Professional Documents
Culture Documents
MSI 945gcm7 PDF
MSI 945gcm7 PDF
G52-75071X2
i
Copyright Notice
T he material in this doc ument is the intellec tual property of M ICRO-STAR
INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no
guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under
continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners.
NVIDIA, the NVIDIA logo, DualNet, and nForce are registered trademarks or trademarks of NVIDIA Corporation in the United States and/or other countries.
AMD, Athlon, Athlon XP, Thoroughbred, and Duron are registered trademarks of AMD Corporation.
Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation.
PS/2 and OS /2 are registered trademarks of International Business Machines
Corporation.
W indows 95/98/2000/NT/XP are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Netware is a registered trademark of Novell, Inc.
Award is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
AMI is a registered trademark of American Megatrends Inc.
Revision History
Revision
Revision History
Date
V1.0
First release
January 2008
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the users
manual, please contact your place of purchase or local distributor. Alternatively,
please try the following help resources for further guidance.
Visit the MSI website for FAQ, technical guide, BIOS updates, driver updates,
an d ot h er i n f orm at i on: h t t p: / / g l o ba l . m s i. c o m . t w / i n d e x .p h p ?
func=faqIndex
Contact our technical staff at: http://support.msi.com.tw/
ii
Safety Instructions
1.
2.
3.
4.
5.
The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating. DO NOT COVER THE OPENINGS.
6.
Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before connecting the equipment to the power inlet.
7.
Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place
anything over the power cord.
8.
Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
9.
10. Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical
shock.
11. If any of the following situations arises, get the equipment checked by a service
personnel:
iii
Micro-Star International
MS-7507
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
iv
vi
vii
CONTENTS
Copyright Notice ......................................................................................................... ii
Tradema rks .................................................................................................................. ii
Revision History ......................................................................................................... ii
Technical Support ...................................................................................................... ii
Safety Instructions ................................................................................................... iii
FCC-B Radio Frequency Interference Statement ............................................. iv
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement ....................... v
English ...................................................................................................................... En-1
Specifications .................................................................................................... En-2
Central Processing Unit: CPU ........................................................................... En-5
Memory ............................................................................................................... En-7
Connectors, Jumpers, Slots ............................................................................. En-9
Back Panel ........................................................................................................ En-18
BIOS Setup ....................................................................................................... En-21
Software Information ...................................................................................... En-25
Deutsch .................................................................................................................... De-1
Spezifikationen .................................................................................................. De-2
Hauptprozessor: CPU ....................................................................................... De-5
Speicher ............................................................................................................. De-7
Anschlsse, Steckbrcken und Slots ............................................................. De-9
Hinteres Anschlusspaneel ............................................................................. De-18
BIOS Setup ....................................................................................................... De-21
Software-Information ...................................................................................... De-25
Franais ..................................................................................................................... Fr-1
Spcificits ......................................................................................................... Fr-2
Central Processing Unit: CPU ............................................................................ Fr-5
Mmoire ............................................................................................................... Fr-7
Connecteurs, Cavaliers, Slots .......................................................................... Fr-9
Panneau Arrire ............................................................................................... Fr-18
Configuration du BIOS ...................................................................................... Fr-21
Information de Logiciel ..................................................................................... Fr-25
.................................................................................................................... Ru-1
............................................................................................... Ru-2
(CPU) ..................................................................... Ru-5
.............................................................................................................. Ru-7
, , .............................................................. Ru-9
............................................................................................... Ru-18
BIOS .............................................................................................. Ru-21
................................................... Ru-25
viii
English
945GCM7
Users Guide
English
En-1
M S-7507 M ainboard
Specifications
Processor Support
- Intel Core2 Duo/ Pemtium D/ Pemtium 4 / Celeron D Presott
LGA775 processors in LGA775 package.
- Supports 4 pin CPU Fan Pin-Header with Fan Speed Control.
(For the latest information about CPU, please visit http://global.msi.
com.tw/index.php?func=cpuform)
Supported FSB
- 533/ 800/1066/1333 MHz
Chipset
- North Bridge: Intel 945GC chipset
- South Bridge: Intel ICH7/ ICH7R (optional) chipset
M emory Support
- DDR2 400/533/667 SDRAM (4GB Max)
- 2 DDR2 DIMMs (240pin / 1.8V)
(For more information on compatible components, please visit
http://global.m si.com .tw/index.php?func=testreport)
LAN (optional)
-
Audio
-
IDE
- 1 IDE port by ICH7/ ICH7R (optional)
- Supports Ultra DMA 66/100 mode
- Supports PIO, Bus Master operation mode
SATA
- 4 SATA II ports by ICH7/ ICH7R (optional)
- Supports transfer rate up to 300 MB/s
RAID (optional)
- SATA1~4 support RAID 0/ 1/ 0+1 (for ICH7R only)
En-2
English
Floppy
- 1 floppy port
- Supports 1 FDD with 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB and 2.
88MB
TPM (optional)
- Supports TPM
Connectors
Back panel
- 1 PS/2 m ouse port
- 1 PS/2 keyboard port
- 1 serial port (COM1)
- 1 VGA port
- 1 parallel port supporting SPP/EPP/ECP mode
- 4 USB 2.0 Ports
- 1 RJ-45 LAN Jack
- 1 1394 port (optional)
- 3/6 flexible audio jacks (optional)
On-Board Pinheaders/ Connectors
- 2 USB 2.0 pinheaders
- 1 CD-in pinheader
- 1 SPDIF-Out pinheader
- 1 IEEE 1394 pinheader (optional)
- 1 Front Panel Audio pinheader
- 1 serial port connector
- 1 TPM pinheader (optional)
Slots
-
Form Factor
- Micro-ATX (24.4cm X 21.8cm)
M ounting
- 6 mounting holes
En-3
M S-7507 M ainboard
En-18
C
En-18
D
En-18
I
En-20
J
En-20
H
En-20
En-20
En-20
En-20
En-20
15
30
4
G
F
En-19 En-19
En-18
En-17
En-12
24
En-9
En-16
11
En-5
En-11
En-9
En-7
22 En-15
28 En-17
En-9
En-9
En-10
En-10
En-10
29 En-17
14
12
17
En-12
En-11
En-13
En-9
21
10
10
En-11
1 The mainboard supports Intel processor. The mainboard uses a CPU socket called
Socket 775 for easy CPU installation. If you do not have the CPU cooler, consult your
dealer before turning on the com puter.
For the latest information about CPU, please visit http://global.m si.com.tw/index.php?
func=cpuform
Important
Overheating
Overheating will seriously damage the CPU and system. Always make sure the
cooling fan can work properly to protect the CPU from overheating. Make sure
that you apply an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU
and the heatsink to enhance heat dissipation.
Replaceing the CPU
While replacing the CPU, always turn off the ATX power supply or unplug the
power supplys power cord from the grounded outlet first to ensure the safety of
CPU.
Overclocking
This mainboard is designed to support overclocking. However, please make
sure your components are able to tolerate such abnormal setting, while doing
overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not
recommended. We do not guarantee the damages or risks caused by inadequate operation or beyond product specifications.
En-5
English
M S-7507 M ainboard
1. The CPU socket has a plastic cap on it to protect the contact from
damage. Before you have installed the CPU, always cover it to protect the socket pin.
2. Remove the cap from lever hinge side.
3. The pins of socket reveal.
4. Open the load lever.
5. Lift the load lever up and open the load plate.
6. After confirming the CPU direction for correct mating, put down the
CPU in the socket housing frame. Be sure to grasp on the edge of the
CPU base. Note that the alignment keys are m atched.
7. Visually inspect if the CPU is seated well into the socket. If not, take
out the CPU with pure vertical motion and reinstall.
alignment key
Important
1. Read the CPU status in BIOS.
2. Whenever CPU is not installed, always protect your CPU socket pin with the
plastic cap covered to avoid damaging.
3. Mainboard photos shown in this section are for demonstration of the CPU/
cooler installation only. The appearance of your mainboard may vary depending on the model you purchase.
En-6
English
Memory
2 DDR2
64x2=128 pin
56x2=112 pin
3 DDR3
72x2=144 pin
48x2=96 pin
Important
- DDR3 memory modules are not interchangeable with DDR/DDR2 and the DDR3
standard is not backwards compatible. You should always install DDR3 memory
modules in the DDR3 DIMM slots.
- In Dual-Channel mode, make sure that you install memory modules of the same
type and density in different channel DIMM slots.
- To enable successful system boot-up, always insert the memory modules into the
DIMM1 first.
En-7
M S-7507 M ainboard
Important
You can barely see the golden finger if the memory module is properly inserted in
the DIMM slot.
3. The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close.
Volt
En-8
Notch
The fan power connectors support system cooling fan with +12V. The CPU FAN supports
Smart FAN function. When connect the wire to the connectors, always take note that the
red wire is the positive and should be connected to the +12V, the black wire is Ground
and should be connected to GND. If the m ainboard has a System Hardware Monitor
chipset on-board, you must use a specially designed fan with speed sensor to take
advantage of the fan control.
Control
SENSOR
+1 2V
GND
CPU FAN
SENSOR or NC
+1 2V
GND
Important
1. Please refer to the recommended CPU fans at processors official website or
consult the vendors for proper CPU cooling fan.
2. CPUFAN supports fan control. You can install Dual Core Center utility that
will automatically control the CPU fan speed according to the actual CPU
temperature.
3. Fan cooler set with 3 or 4 pins power connector are both available for CPUFAN.
5 Floppy Disk Drive Connector
This connector supports 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB or 2.88MB floppy disk drive.
