100% found this document useful (1 vote)
1K views147 pages

6529

teach yourself vietnamese

Uploaded by

a
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
100% found this document useful (1 vote)
1K views147 pages

6529

teach yourself vietnamese

Uploaded by

a
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
teach yourself | i salegory all-around confidence language + learn to speak, understand and write vietnamese * progress quickly beyond the basics + explore the language in depth 41 want to be with teach yourself teach yourself vietnamese dana healy For over 60 years, more than 40 milion people have leamt over 750 subjects the teach yourself way, with impressive results, be where you want to be with teach yourself For UK order enquiries: please contact Bookpoint Ltd, 130 Mitton Park, Abingdon, Oxon X14 ASB. Telephone: +44 (0) 1235 827720, Fax: +44 (0) 1235 400454. Lines are open 9.00-18.00, Monday to Saturday, with a 24-hour message answering service. Details about our titles and how to order are available at www teachyourself.co.uk For USA order enquiries: please contact McGraw-Hill Customer Services, PO Box 545, Blacklick, OH 43004-0545, USA. Telephone: 1-800-722-4726. Fax: 1-614-755-5645, For Canada order enquiries: please contact McGraw-Hill Ryerson Ltd, 300 Water St, Whitby, Ontario LIN 986, Canada. Telephone: 905 430 5000. Fax: 905 430 5020. Long renowned as the authoritative source for self-guided learning - with more than 30 million copies sold worldwide — the Teach Yourself series includes over 300 titles in the fields of languages, crafts, hobbies, business, computing and education. British Library Cataloguing in Publication Data: A catalogue entry for this title is available from The British Library. Library of Congress Catalog Card Number: on file First published in UK 1997 by Hodder Headline Ltd, 338 Euston Road, London, NW1 38H. First published in US 1997 by Contemporary Books, a Division of the McGraw-Hill Companies, 4255 West Touhy Avenue, Lincolnwood (Chicago), Illinois 60646 - 1975 USA. This edition published 2003. ‘The ‘Teach Yourself” name is a registered trade mark of Hodder & Stoughton Ltd. Copyright © 1997, 2003 Dana Healy Jn UK: All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher or under licence from the Copyright Licensing Agency Limited. Further details of such licences (for reprographic reproduction) may be obtained from the Copyright Licensing Agency Limited, of 90 Tottenham Court Hoad, London WT 4LP. in US. All rights reserved. Except as permitted under the United Statas Copyright Act of 1976, no part of this publication may be reproduced or distributed in any form or by any means, or stored in a database or retrieval system, without the prior written permission of Contemporary Books. ‘Typeset by Transet Limited, Coventry, England. Printed in Great Britain for Hodder & Stoughton Educational, a division of Hodder Headline Ltd, 338 Euston Road, London NW1 3BH by Cox & Wyman Ltd, Reading, Berkshire, Papers usad in this book are natural, renewable and recyclable products. They are made from wood grown in sustainable forests. The logging and manufacturing processes conform to the environmental regulations of the country of origin. Impression number 10987654321 Year 2008 2007 2006 2005 2004 2003 introduction Vietnamese alphabet xii a 02 03 04 guide to pronunciation xi gaa rat han hanh dur¢e gap cam very pleased to meet you 1 greeting people ° introducing yourself * saying where you are from ¢ simple sentences and questions chj la thur ky, phai khéng? you are a secretary, aren't you? 9 stating your occupation » creating questions « using new verbs ting Viét ¢6 khé khéng? is Vieinamese difficult? 19 asking and saying what something is like « using adjectives » intensifying adjectives and adverbs * some initial and final particles counting from 1 to 10 ch] c6 muén xem bire anh gia dinh 16i khéng? do you want to see a photograph of my family? 29 talking about your family * kinship terms ¢ question words * more numbers points on the compass Co i = 6 2 8 3 = 3 s | 06 | | a \G7 08 09 10 1 ngay mai la thir may? what day is it tomorrow? 42 the days of the week and months ¢ ordinal numbers ¢ demonstrative pronouns * comparative and superlative adjectives xin I6i, bay gié la may gir? excuse me, what's the time? 54 asking and telling the time * saying what the date is * asking when? ¢ specifying tense « asking how many? anh ¢6 mua gi nira khéng? do you want to buy anything else? 66 asking for something in a shop ¢ asking the price of items » classifiers © forming the plural © colours chj con lam viée & khach san khéng? do you stil! work in the hotel? 80 describing your working day ¢ saying that you have finished doing something ¢ forming the genitive ¢ fractions, decimal numbers and percentages chi c6 cha la duréng nay di dén vién bao tang lich sir khéng? are you sure this is the . way to the history museum? 90 asking how to get somewhere ¢ giving directions * forming the imperative ° asking how long something takes ¢ saying approximately t0i c6 thé xem ngdi nha 4y duro‘ khéng? can I see the house? 101 talking about your house ¢ describing your room and its contents ¢ prepositions ¢ making a polite request ¢ saying what things are made of anh cé bi sét khéng? do you have a temperature? 110 ‘saying what is wrong with you ¢ asking why ‘something is happening ° durg'e and bj: attitude words anh cé biét higu 4n nao ngon khéng? do you know a good restaurant? 121 ordering a meal in a restaurant © Vietnamese dishes and ingredients ¢ instead of Conjunctions néu ... thi (f... then) forming the vocative chi da xem dur bdo thoi tiét chura? have you seen the weather forecast yet? = 184 the weather ° the seasons ¢ saying what you are wearing * conjunctions Khi... thi (when ... then) saying not only ... but also « using theo to express your opinion anh cé nhan gi khéng? do you want to leave a message? 143 making a telephone call « leaving a message © modal verbs thir di Anh mét bao lau? how jong does it take for a letter to get to England? 152 the post office ° writing a letter © saying the more ... the more saying apart from using thé/vay (so) %6i ghét nhac ¢6 dién / hate classical music 160 hobbies and leisure activities © expressing the meaning although ¢ saying that something is happening at the same time as something else t6i 06 thé bay dén Viét Nam qua during Hong Kéng khéng? can | fly to Vietnam via Hong Kong? 169 ‘travel arrangements * booking a hotel room ¢ buying a ticket * changing money « arranging 2 visa © buying souvenirs ¢ verbs expressing direction of movement ¢ means of transport * expressing the meaning of returning from somewhere ‘syuaqU0o 8 anh cé biét niii nao cao nhat Viét Nam khéng? do you know the highest mountain in Vietnam? 181 contemporary Vietnam ¢ vocabulary for reading newspapers ¢ forming passive sentences * using the verbs tré nén and tré thanh to become ¢ using lai revision unit 191 | translations of dialogues 197 ___ translations of selected texts 219 J taking it further 221 key to the exercises 224 Vietnamese-English vocabulary 247 English-Vietnamese vocabulary 262 guage mese is the official language of Vietnam. It is the mother of the Viét (or Kinh) people and at the same time the on language of the ethnic minorities living in Vietnam. Each minority has its own native language thus making the sstic map of Vietnam very varied. mese is a tonal language, which means (to put it simply) that =e pronounced with different pitch levels (higher or lower) wet rising, level or falling intonation. The tones have a ctive function. Standard Vietnamese (defined as the language == by an educated person from the Hanoi area) has six tones. =e several other dialects, the most important being the sal and southern dialects. These differ inainly in phonetics (for they have fewer tones than standard Vietnamese) and ogy. but not as regards grammar. Vietnamese is a ‘not ct anguage (words do not have different forms according ‘Ge number, case, tense, modality etc.). Vietnamese is a syllabic language (each syllable has one meaning) with a aember of compounds (the majority are two word-syllable sends but there also exist three word-syllable and even four lable compounds). ehout many centuries, Chinese was used as the official and y language in Vietnam. Later there developed a special script ‘Secording Vietnamese based on Chinese call chif ném. When Sest appeared is not known exactly but the oldest surviving eats are from the fourteenth century. In the seventeenth y 2 romanized script quéc ngi was devised. Its origin is connected with the Roman Catholic missions in Southeast uolonpowui-s) Asia. The early missionaries — Portuguese, French, Italian and Spanish — needed a simple way of transcribing the Vietnamese language. Outstanding among the many missionaries was Alexandre de Rhodes. a French Jesuit, who made a great contribution to the study of Vietnamese. He published one of the first dictionaries of Viemamese — Dictionarum Annamiticum, Lusitanum et Latinum (Annamese—Portuguese-Latin Dictionary) and the first Vietnamese grammar. Initially, quéc ngif was used only in Catholic circles but, with the arrival of the French and the onset of French colonial rule, quée ngi was officially introduced. Early opposition to quéc ngif perceived to be an instrument of colonial rule, gradually faded. Its undoubted advantages as a writing system and especially the fact that it was relatively easy to learn won over its critics. How to use this course You will notice that each unit in the book follows the same structure. Units are divided into the following sections: Conversations A unit starts with one or more dialogues between peole talking about everyday matters. These dialogues show you how the language is used in a given situation. New words and expressions Words and phrases used in the dialogues are translated after each dialogue. Grammatical points In this section you are given some background information on the language and the people who use it. There are also grammatical explanations, which will help you determine why and how particular words are used in order to put across a particular meaning. Activities This section is intended for you to practise language patterns and vocabulary as you acquire them. Reading passages In this section you are given a reading passage to practise your comprehension of Vietnamese. Cultural information §§ This section gives more information on the various aspects of the language and life in Vietnam. Dialogues and other items marked with CG appear on the recording which accompanies this book. To develop good pronunciation and listening skills you are strongly advised to use the recording as much as possible. At the back of the book there is a Key to the exercises section, to which you can refer and check that you got the answers right. At the end there are Vietnamese—English and English-Vietnamese vocabularies, containing some of the words used in the book. Guide to pronunciation From now on you will depend on the recording (or if you are lucky enough on a native Vietnamese speaker). CO tones Vietnamese is a tonal language and learning the tones is one of the most difficult parts of learning Vietnamese. Unless you are familiar with another tonal language, the concept of tones is going to seem unusual. Each word (syllable) in Vietnamese is pronounced with a different pitch level of voice (the best comparison is that with singing). The tone is an integral part of each word and when learning new vocabulary you must carefully lear each word with the right tone. The tones have a distinctive function, and two words which to a European may seem quite similar, have completely different meanings. Standard Vietnamese (which you are going to leam in this textbook) has six tones. The tones are marked by special diacritics. Study carefully the following table which lists the six tones, their names and the diacritics used to mark them. Tone diacritics are written above (or m one case under) the vowel ina syllable. The tones in the following table are illustrated on a simple word ‘ma’. Vietnamese —_ English diacritic name of characteristic translation the tone of the tone ma ghost none thanh khong high, level tone Ikhéng déu ma but, 5 thanh/déu low (falling) nevertheless huyén level tone ma horse thanh/dau rising broken sac tone with a glottal stop 2 ma grave, tomb thanh/ddu falling-rising hoi tone ma cheek thanh/dau rising tone nga ma rice seedling 7 dau nang sharp falling (undermeath tone with a the word) heavy glottal stop Es z ° e 3 Note; Dictionaries vary a lot as to the sequence of tones. You will have to check your own dictionary to see which sequence it uses. o I's time to put the theory into practice. Listen and repeat carefully. 1 ba ba ba ba ba ba 2 ma ma ma ma ma ma 3 be bé bé bé bé be 4 me mé mé mé mé me 5 le le 6 18 le le 6 vi vi vi vi vi vi 7 bo bo bd bé bo bo 8 to to 6 to 16 to 9 go go 96 90 go 99 10 mo mo. md mo mo mo ca lo lo 16 16 16 lo 12 ban ban ban ban ban ban 13 in in in in in in 14 ve ve vé vé vé ve 15 tu tu ta tt tu tu 16 mu mu mo mia mu my Vietnamese alphabet a& 4b c (ch) d @ e 6 g (gh) gi) h i k (kh) | mon (ng) (ngh) 0 6 oO p (ph) qr s t (th) (tr) uuvyxy The above is the established order of the Vietnamese alphabet. As you can see, the letters without any diacritics precede those with diacritics. Let us familiarize ourselves with the way the alphabet is pronounced. C3 Vowels and diphthongs addeéily)06 duu; ié, ud, ud a ba, la ma a an a ban, Rin e me, vé, dem, len vé, dém, lén in, it, mit to, lo, bd hd, bé hut va yy . vién, quyén, mién, yén buén, mu6n, udng vudn, mugn, xudng ban, bam ca, c6, hoc, sie chao, ché, chim dam, dan, dip da, dai, doan ga, gor ghét, ghi gia, gitip hat, hét, hé kim, kia, kiém khat, khoé, khé, khéc, khuyén 1a, loai, hia méo, mat, md nam, nif, née ngu, ngon, nghi, ngdi, nghiém nghin, nghé final position — ting, ring, phong pan ra, rét, roi, rap sé, sat, sp, sau, so tai, tim, tip va, viét, van, vé Xa, xin, Xe - nha, nho, nhac, nhd final position — anh, tinh, minh phim, phd, phin tham, thap, thi, thd, thw, thuan tra, tre, trong, td Or help you understand the different pronunciation of some difficult sounds, listen to and repeat the following contrasting combinations: a-A tam, tm; bén, bin; bam, bam; bang, bing; bit, biit; him, ham; mat, mat; sat, sit; lam, im fi-a méy, méy; bay, bay; ban, ban; ban, ban a-A—-4 tam, tim, tm; bam, bm, béim; mat, mt, mat; chim, cham, cham; chan, chan, chan; him, ham, ham e-@ den, dn; dé, dé: ké, ké: len, 1én; nén, nén; ném, ném; quen, quén; phe, phé; tem, tém; xép, xép; vé, vé; hé, hé; hét, hét 6-0 66, co; t6, to; hd, ho; t6i, tdi; tréng, trong; trd, td; thé, thé; ph6, phd; phing, phéng; goc, gdc; géi, gi 6-o-¢ hé, hd, hd; tm, tom, tém; chém, chom, chém ud hudng; phudng; tudng; midc; hidng; khuéc; gudm; wong; dude voi ngudi; Gi; rudi; mudi; tdi; cud: udi budi; tudi; chudi ua—wa chia, chw/a; cla, cila; vua, vila; mia, mua ida gidia ai-ay mai, may; hai, hay; bai, bay; vai, vay ui-uy tii, tuy h-Kkh hat, khat; hoc, khéc ¢-Kkh cai, khai; c6, khé; cu, khu; cong, khong; cam, kham: can, khan; cfp, khaip; can, khin n- ng/ngh nai, ngai; nanh, nganh; neo, nghéo; nia, nghia; ntfa, ngwa; nat, ngat nh-ng nha, nga; nhiép, nghiép; nhvia, ngva t—th t6i, théi; ti, thu; thay, tay; tin, thin; twin, thudn; thi, ta; td, thd; tap, thap Go A few examples from a Vietnamese textbook will show you how Vietnamese children learn their alphabet. Listen and repeat. Bé lon ton ra ngo dén ba. Mat trdi lén Aim dt qué ta Ba cho bé qua cam. Me bé bé di nha tré. Dém hé trdi fay sao C6 4n clin dén bé. Cé hon bé. bé nim ngd thiu thiu La cy reo ri rao Thu vé ctic nd, sic ntic mi thém. Nhu ru cho bé nga. Bio sen nho Con ga mai me Bén bd ao Cam cui tim moi Nhu tay bé dé dan con nho Vay trdi cao. Nhén nhe vui chdi. M&i tac dét Trdi ren rét Tham bao gi6t md héi Tét dén roi Cho bat cém them bii Dao, mai nd Cho em vui ca hat. That 1a vui Tru di ta bao trau nay, Trau &n no cé trau cay vdi ta. Thén x6m vui cay cay git hai. uoponponu LO 6 9.0.np yuey uey jel ood NOA }88W O} pesesid ASA We | w In this unit you will learn * how to greet someone « how to introduce yourself and say where you are from « how to form simple sentences and ask simple questions 4 3. 3 8 = B a > 3B 3 = a a LO OHGi thoai hang ngay Everyday conversation David is a journalist. He arrived in Vietnam two months ago. He is learning Vietnamese and hopes to write a travel book about Vietnam. He has already made a few friends in Vietnam. He has just bumped into Nam in the street. Nam David Nam David Nam David Lién David Nam A! Anh David! Chao anh! Chao anh Nam! Lau réi kh6ng gap anh. Dao nay anh cé khée khéng? Cam on. Téi khde, Con anh? Cam on. Téi binh thuang. A, xin Idi. Téi xin gidi thiéu voi anh, day la Lién, ban téi. Chao cé! Tén tdi l& David. R&t han hanh durge gap cé. Chao anh! Anh la ngudi My, phai khong? Khéng phai. T6i la nguéi Anh. Téi khat qua! Chung ta di udng ca phé dil chao hello, to greet anh older brother (here: you) lau (bao lau?) long (how long?) roi already khéng no, not gap to meet dao nay these days khde healthy, strong (here: well, all right) Dao nay anh cé khée khéng? =~ How are things these days? cam on thank you toi Cdn anh? = And what about you? binh thuré'ng normal, usual xin 18i_ excuse me gigi thiéu — to introduce voi with day here, this la tobe cé Miss ban (ban téi)__ friend (my friend) tén (tén tdi) name (my name) rat very han hanh pleased R&t han hanh duoc gp c6. | am very pleased to meet you (Miss). ngwoiMy American Anh la ngudi My, phai khéng? You are American, aren't you? khéng phai no nguéiAnh English khat to be thirsty qua very uéng to drink di togo caphé coffee Ching ta di udng ca phé di! Let’s go and have some coffee! (Let’s go and drink some coffee) Activities 1 True or false? David 1a ngwdi My. Dao nay David khée. Nam gidi thiéu Lién. Nam khat qua. mone re Lién va Nam gap David. Cé Lién 1a ngudi Viet Nam. 2 Try to fill in the missing sentences in the following conversation: a Chao anh! Chao cé! Cam Gn. Téi khée. Cam Gn. Téi binh thudng. b Chao ba! Chao éng! Xin gidi thiéu vdi ba, day 1a 6ng Green. 3 Translate into Vietnamese: a Hello Mark! How are you? Tam all right, thank you. What about you? Jam well, thank you. b Allow me to introduce you to Mr Hai. Jam very pleased to meet you, Mr Hai. My name is David. David McDonald. ¢ Excuse me, are you American? No, I am English. a 3B = B 3 = B 3 5 2 s & = Ses 2 = Cs called Lan (Orchid), Hoa (Flower), Lién (Lotus), Tuyét (Snow), Nguyét (Moon), Huong (Perfume), etc. In contemporary Vietnamese each part of the name is written as a separate word beginning with a capital letter. No hyphen is used in between them (Nguyén Phan Chanh). Notes Languages The names of various languages are created using the noun tiéng Janguage followed by the name of a country. Look at the following examples: tiéng Vise Vietnamese language tigéng Anh English tigng Phap French tigng Diic German tiéng Trung Quéc Chinese tiéng Nhat Japanese tiéng Thai Thai tiéng Nga Russian tiéng Y Italian Grammatical points 1 Verbs In this unit you are going to learn some new verbs. As with sentences containing la, a simple statement follows the subject-verb-object pattern: Téi hoc tiéng Viet. (D (to learn) (Vietnamese language) I study Vietnamese. As we already know, negation is formed by a negative particle khéng (no, not) placed before the verb being negated: Ti khong hge tigng Viét. Idon’t study Vietnamese. (D) (no, not) (to learn) (Vietnamese language) 2 Questions In the previous unit we learnt an affirmative question. Let’s continue our discussion about questions in Vietnamese. A common way to form a question in Vietnamese is using the construction (c6) ... khéng? For example: Anh David hoc tiéng Viét. Anh David (cé) hoc tiéng Viét khong? Lién séng 6 Ha Noi. Lién (c6) séng 6 Ha Néi khong? Binh lam viéc 6 cong ty du lich. Binh (c6) lam viée 6 céng ty du lich khéng? C6 is positioned before the main verb in the sentence and khéng is at the end of the sentence. Sometimes e6 can be left out. David studies Vietnamese. Does David study Vietnamese? Lién lives in Hanoi. Does Lién live in Hanoi? Binh works in a travel agency. Does Binh work in a travel agency? Let’s discuss some examples using sentences containing 14. We ‘ilready know that the sentence I am a journalist is in Vietnamese Téi 1a nha bdo. If you want to ask someone Are you a journalist?, you use the following grammatical construction: Anh cé phai la nha bao khong? In order to form a question which contains 1a you use ¢6 phai before the verb la and khéng at the very end of the sentence. Here are a few more examples: Day co. phai la 6ng Hing khéng? (Is this Mr Hung?) C6 Lién c6 phai 1a ngudi Viet Nam khéng? (Js Miss Lién Vietnamese?) Have you realized that you should already know how to answer these questions? The question ‘Day cé phai 14 6ng Hing khéng?’ can be ‘answered either positively Cé, day 1a éng Hing. (Yes, this is Mr Hung.) or negatively: Khong, day khéng phai la éng Hing. (No, this is not Mr Hing.) 3 Pronouns Vietnamese does not have a complete system of personal pronouns like English. Their role is normally fulfilled by kinship terms (see Unit 1). Study the following table carefully; it lists some of the main 3 ° 3 s 5 & & 2 5 a 0 = > 5 3 g é = 2 = a 5 & 3 3 5 3B 0 expressions used to mark the first, second and third person (adopting the role of personal pronouns). Singular Plural / t0i we chung ti, chting ta, you em, anh, 6ng, chi, you cae anh, cac éng, ba, cé, etc. cc chi, cdc ba, etc. he, she, anh ay, éng 4y they ho chi dy, ba ay, 06 y, ete. né Notes: ay is a demonstrative pronoun meaning that; chi therefore means that woman (= she), éng 4y means that man (= he), etc. ede is a plural marker; cdc anh therefore means older brothers (you older brothers) and cae chi means older sisters (you older sisters) C3 Héi thoai 2 Conversation 2 Do you remember David, Lién and Nam whom we met in Unit 1? After their formal introduction, David, Lién and Nam decided to stop in a small shop to have a chat. Try to follow their conversation. Lién Anh la ngudi Anh a? David Vang, t6i séng va lam viée & Luan Dén — thi: dé nuée Anh. Lién A, anh cing & thi dé nhur tdi. Téi séng & Ha N6i — thi d6 nuée Viét Nam. Anh David lam nghé gi? David —T6i l& nha bao. Cdn chj? Chj cd phai la bac sinhur anh Nam khéng? Lién Da khéng. Tdi la thu ky. Nam — C6 Lién lam viée & nha xuat ban. Lién — Anh David lam gi & Ha Ni? David T6i dén dy du lich nhurng téi cling muén hoe tiéng Viet. TS muén ndi chuyén vei nguréi Viét Nam dé hiéu nude nay. Nam Anh hoc tiéng Viét bao lau? David — Khoang hai thang, Ting Viét khé lam! € final particle indicating question séng olive tha d6 capital city nuroc country Anh (nu‘éec Anh) = England, Britain da particle expressing politeness nha xuat ban publishing house nhung = but muén want néi, ndi chuyén —_to speak, to talk voi with hiéu to understand nay this, these bao lau? ~— how long? khoang approximately, about, around hai two thang month khé difficult lim very Activities 2 True or false? a David khéng hoc tiéng Viét. b David d&n Viét Nam du lich. ¢ C6 Lién lam viéc 6 Ha Néi. d= Luan Dén 1a tha 6 nuéc Anh. e€ C6 Lién 1a bac si. f Tiéng Viét kho lim. g David 1a nha van. h_—_Lién khéng song 6 Ha Noi. 3 Can you answer the following questions? David séng 6 dau? Anh ay lam viéc 6 Luan én, phai khong? David lam nghé gi? C6 Lién 1a thu ky 6 bénh vién, phai khong? Anh Nam cé phai 1A nha bdo khéng? Ha N6i cé phai 1a tha 46 miéc Vist Nam khong? mone ren Exercises §| 1 Using the additional vocabulary provided below, answer the = following questions, using the example: z Anh Nam cé phai lA sinh vién khéng? (Luat sti) 3 Anh Nam khong phai 1a sinh vién, anh Nam 1a luat su. 3 a CO Phudng la bac si, phai kh6ng? (y td) z b Helen ce phai 1a nha bao khéng? (thu ky) ce Ong Ding cé phai 1a nha van khong? (thay gido) dd Chj Tuyét 18 ké todn, phi khéng? (luat sw”) e Anh Hing cé phai 1a sinh vién khong? (bac si) f C6 Mai co phai 1a luat su khong? (sinh vién) QO thay gido teacher (male) sinh vién student kétodn accountant nha van = writer luatsu' /awyer nha bao journalist 2 Look at the example and create questions: Anh Diing hoc tiéng Vigt. Anh Ding hoc ting Viét, phai khong? Anh Diing cé hoc ting Viét khong? Chi Hoa s6ng 6 Ha N6i. Helen lam viéc 6 Paris. Ong Khoang hoc tiéng Nhat. Ba Htidng Jam viéc 6 bénh vién. David song 6 Viét Nam. Anh Diic hoc tiéng Phap. Ong Taylor lam viéc 6 cng ty du lich. 3 Say that the following people study the languages suggested in brackets, using the example: Anh Nam (Chinese) Anh Nam hoc tiéng Trung Quéc. Mrs Smith (French) Mr Taylor (Japanese) Miss Sato (English) Helen (Vietnamese) Mrs Morton (German) David (Chinese) menese oe Translate the following sentences into Vietnamese. Peter is an accountant. He works in London. Hoa is a secretary. She works in a publishing house. Mark is a student. He studies Vietnamese and Chinese. Does Miss Lan work in a travel agency? No, she works in a hospital, she is a nurse. David is not a doctor, he is a journalist. Julian lives in Brighton but works in London. Helen does not know French but she knows Chinese. Nam is a student, he studies Japanese. Mary came to Vietnam to study Vietnamese. Rosamund does not work in a travel agency. Ts Mr Brown a doctor? Mrs Binh is a lawyer. She works in Hanoi. Is Mr Baker a teacher? Yes, he is a teacher. Allow me to introduce you to Mr Howard; he is a writer. biét to know Fill in the missing parts of the conversation: a Hing Maurice T6i la ngudi Phap. Hing Maurice Khéng, tdi khéng phai 1a nha bdo, tdi 1a nha van Hing T6i 1a Inat sw. b Hoa Marie —_-VAng, t6i hoc ti€ng Viét. Chj Hoa cé biét tiéng Phap khéng? Hoa nhung t6i biét tiéng Diic. Introduce yourself in a few sentences to your Vietnamese friends. 7 2 = a 5 5 = Es 2 3 & 20 Reading Day lA ban t6i Cuing, Anh Cuiding khong phai la ngu’8i Anh nbut toi, Anh CuSng [a ngudi Viet Nam. T6i gp anh Cudng $ Ha NOi. Cung 14 ké toan. Anh dy lam viée 6 cOng ty du lich. Anh Cuing biét tiéng Phap. Bay gid anh dy mudn hoc tiéng Anh. T6i cfing 1a ké todn nhu anh CuGng. Toi sng va lam vige 6 Luan Don. Nhung bay gid ti 6 Viet Nam. T6i mu6n hoc tiéng Viet. eBuguy reud ‘Ay nye iyo © Can you answer the following questions? What is the narrator’s occupation? And what about his nationality? What is he doing in Vietnam? Does Cung speak any foreign languages? 20 LF ou, a 931A Bu 19! Buoy é 09 a In this unit you will learn how to ask and say what is something like how to use adjectives how to intensify adjectives and adverbs how to use some initial and final particles in a Vietnamese sentence how to count from 1-10 8 = 5 a 3 a _ 2 é s 2 8 8 = 5 & £0 C3 Héi thoai hang ngay Everyday conversation Having just arrived at the Hanoi N6i Bai airport, Richard and Tom are facing the difficult task of finding some accommodation. They have just approached an information counter at the airport. Nhan vién Chao anh. Anh muén hdi gi? Richard Chao chi. Ching tdi mudn tim mét nha khaéch hay mot khach san nhé gan trung tam thanh phé. Chi cé thé gidi thiéu cho chung tdi mét khach san t6t khong? Ha Néi 6 nhidu khdch san du lich. Khach san Bo Ho 6 trung tam thanh phé dep lam nhung thudng déng khach. Thanh nién thung chon khdéch san Hoa Binh ho&e nha khdch Thap Rua. Khach san Hoa Binh nhu thé nao? Khdéch san nay Ién va dep lm. Né gan bo Hé Hoan Kiém trén phd Ba Trigu. Richard Con nha khach Thap Ria? Nhan vién Nha khdch nay nho va yén tinh. Tom Nha khach nay o6 dat khéng? Nhan vin Khéng dat lam. Tom Tét lm. Chi lam on cho chting t6i dat mot phdng doi 6 nha khaéch Thép Ria trong hai tuan, Nhan vién Da, vang a. Tom Cam on chi. Nhan vién — Khdng co g). Nh&n vién Richard Nhan vién nhan vign employee hdi to ask gi what tim — to look for hoac or nha khaéch guest house (nha = house, khach = guest) nhd — small, little gan near trung tam = centre thanh phd town, city céthé can, be able to tét good nhiéu many, a lot dep (dep lam) _ nice, pretty, beautiful (very nice) nhung but thuong = often déng khach thanh nién chon nhur thé nao? lon trén phé (phé Ba Triéu) yén tinh dat lam on dat phong (phong déi) hai tuan crowded guest, visitor young people, youth to choose what is (something) like? large, big on (preposition) street, road (Ba Triéu street) tranquil, quiet expensive please to book room (double room) two week Activity 1 True or false? a Richard va Tom mudn 6 mét khach san nho. b Ho khong muén 6 trung tam thanh phé. c en nién thich 6 khdch san Hoa Binh hay nha khéch Thap a. d= Khach san Hoa Binh gan bd H6 Hoan Kiém trén duds 6 Ba Triéu. aac @ Nha khdch Thép Ria khong yén tinh lim. f Nhakhéch Thap Ria dat lim. Notes Initial particles As the name suggests, these appear at the beginning of a sentence and their function is to signal the character of the sentence they introduce. * dais polite particle which signals a courteous reaction (positive or negative) to what somebody else said. For example: Chi lam én cho ching téi dat m6t phong déid nha khach Thap Ria. Da vang a. Please book a double room for us in the Thép Rita guest house. Yes (very politely). 