisa
mikrometram
Iepakojums ar 3 pneimocilindra virzua galvm
Gaisa pieslguma elements G 1/4 - M15 x 1
Iepakojums ar 5 blvm krsas sprauslai
Iepakojums ar 4 CCS klipiem (za, zils, sarkans, melns)
Instrumentu komplekts
Strklas apa / platuma regulatora vrpstia
LV
Nosaukums
iepakojums ar 3 gab. difuzora gredzeniem
Darba sviru komplekts SATAjet 4000 B
Blvju turtjs ar aulu modelim SATAjet 4000 B DIGITAL
Bateriju komplekts ar noslgskrvi un blvjumu DIGITAL
iercei
Sviras rullu komplekts
Gaisa mikrometrs
Materila daudzuma regulana ar kontruzgriezni
Poga ar uzvelmjumu un skrve (ik pa 2 gab.)
Gaisa pieslgums modelim SATAjet 4000 B DIGITAL ar aulu
Iekauts remonta komplekt (preces Nr. 166058)
Iekauts pneimocilindra servisa vienb (preces Nr. 82552)
Iekauts atsperu komplekt (preces Nr. 133959)
Iekauts blvjumu komplekt (preces Nr. 136960)
Raotjs:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Ar o apliecinm, ka tlk mintais izstrdjums, pamatojoties uz t
koncepciju, konstrukciju un uzbves veidu, msu apgrozb laistaj izpildjum atbilst direktvas 94/9/EK pamata drobas prasbm, ieskaitot
deklarcijas sastdanas brd spk esos izmaias, un ir izmantojams
sprdzienbstambas zons saska ar EK direktvu 94/9/EK (ATEX),
pielikums X, B.
Izstrdjuma nosaukums: ............................ krsu pulverizators
Modea apzmjums: .......... SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
ATEX marjums: ........................................................ II 2 G T4
nordts institcijas numurs: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
281
LV
Albrecht Kruse
Uzmuma vadtjs
SATA GmbH & Co. KG
282
1.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Symbolen
Waarschuwing! voor gevaar dat kan leiden tot de dood of
tot ernstige verwondingen.
Voorzichtig! voor een gevaarlijke situatie die kan leiden
tot materile schade.
Explosiegevaar! Waarschuwing voor gevaar dat kan
leiden tot de dood of tot ernstige verwondingen.
NL
2.
Technische gegevens
2,0 bar
> 2,0 bar (interne druk sproeiers >
0,7 bar)
Compliant wetgeving Lom- < 2,5 bar (interne druk sproeiers <
bardije/Itali
1,0 bar)
Aanbevolen sproeiafstand
RP
17 cm - 21 cm
HVLP
HVLP Lombardije/Itali
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
10,0 bar
283
NL
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
G 1/4
Vulhoeveelheid bovenbeker (kunststof)
600 ml
Optioneel: elektronische drukmeetinrichting
In-/ uitschakeldrempel
0,2 bar
Weergavenauwkeurigheid
0,05 bar
Maximale weergavewaarde
9,5 bar
Accu
Renata CR1632
(art. nr. 165993)
284
DIGITAL
462 g
3.
Leveringsomvang
4.
5.
NL
Het lakpistool is bestemd voor het aanbrengen van verven en lakken, alsmede andere geschikte, vloeibare middelen (sproeimiddelen) door middel
van perslucht, op de hiervoor geschikte voorwerpen.
285
NL
6. Veiligheidsinstructies
6.1. Algemene veiligheidsinstructies
Waarschuwing! Voorzichtig!
Lees voor het gebruik van het lakpistool alle veiligheidsinstructies en
de bedieningshandleiding aandachtig en volledig door. De veiligheidsinstructies en de stappen die daarvoor nodig zijn, dienen te worden
nageleefd.
Bewaar alle bijgevoegde documenten en geef het lakpistool alleen
samen met deze documenten door.
286
NL
Waarschuwing! Voorzichtig!
Lakpistool nooit gebruiken in het bereik van ontstekingsbronnen zoals
open vuur, brandende sigaretten of niet-explosieveilige inrichtingen!
Uitsluitend de hoeveelheid oplosmiddel, kleur, lak of andere gevaarlijke sproeimiddelen, noodzakelijk voor de vooruitgang van het werk, in
de werkomgeving van het lakpistool brengen! Deze na de beindiging
van het werk in daarvoor bestemde opslagruimtes zetten!
Ex-teken
Apparatengroep
6.4.1 Algemeen
Apparatencategorie
Categorie gas
Temperatuurklasse
287
NL
De elektronische drukmeetinrichting is onderworpen aan een typeonderzoek. De inrichting is ontwikkeld, geconstrueerd en vervaardigd in overeenstemming met de EG-richtlijn 94/9 EG. De inrichting is volgens II 2 G
Ex ia IIC T4 Gb, FM Global IS CL I, ZN 1, AEx ia IIC T4 IS CL I, DIV 1,
GP A, B, C&D, T4 gegroepeerd. De inrichting mag in Ex-zone 1 en 2 met
max. omgevingstemperatuur van 60C worden gebruikt en opgeslagen.
Keuringsinstantie: KEMA 05 ATEX 1090 X.
Waarschuwing! Explosiegevaar!
De volgende soorten gebruik en handelingen leiden tot het
verlies van de explosiebeveiliging en zijn daarom verboden:
Accuvervanging in explosiegevaarlijke gebieden!
De frontplaat openen voor drukweergave!
Inbouw van een andere accu dan CR 1632, Fa. Renata!
Het vervangen van de afdichting op het batterijvak wordt aanbevolen bij
accuvervanging!
7.
Ingebruikname
Waarschuwing! Explosiegevaar!
Alleen oplosmiddelbestendige, antistatische, onbeschadigde, technisch perfecte persluchtslangen met sterkte continudruk van minstens
10 bar gebruiken, bv. art. nr. 53090!
288
NL
Aanwijzing!
Zorgen voor de volgende voorwaarden:
Persluchtaansluiting G 1/4 a of passende SATA-aansluitnippel.
Minimale persluchtvolumestroom (luchtverbruik) en druk (aanbevolen
ingangsdruk pistool) volgens hoofdstuk 2 waarborgen.
Zuivere perslucht, bv. door SATA filter 484, art. nr. 92320
Persluchtslang met minstens 9 mm binnendiameter (zie waarschuwing), bv. art. nr. 53090.
106.
Controleren of alle schroeven [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] en [2-5] goed
vastzitten. Kleursproeier [2-1] volgens [7-4] met de hand (14 Nm)
aandraaien. Controleren of stelschroef [2-5] volgens [10-1] goed
vastzit en evt. vastdraaien.
107.
Kleurkanaal met geschikte reinigingsvloeistof doorspoelen [2-6],
hoofdstuk 8 in acht nemen.
108.
Luchtsproeier uitrichten: verticale straal [2-7], horizontale straal [2-8].
109.
Lakzeef [2-9] en bovenbeker [2-10] monteren.
110.
Bovenbeker vullen (maximaal 20 mm onder bovenrand), met deksel
[2-11] afsluiten en druppelblokkering [2-12] plaatsen.
111.
Aansluitnippel [2-13] op luchtaansluiting schroeven.
112.
Persluchtslang [2-14] aansluiten.
NL
Bij volledig geopende afstelling van materiaalhoeveelheden is de slijtage op kleursproeier en kleurennaald het laagst. Sproeiermaat kiezen
afhankelijk van sproeimiddel en werksnelheid.
7.4. Lakken
Voor het lakken de trekhendel helemaal aftrekken [6-1]. Lakpistool volgens [6-2] hanteren. Sproeiafstand volgens hoofdstuk 2 in acht nemen.
8.
Lakpistool reinigen
Waarschuwing! Voorzichtig!
NL
Waarschuwing! Voorzichtig!
Lakpistool niet in reinigingsvloeistof onderdompelen!*
Het glas van de elektronische drukweergave niet met puntige,
scherpe of ruwe voorwerpen reinigen!
Boringen alleen met SATA-reinigingsborstels of SATA-naalden voor
sproeierreiniging schoonmaken. Het gebruik van ander gereedschap
kan leiden tot beschadigingen en de sproeistraal nadelig benvloeden.
Aanbevolen accessoires: Reinigingsset art. nr. 64030.
Uitsluitend door SATA aanbevolen wasmachines gebruiken! Gebruikershandleiding in acht nemen!
Luchtkanaal tijdens de hele wasprocedure met zuivere perslucht voeden!
Sproeierkop moet naar beneden wijzen!
Lakpistool alleen voor de duur van de wasprocedure in de
wasmachine laten!* ,**
Nooit ultrasone reinigingssystemen gebruiken - beschadigingen
van sproeiers en oppervlakken!**
Na het reinigen lakpistool en kleurkanaal, luchtsproeier incl.
schroefdraad en bovenbeker met zuivere perslucht droogblazen!*
* anders bestaat er corrosiegevaar
** anders wordt de elektronica bij DIGITAL-pistolen beschadigd
Aanwijzing!
Na reiniging van de sproeierset het sproeibeeld controleren!
Verdere tips voor de reiniging: www.sata.com/TV.
9.
Onderhoud
Waarschuwing! Voorzichtig!
NL
[7-6]
Iedere SATA-sproeierset bestaat uit kleurennaald [7-1], luchtsproeier
[7-2] en kleursproeier [7-3] en is handmatig op een perfect sproeibeeld
afgesteld. Daarom de sproeierset altijd compleet vervangen. Na de inbouw materiaalcapaciteit volgens hoofdstuk 7.2 instellen.
9.3. Stappen voor vervanging afdichting kleurennaald Stappen: [9-1], [9-2] en [9-3]
De vervanging is noodzakelijk, als er op de zelfnastellende kleurennaaldpakking sproeimiddel lekt. Trekkerbeugel volgens [9-2] demonteren. Na
demontage, kleurennaald op beschadiging controleren, evt. sproeierset
vervangen. Na de inbouw materiaalcapaciteit volgens hoofdstuk 7.2 instellen.
292
NL
Waarschuwing!
Lakpistool van het persluchtnetwerk loskoppelen!
De vervanging is noodzakelijk, als er bij onbediende trekkerbeugel lucht
naar buiten komt bij de luchtsproeier of de luchtmicrometer. Na demontage luchtmicrometer en veer met SATA-pistoolvet (art. nr. 48173) invetten, met luchtzuiger plaatsen en stelschroef erin schroeven [10-1]. Na de
inbouw materiaalcapaciteit volgens hoofdstuk 7.2 instellen.
Waarschuwing!
Controleren of stelschroef goed vastzit! Luchtmicrometer kan ongecontroleerd uit het lakpistool schieten!
293
NL
Het CCS voor de individuele markering van het lakpistool kan volgens
[10-6] vervangen worden.
9.7. Spil van de afstelling ronde/brede straal vervangen Stappen: [11-1], [11-2], [11-3]
[12-1] en [12-2]
Waarschuwing! Explosiegevaar!
Accu uitsluitend buiten explosiegevaarlijke gebieden vervangen!
Veiligheidsinstructies in hoofdstuk 6.4.2 absoluut in acht nemen!
De bedrijfsduur van de accu bedraagt al naargelang gebruiksintensiteit
1 - 3 jaar. Als het accusymbool in de drukweergave verschijnt, moet de
accu in de daaropvolgende 2 tot 3 weken vervangen worden. De accu is
leeg, als er bij een ingangsdruk van het pistool van meer dan 0,2 bar (3
psi) geen weergave aanwezig is (trekkerbeugel bediend). Nieuwe afdekking accuvak met voorgemonteerde afdichting (art. nr. 165993 inclusief
accu) met de hand erin schroeven en werking controleren.
294
NL
Oorzaak
Trillende sproeistraal
(golven/spuiten) of
luchtbellen in de bovenbeker
Kleursproeier niet
stevig genoeg aangedraaid
Luchtverdeelstuk beschadigd of vervuild
Luchtbellen in de bovenbeker
Sproeibeeld te klein,
schuin, eenzijdig of
gesplitst
Remedie
Kleursproeier [2-1]
met universele sleutel
extra vastdraaien
Luchtverdeelstuk vervangen, omdat het bij
demontage beschadigd wordt
Luchtsproeier los
Luchtsproeier [2-2]
met de hand vastschroeven
Tussenruimte tussen
Luchtcircuit reinigen,
luchtsproeier en kleur- hoofdstuk 8 in acht
sproeier (luchtcircuit) nemen
vervuild
Sproeierset vervuild of Sproeierset reinigen,
beschadigd
hoofdstuk 8. resp. vervangen, hoofdstuk 9.1
Te weinig sproeimiddel Bovenbeker [1-6] bijin de bovenbeker
vullen
Afdichting kleurenAfdichting kleurennaald defect
naald vervangen,
hoofdstuk 9.3
Boringen van de
Luchtsproeier reinigen,
luchtsproeier met lak
hoofdstuk 8 in acht
beslagen
nemen
Kleursproeierpunt
Kleursproeierpunt op
(kleursproeierpinnetje) beschadiging controbeschadigd
leren, evt. sproeierset
vervangen, hoofdstuk
9.1
295
NL
Oorzaak
Luchtverdeelstuk niet
in de juiste positie
geplaatst (pin niet in
boring) of beschadigd
Afstelling ronde/brede
straal niet draaibaar
Lakpistool schakelt
lucht niet uit
Corrosie op schroefdraad luchtsproeier,
materiaalkanaal
(beker-aansluiting) of
lakpistoolbehuizing
Digitale weergave
zwart
Sproeimiddel komt
achter de kleurennaaldafdichting naar
buiten
296
Remedie
Luchtverdeelstuk
vervangen en bij de
inbouw letten op juiste
positionering, hoofdstuk 9.2
Afstelling met uniAfstelling is te ver tegen de klok in, in de
versele sleutel eruit
begrenzing gedraaid;
schroeven; weer in
spil in de schroefdraad orde maken of comvan het pistool los
pleet vervangen,
hoofdstuk 9.6
Zitting luchtzuiger reiZitting luchtzuiger
vervuild of luchtzuiger nigen en/of luchtzuiger,
versleten
luchtzuigerpakking vervangen, hoofdstuk 9.4
Reinigingsvloeistof
Reiniging, hoofd(waterig) blijft te lang
stuk 8 in acht nein/op het pistool
men, pistoolbehuizing
laten vervangen
Ongeschikte reinigingsvloeistoffen
Pistool te lang in reinigingsvloeistof
Verkeerde positie van
het pistool in wasmachine
Afdichting kleurennaald defect of niet
aanwezig
Lakpistool druppelt
aan de kleursproeierpunt (kleursproeierpinnetje)
NL
Oorzaak
Remedie
Kleurennaald vervuild
of beschadigd
Vreemde voorwerpen
tussen kleurennaaldpunt en kleursproeier
Sproeierset beschadigd
11. Afvalverwerking
12. Klantenservice
Geldig zijn de Algemene Voorwaarden van SATA en evt. verdere contractuele afspraken alsmede de op dat moment geldende wetten.
SATA is met name niet aansprakelijk bij:
Niet-naleving van de gebruikershandleiding
Gebruik waarvoor het product niet bestemd is
Inzet van niet-opgeleid personeel
Het niet gebruiken van persoonlijke veiligheidsuitrusting
Het niet gebruiken van originele accessoires en reserveonderdelen
Eigenhandige ombouwingen of technische wijzigingen
Natuurlijke slijtage
Gebruiksontypische schokbelasting
Montage- en demontagewerkzaamheden
297
NL
298
NL
15. Conformiteitsverklaring
Fabrikant:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Hierbij verklaren wij, dat het hierna genoemde product op grond van het
ontwerp, de constructie en de bouwwijze ervan, in de door ons in het
verkeer gebrachte uitvoering voldoet aan de elementaire veiligheidseisen
van de richtlijn 94/9/EG met inbegrip van de op het tijdstip van der verklaring geldende wijzigingen, en gebruikt kan worden volgens EG-richtlijn
94/9/EG in explosiegevaarlijke gebieden (ATEX), bijvoegsel X, B.