6 IDE connector
This connector supports IDE hard disk drives, optical disk drives and other IDE devices.
Important
If you install two IDE devices on the same cable, you must configure the drives
separately to Master/ Slave mode by setting jumpers. Refer to IDE devices documentation supplied by the vendors for jumper setting instructions.
En-9
English
M S-7507 M ainboard
This connector is a high-speed Serial ATA interface port. Each connector can connect to
one Serial ATA device.
Important
Please do not fold the Serial ATA cable into 90-degree angle. Otherwise, data
loss may occur during transmission.
These connectors are for electrical connection to the front panel switches and LEDs.
The JFP1 is compliant with Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
10 9
8 7
Power
Switch
Power
LED
Reset
Switch
HDD
LED
Speaker
Power LED
2 1
21
JFP1
JFP2
This connector allows you to connect the IEEE1394 device via an optional IEEE1394
bracket.
9
10
(Optional)
1
2
Ground
Cable power
TPBGround
TPA-
En-10
IEEE1394 Bracket
VCC
USB1USB1+
GND
USBOC
VCC
USB0USB0+
GND
Key (no pin)
2
1
Important
Note that the pins of VCC and GND must be connected correctly to avoid possible
damage.
11 S/PDIF-Out Connector or S/PDIF-In Connector
This connector is used to connect S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format)
interface for digital audio transm ission.
GND
SPDIF_out
VCC
SPDIF_Out
Ground
Presence#
MIC_JD
NC(No pin)
LINE out_JD
This connector allows you to connect the front panel audio and is compliant with Intel
Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
2
1
MIC _L
MIC _R
LINE out_R
Front_JD
LINE out_L
10
9
En-11
English
This connector, com pliant with Intel I/O Connectivity Design Guide, is ideal for connecting high-speed USB interface peripherals such as USB HDD, digital cameras, MP3
players, printers, modems and the like.
M S-7507 M ainboard
You can overclock the FSB to increase the processor frequency by changing the jumpers
JB1 and JB2. Follow the instructions below to set the FSB.
JB1 JB2
266 MHz
200 MHz
333 MHz
Important
Make sure that you power off the system before changing the jumpers
14 CD-In Connector
This connector connects to the chassis intrusion switch cable. If the chassis is opened,
the chassis intrusion mechanism will be activated. The system will record this status and
show a warning message on the screen. To clear the warning, you must enter the BIOS
utility and clear the record.
1
2
En-12
CINTRU
GND
1 2
NC
Ground
IRRX
NC
VCC5
IRTX
5 6
SIN
DTR
DSR
CTS
This connector is a 16550A high speed com m unication port that sends/receives 16
bytes FIFOs. You can attach a serial device.
10
9
DCD
SOUT
Ground
RTS
RI
2
1
18 TV-Out Connector
This connector is for you to attach an optional TV-Out bracket that offers some types of
TV-Out connectors. Select the appropriate one to connect to an television.
14
COMP or CVBS
Ground (5)
Ground
Yout
Cout
3
This connector connects to the VoIP card. Please refer to the instruction of the VoIP
card.
En-13
English
This connector allows you to connect to infrared module and is compliant with Intel
Front Panel I/O Connectivity Design Guide. You must configure the setting through the
BIOS setup to use the infrared function.
M S-7507 M ainboard
20 D-Bracket 2 Connector
This connector is for you to connect to the D-Bracket2 which integrates four LEDs and
USB ports. It allows users to identify system problems through 16 various combinations
of LED signals.
DBR1
DBR2
DBR3
DBR4
NC
D-Bracket 2
(Optional)
10
9
DBG1
DBG2
DBG3
DBG4
Key
2
1
Green
LED Signal
1
En-14
Description
System Power ON
The D-LED will hang here if the
processor is damaged or not installed properly.
LED Signal
1
Processor Initialization
This will show information regarding
the processor (like brand name, system bus, etc...)
Description
Initializing Video Interface
This will start detecting CPU clock,
checking type of video onboard. Then,
detect and initialize the video adapter.
BIOS Sign On
This will start showing information
about logo, processor brand name,
etc...
Testing Base and Extended Memory
Testing base memory from 240K to
640K and extended memory above
1MB using various patterns.
BootAttempt
This will set low stack and boot via
INT 19h.
There is a CMOS RAM onboard that has a power supply from an external battery to keep
the data of system configuration. W ith the CMOS RAM, the system can automatically
boot OS every time it is turned on. If you want to clear the system configuration, set the
jumper to clear data.
1
1
1
Keep Data (default)
Clear Data
Important
You can clear CMOS by shorting 2-3 pin while the system is off. Then return to 12 pin position. Avoid clearing the CMOS while the system is on; it will damage
the mainboard.
This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To connect the ATX
24-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper
orientation and the pins are aligned. Then push down the power supply firmly into the
connector.
You may use the 20-pin ATX power supply as you like. If youd like to use the 20-pin ATX
power supply, please plug your power supply along with pin 1 & pin 13.
12 24
GND
+5V
+5V
+5V
NC
GND
GND
GND
PS-ON#
GND
-12V
+3.3V
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
PWR OK
GND
+5V
GND
+5V
GND
+3.3V
+3.3V
1 13
En-15
English
M S-7507 M ainboard
12V
5VSB
PWR OK
GND
5V
GND
5V
GND
3.3V
3.3V
1 11
10 20
5V
5V
-5V
GND
GND
GND
PS-ON
GND
-12V
3.3V
This connector allows you to connect an ATX 20-pin power supply. To connect the ATX
20-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper
orientation and the pins are aligned. Then push down the power supply firmly into the
connector.
GND
GND
3 1
8
4
GND
This 12V power connector is used to provide power to the graphics card.
1
2
5V
GND
12V
GND
27
27
TPM Module Connector
This connector connects to a TPM (Trusted Platform Module) module (optional). Please
refer to the TPM security platform manual for more details and usages.
LCLK
LRST#
LAD0
LAD1
LAD2
LAD3
LFRAME#
En-16
12
1314
3Vdual / 3V_STB
VCC3
SIRQ
VCC5
Key(no pin)
GND
GND
PCI
PCI
PCI
PCI
PCI
Express
Express
Express
Express
Express
English
The
The
The
The
The
The PCI slot supports LAN card, SCSI card, USB card, and other add-on cards that
comply with PCI specifications.
The AGP slot allows you to insert the AGP graphics card. AGP is an interface specification designed for the throughput demands of 3D graphics. It introduces a 66MHz, 32-bit
channel for the graphics controller to directly access m ain memory.
Important
When adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power
supply first. Meanwhile, read the documentation for the expansion card to configure
any necessary hardware or software settings for the expansion card, such as
jumpers, switches or BIOS configuration.
En-17
M S-7507 M ainboard
Back Panel
A Mouse/Keyboard
B Parallel Port
A parallel port is a standard printer port that supports Enhanced Parallel Port (EPP) and
Extended Capabilities Parallel Port (ECP) m ode.
13
14
C Serial Port
The serial port is a 16550A high speed comm unications port that sends/ receives 16
bytes FIFOs. You can attach a serial m ouse or other serial devices directly to the
connector.
1
D VGA Port
En-18
11
17
24
Important
Please note that the DVI connector does not support connecting the D-Sub to
DVI converter.
F 1394 Port
The IEEE1394 port on the back panel provides connection to IEEE1394 devices.
G LAN
The standard RJ-45 LAN jack is for connection to the Local Area Network (LAN). You can
connect a network cable to it.
LED
Left
Color
Orange
Green
Right
Orange
LED State
Condition
Off
On (steady state)
Off
On
On
En-19
English
E DVI Port
The DVI (Digital Visual Interface) connector allows you to connect an LCD monitor. It
provides a high-speed digital interconnection between the com puter and its display
devic e. To connect an LCD m onitor, sim ply pl ug your m onitor cable into the DVI
connector, and make sure that the other end of the cable is properly connected to your
monitor (refer to your monitor manual for more inform ation.)
M S-7507 M ainboard
H USB Port
The USB (Universal Serial Bus) port is for attaching USB devices such as keyboard,
mouse, or other USB-com patible devices.
This S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Form at) connector is provided for
digital audio transm ission to external speakers through a coaxial cable.
P Optical S/PDIF-out
This S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Form at) connector is provided for
digital audio transm ission to external speakers through an optical fiber cable.
This eSATA (External Serial ATA) port is used to connect the external SATA device. You
can also use the optional external SATA cable to connect SATA device and eSATA port.
En-20
This chapter provides basic information on the BIOS Setup program and allows you to
configure the system for optimum use. You may need to run the Setup program when:
* An error message appears on the screen during the system booting up, and requests
you to run BIOS SETUP.
* You want to change the default settings for customized features.
Important
1.The items under each BIOS category described in this chapter are under continuous update for better system performance. Therefore, the description may
be slightly different from the latest BIOS and should be held for reference only.
2.Upon boot-up, the 1st line appearing after the memory count is the BIOS
version. It is usually in the format:
A7507IMS V1.0 010108 where:
1st digit refers to BIOS maker as A = AMI, W = AWARD, and P = PHOENIX.
2nd - 5th digit refers to the model number.
6th refers to the Chipset vender as A = ATi, I = Intel, V = VIA, N = Nvidia, U = ULi.
7th - 8th digit refers to the customer as MS = all standard customers.
V1.0 refers to the BIOS version.
010108 refers to the date this BIOS was released.
En-21
English
BIOS Setup
M S-7507 M ainboard
Entering Setup
Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process.