1 & a s = 3 oO z e 00 gai tré a young girl (uit) (young) a Final particles Final particles are positioned at the end of a sentence. They cover a whole variety of meanings. Here are some examples: 2 eBueyy 1A Suan 8 a 3 5 3 £0 * aisa final particle which indicates politeness: Chi lam cn cho ching tdi d3t m§t phong déi 6 nha khach Thap Rua. Da vang a. Please book us a double room in the Thap Ria guest house. Yes. * Ais used when you are seeking confirmation, it can also reflect mild surprise: Anh biét ting Viét 4? Chi mét a? Ving, toi mét. So you know Vietnamese? You are tired, aren’t you? Yes, Iam. * nbhé could be translated into English as all right?, OK? It is used when the speaker expects agreement with his or her statement or suggestion: Chiing ta di xem phim nhé? Let’s go to the cinema, all right? ¢ chii— an emphatic interrogative particle: Ong 1 ngu@i Phap chil? You are French, am I right? * day usually accompanies a question word (such as gi what, du where, ai who, bao gid when) and is used in questions: Anh di dau day? Where are you going? Cé doc sach gi day? What ate you reading? Grammatical points 1 Adjectives In the opening conversation some Vietnamese adjectives were introduced. One of the most noticeable differences between an English and a Vietnamese adjective is its position. A Vietnamese adjective comes after the noun which it describes. For example: khach san nhd a small hotel (hotel) (small) thanh pho cb an old town (town, city) (old, ancient) Another important difference is the fact that Vietnamese adjectives Wel as verbs and therefore do not need to be accompanied by an idditional verb (this means that adjectives such as tré, khé, dat should le more correctly translated as to be young, to be difficult, to be wxpensive, etc.). ‘Thinh phé HANQi dep. Hanoi is beautiful. town, Hanoi (to be) beautiful Kivich san Hilton dat. The Hilton hotel is expensive. hotel Hilton (to be) expensive : Tikhg Viet khéng kho. Vietnamese is not difficult. language — Vietnamese not, (to be) difficult Notice also that all Vietnamese adjectives can be negated in a regular Way using khéng (placed before the adjective being negated). For example: khéng dep not nice, khéng kh6 not difficult, etc. Dts € young cu old (opposite gia old (opposite to young) to new) néng hot lon, to big, large lanh_ cold nhé = small moi new réng wide hep narrow dé simple, easy cao tall, high khé difficult thap low dep nice, pretty, beautiful dai long xau bad, ugly ngan_ short giau rich buén sad ngheo poor vui cheerful, happy théng minh clever Sach clean cham chi industrious, hardworking ban airty luei lazy dat expensive néitiéng famous ré cheap 3 Ss a s 2 2 8 z 5 3 £0 EBUR 1 ou 09 131A Buen £0 2 Thé nao? What is it like? When asking what is something or somebody like, the Vietnamese use thé nao or nhu thé nao. What is Vietnamese like? Tiéng Viet thé nao? Tiéng Viét khd. Vietnamese is difficult. Cé Hoa nh thé nao? What is Hoa like? Cé Hoa dep. Hoa is beautiful. 3 neither ... nor The meaning neither ... nor is expressed in a very simple way in Vietnamese. For example: ‘Thanh phd Ha Ndi khong nho Hanoi is neither small nor big. cing khong I6n. (You are in fact saying that Hanoi is not small and also not big.) Ong Ding khong gid cing Mr Diing is neither old nor khong tre. young. 4 Emphasizing things: rai/lam/qua There are several expressions which can be used to intensify the meaning of adjectives and adverbs. The most frequent ones are: rt very, very much 1am. very, greatly qua too, excessively Rit occurs BEFORE the word whose meaning we intensify, whilst lim occurs AFTER the intensified word; qua can be placed both before and after. For example: Thanh pho Ha N6i rt dep. Tiéng Viet kho lim, Khdch san Hilton dat qua. Hanoi is very beautiful. Vietnamese is very difficult. The Hilton hotel is too expensive. (35 Numbers Below is a list of Vietnamese numbers from 1-10. Learn and practise them carefully. You will learn more in subsequent units. 1 mot 6 sdu 2 hai 7 bay 3 ba 8 tam 4 bén 9 chin 5 nam 10 mudi (HGi thoai 2 Conversation 2 Nam and Mark are sitting next to each oth t er on the pk Hanoi. Follow their conversation. a Nam Xin '6i, t61 thay anh dang doc td bdo Viét Nam. Anh c6 néi durge tiéng Viét khéng? Mark Co, nhurng it théi. T6i dang hc. Téi nghe thi hiéu nhurng ndi khéng gidi. Nam = Anh hoc tiéng Viét & dau? Mark O Luan B6n va Ha Ndi. Nam Thé a. Anh thay tiéng Viét thé nao? Tiéng Vi 6 Ar y ? 1g Vidt c6 khé khéng? Mark — VAng, t6i thay tiéng Viét hay nhurng kho hgc. ia Nam Anh phat am rat tot. Mark 0, cam onanh. thay see, perceive dang be engaged in doing something (grammatical particle for present tense) doc read . (te) bdo (classified) newspaper ndi(ndi duc) speak, talk (to be able to speak) itthdi only a little bit hoc study, learn nghe listen thi then hiéu understand gidi__ be clever, good, skilful Th& a. Is that so? Really? phat 4m pronounce Exercises 1 Fill in the missing diacritics: Anh co noi duoc tieng Viet khong? Vang nhung it thoi. Anh thay tieng Viet the nao? Phat am tieng Viet kho lam. Anh noi tieng Viet tot lam. Cam on anh. Toi nghe hieu nhung noi khong gioi. RPoPo> 2 Ask what is something or somebody like. Reply using the adjectives suggested in the brackets, as in the example: R eBuguy 9uy 99 381A Buen £0 8 2 Bi g a s = 8 5 3 £0 Thanh pho H6 Chi Minh (1én) Thanh pho H6 Chi Minh thé nao? ‘Thanh pho H6 Chi Minh Ién. Tiéng Php (khong khé lim) Khach san BS H6 (46ng ngudi) Ong Nam (gia nhung khoe) Thanh pho Hué (yén tinh) Bénh vién Viét-My (méi) Bac si Quang (t6t) S6ng Hong (dai) C6 Lan (budn) , Nha khach ‘Hoda Binh’ (re) Céng ty du lich nay (t6t) ae ae OMe OT Form questions according to the following example: Thanh phé Hué (16n) Thanh phé Hué cé 16n khéng? Ong Diing (gid) Nuéc Anh (nho) Tiéng Nhat (kho) oe Céng ty du lich ‘Vietnam Tourism’ (tot) Pho Nguyén Hué (yén tinh) Bac si Hung (t6t) H6 Hoan Kiém (dep) C6 Lién (hoe) . Khach san ‘Thap Rita’ (dat) Trung tam thanh phé (sach) bs Nha xuat ban ‘Van nghé’ (néi tiéng) ro oo One oD Give negative answers to the following questions. For example: Tiéng Nhat co kho khéng? : Tiéng Nhat kh6ng khd, tigng Nhat de. Khéch san Hilton c6 dat khong? Chi Mai c6 khée khéng? Bénh vién Bach Mai c6 méi khéng? ‘Thanh ph Ha NOi cé dep khong? ‘Trung tam thanh phé Luan D6n co ban khong? Luat sd Quang c6 t6t khong? Céng ty du lich cé t6t khong? Phé Ba Trigu cé yén tinh khong? Bac si Lién cé gia khong? = Nha van Shakespeare co néi tiéng khéng? ae a me ae oe § Translate these sentences into English: » ‘Thi tiét khong 4m cing khéng lanh. a Ong Tuan khéng tré cing khéng gia. _ Ban tdi khong vui cing khéng buén. Anh David khéng biét tigng Phap cting khong biét tiéng Diie. C6 Lién khong thich di xem phim cing khong thich di xem hit Ong Tri khong gidu cing khong nghéo. Ong Baker khéng thich bia ciing khéng thich ca phé. Khach san “Thap Rita’ khéng dit cfing khong ré. thai tiét weather am warm bia beer § Give Vietnamese equivalents: Vietnamese is very difficult. Hanoi is not big but beautiful. ‘The Bach Mai hospital is old. My friend Mai is young and pretty. Saigon is a modern city. This book is neither interesting nor boring. ‘The Hotel Metropole is very expensive. My father is old but healthy. Mr Hung is a good journalist. The Séng Hong publishing house is near the centre of Hanoi My friend lives in a small hotel called Béng Sen. ‘The centre of the town is not very peaceful. 7 Find the opposites to the adjectives below: khé nh lanh to nghéo tre dé t6t ban ngan dep 1én mdi dai thap 4 a Read and write the following numbers in Vietnamese: 7,9, 10, 4, 2, 8, 5, 1 b Read and translate the following numbers: mui, tam, bén, sdu, hai, chin, bay, ba, nam, mét Hannah has picked up some leaflets (see overleaf) adve ng hotel accommodation. Help her with her choice: she is looking for a small hotel, quiet, not far from the centre of town. Being a Student, she wants something reasonably cheap. Nha ) Nha khach ‘Qué hong’ la mot nha khach nhd. Phong khaéch ‘Qué hureng” trong nha khdch nay nho nhu'ng sach sé. Nha khach khéng c6 nha an riéng. Nniéu nguroi tre thich & day. Khéach san Metropole } 15 PhO Ngo Quyén \ _khach san én va sang tons, gan Nha hat 16n. } —109 phdng sang trong vdi Ti-vi, Video, may dién thoai . —— Khach san Dan cha 29 Phé Trang Tién _-& trung tam thanh phé gan Hd Hoan Kiém e6uourt 8 ou 99 1A Bust Wax 09 iyo q a G eon In this unit you will learn « how to talk about your family + how to use kinship terms « how to use question words dau? gi? ai? bao lau? * use the question construction ‘da... chura?’ « to use more numbers « to.use points of the compass é buoy 19} yu ei6 yu le a uonw _ 8 9.nq wax ugnU go iyo gS 5 ‘e 3 a 3 Z s E . 0 GHGi thoai hang ngay me mother bé me parents oe = Everyday conversation j anh older brother 3S Mary and Hoa work together. Mary teaches English conversation at chi older sister 28 the same school where Hoa is also a teacher. During their lunch break béncanh next to, by a a they are having a chat. ngoai on the mother's side 38) Hoa Chi & Viét Nam bao lau ri? $ng ngogi grandfather on the mother's side &§ Mary — Nam thang rdi. Bay [a [an dau tién t6i xa gia dinh lau nhur mat to aie = vay. ba grandmother § Hoa Quéchié dau? con ea the oldest child in the family, 8 Mary — Tdi & mién Nam nuwc Anh 6 thanh phé bién Brighton. Con ¥ _ first-born child chi Hoa, qué ctia chi & dau? ding correct, right o Hoa _TOi sinh ra tai mét lang nho & mién Bac Viét Nam. Tinh Ha con child, baby = 4c. __ con it the last-born child Mary q ‘Nghia (nghia la gi?) meaning (what does it mean?) Hoa Gia dinh chj c6 d6éng khéng? Mary — Déng...Chj cé muén xem bire anh gia dinh tdi khong? Hoa C6 chi! Mary Dy [a toan thé gia dinh tdi — nhan dip sinh nhat cia me tdi, Day la bé me ti, bén canh [a anh téi va chj tdi. Hoa Ngwdi gia ngdi bén canh chi Mary la ai? Mary — A, do la éng ngoai cia tai. Ong 78 tudi nhurng bay gid éng da shension: mat, long has Mary been in Vietnam? Hoa Cdn ba cilia chi? re is she from? Mary Ba cua tdi thi cdn séng. Chi Hoa cé bao nhiéu anh chi em? © was Hoa born? Hoa —_Téi cd mét em gai va mét em trai. ’s grandfather still alive? And what about her grand- Mary —Thé thi Hoa la con ca trong gia dinh. Hoa —_- Ding thé. Cdn Mary [a con ut trong gia dinh a? the oldest or the youngest child in the family? Mary — Con ut nghia la gi? v many brothers and sisters does Hoa have? Hoa Con ut nghia la con nhé nhat trong gia dinh. false? ry 6 Viet Nam bén thang roi. } Khong phai 1a Tan dau tién Mary xa gia dinh lau nhu inh phé Brighton 1a mt thanh phé bién. bao lau how long? fan (dau tién) time, tum (first time) qué home, birthplace, native land, village va lage ity CO mét anh va hai chi, lang _ village nho 6 mien Nam Vi lage : loa sinh 6 m6t lang nhd 6 mi&n N: Viét Nam. \ pe pa Mary kh6ng én. ~h} Hoa mu6n xem anh gia dinh cia Mary. Hoa 1a con ca. . oe ‘hj Mary kh6ng phai 1a con ca trong gia dinh, Mary 1a con céchir yes, of course bire ahh = photograph toan thé all, whole, total nhan dip on the occasion sinh nhat birthday bé father eBuoyy 191 yup eI Yue gy 9.9q wax ugnu go iyo NV 0 ® The traditional Vietnamese family The ties within a Vietnamese family are traditionally very close. A Vietnamese family usually includes extended family members. — Confucianism strongly determines the place and role of each member of the family. Filial piety and the cult of ancestors are the two most important principles ruling the Vietnamese family. Despite many changes which have lead to the loosening of traditional family structures, the family clan with all its rules and traditions still represents a major element in the life of every Vietnamese. Contrary to English, in Vietnamese the terms describing family relationships differentiate between older and younger siblings and ; between relatives on the father’s and the mother’s side. example: Me téi 63 tudi. My mother is 63 years old. Anh bao nhiéu ha is often used to m i ited to situations when on filed Soup eee ee ms “a partner from a married couple refers to Nha t6i tén 1a Mai, Nha t6i la bac si. qui 9.Nq Wax uonW 99 he 8 tudi. You-older brother how many a of, mes nnniear 3 2 ha Spouse Z h colloquial Vietnamese ni = i 3 S My wife is called Mai. My husband/wite is a doctor, 0 anh (trai) older brother | . chi (gal) older sister pases referring to couples emtrai younger brother ¢ care when translating the following: em gai younger sister il vg chong (mét vo + mot chd | bé, cha father il vg chong or my a itclis ae a and wife, Mr and Mrs mg: mower vg chong éng Baker Mr & Mrs a Bake ae Ico on gn ath wi ii vg chéng chi ; éng ngi_ grandfather (father's side) & ch] Mai Mrs Maj and her husband 6ng ngoai grandfather (mother's side) eae +m6t em) chéng husband F em t6i = my older brother and I/m ve wile i Bt con (ange me + mét con) y younger brother and I) condau daughter-in-law # mg con t6i my mother and I/my child and I bac, chu, cau uncle ime con ba Mai = Mrs Mai and her child) cé, di aunt the numeral indicates the nu ‘ , ib . os chéu grandchild persons and the family Pala or peste what follows specifies anh ré, em ré brother-in-law 'p between them.) conré son-in-law i chj dau, em dau sister-in-law oints of the compass condau daughter-in-law Bac North Nam South re hee Notes BY stating a direction «na i ae eee a lies between two main points on the mn -8. South-East, fe ‘etna , h Age fections in reverse order, orth-West), Vietnamese lists the main Stating age in Vietnamese is done by using the word tuéi (years of age). Tay-Bdc South-East (West-North) North-West S eBuguy 19} yuip e16 Ye oo o.q wax uonW 99 i4o A) Vietnam is geographically divided into three parts — New Yemen, Central Vietnam and South Vietnam. These are referred to | Vietnamese in several ways, ¢.g. using the word mién area, region: oe 7 ign i Ze (North Vietnam), mién Trung (Central Vietnam), mil ce a Vietnam). Other terms used to denote the three parts of Vietnam are Bac BO (North Vietnam), Trung BO (Central Vietnam) and Nam B6 (South Vietnam). Grammatical points 4 (&) dau? (where?), gi? (what?), ai? (who?), bao lau? (how long?), nao? (which?) = The above question words are used when identifying someone, something, some place or some time. _ In a question they occupy the same position as the words specifically replying to them in the answer. fu? Where do you live? Ta a Ni |. I live in Hanoi. ia ki i is id man? Nguwdi gia kia 1a ai? Who is that old Not eid kia 1a 6ng Hing. That old man is Mr Hung. Chi 6 Viét Nam bao lau? How long have you been living in Vietnam? Thave been in Vietnam three iG Vi thang. Téi 6 Viet Nam ba ig. fave i i ‘hat do you want? Chi muén gi? WI Téi muén gap 6ng Baker. T want to meet Mr Baker. ich cai 0? Which house do you like? Anh thich cai nha nao’ Met ee noaies Tdi thich cai nha nay. 2 More numbers i i S 1 to 10. As you can see the previous unit we learnt numbers from tod the following table, numbers Ee 10 nk ae combination of two numbers; e.g. number is forme i i . In the same way 10 with number 1, 12 is 10 plus 2, etc. Int ae 20, 30, 40, etc. are created. (20 is a combination of number 2 and 10, 30 is 3 and 10 etc.). mudi mot 20 hai muroi 21 hai muroi mét mudi hai 30 ba muci 22 hai muroi hai mudi ba 40 bén muroi 31 ba muroi mét mudi bon 50 nam muoi 32 ba muoi hai mudi lim 60 séu musi 100. (mét) trém mudi sau 70 bay mui 200 hai trim murdi bay 80 tém murci 500 nam trém murai tam 90 chin muci 1,000 (mét) nghin murdi chin 100. mét tram (mot) ngan 2,000 hai nghiryhai ngan Pay attention to the following irregularities: + notice the change from nim to lam. Nim changes into lim after muGi or mu¢i (nim means 5 or a year in Vietnamese.) Mudi niim means 10 years (instead of 15 as we would expect) and therefore 15 must be mudi lim. * although 10 in Vietnamese is mudi, in numbers from 20 Upwards this changes to mudi (the tone changes from d4u huyén into khéng du), or to put it in another way, mudi after Another number becomes mudi. + mt in numbers from 21 upwards becomes mét (e.g. 71— bay mui mét, 91— chin mudi mét) * zero between other numbers is read as linh or lé _ @g. 108 = mét trim linh tam, 207 = hai trim Ie bay, etc. + 6 an alternative for number bén (4), tui is often used in higher humbers (hai mudi tu, bén mudi tu, etc.) eolloquial Vietnamese you also often hear the following expressions: haimudi 20 chuc 10 haichuc 20 im=ba mudi 30 van 10,000 haivan 20,000 § Da... chura? Have you done something yet? ln the previous unit we learnt a regular question construction. In this pis conversation we find another question containing da ... chula? is type of question expresses the meaning Have you done Wimething yet? (da) lap gia dinh chia? you already married? (lit. Have you formed a family yet?) ‘This question requires a different reply. An affirmative reply uses réi heady, instead of normal vang yes, and the whole reply can be iiphasized by an additional ri at the very end of the sentence: wo a é6uoyy 103 yulp E16 yue 9.ng wax ugnui 99 iYo 0 i . | | Roi, toi (4a) 14p gia dinh ri, ) Exercises 37 3 Yes, Iam already married. i = 1 Answer the following questions, using the expressions suggested Bo 32 A negative answer to this type of question uses chua not yet, which in the brackets. Za 3 ‘iit we : 7 2 2 Bl is positioned before the verb itrelates to. be inital 9, Ot iewlens Ong Dong 6 dau? (Hai Phong) 5 3 22) would normally use khéng no, nof, is in these faa of the action Anh David hoc gi? (ting Viet) 3 5, 33 replaced by chua (suggesting that there is a possibility Bac si Hing lam viée 6 dau? (Da Ning) ax & 3 concerned taking place in the future). Kim doc gi? {tao ‘Ha Noi Mdi’) ze z : Ba Lan sinh 6 dau? (lang) oF $2 | ‘Forexample: . scGiaih Anh Peter hoc tiéng Viét bao lau? (mui thang) as a Chia, tdi chia ‘ap ue " Chi Lién uéng gi? (cd phé) (Not yet) (I) (not yet) (form) (family Khach san BG HO 6 dau? (trung tam Thanh pho Hd Chi Minh) o ©| [am not married yet. Nha bao Quang tim ai? (luat su Ding) = =) chia, tai chia = gp Ong Hing. Nha xuat ban 6 dau? (gin H8 Hoan Kiém) ae 9 () (notyet) (meet) (Mr Hung) Anh Richard 6 Hué bao lau? (ba thang) eave not met Mr Hing yet Chi Mai di dau? (Gi hoc) Bénh vién 6 dau? (gan khdch san) j . 2 2 Translate into Vietnamese: i! Oo Hoi thoai 2 Conversation How old are you? I am 26. | and Nam are discussing their families. Where do you live? I live in the Hotel BS H6. Marl “ h Mark, anh lap gia dinh chura? \ Where is the hotel? It is in the centre of Hanoi. Ne Shoe el one lap gia dinh. Téi o6 ngurdi yeu nhurng chung i Who is this? This is doctor Hung. aa i chua cui. Con anh Nam? G Is Peter married? No, he is still single. — ca a i Er tai tén Ia Phuong, C6 16 ngudi viet Nam } My parents live in North Vietnam but my older sister lives in a lay vo sém hon ngudi chau Au. South Viemam. } Mark Nam nay anh bao nhiéu tudi? BPE Give Vietnamese equivalents: Vil Nam Hai muoi ba. Vo téi tré hon toi. Mark — Anh cé con cha? Nam Tdi cé hai con — m6t con g i 1a Mai con con trai tdi tén la Quang. Have you met Miss Lan? No, not yet. Ai vA mot con trai. Con gai tdi tén Have you Visited central Vietnam? Yes, I have already visited central Vietnam but I have not yet visited south Vietnam. Have you seen a photograph of my family? Yes, I have. : Have you ever been far from your family? lap gia dinh fo forma family, to get maried! Are you married yet? Not yet. nguoi yéu girlfriend/boytriend . . . Ih cuei to wed 4 Ask questions, using the following example: iH vo wife it anh David (di xich 16) nha (here) Oi Anh David da di xich 16 (bao gid) chia? cé6 le perhaps, mal Ai . ak com early (earlier) Ong Hing (di thm chau Au) c6 Mai (gap nha vin Tri) tréhon younger " | con gai daughter HK" contrai son em Lién (viét thi’ cho bé me) chi Helen (hoc tiéng Viét) Bere OUP 193 uIP B16 YUE ‘oujq Wax UQNUL 92 {4S ® abu 0 Jc ban (chdi bong ban) t an David (udng ca phé Viet Nam) xich 16 cyclo, pedicab, rickshaw chau Au Europe choi to play : béng ban table tennis ivity. For State that the person has never done the suggested activity. Fo example: ; Chj Mai di tham chau Au. Chi Mai chuia i tham chau Au. : i, 4 a. BO me ti giip thay gido Tuan. Anh toi chifa xe dap. Cé Lién lay chong. Ching toi xem phim Viét Nam. David hoe bai nay. . Me téi tham. mitn Nam Viet Nam. Bé tdi ndi chuyén véi luat su Quang. wm rmene se chira repair Give English equivalents for the following dialogue: Y Qué anh é dau? Qué tid Hai Phin 2. 4iPhongddiu? Hi Phong § mién Bac Vigt Nam. 7 Translate into Vietnamese: do you live? | ° tieetn Lamidon, the capital of England. ‘What is London like? ; London is very big but beautiful. pb Where were you born? In Hanoi. How old are you? Tam 36 years old. as What does Martindo? = . He is a student, he studies Vietnamese. ese! How long has he been studying Vietnamé Six months. d How many brothers and sisters have you got? Thave one younger brother and one older brother. 8 Is your older brother married? BS No, he is divorced. eg a a2 ly hon, ly dj divorce ngwoi ly dj ve/chéng divorcee 2s 8 Ee as _ a Write down the following numbers in Vietnamese: 56, 87, 21, 106, 65, 1996, 40, 88, 94, 104, 55, 608, 31, 17, 2735, 410, 91, 10 b Read and translate the following numbers: hai midi 14m, chin mudi hai, nim trim, tdm trim inh ba, mui tam, b6n muéi mét, nzim trim Linh nam, tam mudi Lim, sdu musi, muGi ba, mdt trim, bay mudi bay, ba mudi tu, nam muGi lim, muGi chin, bén tram 1é chin, bon nghin, sdu mudi mét, muGi mdt, bay nghin ba trim séu mudi Lim, nim tram linh sau. So = 9 Practise your times tables in Vietnamese. For example: Hai lan mét 1a hai. Two times one is two. Hai Pin hai 1a bon. Ba Jin bay 14 hai mudi mét. 19 Translate into Vietnamese: Hoa lives in Hué but her birthplace is Hai Phong. Hai Phong is in North Vietnam. Hué is in Central Vietnam. Hoa is young and beautiful. She has one younger brother named Vii and one younger sister named Mai. Vai is a journalist and Mai is a student. Va is already married; his wife is a nurse. They have one son. He is three years old. i Using a family photograph describe all the members of your family to a friend. Have a look at the map of Vietnam overleaf and say in which part of Vietnam the named places are. Note also the correct Vietnamese spelling of geographical locations. déng bang delta For example: Hué 6 iu? Hué 6 mién Trung Viét Nam. 2 Buoy, 193 yulp B16 YUE eee ugrupalye © v0 @ JHai Phong QdNha Trang Thanh phd H8 Chi Minh | Reading ___ Read the following text carefully and answer the questions. ‘Ong Binh la chdng cia ba Huong. Ho séng & min Bac Viét Nam. Ho 66 2 ngudi con: mat con trai t6n la Tudn va mét Gon gai tén la Mai. Nam Nay Tuan 19 tudi va Mai 23 tudi. Tuan chua cd aN f Cé Loan [a thu ky. Nam nay c6 dy 19 tudi. Ca ay con déc than va con s6ng voi bd me. Cé lam viéc & mét céng ty thurong mai & Ha NGi. Cé thuréng phai di mién Nam Viét Nam. gla dinh nhung Mai co i la dinh ri. Chang cia lai tén la Chung. Mai VA Chung chua cé con. bs ce Emanuelle la ngudi Phap. Chi &y dang hoc tiéng Viet & Ha Ndi. Nam nay Emanuelle 24 tudi. Emanuelle chura co gia dinh. B6 me cia Emanuelle séng & Pa-ri, thi dé nude Phaép. B6 cén lam viée nhung me ctia Emanuelle vé huru roi. | de than single thuong mai trade, commerce v& huru retire Can you find answers to these questions? Sse scence Ong Binh cé gia dinh chwia? Chj Emanuelle da lay ching chia? C6 Loan sOng vi bé me phai khong? Ba Hung 18 ai? Ong ba Binh c6 may dita con? Chung 18 ai? C6 Loan lam viée 6 dau? B6 me cia Emanuelle con lam viée, phai khong? Mai 6 con chia? Loan thung phai di dau? ignwi oo iyo i Wax UgNUI oun 4 » $ 5 @ B 2 5 s e a = 0 > ACW “kébu EMOMOWO} I! S| Aep YEUM uy B] ew N In this unit you will learn how to say the days of the week and months of the year « how to form ordinal numbers + how to use demonstrative pronouns * how to form the comparative and superlative degree of adjectives H6i thoai hang ngay _ Everyday conversation chard wants to invite Diing to the cinema. Finding a suitable time proving rather difficult, ~ Hilchard —Ngay mai anh 06 r8i khong? Ding Sao anh héi vay? Wichard == Téi dinh moi anh di xem phim véi téi. Ding Thé a. Ngay mai la thir mdy? Wiehard = Thr nam. Ding Thtr nm &? Dé tdi nghT xem sang mai tdi phai di cho mua thue ph4m, viét thur cho gia dinh tdi, budi chiéu tdi phai |én {ep ting Anh va sau dé tdi can chira xe dap. Cén budi tdi t6i phai di thur vién. Tdi rat thich di xem phim vei anh nhurng hinh nhur ngay mai t6i ban lam! Wiehard That tiéc qua! Anh lam viéc nhiéu qua! Anh nén nghi. Con ngay kia? Anh c6 ban gi khéng? Ding Thr bay, chiéu thir bay tdi thuéng choi béng dé nhurng buéi tdi, t6i rdi. “Wiichard = T6t qua! Thé thi chung ta sé di xem phim t6i thir bay. ngay mai tomorrow réi__ spare time, free (tai) sao why? vay (like) so dinh to decide moi to invite Thé a. Is that so? Really? Ngay mai la thir may? What day (in a week) is it tomorrow? dixem phim to go to the cinema thir sau Friday dé tdinghixem — let me (think and) see cho market mua to buy thurc pham food lén lop go to school chira to repair xe dap bicycle (budi) tai evening thu vién — fibrary hinh nhur it looks like 43 & = 3 5 3 z 2 a By , ind better than the previous one. Tét nguyén dan is rich in customs sé ban busy and traditi tiée qué whata pity! ditions and many special dishes ir nén should, ought to (phao) are set off to welcome the new reat prepared. Firecrackers = nghi to have a rest Vietnamese folk pri 3 ngay kia the day al fer remorrow of Tét. These aan ae used to decorate houses on the occasion < thir bay Saturday 9 H6 prints made in a village of the same name. Zz budi ; icon = (pudi) nies rest i e Vietnamese Vietnamese 3 bong dé football stu ohugt mouse, rat 3 dan ha ox = mao aes tiger a — thin ong cat Activity ty ie dragon o 1 True or false? a nga tne a ‘rue or false? mui a horse a Richard mu6n mdi anh Nam di xem phim. ee khi goat b _ Séng thi nam anh Ding phai viét thi cho gia dinh. han ga monkey ¢ — Chiéu thé bay anh phai 1én 16p hoc tiéng Anh. hoi cho dog ad Thd nam anh Ding r6i__ } ‘en pig e Sang thi bay anh ban lam. f Anh Diing khéng thich chdi bong dé. The year of the publication of thi ae f this b (Mui, or more precisely Binh Miii). ook (2088) loth year of he gost Notes Vietnamese calendar Vietnam uses a solar calendar (duro'ng lich) for official purposes but religious activities and celebrations are governed by the lunar calendar (am lich) formed by a 60-year cycle divided into five 12-year groups. Each year is associated with an animal. (The names of the animals are traditionally referred to using a Sino-Vietnamese expression.) The table on the following page lists one 12-year cycle and the Sino-Vietnamese terms together with their Vietnamese and English equivalents. The New Year festival The Vietnamese have many festivals and celebrations but without doubt the biggest one is the new year festival (Tét nguyén dan). The Bees Fok prints Vietnamese celebrate the New Year according to the lunar calendar. Tét nguyén dan is an opportunity for the whole family to meet together. Itis a festival which marks the beginning of the spring and it is filled with hopes and expectations that the new year will be happier 46 a a > < 3 = ry i Agu nt a Grammatical points 4 Ordinal numbers Ordinal numbers are formed from cardinal numbers by adding the ordinal designator thif. This element precedes the cardinal number. thir nhét first th = murdimét — eleventh thar hai* second thir mudihal twelfth thir ba third thir muvilam fifteenth thir tw ** fourth thr = haimuroi_ twentieth thir nam fifth thir bénmuoi fortieth thar sdu sixth thr = mét tram hundredth tha bay seventh thir mot tram sau thir tam eighth muro ba 16310 thir chin ninth thar = muro tenth * thii nhi is sometimes used instead of thil hai (second) % pote that tu rather than bén is used in ordinal number fourth (thi ti) 2 Parts of a day Parts of a day make use of the word buéi time, session, thus buéi téi evening. The main distinction between the daytime and night-time is expressed in Vietnamese by ban ngay (daytime) and ban dém (night-time). budi time, session chigu t3i evening dém, khuya sang tua night, late night morning lunch afternoon ©3 Days of the week a In Vietnamese the terms denoting the days of the week are, with the exception of Sunday, ordinal numbers. Their week starts from Sunday, and therefore Monday is the second day in the week, Tuesday the third day, Wednesday the fourth day, etc. thir nam = Thursday thir séu Friday thir bay Saturday chiinhat Sunday thir hai Monday thir ba Tuesday thir tur. Wednesday The expression for Sunday (chi nhat) means The Master’s Day. b The following question i is it eee easy is used to ask What day is it today? (What Hém nay 1a (ngay) thit ily? (today) (tobe) (day) (ordinal designator) (tot tng) pom nay 1a (ngay) thii ba, (today) (to be) (day) (Tuesday) Today is Tuesday. Ngay mai la thii may? Ngay mai la chit nhat. What day is it tomorrow? Tomorrow is Sunday. hém nay today hém qua yesterday Ngay mai tomorrow hém kia the day before yesterday ngay kia the day after tomorrow _ On Monday, on Wednesday in Vi Mio thd net cho thane ay in Vietnamese uses the preposition yao: _ 4 Demonstratives nay, dy, kia _ Demonstratives nay this, dy ti t ove r i ; ay that and kia that one over there are For example: Khach san nay is sen this hotel am & = a ia that hotel over there ee feorence Hetyieen dy and kia: y is used to refer to something pee re am en Sat neat bs the person being spoken to; kia me 1 Speaker and the person being apolenie Eee ae The correct word order, if the noun is Adjective, is as follows: Aueady modified by an a E Selective demonstrative an ici con 7 ay this nice hotel Bene. es ry that nice hotel kia that nice hotel (over there) 47 2 a 3 < 3 2. a 5 z a = 7 0 Tt is important to distit hotel and Khach san nay dep This hotel is nice. cAgus sun et yeu AeBu & inguish between khach san dep nay this nice 5 bang be equal To express that something or somebody is ¢ ual to something or somebody else, the Vietnamese use the word bing be equal: Helen tré pang Peter. Helen is as young as Peter. Me tai gia bing bé toi. My mother is as old as my father. 