Productomschrijving:................................................ Lakpistool
Type-aanduiding:................ SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
ATEX-markering: ......................................................... II 2 G T4
nummer van de aangewezen plaats: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Certification B.V.
Utrechtseweg 310
6812 AR Arnhem
Desbetreffende EG-richtlijnen:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
EG-richtlijn 94/9/EG Apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor
gebruik volgens voorschrift in explosiegevaarlijke gebieden
EG-machinerichtlijn 98/37/EG (tot 28 december 2009)
EG-machinerichtlijn 2006/42/EG
299
NL
Albrecht Kruse
Directeur
SATA GmbH & Co. KG
300
1.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Symboler
NO
Advarsel! mot farer som kan innebre alvorlige eller livsfarlige skader.
OBS! p farlige situasjoner som kan medfre skade p
eiendom.
Eksplosjonsfare! Advarsel mot farer som kan innebre
alvorlige eller livsfarlige skader.
Merk! Nyttige tips og anbefalinger.
2.
Tekniske data
Anbefalt inngangstrykk
RP
HVLP
"Compliant"
2.0 bar
> 2.0 bar (Internt trykk i dyse > 0.7
bar)
Samsvarer med lovgivnin- < 2.5 bar (Internt trykk i dyse < 1.0
gen i Lombardia/Italia
bar)
Anbefalt spryteavstand
RP
HVLP
HVLP Lombardia/Italia
Maks. inngangstrykk
17 cm - 21 cm
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
10.0 bar
301
NO
DIGITAL
462 g
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
G 1/4
Volum malingbeholder (kunststoff)
600 ml
Tilvalg: Elektronisk trykkmler
Inn-/utkoblingsniv
0.2 bar
Visningsnyaktighet
0.05 bar
Maksimal visningsverdi
9.5 bar
Batteri
Renata CR1632
(art.nr. 165993)
3.
Leveransens innhold
302
Andre modeller:
Dreibart ledd
Malingbeholder med forskjellige
volum i aluminium eller kunststoff
Elektronisk trykkmler
4.
[1-1] Sprytepistolgrep
[1-2] Avtrekker
[1-3] Dysesett med luftdyse,
malingdyse (vises ikke), nl
(vises ikke)
[1-4] Sprytepistol-tilkobling med
QCC
[1-5] Malingsbeger-tilkobling med
QCC
[1-6] Lakksil (vises ikke)
[1-7] Malingsbeholder
[1-8] Lokk til malingsbeholder
[1-9] Dryppsperre
[1-10] Regulering av rund/flat strle
5.
NO
Rett bruk
Sprytepistolen er ment brukes til pfring av maling og lakk samt andre, egnede, flytende medier (sprytemedier) p passende objekter, med
bruk av trykkluft.
6. Sikkerhetsanvisninger
6.1. Generelle sikkerhetsanvisninger
Advarsel! OBS!
Les oppmerksomt og nye gjennom sikkerhetsanvisningene og
bruksveiledningen fr du tar sprytepistolen i bruk. Det er viktig at sikkerhets- og hndteringsanvisningene flges.
Oppbevar alle dokumentene som flger med i leveransen og gi dem
videre dersom noen annen overtar sprytepistolen.
303
NO
304
NO
Ex merking
Apparatgruppe
Apparatkategori
Kategori gass
Temperaturklasse
6.4.1 Generelt
NO
7.
Igangsetting
Advarsel! Eksplosjonsfare!
NO
[4-1],
[4-2], [4-3] og [4-4] materialgjennomstrmning helt pen.
Merk!
For male/lakkere trekkes avtrekkeren helt tilbake [6-1]. Beveg sprytepistolen slik [6-2] angir. Overhold spryteavstanden som angis i kapittel
2.
307
NO
8.
Rengjring av sprytepistolen
Advarsel! OBS!
NO
Merk!
Flere rengjringstips: www.sata.com/TV.
9.
Vedlikehold
Advarsel! OBS!
Hvert SATA dysesett bestr av "nl" [7-1], luftdyse [7-2] og malingdyse [7-3] og er justert manuelt for gi et best mulig sprytebilde. Derfor
m hele settet alltid byttes komplett. Etter innbyggingen stilles materialgjennomstrmningen inn slik kapittel 7.2. angir.
fremgangsmte: [7-1], [7-2], [73], [8-1], [8-2] [8-3], [7-4], [7-5] og [7-6]
OBS!
309
NO
Det er p tide bytte nr det kommer sprytemedium ut ved den selvjusterende nlpakningen. Demonter avtrekkeren slik [9-2] angir. Etter demonteringen kontrolleres nlen p skade og byttes ved behov. Etter innbyggingen stilles materialgjennomstrmningen inn slik kapittel 7.2. angir.
NO
angir.
Advarsel!
Kontroller at lseskruen sitter godt! Luftmikrometeret kan skytes ukontrollert ut av sprytepistolen!
CCS for individuell markering av lakkpistolen kan skiftes i henhold til [106].
NO
10. Feilretting
Feil
rsak
Lsning
312
rsak
Rengjringsvske
(vann) blir for lenge
inne i pistolen
Uegnet rengjringsvske
Digitalvisningen svart Pistolen har ligget for
lenge i rengjringsvsken
Pistolen er plassert feil
i vaskemaskinen
Sprytemediumet
Nlpakningen er defekt
kommer ut bak nlpak- eller mangler
ningen
Nlen skadet eller
tilsmusset
Sprytepistolen drypper ved dysespissen
("dysetappen")
NO
Lsning
Bruk en universalnkkel for skru ut reguleringen; reparer eller
bytt helt, kapittel 9.6
Rengjr luftstempelfestet og/eller -stempelet, bytt pakning,
kapittel 9.4
Gjr ren, se kapittel
8, bytt selve pistolkassen
11. Deponering
NO
12. Kundeservice
13. Garanti
SATAs allmenne forretningsvilkr gjelder sammen med evt. andre kontraktsmessige avtaler samt de lover som til enhver tid gjelder.
SATA garanterer ikke dersom:
Bruksinstruksen ikke er fulgt
Produktet er brukt til forml det ikke er konstruert for
Personalet som brukte sprytepistolen ikke var tilstekkelig opplrt
Det ikke ble brukt personlig verneutstyr
Bruk av ikke-originale tilbehr- og reservedeler
Ombygging eller tekniske forandringer gjort av bruker p egen hnd
Naturlig slitasje
Skaden er resultat av et slag som ikke hrer med til vanlig bruk av
produktet
Monterings- og demonteringsarbeider
314
Betegnelse
pakning med 4 dryppsperrer for 0,6 l kunststoffbeholder
Enkeltpakkede lakksiler, 10 stk.
Nlpakning
Dreieledd G 1/4 a for DIGITAL sprytepistoler
Dreieledd G 1/4 a x M15 x 1 for ikke-DIGITAL sprytepistoler
0,6 l QCC hurtigbytte-malingbeholder (kunststoff)
Skrulokk for 0,6 l kunststoffbeholder
Pakning med 10 x 10 stk. lakksiler
Pakning med 50 x 10 stk. lakksiler
Luftstempelstang
Pakninger med 3 pakninger for spindel p strleformregulering
Pakningsfeste (p luftinntakssiden)
Fjr-sett med 3 x nl / 3 x luftstempelfjr
Pakning med 3 lseskruer for SATAjet 4000 B luftmikrometer
Pakning med 3 luftstempelhoder
NO
Betegnelse
Lufttilkobling G 1/4 - M15 x 1
Pakning med 5 pakningselementer for fargedyse
Pakning med 4 CCS-klips (grnn, bl, rd, sort)
Verktysett
Spindel for strleformreguleringen
Pakning med 3 stk luftfordelerringer
Avtrekkerbylesett for SATAjet 4000 B
Pakningsholder, med hylse for SATAjet 4000 B DIGITAL
Batterisett med lseskrue og pakning for DIGITAL
Rullesett
Luftmikrometer
Materialmengderegulering med lsemutter
Riflet knapp og skrue (2 av hver)
Lufttilkobling for SATAjet 4000 B DIGITAL, med hylse
Inngr i reparasjons-sett (Art.nr. 166058)
Inngr i luftstempel-service-sett (Art.nr. 82552)
Inngr i fjr-sett (Art.nr. 133959)
Inngr i tetnings-sett (Art.nr. 136960)
15. Samsvarserklring
Produsent:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Hermed forsikrer vi at den modellen av produktet som er angitt nedenfor
og som markedsfres av oss, er konsipert, konstruert og bygget i henhold
til de grunnleggende sikkerhetskrav som stilles i EU-direktiv 94/9/EC samt
de endringer som gjelder p tidspunktet denne erklringen avgis. Videre
at produktet i henhold til EU-direktiv 94/9/EG vedl. X, B kan brukes i eksplosjonsfarlige omrder (ATEX).
Produktbetegnelse: ............................................... Sprytepistol
Typebetegnelse: ................. SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
ATEX-merking: ............................................................ II 2 G T4
315
NO
Albrecht Kruse
Adm.dir.
SATA GmbH & Co. KG
316
1.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Czyszczenie pistoletu
lakierniczego ........................ 325
Konserwacja ......................... 326
Usuwanie usterek ................. 330
Utylizacja .............................. 332
Serwis................................... 332
Gwarancja / odpowiedzialno ...................................... 332
Czci zamienne .................. 333
Deklaracja zgodnoci ........... 334
PL
Symbole
Ostrzeenie! przed niebezpieczestwem, ktre moe
prowadzi do mierci lub cikich obrae.
Uwaga! przed niebezpiecznymi sytuacjami, ktre mog
prowadzi do szkd materialnych.
Niebezpieczestwo wybuchu! Ostrzeenie przed niebezpieczestwem, ktre moe prowadzi do mierci lub
cikich obrae.
Wskazwka! Przydatne rady i zalecenia.
2.
Dane techniczne
2,0 bar
> 2,0 bar (Cinienie wewntrz dyszy
> 0,7 bar)
< 2,5 bar (Cinienie wewntrz dyszy
< 1,0 bar)
10 cm - 15 cm
317
PL
10 cm - 15 cm
491 g
513 g
ze zbiornikiem wielokrotnego
612 g
634 g
uytku 0,6 l
z aluminiowym zbiornikiem wielo- 636 g
658 g
krotnego uytku 1,0 l
ze zbiornikiem RPS 0,6 l i cyfro- 531 g (z adam 2) 513 g
wym pomiarem cinienia
wiksza waga w wersji z przegu- 11 g
8g
bem obrotowym
Przycze spronego powietrza
G 1/4
Napeniania ilo zbiornika (tworzywo sztuczne)
600 ml
Opcjonalne: elektroniczne urzdzenie do cyfrowego pomiaru
cinienia
Prg wczenia/ wyczenia
0,2 bar
Dokadno wywietlania
0,05 bar
Maks. wywietlana warto
9,5 bar
Akumulator
Renata CR1632
(art. nr 165993)
318
3.
Zakres dostawy
4.
Wersje alternatywne z:
przegubem obrotowym
zbiornikami z aluminium lub
tworzywa sztucznego o ronych
pojemnociach
elektronicznym urzdzeniem do
cyfrowego pomiaru cinienia
5.
PL
Pistolet lakierniczy naley zgodnie z przeznaczeniem stosowa do nanoszenia farb i lakierw oraz innych przewidzianych do tego mediw
pynnych (mediw natryskiwanych) na odpowiednie obiekty, za pomoc
spronego powietrza.
319
PL
6.
Wskazwki dotyczce
bezpieczestwa
6.1. Oglne wskazwki dotyczce bezpieczestwa
Ostrzeenie! Uwaga!
Przed uyciem pistoletu lakierniczego przeczytaj uwanie wszystkie
wskazwki dotyczce bezpieczestwa oraz niniejsz instrukcj obsugi. Przestrzegaj przepisw bezpieczestwa pracy i podanych krokw.
Zachowaj wszystkie zaczone dokumenty i przeka dalej pistolet
lakierniczy jedynie z tymi dokumentami.
320
PL
Ostrzeenie! Uwaga!
Stosowa jedynie maszyny do czyszczenia zalecane przez SATA! Przestrzega instrukcji obsugi!
Nigdy nie stosowa do natryskiwania materiaw zawierajcych kwasy, ugi czy benzyn!
Nigdy nie uywa pistoletu lakierniczego w okolicy rde zaponu,
takich jak otwarty ogie, zapalone papierosy lub nie chronione przed
wybuchem urzdzenia elektryczne!
W otoczeniu roboczym powinny si znajdowa tylko niezbdne z
punktu widzenia postpu prac iloci rozpuszczalnikw, farb, lakierw
lub innych niebezpiecznych materiaw natryskiwanych! Po zakoczeniu pracy naley umieci te preparaty w odpowiednich do tego celu
pomieszczeniach magazynowych!
Znak Ex
Grupa urzdze
Kategoria urzdze
Kategoria gaz
Klasa temperatury
321
PL
6.4.1 Oglnie
Elektroniczne urzdzenie do cyfrowego pomiaru cinienia zostao poddane prbie prototypu. Zostao ono zaprojektowane, skonstruowane i wykonane zgodnie z dyrektyw WE 94/9 WE. Zostao ono zaklasyfikowane wg
II 2 G Ex ia IIC T4 Gb, FM Global IS CL I, ZN 1, AEx ia IIC T4 IS CL I, DIV
1, GP A, B, C&D, T4. Moe by stosowane i przechowywane w strefie
zagroenia wybuchem 1 i 2 do temperatury otoczenia 60C. Miejsce kontroli: KEMA 05 ATEX 1090 X.
Ostrzeenie! Niebezpieczestwo wybuchu!
Nastpujce zastosowania i dziaania prowadz do utraty
ochrony antywybuchowej i tym samym s zakazane:
Wymiana akumulatora w obszarach zagroonych wybuchem!
Otwieranie pyty czoowej wskanika cinienia!
Monta innego akumulatora ni CR 1632, firmy Renata!
Podczas wymiany akumulatora zaleca si wymian uszczelek w komorze akumulatora!
322
7.
PL
Uruchomienie
Ostrzeenie! Niebezpieczestwo wybuchu!
323
PL
324
PL
7.4. Lakierowanie
8.
325
PL
9.
Konserwacja
Ostrzeenie! Uwaga!
[7-6]
Kady zestaw dysz SATA skada si z iglicy [7-1], dyszy powietrznej
[7-2] i dyszy materiau [7-3] i jest rcznie dopasowany tak, aby dawa
idealny obraz malowania. Dlatego zestawy dysz naley zawsze wymienia w komplecie. Po montau ustawi przepyw materiau zgodnie z rozdziaem 7.2.
326
kro-
PL
Uwaga!
Nie uywa siy, aby wykluczy uszkodzenie powierzchni uszczelniajcych.
Wskazwka!
Po demontau sprawdzi powierzchnie uszczelniajce pistoletu lakierniczego [8-2] i w razie potrzeby wyczyci. W razie uszkodze naley
si zgosi do przedstawiciela SATA. Nowy piercie rozdzielacza powietrza [8-3] ustawia wg godz. znacznika, (wczepy w otworach) i rwnomiernie dociska. Po montau ustawi przepyw materiau zgodnie z
rozdziaem 7.2.
9.3. Wymiana uszczelki iglicy materiau, w nastpujcych krokach: [9-1], [9-2] i [9-3]
Wymiana jest niezbdna, jeli z samonastawnego zespou iglicy wycieka medium natryskowe. Zdemontowa kabk spustowy wg. [9-2]. Po
demontau sprawdzi iglic pod ktem uszkodze, ew. wymieni zestaw
dysz. Po montau ustawi przepyw materiau zgodnie z rozdziaem 7.2.
Ostrzeenie!
Odczy pistolet lakierniczy od sieci spronego powietrza!
Wymiana jest niezbdna, jeli przy nieuruchomionym kabku spustowym
z dyszy powietrznej mikrometru powietrza uchodzi powietrze. Po demontau mikrometru powietrza nasmarowa go warstw smaru do pistoletu
SATA (nr art. 48173), zamocowa toczkiem powietrza i przykrci rub
zabezpieczajc [10-1]. Po montau ustawi przepyw materiau zgodnie
z rozdziaem 7.2.
