You are on page 1of 4

Periods of Music

1. Middle Ages (300AD-1400)


2. Renaissance (1400-1600)
3. Baroque (1600-1750)
4. Classical (1750-early 1800s)
5. Romantic (early 1800s-1900)
6. Twentieth-century
Plainchant / Chant / (Gregorian Chant): sacred music performed at church
services that
1) is monophonic
2) un-metered
3) usually has a conjunct melodic line with a narrow range
4) has a Latin, sacred text
5) accompanies a ritual
In Paradisum
In paradsum : dedcant te Angeli :
in to advntu suscpiant te Mrtyres, et
perdcant te in civittem snctam
Jersalem.
Chrus Angelrum te suscpiat,
et cum Lzaro quondam pupere
aetrnam hbeas rquiem.

May the Angels lead you into paradise:


may the Martyrs take you up at your
coming and lead you into the holy city
of Jerusalem.
May the Choir of Angels take you up,
and with Lazarus, who was once poor,
may you have eternal rest.

Organum (organa, pl): genre based on polyphonic elaboration of pre-existent


chant (cultivated 900-1200)
Golden age of organum: 12th-13th century at Notre Dame de Paris

Perotin (c. 1200) Organum, Alleluia. Diffusa est gratia


Text:
Alleluia, Alleluia
Difussa est gratia in labiis tuis; propterea benedixit te deus in aeternum.
(Grace has been poured out upon your lips; therefore, God has blessed you
eternally Psalm 44:3)
Alleluia

Monophonic
Melody A
Alleluia

Melody A + melodic extension


Alleluia

Polyphonic (Organum treatment)


Difussa est gratia in labiis tuis; proptere benedixit te deus

Monophonic
Melody A + melodic extension
in aeternum

Melody A + melodic extension


Alleluia

Polyphonic French Chanson: polyphonic French song on a secular subject.


Guillaume de Machaut (c. 1300-1377)
a Dame, de qui toute ma joie vient

Lady, source of all my joy,


I can never love or cherish you too much,

a' Nasss loer, si com il apartient

Or praise you as much as you deserve,


Or serve, respect, honor, and obey you.

b Car le gracious espoi,

For the gracious hope,


Sweet lady, I have of seeing you,
Gives me a hundred times more joy and boon
Than I could deserve in a hundred thousand years.

Je ne vous puis trop amer et chierir


Servir, doubter, honourer nober.
Douce dame, que jay de vous voir,
Me fait cent fois plus de bien et de joie
Quen cent mille ans desservir ne porroie.

Courtly love: a code of love where the courtly lover idealizes and idolizes his
beloved from a distance.

You might also like