W hen the m essage below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup.
Press DEL to enter SETUP
If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart
the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart
the system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.
Getting Help
After entering the Setup m enu, the first menu you will see is the Main Menu.
Main Menu
The main m enu lists the setup functions you can m ake changes to. You can use the
arrow keys ( ) to select the item . The on-line description of the highlighted setup
function is displayed at the bottom of the screen.
Sub-Menu
If you find a right pointer symbol (as shown in the right view)
appears to the left of certain fields that means a sub-menu
containing additional opt ions can be launched from t his
field. You can use control keys ( ) to highlight the field
and press <Enter> to call up the sub-menu. Then you can
use the control keys to enter values and move from field to field within a sub-menu. If
you want to return to the main menu, just press <Esc >.
General Help <F1>
The BIOS setup program provides a General Help screen. You can call up this screen
from any menu by simply pressing <F1>. The Help screen lists the appropriate keys to
use and the possible selections for the highlighted item. Press <Esc> to exit the Help
screen.
En-22
Once you enter AMI or AW ARD BIOS CMOS Setup Utility, the Main Menu will appear
on the screen. The Main Menu allows you to select from ten setup functions and two exit
choices. Use arrow keys to select among the items and press <Enter> to accept or enter
the sub-menu.
En-23
English
M S-7507 M ainboard
W hen enter the BIOS Setup utility, follow the processes below for general use.
1. Load Optimized Defaults : Use control keys ( ) to highlight the Load Optimized
Defaults field and press <Enter> , a message as below appears:
Press [Ok] to load the default settings for optimal system performance.
2. Setup Date/ Time : Select the Standard CMOS Features and press <Enter> to enter
the Standard CMOS Features-m enu. Adjust the Date, Tim e fields.
3. Save & Exit Setup : Use control keys ( ) to highlight the Save & Exit Setup field
and press <Enter> , a message as below appears:
Press [Ok] to save the configurations and exit BIOS Setup utility.
Important
The configuration above are for general use only. If you need the detailed
settings of BIOS, please see the manual in English version on MSI website.
En-24
Take out the Driver/Utility CD that is included in the mainboard package, and place it
into the CD-ROM driver. The installation will auto-run, sim ply click the driver or utiltiy
and follow the pop-up screen to com plete the installation. The Driver/Utility CD contains the:
Driver menu - The Driver menu shows the available drivers. Install the driver by your
desire and to activate the device.
Utility m enu - The Utility menu shows the software applications that the mainboard
supports.
W ebSite menu- The W ebSite menu shows the necessary websites.
Important
Please visit the MSI website to get the latest drivers and BIOS for better system
performance.
En-25
English
Software Information
Benutzerhandbuch
Deutsch
De-1
Deutsch
945GCM7
M S-7507 M ainboard
Spezifikationen
Pro z esso ren
- Intel Core2 Duo/ Pemtium D/ Pemtium 4 / Celeron D Presott
LGA775 Prozessoren fr Sockel LGA775.
- Untersttzt CPU Lftersteuerung ber 4 Stiftleisten.
(W eitere CPU Informationen finden Sie unter http://global.m si.com.
tw/index.php?func=cpuform )
FSB (Front-Side-Bus)
- 533/ 800/1066/1333 MHz
Chipsatz
- North-Bridge: Intel 945GC Chipsatz
- South-Bridge: Intel ICH7/ ICH7R (optional) Chipsatz
Speicher
- DDR2 400/533/667 SDRAM (max. 4GB)
- 2 DDR2 DIMMs (240Pin / 1.8V)
(W eitere Informationen zu kompatiblen Speicherm odulen finden
Sie unter http://global.m si.com.tw/index.php?func=testreport)
LAN (optional)
-
Audio
-
IDE
- 1 IDE Port ber ICH7/ ICH7R (optional)
- Untersttzt die Betriebmodi Ultra DMA 66/100
- Untersttzt die Betriebmodi PIO, Bus Mastering
SATA
- 4 SATA II Ports ber ICH7/ ICH7R (optional)
- Untersttzt Datenbertragungsraten von bis zu 300 MB/s
RAID (optional)
- SATA1~4 untersttzt die Modi RAID 0/ 1/ 0+1 (nur fr ICH7R )
De-2
Diskette
- 1 Disketten Anschluss
- Untersttzt 1 Diskettenlaufwerk mit 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.
44MB und 2.88MB
TPM (optional)
Deutsch
- Untersttzt TPM
Anschlsse
Hintere Ein-/ und Ausgnge
- 1 PS/2 Mausanschluss
- 1 PS/2 Tastaturanschluss
- 1 Serielle Schnittstelle (COM1)
- 1 VGA Anschluss
- 1 Parallele Schnittstelle
untersttzt die Betriebsmodi SPP/EPP/ECP
- 4 USB 2.0 Anschlsse
- 1 RJ-45 LAN Buchse
- 1 1394 Anschluss (optional)
- 3/6 Audiobuchsen (optional)
On-Board Stiftleiste/ Anschlsse
- 2 USB 2.0 Stiftleisten
- 1 CD Stiftleiste fr Audio Eingang
- 1 SPDIF-Ausgang Stiftleiste
- 1 IEEE 1394 Stiftleiste (optional)
- 1 Audio Stiftleiste fr Gehuse Audio Ein-/ Ausgnge
- 1 Serielle Schnittstelle
- 1 TPM Module Stiftleiste (optional)
Schnittstellen
-
Form Faktor
- Micro-ATX (24.4cm X 21.8cm)
M ontage
- 6 Montagebohrungen
De-3
M S-7507 M ainboard
F
G
J
De-19 De-19 De-20
De-18
I
De-20
M De-20
De-18
C
De-18
H
De-20
De-20
De-20
De-20
15
30
4
D
De-18
De-17
De-12
24
De-9
De-16
11
De-5
De-11
De-9
De-7
22 De-15
28 De-17
De-9
De-9
De-10
De-10
De-10
29 De-17
14
De-12
12
17
De-11 De-13
5
De-9
21
10
10
De-11
Hauptprozessor: CPU
Wichtig
berhitzung
berhitzung beschdigt die CPU und das System nachhaltig, stellen Sie stets
ei ne korrekt e Funkti onsweis e des CP U Khlers si cher, um di e CPU v or
berhit zung zu schtzen. berprfen Sie eine gl eichmi ge S chic ht der
thermischen Paste (oder thermischen Klebeandes) zwischen der CPU und dem
Khlblech anwenden, um Wrmeableitung zu erhhen.
CPU Wechsel
Stellen Sie vor einem Wechsel des Prozessors stets sicher, dass das ATX
Netzteil ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist, um die Unversehrtheit
der CPU zu gewhrleisten.
bertakten
Dieses Motherboard wurde so entworfen, dass es bertakten untersttzt. Stellen
Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden
Einstellungen whrend des bertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des
Betriebes auerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. Wir
bernehmen keinerlei Garantie fr die Schden und Risiken, die aus
unzulssigem oder Betrieb jenseits der Produktspezifikationen resultieren.
De-5
Deutsch
1 Das Mainboard untersttzt Intel Prozessoren und verwendet hierfr einen CPU
Sockel m it der Bezeichnung Sockel-775, um das Einsetzen der CPU zu erleichtern.
Verfgen Sie ber keinen Khler, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Hndler in Verbindung,
um einen solchen zu erwerben und danach zu installieren, bevor Sie Ihren Computer
anschalten.
M S-7507 M ainboard
alignment key
Wichtig
1. Prfen Sie die Status der CPU im BIOS.
2. Wenn keine CPU installiert ist, schtzen Sie immer den CPU-Sockel durch die
Plastikabdeckung.
3. Die Mainboard Fotos, die in diesem Abschnitt gezeigt werden, sind fr Demonstration der CPU/ Khler Installation. Das Aussehen Ihres mainboard kann
abhangig von dem Modell schwanken, das Sie kaufen.
De-6
Speicher
2
DDR2
64x2=128 Pin
56x2=112 Pin
3 DDR3
72x2=144 Pin
48x2=96 Pin
Wichtig
- DDR2 und DDR3 knnen ni cht untereinander getauscht und gleichzeit ig
betrieben werden. Der DDR3 Standard ist nicht zu DDR2 abwrtskompatibel.
Installieren Sie DDR3 Speichermodule stets in DDR3 DIMM Slots.
- Stellen Sie im Zweikanalbetrieb (Dual Cannel) bitte sicher, dass Sie Module
des gleichen Typs und identischer Spei cherdichte in den DIM M Sl ots
unterschiedlicher Kanle verwenden.
- Um einen sichern Systemstart zu gewhrleisten, bestcken Sie immer DIMM1
zuerst.
De-7
Deutsch
M S-7507 M ainboard
Wichtig
Sie knnen den goldenen Finger kaum sehen, wenn das Speichermodule richtig
im DIMM Steckplatz eingesetzt wird.
3. Die Plastikklammern an den Seiten des DIMM- Sockels schlieen sich automatisch.
Volt
De-8
Notch
Control
SENSOR
+1 2V
GND
C P U F AN
(Lfter)
SENSOR or NC
+1 2V
GND
Wichtig
1. Bitte informieren Sie sich auf der offiziellen Website vom Prozessor ber
empfohlene CPU Khler oder fragen Sie Ihren Hndler nach einem geeigneten
Lfter.
2. CPUFAN untersttzt die Lfterkontrolle. Sie knnen das Utility Dual Core
Center installieren, welches automatisch die Geschwindigkeit des CPU Lfters
in Abhngigkeit von der CPU Temperatur steuert.