327
PL
CCS do indywidualnego znakowania pistoletw lakierniczych mona wymienia tylko wedug [10-6].
PL
[12-1] i [12-2]
329
PL
Przyczyna
Niestabilny strumie
rozpylonej cieczy (nierwne nanoszenie/
plucie) lub pcherzyki
powietrza w zbiorniku
Pcherzyki powietrza
w zbiorniku
330
rodek zaradczy
Przyczyna
rodek zaradczy
Niewaciwe pooenie
lub uszkodzenie piercienia rozdzielacza
powietrza (wczepy nie
znajduj si w otworach)
Zbyt mocno przekrcono (w kierunku
przeciwnym do ruchu
wskazwek zegara)
element regulacyjny
do ogranicznika; luny
trzpie w gwincie pistoletu
Zabrudzone osadzenie
toczka powietrza lub
zamknity toczek powietrza
Wymieni piercie
rozdzielacza powietrza
a podczas montau
zwrci uwag na
prawidowe pooenie,
rozdzia 9.2
Przykrci el. regulacyjny za pomoc
klucza uniwersalnego;
naprawi lub zupenie
wymieni, rozdzia 9.6
Element regulacyjny
strumienia okrgego/
paskiego nie obraca
si
PL
Oczyci osadzenie
toczka powietrza i/lub
wymieni toczek powietrza, oson toczka
powietrza, rozdzia 9.4
Zbyt dugie pozostawa- Czyszczenie, przenie pynu czyszczce- strzega zasad z
go (wodnistego) w/na rozdziau 8, wymieni korpus pistoletu
pistolecie
Nieodpowiednie pyny
czyszczce
Czarny wywietlacz
Pistolet zbyt dugo
cyfrowy
znajduje si w pynie
czyszczcym
Nieprawidowa pozycja
pistoletu w maszynie
czyszczcej
Natryskiwany materia Uszkodzona uszczelka
wycieka poza uszczel- iglicy materiau lub
k iglicy materiau
brak uszczelki
PL
Przyczyna
rodek zaradczy
11. Utylizacja
12. Serwis
Akcesoria, czci zamienne i wsparcie techniczne znajd Pastwo u lokalnego przedstawiciela SATA.
332
PL
Nazwa
Zestaw z 4 zatyczkami dla pojemnika z tworzywa sztucznego
0,6 l
Pojedyncza paczka sit lakieru, 10 sztuk
Uszczelka iglicy materiau
Przegub obrotowy G 1/4 a do pistoletu lakierniczego DIGITAL
Przegub obrotowy G 1/4 a x M15 x 1 do innych pistoletw ni
do pistoletw lakierniczych DIGITAL
Zbiornik z szybkozczk 0,6 l QCC (tworzywo sztuczne)
Nakrtka do zbiornika plastikowego 0,6 l
Opakowanie z sitkami lakieru 10 x 10 szt.
Opakowanie z sitkami lakieru 50 x 10 szt.
Trzon toczka powietrza
Opakowanie z 3 uszczelkami do trzpienia regulujcego ksztat
strumienia okrgy/paski
Uchwyt uszczelki (od strony powietrza)
Komplet spryn: po 3x igy farb/ 3x spryny toczka powietrza
Opakowanie z 3 rubami zabezpieczajcymi mikrometr powietrza SATAjet 4000 B
Opakowanie z 3 gowicami toczka powietrza
Zczka powietrza G 1/4 - M15 x 1
Zestaw 5 elementw uszczelniajcych do dyszy materiau
Opakowanie z 4 klipsami CCS (zielone, niebieski, czerwone,
czarne)
Zestaw narzdzi
Trzpie do regulacji ksztatu strumienia okrgy/paski
Opakowanie 3 szt. piercieni rozdzielacza powietrza
Zesp dwigni spustu pistoletu SATAjet 4000 B
Uchwyt uszczelki z tulej dla SATAjet 4000 B DIGITAL
Zestaw akumulatorw ze rub zamykajc i uszczelk dla
urzdzenia DIGITAL
Zestaw rolek kabka
333
PL
Nazwa
Mikrometr powietrza
Regulacja iloci materiau z przeciwnakrtka
Pokrto rowkowane i ruba (po 2 szt.)
Przycze powietrza dla SATAjet 4000 B DIGITAL z tulej
Producent:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Niniejszym owiadczamy, e niej wymieniony produkt w wersji wprowadzonej przez nas do obrotu spenia w zakresie koncepcji, konstrukcji i
budowy podstawowe wymogi bezpieczestwa zawarte w dyrektywie 94/9/
WE cznie ze zmianami obowizujcymi w chwili wystawienia deklaracji i
stosownie do dyrektywy 94/9/WE moe by uywany w obszarach zagroonych wybuchem (ATEX), zacznik X.B.
Nazwa produktu: .......................................... Pistolet lakierniczy
Oznaczenie typu:................ SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
Oznakowanie ATEX: .................................................... II 2 G T4
Numer jednostki notyfikowanej: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Certification B.V.
Utrechtseweg 310
6812 AR Arnhem
Obowizujce dyrektywy WE:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
Dyrektywa 94/9/WE dotyczca urzdze i systemw ochronnych prze334
PL
Albrecht Kruse
Dyrektor
SATA GmbH & Co. KG
335
1.
Simbologia............................ 337
Dados tcnicos ..................... 337
Volume de fornecimento....... 339
Montagem da pistola de
pintura .................................. 339
Uso correto ........................... 339
Notas de segurana ............. 340
Colocao em funcionamento343
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Limpeza da pistola de
pintura .................................. 345
Manuteno.......................... 346
Resoluo de falhas ............. 349
Tratamento ........................... 352
Servio para clientes ............ 352
Garantia & Responsabilidade ......................................... 352
Peas sobressalentes .......... 352
Declarao de conformidade ......................................... 354
Simbologia
Advertncia! Contra perigos que podem levar morte ou
a leses graves.
Cuidado! Em situaes perigosas que podem levar a danos materiais.
Perigo de exploso! Advertncia contra perigos que
podem levar morte ou a leses graves.
PT
2.
Dados tcnicos
2,0 bar
> 2,0 bar (Presso interna do bico >
0,7 bar)
< 2,5 bar (Presso interna do bico <
1,0 bar)
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
337
PT
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
G 1/4
Capacidade da caneca (material sinttico)
600 ml
Opcional: dispositivo de medio de presso eletrnico
Limite para ligar e desligar
0,2 bar
Preciso na indicao
0,05 bar
Valor de indicao mximo
9,5 bar
Bateria
Renata CR1632
(n de artigo 165993)
338
3.
PT
Volume de fornecimento
4.
5.
Uso correto
339
PT
6. Notas de segurana
6.1. Notas de segurana geral
Advertncia! Cuidado!
Antes de usar a pistola de pintura, leia todas as indicaes de
segurana e as instrues de funcionamento cuidadosamente e na
ntegra. As indicaes de segurana e os passos previstos devem ser
mantidos.
Guarde todos os documentos fornecidos e passe a documentao
somente junto com a pistola.
PT
Advertncia! Cuidado!
Nunca usar a pistola em reas com risco de incndio como fogo ao
ar livre, cigarros acesos ou instalaes eltricas desprotegidas contra
exploses!
Traga ao local de trabalho da pistola de pintura somente a quantidade
necessria de solventes, tintas, vernizes ou de outros materiais de
pulverizao perigosos! Aps o trmino do trabalho, guarde estes materiais no depsito!
Sinais Ex
Grupo do aparelho
6.4.1 Geral
Categoria do
aparelho
Categoria do gs
Classe de temperatura
341
PT
O dispositivo de medio de presso eletrnico foi submetido a um ensaio de prottipo. Ele foi desenvolvido, construdo e fabricado em conformidade com a directiva CE 94/9 CE e agrupado conforme II 2 G Ex ia
IIC T4 Gb, FM Global IS CL I, ZN 1, AEx ia IIC T4 IS CL I, DIV 1, GP A,
B, C&D, T4, podendo ser utilizado e armazenado nas reas Ex-Zone 1 e
2 com temperatura ambiente de at 60C. Laboratrio de ensaios: KEMA
05 ATEX 1090 X.
Advertncia! Risco de exploso!
Os seguintes usos e aes levam perda da proteo contra
exploso e, por isso, so proibidos:
Substituio de baterias nas reas com risco de exploso!
Abertura da placa dianteira para a indicao de presso!
Montagem de uma bateria diferente da CR 1632 do que a da empresa Renata!
A substituio da vedao no compartimento da bateria recomendado
se a bateria for substituda!
342
7.
PT
Colocao em funcionamento
Advertncia! Risco de exploso!
343
PT
[4-1], [4-2], [4-3] e [4-4] o ajuste da quantidade de material deve estar completamente
aberto
Indicao!
344
PT
7.4. Pintar
8.
345
PT
9.
Manuteno
Advertncia! Cuidado!
9.1. Substituir o kit de bico [7-1], [7-2], [7-3], [7-4], [7-5] e [7-6]
Todos os kits de bico SATA contm "agulha" [7-1], "bico de ar" [7-2] e
"bico de tinta" [7-3] e esto ajustados manualmente para um perfeito formato de pulverizao. Por isso, substitua sempre o kit de bico completo.
Aps a montagem, ajustar o fluxo de material conforme o captulo 7.2.
Cuidado!
Remover o anel do distribuidor de ar somente com a ferramenta
SATA.
No utilizar a fora bruta. Assim evita-se danos nas vedaes.
346
PT
Indicao!
Aps a desmontagem, controlar e, se necessrio, limpar as superfcies
de vedao na pistola [8-2]. Se houver danos, entre em contato com o
seu representante SATA. Posicionar os novos anis do distribuidor de
ar de acordo com a marcao [8-3], (pino na perfurao) e pressionar
uniformemente. Aps a montagem, ajustar o fluxo de material conforme
o captulo 7.2.
9.4. Substituir os pistes de ar, as molas do pisto e o micrmetro de ar, seguir os passos: [101], [10-2] e [10-3]
Advertncia!
Desconectar a pistola de pintura da rede de ar comprimido!
A troca necessria se houver vazamento de ar no bico ou no micrmetro de ar quando o gatilho no estiver puxado. Aps a desmontagem,
lubrificar o micrmetro de ar e a mola com o lubrificante de pistola SATA
(artigo-n 48173), colocar o pisto de ar e fixar o parafuso de reteno
[10-1]. Aps a montagem, ajustar o fluxo de material conforme o captulo
7.2.
Advertncia!
Verificar se o parafuso de reteno est bem fixado! O micrmetro de
ar pode ser lanado inadvertidamente da pistola de pintura!
347
PT
O CCS para identificao individual da pistola de pintura pode ser substitudo aps [10-6]
PT
Rodar a ranhura do fuso [11-3] para a posio das 6 horas, com chave (tamanho 6) [11-4]
3. Posicionamento e montagem do boto rotativo [c]
Posicionar o boto [11-2] de acordo com a figura (linha do boto na
vertical)
Aparafusar manualmente o parafuso [11-1] (Torx T20) no boto segurar o boto na devida posio
[12-1] e
Causa
Ajuda
Jato de pulverizao
ondulante (tremulante
ou lances) ou bolhas
de ar na caneca
349
PT
Causa
Ajuda
350
Causa
A pistola de pintura
no desliga o ar
O compartimento do
pisto de ar est sujo
ou o pisto est desgastado
Corroso na rosca do Produto de limpeza
bico de ar, canal do
(lquido) permanece
muito tempo no interior
material (conexo da
caneca) ou o corpo da ou em toda a pistola
pistola
Produtos de limpeza
inapropriados
Indicador digital est
A pistola permaneceu
negro
muito tempo no lquido
de limpeza
Posio incorreta da
pistola na lavadora
A vedao da agulha
O produto de pulveriest defeituosa ou no
zao est vazando
por trs da vedao da existe
agulha de tinta
A agulha de tinta est
suja ou danificada
A pistola de pintura
est gotejando na
ponta do bico de tinta
("pino do bico")
PT
Ajuda
Limpar o compartimento e/ou trocar o pisto
de ar, observar o captulo 9.4
Limpeza, observar
o captulo 8, trocar o
corpo da pistola
Limpeza, observar
o captulo 8, trocar a
unidade digital
Trocar ou montar a
vedao da agulha,
observar o captulo 9.3
Trocar o kit de bico,
observar o captulo
9.1; se necessrio,
trocar a vedao da
agulha de cor, observar o captulo 9.3
Limpar o bico de tinta
e a agulha, observar o
captulo 8
Substituir o kit de bico,
observar o captulo 9
351
PT
11. Tratamento
Os acessrios, as peas sobressalentes e o suporte tcnico so fornecidos pelo seu representante SATA.
PT
Designao
Embalagem com 50 x 10 unidades de filtro de tinta
Biela do pisto de ar
Embalagem com 3 vedaes para o fuso do ajuste de jato de
pulverizao largo e circular
Suporte de vedao (circuito de ar)
Kit de molas, cada um com 3 agulhas e 3 molas do pisto do
ar
Embalagem com 3 parafusos de reteno para o micrmetro
de ar SATAjet 4000 B
Embalagem com 3 cabeotes de pisto de ar
Pea de conexo do ar G 1/4 - M 15 x 1
Embalagem com 5 vedaes para o bico de cor
Embalagem com 4 braadeiras CCS (verde, azul, vermelha,
preta)
Kit de ferramentas
Fuso para o ajuste do jato de pulverizao (largo ou circular)
Embalagem com 3 unidades de anis do distribuidor de ar
Kit de gatilho para SATAjet 4000 B
Suporte de vedao com bucha para SATAjet 4000 B
DIGITAL
O kit de bateria com parafuso obturador e vedao para o
modelo DIGITAL
Kit de lingueta
Micrmetro de ar
Micrmetro de ar
Ajuste de quantidade de material com contraporca
Conexo de ar para o modelo SATAjet 4000 B DIGITAL com
bucha
Fornecido no kit de consertos (artigo-n 166058)
Fornecido na unidade de servio do pisto de ar (artigo-n
82552)
353
PT
Fabricante:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim, Alemanha
Declaramos aqui que o produto citado a seguir, devido sua concepo,
construo e ao modelo, relativo ao modelo colocado no mercado pela
nossa firma, corresponde aos requisitos de segurana bsicos da directiva 94/9/CE inclusive s alteraes vlidas no momento da declarao, e
pode ser utilizado, conforme a directiva CE 94/9/CE, em reas com risco
de exploso (ATEX), anexo X, B.
Designao do produto:..................................pistola de pintura
Designao do tipo: ........... SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
Identificao ATEX: ..................................................... II 2 G T4
Nmero do organismo notificado: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Certification B.V.
Utrechtseweg 310
6812 AR Arnhem
Directivas CE correspondentes:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
Directiva CE 94/9//CE Aparelhos e sistemas de proteo para o uso
correto em reas com risco de exploso
Directiva de mquinas CE 98/37/CE (at 28 de dezembro de 2009)
Directiva de mquinas CE 2006/42/CE
Normas harmonizadas aplicadas:
DIN EN 1127-1:2008 Explosion prevention and protection - Part 1:
Basic concepts and methodology (Proteo e preveno contra exploses - Parte 1: Conceitos bsicos e metodologia)
DIN EN 13463-1:2001 Non-electrical equipment for potentially explosive atmospheres - Part 1: Basic methodology and requirements
(Equipamento no eltrico para o uso em reas com risco de exploso
- Parte 1: Metodologia bsica e requisitos)
354
PT
DIN EN ISO 12100-1/-2; Safety of machinery - Basic concepts (Segurana de mquinas - Requisitos gerais)
DIN EN 1953:1998 Atomising and spraying equipment for coating materials - Safety requirements (Equipamento de pulverizao e vaporizao para a cobertura de materiais - Requisitos de segurana)
Normas nacionais aplicadas:
DIN 31000:1979 General Principles for the Safety Design of Technical
Products (Princpios gerais para o design de segurana de produtos
tcnicos)
DIN 31001-1:1983 Safety design of technical products; Safety devices;
Concepts, safety distances for adults and children (Design de segurana de produtos tcnicos; Dispositivos de segurana; Conceitos,
distncia de segurana para adultos e crianas)
De acordo com a diretiva 94/9/CE, anexo VIII, os documentos exigidos
estaro arquivados por 10 anos no rgo citado, nmero 0123 com o
nmero de identificao 70023722.