6 Adjectives - comparative and superlative « comparative: hdm more than Hidn is used in Vietnamese to form the comparative. Its position (after the adjective) is illustrated in the following examples: Helen tré hon Peter. (Helen) (to be young) (more than) Peter. Helen is younger than Peter. Wa NGi nhd hon Sai Gon. (Hanoi) (to be small) (more than) (Saigon) Hanoi is smaller than Saigon. + — superlative: nhat The superlative is formed using nhat. The position of nbit (after the adjective) is illustrated in the following examples: Sai Gon Ja mét thanh phé én nhat 6 Viét Nam. Saigon is the largest city in Vietnam. Helen tré nhat trong lép hoc. Helen is the youngest in the class. (Hai thoai 2 Conversation 2 David and Thao are making plans for the weekend. Thao Troi hom nay néng 1m! Anh co thich di choi dau khéng? David C6, tdi rt thich di choi. Toi biét ri! Ngay mai la ther bay con ngay kia la ch nhat-nghia la hai ngay nghi. Chung ta 6 thé di ra bién. Thao Tot lam. Chung ta di vinh Ha Long di! David Bao gid di? Théo Ching ta di sang mai. Chiéu mai chuing ta cd thé t&m bién durgc roi! David Con téi mai ching ta di dao doc be bién. Téi nghe néi Ha Long cé nhiéu higu 4n ngon! Théo = Sang chi nhat chung ta c6 thé thué thuyén va di tham quan vinh Ha Long. David 0, téi quén mat! Téi chi nhat tdi phai di san bay dén anh ban téi. Bao gié ching ta tro vé Ha NG Paver ~~ Noi? Thao = Thé thi chiéu chit nhat ering tre va. troi néng nghia la ngay nghi 66 thé | bién (ra bién) vinh (vinh Ha Long) 7 bao gio? tém (c6 thé tam durge) di dao doc nghe ndi hiéu an ngon thué thuyén tham quan quén mat san bay dén tro ve literally sky, (here: the weather) warm it means... holiday can, be able to sea (go [out] to the sea) bay (Ha Long bay) when? bath, bathe (to be able to bathe) go for a walk along they say restaurant tasty to rent boat to go ona trip, excursion forget airport welcome, meet to return 49 2 a g. 2 3 2. z g z 3 BD. & 3 0 Exercises o 51 50 the following questions, using today as your starting j 4 Can you provide an English translation of these sentences? 5 ag. |_-t -Anbwer _ Song Ciiu Long dai hdn song Hong. & : DOE I encrg re Me tdi gid hon bd t6i. 2 B Hom nay 18 ngay th aniy? Chg Dong Xuan nhé hén chd Bén Thanh. = = Ngay mai 1a thi may? Thanh phé Hué nhé hon Ha Ni. 5 z Hom kia 1a thi my? Chij Lan tré nhat trong lép hoc nay. a 3 Hém qua a thd my 4 Hiéu 4n Qué Hung ngon bing hiéu an Béng Sen. B & Anh sinh ngay thi may? Xe dap Trung Quéc tét hdn xe dap Viét Nam. “ 2 Translate into English: Thanh phé H6 Chi Minh 16n nhat 6 mi&n Nam Viét Nam. | _ Homnay ti mutin di cha. Tidag Viet tho Ging eng Nias s on Buéi sing a mes ae ay Ai la ngudi tré nhét trong gia dinh anh? Bas i6i ba Phudng thich xem v6 tuyén hay nghe ra-di-6. pany bay na me Oe Homuua Ngay mai t6i phai chia xe dap. IKhach san Metropole sang trong abst 3 HA NO} Hom nay [a chu nhat, t6i khong phai day s6m. tc Anions theauen tae oh TOi qua co Binh di thu vién. hen eRe 5 Give Vietnamese equivalents: | | [ ; - | vé tuyén truyén hinh — television nghe listen to, hear a What are you doing tonight? 4 Lam going to the cinema. 3 Using the clues provided, ask what somebody does at a certain And tomorrow night? time and then reply following the example: te Ihave to go to the airport to meet a friend. 5; chit nhat (8 nha) i b_ Are you free in the afternoon? ‘Tesch ht anh thang lam gt? (8 nh) } Tee aera to.go tole Library. il Téi cha nhat tdi thing 6 nha. : ig In the evening I am free. a c6 Hoalthit bay (khéng di lam viéc) cI want to meet Mr Smith. Is he free tomorrow morning? | bem gai toi/ budi sdng (tap thé duc) Tomorrow morning he is busy but in the afternoon he is c t6i/ththai(hgc tiéng Anh), free. ad anh Nam/ chi&u thi sdu (chdi bong da) sas d= What is the largest city in Vietnam? e cd Mai/ ch nhat (di thm mét ngudi ban cing lam viéc) Saigon, or more comeetly Ho Chi Minh City. f t0i/khuya(docséch) And what about Hué? g bac si Hing/ sang thi a ioe ae sém) Hué is smaller than Saigon and also smaller than Hanoi. Juat sv’ Tuan/ chiéu thi tu Gi hop) (dung = correct, right) i tsi va anh ban t6i/t0i thit bay (4i higu n) Imagine that you are Mr Hung’s secretary. Consult his diary (overleaf) and then answer the following questions. tap thé dyc do physical exercises béng d4 football hop meeting i ban cing lam vige colleague anne higu an restaurant | 1 a thd hai thi ba thd ti thd nam Reading 3 gap éng day sém viet bai goi dién ng Baker 14 nha kinh doanh. Ong 4 4 sett 33 & Baker ai sin | bao cho thoai di_ hi it. Neay lam vige cia éng Baker bit di sn on ean aes alg Z bay dén bao ‘Kinh Luan Don “ling va di cd quan. Budi séng éng lam viée 6 cd quan 5 ve ited nL = Khach e Vigt ign thoai, néi chuyén véi thu ky v.v. Budi chiéu dng thing’ Cae 3 fam’ “ha hay di hop. Budi t6i Ong vé nha muén. Ong mét en, New me z ey 14.00 — bénh vin tham bac an tra voi ae ong Baker that 1A ban! Chi vao chi nhat éng 6 thé neh z & cudc hop si Thao nat stt Jc day Ong thing di xem bong @é nhuing bay gid thich Snbahdn. | 3 F Ding . & xem hat ’ thd sau thit bay cha nhat ___ Blind answers to these questions: e ra Hué mua ban nghi What is Mr Baker’s occupation? 3chd When does he usually have a meeting? wae. ab +a ; es he still play football? gap nha bao 00 — .00 — at does he do on Sundays? Dic dé hiéu &n choi mneeys thao luan Bong Sen ten-nit } M4 bai bdo cho | (an toi) (N bao ‘Kinh vyéi ban) | té Viét Nam’ thao luan discuss kinh t@ economy Anh di thim bac s7 vao ngay nao? Vao lic nao? Tulin nay ong sé goi dién thoai di Luan Don phai khong? Chidu thi su 6ng Hing sé lam gi? Bao gid Hing sé choi ten-nit? enorD Mh) 71 Compare the following objects and people, using the example. song Clu Long/séng Hong/r$ng. Vii Séng Citu Long réng hon song Hong. | a thanh pho HaNGi = Thanh pho H6 Chi Minh cb | b hoc tiéng Phap hoc tiéng Viet kho | ¢ me tdi 6 ti gia d baidochémnay —_— bai doc hm qua dé | | e trung tim HaNOi —trung tam Hue yén tinh f dinha hat di rap chiéu bong hay Séng thit hai éng cé ri khong? | ; ; | ' ik Cé lam on cho biét khi nao cé may bay di Hué? an vién Mi tuan ba ln. Vao thir hai, thir n&m va thir bay. Bao | git 6ng muén di Hud? Téi mu6n bay vao thir nam. May gio may bay di Hué cat E eanh? invién May bay di Hué cat canh uc mudi gid rusi. | Con may bay dén Hué lic may gio? Wil | invién = Mudi hai gis kém mudi. | Lam on cho hai vé khir hdi. Con ché vao ngay thir nam khéng? invién Con vai chd. May gid t6i phai cé mat & san bay? an vin Ong c&n phai cd mat & san bay truée chin gid rusi hay H6i thoai hang ngay 5 | ryday conversation es ' and Mark plan to go to Hué. They are at the information counter ~ By irrange their flight. z | e $ 5 z B 90 ty) ae la tam gio sang cé mat & van phdng hang khéng Viét | s Nam dé ra san bay. iit} as as E cam on. | li = : fin vién Khéng co gi. | f i lam orn please, do somebody a favour | ae C6 lam on cho biét... Please tell me... | 5 nN khi nao? = when? | w ‘ may bay plane I Eos bay | ww may gia’? (at) what time? eatcaénh take off vé (khir héi) ticket (return ticket) chd place vai a few, some cé mat be present (mat = face) van phong office hang khéng airlines dé inorder to ra to out (to) QUI} OU} S,FeUM “@LU ESNOXS he) ‘© In this unit you will learn | ~ « how to ask and tell the time P ma « how to say what date itis 4 + how to ask when? + how to specify tense in Vietnamese + how to ask how many? 8 4g) ux Agu 21 016 Aeq 90 Activity True or false? a Anh Mark mu6n di Hué. b May bay di Hué méi tun hai Pan. ¢ Anh Mark mudn bay vao thé bay. d May bay dén Hué lic mui hai gid k’em mudi ph “ut. e Anh Mark phai cé mit 4 sn bay truéc chin gid. f Tam gid sang anh dy phai cé mit 6 van phong hang khéng Viét Nam dé ra sn bay. (B Some local place names Ha N@i — the capital of Vietnam, situated on the banks of Red River (S6ng Héng). Previously called Thang Long (The Soaring Dragon), the name was changed in 1831 to Ha Néi. After 1954 Ha Ngi became the capital of North Vietnam (Vietnamese Democratic Republic) and after the reunification of the country in 1975 became the capital of the whole of Vietnam. Sai Gdn/Thanh phd H8 Chi Minh — the largest city in Vietnam, located in the southern part of the country. After the reunification in 1975 the city was renamed Thanh phé H® Chi Minh (Ho Chi Minh City) after the famous Vietnamese revolutionary leader. The city is still frequently referred to as Saigon. Hué — former royal capital located in central Vietnam on the banks of the Perfume River (S6ng Huro'ng). Famous for its Royal City (protected and renovated under the auspices of UNESCO) and numerous mausoleums of the Nguyén kings (the founder of the Nguyén dynasty, king Gia Long, transferred the capital in 1802 from Ha N6i to Hué). Hué is a traditional centre of Buddhism in Vietnam. Vinh Ha Long (Ha Long bay, Ha Long = descending dragon, a name based on a legend connected with the origin of the rock formations in the bay) — 180 km north from Ha N6i; scattered about the bay are around 1000 beautiful lime rocks rising from the sea, full of grottoes and surprising views. H@i An — a famous port (originally called Fai-Fo), a landing place of many merchants and adventurers arriving to explore Vietnam in the seventeenth century. Grammatical points 1 Telling the time _ When telling the time we need the following words: eid hour phut minute gidy second en asking at tune is i le Viel ese use One oO} Wh ki What ti is it? the Vietnamese u: ne of the May gid roi? i lay gid r6i? How Rie ee _ many hours already? .. iy aio (la) may gid? Now is how many hours? ing time in Vietnamese is simple. i s ple. Makin, heed to read the number of hours, minutes aid ble ad 9.00 chin gid nine hours 8.20 tam gid hai mudi (phit i n gid | phut) eight h inutes, 10.35 mudi gid ba mudi am tea hows tinge c. ; (ohub (minutes) lere is a special expression ru@i for half past. 8.30 tam gid ba mudi phiit or H eight hours thirty minutes tam (gid) rudi is io.30 ea __,. eight (hours) half 7 gid ba mudi phiit ten hours thirty minutes mudi (gid) rudi q ten (hours) half jot : e expression used when telling the time is kém minus. This i ere 1 a minutes in each hour and the exact umber of ict m the next hour (i.c. similar i tes de on to English ten to ei; ly in Vietnamese we are actually saying ‘eight minus ten Sane). 8.45 tdm (gid) bén muoi lim eight (hours) forty-five phuo (minutes) ; on (gid) kém mu@i im nine (hours) minus fifteen 10.50 naa ia) nim mud leg ie ‘ahaa mudi ten (hours) fifty (minutes) or mu me (gid) kém mui eleven (hours) minus ten Pe mi ai . . (minutes) 7 (gi nam musi bay _ six (hours) fifty-seven Ru uit) (minutes) bay (gid) kém ba (phtit) seven (hours) minus three (minutes) z 3 2 2 = z 3 = 90 2Q16 Oh ux 8 oz > < oa. cg 5 3 > 2 90 Official time information is given using the 24-hour clock. However, in everyday conversation the Vietnamese prefer to use the 12-hour system. When they need to specify whether the time is a.m. or p.m. they add the appropriate part of the day. For example: 5.00 a.m. — nim gid sing (5 o’clock in the morning) 5.00 p.m. — nim. gid chiéu (5 o'clock in the afternoon) — May gid may bay di Hué? What time does the plane go to Hué? — Nam gid. At five o’clock. — Nam gid sang hay chiéu? At five in the morning or in the afternoon? — Na&m gid sang. At five in the morning. Another useful expression is the word dung exactly, accurate, right. May bay di Hué ding chin gid. The plane goes to Hué at 9 o'clock sharp. When stating at what time something happens, the Vietnamese use the word luc (or vao lic): hic 7 gid, lic 12 gid. May gid anh bat dau hoc? At what time do you start ‘ studying? Tai bt dau hoc hic tm gid. ‘ ‘ Tai bat @au hoc vao hic tam gid. } star studying at eight. (32 Months The names of months in Vietnamese make use of numerals. The word thang month is followed by the appropriate cardinal number (with the exception of January and December for which special terms exist). thang giéng 9 January thang hai February thang ba March thang tue April théngnam May théng sdu June thang bay July thang tam August thang chin September thang mudi October thang mura'i mgt ~~ November thang chap December 3 Date What date is it today? _ For saying what the date is we need the following words: = Bey day 8 tu ain week “zi | thang month g | mim year I oe o 3 Hom nay la ngay may? Hom nay Ia ngay bao nhiéu? H6m nay (14) (ngay) mudi hai thang tam. Chi: nhat (1a) (ngay) ba mudi. Sunday i mét thang chap nim 1995, 1095, 15 31st December bmn nay la méng* mot thang tui, Today is Ist April. hii tu 4 m6ng* tam thang bay. Wednesday is 8th July. “For dates between the Ist-10th i iti : Bievont sibrg inate bowed. day in each month an additional ¥ oe ad this week tulin truée last week tufin sau next week : ee pty as month thang triée last month thang sau next month E is year mimngoai, last year nds: f pa au next year g 1d hang (hang) every Hang (hing) means ever i } ry and can be used in combination with ti its such as day, week, month, year (although NOT with fat ad ur) to express the regular occurrence zl t the and uninterrupted succession D, What date is it today? = < Today is 12th August. 90 ling ngay daily, every day ing tuan weekly, every week ing thang monthly, every month ing nim yearly, every year example: Hang ngay toi day hic 7 gid a gid. I get up at 7 every da ae ain 4 thim bé me téi. I visit my parent every week, Shh ng Baker sang Mr Baker visits Viemam every year. é£.a16 agiux © o S 2 Q e > 3 | < 90 5 Bao gio? Khi nao? Luc nao? When? The question words bao gid? khi nao? hic nao? when?can be placed either at the beginning or at the end of a question. When used at the beginning of a sentence, these indicate future tense (or present tense). When used at the end they indicate past tense. For example: Future Bao gid’ chj Hoa di Ha Long? When will Hoa go to Ha Long? Thang sau chi Hoa di Ha Long. Hoa will go to Ha Long next month. Khi nado me vé nha? When will mother return home? Past Anh David di Viét Nam When did David go to bao gio? Tuan truide. Vietnam? Last week. 6 chi... théi only ‘When expressing the meaning only, Vietmamese can use either chi or théi or a combination of both. Toi chibiét tigéng Anh thdi. . Toi biét tiéng Anh théi. } Tonly know English. Toi chi bist tiéng Anh. (Lean only speak English.) From the above examples you can see that théi is positioned at the very end of a sentence. 7 Tense Vietnamese verbs are tenseless (they do not reflect tense). A simple sentence Téi di Viét Nam can be translated depending on the context as I went to Vietnam, I will go to Vietnam or Tam going to Vietnam. If there is already some other word which clearly indicates that the statement refers to the present, past or future, the Vietnamese do not feel any need to express the tense by some additional means. However, if we need to make the time reference clear, there are specific grammatical particles to be used. For example: Chj Hoa dang viét thu. Hoa is writing a letter. David da chia xe dap. David has repaired the bicycle. Cé Lan sé di choi. Lan will go out. Tense markers dang, df, méi, viia, vila méi, sip and sé are placed before the verb they relate to. Present time P Past Future 61 " vedi si is . Qs. pei dang hoc tiéng Viét. a fp “2 study Vietnamese. Toi da 6 a = e IK gap Ong Hin; Anh David sé 2 Jam studying Vietnamese. I met Mr Hung. = di than Ha a David will visit = Hué. 3 méi/viia/viia mdi (near future, =| ecent Past something something is just as just happened; —_ about to hi all three variants have ™ Z ohappen) S identical meaning) ‘701 sap di cho. soll 7 Tam about t Téi vita mdi vé nha. to the penn ” Thave just returned home. ‘ Negation: we alread: i iz ly know that verbs in Vietnamese are n re ; prone Placed before them. Pay attention to the correct Wont poe pl containing both a negative particle and a tense 61 di. Jam going. 7 61 Khong di. I am not going. Toi se kl rong di. I will not go. Any ay cung sé khong di. He will also not go. cing tense marker negative verb | ott da khong viét cung sé a s khong biét lang khéng lam viéc 8 Bao nhiéu? May? How much? How many? 4 po re above expressions mean how much? how many? May is ; a en ly in circumstances when we presume that the sau of i aus tiene t discussed is lower than ten. Bao nhiéu is used for er than ten or in circumstance: on f s when we do not have a eliminary idea as the the number of objects (persons). “8 a = 2 a + Agu 90 For example: ‘Anh David co may anh chjem? How many brothers and sisters do you have, David? We presume that David does not have more than ten brothers and sisters; this is indicated by the choice of miy in the question. Mét tuain 6 may ngay? How many days are there in one week? On the other hand: Cai do len nay gid bao nhiéu? Mat thang cé bao nhiéu ngay? How much is this jumper? How many days are there in a month? 9 kéo otherwise Kéo expresses the meaning otherwise. Ching ta nhanh lén kéo nh@ tau. Let's hurry up otherwise we’ll miss the train. CHéi thoai 2 Conversation 2 Mark is in a hurry to catch a train. Mark Bay gid la may gid? Hoa Chin git rudi. Mark Chét roi! Mun qué! Dong hé tdi chi chin gic mudi phit thdi. Hoa Dong hd anh cham hai muoi phit. Chung ta nhanh én kéo nh& tau. Mark Bi nhanh oling khéng kip! Téi phai thué tac-xi. Téc-xil Tac-xi! Chao 6ng. Ong muén di dau? Tai can dén nha ga. Cé kip truse mudi gir khéng, anh? Bay gié’ chi chin gio ba murai lam. Tdi sé di dung ngan nhat, tur day dén nha ga mat khong mudi phitt. Dorng lo, chting ta cdn da thoi gian. Nguwaii Idi xe tac-xi Mark Ngu'dii ldi xe tac-xi chét roi! mu6n dng hd cham nhanh lén kéo nh@ (tau) ngudi lai xe tac-xi kip thué nha ga mat dirng (lo) aa thoi gian xudng dua Exercises damn it! late watch slow hurry up otherwise miss (train) taxi driver in time, have time rent, hire railway station it takes don’t (worry) enough, to have/be enough time get off take, bring e216 g 1216 Aeg ‘19] ux Agu | 90 1 Answer the following questions, using today as your starting point. H6m nay 1a thif may? Thif hai la ngay méy? Thi bay 1 ngay bao nhié onene 2 Answer these questions: Ngay mai 14 ngay bao nhiéu? Hom kia 1a ngay thit may? u? Ti qua anh vé nha lic may gid? (10.00) Sang nay anh day lic may gid? n 4 gid? (7.00) Chi 4n trila vao lic may gid? ts30) Anh thudng bat du lam vic vao Ic may gid? (7.30) ore fang bach héa mé cifa tic may gid? (7.00) 6 quan hang khong Viét Nam lam vigc tif hic may git ti maf (00-1780) iéc tu Nic may gid dén lic Dai sit quan Anh déng ctia hic may gid? (9.00) Mark Téi xuéng day! Cam on anh da dua toi dén diing gio. cira hang bach hod department store : _ eo quan office, agency Dai sir quan Embassy k mé (cira) open (door) déng (ctra) close (door) g a ex rd ES 2 90 Match up each question with the correct answer. Bao gid chi gp 6ng Quang? tuan tridc Ong Baker thim Hué bao gid? chi8u mai Bao gid anh di chdi? ngay mai C6 Mai di san bay bao gid? tuadn sau Bao gid me vé nha? nam ngodi Em gai Lan di xem phim bao gid? hém qua Say that the activity happened or will happen at the time suggested in brackets, using the appropriate tense marker. For example: Em Lién dang viét thu cho gia dinh. (ngay mai) Ngiy mai em Lién sé viét thu cho gia dinh. Ong Vuisng gidi thiéu ba Lan vdi ng Baker. (twain truéc) Anh Nam di tham qué. (thang sau) Nha bao Quang dang ndi véi luat si’ Hing. (ngay kia) ‘Anh Mark chifa xe dap mdi. (hdm qua) Cé Binh mua vé may bay. (chiéu qua) Thu ky phai goi ign thoai Luan Don. (tuain sau) Richard vi Nam di udng ca phé. (t6i qua) Hoa va Mary di tham quan Ha Noi. (ngay mai) Chi Hoa néi véi thay gido Ding. (thang triéc) Give Vietnamese equivalents: What are you going to do next Friday? Tam going to the cinema. Did you go to the seaside last week? No, I was very busy. ‘When will you fly to Hué? Next week on Thursday. Did you meet profesosr Quang? Yes, I met him last year in Paris. When shall we play tennis? Tomorrow afternoon. Are you free tonight? I am sorry, 1am going to the theatre. “pe Pre ae rs Read and write down the following dates: 24.1996 15.12.1974 27.11.1990 4.9.1949 16.5.1989 710.1954 31.12.1995 19.7.1932 11.11.1977 Read the following dates of birth or death of some famous Vietnamese men and women: Ly Thung Kiét sinh ra (to be born) vao nim 1019, mat (to die) va nam 1105. Ba Trigu (226-248) Nguyén Trai (1380-19.9.1442) Nguyén Hué (1753-1792) Hl ; ' ngay 1-5 ngay 2-9 Nguyén Du (3.1.1766-1820) Tridng Vinh Ky (6.12.1837-1.9.1898) Phan BGi Chau (1867-1940) HO Chi Minh (19,.5.1890-1969) Nhat Linh (25.7.1906-7.7.1963) 8 Compile your own curriculum vitae. l¥lich — curriculum vitae ho vatén name nam/nir male/female ngay, thang, ndm sinh date of birth (day, month, year) noisinh place of birth dia chi address - trinh d6 = qualification qua trinh céng tac §~=employment progress sé thich hobbies thi vao trurong dai hoc tdt nghiép dai hoc di bd déi nhan/chuyén céng tac to sit university entrance exams to graduate from university to do military service get/change a job Reading The ponewng is ah of the main official holidays in Vietnam. See if you can understand it (look up the unknown words in the at the end of this book). I ee Ngay nghi trong nim: ngay 1-1 : ngay mé dau nim dung lich, nghi 1 nga ngay Tét nguyén dan De ae vision Tét nguyén dain c truyén cla tc Viét Nam, nghi 3 ngay (thing vao cudi thang 1 hodc gitfa thang 2 dudng lich) ngay 30-4 ngay giai phéng mién Nam Viét Nam, nghi nua ngay Ngay Quéc té Lao d6ng, nghi 1 ngay ngay thanh lap Céng hoa x4 héi chu nghia Viét Nam, nghi 2 ngay & eai6 x 5 3 g 3 < 2 e Agu e| 90 nu Buoy & enw oo yue Bt Zas|e BuiyjAue Ang 0} JUeM noA op In this unit you will learn how to ask for something in ashop how to ask the price of items how to use classifiers how to form the plural how to talk about colours @Héi thoai hang ngay 67 zp Everyday conversation 53 a8 Mary is at the market shopping for fruit. 