3. CPUFAN kann die Lfter mit drei- und vierpolige Stecker untersttzen.
5 Anschluss des Diskettenlaufwerks
Diese Anschluss untersttzt ein Diskettenlaufwerke mit 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB
oder 2.88MB Kapazitt.
6 IDE Anschluss
Wichtig
Verbinden Sie zwei Laufwerke ber ein Kabel, mssen Sie das zweite Laufwerk
im Slave-Modus konfigurieren, indem Sie entsprechend den Jumper setzen.
E nt ne hmen S i e bi t t e di e A nw ei s u ngen zum S et zen d es J umper s der
Dokumentation der IDE Gerte, die der Festplattenhersteller zur Verfgung
stellt.
De-9
Deutsch
4 Stromanschlsse fr Lfter
Die Anschlsseuntersttzen aktive Systemlfter mit + 12V. CPU FAN kann Smart FAN
Funktion untersttzen. Wenn Sie den Anschluss herstellen, sollten Sie im mer darauf
achten, dass der rote Draht der positive Pol ist, und mit +12V verbunden werden sollte,
der schwarze Draht ist der Erdkontakt und sollte mit GND verbunden werden. Ist Ihr
Mainboard m it einem Chipsatz zur berwachung der System hardware versehen, dann
brauchen Sie einen speziellen Lfter m it Tacho, um die Vorteile der Steuerung des
CPU Lfters zu nutzen.
M S-7507 M ainboard
An diesen Anschluss knnen Sie serielle Gerte m it einer Geschwindigkeit von 150
Mbit/s und/oder 300Mbit/s betrieben werden (Abhngig vom Mainboard Chipsatz). Pro
Anschluss kann ein S-ATA Gert angeschlossen werden.
Wichtig
Bitte falten Sie das Serial ATA Kabel nicht in einem Winkel von 90 Grad, da
dies zu Datenverlusten whrend der Datenbertragung fhrt.
8 Frontpanel Anschlsse
Diese Anschlsse sind fr das Frontpanel dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs
des Frontpaneels. JFP1 erfllt die Anforderungen des Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
10 9
Power
Switch
Power
LED
8 7
Reset
Switch
HDD
LED
Speaker
Power LED
2 1
2 1
JFP1
JFP2
Dieser Anschluss erlaubt Ihren,die Vorrichtung IEEE1394 ber ein externes IEEE1394
Slotblech anzuschlieen.
De-10
(Optional)
1
2
Ground
Cable power
TPBGround
TPA-
9
10
IEEE1394 Slotblech
VCC
USB1USB1+
GND
USBOC
Dieser Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel I/O Connectivity Design Guide, ist
bestens geeignet, Hochgeschwindigkeits- USB- Peripheriegerte anzuschlieen, wie z.
B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und
hnliches.
Deutsch
VCC
USB0USB0+
GND
Key (no pin)
2
1
Wichtig
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromfhrende Leitung) und GND
(Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden mssen, ansonsten kann es zu
Schden kommen.
11 S/PDIF-Out
Dieser Anschluss dienen zum Anschluss einer SPDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) Schnittstelle zur digitalen bertragung von Audiodaten.
GND
SPDIF_out
VCC
SPDIF_Out
Ground
Presence#
MIC_JD
NC(No pin)
LINE out_JD
Dieser Anschluss erm glicht den Anschl uss von Audioein- und -ausgngen eines
Frontpanels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
2
1
MIC _L
MIC _R
LINE out_R
Front_JD
LINE out_L
10
9
De-11
M S-7507 M ainboard
13
bertaken der FSB, um die Prozessorfrequenz erhhen durch das Andern die Steckbrcke
JB1 und JB2. Folgen Sie die Anleitungen zur Einstellung FSB.
JB1 JB2
266 MHz
200 MHz
333 MHz
Wichtig
Stellen bitte Sie sicher, dass Sie schalten die System aus bevor Sie die
Steckbrcke ndern.
14 CD- Eingang
15 Gehusekontaktanschluss
Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. W ird das Gehuse geffnet,
wird der Schalter geschlossen und das System zeichnet dies auf und gibt auf dem
Bildschirm eine W arnung aus. Um die W arnm eldung zu lschen, m uss das BIOS
aufgerufen und die Aufzeichnung gelscht werden.
1
2
De-12
CINTRU
GND
16 Infrarotmodul Stifleiste
Gestattet zu jeder Zeit den Anschluss eines Infrarotmoduls und entspricht den Richtlinien
des Int el Front Panel I/O Connect ivit y Design Guide. Si e m ssen i m BI OS die
notwendigen Einstellungen vornehm en, um die IR Funktion nutzen zu knnen.
1 2
Deutsch
NC
Ground
IRRX
NC
VCC5
IRTX
5 6
17 Serielle Schnittstelle
SIN
DTR
DSR
CTS
Bei der Anschluss handelt es sich um eine 16550A Hochgeschwindigkeitskommunikationsschnittstelle, die 16 Bytes FIFOs sendet/empfngt. An den Stecker knnen Sie direkt
eine Serielles Gert anschlieen.
10
9
DCD
SOUT
Ground
RTS
RI
2
1
18 TV- Ausgang
Der TV- Ausgang dient zum Anschluss eines Slotbleches mit TV- Ausgang. Das Slotblech
bi etet m ehrere Arten von TV A usgngen. W hlen Si e einen geei gneten, um ein
Fernsehgert anzuschlieen.
14
COMP or CVBS
Ground (5)
Ground
Yout
Cout
3
Der Anschluss verbindet Ihre Voice over IP (VoIP) Karte m it Ihrem Mainboard. Eine
Funktionsbeschreibung und weitere ntzliche Inform ationen finden Sie im Handbuch
der VoIP Karte.
De-13
M S-7507 M ainboard
20 D-Bracket 2 Anschluss
Dieser Anschluss ist, damit Sie an das D-Bracket 2 anschlieen, das vier LED und USB
Tore integri ert. Es erlaubt B enutzern, System P roblem e durc h 16 versc hiedene
Kom binationen der LED Signale zu kennzeichnen.
DBR1
DBR2
DBR3
DBR4
NC
D-Bracket 2
(Optional)
10
9
DBG1
DBG2
DBG3
DBG4
Key
2
1
Verbindung zum
D-Bracket 2
Anschluss
Grn
LED Signal
1
Description
System AN
Die D-LED bleibt hier stehen, wenn
der Prozessor beschdigt ist oder
nicht richtig installiert.
LED Signal
Description
Initialisierung Video Schnittstelle s tart et Erm ittl ung CPU Tak t,
berprfing Video onboard. Danach
Erkennung und Initialisierung der
Grafiklsung.
Initialisierung Festplattenkontroller
Initialisiert die Festplatte und den
Kontroller
BIOS Anmeldung
De-14
Prozessorinitialisierung
Zeigt Informationen zum Prozessor
(wie Name der Marke, Systembus,
etc...)
Deutsch
Auf dem Mainboard gibt es einen sogenannten CMOS Speicher (RAM), der ber eine
Batterie gespeist wird und die Daten der Systemkonfiguration enthlt. Er ermglicht es
dem Betriebssystem, m it jedem Einschalten automatisch hochzufahren. W ollen Sie die
Systemkonfiguration lschen, verwenden Sie hierfr JBAT1 (Clear CMOS Jum per Steckbrcke zur CMOS Lschung).
1
1
1
Daten erhalten (Werkseinstellung)
Daten lschen
Wichtig
Sie knnen den CMOS lschen, indem Sie die Pins 2-3 verbinden, whrend das
System ausgeschaltet ist. Kehren Sie danach zur Pinposition 1-2 zurck. Lschen
Sie den CMOS nicht, solange das System angeschaltet ist, dies wrde das
Mainboard beschdigen.
Zustzlicher Hinweis Stromversorgung
Bevor Sie eine Verbindung m it den Strom anschlssen herstellen, stellen Sie im mer
sicher, dass alle Komponenten ordnungsgem eingebaut sind, um jegliche Schden
auszuschlieen. Alle Stromanschlsse auf dem Mainboard mssen mit einem ATX Netzteil
verbunden werden und mssen gemeinsam den stabilen Betrieb des Mainboards sicher
stellen.
22 ATX 24-Pin Stromanschluss
Hier knnen Si e ein ATX 24-Pin Netzteil anschl ieen. W enn Sie die Verbindung
herstellen, stellen Sie sicher, dass der Stecker in der korrekten Ausrichtung eingesteckt
wird und die Pins ausgerichtet sind. Drcken Sie dann den Netzteilstecker fest in den
Steckersockel.
Sie knnen auch ein 20-Pin ATX Netzteil verwenden, wenn Sie m chten. Wenn Sie ein
20-Pin ATX Netzteil einsetzen m chten, stecken Sie bitte Ihr Netzteil beginnend bei
den PinS 1 und 13 ein.
12 24
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
PWR OK
GND
+5V
GND
+5V
GND
+3.3V
+3.3V
GND
+5V
+5V
+5V
NC
GND
GND
GND
PS-ON#
GND
-12V
+3.3V
1 13
De-15
M S-7507 M ainboard
12V
5VSB
PWR OK
GND
5V
GND
5V
GND
3.3V
3.3V
1 11
10 20
5V
5V
-5V
GND
GND
GND
PS-ON
GND
-12V
3.3V
Hier knnen Si e ein ATX 20-Pin Netzteil anschl ieen. W enn Sie die Verbindung
herstellen, stellen Sie sicher, dass der Stecker in der korrekten Ausrichtung eingesteckt
wird und die Pins ausgerichtet sind. Drcken Sie dann den Netzteilstecker fest in den
Steckersockel.