70806 Kornwestheim, 03.04.2012
Albrecht Kruse
Gerente
SATA GmbH & Co. KG
355
1.
8. Curarea pistolului de
vopsit .................................... 364
9. ntreinerea ........................... 366
10. Remedierea defeciunilor ..... 369
11. Dezafectarea ........................ 371
12. Serviciul asisten clieni ...... 371
13. Garanie / responsabilitate ... 371
14. Piese de schimb ................... 372
15. Declaraie de conformitate ... 373
Simboluri
Avertizare! mpotriva pericolului, care poate cauza moartea sau rniri grave.
Precauie! mpotriva situaiei periculoase, care poate cauza daune materiale.
Pericol de explozie! Avertizare mpotriva pericolului,
care poate cauza moartea sau rniri grave.
RO
2.
Date tehnice
2,0 bar
> 2,0 bar (Presiune intern a duzelor
> 0,7 bar)
< 2,5 bar (Presiune intern a duzelor
< 1,0 bar)
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
RO
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
513 g
8 g
G 1/4
Cantitate de umplere can de alimentare prin cdere (material
plastic)
600 ml
Opional: dispozitiv electronic de msurare a presiunii
Prag de pornire/oprire
0,2 bar
Exactitate de afiare
0,05 bar
Valoare maxim afiat
9,5 bar
Baterie
Renata CR1632
(art. nr. 165993)
358
3.
RO
Setul de livrare
4.
5.
359
RO
RO
Avertisment! Precauie!
Nu utilizai niciodat pistolul de vopsit n zona surselor de aprindere,
precum focul deschis, igri aprinse sau dispozitive electrice neprotejate mpotriva exploziei!
Aducei n mediul de lucru al pistolului de vopsit exclusiv cantitile de
solveni, vopsea, lac sau alte lichide de pulverizat periculoase necesare pentru avansarea lucrului! Dup terminarea lucrului, depozitai-le n
spaii regulamentare!
Semn Ex
6.4.1 Generaliti
Categorie gaz
Clasa de temperatur
Pistolul de vopsit este admis pentru utilizarea / pstrarea n medii cu potenial exploziv Ex-Zone 1 i 2.
361
RO
7.
Utilizai numai furtunuri de aer comprimat rezistente la solveni, antistatice, nedeteriorate, ireproabile din punct de vedere tehnic, cu rezisten la presiune continu de minim 10 bari, de ex. art. nr. 53090!
362
RO
Indicaie!
Avei n vedere urmtoarele premise:
Racord aer comprimat G 1/4 a sau niplu adecvat de racordare SATA.
Asigurai un flux volumetric minim de aer comprimat (consum de aer)
i presiune (presiune de intrare a pistolului recomandat) conform
capitolul 2.
Aer comprimat curat, de ex. prin filtru SATA 484, nr. art. 92320
Furtun de aer comprimat cu diametru interior de minim 9 mm (vezi
indicaia de avertizare), de ex. nr. art. 53090.
134.
Verificai fixarea tuturor uruburilor [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] i [25]. Strngei manual duza de vopsea [2-1] conform [7-4] (14 Nm).
Controlai fixarea urubului de blocare [2-5] conform [10-1], strngei
la nevoie.
135.
Splai canalul de vopsea cu lichid adecvat de curare [2-6], respectai capitolul 8.
136.
Alinierea duzei de aer: jet vertical [2-7], jet orizontal [2-8].
137.
Montai sita de vopsea [ 2-9] i cana de alimentare prin cdere [ 2-10].
138.
Umplei cana de alimentare prin cdere (maxim 20 mm sub marginea
superioar), nchidei cu capacul [2-11] i introducei dispozitivul de
blocare a picurrii [2-12].
139.
nurubai niplul de racordare [2-13] la racordul de aer.
140.
Racordai furtunul de aer comprimat [2-14].
RO
Dac dispozitivul de reglare a cantitii de material este complet deschis, uzura duzei de vopsea i a acului pentru vopsea este redus. Selectai dimensiunea duzei n funcie de lichidul de pulverizat i de viteza
de lucru.
7.4. Vopsirea
8.
364
RO
Avertisment! Precauie!
Demontai i montai piesele extrem de precaut! Utilizai exclusiv
unealta special livrat!
Utilizai lichid neutru de curare (valoare pH 6 - 8)!*
Nu utilizai acizi, leii, ageni bazici, ageni de decapare,
ageni neadecvai de regenerare sau ali ageni agresivi de
curare!*
Nu scufundai pistolul de vopsit n lichidul de curare!*
Nu curai discul indicatorului electronic de presiune cu obiecte ascuite sau dure!
Curai alezajele numai cu perii de curare SATA sau cu ace de
curare a duzelor SATA. Utilizarea altor unelte poate cauza deteriorri
i poate influena jetul de pulverizat. Accesoriu recomandat: Set de
curare nr. art. 64030.
Utilizai exclusiv maini de splat recomandate de SATA! Respectai
manualul de utilizare!
Presurizai canalul de aer n timpul ntregului proces de splare cu aer
comprimat curat!
Capul duzei trebuie s indice n jos!
Lsai pistolul de vopsit n maina de splat numai pe durata
procesului de splare!* ,**
Nu utilizai niciodat sisteme de curare cu ultrasunete - deteriorri ale duzelor i suprafeelor!**
Dup curarea pistolului de vopsit i canalului de vopsea,
uscai prin purjare duza de aer, inclusiv filetul i cana de alimentare prin cdere cu aer comprimat curat!*
* n caz contrar exist pericol de coroziune
** n caz contrar - deteriorarea sistemului electronic la pistoalele DIGITAL
Indicaie!
Dup curarea setului de duze, controlai aspectul suprafeei pulverizate!
Alte sfaturi pentru curare: www.sata.com/TV.
365
RO
9.
ntreinerea
Avertisment! Precauie!
5] i [7-6]
Fiecare set de duze SATA const din "acul pentru vopsea" [7-1], "duza
de aer" [7-2] i "duza de vopsea" [7-3] i este ajustat manual la un
aspect perfect al suprafeei pulverizate. De aceea, nlocuii ntotdeauna
complet setul de duze. Dup montare, reglai fluxul de material conform
capitolului 7.2.
etape: [7-1],
Precauie!
ndeprtai inelul distribuitor al aerului exclusiv cu extractorul SATA.
Nu forai, pentru a se exclude deteriorarea suprafeelor etane.
Indicaie!
Dup demontare, verificai i la nevoie curai suprafeele etane din
pistolul de vopsit [8-2]. n caz de deteriorare, v rugm s v adresai
comerciantului dumneavoastr SATA. Poziionai noul inel distribuitor al
aerului pe baza marcajului [8-3], (pivotul n alezaj) i apsai uniform.
Dup montare, reglai fluxul de material conform capitolului 7.2.
RO
7.2.
Avertisment!
Decuplai pistolul de vopsit de la reeaua de aer comprimat!
Schimbul este necesar, dac iese aer prin duza de aer i micrometrul
de aer, atunci cnd maneta nu este acionat. Dup demontare, lubrifiai
micrometrul de aer i arcul cu unsoare pentru pistoale SATA (nr. art.
48173), introducei cu pistonul de aer i nurubai urubul de blocare
[10-1]. Dup montare, reglai fluxul de material conform capitolului 7.2.
Avertisment!
Controlai fixarea urubului de blocare! Micrometrul de aer poate fi
expulzat necontrolat din pistolul de vopsit!
367
RO
9.7. nlocuire ax al dispozitivului de reglare a jetului rotund/ lat Etape: [11-1], [11-2], [11-3]
Schimbul este necesar, dac iese aer la dispozitivul de reglare sau dispozitivul de reglare nu funcioneaz.
1.
2.
3.
[12-1] i [12-2]
RO
Cauz
Remediere
Strngei duza de
vopsea [2-1] cu cheia
universal
Schimbai inelul distribuitor al aerului, deoarece acesta este deteriorat la demontare
Bule de aer n cana de Duz de aer desprins Strngei manual n
alimentare prin cdere
mod ferm duza de aer
[2-2]
Spaiu intermediar
Curai cercul de aer,
ntre duza de aer i
respectai capitolul 8
duza de vopsea ("cerc
de aer") murdar
Set de duze murdar
Curai setul de duze,
sau deteriorat
capitolul 8 respectiv
schimbai-l, capitolul
9.1
Prea puin lichid de
Umplei cana de alipulverizat n cana de
mentare [1-6]
alimentare prin cdere
Garnitur a acului pen- Schimbai garnitura
tru vopsea defect
acului pentru vopsea,
capitolul 9.3
369
RO
Cauz
Remediere
Forma suprafeei
pulverizate este prea
mic, ngust, pe o
parte sau prezint
urme
Alezajele duzei de
aer sunt acoperite cu
vopsea
Vrf deteriorat al duzei
de vopsea (pivot al
duzei de vopsea)
Verificai deteriorarea
vrfului duzei de vopsea, schimbai setul de
duze, la nevoie, capitolul 9.1
Inelul distribuitorului de Schimbai inelul disLips funcionare a
dispozitivului de regla- aer nu este poziionat tribuitorului de aer i,
corect (pivotul nu este la montare, acordai
re a jetului rotund/lat
atenie poziionrii
- dispozitiv de reglare n alezaj) sau este
rotativ
deteriorat
corecte, capitolul 9.2
Dispozitiv de reglare a Dispozitivul de reglare Desfacei dispozitivul
jetului rotund/lat - nu
a fost rsucit prea pu- de reglare cu cheia
universal; facei-l
se poate roti
ternic n sens contrar
accesibil sau schimbai
acelor de ceasornic,
pn la limit; axul din complet, capitolul 9.6
filetul pistolului este
slbit
Pistolul de vopsit nu
Locaul pistonului de Curai locaul pistoevacueaz aer
aer este murdar sau
nului de aer i/sau pispistonul de aer este
tonul de aer, schimbai
garnitura pistonului de
blocat
aer, capitolul 9.4
Coroziune la filetul
Lichidul de curare
Curarea, respecduzei de aer, canalul
(diluat) rmne prea
tai capitolul 8,
de material (conexiune mult n/la pistol
dispunei schimbarea
can) sau corpul pistocorpului pistolului
lului de vopsit
Lichide inadecvate de
curare
370
Cauz
RO
Remediere
Curarea, respectai capitolul 8,
dispunei schimbarea
unitii digitale
Schimbai / Montai
garnitura acului pentru
vopsea, capitolul 9.3
Schimbai setul de
duze, capitolul 9.1;
schimbai, la nevoie,
acul pentru vopsea,
capitolul 9.3
Impuriti ntre vrful
Curai duza de
Pistolul de vopsit picur la vrful duzei de acului pentru vopsea i vopsea i acul pentru
vopsea, respectai
vopsea ("pivot al duzei duza de vopsea
capitolul 8
de vopsea")
Set de duze deteriorat nlocuii setul de duze,
capitolul 9
11. Dezafectarea
Dezafectarea pistolului de vopsit golit complet ca material reciclabil. Pentru a evita deteriorarea mediului nconjurtor, dezafectai n mod regulamentar bateria i resturile lichidului de pulverizat, separat de pistolul de
vopsit. Respectai prevederile locale!
Sunt valabile Condiiile Comerciale Generale ale SATA i, dup caz, alte
convenii contractuale, precum i legile respectiv valabile.
SATA nu i asum responsabilitatea, n special n caz de:
Nerespectare manualului de utilizare
Utilizare neconform destinaiei prevzute a produsului
371
RO
372
Denumire
Pachet cu 4 dispozitive de blocare a picurrii pentru can de
alimentare din material plastic de 0,6 l
Pachet individual sit pentru vopsea cu 10 buc.
Garnitur ac pentru vopsea
Articulaie cu pivot G 1/4 a pentru pistoale de vopsit DIGITAL
Articulaie cu pivot G 1/4 a x M15 x 1, n afar de pistoalele de
vopsit DIGITAL
Can de alimentare (material plastic) cu schimbare rapid 0,6
l QCC
Capac filetat pentru can de alimentare din plastic 0,6 l
Pachet cu 10 x 10 buc. site pentru vopsea
Pachet cu 50 x 10 buc. site pentru vopsea
Tip piston de aer
Pachet cu 3 garnituri pentru ax al dispozitivului de reglare a
jetului rotund/lat
Suport garnitur (pe partea aerului)
Set arcuri a cte 3 ace pentru vopsea/ 3 arcuri piston de aer
Pachet cu 3 uruburi de blocare pentru micrometru de aer
SATAjet 4000 B
Pachet cu 3 capete piston de aer
Conexiune de aer G 1/4 - M15 x 1
Pachet cu 5 elemente de etanare pentru duza de vopsit
Pachet cu 4 CCS-Clips (verde, albastru, rou, negru)
Trus de scule
Ax pentru dispozitiv de reglare a jetului rotund/lat
RO
Denumire
Pachet cu 3 buc. inele distribuitor aer
Set manete SATAjet 4000 B
Suport garnitur cu manon pentru SATAjet 4000 B DIGITAL
Set de baterie cu urub de nchidere i garnitur pentru dispozitiv DIGITAL
Set role manet
Micrometru de aer
Dispozitiv de reglare a cantitii de material cu contrapiuli
Buton randalinat i urub (a cte 2 buc.)
Conexiune de aer pentru SATAjet 4000 B DIGITAL cu manon
Coninut/ n setul de reparaie (nr. art. 166058)
Coninut/ n unitatea de service pistoane de aer (nr. art.
82552)
Coninut/ n setul de arcuri (nr. art. 133959)
Coninut/ n setul de garnituri (nr. art. 136960)
Productor:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Prin prezenta declarm c produsul menionat mai jos corespunde n
ceea ce privete designul, construcia i tipul constructiv, n varianta de
execuie introdus de ctre noi n comer, cerinelor principale privind
sigurana ale directivei 94/9/CE, inclusiv modificrilor n vigoare la data
declaraiei i poate fi utilizat conform directivei CE 94/9/CE n medii cu
potenial exploziv (ATEX), anexa X, B.
Denumire produs: ..............................................Pistol de vopsit
Denumirea tip: .................... SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
Identificare ATEX:........................................................ II 2 G T4
Oficiu de testare: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
373
RO
Albrecht Kruse
Director
SATA GmbH & Co. KG
374
[ : ]
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
.............................. 375
.......................................... 375
.................. 377
.. 377
......................... 377
....................... 378
.......... 381
8. ......... 383
9. ................ 384
10. ...................................... 388
11. .......................... 391
12. .............. 391
13. / .................................... 391
14. .............................. 392
15. .. 393
! ,
.
! , .
! ,
.
RUS
[RUS] |
! .
2.
RP
2,0 bar - 2,2 bar
HVLP
"Compliant"
2,0 bar
> 2,0 bar (
> 0,7 bar)
< 2,5 bar (
- < 1,0 bar)
/
RP
17 cm - 21 cm
375
HVLP
10 cm - 15 cm
HVLP / 10 cm - 15 cm
.
10,0 bar
2,0 bar
RP
285 Nl/min
HVLP
430 Nl/min
.
50 C
|
DIGITAL
440 g
462 g
RPS 0,6
491 g
513 g
RPS
612 g
634 g
0,6
RPS
636 g
658 g
1,0
RPS 0,6 - 531 g (c adam 2) 513 g
- 11 g
8g
G 1/4
()
600 ml
:
/ 0,2 bar
0,05 bar
- 9,5 bar
Renata CR1632
(. 165993)
376
3.
CCS
4.
[1]
[1-1]
[1-2]
[1-3]
, ( ),
( )
[1-4] QCC
[1-5] QCC
[1-6] (
)
[1-7]
[1-8]
[1-9]
[1-10]
/
5.