3 Nguoi ban = Moi chj mua mé hang dil e Cam, chudi, nho tuoi lam, 2 chj a. Mary Ba cho téi mot qua xoai. Ngudi ban Chi chon di. Qua nay ngot lam va nhiéu nue. Mary Qua nay bao nhiéu ti8n? S Nguoi ban Ba nghin dong. Mary Hoi dat, hai nghin déng ram cé durge khéng? Nguéi ban = Théi dugc. Chi cd mua gi ntra khong? Mary Ti cling mudén mua mét nai chudi. Nguoi ban Nai nay chin va ngon. Mary Bao nhiéu tién tat ca? nho chudi cam David has just entered a bookshop. Let’s see what he wants to buy. Chit higu séch Chao anh! Anh tim sach gi? David T6i mudn mua mét quyén tir dién. Chi higusach Tir dién nao a? David Tir dién tiéng Viét. Chi higusach Day la quyén ‘Tir dién tiéng Viét’ cla Hoang Phé. Quyén nay xu&t ban nam 1995. Day, mai anh xem. David Quyén nay 6 tét khong? Chi higusdch Quyén nay méi va tét nhat. David Vng, cho t6i mua quyén nay. Gid bao nhiéu? Chi higusach 68 nghin dong. Anh cé mua gi nira khéng? David 6 day 06 ban dd Ha NOi khong? Chi higu séch — Xin 1di, hét roi anh a. 68 58 oF 2 go 3 2 5 e.nu 16 20 John needs some clothes, Nhan vign Chao éng. Ong muén mua gi? John T6i muén mua mét chiée do len. Nhan vign Ong mac sé may? John T6i khéng biét chac chan. C6 Ié s6 40. Nhan vién Khéng sao, dng c6 thé mac thir. Ong thich mau gi? John Mau xanh. Nhan vién Xin |di éng, xanh gi a? John Xanh nue bién. Nhan vién Xin moi anh mac thir 4o nay dil mdi _ literally: fo invite (here: please) mua mé hang buy something, to ‘open the shop’ (be the first customer of the day) cam orange chuéi banana nho grapes tuoi fresh can kilogram chon to choose ngot sweet nhigu nec juicy nai (chuéi) bunch (of bananas) chin ripe tata all, everything bao nhiéu how much, how many saéch book tir dién dictionary xuat ban — to publish gid (gid bao nhiéu) price, value (How much is ...?) ban dé = map len wool adélen jumper mac puton sé size, number chae chan certainly, for sure thir (mac thir) try (try on) mau colour thich like Activity True or false? a Mary mua mét can cam va mét nai chudi. b Mary khéng mua nho. ¢ David muén mua tii dién Viet-Anh, d= Ti dién tigng Viet cha Hoang Phé t6t lim. e€ Higu sach khéng ban ban dd Viét Nam, BG Shopping The most Popular place for doing everyday shopping (and in some places the only Place) is a market. Here you can buy anything you need — from food, fruit and vegetables, spices, to crockery, chopsticks, electrical goods, baskets, animals. The market is not only a place to shop but it is also a place to meet up with neighbours and exchange the latest news and gossip. The largest market in Hanoi is the Dong Xuan market, in Hué it is the Béng Ba market and Saigon has the Bén Thanh market, Strolling around the market is one of the most enjoyable ways to acquaint yourself with local Produce and learn the names of various fruit, vegetables and dishes by asking the stall holders. And, of course, it is the place to improve your bargaining skills. Vietnamese currency The name of the Vietnamese currency is dng. The smaller monetary units called xu and hao are no longer used. The smallest banknote denomination is 100 déngs, the biggest 100,000 dings. There are no Coins in circulation in Vietnam, éSugyy e.nu 16 enw 99 yue 8 goyue O 7 z 5 & 3 a _ 3 5 2, 3, 2 3 40 den (to be) black xanh (nuréc) bién (to be) blue trang (to be) white xanh la cay (to be) green nau (tobe) brown = xém. (to be) grey vang (to be) yellow = dd (to be) red xanh (to be) blue dacam (to be) orange and green hong (to be) pink Vietnamese only has one word to express the meaning blue and green (xanh). When there is a need to specify which of these two xanh qualities we have in mind, a descriptive complement must be added, For example xanh nuéc bién (xanh as the sea water = blue), xanh 1a cay (xanh as a leaf = green). Ao chi Lan mau gi? What colour is Lan’s dress? Mau xanh. Xanh (green or blue) 1a. Xanh gi? Which xanh? i Xanh la cy. Green (xanh as a tree leaf.) To describe the contrast between dark and light colours, Vietnamese uses dm and nhat. dim dark nhat light nau dam dark brown naunhat light brown CHGi thoai 2 Conversation 2 Hoa takes Mary to the market. Hoa Chao Mary. Mary di dau day? a | Mary Chao Hoa. Téi cAn mua mét it rau qua. Téi dinh nu mén an moi may ban. Hoa —Téi dang ri, ti c6 thé di vei chi durge khong? Mary = urge! Chung ta di chg Déng Xuan nhé! Tdi thich mua ban & cha, t6i r&t thich khéng khi tap nap cia che. Hoa and Mary enter the market. Mary = Trai oi! Chura bao gid tdi thdy nhidu loai rau qua nhur thé! O day c6 nhiéu loai hoa qua téi chura biét tén. Qua kia tiéng Viét goi la gi? Hoa = Day la qua chém chém. Mary Cdn qua kia? D6 la qua gi? Hoa D6 la qua du di. Qua dé rt ngot. Mary Sao... chi Hoa c6 thay mili thom gi khéng? Hoa C6 chir! Kia la hang hoa. Mary Chung ta di xem va mua may béng hoa di! B6ng hoa kia tn la gi? Hoa Béng hoa nao? Mary Béng hoa mau vang kial Hoa A, dé la hoa clic. Mary — Chi Hoa cé thich hoa nao khéng? Hoa Tdi thich hoa héng nhung nédi chung hoa nao tdi cling thich. C6 tén Hoa, tdi khéng thé khéng thich hoa! rau qua vegetables and fruit djnh — intend, plan, decide néu cook mén &n_ dish, course mai to invite 16i (to be) free khong khi_ atmosphere, air tap nap busy and bustling tri oi! © Good Heavens! Good gracious! chura bao gia’ never loai type, kind hoa qua fruit Qua kia tiéng Viét goi la gi? What is that fruit over there called in Vietnamese? goi cai chémchém = rambutan dudai papaya ngot sweet miithom aroma, fragrance, smell 1 » 3 5 2 8 a 5 @ z 3 40 ~ nN 40 e.nu 16 enw 99 que hang (béng) hoa hoa cic hoa héng ndi chung hoa nao tdi cling thich shop (classifier) flower chrysanthemum rose generally speaking [like all flowers Grammatical points 1 Classifiers Classifiers are words which are used in Vietnamese to ‘specify’ nouns and to ‘classify’ into which category the noun belongs. This may sound slightly complicated at first but the following examples show that it is not too difficult. What you need to know about classifiers: a As already stated, classifiers are used to specify an object, a person, an animal, activity, etc. If a statement refers to a specific object, person, activity, animal, etc., the Vietnamese use a classifier; if the reference is general, the classifier is omitted. Specific reference Con ché cita tdi dep Lim. My dog is beautiful. The statement refers to a specific dog, ie. my dog, and therefore classifier con (which is a classifier for animals) js used before the noun dog. | General reference Ché 1a ban cita ngwéi. Dogs are people’s friends. In this statement no specific dog is referred to, we refer to dogs as a species, therefore no classifier is used. b Classifiers are placed before the noun they classify. c When the statement refers t ‘oa certain number of objects, a classifier is normally used (we refer to specific objects if we can ‘count’ them). ba con (three) (classifier for animals) bén qua (four) (classifier for fruit) hai quyén (two) (classifier for books, volumes) cho three dogs (dog) cam four oranges (orange) tiidién two dictionaries (dictionary) d_ Classifiers can only be used without a ne iti oul the context what they refer to. a ain Sey Quyén sdch nay rat hay. Téi mudén mua quyén nay. e Word order The following table illustrates the correct word order of a classifier This book is very interesting. T want to buy it. ‘numeral classifier noun adjective demonstrative 2 ronout pel qua cam tuoi fay % 0 oss: for orange fresh this, these fruit , these two fresh oranges f Categories Classifiers indicate the category to which a noun belongs. In addition to a ‘general classifier’ cai, there is an extensive list of special _ classifiers. The most frequent ones are listed below i : : ipti Bee icos they ciaaaty logether with the description * Cai (general classifier, used for inanimate objects) cai ban table cai ghé chair ¢ Ngudi (general classifier for people) Vi (polite classifier for seas oe aes vi chit tich chairman vi khach guest Thang (pejorative, negative classifier for people) thang liu manh hooligan * Con (classifier for animals, impersonal) con cho dog a ye, _ con meéo cat so con s6ng river, con mat eye, con dudng road, con dao knife * Special classifiers Bai (text) bai bao newspaper article bai hat song bai thd poem n oe 9 Yue 3 3 | D 2 2 a s a 8 3 8 3 FA 5 2 5 Bic (flat, rectangular things) biie anh photograph bie thi? letter bite tranh picture : viel when referring to an individual item, with things which usually come in sets of two or more b for manufactured items chiée dia a chopstick — (one of a pair) chiée giay a shoe chiée tau ship chiée déng hé — watch POepan doi gidy a pair of shoes déi dia a pair of chopsticks a1 ‘én (volume) . — quyén sich book quyén tii dién dictionary cudn sach book iia td gidy asheet of paper ti bio newspaper flat piece of material, with cloth, boards, etc.) Tam (rectangular flat pie agian lol 3 tim g wood (flat piece of wood) a-i th replaced by trai (fruit, round objects) Qua — in the south repla wa san ee qua chudi banana qua dat the Earth had b@ ban ghé set of tables and chairs bé am chén a tea set bé tit dién asetof dictionaries Cude (process, activity, entity involving interaction) used with games, contests, meetings, parties, struggles... cudc chién tranh war cudc déi life cuge cdch mang revolution Many other words can fulfil the role of a classifier. human reference terms — anh, chi, ba, con, 6ng containers — hdp box, chai bottle, bat bowl, Aim kettle, cdc glass time units — bita, Vin, gid, phut, ngay, mia, thang, nam units of quantity and value — déng, s6, gid spatial units — ché, phé, lop, phong, nuéc, trii units of language — chi, tiéng, cAu, Wi 2 Plural markers There are two main grammatical particles used to form the plural in Vietnamese. These are ede and nhiing. They are positioned before the noun they are making plural. cac sinh vién students (plural marker) (student) nhiing ngéi nha houses (plural marker) (classifier, house) There is a difference between the two plural markers. _ When using ede the speaker refers to all of a given set (cdc ban téi my friends, i.e. all of my friends) while nhiing refers to some, several _ of a given set (nhifng ban tdi my friends, e.g. some of my friends). Note the correct word order. When a classifier is used, the plural “marker precedes it. In addition to the two above-mentioned plural markers, some other words fulfil the same function. For example moi (every), mdi (each) and titng (each). tt ca/ca all, whole, altogether fat c&/cA is used to express the meaning all, altogether. While there no restrictions concerning the use of tat ca, ca can only be used when referring to a known number of items or persons. For example: Ca ba quyén tii dién nay tét. —_AIll of these three dictionaries are good. Tat cA cdc sinh vin hoc All the students study hard, cham chi. ~ a woo Yue 5 a 5 7 5 > 3 a _ 6 2 5 iS Q 8 3 & 5 2 2 & s 40 Note the correct word order: tated cde ban téi (all) (plural marker) (my friends) all my friends 4 moi every, all, mGi each and every all, and the meaning of mdi is each and every. Moi Moi means every, while mdi refers to each member of the refers to a group as a whole, group. For example: Me t6i lam tat ca mgi vige My mother does all the work trong nha. at home. Hém qua moi ngudi co mat. Everybody was present yesterday. Mii ngay téi hoc nam gid. Each day I study for five hours. mi ... mot This construction is often used to state that something is changing a little during a period of time. Me téi més nim imét gia. My mother gets a little older each year. Hanoi is getting a little bigger Thanh phé Ha Noi mai nim every year. mét lon. 5 dé in order to Dé is used to state a purpose of action and can be translated as in order to. ‘Anh dén Viét Nam dé lam gi? (literally: You came to Vietnam in order to do what? What is the purpose of your visit to Vietnam? Icame to Vietnam in order to Toi dén Vist Nam dé hoc study Vietnamese. titng Viét. However, the purpose of action can often be ‘unmarked’ and aé can be omitted. Toi dén Vist Nam hoc tiéng Vist. pé also often occurs as an expression denoting the meaning to allow, Jet. For example: BO me toi dé tdi di thim Viét Nam. My parents let me go to Vietnam. Peet ts Exercises 1 Provide the correct classifier: NguGi phéng vién dy viét hai ... bdo. Me t6i mua mudi ... cam va mui ... chanh. Em hoc sinh kia cé nam ... vd va hai mui ... gidy. Téi vila doc xong mot tiéu thuyét hay. fed chudi nay ngon nhung ... cam nay khéng ngon. Trén gia sach cua cé gido c6 bao nhiéu ... séch? Hém nay t6i da doc ba ... bao. Ba muén mua my ... dia? . nha nay mdi. Toi mua ... tii dién t6t. Ba cho t6i ban bén ... cam. T6i cé hai ... vé di xem phim. ... ke dap clia t6i mdi. TOi muén mua mét Gia dinh t6i c6 hai jay. cho. 2 Answer the following questions, using the example: Anh mua may quyén sach. (3) T6i mua ba quyén sach. Phong hoc c6 may cai ghé? (7) Nha anh co may cin phong? (4) Higu an c6 may cai ban? (8) Vigt Nam co bao nhiéu con s6ng? (nhigu) C6 Ngoc da viét may bifc thu cho anh? (5) cae se (cn) phong (classifier) room ghé chair _ 3 Ask what price (per unit) the following items are and then answer following the example: xoai (300 ddng) mét qua Xin Idi, qua xoai nay gid bao nhiéu? 3000 dng mét qua. diia nay (5 nghin dng/muGi doi) bat (S00 tram déng/médt cdi) dién Viét-Anh nay (12,000 dong / mot & chudi (2,000 déng/mdt nai) eymetauyen) thuéc la ‘Bong Sen’ (5,000/m6t bao) bia ‘Halida’ (2,000/mét chai) vé nha hat (800 ddng/mét cai) mreeneoe thuéc la cigarette “ a zs os. as 8 3 2 F enu 16 40 3 e.nu 16 enw 99 Yue 40 How would you say in Vietnamese: I was very thirsty; I drank two glasses of water. Mr and Mrs Smith don’t have any children. He was not hungry, he only ate one bowl of soup. My grandmother bought several plates and bowls and five pairs of chopsticks. ‘The department store does not sell watches. [need to buy a packet of cigarettes. What was the purpose of the following activities? B6 t0i dén buiu din dé Lam gi? (giti thu) Ong Chung 4én sn bay dé lam gi? (gip ban) Ba Loan dén cho dé lam gi? (mua chuéi va. cam) Em gai anh dén thu vign &é 1am gi? (doc bao hém nay) ‘Anh David nua tii dién méi dé Fam gi? (dich bai nay sang tiéng Anh) How would you ask the sales assistant if you can try on a shirt? a Toi mudn mua cai do sd mi nay. CO c6 mau nau khong? b Cai do so mi nay gid bao nhiéu? ¢ Toi mic thi cai do sé mi nay duge khong? Give Vietnamese equivalents: Hello. What can | do for you? | want to buy a new shirt. What size are you? 4. What colour do you like? Blue or brown. This one is very nice and itis not expensive. il take this one. How much is it? 12,000 dongs. Here is the money. Thank you. Thank you. Goodbye. Have a look at Helen’s shopping list. Where should she go to buy the following items? agaeoe xa phong gidy vé sinh thuéc danh ring Iuige qua xoai f J che = market ctra hang bach hod department store can higu séch — bookshop 5 ang uu niém — souvenir shop a = Reading Read the followin; q ig text, usi to look up any unknown Mane vocabulary at the back of this book Cho 1a m 6 . cts can trong trong ddi séng mdi gia dinh, mdi lang, méi Re een nung eo hang chuc quay hang nhut cde quay han ae hence pus, sanh sé, vai, non, thit, cd tru, bin, ae chuél at da vv. Ch khong chia trang im with rma con Ia Ree gud ta dén chg khong chi dé mua hang, ma or cE ane me lida, mia, Mua ban 3 chg rat thuan tiga. O chd ES can mét [an di 1a c6 thé mua di ‘nhting gican khéng chi...macdn not only ... but also Ving read the above text. , can i : you answer these questions? ; ey there? at are the advantages of shopping at the market? Is the market a good little bit of eosin? place for people to meet and exchange a you buy at the market? Is there anything you cannot translation of the reading is given on p. 219. B.nu (6 enw os yue © 20 (H6i thoai 1 Conversation 1 Peter is late. Hoa and Nam are getting nervous waiting for him. Hoa Tai sao anh ta chura dén? Anh ta hen dén Itic tam gid, phai khéng? Nam Phi, chting ta ch’ may phtit nfra. Anh ta chac chan sé dén. A, anh Peter day! Téi sg I anh khéng dén. Peter Xin 161 t6i dén mugn. Ti da ngii quén. Luc hai gic sang tdi méi di ngi. Hoa Tai sao mu6n thé? Peter Dém qua tdi phai viét cho xong mot bai bdo cho bdo ‘HA NGi m6?’ Nén budi sang tdi khéng day durge. Téi khéng kip danh Fang, rira mat, tham chi con khéng kip n séng nira. Chi day, mac do va chay ra day dé gap anh va chil Nam = Thé thichting tadian sang truéc. An sang xong chiing ta méi bat dau lam viéc. Peter Déngy. oe = 2 281A WE} Ugo iyo = B 8 $ @ 8 8 z= 5 3 sg é = tham chi even dingy agree m&e (40) to put on/to wear (clothes) chay (ra) to run (out to...) bat dau to siart, to begin taisao? why? Q > ©} hen promise oO _ che wait = ¥ chae chan definitely, for sure, certainly < = * sg to be afraid o a =e I muén late c Oo > i ngi to sleep | on =. Oo quén (ngii quén) to forget (to oversieep) &. = day getup ] ® é kip manage = Tim Cam on chi niu nhé! o“< y Nguoi qua dung Khong cé gi. io. 3° = = ©: Tim Xich l6! Xich 16! < S Ngu'éii Idi xich 16 = Chao dng. 3 o Tim Tir day dén dai sir qudn Anh gid bao nhiéu? ee < ‘ Nguei lai xich 16 Xin 6ng mudi lm nghin a. | 3 . Tim Thi durge. iM 2 @ ) 5 6 Nguoi lai xich 6 Ong lén dil | 5 Ol oO | 5 >. = dai sir quan Embassy Hi = n = djachi address iN i (© cir keep on doing something, | if ~ a persist, continue thang (di thang) straight (go straight) ngaba crossroads ré to turn (bén) phai right (side) tip (di tiép) to continue (continue walking) (bén) trai left (side) ngatur crossroads dén xanh dén a6 traffic lights di dién opposite a buouy u 9 é Bue} Oo Ae In this unit you will learn = to ask how to get somewhere * how to give directions « how to form the imperative « how to ask how long something takes * how to say approximately 9y} 0} A2M 9U} SI I oOo oO bao nhiéu 18n (6ng [én di) 92 céng vien park g nho remember = kha (kha xa) rather, fairly (rather far) 8 dib@ to goon foot z mat it takes (Bi bé mat khoang ba = muro phiit To go there on foot : takes about 30 minutes) z khodng approximately, about a phat minute * muén late lay (xich 16) __ to take (a cyclo) gid price, to cost how much, how many get on (get on, sir) Activity True or false? enaere Tim mu6n di dai sé quén nuiéc Anh. Dai sii quin Anh d6i dign véi cong vién. a Dai sii qudn khd xa. Di b6 mat khoang ba mudi phut. Tim da dinh di xich 16. Di xich 16 chi mat mudi phut thdi. Di xich 16 gid mudi nghin dong. CHéi thoai 2 Conversation 2 Helen and Lan are getting lost. They seek help ... Helen Lan Helen Lan Helen Lan Nguoi qua duro'ng Lan 6), toi met lm. Chi 66 chac la duéng nay di Gn Vién bao tang lich sir khéng? / C6 chir, chi c6 gang them mét chit nira dil Khéng xa dau. Theo ban dé nay thi phai dén ng tur truéc mat, qua quang trong va di thang may phut nira. . Nga tir day ri nhurng quang trong o dau? U, quang trong ... C6 16 chung ta bi lac dudéng. ek es Chting ta chac bj lac duréng! Phai hdl dudng thoi! Chao 6ng! Chao cé. , Xin 16i, ching téi nghT la chung t6i bi lac dong. Nguoi qua durérng Lan Nguoi qua durong Cac c6 di dau? Ching t6i di Vién bao tang lich sir. Cac cé di nguge husng roi, phai tro ve cudi dudng nay, ré trai, o& di thang may mét ntra thi sé thy quang truéng. Qua quang trong sé thdy mét ngéi nha cao mau vang vi mat cdi tung. 6 la Vién bao tang lich sir. Lan Cam on 6ng nhiéu. Ching ta di dil _ Helen Khéng, tdi phai nghi mét chuit da. : chae certainly vién bao tang =museum lich sir (vién bao tang lich sir) cé gang Chi cé gang thém mét chit nira di! theo (ban dé) truro'c mat qua quang trong lac durorng (bi lac duro-ng) hdi (hdi durd‘ng) nguroc huong tro ve cudi (dung) tung nghi mét chat history (History museum) to make an effort, try Make a little bit more effort! according to, follow in front of (your) eyes (to go) over, across, to cross a square get lost to ask, enquire (ask directions) opposite direction to return end (of the road) statue to have a rest a little bit, for a little while Activities True or false? Helen va Lan bj lac dudng. Ho co mét ban do. Helen va Lan mét Lim. mone on Answer the following questions: b Do they know the way? Ho mu6n dén vién bao tang my thuit. Vién bao tng lich st 1a mt ng6i nha cao mau yang. Trudc Vign bao tang lich sii co cai tédng. a Where are Helen and Lan going? 93 2 Z 8 8 8 B 8 tit sin bay dén —_khach san from the airport to the hotel ¢ Did they get lost? (from) (airport) (to hotel a Cd d_ What colour is the museum? saan iruita , por) (2) (hotel) ° & e Isthere something in front of the museum to help them identify it? Time 2 3 tit Tgid sing dén 9 gid tdi from 7 0’clock in the 2 = tical ints (rom) (until morning until 9 o’clock Be ®| Grammatical poin ; a a, im the evening : : se ee til budising én _ budi chiéu from morning until 3) 4 imperative hay/di/cho/dérng/cdm (from) (to) ahemoan a The imperative can be created in several ways. The words used to form the imperative in Vietnamese are listed below. 3 Distance (in space or time) ° hay (always placed before the verb) To state distance between two places, the Vietnamese use the word | oS Chj hay dich bai nay sang Translate this text into cach. tiéng Viet! | Vietnamese! , Nha ga cach san bay 5km The station is 5 km from | Cc anh hay doc bai doc nay! Read this text! (railway station) (airport) (5km) the airport. ° di ry HaNgi céch = Hué ~~ khaxa. Hanoi is quite al | The imperative particle di is always positioned at the very end of a from Hue. ipa er _ Bao xa? How far? Anhan di! Eat! ati ___-Ha NGi cach Hué bao xa? How far is Hanoi from Hué? | Ching ta di choi di! Let’s go for a walk! ____ Nha hat cach biiu dién bao xa? How far is the theatre from A combination of both hay and di can be used in one sentence. 1 the post office? | Anh hay lam vie di Work! if = alsa Pe meee sien seth the distance in time (ie. how | * 5 0 something happened). aoa ti es < MSingfehdredi i used to express the meaning don’t do Toi da aén Vigt Nam cach T arrived in Vietnam three something. All the particles denoting the negative imperative are day ba tuan. weeks ago. | placed before the verb. E Cée anh diing ni! Don’t talk! , 4 Mat bao lau? How long does it take? Tréi muda, ede chi chia chat Loree ue fora wall iit bao lau? means how long does it take? ing hut thuéc la 1 on | . i" ee an aha a y No smoking! _ Di tii Ha N6i dén Hué How long does it take to get ‘am méat bao liu? from Hanoi to Hué? , ; Viét tiéu thuyét mat bao lau? —_ How long does it take to write 2 tir... dén from... to , a novel? The prepositions tii ... aén mean from ... to (space) or from ... until (time). For example: Approximately | Space approximate amount can be expressed with the help of the i ti nha toi aén trigng — from my house to school lowing expressions: (from) (my house) (to) (school) \ | rf 96 2 = 9 8. 2 = Be 8 eGuouy ” 60 khoang, 46, chiing about, approximately Ba Ay 46 60 tudi. She is about 60 years old. Toi da gip éng 4y khoangbén lin. I met him about four times. It is also possible to use various combinations of the above words (e.g. khoang chiing, khoang 46, chiing khoang, etc.) Exercises 1 Form sentences, using the following example: Ngfn hang/butu dién/200 mét. Ngan hang cach bifu dign 200 met. Chia Mét Cét/Ling Ho Chi tich/khOng xa. Dai sit quan Anh/trung tam thanh phd/gan qua. Khéch san Dan cha/Nha hat lén/miy mét. San bay N6i Bai/trung tam Ha NGi/50 km. Tht vin Quéc gia/TruGng dai hoc tong hgp/2 km. Céng vién/chg Dong Xuan/xa lim. — Van phong hang khéng Viét Nam/khach san Metropole/500 m. Chia Hudng/Ha N6i/70 km. Bé bién/Sai Gdn/hén 100 km. Ngan hang/hiéu &in/kha xa. . os Vien bao ting my thuat/Van Miéu/chi may mét théi. ro Sr moO Me oD ngan hang = bank buru dién post office chia pagoda Chia Mét C6t One Pillar Pagoda lang tomb, mausoleum Lang H8 Chi tich 6 Chi Minh’s mausoleum van phong hang khéng Vietnamese Airlines office Viét Nam van Miéu Temple of Literature vién bao tang my thuat fine arts museum ‘Ask how far the following locations are from each other. For example: san bay/nha ga Sn bay cach nha ga bao xa? a Chita Mét Cét/dai sit quan Phap b cong vién/chd ¢ — higu sach/ctia hang bach héa d_— ng@n hang/nha hat e bitu dién/bénh vien Ask how long it takes to get from one place to another. For example: Di tii trung tam thanh phd dén nha ga mat bao lau? nha téi/cd quan tdi cang Hai Phong/vinh Ha Long chg Bén Thanh/khdch san Rex sn bay Tan Sdn Nhat/phé Nguyén Hué bé séng HOng/vién bao tang nghé thuat hd Tay/dén Ngoc Son mone ge co quan office cang port dén temple, palace dn Ngoc Son Palace of the Jade Mountain; (a famous historical sight located on the Returned Sword lake in the middle of Hanoi) Answer these questions, stating that your reply is only approximate. For example: C6 gido Mai bao nhiéu tu6i? (30) C6 Mai 46 30 tudi. Dan s6 Viét Nam bao nhiéu? (68 triéu) M6t ki 16 cam gia bao nhiéu? (2 van d6ng) San bay cach khach san Metropole bao xa? (30 km) Anh Peter da hoc tiéng Viét bao lau? (6 thang) Bac si Tuan lam viéc 6 bénh vién nay bao lau? (5 nam) Di tii trung tm thanh phé dén nha ga mit bao lau? (5 phuit) Translate into English: Em day di! Chiing ta vé nha di! Anh ché lam viéc nhiéu! Chting ta di chdi di! Mi cdc ban ung bia di! Anh ché hut thudc ld 6 day! Ching ta di xem phim di! Anh Nam diing thtic khuya! menese 97 & & & % ébuguy 60 6 How would you tell your friend to do (or not to do) the following: 98 end. Walk to the traffic lights, cros: i g — an keo —uéng bia you'll see a big white bulging, Thatle the bank pane: ‘oo —xem phim — doc bao hém nay Thanks. 7 & —hge tiéag Nga — di thim ban Not at all, & ge —udng ca phé — di du lich Viét Nam é 8 H — mua tii dién mdi ~ day sém py ASE How to get to: 3 2 — di bd — dich bai nay a the nearest bank e a — di chdi xa =nghi b arailway station E | a —rtla mat — lam viéc theo ca G ihe French Embassy — ding may tinh cia toi anoi university (Truéng dai é ae eee fe , a post oinge ig Gai hgc tong hgp Ha Noi) oOo i f a hospital o Don’t smoke here! g apharmacy (hiéu thuée) Let’s go to the cinema tonight. h a department store i Don’t buy this bicycle, it is expensive. the Arts museum (vién bao tang nghé thudit, vign bao ting | Do not open the window, it is very cold. my thuat) | Don’t walk so quickly, I am very tired! 11 Read ti hae ian | You should write a letter to your family. Bs re ee a ranilate what is forbidden at places No smoking! | Please come in and sit down. Don’t worry, Peter will come on time. C&m chup anh Don’t be sad, he will phone you. Meet me tomorrow afternoon in front of the post office. Answer my question! | cs ab ae | Cam hut thuée Don’t buy the red shirt, buy the brown one. 12 Describe in Vi Wash your hands before eating your orange. fend of Feat eames ie Toul oe have to take to go from one Close the door! Rp ORE ei: 8 Translate into English: a Xin Idi, anh cho t6i hdi, vién bao tang quan dgi & dau? | Téi cling khOng biét. Tdi la ngurdi nurse ngoai. Téi méi dén Ha Néi hém qua. | b Anh lam on cho tdi biét phd Ly Thudng Kiét & dau? Chi di thang durong nay, dén nga tur thi ré phai. | Cam on anh nhiéu. 