Dieser 12V Stromanschluss wird verwendet, um die CPU mit Strom zu versorgen.
4 2
12V
12V
GND
GND
3 1
Dieser 12V Stromanschluss wird verwendet, um die CPU mit Strom zu versorgen.
+12V
5
1
8
4
GND
Dieser 12V Stromanschluss wird verwendet, um die Grafikkarte mit Strom zu versorgen.
1
2
5V
GND
12V
GND
GND
GND
Key(no pin)
VCC5
SIRQ
VCC3
3Vdual / 3V_STB
1
2
De-16
LFRAME#
LAD3
LAD2
LAD1
LAD0
LRST#
LCLK
PCI
PCI
PCI
PCI
PCI
Express
Express
Express
Express
Express
Der
Der
Der
Der
Der
Di e PCI St eckplt ze untersttzt LAN Karte, SCSI Karte, USB Karte und andere
Zusatzkarten cards,die mit PCI Spezifikationen bereinstimmen.
Der AGP Steckplatz gestattet Ihnen den Einsatz von AGP Grafikkarten. AGP ist eine
Schnittstellenspezifikation, die gem den Anforderungen von 3D Grafiken an den
Datendurchsatz entwickelt wurde. Mit ihr hat die direkte Anbindung des Grafikkontrollers
an den Hauptspeicher m it mit 66MHz getakteten 32-Bit Kanal Einzug gehalten.
Wichtig
Stellen Sie vor dem Einsetzen oder Entnehmen von Karten sicher, dass Sie den
N e t z s t e c k e r g e zog e n ha b e n . S t u d i e r e n S i e b i t t e d i e A n l ei t u n g z u r
Erweiterungskarte, um jede notwendige Hard - oder Softwareeinstellung fr die
Erweiterungskarte vorzunehmen, sei es an Steckbrcken (Jumpern), Schaltern
oder im BIOS .
De-17
M S-7507 M ainboard
Hinteres Anschlusspanel
A Maus-/Tastatur
Die Standard PS/2 Maus/Tastatur Stecker Mini DIN ist fr eine PS/2 Maus/Tastatur .
B Parallele Schnittstelle
Die Parallele Schnittstelle ist eine Standard Druckerschnittstelle, die ebenso als Enhanced Parallel Port (EPP) und als Extended Capabilities Parallel Port (ECP) betrieben
werden kann.
13
14
C Serielle Schnittstelle
Bei der Seriellen Schnittstelle handelt es sich um eine 16550A Hochgeschwindigkeitskommunikationsschnittstelle, die 16 Bytes FIFOs sendet/empfngt. An den Stecker knnen
Sie direkt eine Serielle Maus oder ein anderes Serielles Gert anschlieen.
1
D VGA Anschluss
De-18
11
E DVI Port
17
24
Deutsch
Der DVI (Digit al Visual I nt erfac e) A nsc hl uss erl aubt I hnen, einen LCD Moni tor
anzuschlieen. Es stellt eine digitale Hochgeschwindigkeitsverbindung zwischem dem
Computer und dem Bildschirm her. Um einen LCD Monitor anzuschlieen, verbinden
Sie dessen Stecker einfach mit dem DVI Anschluss des Mainboards und stellen Sie
sicher, dass das andere Ende des Kabels ordnungsgem mit dem Monitor verbunden
ist.(W eitere Informationen knnen Sie dem Handbuch Ihres Monitors entnehmen.)
Wichtig
Bitte beachten Sie, dass dieser DVI Anschluss keinen D-Sub Anschluss ber
einen DVI Konverter zulsst.
F 1394 Port
Das IEEE 1394 Port auf der hintere Anschlusspanel zu den Vorrichtungen IEEE1394.
G LAN
Die Standard RJ-45 Buchse ist fr Anschlus zum an ein Lokales Netzwerk (Local Area
Network - LAN). Hier kann ein Netzwerkkabel angeschlossen werden.
LED
Links
Farbe
Orange
Grn
Rechts
Orange
LED Status
Zustand
Aus
An (Dauerleuchten)
Aus
An
An
De-19
M S-7507 M ainboard
H USB Port
Dieser USB (Universal Serial Bus) Anschluss zum direkten Anschluss von USB- Gerten,
wie etwa Tastatur, Maus oder weiterer USB-kom patibler Gerte.
Audioschnittstellen
Diese Audioanschlsse werden im Zusamm enspiel m it Audioein-/ ausgabegerten
verw endet . A nhand der Farbe der A udi obuc hsen kann m an unt ersc hi edl i c he
Verwendungen unterscheiden.
Dieser S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) Ausgang dient als digitale
Schnittstelle zur Audioausgabe zur den externen Lautsprechern durch ein Koaxialkabel.
P Optischer S/PDIF-Ausgang
Dieser S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) Ausgang dient als digitale
Schnittstelle zur Audioausgabezur den externen Lautsprechern durch ein optischen
Fasernkabel.
Der eSATA (External Serial ATA) verbindet eSATA Gerte (z.B. externe Festplatten) mit
Ihrem Mainboard. Das Kabel zum Verbinden von Ihrem exterm en eSATA Gert ist
optional und nicht im lieferum fang enthalten.
De-20
BIOS Setup
Dieses Kapitel enthlt Informationen ber das BIOS Setup und ermglicht es Ihnen, Ihr
System optim al auf Ihre Anforderungen einzustellen. Notwendigkeit zum Aufruf des
BIOS besteht, wenn:
Wichtig
1. Die Menpunkte jeder BIOS Kategorie, die in diesem Kapitel beschrieben
w i r d, w e rden perm anent auf den neues t en S t and gebr ac ht , um di e
Systemleistung zu verbessern. Aus diesem Grunde kann die Beschreibung
geri ngfgig von der aktuellsten Version des B IOS abw eichen und sollte
dementsprechend lediglich als Anhaltspunkt dienen.
2. Whrend des Hochfahrens, wird die BIOS Version in der ersten Zeile nach dem
Hochzhlen des Speichers angezeigt, blicherweise im Format dieses Beispiels:
A7507IMS V1.0 010108 wobei:
Die erste Stellen den BIOS-Hersteller bezeichnet, dabei gilt A = AMI, W = AWARD,
und P = PHOENIX.
2te - 5te Stelle bezeichnet die Modelnummer.
6te Stelle bezeichnet den Chipsatzhersteller, A = ATi, I = Intel, V = VIA, N =
Nvidia, U = ULi.
7te - 8te Stelle bezieht sich auf den Kunden, MS=alle Standardkunden.
V1.0 bezieht sich auf die BIOS Version.
010108 bezeichnet das Datum der Verffentlichung des BIOS.
De-21
Deutsch
* W hrend des Bootvorgangs des Systems eine Fehlerm eldung erscheint und Sie zum
Aufruf des BIOS SETUP aufgefordert werden.
M S-7507 M ainboard
De-22
Deutsch
Das Hauptmen
Nachdem Sie das AMI oder AWARD BIOS CMOS Setup Utility, aufgerufen haben,
erscheint das Hauptmen. Es weist zehn Setup- Funktionen und zwei Arten das Men zu
verlassen auf. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um im Men zu navigieren und drcken
Sie die Eingabetaste (<Enter>), um ein Unterm en aufzurufen.
De-23
M S-7507 M ainboard
W enn hereinkommen Sie, grnden das BIOS Dienstprogramm, folgen Sie den Prozessen
unten fr allgem einen Gebrauch.
1. Last optimierte Rckstellungen : Die Gebrauchsteuerschlssel ( ),, zum der Last
optimierten Rckstellungen hervorzuheben fangen auf und bettigen <Eingabe>,
eine Anzeige wie erscheint unten:
Drcken Sie [okay], um die Konfigurationen speichern und das BIOS Einstellung
Dienstprogramm herausnehm en.
Wichtig
Die Konfiguration oben dienen nur generellen Zwecken. Wenn Sie detaillierte
BIOS- Einstellungen bentigen, dann sehen Sie bitte das Handbuch in Englischer
Sprache auf der MSI Website ein.
De-24
Software-Informationen
Treibermen - das Treibermen zeigt die vorhandenen Treiber. Bringen Sie den Treiber
durch Ihren Wunsch und die Vorrichtung zu aktivieren an.
Gebrauchsmenmen - das Gebrauchsmen zeigt die SoftwareAnwendungen das die
mainboard Untersttzungen.
W ebSite Men - das W ebsite Men zeigt die notwendigen W ebsite.
Wichtig
Besichtigen Sie bitte die MSI Website, um die neuesten Treiber und BIOS fr
bessere System Leistung zu erhalten.
De-25
Deutsch
945GCM7
Franais
Guide dUtilisation
Franais
Fr-1
Spcificits
Processeurs Supports
- Les processeurs Intel Core2 Duo/ Pemtium D/ Pemtium 4 /
Celeron D Presott LGA775 dans le paquet de LGA775.
- Supporte le connecteur de 4 pin du ventilateur de CPU avec le
contrle de la vitesse du ventilateur.