RUS
[1-11] ,
[1-12] ,
[1-13]
[1-14]
[1-15] (
)
[1-16]
[1-17] ColorCode-System
(CCS)
[1-18] (
)
[1-19]
( )
,
( )
.
377
6.
6.1.
! !
.
.
.
6.2.
! !
, ,
!
!
, !
, ,
, !
,
- !
[1-14]!
!
, !
!
378
RUS
! !
SATA!
SATA ! !
,
, !
, , ,
!
, , , !
!
6.3.
!
,
,
, !
85 ().
!
.
.
379
6.4.
6.4.1
/ , 1 2.
! !
:
, 0!
!
!
6.4.2
.
,
94/9 EG. II 2 G Ex ia IIC T4
Gb, FM Global IS CL I, ZN 1, AEx ia IIC T4 IS CL I, DIV 1, GP A, B, C&D,
T4. 1 2 60C. : KEMA 05 ATEX 1090 X.
! !
:
380
RUS
! !
!
!
, CR 1632 Renata!
!
7.
! !
, ,
,
10 , ., . 53090!
!
:
G 1/4 a SATA.
( ) (
) 2.
, , SATA 484,
. 92320
, 9
(. ), , . 53090.
141.
[2-1], [2-2], [2-3], [2-4] [2-5]
. [2-1]
[7-4] (14 ). [2-5] [10-1].
142.
[2-6], 8.
143.
: [2-7], [2-8].
381
144.
[2-9] [210].
145.
( 20
), [2-11] [2-12].
146.
[2-13] .
147.
[2-14].
7.1.
!
(. 2)
([3-1], [3-2], [3-3], [3-4] [3-5]),
.
[3-3], [3-4] [3-5] [1-13]
/ .
,
;
.
[3-1] (
).
[3-2] SATA adam 2 ( / ).
[3-3]
().
[3-4]
().
[3-5] (
): : 10 (
9 ) 0,6 ,
.
382
RUS
7.2.
. .
7.3.
( ) [5-1].
[5-2].
7.4.
[6-1].
[6-2]. ,
2.
8.
! !
!
/ !
,
!
!
!
(
pH 6 8)!*
, , , ,
!*
!*
383
! !
, !
SATA
SATA. .
: , .
64030.
SATA ! !
!
!
!* ,**
- !**
, , ,
!*
*
**
!
!
: www.sata.com/TV.
9.
! !
384
RUS
! !
!
!
9.1.
5] [7-6]
SATA " " [71], " " [7-2] " " [7-3]
.
. 7.2.
9.2.
SATA.
, .
!
[8-2], .
, , SATA.
[8-3], ( ) .
7.2.
385
, .
[9-2].
,
.
9.5. ( )
!
!
: [9-1], [9-2], [10-1], [10-2], [10-3], [10-4] [10-5]
[10-5]
, .
1. [10-4];
(, ), 386
RUS
SATA (. 48173) , !
2. ,
.
7.2.
!
!
!
9.6.
(CCS)
CCS [10-6].
9.7. / : [11-1],
[11-2], [11-3]
,
.
1.
[a]
[11-1] (Torx T20)
[11-2]
[11-3] ( 14)
,
2. [a, b]
[11-3]
[11-3] "6 " ( 6) [11-4]
3. [c]
[11-2] (
)
[11-1] (Torx T20) -
387
9.8. ( )
[12-1] [12-2]
! !
!
6.4.2!
1 - 3 .
, 2-3 . ,
0,2 (3 psi) (
). (.
165993, ) .
10.
388
(/)
[2-1]
,
(" ")
( )
:
, ,
RUS
[2-2]
,
8
, 8
, 9.1
[1-6]
, 9.3
, 8
,
, 9.1
389
/
-
/
,
( )
(
) ,
9.2
-
; ;
-
, 9.6
/
,
,
9.4
, ()
/
8,
390
,
8,
RUS
/
-
- ,
9.3
-
, 9.1;
,
9.3
-
-
-
,
8
("
")
, 9
11.
,
.
. !
12.
,
SATA.
13. /
SATA
,
.
SATA :
391
14. [13]
.
1826
4 0,6
3988
, 10
15438
16162
G 1/4 a
19745
G 1/4 a x M15 x 1
27243
0,6-
() QCC
49395
0,6
76018
, 10 x 10 .
76026
, 50 x 10 .
86843
133934 3 /
133942 ( )
133959 , 3 .
3 .
133967 3
SATAjet 4000 B
133991 3
134098 G 1/4 M15 x 1
140582 5
392
RUS
.
165928 4 CCS (,
, , )
165936
165944 /
165951 3
165977 SATAjet 4000 B
165985 SATAjet
4000 B DIGITAL
165993
166009
166017
166025
166033 ( 2 .)
166116 SATAjet 4000 B DIGITAL
(. 166058)
(.
82552)
(. 133959)
(. 136960)
15.
:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
, 94/9/EG,
, 94/9/EG
(ATEX), X, B.
393
: ........................................
: ............ SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
ATEX: ...................................................... II 2 G T4
: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Certification B.V.
Utrechtseweg 310
6812 AR Arnhem
:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
94/9//EG
98/37/EG ( 28 2009 .)
2006/42/EG
:
DIN EN 1127-1:2008 ", 1:
"
DIN EN 13463-1:2001 " , - 1: "
DIN EN ISO 12100-1/-2; " , "
DIN EN 1953:1998 " . "
:
DIN 31000:1979 " . "
DIN 31001-1:1983 ", . ,
"
94/9/EG VIII 0123 70023722
10 .
394
RUS
70806 , 03.04.2012
Albrecht Kruse
395
1.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Symboler
Varning! fr risker som kan leda till ddsfall eller till svra
personskador.
Se upp! fr farliga situationer som kan leda till sakskador.
Explosionsrisk! Varning fr risker som kan leda till ddsfall eller till svra personskador.
Tips! Anvndbara tips och rekommendationer.
2.
Tekniska data
2.0 bar
> 2.0 bar (tryck i munstycket > 0.7
bar)
verensstmmer med lag- < 2.5 bar (tryck i munstycket < 1.0
bar)
stiftningen i Lombardiet/
Italien
Rekommenderat spetsavstnd
RP
17 cm - 21 cm
HVLP
HVLP Lombardiet/Italien
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
397
10.0 bar
Luftfrbrukning vid 2.0 bar ingngstryck i pistolen
RP
285 Nl/min
HVLP
430 Nl/min
Max. temperatur fr sprutmediet
50 C
Vikt | version
Standard
DIGITAL
Utan bgare
440 g
462 g
Med RPS-bgare 0,6 l
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
Tryckluftsanslutning
G 1/4
Pfyllningsmngd flytkrl (plast)
600 ml
Tillval: elektronisk tryckmtare
Trskel fr start/avstngning
0.2 bar
Visningsnoggrannhet
0.05 bar
Maximalt visningsvrde
9.5 bar
Batteri
Renata CR1632
(artikelnr 165993)
398
3.
Leveransomfattning
4.
5.
Avsedd anvndning
399
6. Skerhetsanvisningar
6.1. Allmnna skerhetsanvisningar
Varning! Se upp!
Ls igenom alla skerhetsanvisningar och hela bruksanvisningen
uppmrksamt innan du anvnder lackeringspistolen. Skerhetsanvisningarna och de angivna stegen mste fljas.
Spara alla bifogade dokument och verlt inte lackeringspistolen utan
dessa dokument.
400
Varning! Se upp!
Lackeringspistolen fr aldrig anvndas nra tndkllor som ppen eld,
brinnande cigaretter eller elektrisk utrustning som inte r explosionsskyddad!
Ta endast in den mngd lsningsmedel, frg, lack eller andra farliga
sprutmedier som behvs fr att utfra det aktuella arbetet i lackeringspistolens arbetsmilj! Ta dessa medier till lmpliga lagringsutrymmen
efter arbetets slut!
Ex-mrkning
Apparatgrupp
Apparatkategori
Kategori gas
Temperaturklass
6.4.1 Allmnt
7.
Driftstart
Varning! Explosionsrisk!
402
Tips!
Skerstll en minsta tryckluftsvolymstrm (luftfrbrukning) och ett
minsta tryck (rekommenderat ingngstryck i pistolen) i enlighet med
kapitel 2.
Ren tryckluft, t.ex. genom SATA filter 484, artikelnr 92320
Tryckluftsslang med minst 9 mm innerdiameter (se varning), t.ex.
artikelnr 53090.
148.
Kontrollera att alla skruvar [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] och [2-5] sitter
fast ordentligt. Dra t frgmunstycket [2-1] fr hand i enlighet med
[7-4] (14 Nm). Kontrollera att lsskruven [2-5] sitter ordentligt fas i
enlighet med [10-1] och dra t den vid behov.
149.
Spola igenom frgkanalen med en lmplig rengringsvtska [2-6].Ta
del av kapitel 8.
150.
Rikta in luftmunstycket: vertikal strle [2-7], horisontell strle [2-8].
151.
Montera lacksilen [2-9] och flytkrlet [2-10].
152.
Fyll p flytkrlet (maximalt 20 mm under verkanten), stng med
locket [2-11] och montera droppsprren [2-12].
153.
Skruva p anslutningsnippeln [2-13] p luftanslutningen.
154.
Anslut tryckluftsslangen [2-14].
7.4. Lackering
8.
Rengring av lackeringspistolen
Varning! Se upp!
404
Varning! Se upp!
Rengr inte den elektroniska tryckvisningens tavla med spetsiga,
vassa eller grova freml!
Hl fr endast rengras med SATA rengringsborstar eller SATA munstycksrengringsnlar. Anvndning av andra verktyg kan leda till skador
och frsmring av sprutstrlen. Rekommenderat tillbehr: Rengringssats artikelnr 64030.
Anvnd endast tvttmaskiner som rekommenderas av SATA! Flj bruksanvisningen!
Fyll p luftkanalen med ren tryckluft under hela tvttningen!
Munstyckshuvudet mste peka uppt!
Lmna inte kvar maskinen i tvttmaskinen under lngre tid n
tvttningen tar!* ,**
Anvnd aldrig ultraljudsrengringssystem - skador p munstycken och ytor!**
Efter rengring av lackeringspistolen och frgkanalen skall
luftmunstycket inkl. gngor och flytkrl blsas ur med ren
tryckluft.
* i annat fall risk fr korrosion
** i annat fall skador p elektroniken vid DIGITAL-pistoler
Tips!
Efter rengringen av munstyckssatsen mste sprutbilden kontrolleras!
Fler tips fr rengring: www.sata.com/TV.
9.
Underhll
Varning! Se upp!
405
5] och [7-6]
Varje SATA munstyckssats bestr av en "frgnl" [7-1], ett "luftmunstycke" [7-2] samt ett "frgmunstycke" [7-3] och den r manuellt justerad
fr en perfekt sprutbild. Drfr mste munstyckssatsen alltid bytas komplett. Stll in materialgenomstrmningen enligt kapitel 7.2 efter monteringen.
steg: [7-1],
Se upp!
Luftfrdelarringen fr endast tas bort med SATA avdragsverktyg.
Fr att utesluta skador p ttningsytorna fr inget vld anvndas.
Tips!
Kontrollera ttningsytorna i lackeringspistolen efter demonteringen [82], rengr dem vid behov. Vid skador kontaktar du din SATA-terfrsljare. Placera den nya luftfrdelarringen med hjlp av markeringen [8-3]
(tapp i hlet) och tryck in den jmnt. Stll in materialgenomstrmningen
enligt kapitel 7.2 efter monteringen.
9.4. Byte av luftkolv, luftkolvsfjder och luftkolvsmikrometer enligt fljande steg: [10-1], [10-2] och
[10-3]
Varning!
Koppla bort lackeringspistolen frn tryckluftsntet!
406
Detta byte r ndvndigt om det trnger ut luft vid luftmunstycket eller vid
luftmikrometern nr avtryckarbygeln inte r aktiverad. Fetta in luftmikrometern och fjdern med SATA pistolfett (artikelnr 48173) efter demonteringen, montera den tillsammans med luftkolven och skruva in lsskruven
[10-1]. Stll in materialgenomstrmningen enligt kapitel 7.2 efter monteringen.
Varning!
Kontrollera att lsskruven sitter fast! Luftmikrometern kan skjuta ut
okontrollerat ur lackeringspistolen!
407
Steg:
[11-1], [11-2], [11-3]
Bytet r ndvndigt om det trnger ut luft vid regleringen eller om regleringen inte fungerar.
1.
Varning! Explosionsrisk!
Batteriet fr endast bytas utanfr explosiva omrden!
Det r absolut ndvndigt att flja skerhetsanvisningarna i kapitel
6.4.2!
Batteriets livslngd uppgr till mellan 1 och 3 r beroende p anvndningsintensitet. Om batterisymbolen visas i tryckvisningen mste batteriet
bytas inom de fljande 2 till 3 veckorna. Batteriet r tomt om det inte finns
ngon visning (aktiverad avtryckarbygel) vid ett ingngstryck i pistolen p
ver 0,2 bar (3 psi). Skruva in det nya batterifackslocket med frmonterad
ttning (artikelnr 165993 inklusive batteri) fr hand och kontrollera funktionen.
408
10. Felavhjlpning
Fel
Orsak
Avhjlpning
Ojmn sprutstrle
(fladdrar/spottar) eller
luftbubblor i flytkrlet
Frgmunstycket inte
Efterdra frgmunstycktillrckligt hrt tdraget et [2-1] med universalnyckeln
Luftfrdelarringen ska- Byt luftfrdelarringen
dad eller smutsig
eftersom den skadas
vid demonteringen
Luftbubblor i flytkrlet Luftmunstycket lst
Skruva t luftmunstycket [2-2] fr hand
Mellanrummet mellan Rengr luftkretsen, ta
luftmunstycket och
del av kapitel 8
frgmunstycket ("luftkrets") smutsigt
Munstyckssatsen
Rengr munstyckssatsmutsig eller skadad
sen, kapitel 8, resp. byt
den, kapitel 9.1
Fr lite sprutmedium i Fyll p flytkrlet [1-6]
flytkrlet
Frgnlens ttning
Byt frgnlens ttning,
defekt
kapitel 9.3
Sprutbilden fr liten,
Lackmunstyckets hl
Rengr luftmunstycket,
sned, ensidig eller
belagda med lack
ta del av kapitel 8
delad
Frgmunstyckets spets Kontrollera frgmun(frgmunstyckets tapp) styckets spets resp.
skadad
byt munstyckssatsen,
kapitel 9.1
Ingen funktion fr reg- Luftfrdelarringen inte Byt luftfrdelarringen
leringen av rund/bred placerad i korrekt lge och se till att den plastrle - regleringen kan (tappen inte i hlet)
ceras korrekt vid monvridas
eller skadad
teringen, kapitel 9.2
Regleringen av rund/
Regleringen har vridits Skruva ut regleringen
bred strle gr inte att fr kraftigt moturs.
med universalnyckeln,
vrida
Spindeln r ls i pisto- gr s att den gr att
lens gnga
vrida eller byt den
komplett, kapitel 9.6
409
Orsak
Lackeringspistolen
stnger inte av luften
Sprutmedium trnger
ut bakom frgnlens
ttning
Olmpliga rengringsvtskor
Pistolen fr lnge i
rengringsvtska
Pistolen felaktigt placerad i tvttmaskinen
Frgnlens ttning
defekt eller saknas
Frgnlen smutsig eller skadad
Lackeringspistolen
droppar vid frgmunstyckets spets ("frgmunstyckets tapp")
Frmmande partiklar
mellan frgnlens
spets och frgmunstycket
Munstyckssatsen skadad
11. Avfallshantering
Avhjlpning
Rengring, ta del
av kapitel 8, byt den
digitala enheten
Byt/montera frgnlens ttning, kapitel 9.3
Byt munstyckssatsen,
kapitel 9.1, byt frgnlens ttning vid behov,
kapitel 9.3
Rengr frgmunstycket och frgnlen, ta del
av kapitel 8
Byt munstyckssatsen,
kapitel 9
Den fullstndigt tmda lackeringspistolen skall hanteras som tervinningsbart avfall. Fr att undvika skador p miljn skall batteriet och sprutmedelsrester hanteras som avfall p ett riktigt stt skilt frn lackeringspistolen. Flj de lokala freskrifterna!