9 Give Vietnamese equivalents: | a Excuse me, please. Could you tell me the way to the railway | station? It's quite a long way from here. You should take a cyclo, then it will only take five minutes. Thank you. b Hoa, do you know where the nearest bank is? a | Yes, itis quite close. Go along this street and turn right at the 00 2 Zz 8 2 & FS 8 e6ugu4 60 Reading Mr and Mrs Green visited Vietnam last year. They booked their trip through a Vietnamese travel agency and below is the itinerary of their trip. Have a look at their programme and answer the questions below: Chuidng trinh (8 ngay, 7 ém): Ha Noi-Da Nang pho H6 Chi Minh Ngay 1: d6n tai san bay N6i Bai, vé khéch san, thiim thanh pho Ngay 2: tham Lang Chi tich HO Chi Minh, dén Quan Thanh, Van Miéu, bao tang My thuat, hd Tay Ngay 3: Di Da Nang (bing may bay), ra Hué (bing 6 16), tham Lang Ty Diic Ngay4: du thuyén trén song Hung, thim chia Thién My, vé Da Ning, thiim niii Ngi Hanh Ngay5: di TP HB Chi Minh (bing may bay), tham thanh pho Ngay 6: Tham hoi tring Thong Nhit, thm chia Thién Hau, bao tang Lich sd Neay7: dn My Tho, di thuyén trén sOng Tién, thm vudn cay qua vé TP Hé Chi Minh Negay 8: mua stim, roi TP H6 Chi Minh a Ong ba Green da di tit Hu€ dén TP H6 Chi Minh bing gi? pb Ho da thm chia Thién Mu chua? ce Negay 2 éng ba Green da lam gi? d Ong ba Green c6 dip xem bao tang My thuat khong? e Ong ba Green di thuyén trén cdc sng nao? £ Ho daco du thdi gian 4€ di mua ban? lo6bu é9Snoy Su} ses | UeO 6buo A 4 9.0.np yu Be WOX 9Y} 99 10} é y In this unit you will learn « how to talk about your house, describe your room and its contents « how to use prepositions ° how to make a polite request ¢ how to say what things are made of é6ueuy 9.6.np Az Ryu [oBu wax gu} 99 19} _— So (Hi thoai hang ngay Everyday conversation Mr Baker has been appointed his company’s Hanoi representative. He is trying to sort out living arrangements in Hanoi. He was recommended an estate agent who could help him. Ong Baker Nhan vién Ong Baker Nhan vién Ong Baker Nhan vién Ong Baker Nhan vién Ong Baker Nhan vién Ong Baker Nhan vién Ong Baker Nhan vién Chao cd. Chao 6ng. Ong can gla? Téi can thué mét ngdi nha. : Ong muén thué mot ngéi nha nhé hay Ign? O trung tam thanh phé hay & ngoal 6? Téi muén mot ngdi nha cho ba ngudi, khéng xa trung tam lam. Ong thich ¢6 vu'on riéng khéng? Toi khong biét... o6 16 vo toi thich cé mot cai vurdn riéng! Chiing tdi cd mot ngdi nha trén phd Chu Van An. Dusi nha cd mét phdng khach, mot phong bép, mot phong an va mét phong lam viéc nhé. Trén gac c6 hai phdng ngit va phéng tam. Sau nha co mot cdi vuron nhé trong nhiéu cay. Nha cé chd dé xe khéng? C6, true nha cd mot ché nhd dé xe. Phé Chu Van An 6 déng khéng? C6 déng dau! Xung quanh nha l& mét vung yén tinh lam. TAt lam! Toi c6 thé xem ngéi nha dy dure khong? Duge. thué to rent ngoai 6 suburb, outskirts ven garden riéng own céle perhaps, maybe phdng room phdng khaéch guest room, living room phdng bép = kitchen phong &n = dining room phdng lam viée study gac floor phong ngii bedroom phdng tam bathroom tréng to grow, to plant cay tree : ché place ché dé xe parking place déng full, crowded, busy ving area Activity True or false? mone se Ong Baker mudn thué mét ngéi nha XG g6i nha 6 trung tam thas 6. ee ing sabe thué mét ngoi a6 vudn tae s di nha trén pho Chu Van An chi e6 hai i Ngéi nha dy khéng c6 ché dé ne. ee Phd Chu Van An kha dong. Ng6i nha c6 vun tréng nhiéu cay. Grammatical points 1 Prepositions tr én on trén turong on the wall s trén ban on the table cet a : ‘oi under duro ban under the table ron, i e in trong phong in the room ngoai ai a : out ngoai vurén out in the garden e * ‘ ‘oc Hoot off tree nha in front of the house tree gid hoc before the lesson sau behind/after sau nha behind the house sau gié hoc after the lesson can! 6 .” anh next to, by (bén) canh cira sé by the window ira jira tha gi peween, gira thanh phé in the middle of town are 19, gitra tai va em gai ti in between me e middle and my younger sister xung quanh around déi dign xung quan hd around the lake opposite éi dién bénh vién opposite the hospital 1 2 2 2 2 4 3 = 5 3 3 a 3 euu joGu wax ay 99101 Ol g 10} ebueyy 9.0.np Ag yu ou wax eur 99 I Ol 2 truréc and sau in time sixipment oad i tion wil trudec and sau are used in connect leah they must be followed by khi (moment). truidée khi before the moment, before sau khi after the moment, after ‘Anh nén4n sang tric khi You should eat some i breakfast before going one to work. eta ap 6 ive After meeting him, I ret Sau khi gip dng dy tdi vé nha. ne 3 lang made of In addition to other meanings, something is made of. bing is also used to express what Bic tranh ndy bang lua. This picture is made of silk. ic tral (this picture) (to be made of) (silk) na. E My house is a ; inha cia t6i bang gach. ric Se ae i bricks) (My house is made (my house) (to be made of) ¢ ee Other materials ie twa silk a ‘ater kim loai metal Sita plastic Net Ce thi tinh glass a A ea , rao ams cement % u wood ximang Fins aha 6 crystal ae ston si(iéng) On sommal——_Taeauer ong 4 Polite requests ; ; a vious unit we learnt how to form the imperative. lean a pees to learn some useful expressions and phrases we lite request. There are many words that can be ue Jn most cases they can be translated simply as please. For example: Xin, Xin mdi (please) Xin anh ché mdt ti! Please wait a moment. in al Ot ti! DE nghi (propose, suggest) Dé nghi anh im ling! Be quiet, please. Mai (invite) Méi anh vao! Please come in. Mi anh an com! Lam 6n (do somebody a favour) Chi lam on gitp téi. Please eat. Please [do me a favour and] help me. Cho (phép) (allow, permit) Chi cho t6i héi: bay gid 1a may gid! Anh cho téi di qua! Please allow me to ask: what's the time? Please let me through. yéu cfu (request, demand) Mg t6i yéu chu em téidichg. My mother has asked my younger sister to go to the market. _ QHGi thoai 2 Conversation 2 : Helen is showing her friend round her new house. : Ngge A, chi Helen. Chao chi, Helen Chao chi Ngoc. h Ngoc = Tuan tru t6i dén nha chi nhurng khéng ai & nha. Helen _, xin |di. Ca gia dinh t6i vira méi chuyén ché &. Moi chi dén tham téi. Da, vang. R&t han hanh. Ching ta c6 thé gap nhau téi mai durge khéng? Duge. Bay gié nha cla chi & dau? Day [a dia chi cia tdi. Nha t6i r&t dé tim. Téi & tai mét ngdi nha cao bang gach déi dién thir vién quéc gia. Ngoc = Cam on chi. Hen gap lai ngay mai. H6m sau. Chi Ngoc dang dén thdm nha cia Helen. Moi chi vao phong cila tdi. Vang, cam on. ©, phong ctia chi that la dep! Phong nay kha nhd, khong cé gi d&c biét. Chi cd mét cai gitréng, mét cdi td do, mét cai ban, mdt cai ghé va may gid sdch. Nhurng cai tét nhat 1a vi phang nay trén fang ba nén qua ctra s6 tdi cé thé thay ca céng vién voi cay va hoa. T6i rt thich bite tranh trén tuéng kia! len A, do [a tranh cia mét hoa st Anh. Ngoc Helen Ngoc Helen = a 103 & 2 g 3 z 3 Ey a 3. Bu wax gut 99 | Buu Jol Ol i 0 gouowy od.np ke ey joBu wax 9y3 99101 O Ol pa aa ai? Con birc anh treo trén tong canh cira ra vao la cua ai joc \turong eee Dé [a bire Anh chup b6 mee i rt thich phdng cla Helen. A a ee a an eRe tri xong. T6i cAn phai mua nhiéu ther dé k phong dep hon. én (ché &) to move eee ra ee address tim (dé tim) to look for gach brick thu vién — library quéc gia national givong bed ti cupboard ti do wardrobe ghé chair gidsach bookshelf tang floor cira window céng vien park tong wall hoa si painter vao door aie ‘pal tri arrange, decorate Héi thoai 3 Conversation 3 What is Tri looking for? tim cai gi day? a i } tee el Decht cia ong Tuén-thay gido cia toi. Hom gua S gp ce on va hen dén tham nha éng. Ong a viét dia e i erin ten mat to gidy nhd nhurng bay gid t6i khong thé tim thay iy dy. . Peter one anh da xem trong ngan kéo cou Tri Téi di xem tat c& ngin kéo roi, hon @ 2 ira t6i cling xem tat ca tu... a anh khéng dé né trong tui a? . — ae aang xem ‘ana dé ri. ...Nhurng hom SE nén toi i cd trong tui zy i m&c do khoac t6i cdn chura xem Peter a an xem dil To gidy 46 phai_ a chd nao day théi. Tri d, dia chi thy giéo Tuan day rei! ngan kéo drawer dé place, put 7 honnira furthermore tui pocket 2s ag 4 co A = Exercises Ee] 8 1 Translate into English: 2 3 Anh dy ngbi trong phong. “3 Chj Hoa diing canh ctia sé. 2 Trong ngiin kéo cé may t8 gidy. *| TOi phai treo cai do méi nay vao trong tu. C6 gido dat quyén tif dign trén ban. s Trong phong ngi cé hai ci giddng. Trén gid sdch cé nhiéu tii dién va nhi8u séch bing tigng Viet. dirng = stand treo hang dat to place 2 Fill in the appropriate preposition: Xin anh ngoi ... ghé. May truyén hinh dat ... ban. » phong tim cd mét cdi may gist. Hai ban d8 treo .., tung. +» phdng 1a m6t bd ban ghé. Give Vietnamese equivalents: Our house is opposite the railway station. I met him yesterday in front of the Post office. In my bedroom there is a bed, two chairs and a wardrobe. On the streets of Hué there are many bicycles and cars. In the middle of Hanoi is a large park with many trees, After our Vietnamese lesson we often drink coffee in a restaurant. There is no television in my room, there is only a small radio on the table by my bed. Yesterday evening I went to the cinema; I was sitting between my younger sister and my friend Hoa. After lunch I usually take a walk or read for a while. Before breakfast I usually do some exercises, There is no garden behind my house. Ishall meet you at five o’clock in front of the theatre. There are two glasses on the table, Behind the theatre there is a small square. 8 ebuguy o.6np Ag yu 1oGu wiex gut 99 [OF Ol There are two pictures hanging on the wall next to the window. The ‘Qué hudng’ restaurant is next to the hospital. Are there any trees in front of your house? Say that you prefer a different material, following the example: cai va li (vai, da) Toi khong thich cai va li bing vai, t0i thich cdi va li bing da hdn. cai dong hd (bac, vang) céi lo hoa (sii, thuy tinh) d6i diia (ahua, 26) chiéc nhan (bac, ving) 4o sd mi (béng, Ina) biic tranh (Iya, sén mai) céi im tra (thay tin, sii) cai ghé (nhva, 26) ngoi nha (xi mang, gach) rr oO Ae oF Sort out in which room you would normally find the objects listed below: giving, th lanh, bé ban ghé phong nga phong &n may gift, th bat dia, gid sach, phdng tam may ghi 4m, ban viét, guiéng, phong khach dng ho phong bép Translate: Please send me a postcard from Vietnam. Could you help me, please? Could you speak more loudly? Would you mind going with me to the library? I am afraid that Tl get lost. Please come in and take a seat. Could you wait a while? Translate this text into Vietnamese: Mr and Mrs Parker live in London. Their house is near Victoria railway station. Downstairs, the house has a bright sitting room, a kitchen and a small study. Upstairs, there are three bedrooms. The largest bedroom belongs to Mr and Mrs Parker. The second belongs to Peter, their youngest son, and in the smallest bedroom lives his brother Matthew. Behind the house there is a large garden. Mr Parker hates gardening but his wife loves it. Describe your house and your own room. Reading Read the advertisement ale ent below taken from a know in the vocabulary at the end of the book). Hove many houses are on offer? on the properties suitable for residential or c lere are the properties located? Can foreigners rent out the Properties? Does the advertisement indicate the price? ommercial purposes? oneme a Tong cd OTA 2 ig cong ty Ho Tay cho thué nha Se mg ong - ne C6 hai biét thyr 3 tang, 248m*; tign cho viée cing en Roe viéc. Moi t6 chirc, cA i nué xinitors he 4 nhan trong, ngoai nuéc cé nhu cau thué Ea CONG TY HO TAY ja chi: 107 Quan Thanh i 6i. ign thoai: 8231651 HANG kiéu dang : 6i bidt th ig lam nha & ho&c van phdng iam I Vietnamese new: questions (look up the expressions which yeident = iobu wex aui9o 101 B 2 & > z 2» 2 a § q 3 = 5 a 5 & ~ yue ~buour 09 19S Iq In this unit you will learn * how to say what is wrong ju and have a i ath with a doctor « how to ask why something is ening ° paapa ite durgc and bj as (1) words expressing 2 | speaker's positive/negative attitude to the statement and (2) markers of a passive relation a Zounreredie} @ eAey NOA OP (Hi thoai hang ngay Everyday conversation BI khaém bénh Going to the doctor Being ill is unpleasant, even more so when it happens abroad. Tom and Mary have had the misfortune of falling ill abroad. Let’s see what is the matter with them. Tom Chao bac sil B4c si Chao anh. Anh lam sao? Tom = Thwra bac si. Téi bj dau du, bi ho va sé mdi. Bae si Anh dau lau chura? Tom Da, hai ngay. Bac si Anh cé bi sét khong? Tom = ém qua tdi bj sdt cao nhurng hém nay ti dé chiu hon, khéng bj sét nira. Bacsi Anhlamonha miéng ra! Tom Thura bac si, cé sao khéng a? Bac si Khéng cé gi nghiém trong dau. Anh bj viém hong. Anh phai nghi may ngay. Day la don thudc, anh mang don dén hiéu mua thuéc. Tom — Cam on bac si. Thura bac si'téi phai u6ng thudc nay nhur thé nao? Bae si Thuéc nay anh uéng mdi ngay ba ln truss khian com. Tom = Camon bac sit Mary has a different problem — toothache. Mary = Thwra bac si, téi bi dau rin qua. T6i bi dau sudt ca dém qua! Bac si Mdi chj ngdi vao ghé! Chi bi dau rng nao? Mary = Thua bac si, toi kh6ng duge 16, ch7 biét IA ban phai. Bae si Xin chi hé migng. ... Ring nay sau qua roi! Mary —_ Rang c6 phai nhé khong a? Bac si Khéng, tdi sé han lai cho chi. Mary Xin cmon bac si. Anh lam sao? What is the matter with you? dau to hurt, pain dau (bi dau dau) head (to have a headache) ho cough sé mui to have a runny nose sét temperature déchju pleasant, bearable = = = » 3 S = @ a =z > ® 3 a ” 12 8 = 2 8 = ® Ey 5 a 3 a ~ ha miéng (ra) open mouth nghiém trong = serious vim hong — sore throat Gon thuéc prescription higuthudc pharmacy rang tooth suétcadém throughout the whole night rang sau rotten tooth, cavity nhd pull out han lai to fill in (a tooth), puta filling in Activities Comprehension. Try to answer the following questions: What is Tom complaining about? Does he have a temperature today? Is there anything seriously wrong with him? How many times a day does Tom have to take his medicine? Does Mary know for certain which tooth is hurting her? Does the tooth have to come out? momen True or false? a Anh Tom dau dau hai ngay roi. b _ Dém qua Tom khong bj s6t nhting hém nay anh ay bi sdt cao. ¢ TomKhéng phai nghi 6 nha may ngay. a Tom phai u6ng thuéc ba Jan sau khi an cdm. e Mary bj dau rang. £ Chi dy biét ro chj dau rang ndo. g Bac sikh6ng thé han lai rang. Some illnesses bénh cum flu viémm phdi ho cough bénh dai duong pneumonia cam cold viérm rutthira diabetes bénh sot rét malaria bémh ungthu = appendicitis phat ban rash dj irng cancer huyét 4p high ng@ décthire allergy cao blood pressure an food poisoning huyét 4p low thdp blood pressure I 4 Several grammatical roles: Parts of the body iu (head) 6 (neck) Baas mit (face) a6 5 tai (car) = = a 2 $s 5 : 8 hhong (throat) YH ates e mii (nose) 3 vai (shoulder) Nt AM migng (mouth) = : Bi (congue) z ‘méi (lips) 3 ti im (heart) ring (tooth) 8 phéi (lungs) Fee j gan (liver) da day (stomach) ti mat (gallbladder) amt ach lung (back) ngén tay (finger) dau g6i (knee) ty} chan (leg) ban chan (oon) / mil ek Gentle da (skin) xuldng (bone) Grammatical points 1 bj and dug'c: multi-purpose words You might have already noticed have that duge and bi 2 ently in Vietnamese. They are used as main vere and ae _& Budge means to get, to receive, t Hém qua t6i duide gidy mii. Yesterday I received an invitation, Em Lién duige mét cdi do méi.—Lién got anew dress, 114 8 5 8% iz % g 5 o g a ° The meaing of bi is to suffer. Tdi bi mua. b Duige and bj are used to express the speaker’s attitude to the statement he or she is making. Bi is used to express the meaning of being affected adversely by something (it reflects the speaker’s negative attitude and would be used when talking about something unpleasant such as accidents, illnesses, disappointments, etc.) while duige carries the meaning of being affected favourably by something (expressing a positive attitude). For example: duige to be affected favourably by something I got caught in the rain. Chiing téi dude nghi he. We have a summer holiday. (We were pleased to have a holiday.) Téi qua Ong Tri dude di Last night Mr Tri went to xem hat, the theatre. (Mr Tri was pleased to go to the theatre, he likes going to the theatre.) bi to be affected adversely by something Téi qua dng Tri bi dixem hat. Last night Mr Tri went to the theatre. (Mr Tri was not pleased to go there, perhaps he hates going to the theatre.) A statement with bi/auge is stronger than one without it. c Expressing passive meaning in Vietnamese Vietnamese verbs lack voice distinction; they are neither active nor passive. However, the Vietnamese language has ways of creating ‘logical’ passive meaning. Both duige and bj can be used for this purpose. The passive meaning is formed as follows: Em Tuan duige khen. Tuan was praised. (Tuan) (passive dude) (to praise) Em Tuan duge me khen. i (Tudn) (passive dtige) (mother) (to praise) Tudn was praised by mother. A student was criticized by Sinh vién bj cé gido phé binh. the teacher. Bé tdi bi céng an phat. My father was fined by @ policeman. Use duige when talkin i i : 1 g about something you consider pleas: bj when discussing something you consider bad and aaa ay d= duige placed after the verb means t i for a more detailed explanation.) Teaceirere eg ce Ue Ti néi duige tiéng Viét. Ican speak Vietnamese. 2 Tai sao/vi sao/sao Why? When asking Why? the Vietnamese use. Tai sao? Vi sao? or Sao? For example: 3 Vi. Tai sao anh khOng dén thim t6i? Why didn’t you come to Vi sao chi dén mun? Sao anh budn thé? visit me? Why did you arrive late? Why are you so sad? Vi... nén: answering a ‘why’ question When answering a why question we use the following conjunctions: Vi because Nén therefore nén Tai sao anh ay budn? Anh dy budn vi anh dy 6m. Vi trdi lanh nén ching toi khong di choi. Tri lanh nén chung téi khéng di chai. Ching téi khong di choi vi trdilanh, Vi quyén sich nay rat hay nén chi &y da mua quyén nay. Quyén sach nay rit hay nén chi ay & mua quyén nay, : Why is he sad? He is sad because he is ill. Because it [the weather] was cold [therefore] we did not go for a walk. It was cold, that’s why we did hot go for a walk. We did not go for a walk because it was cold, Because this book is very interesting [therefore] I want to buy it. This book is very interesting; that’s why she bought it. Chj ay d4 mua quyén sich nay She bought this book because vi quyén nay rat hay, it is very interesting. = = a » 3 5 2 8 & @ g = 5 & g @ _ 1 16 2 5 2 8. z 2 & = 5 3 a ~ (3 HGi thoai 2 Conversation 2 Thiy is worried about her friend. ; Thiy Helen, hém nay Helen cé khoé khong? Helen Khéng, hom nay t6i thong khoé lam. Toi thay khé chju qué! Téi bi nhire dau va bi dau byng. i i i C6 ji la khong? hay —_Chj dau byng nhiéu khéng? Chi co an gi la Heine Tei khéng nhé. Nhung sudt hém qua tdi khéng muén an uéng gi ca. Thay — Mat chj dd Am. Chi o6 bi s6t khdng? Helen Tdi chura cap nhiét dp. 7 Thily 94 16i ly thudc cho chi nhé? Uéng thudc di! khé chiu uneasy nhirc diu to have a headache dau byng to have stomach-ache la strange, unusual nho remember cp nhiétd@ to take (one’s) temperature Exercises 1 First ask what the matter is with somebody, then reply. For example: Ba Mai (dau bung) , Ba Mai lam sao? Ba Mai bj dau bung. 6ng Tudin (chéng mit) em gii t6i (st cao) 6 anh Bich (6m nang) cé gido Lién (dau rang) ong Baker (ho) con gai téi (cam) Say why the people concerned did not go to work today. For example: c6 Hoa (bi dau dau) : Hom nay cé Hoa khéng ¢i lam duige vi bj dau dau. a anh Hing (viém hong) b __bé tdi (bénh tim) ¢ em gai toi (dau rang) menosD d_— me tdi (sét) e nha bdo Hing (gay chan) f thu ky Lan (ohé tau) Answer the following questions: Tai sao chj khéng di choi? (trdi mua) T6i kh6ng di chdi vi trai mua. Vi trdi mua nén téi khong di chdi. Troi mua nén tdi khong di chi. Tai sao anh khéng di hoc? (6m) Vi sao anh dén muén? (dong hd ti cham) Tai sao anh vui thé? (nh4n thu cua gia dinh) Tai sao anh mu6n di ch¢? (cin mua hoa qua tdi) Tai sao 6ng ay budn? (v6 cha ong 6m) Tai sao anh di bénh vién? (thim ban téi) Tai sao anh kh6ng di xem phim? (ban qua) Tai sao anh khéng mua hoa cho me? (quén) _ Join the following sentences using vi... nén. For example: Troi mua. Chiing t6i 3 nha. Vi trdi mua nén ching tdi 6 nha. Tiéng Viét khd. T6i phai hoc nhiéu. Thanh pho Hué dep. Nhi8u ngudi nuéc ngoai di thim, Toi khong thé gp c6, Hom nay c6 Hoa bin. Hiéu &n nay rat tot. Higu an nay thudng déng ngudi. T6i bj nhiic dau. T6i phai di thim bac si. ‘T6i chtfa mua xe dap. Ti phai di bd. Ti vui. T6i nhan dude thu cua gia dinh. T6i qua anh 4y di ngu sém. Anh ay mét. roe me mere Transform these sentences to create a passive meaning. For example: B6 t6i Idi 6 t6 nhanh lim. Céng an phat bé toi. B6 t6i bj cong an phat. (My father was fined by a policeman). a BO ti 14i 6 t6 nhanh Lim. Cong an phat bé tdi. b Ban téi mdi toi di xem hat. ¢ Khach du lich khen c6 Lan — thu ky ciia Céng ty du lich Ha Ndi. d — Hém qua t6i dén muén. C6 gido da phé binh tdi. e Cac nha phé binh thich quyén tiéu thuyét méi nhat cla Duong Thu Hucng. f — Téi phai di dén bénh vign vi con ché cita ti cn tdi. nha phé binh critic can bite = a N 2 5 & = 2 Q 5 S & = bh 6 Give English equivalents: Chi dy dtidc mot béng hoa dep. Oi gidy cha t6i bj ban. Céc sinh vién nam thi nbat chide di tham Da Lat. Trén dng dén ngan hang ong Baker da bj mua. H6m qua t6i duige thu bé me tdi. Ong ay phai nim 6 bénh vign vi ong Ay bi Sm nang. 7 Translate the following sentences into Vietnamese: Don’t go to school. Stay in bed, drink some hot tea and take this medicine. Tomorrow you should feel better. On Saturday afternoon I played football with my friends. When I returned home, my leg was hurting and I had to see the doctor the next morning. | Don’t worry, it is not a serious illness — you have flu. [have a headache, have you got any headache pills? i\| Last week I played football and I broke my leg. 8 Match each question with a suitable answer. (This exercise i requires a because answer to a why question.) 18 7 2 2 2 a ae & e 5 Z é g z | Tai sao anh dén mugn? me t0i bj 6m nang | \ Tai sao em khéc? phai ra san bay | Vi sao anh bubdn? khong an toan I Tai sao khong thich khdch san nay? hm nay trdi mua to ) Vi sao 6ng day sém? kha ban va déng ngudi i Tai sao chj 6 nha? xe dap t6i bi hong | Vi sao anh khong thich chai thé thao? bj lac duiéng | 9 Give Vietnamese equivalents: The weather in England is usually bad, that’s why many people go to the seaside when it is sunny. i Iam sorry I did not come to see you, I was very tired. | Ihave to go to the market because I have guests tonight. J did not go to the cinema because I have already seen the film. Have you met his wife? No, I have not met her yet because I was ill. Write him a letter because I have forgotten his telephone number. | We don’t need to go by car because the hospital is not far away. Many foreigners come to visit Hanoi because it is a lovely city. Vietnamese people usually go by bicycle because it is very convenient. 10 Which of the sentences below would doctor that you have a stomach-ache? eats oe oe a Thvia bac si, hm 6i thay khd 6 ae nay toi thay khé chju, khong 4n, khéng b — Thuia bac si, dém qua t6i bj s6t cao. c¢ — Thua bac si, téi bi dau bung. 11 Give Vietnamese equivalents: a bdlet the matter with you? ave a terrible headache and my st liom: Have you got a temperature? z Sieaed No, I have not. Go home and rest. And take ici i b.. WRaEe en e this medicine three times a day. [am going to the hos; is ic Q pital to visit my aie 's wrong with her? oe he broke her leg and mu: i ist stay in hospital c ee have you got ay aspirin? en ees im sorry, | haven't. fans ty, ven't. But | can go to the pharmacy and buy Thank you. j d= What's the matter with you? | am not sure. | feel tired and dizzy. You should go and see a doctor. Yes, | know. | phoned th i eee pl l@ surgery and | am going there this Reading Read the following text from an educational leaflet on healthy’. “How to stay t apes i khuyén cia bac si I Fh otk ae a Janh manh Gn cach lanh manh khéng nghia 1a fc a 0 tat ca nhiing thtic 4n ma anh thich); 4n nhiéu loai pie ie nhau, diing an thie in cé nhigu md va dudng; o es pray Tau sOng; dn cd hodc thit ga; ding uéng nhiéu mi a ei i patios hon; néu ban thudng ding xe hole sti ing g giao thong cong cong t ing ngdn, tai so khong of ging di bo hay ae cee a eanear D dixe rabaicy hand mae mae p, chay b6, bdi 16i, nhay mila hoc lam cai gi khéc ma ban :° di b6 lén cau thang t6t hon 1a sit dung thang may. = = o » 5 ES Q oO = o a = = a 3 a ” 1 20 2 8 3 3 a = & 5 3 3 é a © c6 gdng tap thé duc hai hoc ba Min trong mot tuan, moi Jan 20-30 phut. Bat dau nhe nhang va ting Jén tii ti. « bd hit thudc (suy nghily do tai sao anh mudn bo hut thude; mot so ngudi thdy la d8 dang hon néu bé thude cing véi ban — ban co thé gitip 46 nhau; nghi vé sé tién anh c6 thé danh duc va anh sé ding 86 titn cé thém dé dé lam gi). ‘A full translation of the reading is given on p. 220. The following riddle (cau dé) uses several words for parts of the body. Can you find the right answer? Cau dS . C6 tay, c6 cd, cd vai Cai dau khéng cd, nhuing ai cfing can! Dol gi? (Cai a6) ~ ~~ Buoy ngiy Iq 99 yue uobu oeu ue E}UEINEISS] POOH © MOUy NOK op G In this unit you will learn + how to order a meal ina restaurant + how to familiarize yourself with some Vietnamese dishes and ingredients » how to express the meaning of instead of ¢ how to use conjunctions néu «+ thi (if... then) * how to form the vocative 8 a 8 & 2 3 = Q o g 2 = DB € wo 3 = a ° él The well-known Vietnamese writer Thach Lam once wrote: Mu6n biét ro mét thanh ph, khOng cin phai biét nhiing lau dai my thudt, nhiing nha bao tang, nhiing t6 bao hay nhting nha vin, nhing fin phai biét nhting chdn ma dan thanh pho dy un choi. An va chdi, phai, dé 1a hai digu hanh dong ma trong dy ngudi ta t6 r6 cai tam tinh, ci linh hdn minh mét céch chan thy nha. If you want to know a town properly, you don’t need to know all the palaces, museums, newspapers or writers, but you need to know the places where people eat and enjoy themselves. Eating and having a good time, are, after all, two activities in which a person’s real heart and soul are most truthfully reflected. calm (Thach Lam: Ha N6i bam sau phé ‘phudng) (Hai thoai hang ngay Everyday conversation Mary has just arrived in Hanoi to visit David. Together with their Vietnamese friends Nam and Hoa, they have spent all day walking around Hanoi. Tired, they have just stopped for a drink. Nguoi phyc vy Cac vi udng gl? David U, ti khat qual “w Nam Xin cho chiing téi peayek hai chai bia lanh. ye Hoa Lam on cho 5 oy re ti mot tach if WS ca phé sira. Con chi Mary, FQ wo YY ENS chj thich uéng ot 1 S gi? Chj thich eae ~— Z udngcaphé “= < hay bia? — \ Mary Khong, toikhéng = thich ca bia 1&n ca phé. Hoa Néu vay thi uéng nue chanh hay nude cam di! Xin mot céc nuwe chanh. Mary Nguoi phye vu Chi ding da khong? Mary ft théi. Cam on. David Mary chura bao gié an mén an Viet Nam. Chung minh di mét higu an dc san Viét Nam dil Hoa Tét lam. Anh cé biét higu 4n nao ngon khong? ' Nam i i hi Nguoi ta néi hiéu an Bong Sen cé nhiéu mén an ac san ngon lam. Nhung hiéuan nay thuréng rat Paci dong. vi Khong sao, néu déng ngudi ti inh di F ee ig ngudi thi ching minh di mét loa Ngudi Viét Nam an bai i : Enns ing dia. Chi Mary co biét pery But a khéng thao lam. rng lo, néu khéng ai ci a . eae gn bang dia durge thian bang avid T6i déi 4m, chung ta nhanh lén dil bia beer a tach cup caphé coffee ; i stra milk ca bia an eaphé both beer and coffee nue chanh = femonade nuoccam orange juice céc glass a (Chj ding da kh6éng?) ice (Do you take ice?) ren A dish, course ac san special (dish), specialit dua chopsticks 2 2 cam to hold thao skilful, experienced thia spoon nhanh lén hurry up Activities Comprehension: a Does Hoa like milk in her coffee? 2? b What does Mary order to drink? E Does Mary want some ice in her drink? F ey aniliar with Vietnamese cuisine? ere do i ’ i ey all decide to go later? Whose suggestion was it? What is the Béng Sen rest: do they serve there? ‘TestauralitZamous for? What type of food & Will the chopsticks be a problem for Mary? 8 : 8 3 5 : § gu ug ndty 3919 99 yue ck 2 a ~Buguy uobu ou ue ngiy WIG 99 YUE eb True or false? a Mary thich ca phé. b Mary chuia bao gid in mén in Viet Nam. ¢ Higu dn Béng Sen thu’dng dong qua. a Chi Mary cé biét cam dita. §B Vietnamese food Rice In Vietnam, as in the whole of Asia, rice is the main food. It accompanies all meals. There are many types of rice and the Vietnamese language reflects this variety with a whole list of expressions. The main types of rice are Ida té (ordinary, non-sticky rice) and Ida nép (glutinous, sticky rice). The Vietnamese language is rich in words describing various stages in growing, harvesting and preparing rice. Ma refers to a rice seedling, Ita is an expression used for the rice plant growing in the field, théc is harvested but unhusked rice, the word gao describes husked rice, and finally, com refers to cooked rice. © nem ran/inem Sai Gan/cha gid are three expressions used for spring rolls, nem ran or nem Sai Gon are terms used in the north while cha gid is a South Vietnamese expression. * nuac mam is a sauce made from fermented salted fish with a strong aroma. It is used for cooking and dipping. The most famous type is manufactured in Phd Quéc. Vegetarian cooking There is a long tradition of vegetarianism in Vietnam. With its roots in Buddhism, vegetarian cooking has been perfected over many years and some regions are famous for their rich and delicious vegetarian cuisine. It is not surprising that one of the most renowned vegetarian cuisines is that of Hué — the traditional centre of Buddhism in Vietnam. The art of Vietnamese vegetarian cooking lies in the ability to make vegetarian meals look like non-vegetarian. Vietnamese women are skilled in preparing sumptuous feasts which include vegetarian versions of many famous Vietnamese specialities (replacing the meat with soya, bean curd, beans or mushrooms). Grammatical points 1 néu... thiif... then Néu ... thi is a conjuncti Is a conjunction constructi i meaning of if... then. For example: me AE a aa Néu trdi khong mua thi toi sé choi ten aie me oa If it does not rain then I shall Néi a heats peat vay, tea ie hen mn ra biét tiéng Viet ty a aes know Phai hoc nhiéu, Vietnamese [then] you have to study a lot. 2 vay instead Vay at the end of a i A sent For example: is oar Néu anh khéng biét cim dia thi an bang thia vay! is used to express the meaning instead. If you don’t know how to hold chopsticks then eat with a spoon instead. _ 3 Expressions denoti aa oti i i it thiéu, thira, déng, ane, a Knit 4 nhiéu et ies amount, Me tdi lam viée nhié hs e€ ec nu le 4 many, a lot My mother works a jot 7 be 2 eel amount, Tdi it tién. , little, , a er ; few Ihave little money. have) lack Em trai téi luén luén thiéu tién, My younger brother al\ . Jacks money. a (to have) enough T6i khong dit tin d8: h mua 6 t6. . I don’t have enough money a to buy a car. {fe have) too much, Phong nay thifa ba aa 1D. y There are too many tables in this toom. (There is a surplus a fos / of tables in this room.) ‘ pe) full (with people), Khach san nay thine dé fo be crowded ngudi. 