(Pour plus dinformations sur le CPU, veuillez visiter http://global.
msi.com.tw/index.php?func=cpuform)
FSB
- 533/ 800/1066/1333 MHz
Chipset
- North Bridge: Chipset Intel 945GC
- South Bridge: Chipset Intel ICH7/ ICH7R (optionnel)
M moire Supporte
- DDR2 400/533/667 SDRAM (4GB Max)
- 2 DDR2 DIMMs (240pin / 1.8V)
(Pour plus dinformations sur les composants compatibles, veuillez
visiter http://global.m si.com.tw/index.php?func=testreport)
LAN (optionnel)
-
Audio
-
IDE
- 1 port IDE par ICH7/ ICH7R (optionnel)
- Supporte les modes Ultra DMA 66/100
- Supporte les modes dopration PIO, Bus Master
SATA
- 4 ports SATA II par ICH7/ ICH7R (optionnel)
- Supporte un taux de transfert 300 MB/s
RAID (optionnel)
- SATA1~4 supportent RAID 0/ 1/ 0+1 (pour ICH7R seulement)
Fr-2
Disquette
- 1 port de disquette
- Supporte 1 FDD avec 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB et 2.88MB
TPM (optionnel)
- Supporte TPM
Connecteurs
Franais
Panneau arrire
- 1 port souris PS/2
- 1 port clavier PS/2
- 1 port srie (COM1)
- 1 port VGA
- 1 port parallle supportant les modes SPP/EPP/ECP
- 4 ports USB 2.0
- 1 jack LAN RJ-45
- 1 port 1394 (optionnel)
- 3/6 jacks audio flexibles (optionnel)
Connecteurs intgrs
- 2 connecteurs USB 2.0
- 1 connecteur CD-in
- 1 connecteur SPDIF-Out
- 1 connecteur IEEE 1394 (optionnel)
- 1 connecteur audio avant
- 1 connecteur port srie
- 1 connecteur TPM (optionnel)
Slots
-
Dimension
- Micro-ATX (24.4cm X 21.8cm)
M ontage
- 6 trous de montage
Fr-3
Fr-18
D
Fr-18
C
Fr-18
J
Fr-20
H
Fr-20
I
Fr-20
M
Fr-20
Fr-20
Fr-20
Fr-20
15
30
4
G
F
Fr-19 Fr-19
Fr-18
Fr-17
Fr-12
24
Fr-9
Fr-16
11
Fr-5
Fr-11
Fr-9
Fr-7
22 Fr-15
28 Fr-17
Fr-9
Fr-9
Fr-10
Fr-10
Fr-10
29 Fr-17
14
12
17
Fr-12
Fr-11
Fr-13
Fr-9
21
10
10
Fr-11
Pour pl us dinform ations, veuill ez c onsulter: ht tp:/ /global. m si. com .tw/ index.php?
func=cpuform
Surchauffe
Une surshauffe peut srieusement endommager le CPU et le systme, assurezvous toujours que le systme de refroidissement fonctionne correctement pour
protger le CPU dune surchauffe. Assurez-vous davoir une couche de pte
thermique (ou bande thermique) entre le CPU et le heatsink pour amliorer la
dissipation de chaleur.
Remplacer le CPU
Avant de remplacer le CPU, teignez toujours lalimentation ATX ou dbranchez
la prise pour assurer la scurit du CPU.
Overclocking
Cette carte mre a t cre pour supporter loverclocking. Veuilez vous assurer
que vos composans peuvent tolrer un tel rglage avant diverclocker le systme.
Tout essai au-del des spcificatons des produits nest pas recommande.
Nous ne garantissons pas les dommages ou les risques causs par une
opration insatisfaisante ou au-del des spcifications du produit.
Fr-5
Franais
Important
alignment key
Important
1. Vrifiez dans le BIOS les informations de Statut du CPU.
2. Lorsque le CPU nest pas install, vous devez remettre la protection sur la
carte mre pour protger le socket CPU.
3. Les photos de carte mre dans cette section sont seulement pour la demonstration de linstallation du ventilateur du CPU. Lapparence de votre carte
mre varierait dependant le modle que vous achetez.
Fr-6
Mmoire
2
DDR2
56x2=112 pin
Franais
64x2=128 pin
DDR3
72x2=144 pin
48x2=96 pin
Important
- Les modules de mmoires DDR3 ne sont pas interchangeable avec la DDR/
DDR2 et le standard DDR3 nest pas compatible lenvers. Vous devez toujours
installer les modules de mmoire DDR3 dans les slots de DDR3 DIMM.
- Dans le mode Dual-Channel, assurez que vous installez les modules de mmoire
du mme type et densit dans de diffrents slots de canal DIMM.
- Pour russir linitialisation du systme, toujours insrez les modules de mmoire
modules dans le DIMM1 en premier.
Fr-7
Important
Vous ne pouvez pas voir le doigt dor si le module de la mmoire nest pas insr
correctement dans le slot DIMM.
3. Le clip en plastique situ de chaque cot du module va se fermer automatiquement.
Volt
Fr-8
Frtaille
CPU FAN
SENSOR or NC
+1 2V
GND
Franais
Control
SENSOR
+1 2V
GND
Important
1. Veuillez rfrer-vous au ventilateur du CPU recommend dans le site web
officiel ou contactez au revendeur pour le ventilateur correct du CPU.
2. CPUFAN supporte le contrle du ventilateur. Vous pouvez installer lutilitaire
Dual Core Center qui peut contrler la vitesse du ventilateur du CPU selon la
temprature actuelle du CPU.
3. Ventilateur/radiateur avec 3 ou 4 pins sont disponibles pour CPUFAN.
5 Connecteur Pilote de la Disquette
La carte m re est pourvue dun connecteur de disquette qui supporte les disques de
360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.88M.
6 Connecteru IDE
Cette carte mre fournit un connecteur IDE qui supporte les lecteurs de disque dur, les
lecteursCD-ROM et les autres dispositifs IDE.
Important
Si vous installez 2 disques durs sur une mme nappe, vous devez configurer le
second disque en mode Slave (esclave) en bougeant les cavaliers. Pour cela, il
faut vous reporter la documentation du disque dur concernant le changement de
cavalier (jumpers).
Fr-9
Important
Veuillez ne pas tordre le cble Srie ATA 90 degrs, cela entranera la perte
de donnes lors des phases de transfert.
8 7
Reset
Switch
HDD
LED
Speaker
Power LED
2 1
21
JFP1
JFP2
La carte com porte un connecteur 1394 qui vous perm et la connexion de bracket
externes IEEE1394.
9
10
(Optionnel)
1
2
Ground
Cable power
TPBGround
TPA-
Fr-10
IEEE1394 Bracket
VCC
USB1USB1+
GND
USBOC
Ce connecteur est com patible avec IntelR I/O Connectivity Design Guide, il est idal
pour la connexion de matriels possdant une interface USB tel que: disque dur USB,
camra digitale, imprimante, lecteur MP3 et bien dautres priphriques.
Franais
VCC
USB0USB0+
GND
Key (no pin)
2
1
Important
Notez que les pins de VCC et de GND doivent tre relis correctement pour viter
des dommages possibles.
GND
SPDIF_sortie
VCC
SPDIF_Sortie
SPDIF Bracket (Optionnel)
Ground
Presence#
MIC_JD
NC(No pin)
LINE out_JD
Le connecteur vous permet de connecter laudio en faade qui est compatible avec
lIntel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
2
1
MIC _L
MIC _R
LINE out_R
Front_JD
LINE out_L
10
9
Fr-11
JB1 JB2
266 MHz
200 MHz
333 MHz
Important
Assurez-vous que vous avez lordinateur est teint avant dajuster les cavaliers.
14 Connecteur CD-Frtre
Ce connecteur est connect au cble de chassis intrusion switch. Si le chassis est ouvert,
le switch en inform era le systm e, qui enregistrera ce statut et affichera un cran
dalerte. Pour effacer ce message dalerte, vous devez entrer dans le BIOS et dsactiver
lalerte.
1
2
Fr-12
CINTRU
GND
Ce connecteur permet la mise en place dun module Infrarouge. Vous devez configurer
cette fonction dans le BIOS afin de pouvoir lutiliser. JIR1 est compatible avec lIntel
Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
1 2
NC
Ground
IRRX
NC
VCC5
IRTX
DSR
RTS
CTS
RI (9)
Le port srie est un port de communication 16550A grande vitesse qui envoie/ reoit
16 bytes FIFOs. Vous pouvez directement attacher un dispositif srie au connecteur.
6
1
DCD
SIN
SOUT
DTR
Ground
18 Connecteur TV-Sortie
Ground
Yout
Cout
3
Ce connecteur relie la carte VoIP. Veuillez vous rfrer aux instruxions de la carte
VoIP.
Fr-13
Franais
5 6
20 Connecteur D-Bracket 2
D-Bracket 2
(Optionnel)
1 2
DBR1
DBR2
DBR3
DBR4
NC
DBG1
DBG2
DBG3
DBG4
Key
9 10
Connecter sur
connecteur USB
Rouge
Vert
LED Signal
1
Fr-14
Connecter sur
JDB1
Description
Allumez le systme.
Le D-LED sallumera si le
processeur est endommag ou
install de faon incorrecte.
Description
LED Signal
l ISA.
Contrleur dInitialisation du
Clavier.
Processeur d Initialisation.
Ceci nous informe sur le
processeur (comme le nom de la
marque, bus de systme, etc...)
BIOS Connect
Ceci montre des informations sur le
logo, marque et processeur etc...
Contrleur dInitialisation du
conducteur dur.
Ceci initialise la commande et le
contrleur dIDE.
Contrleur Initialisation Floppy
Drive.
Ceci initialise le Floppy Drive et le
contrleur .
Tentative dinitialisation.
Place la pile Basse et linitialise
via19h INTERNE.