410
12. Kundtjnst
Benmning
Packning med fyra droppsprrar till en plastbehllare p 0,6 l
Ett paket med 10 st. lacksilar
Frgnlsttning
Vridled G 1/4 a till DIGITAL lackeringspistoler
Vridled G 1/4 a x M15 x 1 till icke DIGITAL lackeringspistoler
0,6 l QCC flytkrl fr snabbt byte (plast)
Skruvlock till 0,6 l plastkrl
Packning med 10 x 10 st. lacksilar
Packning med 50 x 10 st. lacksilar
Luftkolvstng
Packning med tre ttningar till spindel fr reglering av rund/
bred strle
Ttningshllare (p luftsidan)
Fjdersats med 3x frgnl/3x luftkolvsfjder
411
Benmning
Packning med tre lsskruvar till SATAjet 4000 B luftmikrometer
Packning med tre luftkolvshuvuden
Luftanslutningsstycke G 1/4 - M15 x 1
Frpackning med fem ttningselement till frgmunstycket
Frpackning med fyra CCS-klmmor (grna, bl, rda, svarta)
Verktygssats
Spindel fr reglering av rund/bred strle
Packning med 3 st. luftfrdelarringar
Avtryckarbygelsats till SATAjet 4000 B
Ttningshllare med hylsa till SATAjet 4000 B DIGITAL
Batterisats med lsskruv och ttning fr DIGITAL-enhet
Bygelrullsats
Luftmikrometer
Materialmngdsreglering med motmutter
Rfflad knapp och skruv (vardera 2 st.)
Luftanslutning till SATAjet 4000 B DIGITAL med hylsa
Ingr i reparationssatsen (artikelnr 166058)
Ingr i serviceenheten till luftkolven (artikelnr 82552)
Ingr i fjdersatsen (artikelnr 133959)
Ingr i ttningssatsen (artikelnr 136960)
15. verensstmmelsefrklaring
Tillverkare:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Hrmed frklarar vi att nedan nmnda produkt genom sin utformning,
konstruktion och tillverkning i det utfrande som leveras av oss uppfyller de grundlggande skerhetskraven i direktiv 94/9/EG inklusive de
ndringar som gllde vid tidpunkten fr frklaringen och kan anvndas i
explosiva omrden (ATEX), bilaga X, B, i enlighet med EG-direktivet 94/9/
EG.
412
Albrecht Kruse
Verkstlland direktr
SATA GmbH & Co. KG
413
Simboli.................................. 415
Tehnini podatki.................... 415
Obseg dobave ...................... 417
Sestava lakirne pitole ......... 417
Uporaba v skladu z namembnostjo ........................................ 417
6. Varnostni napotki .................. 418
7. Zagon ................................... 420
1.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Simboli
Opozorilo! pred nevarnostjo, ki lahko povzroi smrt ali
teke pokodbe.
Opozorilo! pred nevarno situacijo, ki lahko povzroi materialno kodo.
Nevarnost eksplozije! Opozorilo pred nevarnostjo, ki
lahko povzroi smrt ali teke pokodbe.
SI
2.
Tehnini podatki
2.0 bar
> 2.0 bar (notranji tlak obe > 0.7
bar)
< 2.5 bar (notranji tlak obe < 1.0
bar)
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
10.0 bar
415
SI
DIGITAL
462 g
z RPS-lonkom 0,6 l
491 g
513 g
612 g
634 g
z aluminijastim venamenskim
636 g
658 g
lonkom 1,0 l
z RPS-lonkom 0,6 l in digitalnim 531 g (z adam 2) 513 g
merilnikom tlaka
dodatna tea pri razliici z vrtlji11 g
8g
vim zgibom
Prikljuek za stisnjeni zrak
G 1/4
Koliina polnjenja posode za tekoino (plastina masa)
600 ml
Opcionalno: elektronska naprava za merjenje tlaka
Prag vklopa / izklopa
0.2 bar
Natannost prikaza
0.05 bar
Maksimalna vrednost prikaza
9.5 bar
Baterija
Renata CR1632
(t. izd. 165993)
416
3.
Obseg dobave
4.
SI
5.
417
SI
6. Varnostni napotki
6.1. Sploni varnostni napotki
Opozorilo! Pozor!
Pred uporabo lakirne pitole skrbno in v celoti preberite vse varnostne
napotke in navodilo za uporabo. Upotevati morate varnostne napotke
in predpisane postopke.
Shranite vse priloene dokumente in oddajte lakirno pitolo dalje
samo s temi dokumenti.
418
SI
Opozorilo! Pozor!
Lakirne pitole nikoli ne uporabljajte na obmoju virov viga kot npr.
odprtega ognja, tleih cigaret ali elektrinih naprav brez protieksplozijske zaite!
V obratovalno okolje lakirne pitole prinesite samo za delovni postopek potrebno koliino topila, barve, laka ali drugega nevarnega
brizgalnega medija! Te medije po koncu dela odnesite v skladine
prostore, ki odgovarjajo namembnosti!
Znak EX
Skupina naprav
6.4.1 Splono
Temperaturni
razred
419
SI
Elektronska naprava za merjenje tlaka je bila podvrena vzornemu preverjanju. Razvita, konstruirana in izdelana je bila v skladu z ES direktivo
94/9 ES. Uvrena je bila po II 2 G Ex ia IIC T4 Gb, FM Global IS CL I,
ZN 1, AEx ia IIC T4 IS CL I, DIV 1, GP A, B, C&D, T4. Uporabljati in shranjevati se sme v EC conah 1 in 2 do 60C temperature v okolici. Mesto
preverjanja: KEMA 05 ATEX 1090 X.
Opozorilo! Nevarnost eksplozije!
Naslednji naini uporabe in ravnanj vodijo do izgube protieksplozijske zaite in so zato prepovedani:
Menjava baterije znotraj eksplozijsko ogroenih obmoij!
Odpiranje elne ploe za prikaz tlaka!
Vgradnja neke druge baterije, razen CR 1632 podjetja Renata!
Ob zamenjavi baterije se priporoa zamenjava tesnila na predalku za
baterijo!
7.
Zagon
Opozorilo! Nevarnost eksplozije!
420
SI
Napotek!
Zagotovite izpolnjevanje naslednjih pogojev:
Prikljuek za stisnjeni zrak G 1/4 a ali primeren SATA prikljuni nastavek.
Zagotovite minimalen tok prostornine stisnjenega zraka (poraba
zraka) in tlak (priporoeni vhodni tlak na vhodu pitole) v skladu s
poglavjem 2.
ist stisnjeni zrak, npr. z uporabo SATA filtra 484, t. izd. 92320
Gibka cev za stisnjeni zrak z notranjim premerom najmanj 9 mm (glej
opozorilni napotek), npr. t. izd. 53090.
155.
Vse vijake [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] in [2-5] preverite glede trdnega
poloaja. Barvno obo [2-1] po [7-4] na roko (14 Nm) zategnite.
Zaporni vijak [2-5] po [10-1] preverite glede trdnega poloaja, po
potrebi ga trdno zategnite.
156.
Barvni kanal izperite s primerno istilno tekoino [ 2-6],upotevajte
poglavje 8.
157.
Usmerite zrano obo: vertikalni curek [ 2-7], horizontalni curek [ 2-8].
158.
Montirajte sito za lak [2-9] in posodo za tekoino [2-10].
159.
Napolnite posodo za tekoino (maksimalno 20 mm pod zgornjim robom), jo zaprite s pokrovom [2-11] in namestite zaporo proti kapljanju
[2-12].
160.
Prikljuni nastavek [2-13] privijte na zrani prikljuek.
161.
Prikljuite gibko cev za stisnjeni zrak [2-14].
421
SI
7.4. Lakiranje
8.
422
SI
Opozorilo! Pozor!
Uporabljajte nevtralno istilno tekoino (pH vrednost 6 do
8)!*
Ne uporabljajte nikakrnih kislin, lugov, baz, sredstev za odstranjevanje z luenjem, neprimernih regeneratov ali drugih
agresivnih istil!*
Lakirne pitole ne potapljajte v istilno tekoino!*
Stekla elektronskega prikaza tlaka ne istite s koniastimi, ostrimi ali
hrapavimi predmeti!
Vrtine istite samo s SATA istilnimi etkami ali s SATA iglami za ienje ob. Uporaba drugih orodij lahko povzroi pokodbe in okrnjenost
brizgalnega curka. Priporoeni pribor: istilni set, t. izd. 64030.
Uporabljajte izkljuno s strani podjetja SATA priporoene pralne stroje!
Upotevajte navodilo za obratovanje!
Zrani kanal med celotnim postopkom pranja polnite s istim zrakom!
Glava obe mora biti obrnjena navzdol!
Lakirno pitolo pustite v pralnem stroju samo med trajanjem
pralnega postopka!* ,**
Nikoli ne uporabljajte sistemom za ienje z ultrazvokom pokodbe ob in povrin!**
Po ienju lakirno pitolo in barvni kanal, zrano obo vklj.
z navojem in posodo za tekoino izpihajte s istim stisnjenim
zrakom!*
* v nasprotnem primeru nevarnost korozije
** v nasprotnem primeru pokodbe elektronike pri DIGITAL
pitolah
Napotek!
Po ienju seta ob kontrolirajte brizgalno sliko!
Ostali nasveti za ienje: www.sata.com/TV.
423
SI
9.
Vzdrevanje
Opozorilo! Pozor!
Pred vsemi vzdrevalnimi deli lakirno pitolo loite iz omreja stisnjenega zraka!
Dele montirajte in demontirajte skrajno previdno! Uporabljajte izkljuno dobavljeno orodje!
6]
Vsak SATA set ob je sestavljen iz barvne igle [7-1], zrane obe [72] in barvne obe [7-3] in je rono nastavljen za odlino brizgalno sliko.
Zato set ob vedno kompletno zamenjajte. Po vgradnji nastavite pretok
materiala v skladu s poglavjem 7.2.
koraki:
Pozor!
Obro za porazdelitev zraka odstranjujte izkljuno s SATA orodjem za
izvleenje.
Ne uporabljajte nikakrne sile, da izkljuite pokodbe tesnilnih povrin.
Napotek!
Po demontai preverite tesnilne povrine na lakirni pitoli [8-2], po
potrebi jih oistite. Pri pokodbah se prosimo obrnite na vaega SATA
trgovca. Nov obro za porazdelitev zraka namestite na osnovi oznabe
[8-3], (ep v vrtino) in ga enakomerno pritisnite. Po vgradnji nastavite
pretok materiala v skladu s poglavjem 7.2.
424
SI
9.4. Zamenjava zranega bata, batne vzmeti in mikrometra, koraki: [10-1], [10-2] in [10-3]
Opozorilo!
Lakirno pitolo loite iz omreja stisnjenega zraka!
Zamenjava je potrebna, e pri neaktivirani roici za sproitev izstopa zrak
na zrani obi ali na zranem mikrometru. Po demontai zrani mikrometer in vzmet namaite s SATA mastjo za pitole (t. izd. 48173), ga vstavite z zranim batom in privijte pritrdilni vijak [10-1]. Po vgradnji nastavite
pretok materiala v skladu s poglavjem 7.2.
Opozorilo!
Preverite pritrdilni vijak glede trdnega poloaja! Zrani mikrometer se
lahko nekontrolirano izstreli iz lakirne pitole!
SI
[12-1] in [12-2]
SI
tlaku pitole nad 0,2 bar (3 psi) ne vidi prikaza (roica za sproitev aktivirana). Nov pokrov predalka za baterijo z vnaprej montiranim tesnilom
(t. izd. 165993 vkljuno z baterijo) privijte z roko in preverite delovanje.
Vzrok
Odprava/pomo
Brizgalna slika
premajhna,poevna,
enostranska ali razcepljena
427
SI
Vzrok
Regulacija okroglega/
irokega curka brez
funkcije - regulacijo je
mono vrteti
428
Odprava/pomo
Zamenjajte obro za
porazdelitev zraka in
pri vgradnji upotevajte
pravilen poloaj, poglavje 9.2
Regulacijo odvijte z
univerzalnim kljuem;
vzpostavite gibljivost
ali kompletno zamenjajte, poglavje 9.6
Oistite leie zranega bata in / ali zamenjajte set zranega
bata, poglavje 9.4
ienje, upotevajte poglavje 8,
poskrbite za zamenjavo trupa pitole
Vzrok
SI
Odprava/pomo
Oistite barvno obo in
barvno iglo, upotevajte poglavje 8
Zamenjajte set ob,
poglavje 9
11. Odlaganje
Odlaganje v celoti izpraznjene lakirne pitole kot surovine. Da bi se prepreila koda za okolje, baterijo in ostanke brizgalnega medija pravilno
odstranjujte loeno od lakirne pitole. Upotevajte krajevne predpise!
Veljajo Sploni poslovni pogoji podjetja SATA ter morebitni dodatni pogodbeni dogovori ter posamezno veljavni zakoni.
SATA e posebej ne nosi nikakrne odgovornosti pri:
neupotevanju navodila za uporabo
uporabi izdelka v neskladju z namembnostjo
uporabi s strani neizolanega osebja
neuporabi osebne zaitne opreme
neuporabi originalnega pribora in originalnih nadomestnih delov
samovoljni pregradnji ali tehninih spremembah
naravni izrabi / obrabi
udarnih obremenitvah, ki niso tipini za uporabo
montanih in demontanih delih
429
SI
430
SI
Proizvajalec:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
S tem izjavljamo, da v nadaljevanju navedeni izdelek , na osnovi svoje
koncepcije, konstrukcije in izdelave v izvedbi, ki smo jo dali v promet,
odgovarja osnovnim varnostnim zahtevam direktive 94/9/ES vkljuno s
spremembami, ki so veljale v asu oddaje izjave, ter da se sme v skladi
z ES direktivo 94/9/EG uporabljati v eksplozijsko ogroenih obmojih
(ATEX), priloga X, B.
Oznaka produkta: ................................................Lakirna pitola
Oznaka tipa: ....................... SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
ATEX oznaka: .............................................................. II 2 G T4
tevilka imenovanega mesta: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Certification B.V.
Utrechtseweg 310
6812 AR Arnhem
Zadevne ES direktive:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
ES direktiva 94/9//ES o opremi in zaitnih sistemih za uporabo v skladu z namembnostjo v eksplozijsko ogroenih atmosferah
ES direktiva o strojih 98/37/ES (do 28. decembra 2009)
ES direktiva o strojih 2006/42/ES
Uporabljene harmonizirane norme:
DIN EN 1127-1:2008 Protieksplozijska zaita Del 1: Osnove in metodika
DIN EN 13463-1:2001 Neelektrine naprave za uporabo v eksplozijsko
ogroenih obmojih - del 1: Osnove in zahteve
DIN EN ISO 12100-1/-2; Varnost strojev, Splone zahteve
DIN EN 1953:1998 Brizgalne in kropilne naprave za premazovalne
snovi - Varnostne zahteve
431
SI
Albrecht Kruse
Poslovodja
SATA GmbH & Co. KG
432
1.
Symboly................................ 433
Technick daje.................... 433
Obsah dodvky .................... 435
Zloenie lakovacej pitole .... 435
Pouvanie poda urenia ..... 435
Bezpenostn pokyny .......... 436
Uvedenie do prevdzky ........ 438
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Symboly
Varovanie! pred nebezpeenstvom, ktor me vies k
smrti alebo k akm poraneniam.
Pozor! na nebezpen situciu, ktor me vies k vecnm kodm.
Nebezpeenstvo vbuchu! Varovanie pred nebezpeenstvom, ktor me vies k smrti alebo k akm poraneniam.
SK
2.