5 This hotel is often cre full of people). ee 8 ZBugyy uoBu S1u 1219 99 yue oeu ue nd él = 3 a ° 5 z= = > 3 a < gu ug naiy gig. go YUE ob 4 ao budi téi cdc dudng pho a to be) empty (of people), Wao budi téi cac ai ae ie eanet Ha Noi vang ngudi. In the evening the streets of Hanoi are deserted. Chai nay day nuéc. This bottle is full of water. Note: Déng (nguéi) and vng (ngu@i) can ONLY be used when referring to people. day to be full (of), filled with 4 Vocative ee i i is i body; it always thifa is a vocative particle used when addressing somel precedes the noun (kinship term, proper name) referring to the person addressed; thia is formal, polite, respectful vocative: ir! Thua ong! Sir! Thiia ba! ‘Madar ! Thua bic si! Doctor! di is another vocative particle, this time informal, familiar, oi is placed after the noun referring to the person being addressed: Anh di! You! Hoa di! Hoa! d déng chi (comrade) is frequently used in official contact in vena For Co most of the official speeches would start a Thiia cdc dong chi! This is often used even for non-party mem! a in official contact or for correspondence. However, be careful wd this expression; you could easily offend somebody. (Perhaps it is fair to say that you are not likely to encounter many situations nen you would need to address somebody in this way and where another form of address would not be acceptable.) 5 c@... lan both ... and ; The phrase both ... and is in Vietnamese expressed by ca .. I know both French and Toi ca biét tiéng Php Min it tiéng Diic. German. ; Anh thich a thé thao lin My older brother likes sport Am nhac. and music. 6 Another meaning of bang: ‘eating with’ In addition to other meanings bing is also used to express what we can eat with. Téi chiia bao gid An bing dita. I have never eaten with chopsticks. Europeans eat with spoon, fork and knife. Ngu@i chau Au an bing thia, nia va dao. HGi thoai 2 Conversation 2 Following David’s wish to get Mary to try some Vietnamese specialities, the four of them have just arrived at the restaurant. Nguoi phyc vu Chao cae vj. Nam Chao anh, xép cho chting t6i mét ban bén ngurdi. Nguéi phyc vy Méi cdc vi theo tdi. Xin mai ngdi ban nay. Day la thc don a. Nam Cam on. Mary muén an gi? Mary TOi khng biét gi v8 mén&n Viét Nam. Anh ggi cho t6i di. Gi cing durge. Nam Chj dan mon banh cuén bao gié chura? Mary Chua. Nam Thé thian thir dil Ngon tuyét! Mary Tét lam. Nam Thé thi m6t bat phd bd va banh cudn cho Mary. Con David, anh thich An gi? David Ti sé dy mén ua thich cia t6i — nem ran. Hiéu nay néi tiéng vé nem ran. Con mén tidp ... tdi mun goi ga xao sa ot. Nam H6m nay t6i thich &n ca. Cho t6i xin cé h4p ndm huong con banh t6m nira, Hoa Higu nay c6 mon &n chay nao khéng? Nguoi phuc vu C6, nam xao, nem chay, rau xdo, mi xao... Hoa Cho tdi mét dia mi xdo va mét dia rau xao. Nguoi phyc vy = Thé thi mét bat ph& bd, mét dia banh cuén, mét dia nem ran, ga xao sa 6t, cd hap, banh tém, mi xao, rau xdo... Thém gi ntra khong? Nam Dé bat dau, chung tdi muén thir xGp Ion. Cho thém hai bat com chién nhé. Da vang, cam on anh. Xin cho mét chit. Nguéi phyuc vu = Cac monn ciia cdc anh chj day! Cé nuée mam, hat tiéu, 6t day, Nam Cam on anh, Nguéii phuc vu = y > a 9 3 zg 3 3 a ~ gu ug natu aig 99 Yue él 8 zBugyy uobu tu ING 99 YUR oeu ue ni él xép to arrange, set up thc don menu goi call (here:to order) gicting due anything would be fine banh cake, pie, pastry banh cu6én — steamea, stuffed pancakes thir (€n thir) fo try ngon tuyét delicious bat bowl ph& noodle soup nem ran __ spring rolls ndi ting (vé) famous (for) mén tiép next course, dish ga chicken xao stir fry sa lemongrass ot chillies ca fish cahdp némhuong — steamed fish with mushrooms bénh tém — shrimp cake Anchay to be a vegetarian rau vegetables mi noodles dia plate (a serving of) xUp (luen) soup (ee! soup) com chién fried rice nue mam fish sauce hat tiéu pepper thure phdm food banh mi bread chudi banana bo butter dao peach sira milk cam orange thit meat chanh femon — thit bd beef burdi grapefruit thit Ion pork quit tangerine ca fish xoai mango vit duck du da papaya wna “98 vai $ lychee hoa qua fruit chém chém rambutan dira pineapple nhan longan dira coconut hot tleu pepper hanh onion 6 salt ném mushroom spices ca rét carrot ice cream dura chudt cucumber banh ga-té cake ca chua fomato mart jam bap cai cabbage a6-c6-la chocolate dau, dé beans oa-cao cocoa dau xanh peas kgo sweets xa lach salad mang bamboo shoot rau vegetables gid bean sprout Khoai sweet potato Khoai tay potato tuong soy sauce Exercises What are the following-dishes like? Answer, making use of the suggestions in the brackets. Chj thay mén nem ran nay thé ndo? (ngon tuyét) Cac anh thay phé bd nay thé nao? (min quia) CA phé nay thé nao? (ngot lim) Anh David, anh thay bia nay thé nao? (ngon nhung khéng lanh) Ba thay mén ga xao dita thé nao? (cay lim nhuing ngon tuyét) Rau nay thé nao? (khéng tui) Complete the following choosing a suitable phrase from among those suggested on the right-hand side. (This exercise gives you practice in if... then clauses.) hay udng thudc. anh nén di tham. di xem hat véi Néu anh khong muén im cdm Viét Nam thi Néu chi khéng nhé sé dign thoai ota Nam thi___. hoi anh ay. Néu anh van dau dau thi . 4n cém Tay. Néu cé khéng thich do len xanh nay xem ban d0 di. thi 5 mua do len nau. ‘Néu anh 16i thi anh lay xich 16 di. Néu anh chua bao gié thim vinh Ha Long thi Néu khach san Thang Idi xa trung tam thi F Néu chj bj lac dung thi z Use néu ... hi in the following sentences. For example: Em khong mic 4m. Em bi ho. Néu khéng mic 4m thi em bi ho. 8 2 3 8 = = 3 8 & 3 obu ue néiy 191q 99 Yue ck 8 3 8 5 z 8 ogu uz naiy ygiq 99 Yue él Ching t6i khéng di nhanh hon. Clning t6i nhé tau. Anh khong bé hut thuéc. Anh bj 6m ning. Anh cé tign. Anh sé di du lich. Chi khong viét thu cho gia dinh. BS me chj sé budn. Trdi mua. Ching toi 6 nha. Toi r6i. T6i sé di dao. me aorD 4 How would you say the following in Vietnamese? a My mother cooks delicious Vietnamese specialities. I like spring rolls, my brother prefers stir-fried shrimps and my father likes sweet and sour chicken. If you want to cook spring rolls, you need some meat, noodles, vegetables, salt, pepper and some other spices. David is a vegetarian, he does not eat meat. I like ice coffee with a little bit of sugar. This grapefruit juice is very cold. My wife does not like cooking; restaurants. Let’s buy these oranges, they are fresh and juicy. Could you help me to lay the table, please? T don’t know how to eat with chopsticks. Would you like a beer or mineral water? (nudge khodng) b cannot buy a new car because I don’t have enough money. Last night the cinema was crowded. In the morning I walk to my office because I hate crowded buses. There are too many books on this shelf. The Hoa Sen restaurant is usually full but last night it was deserted. This glass is full of orange juice. The theatre was full of people. 5 Make the following suggestions to your friend: If you don’t like fish then eat some beef instead. If you don’t want to meet him, write him a letter instead. If you are busy today, visit him tomorrow instead. If you don’t have enough money to buy a new bicycle, buy an old one instead. If you don’t like the red shirt, buy the brown one instead. If you don’t want to watch TV, come and visit me instead. we usually eat in 6 Translate into English: a A: Chao chj, Méichi vao. Chi udng gi? Nutie ché hay ca phé? B: Cho t6i ca phé. Chi u6ng voi duréing khong? Khéng, cam on anh. M6n nay that la ngon! Chi c6 biét nau An khéng? Biét nhurng it thai. Chi cé thé gitip t6i lam nem rén khéng? Chi di mua cac thir cén téi chuan bj [am nem. FOPOD> OP 7 Consult the menu below and try to help your friend who does not speak Vietnamese and who a is vegetarian b wants a mushroom dish c¢ prefers vegetables d does not like spring rolls e just wants some soup f wants to have a noodle dish to make his choice. Khich san Qué hung Thic don sup hidn cd nau bia sup rau ga nau ném stip cua ga xdo sa dt pho ga vit tan hat sen pho bd thit bd xao chanh nem rén bun thit nuéng nem chay mién xa0 cua luge mién ga ca chua ngot rau xao t6ém nuéng cdm chién Reading Read this text; look up all new words in the vocabulary at the end of the book. Com chay Hué Hué 1a m6t trong nhiing trung tam vain héa va du lich cua Viét Nhiéu ngudi thim Hué dé ngaim cdc di tich lich sit (Hué c6 A ae ng6i chita), du thuy&n trén sOng Hung, cdn nhiéu khach du lich cting thm Hué dé an thu cdc mén dic san cla Hué. Hué néi ting vé nhiing mon n dic bigt trong do 1a nhiing mén an chay. Cém chay Hué 1a mt trong nhiing nghé thugt néiu an lau adi. Nghé thuat nu cém chay tn tai vdi suv phat trién cia dao Phat 6 Viét Nam. Hué co cém chay ngon vi day 1 thu 46 cia Phat gido 6 Viét Nam. C6 nhigu mon in = = 2 Qa o 3 = 5 > 3 a _ gu ue ndiy yeIq 09 Yue él = © Nn 2 3 8 z 5 3 g é = ou ug naiy agig 99 Yue él chay ngon. Ban cé thé khé nh4n ra mén dé chige Tam bing thif gi. Cai tai cua cdc ba day 18 vi tat ca san vat thién nhién, khong thit cd gi ma vin lam nén gid lua, nem Sai Gon, thit ga ... a How many pagodas are there in Hué? b On which river is Hué located? c Hué isa traditional centre of which religion? d Why does Hué have such an elaborate vegetarian cuisine? A full translation of the reading is given on p. 220. Tuc ngif Proverbs An it ngon nhiéu. The less we eat, the more tasty the food is. Com véi cé nhu ma vdi con. Rice and fish belong together like mother and child. Ruigu vao Idi ra. Alcohol makes one talk. Try to understand the following recipe. The recipe is a real one and you can try to make it. Thit ga xao girng (Stir-fried chicken with lemon grass and ginger) Vat ligu 0.5 kg thit luon ga 0.05 kg girng (mot nhénh girng bang ngén tay) 2 nhénh toi 1 ci hanh tay 1 tép sa 2 thia dau an, mot thia dau dam 2 thia nude mam, mét it mudi 4, Hanh tay thai doc thanh miéng mii/ngd dé trang tri bang ngon tay s 9 5. Téi bam nhd. 6. Dun séi dau &n, cho tdi, hanh, Céch lam sA vao, khi thay mii thom (khoang 1, Lun ga ct thanh ting miéng 2 phuit sau) cho thit g& vao x80, khi ai, nh khoang 1 cm thit ga s&n lai cho bat girng dém 2, Sa thaimong1-2mm ‘yao tron déu. Ha bét lira, cho 3. Girng got vé, thai méng Bi th4i-—juée mam, mudi vira dn, thinh thanh soi nhur que diém, cho ging thoang dao du, khi ga chin vao mét bat nhd wep wi 1 thia JU (khong 6-8 phi) xic ra dia, bay dam. rau mii lén tran, Mén nayan néng Wi com. girng thai méng thitluon ga got nhanh ve ngon tay sgi tdi que diém ci bam hanh dun sdi tép mii thom dau an san lai dau dém trén ngo, mui ha bot lira trang tri dao cat xuc ra miéng bay ginger slice fillet of chicken peel lit. shoot, branch, here ‘piece’ skin, rind finger (mt nhanh girng tang ng6n tay — ‘a finger long’ piece of ginger) string, thread garlic match tuber, root chop, mince onion boil small bit, section aroma cooking oil condense vinegar mix coriander reduce heat to decorate, here ‘to garnish’ turn to cut scoop up piece arrange 8 1 WIG OD Yue eBuoyy uobu oeu ue nér él éj0h yseo9J0} JOUTeEaM ay} Uses NOA sAeY ée.nyo ep iyo 321} 1.9U} Oe In this unit you will learn « how to talk about the weather and understand a weather forecast how to describe the seasons » how to say what you are wearing how use the conjunctions khi ... thi (when ... then) how to say not only ... but also use theo to express your opinion Ap wex HGi thoai hang ngay Everyday conversation Richard is thinking of going to Vietnam. He is talking with his Vietnamese friend Nam and to David (an Englishman who travels to Vietnam frequently) about the best time to go. Richard Anh Nam, mia nao dep nhat dé di thm Viét Nam? Nam Rat khé ndi. Minh thich mia thu nhat. Richard Tai sao? BEN Nam Mua thu & Viét Nam rat dep — thi tiét khong nhirng dep ma cdn dé chiu v’ ntra. DByd David Tdi dingy, toi da & Viet Nam lau ri. | Mua thu trai mat. Hon nia it khi co mura! Nhung tdi ghét mua dong — troi khéng nhirng lanh ma con 4m niral Nam Ding thé, nhiét 6 trung binh vao mua déng chi khoang 11°C. Richard Tdi nghirang & Viét Nam kh6ng co mua dng. Nam C6 chir! Mién Bac Viét Nam c6 bén mua nhu chau chi. Au. Mién Nam chi c6 hai mia —-mita mura va mia khé. David Khi tham Viét Nam anh co thé thay su khdc biét vé khi hau cia mién Bac va mign Nam. Nam Rat nhi8u ngudi cling thich mua xuan & Viét Nam vi dé la. mua cilia Tét nguyén dan. David Ngudi Viét Nam an Tét rat hay. Néu tham Viét Nam vao thi gian nay anh s thay durgc cdc phong tyc Tét. Tét cing con cé nghia la mua xuan bat dau nén thoi tiét Am hon. Nhurng vao mua xuan ailing cé mura phin. Nam Mua nao cling c6 cai gi dé dac biét. & ee.nyo jen Qu} eq -fip wex ep iyo el Notes Seasons Here are the words for the four seasons in Vietnamese (mila season): mia xuan spring mia he, mia ha summer mia thu autumn mia déng winter 3 ee.nys 13h Loy) oq -Ap wax ep iyo El To wear While English only uses one expression with the meaning fo wear irrespective of what one is wearing, Vietnamese uses a different word depending on what you are wearing. mac to wear (clothes), ai (giay) to wear (shoes) to put on d6i (nén) to wear (hat) (clothes) béi/xire (nue fo wear eo (kinh, déng fo wear (glasses, hoa) (perfume) ho, vong) wristwatch, necklace) Items of clothing Vietnamese is rather economical with expressions denoting items of clothing. Generally, ao is used when referring to the clothes worn on the upper part of the body and quan is used for the trousers. When there is a need to specify the upper garment, an additional expression is added, e.g. 40 mua raincoat (mula = rain); 4o len jumper den = wool). §B Traditional Vietnamese dress Ao dai (a long tunic) is the national dress for women. It is worn with wide trousers. In the past, the tunic was worn more frequently, nowadays it is reserved for special occasions. Non (the conical hat) is a traditional hat worn as a protection against the sun, secured on the head with a ribbon fastened under the chin. Passing through the Vietnamese countryside you cannot fail to notice the silhouettes of farmers working on the field wearing their non. The poem hat of Hué (nén the’) is a more elaborate and decorated version of the plain nén. A poem or small picture is inserted in between the layers of the hat; these become visible when held up against the sun. Grammatical points 1 kh6ng nhirng ... ma con... (nia) not only ... but also To express the meaning of not only ... but also Vietnamese uses khéng nhiing .. mA cin, The whole construction is frequently emphasized by niia (more, in addition) at the end of a sentence. Thai tiét § Viet Nam khong nhiing dep ma con dé chiu (nia). Cé Hoa khéng nhiing dep ma con théng minh (nila), The weather in Vietnam is not only nice but also pleasant. Miss Hoa is not only beautiful but also clever. 2 theo to accompany, to follow Theo means to accompany, to follow Theo con dudng nay va anh Follow this road and 7 sé dén nha ga. cnet ath eset come to the station. Theo is also often used to express the meaning according to. For example: Theo téi thi mia xuan la mia it According to me [in m: dep nhat 6 Viét Nam. ary opinion] spring is the best season in Vietnam. According to the weather forecast it is going to rain a Jot tomorrow. In the following sentence theo is used together with the verb mang (bring), creating the meaning bring along. Theo dy bao thdi tiét thi ngay mai tréi sé mua nhiéu. Tréi dang mua, anh nhé mang It is raining, remember to theo do mula. bring along a raincoat. 3 khi... thi when... then The above conjunctions are used to express the meaning when ... then .. . For example: Khi vui thi ti hat. Khi anh Peter méi bat dau hoc tigng Viét thi anh Ay biét it vé nude Viét Nam. When happy I sing. When Peter began learning Vietnamese, (then) he knew little about Vietnam. (@HGi thoai 2 Conversation 2 Why does Mary need to know the weather foreca so urgently? Mary Hm nay trdi lanh qué nhi? Tuan sau tdi dinh di bién ma troi xu nhu thé! Chi dé mua bdo hém nay chura? Téi muén xem dur bao théi tiét tuan sau nhur thé nao. = aq 3 3 2 5 3 2 2 S 5 3 2 4 z g ° e = el é 5 3 5 8 8 = a x 3 3 2 4 & 8 5 = el Lan —_RBi, t6i d& mua bdo hom nay rei. Tdi dang xem — dy bao tuan sau day: Troi c6 nhiéu may, ¢6 mua & vai nai, nhiét dd trung binh 18°C. Mary = Trdioil ... A, chi dang doc dur bdo khu vc Bac bé nhurng téi lai di ngh7 hé & mién Nam! Dur bdo thoi tiét khu vurc Nam bé day. ‘it may, tri nang, gid nhe.” dy bdo thoi tiét the weather forecast may cloud vai few, several, some noi (vai nol) place (some places) khu vue region, area nang sunny gid (gid nhe) wind (light wind) Activity Do you know the answers to these questions? Where is Mary going for her holiday? Has Lan bought today’s newspaper? Why does Mary want to see the newspaper? What is the weather going to be like in the north? aenme Hdi thoai 3 Conversation 3 Minh is a Vietnamese student currently spending a year in England. This being his first visit to Europe, he is not quite sure whether he is ready for the cold weather. Paul A, anh co do len méi, phai khong? Minh Mua déng sap dén, vi thé t6i da mua quan do 4m, ao len nay, ging tay va khan quang. Paul Ao len méi ciia anh that la dep. Tdi dinh mua do len giéng nhu: do len ctia anh. Anh c6 cai mii nao khéng? Minh = Anh cho rang t6i cding can mt a? Paul 0 day anh c&n c6 ma. Vao mila déng troi lanh lm. Con néu anh mun lén nui thi anh cn bit tat day. Minh — C6 [é téi khéng di lén nui. 3 Join the following using khi... aolen jumper, sweater gang tay gloves khan quang — scarf gidéng (nhur) similar mu hat ndi (lén nui) — mountain (go to the mountains) bit tét socks day thick Exercises 1 Translate into English: Anh co thich mia xuan kh6ng? Téi rt thich mba xudn vi trdi am. Anh lam gi khi trdi mua? Khi tréi mua t6i thich 6 nha doc sdch hay xem ti-vi. Anh nghe dy bdo théi tiét ngay mai thé nao? Ngay mai trdi sé c6 mua vao buéi chiéu. Vao mia xuan thuiéng c cé mua phin. Khong khi Da Lat thé nao? Khong khi Da Lat mat mé nhung thuGng cd stidng mi. Chj da doc du bao thai tiét ngay mai cha? t mat(mé) cool, fresh suro'ng mii fog, mist 2 Translate into English: Khi t6i ri thi t6i thudng choi béng ban. Khi me t6i con lam viéc thi ba da phai day rat s6m. Khi t6i cdn tré thi t6i thich chai vdi biip bé. Khi 6ng Quang cdn hoc 6 tring dai hgc thi ng dy phai thué mot phong nho. . Khi kh6ng mu6n nau cdm thi cd Dao thudng di hiéu an Bong Sen. Khi trdi muia téi khéng thich di chdi. thi. For example: anh Tri khéng khde/6 nha Khi anh Tri khong khoé thi anh 6 nha. a thu ky Hong phai lam viéc sau gid lam viéc/rat mét i o ie 2 x € 3s . a 5 3 a 4 o 5 5° ER gi el $ Fy 3 1.9un Og «Ap ulex ep el chi Helen vé nudc/sé mang theo nhi&u séch bing tiéng Viet anh David ra chd/bi lac duidng trdi mua/chting t6i phai mc ao mua em gai toi di buu dién/mua hai con tem cho t6i gidm dc Céng ty du lich sang nuiéc Anh/gap éng Baker em t6i bi gay chdn/phai ndim bénh vién ba tuan memonoe How would you say the following in Vietnamese? Don’t wear this necklace to school. Put on some warm clothes before you go out. In winter you must wear gloves because it is very cold. ‘That person wearing glasses standing by the door is my younger brother. Try this shirt on. Young Vietnamese women don’t like to wear do dai, they prefer to wear European clothes. Why aren’t you wearing your watch? It is broken. Put on your swimsuit and let’s have a swim in the sea. Answer the following questions, making use of the suggested expressions: Tai sao anh thich mia xuan? — thudng cé bao Mia hé 6 Viét Nam 1a mia nh — téikhéng phai mac thé nao? 4o 4m Tai sao anh khong thich mia déng? — phong cénh dep lim Mia thu 6 mién Bde Viét Nam vicé nhiéu hoa thé nao? — dé chju, mat Anh/chj thich mia nao nhat tong = -—_trdi khong nhiing lanh nam, vi sao? ma con — trdi ndng va ning 1m — c6 mua phin — 06 Tét nguyén din — tdi cé gid Form sentences using khong nhiing ... ma con (nifa). For example: xe dap t6i (ci, hong) Xe dap t6i khong nhiing ci ma cdn hong nia. khach san nay (t6t, thuan tién) ky sui Hao (thong minh, 1am viée nhieu) anh trai t6i (thich 4m nhac, thich thé thao) tii didn tiéng Viét nay (mdi, t6t) mia hé 6 Viét Nam (néng, ning) eaaere x thanh phd Hué (c6, yén tinh) phim nay (dai qua, chan) cOng ty du lich (16n, t6t) qua du du nay (tidi, ngot lim) mén mi xAo nay (kh6ng ngon, man) tigng Vier (hay, kho) cé Loan (biét tigng Anh, biét tigng Php) higu %m ‘S6ng Hong’ (ngon, ré tién) thdi tiét (mua, cd sudng md) poet phrases from the left-hand column with the ones on the right. By ore a theo t6i ngay mai trdi sé nang. theo dil béo thoi tiét anh nén bo hut thuéc. theo tin cha Thong tin x Viét Nam 1a mét nude dep lim. Viét Nam . : theo ¥ kién cia bac si quy€n s4ch méi nbat cia Bao Ninh theo nha phé binh Tri thu thidng Vo Van Kiét sé thim Nhat Ban. Thong tan xa vigt Nam Vietnamese News Agency thituéng — prime minister Give Vietnamese equivalents: a Are you going for a walk? No, it’s not only cold but it is also beginning to rain. b What was the weather like in England? It was quite warm but windy. Did it rain a lot? No, it did not. ¢ Don’t forget to take a raincoat. Why? It’s warm and sunny. But according to the weather forecast it will rain in the afternoon. Say what you need, using the suggestions overleaf: Khi trdi mya thi anh cin gi? do mua, 6, Khi trdi lanh thi anh phai mic gi? do len, do am Khi trai co tuyét thi ngui ta m@, khan quang 6, can gi? gang tay ay = &. 8 g 5 8 2 Z a 8 3 2 4 é = x él = nN in 9 i $ 5 3 S 5 5 3 a 4 g ° > e el Khi trdi ndng va nang thi ngudi ta clin gi? quat may, ta lanh, do bai, ado céc tay 40 céctay short-sleeved dress éo boi swimsuit t& lanh refrigerator 10 Khi hau 6 nuéc anh thé nao? Co gidng khi hau 6 Viet Nam khéng? Write a paragraph or two answering the above question. Reading Can you understand this weather forecast taken from a Vietnamese newspaper? Dy bdo thai tiét ngay va dém 22-5-2003 Thanh phé Tho tiét Gié (rms) Nhigt 6 (°C) va thi xa thdp nhat cao nhat HaNéi —Ngay nang, dém khong mua Dong bee 25-27 31-33 Ha Long va ‘ Déng bac 7 Hai Phong Khéng mua pa 25-27 28-30 Bién Bién C6 tic o6 mura rao va déng Nhe 22-24 30-32 " Déng bac fs Hué Khéng mura o4 24-26 = 31-33 Nha Trang C6 lite mura rao va dong Nhe 24-26 31-33 Da Lat C6 lic 06 gié nhe Nhe 16-418 24-26 TP aa Hd Chi C6 Ic mura rao va déng Be 24-26 30-32 Minh Can The C6 Ic mura rao va déng Bid 24-26 © 29 lut 19i flood mat coo! han han drought murarao heavy shower surong mudi frost may cloud surong mi fog, mist sang bright 40 storm, typhoon kh6 chju unpleasant, terrible gié mila monsoon d&chju pleasant d6ng thunderstorm Zebessew & snes] 0] JUeEM NOA op é6uoyy yu Od yuUe 16 ue ~ ~ A In this unit you will learn * how to make a telephone call + how to leave a message + how to use modal verbs in Vietnamese + how to use the constructions tur... ly and mét minh 1 44 : 8 5 a = & & th © Héi thoai hang ngay Everyday conversation David phones Nam to invite him out. He is having some problems getting through. Anh Nam dang ngéi doc sdch thi nghe thay tiéng chu6ng dién thoai. Anh y6i chay dén may dién thoai. Nam Ald! David A-I6! Anh Nam day phai khéng? Nam Vang, Nam day. Ai goi day? David T6i, David. Nam — Ai day? Anh ndi to lén! T6i nghe khéng 13. David David day. Nam A, anh David. ... Anh David, anh dy a? A-I6, a-l6! ngdi_ sit nghe thay hear tiéng chuéng dién thoai telephone bell ngat mach to be interrupted nhahat theatre ri puppet mia dance hnuoc water mda réinuee water puppet show biéu dién performance tuyét qua! == excellent, perfect! déngy toagree vé ticket Activity True or false? Anh David phai néi to Ién vi anh Nam nghe khéng ro. Sau may phit David goi dién lai. David A-I6! Anh Nam a? Nam Vang, Nam day. enece David sé goi dién lai anh Nam sau hic sau gid. M6i ngay 6 Nha hat mia ri nude cé hai budi biéu dign. Buéi biéu dién ti bat dau hic sdu gid. David muén di xem budi biéu dign t6i nhuing nha hat hét vé. David David day. Xin 18i anh, chting ta bj ngat mach. Nam Lau l&m khéng néi chuyén voi anh. Co viéc gi khong? David © Nha hat mia r6i nue dang cd mét budi biéu dién moi. Chung minh di xem nhé! Nam — Tuyét qué nhi. Hém nao chung minh di? David —T6i phai goi dién dén Nha hat. T6i sé goi lai cho anh sau luc sdu gid. Nam — Thé thi déngy. Anh goi lai nhé. David now phones the theatre to enquire about tonight’s programme. David A-l6! C6 phai day la Nha hat mua réi nuée khong a? Nha hat Vang! Anh can gi? David Téi muén héi, hém nay cd budi biéu dién nao khong? Nha hat C6, hém nay 6 hai budi biéu dién-chidu va téi. David Budi biéu dién t6i bat dau luc may gid? Nha hat Bay gid. David Con vé khéng a? Nha hat Con may vé. David Cam on cé. Nha hat Khéng dam. 8 Vietnamese water puppets Vietnamese water puppetry (mua r6i noc) is a specific form of performing art. Its uniqueness lies In its use of a water surface as a Stage for performances; the puppets are guided and controlled by puppeteers who are submerged In the water. A complex mechanism |s employed to operate the puppets, creating a fascinating spectacle. A much loved character, 6ng Téu (buffoon, joker), introduces the performance, comments on it and laughs with the audience. Music played on traditional Vietnamese musical instruments accompanies the show. Performances draw their themes from folklore and mythology As well as from the everyday life of ordinary farmers. = & =, = e6uou 16 ugyu oo que bh 5 2 3S 3 8 3 5. 3 2 = 5 2 3 é = vl Grammatical points 1 Modal verbs Below is a list of the main modal verbs. You already know some of them and now you have a chance to learn some more. ° Muén (want) Téi mudn hoc tiéng Viét. I want to learn Vietnamese. Em gai toi mudn di chai véi toi. My younger sister wants to go for a walk with me. « Nén (ought to, should) Anh dy nén lay xich 16. Anh ay khéng nén uéng rigu. ° Phai (must) Chi ay phai di bénh vign. iét thi cho gia You should take a cyclo. He should not drink alcohol. She has to go to the hospital. Ihave to write a letter to my family. Tneed to buy some fresh fruit and vegetables. ‘Téi can mua rau qua tuidi. * C6 thé + verb/verb + duige (can, be able to) ‘There are two ways of expressing the meaning of to be able, can. You can use cé thé (placed before the main verb): Cé ay c6 thé hat. or you can use duge positioned after the main verb, before or after a compliment: She can sing. Ican speak Vietnamese. ‘A combination of both c6 thé (before the main verb) and duge (after the main verb) can be used in one sentence. Cé ay co thé ndi ting Viet She can speak Vietnamese. duge. Modal verbs are negated in a normal way using khiéng. The negative version of c6 thé is khéng thé: Ngay mai téi khéng thé I cannot meet you tomorrow. gap anh. 2 ty’ (tur ... lay) reflexive self The meaning of tw is self, by oneself, personally, It is used to indicate that somebody is doing something by himself (without anybody’s help). Tu can be used in combination with lay (or lay can also be used on its own). The example below illustrates the correct position of these words in a sentence. ty [4 Téi ty dich bai thé nay sang tiéng Viet. | ty... lly T6i ty dich lay bai the nay sang tigng Viet. Toi dich lay bai thd nay sang tiéng Viet, I tanslated this poem into Vietnamese by myself. Anh Thao ty chita xe dap. | Anh Thao chtfa lay xe dap. | Anh Thao tu’ chifa ly xe Théo has repaired the bicycle by himself. Anh Thio chifa xe dap lay. | dap. tu is placed before the verb while ly is placed after the verb (before or after the object). 