Initialisation du Logiciel
dexploitation
On observe une RAM de CMOS qui comporte une alimentation dnergie de la batterie
externe pour garder les donnes de la configuration du systm e. Avec la RAM de
CMOS, le systme peut automatiquement initialiser lOS et il est allum chaque
fois. Si vous voulez vacuer la configuration du systme, placez le JCMOS1 (Clear
CMOS Jumper) pour vider la mm oire .
1
1
1
G a rd e r d o n n e s
Evacuer donne
Franais
(dfaut)
Important
Vous pouvez vacuer le CMOS en plaant le cavalier sur les broches 2-3, lorsque
le systme est teint. Replacez ensuite le cavalier sur 1-2. Neffacez jamais le
CMOS lorsque le systme est allum,cela endommagerait la carte mre.
Attachement dAlimentation dnergie:
Avant dinsrer le connecteur dalim entation dnergie, assurez-vous toujours que tous
les composants sont installs correctement afin de ne pas causer de dommage. Tous
les connecteurs de puissance sur la carte mre doivent se relier lalimentation dnergie
dATX et doivent travailler ensem ble pour une opration stable.
22
Ce connecteur est connect au cble de chassis intrusion switch. Si le chassis est ouvert,
le switch en inform era le systm e, qui enregistrera ce statut et affichera un cran
dalerte. Pour effacer ce message dalerte, vous devez entrer dans le BIOS et dsactiver
lalerte.
Vous pouvez utiliser lalimentation dnergie 20-pin ATX comme vous voulez. Si vous
ne voulez pas lutiliser, veuillez brancher votre alimentation dnergie au pin1 & pin13.
12 24
GND
+5V
+5V
+5V
NC
GND
GND
GND
PS-ON#
GND
-12V
+3.3V
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
PWR OK
GND
+5V
GND
+5V
GND
+3.3V
+3.3V
1 13
Fr-15
12V
5VSB
PWR OK
GND
5V
GND
5V
GND
3.3V
3.3V
1 11
10 20
5V
5V
-5V
GND
GND
GND
PS-ON
GND
-12V
3.3V
Ce connecteur vous permet de relier lalimentation offerte ATX 20-pin .Pour relier
cette alimentation, assurez-vous que la prise dalimentation dnergie est insre dans
lorifice appropri et que les pins sont aligns. Abaissez alors lalimentation dnergie.
(2x2-Pin)
utiliss pour fournir de la puissance au CPU.
4 2
12V
12V
GND
GND
3 1
8
4
GND
Ce connecteur de puissance 12V est utilis pour fournir de lnergie la carte m re.
1
2
5V
GND
12V
GND
GND
GND
Key(no pin)
VCC5
SIRQ
VCC3
3Vdual / 3V_STB
LFRAME#
LAD3
LAD2
LAD1
LAD0
LRST#
LCLK
1
2
Fr-16
Le
Le
Le
Le
Le
slot
PCI
PCI
PCI
PCI
Franais
Les slots PCI vous permettent dinsrer des cartes dextension selon vos besoins. Lorsque
vous ajoutez ou enlever une carte dextension, assurez-vous que le PC nest pas reli au
secteur. Lisez la documentation pour que la carte dextension excute ses tches.
Le slot AGP vous permet dinsrer la carte graphique AGP, interface spcifique conue
pour les demandes de 3D graphiques. Elle com porte un 66MHz, canal de 32 bits pour
que le contrleur graphique accde directem ent la note principale.
Important
Lorsque vous ajoutez ou enlevez une carte dextension, assurez-vous que le PC
nest pas reli au secteur. Lisez la documentation pour que la carte dextension
excute ses tches, tels que cavaliers, commutateurs ou configuration du BIOS.
Fr-17
Panneau Arrire
A Connecteur port Souris/ Clavier
Le connecteur PS/2 souris/clavier DIN est conu pour brancher un PS/2 souris/
clavier.
Connecteur PS/2 Souris (Vert / 6-pin fminin)
Connecteur PS/2 Clavier(Violet/ 6-pin fminin)
Un port parallle est un port dim prim ante standard qui supporte le port parallle
amlior (EPP, Frhanced Parallel Port) et le m ode dECP(Extended Capabilities Parallel Port)
13
14
Le port srie est un port de communication 16550A grande vitesse qui envoie/ reoit
16 bytes FIFOs. Vous pouvez directement attacher une souris srie ou dautres dispositifs
sries au connecteur.
1
D Connecteur VGA
Le connecteur DB15-pin fem elle est conu pour tre reli un m oniteur VGA.
5
Fr-18
11
E Connecteur DVI
17
24
Veuillez noter que le connecteur de DVI ne supporte pas de connext du DSecondaire(D-Sub) au convertisseur de DVI.
F Port 1394
Le port 1394 sur le panneau arrire fournit le raccordement pour les dispositifs 1394.
G LAN
Le standard RJ-45 jack est utile pour le raccordem ent au Rseau de Rgion Local
(LAN). Vous pouvez relier un cble de rseau celui-ci.
LED
Couleur
Gauche Orange
Vert
Droite
Orange
LED Statut
Condition
teint
Allum(steadystate)
teint
Allum
Allum
Fr-19
Franais
Important
H Connecteurs USB
Ligne Sortie (Vert) - Ligne Sortie, un connecteur pour les haut-parleurs ou les couteurs.
Ligne-Frtre (Bleu) - Ligne Frtre/ Ct-entourez sortie en mode de 7.1 canaux est utilis pour le player de CD
externe, tapeplayer ou dautres dispositifs audio.
Le port eSATA (External Srial ATA) est utilis pour relier le dispositif externe SATA.
Vous pouvez aussi utiliser le cble externe optique SATA pour relier le dispositif SATA
et le port eSATA.
Fr-20
Configuration du BIOS
Ce chapitre vous informe sur le programme dinstallation du BIOS et vous perm et de
configurer le systm e pour un usage optim um . Vous pouvez installer le programm e
lorsque:
* Un message derreur apparat sur lcran pendant que le systme initialise et vous
demande de mettre en marche lINSTALLATION de BIOS.
* Vous voulez changer les arrangements par dfaut pour des dispositifs adapts aux
besoins du client.
Franais
Important
1. Les articles de chaque catgorie de BIOS dcris dans ce chapitre sont mis
jour en continu pour un meilleur systme. Par consquent, la description peut
lgrement diffrer du dernier BIOS et elle doit seulement tre considre
comme une r frence.
2. Sur linitialisation, la 1re ligne est la version d u BIOS qui apparat aprs
le compte de la mmoire. Il est habituellement au f ormat :
A7507IMS V1.0 010108 soit :
Le 1er chiffre se rapporte au fabricant de BIOS en tant quA = AMI, W =
RCOMPENSE et P = PHOENIX.
2me - le 5me chiffre se rapporte au numro du type.
Le 6me se rapporte au vendeur de chipset en tant quA = ATi, I = Intel, V = VIA
(PAR LINTERMDIAIRE DE), N = Nvidia, U = ULi.
7me - le 8me chiffre se rapporte au client comme MME = tous les clients
standards.
V1.0 se rapporte la version de BIOS.
010108 se rapporte la date o ce BIOS a t libr.
Fr-21
Fr-22
Menu Principal
Franais
Une fois entr dans le AMI ou AWARD BIOS CMOS Setup Utility, le menu apparat
lcran. Le Menu perm et de slectionner dix fonctions et deux c hoix de sortie de
lutilitaire. Utilisez les flches pour vous diriger et utilisez la touche ENTREE pour
slectionner un lment ou entrer dans le sous-menu.
Fr-23
Une fois que vous tes entr dans linstallation de BIOS, suivez les processus ci-dessous.
1. Load Optimized Defaults : Utilisez les touches de contrle( ) pour accentuer le
champ de Load Optimized Defaults(Charge Optimise par Dfaut) et la pression <
Frtrer >, pour obtenir le message suivant:
Pressez [ Correct ] pour effectuer les arrangem ents de dfaut et pour lexcution
optimale de systm e.
2. Installation Date/ Temps : Choisissez les dispositifs standards de CMOS et la pression
< Frtre > dans le dispositif-menu standard de CMOS. Ajustez la date et les Champs
de temps:
Important
Les configurations ci-dessus ne sont que pour lusage gnral. Si vous avez
besoin darrangements dtaills du BIOS, veuillez consulter le manuel (la
version franaise) sur le Web de site de MSI.
Fr-24
Information de Logiciel
Sortez le pilote/Service du CD, qui est inclus dans le paquet de la carte mre et
placez-le dans le CD-ROM.Linstallation va autom atiquem ent se dclencher, cliquez
sur le pilote ou sur lusage et suivez le pop-up de lcran pour accom plir
linstallation. Le pilote/Service CD contient :
Un menu de pilote -Il montre les pilotes disponibles. Installez le pilote si vous le
souhaitez pour activer le dispositif.
Menu de services Il montre les applications logicielles supportes par la carte mre.
Franais
Important
Veuillez consulter le site Web de MSI pour obtenir les derniers pilotes et BIOS
pour amliorer l excution du systme de votre ordinateur.