Technick daje
2,0 bar
> 2,0 bar (vntorn tlak dzy > 0,7
bar)
Compliant legislatva Lom- < 2,5 bar (vntorn tlak dzy < 1,0
bardska / Taliansko
bar)
Odporan vzdialenos pri striekan
RP
17 cm - 21 cm
HVLP
HVLP Lombardska / Taliansko
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
433
SK
10,0 bar
Spotreba vzduchu pri vstupnom tlaku pitole 2,0 bar
RP
285 Nl/min
HVLP
430 Nl/min
Max. teplota striekanho mdia
50 C
Hmotnos | Verzia
tandard
DIGITAL
bez ndobky
440 g
462 g
s RPS ndobkou 0,6 l
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
658 g
8 g
G 1/4
Plniace mnostvo ndobky na kvapalinu (plast)
600 ml
Doplnok: elektronick zariadenie na meranie tlaku
Prah zapnutia/vypnutia
0,2 bar
Presnos indikcie
0,05 bar
Maximlna hodnota indikcie
9,5 bar
Batria
Renata CR1632
(vr. . 165993)
434
3.
Obsah dodvky
4.
SK
Alternatvne vyhotovenia s:
Otonm kbom
Ndobkou na kvapalinu z hlinka
alebo plastu s rznymi objemami
Elektronickm zariadenm na
meranie tlaku
5.
435
SK
6. Bezpenostn pokyny
6.1. Veobecn bezpenostn pokyny
Varovanie! Pozor!
Pred pouitm lakovacej pitole si pozorne pretajte vetky bezpenostn pokyny a cel nvod na pouitie. Bezpenostn pokyny a
stanoven kroky sa musia dodriava.
Vetky priloen dokumenty uschovajte a lakovaciu pito odovzdvajte inm osobm len spolu s tmito dokumentmi.
436
SK
Varovanie! Pozor!
Nikdy nespracvajte striekan mdi s obsahom kyseln, lhov alebo
benznu!
Lakovaciu pito nikdy nepouvajte v oblasti zpalnch zdrojov, ako
je napr. otvoren ohe, horiace cigarety alebo elektrick zariadenia,
ktor nie s chrnen pred explziou!
Do pracovnho prostredia lakovacej pitole sa dva len tak mnostvo rozpadiel, farby, laku alebo inch nebezpench striekanch
mdi, ktor je potrebn na nasledujci pracovn krok! Po ukonen
prc ich odneste do skladovacch priestorov poda urenia!
Symbol Ex
Kategria plynu
Teplotn trieda
437
SK
7.
Uvedenie do prevdzky
Varovanie! Nebezpeenstvo vbuchu!
438
SK
Upozornenie!
Zabezpete nasledujce podmienky:
Prpojka stlaenho vzduchu G 1/4 a alebo vhodn hrdlo prpojky
SATA.
Zabezpete minimlny objemov prd stlaenho vzduchu (spotrebu
vzduchu) a tlak (odporan vstupn tlak pitole) poda kapitoly 2.
ist stlaen vzduch, napr. prostrednctvom filtra SATA 484, vr. .
92320
Hadica na stlaen vzduch s minimlnym vntornm priemerom 9 mm
(pozri vstran upozornenie), napr. vr. . 53090.
162.
Skontrolujte upevnenie vetkch skrutiek [2-1], [2-2], [2-3], [2-4]
a [2-5]. Dzu na farbu [2-1] dotiahnite rukou poda [7-4] (14 Nm).
Skontrolujte upevnenie aretanej skrutky [2-5] poda [10-1], v prpade potreby ju dotihanite.
163.
Kanlik na farbu preplchnite vhodnou istiacou kvapalinou [2-6],
riate sa kapitolou 8.
164.
Vyrovnajte vzduchov dzu: Vertiklny prd [ 2-7], horizontlny prd
[2-8].
165.
Namontujte sitko na lak [2-9] a ndobku na kvapalinu [2-10].
166.
Naplte ndobku na kvapalinu (maximlne 20 mm pod horn hranu),
uzavrite ju vekom [2-11] a nasate uzver proti kvapkaniu [2-12].
167.
Hrdlo prpojky [2-13] naskrutkujte na vzduchov prpojku.
168.
Napojte hadicu stlaenho vzduchu [2-14].
439
SK
7.4. Lakovanie
Pri lakovan jazek spte plne odtiahnite [6-1]. Lakovaciu pito vete
poda [6-2]. Dodriavajte vzdialenos pri striekan poda kapitoly 2.
8.
440
SK
Varovanie! Pozor!
Diely odmontujte a namontuje mimoriadne opatrne! Pouvajte vlune dodan pecilne nradie!
Pouvajte neutrlnu istiacu kvapalinu (hodnota pH 6 a
8)!*
Nepouvajte kyseliny, lhy, zsady, prostriedky na odstraovanie starch nterov, nevhodn regeneran prostriedky
alebo in agresvne istiace prostriedky!*
Lakovaciu pito neponrajte do istiacej kvapaliny!*
Sklo elektronickej indikcie tlaku neistite picatmi, ostrmi alebo
drsnmi predmetmi!
Otvory istite len pomocou istiacich kief SATA alebo ihiel na istenie
dz. Pouitie inho nradia me vies k pokodeniam a narueniam
rozstrekovacieho prdu. Odporan prsluenstvo: istiaca sprava vr. . 64030.
Pouvajte vlune prky odporan firmou SATA! Riate sa nvodom na pouitie!
Vzduchov kanlik ostrekujte poas celho pracieho procesu istm
stlaenm vzduchom!
Hlava dzy mus smerova nadol!
Lakovaciu pito nechvajte v prke len na dobu pracieho
procesu!* ,**
Nikdy nepouvajte ultrazvukov istiace systmy - hroz pokodenie dz a povrchov!**
Po isten vyfkajte lakovaciu pito a kanlik na farbu,
vzduchov dzu vrtane zvitu, ako aj ndobku na kvapalinu
dosucha istm stlaenm vzduchom!*
* inak existuje nebezpeenstvo korzie
** inak me djs k pokodeniu elektroniky pri pitoliach DIGITAL
Upozornenie!
Po isten spravy dz skontrolujte obraz striekania!
alie tipy na istenie: www.sata.com/TV.
441
SK
9.
drba
Varovanie! Pozor!
[7-6]
Kad sprava dz SATA sa sklad z ihly na farbu [7-1], vzduchovej
dzy [7-2] a dzy na farbu [7-3] a je rune nastaven na perfektn
obraz striekania. Preto vdy vymieajte kompletn spravu dz. Po namontovan nastavte priechod materilu poda kapitoly 7.2.
vzduchu:
Pozor!
Krok rozdeovaa vzduchu vyberajte vlune pomocou vyahovacieho nradia SATA.
Nepouvajte silu, aby ste sa vyhli pokodeniu tesniacich plch.
Upozornenie!
Po demonti skontrolujte tesniace plochy v lakovacej pitoli [8-2], v
prpade potreby ich oistite. Pri pokoden sa obrte na svojho predajcu SATA. Nov krok rozdeovaa vzduchu umiestnite poda znaenia
[8-3], (ap v otvore) a rovnomerne ho zatlate. Po namontovan nastavte priechod materilu poda kapitoly 7.2.
[9-1],
[9-2] a [9-3]
Vmena je potrebn vtedy, ke z obalu ihly na farbu s automatickou regulciou unik striekan mdium. Odmontujte jazek spte poda [9-2].
Po demonti skontrolujte, i ihla na farbu nie je pokoden, v prpade
potreby vymete spravu dz. Po namontovan nastavte priechod materi442
SK
9.4. Kroky pri vmene vzduchovho piesta, pruiny vzduchovho piesta a vzduchovho mikrometra: [10-1], [10-2] a [10-3]
Varovanie!
Lakovaciu pito odpojte zo siete stlaenho vzduchu!
Vmena je potrebn vtedy, ke bez stlaenia jazka spte unik vzduch zo vzduchovej dzy alebo zo vzduchovho mikrometra. Po demonti
namate vzduchov mikrometer a pruinu mazivom na pitole SATA (vr.
. 48173), vlote ho spolu so vzduchovm piestom a naskrutkujte aretan skrutku [10-1]. Po namontovan nastavte priechod materilu poda
kapitoly 7.2.
Varovanie!
Skontrolujte upevnenie aretanej skrutky! Vzduchov mikrometer
me nekontrolovane vystreli z lakovacej pitole!
443
SK
9.7. Vmena vretena regulcie kruhovho / plochho rozstreku Kroky: [11-1], [11-2], [11-3]
Vmena je potrebn vtedy, ke unik vzduch z regulcie alebo ke regulcia nefunguje.
1.
2.
3.
[12-1] a [12-2]
SK
Vzduchov bubliny v
ndobke na kvapalinu
445
SK
Prina
Obraz striekania je
prli mal, ikm,
jednostrann alebo
roztiepen
Otvory vzduchovej
dzy s zanesen
lakom
Pokoden hrot dzy
na farbu (apk dzy
na farbu)
Nefunguje regulcia
kruhovho/plochho
rozstreku - oton
regulcia
Krok rozdeovaa
vzduchu nie je sprvne
uloen (ap nie je v
otvore) alebo je pokoden
Regulcia kruhovho/ Regulcia bola v smeplochho rozstreku sa re proti hodinovm
ned ota
ruikm pretoen za
doraz; uvonen vreteno v zvite pitole
Lakovacia pito nevy- Zneisten osadenie
pna vzduch
vzduchovho piesta
alebo opotrebovan
vzduchov piest
Korzia na zvite
vzduchovej dzy, kanliku materilu (prpojke ndobky) alebo
na telese lakovacej
pitole
istiaca kvapalina
(vodnat) zostva prli dlho v/na pitoli
Nevhodn istiace
kvapaliny
446
SK
Prina
11. Likvidcia
SK
448
Nzov
Obal so 4 uzvermi proti kvapkaniu na plastov ndobku s
objemom 0,6 l
Samostatn balk s 10 kusmi sitka na lak
Tesnenie ihly na farbu
Oton kb G 1/4 a na lakovacie pitole DIGITAL
Oton kb G 1/4 a x M15 x 1, nie na lakovacie pitole DIGITAL
Ndobka na kvapalinu QCC 0,6 l s rchlou vmenou (plast)
Skrutkovacie veko pre plastov ndobku 0,6 l
Obal s 10 x 10 kusmi sitiek na lak
Obal s 50 x 10 kusmi sitiek na lak
Vzduchov piestnica
Obal s 3 tesneniami na vreteno regulcie kruhovho/plochho
rozstreku
Driak tesnenia (na strane vzduchu)
Sprava prun - 3x ihla na farbu / 3x pruiny vzduchovho
piesta
Obal s 3 aretanmi skrutkami pre vzduchov mikrometer
SATAjet 4000 B
Obal s 3 hlavami vzduchovch piestov
Vzduchov prpojka G 1/4 - M15 x 1
Balenie s 5 tesniacimi prvkami pre dzu na farbu
Obal so 4 sponami CCS (zelen, modr, erven, ierna)
Sprava nradia
Vreteno na regulciu kruhovho/plochho rozstreku
Obal s 3 kusmi krkov rozdeovaa vzduchu
SK
Nzov
Sprava jazkov spte pre SATAjet 4000 B
Driak tesnenia s puzdrom pre SATAjet 4000 B DIGITAL
Sprava batri s uzatvracou skrutkou a tesnenm pre zariadenie DIGITAL
Sprava koliesok strmea
Vzduchov mikrometer
Regulcia mnostva materilu s poistnou maticou
Ryhovan gombk a skrutka (po 2 ks)
Vzduchov prpojka pre SATAjet 4000 B DIGITAL s puzdrom
Obsiahnut v opravrenskej sprave (. vrobku 166058)
Obsiahnut v servisnej jednotke vzduchovho piesta (. vrobku 82552)
Obsiahnut v sprave prun (. vrobku 133959)
Obsiahnut v sprave tesnen (. vrobku 136960)
Vrobca:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Tmto vyhlasujeme, e niie uveden vrobok z hadiska koncepcie,
kontrukcie a realizcie spa vo vyhotoven, v ktorom sme ho uviedli do
obehu, zkladn bezpenostn poiadavky smernice 94/9/ES vrtane
zmien platnch v de vyhlsenia a v slade so smernicou ES 94/9/ES
sa me pouva v prostrediach s nebezpeenstvom vbuchu (ATEX),
prloha X, B.
Nzov vrobku: ................................................. lakovacia pito
Nzov typu: ........................ SATAjet 4000 B RP/HVLP / DIGITAL
Oznaenie ATEX: ......................................................... II 2 G T4
slo uvedenej intitcie: 0344
KEMA 05 ATEX 1090
IECEx KEM 09.0075X
DEKRA Certification B.V.
449
SK
Albrecht Kruse
Konate
SATA GmbH & Co. KG
450
1.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Semboller
TR
2.
Teknik zellikler
2,0 bar
> 2,0 bar (Meme i basnc > 0,7
bar)
Uyumlu Lombardiya/talya < 2,5 bar (Meme i basnc < 1,0
kanunlar
bar)
Tavsiye edilen pskrtme mesafesi
RP
17 cm - 21 cm
HVLP
HVLP Lombardiya/talya
Maks. tabanca giri basnc
10 cm - 15 cm
10 cm - 15 cm
10,0 bar
451
TR
491 g
513 g
612 g
634 g
636 g
3.
658 g
513 g
8g
lm tertibat
0,2 bar
0,05 bar
9,5 bar
Renata CR1632
(rn No. 165993)
Teslimat ierii
452
DIGITAL
462 g
4.
5.
TR
6. Emniyet bilgileri
6.1. Genel emniyet bilgileri
Uyar! Dikkat!
Boya tabancasn kullanmadan nce tm emniyet bilgilerini ve kullanm talimatn dikkatli bir ekilde ve sonuna kadar okuyunuz. Emniyet
bilgilerine ve belirtilen ilemlere riayet edilmelidir.
Ekli tm dokmanlar saklaynz ve boya tabancasn bakalarna
yalnzca bu dokmanlarla birlikte veriniz.
453
TR
454
TR
Ex sembol
Cihaz grubu
Cihaz kategorisi
Gaz kategorisi
Scaklk snf
6.4.1 Genel
455
TR
7.
Devreye alma
Uyar! Patlama tehlikesi!
Yalnzca solventlere dayankl, antistatik, hasarsz, teknik adan sorunsuz ve srekli basn dayankll asgari 10 bar olan basnl hava
hortumlarn kullannz, rn. rn No. 53090!
Bilgi!
Aadaki koullarn olmasn salaynz:
Basnl hava balants G 1/4 a veya uygun SATA balant nipeli.
Blm 2'ye gre asgari basnl hava hacim akn (hava sarfiyat) ve
basnc (tavsiye edilen tabanca giri basnc) tesis ediniz.
Temiz basnl hava, rn. SATA filtresi 484 araclyla, rn No.
92320
Basnl hava hortumu asgari i ap 9 mm (baknz uyar bilgisi), rn.
rn No. 53090.
456
TR
169.
Tm cvatalarn [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] ve [2-5] sk olup olmadn kontrol ediniz. Boya memesini [2-1] mevcut [7-4]'e gre elle (14
Nm) sknz. Sabitleme vidasnn [2-5] mevcut [10-1]'e gre sk olup
olmadn kontrol ediniz ve gerektiinde sknz.
170.
Boya kanaln uygun bir temizleme svsyla ykaynz [2-6], Blm
8'e dikkat ediniz.
171.
Hava memesinin hizalanmas: Dikey huzme [2-7],Yatay huzme [2-8].
172.
Boya filtresini [2-9] ve boya haznesini [2-10] monte ediniz.
173.
Boya haznesini doldurunuz (maksimum st kenarn 20 mm altnda),
kapa [2-11] kapatnz ve damlama engelini [2-12] taknz.
174.
Balant nipelini [2-13] hava balantsna vidalaynz.
175.
Basnl hava hortumunu [2-14] balaynz.
457
TR
Bilgi!