3 m6t minh alone M6t minh means alone. For example: Téi qua téi da @ nha mét minh Yesterday I was at home vi bé me t6i di xem hat. alone because my parents went to the theatre. Hi thoai 2 Conversation 2 As promised, next day David is trying to phone Nam back to confirm their arrangements. Lan, Nam’s colleague, picks up the phone: David —A-I6, {am on cho t6i néi chuyén voi anh Nam. Lan Rat tiéc, anh dy vira méi di ngan hang cach day may phut. David Chi cd bi&t bao gid anh dy v8 khong? Lan Xin 16i, tdi khéng biét. Anh cd nhan gi khéng? David Lam onnh&n anh y goi dign cho tdi. Sé dién thoai cla tdi la 87356. Lan Anh yén tam, t6i sé chuyén Iai. David Camon. Lan Khong cé gi. = B a 2 3 = Q & 3 = a 3 2 a 3 a 8 th = e6ugyy 16 ueyu 99 yue 8 th ngan hang = bank cach — from, distant nhan leave a message yéntam —_fee/ assured chuyén lei pass on a message Activities Comprehension: a Is Nam in his office when David phones back? pb With whom does David speak? ¢ Where did Nam go? When is he coming back? d Does David leave a message for Nam? True or false? a b c Anh Nam v'tia mdi di buu dign. Anh David khong muén nhfn gi ca. C6 Lan khéng biét bao gid anh Nam v8. Exercises 1 Translate into English: Anh nén mic thi do len nay. Anh khéng nén thifc khuya. Hom nay t6i 16i, chting ta c6 thé di xem phim. TOi chua lai dude 6-16. Sang) mai t6i sé phai day sém. Chj dy clin git bo quan do ban nay. Me téi phai | Jam viéc theo ca. Mia mua s&p d€n, chj nén mua do mua. Anh nén 6 nha nghi. Fill the gaps with a suitable modal verb: “am én chj Ay. di tia hang) bach héa. Toi khat Lim, 16 Cé ... di xem mtia vig TOi khong ... di thim vign bao tang nghé thuat. Me tdi ... lam viéc theo ca. Ong Chung ... g&p gido su Tri. 149 2 Say what you should do or must do tomorrow. 3 ° ~ viét thu cho gia dinh ~ tap néi bing tigng Viet 2 - di thu vign ~ di chg mua hoa qua tdi Be — di kham bénh ~ tap thé duc buéi sng e — goi dién thoai dén khdch san va — dich xong bai thd cua Xuan 5 danh truéc phong Diéu 2 — mua vé may bay di Thanh phé = — thao luan vn a8 nay véi 3 H6 Chi Minh gido su Chung —b6 hut thude 1a tl Translate into Vietnamese: You cough a lot, you should give up smoking. Ineed to speak to Nam. We ought to eat more vegetables. You should play more sport if you want to be healthy. My parents want to buy a new car. He has got a temperature. You should call the ambulance. Many tourists want to visit Ha Long bay. You should not eat so much sugar. Do I need an umbrella? No, you don’t. Ineed a new Vietnamese-English dictionary, this one is too old. You have to see the film Indochine. It is very interesting. [Déng Duidng Indochina] Before going to Vietnam, you should buy some anti-malaria medicine. You should not smoke here. She does not have to go to school tomorrow. My mother has to cook every day. You have to ask him about his visit to Vietnam. Can you translate this article into Vietnamese? It is cold today. You should wear a jumper. Rephrase the following sentences, using ty ... ly or mt minh. For example: Khéng ai giup tdi dich bai bao nay. TGi ty dich bai bao nay. Khi khong cé ai 6 nha, em Tuyét sd. Khi 6 nha mét minh, em Tuyét s¢. a Khong ai gitip me téi may do sd mi nay. b — T6i qua khong ai di vdi t6i thim Van Miéu. 50 » 5 = Q 8 3 = Bs 5 5 z 3 a ~ vl Tuan qua chi cé téi dén lép hoc tiéng Anb. Toi qua kh6ng cé ai di xem hat véi t6i. Khong ai giip em gai t6i viét bai tap 6 nha. ‘Anh ay di ung ca phé véi ai? Kh6ng ai di vi t6i tif sfin bay vé day. Chi 6 cing phong véi ai? Khéng ai gitip me don ban an. 9a Oe ae Give Vietnamese equivalents: Who cleaned this room? I cleaned it myself. I prefer to work alone. . My sister is ill, therefore I have to go and visit my parents on my own. Ihate going to the cinema on my own. This text is too difficult. I cannot translate it by myself. She was sitting alone when I entered the room. Tam busy, you have to cook the dinner yourself. Last night Lan was at home alone. Here is part of a telephone conversation. Fill in the missing parts. A-I6, ...? . jek Da phai, khach san BS Ho day. Anh mun ndi véi ai? Xin 16i, c6 Lan khong cé 6 day. ...2 Da khéng, t6i khong mu6n nhan gi. Learn this useful vocabulary from a telephone directory. Anh/chi nén biét may s6 dién thoai quang trong sau day: Ha N6i cap cilu 15 ambulance, first aid céng an 13 police ciiu héa 14 fire brigade sia chila dién thoai 19 telephone repair service Ging ky goi trong née | 10 internal calls Ging ky goi ngoai nude | 11 international calls chi din 16 information bio gid 17 time Reading Read this passage about Vietnam and answer the questions below. Vigt Nam nam trén ban dio Dong Duidng 6 Déng Nam A. Phia Bac gidp Trung Quéc, phia Tay gidp Lao, Cam-pu-chia, phia Dong, phia Nam duigc bao boc béi bién Dong va phia Tay Nam 1a vinh Thai Lan. Vigt Nam cé dién tich 329 566 km vu6ng véi dan sO gin 70 triéu ngudi. Ha N@i 1a th 46 cia miéc Viét Nam (Cong hoa x hOi cha nghia Vié Nam). No la mot thanh pho c6 lich sif lau ai. Ha N6i cé nhiéu di tich lich sd va danh lim thing cénh. Néu dén Ha N6i, ban ding quén di thim cdc di tich lich sit néi tiéng (vi dy Chia Mét Cot, Van Miéu, Den Ngoc Son ...). Hué 1a mét trong nhiing trung tam van héa lén 6 mign Nam Viét Nam. Hué 1a mét thanh phé dep; Hu€ co dén hang trim ng6i chia, tiéu biéu nhat 14 chia Thién Mu. Hu€ néi tiéng vdi nhting ling tam cia cdc vua Nguyén. TU Hué néu di may bay ban sé dat chan xudng sin bay quéc té Tan Sdn Nhat, cdch trung tam thainh pho H6 Chi Minh bay km. Thanh phd HO Chi Minh (Sai Gon) 1a thanh phé tré mdi cé khoang ba trim nim nay, nam gitfa déng bang séng Clu Long. Which countries have borders with Vietnam? Name some of the most famous historical sights of Hanoi. What is Hué famous for? Ho Chi Minh city is located in the delta of which river? meon = a = 2 3 5 8 8. 3 5 3 5 a 5 3 3 e _ th ipue|6uzq 0} 386 Ene] oeq (DHGi thoai hang ngay 3 Everyday conversation # At the post office ... = Nhan vién Chao anh. 5 Mark Chao chi. T6i muén giri bére thu nay di Luan Bén. 2, Nh@n vign Vang a. Anh 6 giri thu bao dam khéng? = Mark Khéng, thur thuréng théi. Thur di Anh mat bao lau? 8 Nhan vién = Khoang ba tuan. Mark Thé thi cho téi giri thu: nhanh. Nhan vign = Vang a. Murdi nghin déng. Anh can gi nira? Mark O day cé ban buu anh khéng? Nhan vién C6 chir, buru anh day. Mai anh chon. Mark 6, buru anh chyp Chita Mat Cét nay dep lm. Con day la H8 Hoan Kiém. ... Cho t6i hai tm buru anh nay. Va hai cai tem nira. Tat c& bao nhiéu tign? Nhan vién Mark Cam on chi. Nhan vién Tt c 29 nghin dong. Khéng dam. Chao anh. gtri (bore) thur thu bao dam thu thong thu nhanh buru anh chon tem to send, to post letter registered letter ordinary mail express letter postcard choose, select stamp Activities True or false? 0} 1919] @ 10} ye) 11 Se0p Buc} MOY yew yuy Ip .ny} a Mark da dén buiu dién dé gui thu. b Thu di Luan Dén mat hai tuan. In this unit you will learn ¢ Ngoai gifi thu’ anh Mark cfing mun mua may bic buu anh. + how to conduct basic d Buu dién ban nhiéu buu anh dep lim, wi dy buu anh cha Chia transactions at the post office MOt Cot. + how to write a letter e Anh Mark da chon mét bic buu anh chup Hd Hoan Kiém. « how to use the phrase the f = Anh Mark da mua hai bifc bu anh nhting khéng mua tem. more ... the more * how to say apart from how to use thé/vay 1 BS e ~ 54 5 5 2 A 5 3 By s g 8 How would you say the following in Vietnamese: Do you want to send this letter registered? No, thank you, just normal post. Do you sell postcards? Of course, please have a look. How long does it take for a letter to get to London? Three weeks. © biru dian anh c6 thé mua Things you can buy at the post office tem stamps buru anh postcards gidy viétthur writing paper bdo va tap chi newspapers and magazines phongbi envelopes C3HGi thoai 2 Conversation 2 Hoa is waiting anxiously for the postman. Hoa Nguoi dura thu da dén chia? Peter Chua, sao chi lai hdi thé? Hoa Téi dang cho thur cia bé me tdi. BA may tuan nay t6i khéng nhan duge thu cilia gia dinh tdi nén ngay cang lo lng. Thang trudéc me tdi bj dm, vi thé ti mudn biét bay gis sirc khoé ctia me t6i thé nao. Peter Ctr yén tam. Dirng lo! Angudi dura thu day! Hoa Hém nay téi c6 thu khéng? Nguoi dura thu: Xin |6i chi, khéng co thu. Hoa Néu vay thi tai phai goi dién thoai cho b6 me tdi. Gan day cé dién thoai céng céng khéng? Cé, cudi duréng nay cd mét tram dién thoai céng Ngudii dura thur c6ng. Hay chi cling c6 thé goi 6 buru dién. nguti dura thur = postman lolang to worry sirc khoé health yén tam have peace of mind may dién thoai telephone céng céng public tram station Activity True or false? Di lau chi Hoa kh6eng nh4n dugc thu cua gia dinh. Thang tric me caiza chi Hoa bi dm. Hoa khéng biét me cua chi bay gid thé nao? Ngui dla thi’ c6 nm6t bite thu cho Hoa. Chj Hoa 4a dinh gowi dién bé me. Vi gin day khéng cad may dign thoai céng céng nén chi Hoa phai di buu dién. monere Grammatical points 1 thé/vay so: relaative pronoun thé/vay is a relative pron.oun used when referring to something which has been previously mezntioned. The use of thé/vay enables the speaker to avoid havimg: to repeat the same (sometimes very long) statement. Me téi thich 4m nhaac. My mother loves music. Toi cing vay. So dol. (Téi cing thich 4mm nhac.) (Lalso like music.) Xe dap ciia t6i bi md ng. Vi thé My bicycle is broken. That is (vi xe dap cia téi bei hong) why (because my bicycle toi khong dén dude. broke down) I could not come. Hém nay tréi mua. Vi vay It is raining today. That is (vi tdi mua) chumgs toi why (because it rains) we phai 6 nha. had to stay at home. Sometimes thé/vay cam be combined with nhu, making nhu thé (nhu vay), and with cumgg, making cing thé. Anh yao lép hoc kn@ng chao 6 gido. Lam mhu’’ tié'la sai. He entered the classroom without greeting the teacher. To i zhave like that is wrong. Anh Diic thudng dii xem phim. Dic goes to the cinema. Toi cing thé. (Toi ctng So do I. (Lalso often go to thudng di xem phiimm.) the cinema.) 8 5 Sf 2 Qe 3 5 FI & 5 8 SI 8 3 5 2 > 3 3 5 g 8 Sl 2 ngoai, ngoai ... ra apart from, in addition to ai tiéng Vil 6i cit Vietnamese, Ngoai tiéng Viét (ra), tdi cimg © Apart from 1 > wiet tiéng Trung Quéc (nila). ‘also know Chinese. ngoai ra apart from anything else, apart from other things Apart from anything else (apart from other things), T like going to the cinema. Ngoai ra, tdi rat thich di xem phim. It is important to distinguish between ngoai ... ra (at the end of a sentence where we specifically mention all facts) and ngoai ra (where we do not specify all the facts.) 3 cang... cang the more ... the more Cang ... cang is used in Vietnamese to create the meaning of the more ... the more. : vite ing té nhiéu can) bit nhiéu. an os Gey ai) (a lot) (ie moré} (know) (a lot) The more we study, the more we know. The construction cdng ngay cang (or just ngay cang) expresses the meaning that something is increasing day by day (every day). For example: Mua vé may bay cang ngay Buying plane tickets is cang dat. getting more expensive every day. — ; wi ngay cang 4m. The weather is getting Tee warmer day by day. CAng ngay cang is often shortened to become ngay cang. Trai ngay cang tét. The weather is getting better day by day. Exercises 1 Use thé/vay. For example: Vé di xem hat t6i nay da hét ri. (phai di xem hat ngay mai.) Vé di xem hat t6i nay da hét di. Vi thé chting t6i phai di xem hat ngay mai. a Lu qué tdi khéng nhin duige thu ca gia dinh. (phai goi dign thoai bé me t6i) b V6 t6i Om. (khéng thé sang ntiéc Lao du lich) ¢ = Thu di chau Au mit ba tuan. (phai giti thi may bay) d — Trdi ngay cang néng. (muén di bd bién nghi mat) 2 React to these statements by using ciing (nhw) thé. For example: Ching t6i thich uéng bia. My husband likes drinking beer. TOi cling thé. SodoL Chui nhat qua em gai t6i trd v8 qué hudng. Cac sinh vién 16p tiéng Viét da thi Vién bao tang lich si. Ong Tuan mua miy bitu anh. Bac si Canh lam viéc 6 bénh vién Viét-Ditc. Anh t6i thich chdi bong da. Me t6i thich mua ban 6 chd. 3 Translate into English: meonese Vé may bay cing ngiy cing dit. Chning tdi cang doc nhigu cang biét nhidu vé van hoc Viét Nam. Néu anh ay dén dtige thi ching t6i cang vui. Mha xuan sip dén, tdi ngay cang 4m. Vao mia déng hoa ngay cang dat. Di xe dap d trung tam Ha N6i cang ngay cing khé. 4 Form sentences using ngoai (ra): bac si Chung/thich doc séch vé lich sti/thich xem phim kinh dj mg t6i/mua ao sé mi mdi/éo len méi ban t6i/di du lich Dong Nam A/thim Trung Quéc Ha N6i/c6 nhiéu di tich lich sti/eé phong canh rat dep Viét Nam/cé nhiéu bai bién/nhiéu day niii cao b6 t6i thich Hn cém Viét Nam/’n cém chau Au | Phong canh landscape, scenery day nui mountain range 5 Can you say the following in Vietnamese? My parents are getting older day by day. The more you play sport the healthier you are. The more tourists visit Vietnam the better. When I lived in Vietnam, my Vietnamese was getting better day by day. The more people come to my birthday party the better. The bigger the room in the hotel, the more expensive it is. = a 5 iS eS 5 3 3 a a 8 8 = z 2 > 3 3 a Pa g 8 The larger the room, the more comfortable. The more you practise, the better your Vietnamese pronunciation is. 6 Complain to your friend that things are not what they used to be and that everything is getting worse day by day (make use of the constructions ngay cAng/cang ngay cang). Make up at least two complaints. (For example: the prices are increasing, your health is not what it used to be, the weather is getting cold, theatre tickets are expensive, roads are congested, etc.) 7 What would you say if you needed to find out where you can send a fax from? a Gili fax gid bao nhiéu tién? b GQ day cé dich vu giti fax khong? c GO day cé ban biu anh khong? 8 Say that you are going to the post office to: — phone your parents send an urgent telegram (bic dign telegram, kham urgent) — buy some stamps, envelopes and writing paper — post a registered letter to England ~ ask how long it takes for a letter to get to Europe — buy some postcards from Hanoi — send a parcel to your friend (bile pham parcel) 9 What did Mary ask at the post office? Mat 2 Nhan vién Thur di Anh mat khoang ba tuan. Mary 2 Nhan vién C6 chtr, buru anh day. Mdi chi chon. Mary 2 Nhan vién Tat c@ 35 nghin dong. 10 Give Vietnamese equivalents: a | want to buy two stamps. lam sorry, we don’t sell stamps here. And where can | buy them then? You must go to the post office. b There are two letters for you, Mr Smith. This one is registered, | need you to sign here. And there is a postcard for you as well. Writing a letter in Vietnamese In familiar context (writing to your friends, for example), the best way to start a letter is using than or than mén (dear): Anh Nam than mén, Dear Nam, Cac ban than mén, Dear friends, Em Hoa than, Dear Hoa, , This type of letter should be signed off with Than or Thai (Yours), followed by your signature. i — A formal letter should start with kinh mén or kinh (dear, 5, More respectful than than mén) and should be signed off with Kinh or Kinh thii (Yours sincerely) followed by your signature. Now read this letter. Chj Hoa than mén, T6i mu6n viét thu cho chi nhiéu Pin rdi nhung t0i ban qua. Toi ‘ 1 cho ¢ ig toi ban qua. Toi 6 Viet Nam mot thdng r6i va t6i dang dan din lam quen vai cuéc sOng 6 day. TOi 6 mdt khéch san nho glin H® Tay. Méi ngay toi phai di xe dap én tridng. Tnidc, t6i s¢ di xe dap vi phd Ha Noi hién nay déng lim nhung bay gid t6i khong sé ntia. Chi cé khoé khéng? Théi, t6i xin ngting bit 6 day. M ai thu cia chj sém. aan iia Than Mary g eq 1B YUY IP .nip SL OISNU JedISse|o a7eY | 24U 19y O29 92 x In this unit you will learn * how to talk about your hobbies and leisure activities « how to express the meaning although ¢ how to say that something is happening at the same time as something else Hoi thoai hang ngay Everyday conversation Mark comes to visit his friend Tudin. Tuan Mark Tuan Mark Tuan Mark Tuan Mark Tuan Mark Tuan Mark Tuan Mark Chao anh. Mai anh vao. Chao anh! Nghe tin anh 6m nén t6i dén thim anh. Trdi oil Chan cilia anh lam sao? Chu nhat vira rSi tdi choi béng dé va bi gay chan. Choi béng dé a? Téi chi thich xem thé thao trén ti-vi nhurng ti khong choi mén nao, theo tdi choi thé thao khéng an toan gi ca. Téi chi thich hai thir: di du lich va chyp anh. May ma hai hoat d6ng nay lai phd hgp voi nhau. Chup nh thi chac la an toan hon choi thé thao! Anh d& d&n nhirng nude nao roi? T&t cA cdc nudge Chau Au, nhiéu nuée & Chau A nao la In-d6-ne-xi-a, Ma-lai-xi-a, nao lA Nhat Ban, Trung Quéc. Ngoai ra téi cling da dén My nhurng t6i chura di chau Phi. Anh 6a di du lich khap thé giéi nhi? Chuyén du lich vira roi cia tdi la di tham mién Trung Viét Nam. Ba tir l4u t6i muén tham quan thap Cham, nam ngoai tdi mdi di durge. Thé a? Chuyén di thé nao? Thu vi chr? Déi voi toi day 1&8 mot chuyén di khong thé quén duge. Cach day may thang tdi da xem trén ti-vi mét phim tai liu gid thigu n&n van minh Cham. Khi nao anh khoé mdi anh dén thm nha téi. Téi sé cho anh xem cac bire anh vé Viét Nam. Duge. Con tdi sé mdi anh di xem cudc dau béng dé cé tdi tham dur. Cé Ié anh cé thé chup anh tdi! Thé thi hay qua! tin news, information choi to play bong da football thé thao sport mén __ classifier (field, speciality) antoan safe, secure may ma luckily, fortunately hoat dng activity phit hop — to be suited to, correspond = a = 3 a 3 & 3 z z 3 3 Es a & 8 162 s a & 3 a 3 8. z g 9 chauA Asia chau Au Europe chau Phi Africa khap thé gigi all over the world thap Cham =the Cham towers phim tai ligu = documentary film van minh — civilization tham dy’ participate in Activities Comprehension: a What has happened to Tuan? b What are Mark’s hobbies? c¢ What does he think about sport? d= Has Mark ever been to Africa? e Where was his latest trip? True or false? Anh Tuan thich chdi thé thao. Theo Mark thi chai thé thao khéng an toan. Mark thich chyp anh va di du lich. Mark chuia bao gid thim nuéc My. Chuyén di thim quan cui cing cia anh dy 1a di thiim thap Cham. Khi khoé anh Tudn sé di thm anh Mark dé xem cdc bite anh ctia anh Mark. eaaee a (Hi thoai 2 Conversation 2 Ben is having some difficulties trying to persuade his friend to see a new exhibition. Let’s see if he has succeeded. Ben Trong bao tang nghé thuat dang 06 cudc trién lam tranh lua cia Nguy&n Phan Chanh. Ching ta di xem nhél Hung Cam onanh, dé hém khdc, hém nay t6i ban. Toi phai di xem ca nhac voi vg tdi. Ben Ti nghi rng anh kh6ng thich nhac. Hing = Téi ghét nhac! M&c dil téi khong thich nhac, nhung thinh thoang tdi van phai di voi va, vi vg t6i rat thich nhac. Ben Anh khéng thich loai nhac nao ¢, phai khéng? Hung — T6i kha thich nhac rock, nhurng nhac cé dién thi chan qua, Mai lan di xem tdi r&t budn ngi. Tdi thich & nha xem ti-vi, hay di higu&n, noi chuyén voi ban, udng rurgu va nhay hon. Ben Tai sao anh khéng ndi thé vei vo anh? Co 6 chj ay co thé di voi mét ngudi ban khac. Hing Vi tuan truce v¢ téi da di xem voi toi mét bd phim kinh dj roi. Anh dling biét rang v¢ téi ghét xem phim kinh di. Mac di ve tdi ghét xem phim loai nay nhurng ... Ben ... Nhung thinh thoang ba ay di xem chi vi anh thich. bao tang nghé thuat ~Museum of Art (cue) trién lam — exhibition tranh lua painting on silk canhac concert ghét hate thinh thoang from time to time loai type, kind nhac rock rock nhac cé truyén classical music chan boring buénngii_ sleepy nhay dance phim kinh dj horror film Activities Can you answer these questions? What does Ben want to do tonight? What are Hiing’s plans for the evening? Is he looking forward to it? What kind of music does he like? Given a choice, what would his ideal evening be like? Why does he feel that he must accompany his wife to a concert? ‘True or false: ® Anh Hing thich nhac cé truyén nhung t6i nay anh dy muén 6 nha. 1) Anh Hing thich di chdi, néi chuyén véi ban va nhay. @ V¢ anh khong thich xem phim kinh di. 1 63 & e = = 3 5 - o 8. a o 5 OL 64 & e $ z i 3 3 8 = o $ 9L Grammatical points 1 mac dui (tuy) ... nhurng although, despite The above conjunction construction has the meaning of although, despite. Mac dit trii mua nhung ching Although it was raining, we téi van di dao. still went for a walk. Tuy ban nhuing 6ng Chung van Despite being busy Mr gitip téi. Chung still helped us. 2 vira... vira at the same time The use of vila ... vila indicates that something is happening at the same time as something else. For example: T6i thing vi¥a in viia doc bao. I often eat and read the newspapers at the same time. I often read newspapers while I’m eating. Me tdi via nau cdm vila nghe ra-di-6. My mother cooks and listens to the radio at the same time. My mother cooks while listening to the radio. 3 nhau each other Nhav means each other Anh Tuan yéu chi Mai. Chi Mai Tudn loves Mai. yéu anh Tuan. Mai loves Tuan. Anh Tuan va chi Mai yéu nhau. Tuan and Mai love one another. 4 may ma fortunately, luckily May ma means fortunately, luckily. For example: Khi t6i di tham anh tdi bj Jac dudng. May ma téi da héi mét ngudi qua duéng duge. When I was coming to visit you I got lost. Luckily I asked a passer-by. Exercises 1 Translate into English: Téi théng vila nghe tin vila luyén tap tiéng Viét. Anh Tuan vila ldi xe vila nghe nhac. Ba Mai thu@ng vila nau com vila hat. C6 Ngoc thuiing vita doc bdo vila an séng. Bé me t6i vila noi chuyén véi nhau viia xem ti-vi. 2 Say that you like doing the following: choi bong da choi béng 16. cau cd choi ten nit ge ABA 4 Lo Suge Z S) ad choi cau long chay doc séch didu lich yw JED, ISD ° di higuan chyp anh lam vuen choi bong ban 4 Rephrase the following sentences, using nhau. For example: Ti da ng6i d0i dién véi David. T6i va David da ngoi déi dién vi nhau. 1 65 s a . = 3 8 & 2 > 1 66 5 e 3 z 3 3 8 8 8 2 e $ 9b Em Hoa thing di chai vi b6 me. Ong Hing thudng chai cd vai béc si Quang. Anh David hoc tiéng Viét véi anh Mark. Trong ldp hoc t6i ngéi bén canh chj Lién. more 4 Give Vietnamese equivalents: Although I hate sport, from time to time I have to watch football with my husband. Despite the weather being cold, my father was still gardening. Although the house is very beautiful, I don’t want to rent it because it is a long way from my office. Although I have never visited Vietnam, I have many friends there. Although my father is 70 years old, he is still healthy. Although I enjoy working in a hotel, I don’t like working shifts. Despite being tired, my younger brother still went to a party. 5 a Say that you like doing the following when you are sad: — listening to classical music — staying at home and going to bed early — going out to meet some friends — watching a horror film on TV — reading a book b How would you ask your friend if he enjoys the following? — rock music — playing sport — gardening — reading historical novels — travelling ~ playing chess (chi cd) — cooking — watching football on television — going to the park for a walk — fishing ¢ — Explain to your friend why you dislike the following activities: — driving a car in the town centre/it is usually crowded — playing football/too dangerous —cooking/it takes up too much time — classical music/it is very boring — being late/it is not polite (lich sw) — swimming/you are not very good at it 6 Give Vietnamese equivalents: J was late. Luckily I found a public phone and called him. My bicycle broke down. Fortunately, my father helped me to repair it. We forgot our raincoats. Forunately, it did not rain. I got lost. Fortunately, I met a person who spoke English and she helped me. Reading Below is a programme of Vietnamese television. Study it carefully and then answer the questions. . Dai Truyén hinh Viet Nam Dai Churo'ng trinh . VTVi Thir nam, 22-5-2003 05.35 Thé duc budi sang 06.00 Chao budi sang 06.30 Phim truyén 07.25 —_ Ban tin thai tiét 08.30 Phim tai ligu 09.00 Bantin 10.00 Thoi syr 13.00 Thé thao 14.00 Ban tin tiéng Anh 14.30 Ban tin tiéng Phdp 15.00 Ontap vn hod Wp 12 16.00 Thé gisi dong vat 17.00 Kinh té 17.30 Day tin hoc 18.00 Phim truyén (phim Han Quéc — tap 3) 19.00 Vong quanh thé gidi 19.30 Phim truyén: Nga ba thai gian (tap 3) 21.00 Ykién ban xem truyén hinh 22.00 Hoc ngoai ngir: hgc tiéng Anh qua trd choi va bai hat 23.00 Thdi sy cudi ngay viv2 10,00 Sire khoé cho moi ngudi 11.00 Phim hoat hinh 11.30 Bantintrura 12.00 — Phim khoa hoc 12.30 = Chirong trinh danh cho thiéu nhi 14.00 Viet Nam — dat nuéc — con ngudi 15.00 Qua tang 4m nhac: bai ca qué huong 167 & a & 3 z 3 8. a > OL 1 68 5 e 2 2 3 5 3 8 a ra $ 91 16.00 Ca nhac 18.00 Vn hod thé thao quan ddi 19.00 Thoi sur 20.00 Quang cdo 20.15 Cac van a8 xa hdi 21.00 Kinh doanh va phap luat 21.30 Du lich van hoa: khu du lich Dam Long 22.00 Diém tin bong da 22.15 Phim tai liéu: tim hiéu nghé thuat cé truyén Viét Nam 23.05 Tin cudingay chuongtrinh programme phim hoat hinh — cartoon phim tai ligu = documentary film phim truyén feature film chiéu phim to show, screen a film sankhéu stage, drama tin news tin trong nue = domestic news tin thé gigi world news thoisu current news business news educational film, lit. film théng tin thurovng mai phim phé bién kién thire disseminating knowledge diém bdo review of newspapers canhac concert a Does Vietnamese television broadcast news in English? b Do Vietnamese viewers have an opportunity to voice their views? At what time can you watch the weather forecast? At 22.15 VTV2 is showing a documentary film. What is the subject of this documentary? e Are there any programmes for children? ae Lb b 9U} 99 19} QO pen US ouy Bu u.o.n NI9IA q é OH we Ae (Suny Guoy BA weuysi, 0} Ay | Ue bu 6 6buo In this unit you will learn * how to make travel arrangements/book a hotel room, buy a ticket, change money, arrange a visa, buy souvenirs how to use verbs expressing direction of movement * how to say which means of transport you use » how to express the meaning of returning from somewhere 171 ‘0 & ° 3 gs ® 381A uap Aeq Lh wen H6i thoai hang ngay Everyday conversation Travelling is exciting but can also be tiring or even dangerous. The following people all plan to go abroad and have to make various arrangements to make sure their journcy is enjoyable and safe. C3 Booking a room Ong Baker Chi cho tdi dat truéc médt phong & khach san Metropole. Da vang. Xin cho biét tén a. Tén t6i la David Baker. Ong mudn & khdch san Metropole tir ngay nao dén ngay nao? Tir ngay thir hai tun sau dén thir bay tuan sau. Thé | 6 ngay tat ca. Da vang. Nhan vién Ong Baker Nhan vién Ong Baker Nhan vién Go Buying a ticket Khach du lich Xin 131 c6. Téi co thé bay dén Viét Nam qua duéng Hong Kéng khong? Nhan vién ban vé Burge, chi a. Hang khong Quantas bay tr Luan én qua Hong Kéng dén Ha Ndi. Chi cd thé & Hong Kong may ngay va sau dé bay tip dén Ha Ndi. Chuyén bay nay r&t hdp dan déi voi khach du lich. Vay xin cd mét vé di Ha Ndi qua duréng Hong K6ng. Nhan vién ban vé Bao gid chi di? Khach du lich Téi dinh di vao thir hai tuan sau. Nhan vian ban vé Thir hai tuan sau ... nghia la ngay 23. Vé mt lurgt hay khir hoi? Khach du lich Xin cho vé mét lurgt. Cam on chi. Nh&n vién ban vé = Khdng dam. Khach du lich hang khéng chuyén bay hp dan vé mét luret vé khir hi aviation, airlines flight interesting, attractive one way ticket return ticket 8B Foreign currencies in Vietnamese d6-la MY euro bang Anh phrang Thuy ST yén Nhat Ban dé-la Héng Kéng American dollar euro pound sterling Swiss franc Japanese yen Hong Kong dollar BC Changing money Khach du lich Xin chao. Tdi cn déi 100 dé la sang déng Viét Nam. Xin anh cho xem hé6 chiéu. H6 chiéu day. Gid héi dodi la bao nhiéu? Mét dé la lA 11,026 déng Viét Nam. Xin anh ky tén 6 day. Khaéch dulich Cam oncé. Nhan vién Khach du lich Nhan vién déi to change, exchange i ho chiéu passport : gid hdi dodi_ exchange rate b . ky (t@n) —_to sign (name) b Ngan hang Nha nuéc Viét Nam —_—Vietnamese State Bank i gid chinh thire — exchange rate Thii tuc [an may bay Checking in at the airport Nhan vién Chao éng. Ong lam on cho tdi xem vé may bay va q hé chiéu. Khéch dulich ay a! han vién Cam on éng. Ong bay dén Bangkok a? Hanh ly olia 6ng & dau? T6i chi.cé hanh ly xach tay thdi. Ong tu dong va li ly phai khong? Vang, t6i tyr lam lay. Ong muén ngdi bén canh cira sé hay bén canh Idi i? Xin cho ti ché canh cira sé. Phiéu lén may bay day. Bay gié xin éng lam tiép thé tuc kiém tra ho chiéu va thué quan. = qN = eBugyy & . 