Fr-25
945GCM7
Ru-1
M S-7507 M ainboard
FSB
- 533/ 800/1066/1333
- : Intel 945GC
- : Intel ICH7/ ICH7R ()
LAN ()
-
Realtek ALC888
5.1 - ()
7.1 - ()
vista premium
IEEE 1394 ()
- JMicron 381
- 400/
IDE
- 1 IDE ICH7/ ICH7R ()
- Ultra DMA 66/100
- PIO, Bus Master
SATA
- 4 SATA II ICH7/ ICH7R ()
- 300 /
RAID ()
- SATA1~4 RAID 0/ 1/ 0+1 ( ICH7R)
Ru-2
- 1
- 1 FDD 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB 2.88MB
TPM ()
- TPM
- 1 PS/2
- 1 PS/2
- 1 (COM1)
- 1 VGA
- 1 SPP/EPP/ECP
- 4 USB 2.0
- 1 RJ-45 LAN
- 1 1394 ()
- 3/6
()
,
- 2 USB 2.0
- 1 CD-in
- 1 SPDIF-Out
- 1 IEEE 1394 ()
- 1
- 1
- 1 TPM ()
- Micro-ATX (24.4 X 21.8)
- 6
Ru-3
M S-7507 M ainboard
G
F
J
Ru-19 Ru-19 Ru-20
Ru-18
I
Ru-20
M Ru-20
Ru-18
C
Ru-18
H
Ru-20
Ru-20
Ru-20
Ru-20
15
30
4
D
Ru-18
Ru-17
Ru-12
24
Ru-9
Ru-16
11
Ru-5
Ru-11
Ru-9
Ru-7
22 Ru-15
28 Ru-17
Ru-9
Ru-9
Ru-10
Ru-10
Ru-10
29 Ru-17
14
Ru-12
12
17
Ru-11 Ru-13
5
Ru-9
21
10
10
Ru-11
945GCM7
(MS-7507 v1.X)
Ru-4
(CPU)
1 I ntel .
Socket 775.
, ,
, .
http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform
.
, ,
.
, ,
( )
.
CPU
CPU, ,
.
. , ,
.
.
Ru-5
M S-7507 M ainboard
Socket 775
1. ,
.
,
.
2. , .
3. .
4. .
5. ,
. ,
.
6.
. ,
.
alignment key
7. .
8.
.
.
9.
.
,
.
10. .
(
) .
11. ,
.
1. BIOS.
2. ,
.
3. , ,-
.
, .
Ru-6
2 DDR2
: 240-pin, 1.8v.
: .
: .
.
64x2=128 pin
56x2=112 pin
3 DDR3
: 240-., 1.5v.
72x2=144 pin
48x2=96 pin
- DDR3 DDR/DDR2,
DDR3 .
, DDR3 DIMM.
- ,
DIMM
.
-
DIMM1.
Ru-7
: All DIMM - .
: DIMM Channel A - .
DIMM Channel B - .
M S-7507 M ainboard
DDR DDR2 , - .
,
.
1. .
.
2. DIMM .
, DIMM .
,
DIMM .
3. .
Volt
Ru-8
Notch
, ,
4
+12.
Sm art FAN .
, +12, -
GND.
,
.
Control
SENSOR
+1 2V
GND
CPU FAN
SENSOR or NC
+1 2V
GND
1. ,
, AMD
.
2. CPUFAN .
,
, Dual Core Center.
3. , 3 4 , -
CPUFAN.
5 FDD
6 IDE
IDE , IDE.
,
Slave .
.
Ru-9
M S-7507 M ainboard
7 Serial ATA
- Serial ATA.
Serial ATA.
, , Serial ATA .
.
,
. JFP1
Intel Front Panel I/O design.
10 9
8 7
LED
HDD
LED
Speaker
Power LED
21
21
JFP1
JFP2
9 IEEE1394 ()
IEEE 1394
IEEE1394.
Ru-10
()
1
2
Ground
Cable power
TPBGround
TPA-
9
10
IEEE1394
10 USB 2.0 ( )
VCC
USB1USB1+
GND
USBOC
2
1
, , VCC GND
.
11
GND
SPDIF_out
VCC
SPDIF
SPDIF
()
12 (Azalia Spec)
Ground
Presence#
MIC_JD
NC(No pin)
LINE out_JD
Intel Front Panel I/O Connectivity Design.
2
1
MIC _L
MIC _R
LINE out_R
Front_JD
LINE out_L
10
9
Ru-11
M S-7507 M ainboard
FSB
JB1 JB2. FSB ,
.
1
JB1 JB2
200
266
333
FSB ,
, .
14 CD
.
L GND R
15
, .
.
.
BIOS.
1
2
Ru-12
CINTRU
GND
16 IrDA
I rDA .
IrDA BIOS.
Intel Front Panel I/O Connectivity Design.
1 2
NC
Ground
IRRX
NC
VCC5
IRTX
5 6
17
SIN
DTR
DSR
CTS
- 16550A 16-
FIFO.
.
10
9
DCD
SOUT
Ground
RTS
RI
2
1
18 TV-
TV-
TV-. .
.
14
COMP or CVBS
Ground (5)
Ground
Yout
Cout
3
19 VoIP
VoIP . VoIP
.
Ru-13
M S-7507 M ainboard
20 D-Bracket 2
D-Bracket 2. D-Bracket
, (LED) US B .
16
.
DBR1
DBR2
DBR3
DBR4
NC
D-Bracket 2
()
10
9
DBG1
DBG2
DBG3
DBG4
Key
2
1
JDB1
USB
LED
1
Ru-14
,
.
LED
1
BIOS
.
VGA BIOS
.
.
.
,
.
.
(,
..).
RTC (
)
. CPU,
.
.
BIOS
, .
.
240K to 640K
1M B
.
ISA.
HDD
IDE
.
FDD.
FDD .
INT
19h.
21 CMOS
CMOS
. CMOS,
.
, CMOS
.
1
1
1
()
CM OS 2-3 pi n
. 1-2.
CMOS ;
.
,
, .
ATX
.
22
24- ATX
24- ATX.
, ,
. 20
.
12 24
GND
+5V
+5V
+5V
NC
GND
GND
GND
PS-ON#
GND
-12V
+3.3V
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
PWR OK
GND
+5V
GND
+5V
GND
+3.3V
+3.3V
1 13
Ru-15
M S-7507 M ainboard
23 20- ATX
12V
5VSB
PWR OK
GND
5V
GND
5V
GND
3.3V
3.3V
1 11
10 20
5V
5V
-5V
GND
GND
GND
PS-ON
GND
-12V
3.3V
20- ATX.
, ,
.
12V CPU.
4 2
12V
12V
GND
GND
3 1
12V CPU.
+12V
5
1
8
4
GND
12V .
1
2
5V
GND
12V
GND
13
14
27 TPM
TP M (Trust ed P l at form Modul e)
().
TPM.
GND
GND
Key(no pin)
VCC5
SIRQ
VCC3
3Vdual / 3V_STB
1
2
Ru-16
LFRAME#
LAD3
LAD2
LAD1
LAD0
LRST#
LCLK
PCI Express
PCI Express.
PCI Express x 16 4.0/.
PCI Express x 8 2.0/.
PCI Express x 4 1.0/.
PCI Express x 1 250 /.
PCI Express x 16
PCI Express x 4
29 PCI
30 AGP
,
.
(,
BIOS).
Ru-17
PCI Express x 1
M S-7507 M ainboard
A /
m i ni DIN PS/ 2 /
PS/2 .
PS/2 (6-
PS/2 (6 )
- .
EPP ( ) ECP (
).
13
(25- entronic)
25
14
16550A 16-
FIFO.
.
1
(9- )
6
VGA
15- DB .
5
(15- DIN)
15
Ru-18
11
DVI ( ) LCD .
.
LCD DVI ,
.
.
1
17
24
, DVI
VGA.
DVI -
G LAN
RJ-45
(LAN). .
LED
Color
.
.
Orange
LED State
Condition
LAN .
()
LAN .
()
LAN.
10 /.
100 /.
1000 /.
Ru-19
F IEEE1394
1394
IEEE1394.
M S-7507 M ainboard
H USB
. ,
.
I () -
().
J () - / 7.1,
CD ,
.
K () - .
L CS () - 5.1/
7.1.
M RS () - 4/ 5.1/ 7.1
N SS () - AC 7.1
O S/PDIF
SPDIF (
Sony & Philips) -
.
P S/PDIF
SPDIF (
Sony & Philips) -
.
Ru-20
BIOS
BIOS (BIOS
SETUP), .
:
*
BIOS SETUP.
* .
2. , , ,
BIOS . :
A7507IMS V1.0 010108, :
1 BIOS ( A = AMI, W = AWARD P =
PHOENIX)
4 .
(A = ATi, I = Intel, V =
VIA, N = Nvidia, U = ULi).
2 MS = .
V1.0 BIOS .
010108 - BIOS.
Ru-21
1. BIOS
, , .
, BIOS
, .
M S-7507 M ainboard
. POST (
). ,
<DEL> .
Press DEL to enter SETUP
, , ,
, RESET. , ,
, <Ctrl>, <Alt>, <Delete>.
, .
Main Menu ( )
, .
( ) .
.
,
( )
,
.
( ) , <Ruter>
. e
.
, <Esc>.
<F1>
BIOS .
<F1>.
. <Esc>
.
Ru-22
Main Menu ( )
BIOS AMI AWARD
.
.
<Ruter> , .
Ru-23
M S-7507 M ainboard
, BIOS,
.
1. Load Optimized Defaults ( ):
( ) Load Optimized Defaults <Ruter> ,
:
[Ok] .
2. Setup Date/ Time ( /): Standard CMOS Features
( CMOS) <Ruter> .
.
[Ok]
BIOS.
.
BIOS,
- MSI
Ru-24
CD Driver/Utility ( )
. .
/
. Driver/Utility :
Driver m enu ( ) -
.
Utility menu ( ) -
.
W ebSite menu ( ) - .
.
BIOS,
- MSI
Ru-25