Malzeme miktar ayar tam akken boya memesindeki ve boya inesindeki anma en dk seviyede olur. Meme bykln pskrtlecek
madde ve alma hzna bal olarak seiniz.
7.4. Boyama
Boya yapmak iin tetik mandaln tam ekiniz [6-1]. Boya tabancasn
[6-2]'ye gre hareket ettiriniz. Blm 2'ye gre pskrtme mesafesine
uyunuz.
8.
458
TR
Uyar! Dikkat!
Delikleri yalnzca SATA temizleme fralar veya SATA meme temizleme ineleriyle temizleyiniz. Baka takmlarn kullanlmas hasara ve
pskrtme huzmesinin olumsuz etkilenmesine neden olabilir. Tavsiye
edilen aksesuar: Temizleme seti rn No. 64030.
Yalnzca SATA tarafndan tavsiye edilen ykama makineleri kullannz!
Kullanm talimatna riayet ediniz!
Hava kanalna, ykama ileminin tamam boyunca temiz basnl hava
veriniz!
Meme kafas aa gstermelidir!
Boya tabancasn ykama makinesinde yalnzca ykama sresi
kadar braknz!* ,**
Asla ultrason temizleme sistemleri kullanmaynz - Meme ve
yzeyler hasar grr!**
Temizledikten sonra boya tabancas ve boya kanaln, diler
dahil hava memesini ve boya haznesini temiz basnl hava
fleyerek kurutunuz!*
* aksi takdirde paslanma tehlikesi
** aksi takdirde DIGITAL tabancalarda elektronik blm zarar
grr
Bilgi!
Temizledikten sonra meme setinin pskrtme grnn kontrol
ediniz!
Temizlikle ilgili baka tavsiyeler: www.sata.com/TV.
9.
Bakm
Uyar! Dikkat!
459
TR
[7-5] ve [7-6]
Her SATA meme seti, "Boya inesi" [7-1], "Hava memesi" [7-2] ve "Boya
memesi" [7-3] paralarndan oluur ve mkemmel bir pskrtme grnmne gre elle ayarlanmtr. Bu nedenle meme setini her zaman komple
olarak deitiriniz. Monte ettikten sonra malzeme akn Blm 7.2'ye
gre ayarlaynz.
[7-1], [7-
Dikkat!
Hava datm bileziini yalnzca SATA skme takm ile sknz.
Conta yzeylerinin zarar grmemesi iin zor kullanmaynz.
Bilgi!
Sktkten sonra boya tabancas iindeki szdrmaz yzeyleri kontrol
ediniz [8-2], gerektiinde temizleyiniz. Hasar halinde ltfen SATA satcnza bavurunuz. Yeni hava datm bileziini iareti [8-3] araclyla
konumlandrnz, (pim delik iine) ve eit bir ekilde bastrnz. Monte
ettikten sonra malzeme akn Blm 7.2'ye gre ayarlaynz.
lemler:
[9-1], [9-2] ve [9-3]
Kendiliinden ayarlanan boya inesi paketinden pskrtlen madde
ktnda deitirilmesi gerekir. Tetik mandaln [9-2]'ye gre sknz.
Sktkten sonra boya inesinde hasar olup olmadn kontrol ediniz, gerektiinde meme setini deitiriniz. Monte ettikten sonra malzeme akn
Blm 7.2'ye gre ayarlaynz.
9.4. Hava pistonu, hava pistonu yay ve hava mikrometresinin deitirilmesi lemler: [10-1], [10-2] ve
[10-3]
Uyar!
Boya tabancasn basnl hava ebekesinden ayrnz!
460
TR
Tetik mandal ekili olmad halde hava memesinden veya hava mikrometresinden hava ktnda deitirilmesi gerekir. Sktkten sonra hava
mikrometresi ve yayn SATA tabanca gresi (rn No. 48173) ile yalaynz, hava pistonuyla birlikte taknz ve sabitleme vidasn vidalaynz
[10-1]. Monte ettikten sonra malzeme akn Blm 7.2'ye gre ayarlaynz.
Uyar!
Sabitleme vidasnn sk olup olmadn kontrol ediniz! Hava mikrometresi kontrolsz ekilde boya tabancasndan frlayabilir!
CCS, boya tabancas'nn zel olarak tanmlanmas amac ile [10-6] deitirilebilir.
461
TR
9.7. Dairesel/geni huzme ayar milinin deitirilmesi lemler: [11-1], [11-2], [11-3]
[12-1] ve [12-2]
462
TR
SEBEPLER
ZM NERLER
463
TR
SEBEPLER
Dairesel/geni huzme
ayar dnmyor
ZM NERLER
464
TR
i tamamen boaltlan boya tabancasn deerli madde olarak ata ayrnz. evreye zarar vermemek iin pili ve pskrtlen madde artklarn
boya tabancasndan alp ayr ayr ata ayrnz. Ulusal kurallara dikkat
ediniz!
Tanm
0,6 l plastik hazne iin 4 damlama engelli paket
Tekli paket boya filtreleri 10 adet
Boya inesi contas
DIGITAL boya tabancalar iin dner mafsal G 1/4 a
DIGITAL olmayan boya tabancalar iin dner mafsal G 1/4 a
x M15 x 1
0,6 l QCC hzl deitirilebilir boya haznesi (plastik)
0,6 l plastik hazne iin vidalanabilir kapak
10 x 10 adet boya filtreli paket
50 x 10 adet boya filtreli paket
465
TR
Tanm
Hava pistonu ubuu
Dairesel/geni huzme ayar mili iin 3 contal paket
Conta tutucu (hava taraf)
Yay seti, 3er boya inesi/3er hava pistonu yay
SATA hava mikrometresi iin 3 sabitleme vidal paket
3 hava pistonu kafal paket
Hava balant paras G 1/4 - M15 x 1
Boya memesi iin 5 contal paket
4 CCS-Clips'li paket (yeil, mavi, krmz, siyah)
Takm seti
Dairesel/geni huzme ayar iin mil
3 hava datm bilezikli paket
SATAjet 4000 B tetik mandal seti
SATAjet 4000 B DIGITAL iin komple kovanl conta tutucu
DIGITAL tertibat iin kapak vidas ve contal pil seti
Ask makara seti
Hava mikrometresi
Kontra somunlu malzeme miktar ayar
Trtll kafa ve vida (2er adet)
SATAjet 4000 B DIGITAL iin kovanl hava balants
Tamir seti (rn No. 166058) iinde mevcut
Hava pistonu servis nitesi (rn No. 82552) iinde mevcut
Yay seti (rn No. 133959) iinde mevcut
Conta seti (rn No. 136960) iinde mevcut
retici:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
bununla aada zellikleri yazl rnn gelitirme, tasarm ve imal
ekline istinaden tarafmzdan retilip piyasaya srlen modelinin 94/9/AT
466
TR
467
TR
Albrecht Kruse
Genel Mdr
SATA GmbH & Co. KG
468
1.
Symbols................................ 469
Technical Data ...................... 469
Scope of Delivery ................. 470
Design of the Spray Gun ...... 471
Intended Use ........................ 471
Safety Instructions ................ 471
Use ....................................... 474
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Symbols
Danger! Risk which will cause heavy injuries or death.
Notice! Risk which could cause damage.
Explosion risk! Warning against risk which could cause
heavy injuries or death.
Information! Useful tips and recommendations
2.
US
Technical Data
3.9 - 5.9
3.9 - 5.9
145 psi
Air consumption at 29 psi spray gun inlet pressure
469
US
10.1 cfm
15.2 cfm
Weight | Version
without cup
122 F
Standard
15.5 oz.
DIGITAL
16.3 oz.
17.3 oz.
18.1 oz.
21.6 oz.
22.4 oz.
23.2 oz.
18.1 oz.
gauge
3 psi
1 psi
99 psi
Renata CR1632
(Art. No. 165993)
0.3 oz.
G 1/4
Capacity of PVC gravity flow cup
600 ml
3.
Scope of Delivery
470
4.
5.
US
Intended Use
The spray gun has been designed for the application of paint, lacquer and
other sprayable media by means of compressed air on suitable substrates
and surfaces.
6. Safety Instructions
6.1. General Safety Instructions
Danger! Notice!
Before using the spray gun, please read all safety and the operating
instructions carefully. Safety instructions and indicated safety measures are mandatory.
Please keep all enclosed documents and make sure that the spray
gun is handed over only together with these documents.
471
US
472
US
Danger!
When using the spray gun, noise levels of 85 dB(A) may be exceeded. Wear suitable hearing protection!
The painter is not exposed to vibrations while using the spray gun. Repulsive forces are minimal.
Ex-sign
Equipment category
Device category
Gas category
6.4.1 General
Temperature classification
The spray gun is approved for the use / storage in explosive areas of ExZone 1 and 2.
Danger! Risk of explosion!
The following applications and operations lead to the loss
of the explosion protection and are, therefore, prohibited:
Use of the spray gun in explosive areas belonging to ex-zone 0!
Do not use solvents and cleaning agents based on halogenised
hydrocarbons! Chemical reaction which may occur when using these
substances may be explosive!
473
US
7.
Use
Danger! Risk of explosion!
Use only solvent-resistant, antistatic, undamaged and technically flawless compressed air hoses with a permanent pressure resistance of
minimum 10 bar / 145 psi, e.g. Art. No. 53090!
Information!
The following requirements must be fulfilled:
Use of a compressed air connection G 1/4 a or of a fitting SATA connection nipple.
Ensure minimum compressed air volume (air consumption) and pressure (recommended spray gun inlet pressure) according to chapter 2.
Use clean compressed air, e.g. by installing the SATA filter 484, Art.
No. 92320
Use an air hose with minimum 9 mm inner diameter (see warnings),
e.g. Art. No. 53090.
176.
Check if all screws [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] and [2-5] have been
tightened firmly. Tighten fluid tip [2-1] firmly by hand (14 Nm) according to [7-4]. Check if locking screw [2-5] has been firmly tightened
according to [10-1]. Tighten, if necessary.
177.
Rinse material passages with suitable cleaning solution [2-6], observe chapter 8.
178.
Adjust air cap: vertical spray fan [2-7], horizontal spray fan [2-8].
179.
Insert paint strainer [2-9] and install gravity flow cup [2-10].
474
US
180.
Fill gravity flow cup (max. 20 mm below upper edge), close with the lid
[2-11] and insert anti-drip device [2-12].
181.
Screw connection nipple [2-13] (not included in delivery) onto the air
inlet.
182.
Connect compressed air hose [2-14].
With the material flow control fully opened, the wear of the fluid tip and
paint needle is reduced to a minimum. Please select the correct nozzle
size depending on the material to be applied and the required application speed.
475
US
7.4. Painting
Fully pull trigger for painting [6-1]. Operate spray gun according to [6-2].
Maintain spray distance as described in chapter 2.
8.
Prior to cleaning, please disconnect the spray gun from the compressed air circuit!
Risk of injury due to unexpected leakage of compressed air or material!
Empty spray gun and gravity flow cup completely, dispose of paint
material appropriately!
Disassemble and install components very carefully! Exclusively use
included special tools!
Use neutral cleaning solution (pH value 6 to 8)!*
Do not use acids, alkalines, bases, pickling agents, unsuitable regenerates or other aggressive cleaning solutions!*
Do not soak spray gun in cleaning solution!*
Do not clean cover plate of the electronic pressure display with
pointed, sharp or rough objects!
Drillings should be cleaned with SATA cleaning brushes or SATA nozzle
cleaning needles only. The use of other tools may cause damage or
may affect the spray pattern. Recommended accessory: cleaning kit
Art. No. 64030.
Exclusively use spray gun washing machines recommended by SATA!
Please observe the operating instructions!
The air passages have to be pressurized with clean compressed air during the entire cleaning process!
Nozzle head has to point downwards!
Remove the spray gun from the gun washing machine immediately after the cleaning process!*,**
476
US
Danger! Notice!
Never use ultrasonic cleaning devices - leads to damage of
nozzle set and gun surface!**
After cleaning, the spray gun, the material passages, the air
cap including thread as well as the gravity flow cup have to
be blown dry with clean compressed air!*
* otherwise risk of corrosion
** otherwise damage of the electronic components of DIGITAL
spray guns
Information!
Check spray pattern after cleaning the nozzle set!
Further cleaning tips can be found at www.sata.com/TV.
9.
Maintenance
Danger! Notice!
and [7-6]
Every SATA nozzle set consists of "paint needle" [7-1], "air cap" [7-2]
and "fluid tip" [7-3] and has been hand-adjusted to provide a perfect
spray pattern. Therefore, always exchange the complete nozzle set. After
installation, please adjust material flow according to chapter 7.2.
[7-1],
Notice!
Remove air distribution ring with SATA extraction tool only.
477
US
478
US
The CCS for the individual marking of the spray gun can be exchanged
according to [10-6].
US
10. Troubleshooting
480
Malfunction
Cause
Corrective action
Fluttering/spitting
spray fan or air bubbles appearing in the
gravity flow cup
Cause
Corrective action
US
481
US
Cause
Unsuitable cleaning
solutions
Black digital display
Spray gun was immersed in cleaning
solution for too long.
Wrong positioning of
the spray gun inside
the gun washing machine
Material leaks from be- Defective or missing
hind the paint needle
paint needle sealing
sealing
Clogged or damaged
paint needle
Spray gun leaks from
the fluid tip ("fluid tip
aperture")
11. Disposal
Corrective action
Cleaning, observe
chapter 8, get a replacement digital unit.
Recycle the completely empty spray gun. To protect the environment, batteries and residual paint have to be disposed in an appropriate way and
separately from the spray gun. Please observe local legislation!
482
US
Please ask your SATA dealer for accessories, spare parts and technical
support.
The SATA General Conditions of Sale and Delivery and further contractual
agreements, if applicable, as well as the valid legislation at the time apply.
SATA cannot be held responsible especially in the following
cases:
When the operating instructions are disregarded
When the product is used in other than the intended ways of usage
When untrained staff is employed
When no personal protection equipment is worn
When no original accessories and spare parts are used
When the product is manipulated, tampered with or technically modified
In case of normal wear and tear
In case when the product has been exposed to untypical shockloads
and impacts during usage
Assembly and disassembly
Description
Pack of 4 anti-drip devices for 0.6 l PVC gravity flow cup
Single pack of 10 paint strainers
Paint needle sealing
Swivel joint G 1/4 a for DIGITAL spray guns
Swivel joint G 1/4 a x M15 x 1 for non-DIGITAL spray guns
0.6 l QCC quick change PVC gravity flow cup
Screw-on lid for 0.6 l PVC gravity flow cup
Pack of 10 x 10 paint strainers
Pack of 50 x 10 paint strainers
Air piston rod
Pack of 3 sealings for spindle round/flat spray control
Seal retainer (air side)
Spring set consisting of 3x paint needle and 3x air piston
springs each
483
US
Description
Pack of 3 locking screws for SATAjet 4000 B air micrometer
(air flow control knob)
Pack of 3 air piston heads
Air connecting piece G 1/4 - M15 x 1
Pack of 5 sealing elements for fluid tip
Pack of 4 CCS clips (green, blue, red, black)
Tool kit
Spindle for round/flat spray control
Pack of 3 air distribution rings
Trigger kit SATAjet 4000 B
Seal retainer with sleeve for SATAjet 4000 B DIGITAL
Battery kit with closing screw and sealing for DIGITAL device
Trigger sleeve kit
Air micrometer (air flow control)
Material flow control with counter nut
Control knob and screw (2 pieces each)
Air connection for SATAjet 4000 B DIGITAL with sleeve
Included in repair kit (Art No. 166058)
Included in air piston service unit (Art. No. 82552)
Included in spring set (Art No. 133959)
Included in sealing kit (Art. No. 136960)
Manufacturer:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
We hereby declare that the following product in the version sold by SATA,
due to its conception, design and construction complies with the basic
safety requirements of the directive 94/9/EU including the modifications
valid at the time of the declaration, and that it can be used in explosive
areas (ATEX), annex X, B, according to EU directive 94/9/EU.
484
US
US
Albrecht Kruse
President
SATA GmbH & Co. KG
486