8 5 Z 7 g g a x s g z Z 3 ve x = q Nn eBuguy 331A ug Aeg 2u) 99 10) Eee Khach du ljch Cam on cd. i Nh&n vién Chiic éng lén duréng binh an! luggage (hand luggage) to pack a suitcase (vali = suitcase, from French valise) \idi isle phiéu lén may bay boarding card tha tue — formality, procedure kiém tra tocheck, control thué (quan) fax, duty (customs official) chic fo wish binh an safe, secure Chiic 6ng lén duro'ng binh an! Have a safe journey! hanh If (xach tay) déng va li Buying a souvenir ee ; De Téi sp vé nude. T6i muén mua mét vai tac pham Viét Nam mang vé lam ky nigm. Theo anh tdi nén mua gl? ; Nam Mot mon qua that Viét Nam a? Chi d& xem tranh dan gian Déng Ho bao gid chura? Nguoi ta thurong ban tranh nay vao ip T&t. N6 that dep va ré ae a tam. Tdi os mua may bire tranh dan gian. Con cho me tdi toi muén mua ao dai Viét Nam va khan trai ban théu ey 7 Nam — Déi voi gém oiing hp d&n qua! Chi phai mang can than. Va u uén non Vit Nam. et . . Ar aul Khi tdi sang Anh t6i chac sé phai tra tian qua Mary Mary can mat! tac pham work (ofan author) ky niém memento, souvenir, anniversary tranh dan gian = folk painting ‘ dip (vao dip) occasion (on the occasion of) a Tét New Year festival (Tet nguyén dan) khan trai ban tablecloth aé dai long tunic (traditional Vietnamese dress) théu (théu tay) embroider(ed), (hand embroidered) voi elephant gdm pottery can than — carefully nén conical hat quécan excess weight B Transport Vietnam still lacks a reliable public transport system. Old and over- crowded buses are usually the only means of public transport connecting many distant provinces and villages. The main railway line cutting through Vietnam from the north down to the south is in need of repair. Until recently there were hardly any private cars. This has, however, changed following the liberalization of the economy in 1986. Most Vietnamese rely on a bicycle or a motorbike to get about. The xich 16 (cyclo, a pedicab) is the main form of hired transport. It is usually quite safe and cyclo drivers are generally quite friendly. This does not mean, however, that they do not try to overcharge you. You have to bargain and the safest way is to agree a price before you set foot on the cyclo, so avoiding any later dispute. While previously nearly non-existent (with the exception of a few cars available at the airport and the largest hotels for foreigners), taxis are gradually becoming more numerous, at least in Hanoi and Ho Chi Minh City. The increase in the number of cars and motorbikes makes the already chaotic traffic system yet more hazardous. In 1997 the government issued a new traffic code, but don’t be surprised if it is not observed very closely. The following cartoon illustrates the chaotic situation on a Vietnamese foad: ih théng cam, t6i mai nhin dén hiéu vi ho treo cao qua! your pardon, | was preoccupied with looking at the traffic lights; they are Ing so high! o 5 Q & 5 o.| oz 2 < a @ 3 s Lh wen = = = ES > 3 a _ 8 & 3 3 5 8 S sy Z b weN 181A Grammatical points 1 Direction of motion The words below all refer to a movement: len go up, movement upwards xudng go down, downwards ra go out (of) vao go in, enter qua/sang go over, across These verbs take a direct object and can be combined with another verb of motion (for example di (to go), dén (fo come, arrive), chay (to run), lai (to arrive, come)), etc. Cé gido vao trwing. / Cé gido di vao triiéng. Be careful when translating these sentences; they could present some problems. While the verb states the direction of motion, the noun denotes the destination. Me téi ra chg. (my mother) (go out) (market) Many geographical locations are perceived as being up or down or in, inside or out, outside as they would appear looking at a map (for example, up in the north or down in the south, up in the mountains or down by the sea, as well as in the country, or outside the country = abroad), The Vietnamese would use in these circumstances words denoting the appropriate direction of motion. Going from Hanoi down south is usually expressed by using vao, while the opposite direction (from south up north) is expressed with ra. The teacher entered the school. My mother went (out) to the market. Twin truéc bé me tdi vao Nam. My parents went south Jast week. Cuéi thang nay tdi muén At the end of the month bay ra Ha I want to fly to Hanoi. * Sometimes these verbs appear in the following form: lén trén, xudng dudi, vao trong, ra ngoai. © Lén and xudng are also used to express the meaning get on dén) and get off (xuéng) a vehicle. For example: get on the train get off the plane lén tau héa xudng may bay | 2 di... vé: combining sentences Anh Nam di Hué vé. Nam returned from Hué (older brother) (Nam) (to go) (Hué) (return) The above sentence combines the meanings of the two sentences, the first sentence being Anh Nam di Hué Nam we & z ent to Hué second Anh Nam vé Nam returned. asad the This ‘condensed’ way is frequently used to express the meaning of returning from somewhere. Here are some more examples: Me tdi ra chg vé. My mother came back from the market. / My mother went to the market and returned, Mr Baker returned from Vietnam. / Mr Baker went [over] to Vietnam and returned, Ong Baker sang Viét Nam vé. 8 lahg by means of transport To go by some means of transport can be expressed in Vietnamese by using bang. For example: Anh dy da di Hug bang He went to Hué by plane. may bay. Ong Hing thidng di bing Mr Hing often goes by xich 16, cyclo. Anh David khong thich di David does not like goii bang tau héa. train. mectnsily However, the use of bang in this meaning is optional and can be Omitted. Anh ay da di may bay vao Hué. Ong Hing thudng di xich 16. Anh David khong thich di tau héa. Zz J Xe lila, tau hda train tau thily ship may bay plane = xq a 5 o S$ & 3 8 2 3. 5 8 a ug EU Lb wens eBuoux gu 9910) & = g = 3 s 2 z 3 rove ~N xe may motorcycle xe dap bicycle xe 6 t6 car xich 16 cyclo ; thuyén small boat, sampan, junk xe (6 t6) buyt = bus xe dign ngam — the underground dibé to go on foot, to walk Hdi thoai 2 Conversation 2 David wants to extend his stay in Vietnam. He has just arrived at the Ministry of the Interior to enquire about the right procedure to prolong his visa. At the Ministry of the Interior David Chao éng. — Nhan vién Chao anh. Anh can gi? oe 4 David Thua 6ng, thi thyc ctia ti sap hét han nhurng toi muon & Viat Nam thém mét thoi gian ntra. Toi phai lam thé nao dé gia han thi thyc bay gio? Nhan vign Anh dang lam gi & Viét Nam? | ; : David Téi dang viét séch huéng dan du lich vigt Nam va téi cting hoc tiéng Viét & Trung tam ngoai ng. Nhan vién Bao gio thi thyre anh hét han? oo. , David Cudi thang sau, nhurng téi mudn o Vit Nam hai thdang ntra-dén dau thang mudi. , Nhan vign Anh phai dién vao don xin gia han thi thy nay. Anh fing can mét thu cla Trung t&am ngoai ngtt cho phép anh durge tiép tye hoc dén dau thang mudi. David Cam on 6ng. Xin chao 6ng. Activities You —enecs True mocaces thithue visa 177 héthan expire 55 thi gian time, period 3 3 gia han (thjthuyrc) extend (visa) Qc sdch huéng dan du lich — tourist guide (a book) 3 dién (vao don xin gia han fill in an application for a visa & thithurc) extension a ngoaingtr foreign language 3 cho phép to give permission = 5 3 —h =~] should now be able to answer the following questions: In David’s case, is it possible to prolong his Vietnamese visa? How much longer would David like to stay in Vietnam? What is he doing in Vietnam? Does he speak Vietnamese? When does his visa expire? What does he have to do to be able to extend his visa? or false? Anh David da dén B6 N6i Vy Viét Nam dé gia han thi thc. Anh David dang viét sch v8 Viét Nam. Anh David mu6n 6 Viét Nam ba thang nia. Anh David khéng mudn tiép tuc hoc tiéng Viet. Anh y phai dién don xin gia han thi thiic. Anh 4y cing cn mét thu cua Trung tam ngoai ngi. Exercises 1 Translate into English: b ¢ Remon Nam qua t6i da vao mi&n Nam Viét Nam dé thim quan dng bang Séng Citu Long. Buéi biéu dién sip bat @iu. Chiing ta vao di! Nam triéc anh Minh (Viét Kiéu) sang Viét Nam du lich va thdm ho hang. Anh Nam di! Xudng gc di, c6 ngudi dén thim anh! Xin ba vao phong tdi. MGi ba ngdi xudng. Mi budi sang rat sém me t6i da ra cho. Troi nang lm, chting ta ra vin di. = =z ra D> 3 a ~ & 8 z zi g a S = = Lb wen Using the suggested means of transport, answer the following questions. For example: Anh di lam bing gi? (xe dap) Téi di lam bang xe dap. Nam qua anh di Hué bang gi? (tau hoa) Em gai anh da vé qué hidng bang gi? (xe 6 t6) Nhting nguii tré 6 Viét Nam thich di bing gi? (xe may) Gido sti Chung vao min Nam bing gi? (may bay) Me anh thug ra ch bang gi? (xich 16) Nhiéu nguéi 6 Luan Dén di lam viée bing gi? (xe dién ngam) . g Chi sé sang Viet Nam bang gi? (may bay) How would you say the following? moaeoe . every morning you go to work by train last year you went from Vietnam to Cambodia by plane you don’t like travelling on the underground because it is always very crowded Vietnamese people usually use bicycles or cyclos to go to work you are always sick when travelling on a ship Vietnam does not have the underground last summer you went on a boat trip around Ha Long bay to get from your house to your office takes about ten minutes by bus or half an hour on foot your father usually takes a taxi when going to the airport Ask where the people returned from and answer. For example: (Nam, thim qué hiiéng) Anh Nam di dau vé? ‘Anh Nam di thim qué hidng vé. 6 gido — di hop me t6i — di chd mua rau qua tudi anh trai t6i — du lich Dong Nam A chj Mai — di choi cac sinh vién — tham quan H6i An chj Ngoc — di kham bénh giam déc cng ty du lich — san bay dén khach anh Thai — di butu dién gui bite dién ba Qué — nghi 4 bs bién éng Tuan — di bénh vign thim ban em gi téi— di hoc anh Manh — ngan hang pee eae ee You are at a hotel reception desk. Use th iti onde “pI . Use the additional vocabulary a say that you want to rent: diéu hoa nhiét 46 air conditioning phong tam riéng a single room with private bathroom ¢ a double room with air conditioning *aroom with telephone and fridge ¢a double room for three nights with a TV set (even better with a satellite TV) *aroom on the ground floor b ask whether: * you can pay by credit Private bathroom truyén hinh vé tinh satellite TV or cheque . séc cheque * the hotel offers car thé tin dung credit card hire service * you can buy theatre tickets in the hotel * you can have your shirts washed ¢ they can wake you up at 7.30 next morning ¢ complain that: ¢ there is no hot water * the air conditioning does not work * there is no mineral water in the fridge 4 Say what you have to do before going to Vietnam: * buy a plane ticket * book a hotel room ° get a visa * change money . buy a map and a good travel guide ° find the address and the telephone number of the British Embassy in Vietnam * go to the library and read some books about the country * buy some anti-malaria tablets * check the weather forecast * phone a taxi to take you to the airport b Say that you are going to: * visit museums and galleries * send a postcard to friends and family * take photographs 3 5 3 3 é ° & 2 3 5 Be a S 2 a Z wen WIA 181 z= 5 > 3 a ~ 10 3 8. 3 381, uap Aeq Lh wen * buy some souvenirs ¢ try some specialities ¢ practise your Vietnamese language read newspapers in Vietnamese * buy some books about Vietnam ¢ Say what tourists usually buy in a duty free shop ° perfume * alcohol * cigarettes * chocolates and sweets maps and travel guides * cameras * camera films * tapes * jewellery sdch hurd‘ng dan du lich thudc bénh sét rét phong trién lam cira hang mién thué nu‘oc hoa phim anh bang travel guide anti-malaria tablets galleries duty free shop perfume camera films tapes 7 At the airport check-in counter you overheard these questions. What were the people asking? a May nay cé an toan cho phim anh? b Xin 16i, lam thi tuc lén may bay 6 dau? c Batu dong va li lay phai khong? Some popular souvenirs tranh lya tranh son mai adi voi gém dua son mai ao dai tranh dan gian Déng HO non Viét Nam khan trai ban théu tay quat tre painting on silk lacquer picture a pair of pottery elephants lacquered chopsticks long tunic folk paintings trom Dong H6 (village) conical hat hand-embroidered tablecloth bamboo fan Sh CUEUISI/\ uleJUNOL JsEyBiy 8U} MOUY NOA OP bu QU WEN 181A yu O89 ObBU ol e - é 9 Inu q oo yue i a4# In this unit you will learn how to talk about contemporary Vietnam, its culture, economy and politics how to familiarize yourself with useful vocabulary for reading Vietnamese newspapers, including a list of abbreviations how to form passive sentences how to use the verbs tré nén and tré thanh to become how to use lai R ‘oe ou INU IgIG 99 YUe - A = = = 3 2 Z 3 = g § z 4 8L Héi thoai hang ngay Everyday conversation Peter is leaving for Vietnam soon. He is trying to get as much background information about the country as possible. Nam Peter Nam Peter Nam Peter Nam Peter Nam ‘Anh doc sach gi ma hay thé? Higu sch vira mi nhan dug quyén Tir dién bach khoa Viet Nam. Toi sép di Viet Nam nén t6i mua dé doc thém va dat nuéc va con ngurdi Viet Nam. Cang biét nhiéu ve lich str, dia ly va van héa Viet Nam thi chuyén di cla t6i sé cang thi vi. Trong sach nay cd nhigu diéu that hay. Vi dy, anh cé biét nui nao cao nh&t & Viet Nam khong? 6, xin Idi, dia ly khong phai l& mén hoc hap d&n déi voi toi. D6 [a nui Phan-xi-pan cao 3,142 mét. M@t cau hdi nfra: Trén dat nude Viet Nam cé bao nhiéu dan téc it ngudi sinh s6ng? Cau hai nay dé lam: & Viét Nam 6 hon 50 dan téc it ngudi. Ngoai ngurdi Viet cling 6 dan toc Hoa, Tay, Thai, Méo, Kho" me, E dé, Ba Na, Gia Rai v.v. Gidi lm! Nhurng anh cé biét rang mdi dan toc c6 vai ba tén goi khong? Vi dy ngurdi Vit cdn cd ce tén nhur Kinh, Ké Chg, Giao, Nha Nhi v.v. Cé Ié anh s co dip lén cdc lang dan t6e it ngudi dé chirng kién cudc sng hang ngay cia ho. Bay gio ti mu6n héi: Hién nay dan sé Viét Nam bao nhiéu? Ché mét chit, 161 phai tim thay trang néi ve dan sé. A, day. Dan s6 Viét Nam-vao nam 1999 Viét Nam cé gan 77 trigu ngudi. Quyén nay that hay! Anh dge gi nia dil A few days later Nam returns with a present for Peter. Nam Peter Nam Tdi mua cho anh mdt 86 tac pham van hgc Viét Nam dich ra tiéng Anh. Tdi biét anh cham hoc tiéng Viet may thédng réi nhung tdi van nghi 6 16 tiéng Viét cla anh con chua ai dé dgc sAch bang tiéng Viét. Diing thé! Tuy t6i dé hoc nhung vn chua gidi. A, ‘Truyén Kigu’. Cam on anh. Toi da dec quyén nay roi nhurng t6i thich doc lai. Con day 1& may quyén hign dai hon: tiéu thuyét ‘Ni budn chién tranh’ do nha van Bao Ninh viét va may truyén ngan cia Nguyén Huy Thigp. Peter Peter Nam Téi nghe ndi nhiéu vé Bao Ninh nhung tdi e R ig tdi chura doc ‘Ndi bub chién tranh’. Nghe ndi la hay [4m phai khong? — any la hay. Bo la mot quyén ndi vé chién tranh chéng My. Chiéetanh hen tai quan trong nh&t cia van hoc Viét ng nira thé ky qua. Bao Ninh da la chign siva éng aaney chién tranh thé nao. eer Téi nghe ndi quyén nay durge tang gidi thud a i uy d ig giai thuong Van hgc cla tate pie an sa 1990 va tré nén ndi tibnig rgdal . Anh con quyén nao kl ir di Tiron doe quy. 10 khae nira khéng? Cho tdi Anh nén doc mét quyén cia Duron i d 9 g Thu Hurong. Hi hét ban dich ‘Tiéu thuyét vd dé’ nhurng tuan eae an sah — hiéusdch bookshop tir dién bach khoa encyclopaedia dat nue country conngudi people, humankind lich st history dialy geography vanhéa culture chuyén di trip, journey thd vi interesting ‘ ri mountain mén hoc — subject of stud! h&p dan attractive e déi voi as regards, with _ dan téc nation dan téc itngui ethnic minority sinh séng live ngoai apart from dip occasion lang village chirng kién to witness cuéc séng life hang ngay every day dans6é population sé number trang page tac phdm = work hign dai contemporary, modern tiéu thuyét a novel néibuén sorrow chién tranh = war 8 ‘080 OBU INU IgIq 99 Yue 2 3 B q s 3 z 5 3 = = z g a 3 8h g e5uguy weN IIA 9 YeUU ‘oe9 oBu INU JIG 99 YUE 8 short story truyén ngan ; yen against, to oppose, to fight against chong dé tai topic quan trong = important nira half thé ky century chién si soldier tang to give, award jai thuong prize Héi Nha ven viet Nam Vietnamese Writers’ Association . nditiéng famous murg'n borrow ban dich translation v6 d8 untitled Activity True or false? Anh Peter sip di Viét Nam. . ‘Anh da mua quyén Tui dién bach khoa Viét Nam. Nam khéng thich dia ly. oe Neoti nets Kinh, 6 Viét Nam cling ¢6 niu dan tc it ngudi. Anh Nam khong biét dan sé Viet! nent nea, ti Peter va Nam ciing néi chuyén ve cac dan tGc it ngudi. . Pett hoe tiéng Viét may thdng roi nhung chia dam doc sach bang tigng Vigt. seeranin 8 Peter chia bao gid doc Truyén Kicu. , ; May trayen ngén ca Nguyén Huy Thiép duge dich ra ting Anh. “pS gee naore (Hi thoai 2 Conversation 2 Minh (Viét Ki8u) has just returned from Vietnam. His friends are enquiring about the current situation in Vietnam. Anh thay tinh hinh hién nay & Viét Nam thé nao? h on 1 . : 2 fine May nam roi Viét Nam thyc hién chinh saéch di moi va mo cira. CA nuéc thay déi r&t nhanh. - Robert T6i cé doc thy rang Viét Nam, true kia la mot nude Wee Iuong thyc nhung nay da tré thanh mot nude xuat khau 0. . ; : Minh Bung thé, hién nay Viét Nam la mt nude dirng hang thor ba trén thé gisi trong s6 cdc nuéc xuat khau gao, sau Thai Lan va MY. Robert Minh Téi nghe ndi rang bay gid & Viét Nam co rt nhigu nguai nusc ngoai. Vi Viét Nam c6 nhiéu thir hép d&n déi voi khdch du lich- chang han nhu thién nhién, nui non bién c, di tich lich str v.v- nén nganh du lich Viét Nam phat trién r&t nhanh. Ngoai fa con c6 nhigu céng ty nuée ngoai mo tru sé tai Viét Nam. Hinh nhur moi déu tét dep c&, phai khéng? Ciing con cé nhiéu van dé cA chinh tri !4n kinh té. Con cé nhiéu ngudi nghéo, nhigu thanh nién khéng cé viéc lam. Anh cfing c6 thé thay mat trai cia sir phat trién cia nganh du lich — nhiéu dia diém du lich khéng dug sach sé va mat 6 giao théng ngay cang cao. Céc duéng phd Ha Ndi khéng nhirng déng dic ma cén cé mét van dé khdc - sy 6 nhiém méi truéng, tinh hinh situation thurc hién carry out, implement chinh sach policy ddimei renovation (chinh séch) m@ cira —open-door policy luongthye food xuat khau export dirng to stand hang (hang thir ba) rank, line, row (third rank) thién nhién nature nui non bién cA mountains and the sea phat trign progress trus&@ headquarters, main office chinh tri politics kinh t8 economics mat trai negative side nganh (nganh du lich) — branch, field, discipline (tourism) dia diém —_/ocation, place gitr (gir sach sé) keep (keep clean) giao théng traffic, communication van dé problem 6 nhiém méi trong — air pollution = 089 O8U INU 131g 99 Yue 2 & J e s z z 5 3 z 5 3 a 5 81h 8 089 Ogu Inu IgIq 99 YUE 3 3 e q a Binh _ Mark Binh Mark Binh Peter Binh Peter Binh _ Mark Ah, David. Hello. Hello, Nam. It has been a long time since | met you. How are you these days? Thanks. | am fine. And what about you? Thank you. fam fine. Oh, | am sorry. Allow me to introduce to you my friend Miss Lién. Hello. My name is David. | am very pleased to meet you. Hello. You are American, aren't you? No. | am an Englishman. lam very thirsty. Let's go and drink some coffee! Conversation 2 Hello. Hello, | am Mark. And what about you, what is your name? My name is Binh. | am very pleased to meet you. | am also very pleased to meet you. This is my friend Peter. Hello, Peter. Hello, Binh. Where are you from (from which country are you)? lam English. And what about you, Mark? You are also an Englishman, aren’t you? No, | am not an Englishman like Peter, | am a Canadian. sonbo|eip jo suonejsue} 198 ¢ 2 3 2 Bg & 3 a Q i= 2 9 a < o ® Unit 2 Conversation 1 Peter, Mark Hello. Hoa Hello. Peter Excuse me, you are Miss Hoa, aren’t you? | am Peter, Nam's friend. Hoa Ah, Nam. | have not met him for a long time. How is he these days? Peter Nam is fine. | am sorry, this is my friend Mark, Hoa 1am pleased to meet you. What are you (plural) doing in Hanoi? Did you come here as tourists or to work (on business)? Peter lam a student. | came here to learn Vietnamese. And Mark ... Mark 1 work in a travel agency. And what about you Hoa, what do you do (what is your profession)? Peter You are also a doctor like Nam, aren't you? Hoa No, | am a nurse. | work in the Bach Mai hospital. Where do you live? Peter We live in the hotel S6ng Hong (‘Red River’). Hoa Oh, | am sorry. | have to go now. | hope to see you again soon. Peter, Mark Goodbye. Conversation 2 Lién David Lién David Lién Nam Lién David Nam David You are an Englishman, aren't you? Yes, | live and work in London, the capital of England. Oh, you are also from a capital like me. | live in Hanoi — the capital of Vietnam. What is your occupation? lam a journalist. And you? Are you a doctor like Nam? No. | am a secretary. Lién works in a publishing house. What are you doing in Hanoi, David? | came here as a tourist but | also want to learn Vietnamese. | want to talk to Vietnamese people and understand this country. How long have you been learning Vietnamese? Only two months. Vietnamese is very difficult! Unit 3 Conversation 1 Clerk Richard Clerk Richard Clerk Richard Clerk Tom Clerk Tom Clerk Tom Clerk Hello, sir. What do you want to ask? Hello. We want to find a small hotel or guest house near the centre of town. Can you recommend a good one? Hanoi has many tourist hotels. The Hotel Bo Hd (Lakeside Hotel) in the town centre is very nice but is often full. Young people often choose the Hda Binh (Peace) hotel or the Thap Ria (The Turtle Tower) guest house. What's the Hoa Binh hotel like? (This hotel) is big and very beautiful. It is near the Returned Sword lake on the Ba Triéu street. And what about the Thép Rua guest house? This guest house is small and peaceful. Is it expensive? Not very. All right. Please book us a double room in the Thép Rua guest house for two weeks. Yes. (polite) Thank you. You are welcome. Conversation 2 Nam Excuse me, | see you are reading a Vietnamese newspaper. Do you speak Vietnamese? Mark Yes but only a little. | am learning. | can understand but | don’t speak well. Nam Where do you study Vietnamese? Mark — In London and Hanoi. Nam | see. What do you think of Vietnamese? Is it difficult? Mark Yes, | think Vietnamese is interesting but difficult to learn. Nam —_ Your pronunciation is very good. (You pronounce very well.) Mark — Oh, thank you. Unit 4 Conversation 1 Hoa How long have you been in Vietnam? 1 99 3 g a g 2 g a 8 a g é & 2 & 200 a a 2 3 3 a 2 5 3 2 g Mary Hoa Mary Hoa Mary Hoa Mary Hoa Mary Hoa Mary Hoa Mary Hoa Mary Hoa Mary Hoa Five months. This is the first time | have been away from my family for so long. Where is your home? , . In the south of England, in the seaside town Brighton. And you, Hoa, where is your birthplace? ; 1 was born in a small village in north Vietnam. Province Ha Bac. Isee. Is your family large? Large. ... Do you want to see a photograph of my family? Yes, of course. ; This is my whole family on the occasion of my mother's birthday. Here are my parents, next to them is my older brother and older sister. Who is that old man sitting next to you? Oh, that’s my (maternal) grandfather. He was 78 but he has died now. And what about your grandmother? | She is still alive. How many brothers and sisters do you have, Hoa? I have one younger sister and one younger brother. That means you are the oldest child in the family. That’s right. And you are con ut in the family? What does con ut mean? _ , It means the youngest (smallest) child in the family. Conversation 2 Nam Mark Nam Mark Nam Mark Nam Are you married yet, Mark? (Have you formed a family yet, Mark?) ; | am not married yet. (I have not formed a family yet.) | have a girlfriend but we have not married yet. And what about you, Nam? ; | have a wife. (Iam married). Her name is Phuong. Perhaps Vietnamese people marry earlier than Europeans. How old are you this year? 28, My wife is younger than I. Have you got children? 1 have two children — one daughter and one son. My daughter's name is Mai and my son is called Quang. f ! Unit 5 Conversation 1 Richard Are you free tomorrow? Ding Why do you ask? Richard | have decided to invite you to the cinema (to go to the cinema with me). Dung | see. What day is it tomorrow? Richard Friday. Ding Friday? Let me think — tomorrow morning | have to go to the market to buy some food, write a letter to my family, in j the afternoon | have to go to an English lesson and , afterwards | need to repair my bicycle. And in the evening | h must go to the library. | would like to go to the cinema with you but it looks as if | am very busy tomorrow. Richard That's a real pity. You work too much. You should have a q rest. And what about the day after tomorrow? Are you doing anything? (Are you busy?) _ Ding Saturday, Saturday in the afternoon | usually play football Thao David but in the evening | am free. Richard OK. We'll go to the cinema on Saturday in the evening. Conversation 2 It's very warm today. Would you like to go out somewhere? "'d like that very much. | know what! Tomorrow is Saturday and the day after tomorrow is Sunday, which means two free days. We can go to the seaside. Fine. Let's go to Halong bay. When shall we go? Let's go early tomorrow morning. Tomorrow in the afternoon we can already be swimming in the sea. And tomorrow evening we shall go for a walk along the beach. | heard that there are many delicious restaurants in Halong! On Sunday in the morning we could hire a boat and go to see Halong bay. Oh, | forgot! Sunday evening | have to go to the airport to meet a friend of mine. When shall we return to Hanoi? In that case we shall return on Sunday in the afternoon, = 20 5 a 2 o a 2 2 2 s 8 senfoelp jo suonejsuen. 8 Unit 6 Conversation 1 Mark — Could you tell me, please, when is there a plane (going) to Hué? Clerk Three times a week. On eee Thursday and Saturday. When do you want to go to Hué? Mark | want to yy on Thursday. What time does the plane to Hué take off? Clerk The plane to Hué takes off at half past ten. Mark — And what time does the plane arrive at Hué? Clerk At ten to twelve. Mark Please give me two return tickets. Is there a place (seat) on Thursday? ; Clerk There are still a few places. ; Mark = What time do | have to be (present) at the airport? a Clerk You need to be at the airport before half past nine, or at eight in the morning be at the Vietnam Airlines office to go to the airport. Mark = Thank you. Clerk You are welcome. Conversation 2 Mark What's the time? Hoa Half past nine. , Mark Damn it! It’s too late! My watch says only ten past nine. Hoa Your watch is 20 minutes slow. Let's hurry up otherwise we’ll miss the train. ; ; Mark Even if we hurry, we will not manage it. | have to hire a taxi. Taxi! Taxi! Ho co? Taxi driver Hello, sir. Where do you wan\ to go? Mark 1 need to go to the railway station. Will you manage (to get there) before ten o’clock? Taxi driver It is only 9.35 now. | will take the shortest route, from here to the station it takes around ten minutes. Don't worry, we have enough time. ; ; Mark Pil get off here. Thank you for getting me here on time, i i David Unit 7 Conversation 1 At the market Shopkeeper Please, madam, buy something (buy to ‘open the shop’, ‘be the first customer’). Oranges, bananas, grapes ~ (all are) very fresh. Give me one mango. Please choose some. This one is very sweet and juicy. How mutch is this one? 3,000 dongs. That’s rather expensive, would 2,500 be all right? Well, alll right then. Do you want to buy anything else? [want a bunch (a ‘handful’) of bananas. Shopkeeper This bunch is ripe and tasty. Mary How much is it all? In the bookshop Shopkeeper Hello, which book are you looking for? David | want to buy a dictionary. Shopkeeper Which dictionary? David A dictionary of the Vietnamese language. Shopkeeper Here is The dictionary of the Vietnamese language by Hoang Phé. This dictionary was published in 1995, Here, have a look. Is it good? It is the latest (‘newest’) and best dictionary. OK, Pll buy it (sell it to me). How much is it? 68,000. Do you want to buy anything else? Have you got a map of Hanoi? (lit. ‘Do you sell a map of Hanoi here?) Mary Shopkeeper Mary Shopkeeper Mary Shopkeeper Mary David Shopkeeper Shopkeeper | am sorry, we are sold out. In the department store istant Hello, sir. What do you want to buy? lohn | want to buy a jumper. sistant Which size are you (Which size do you take?)? lohn 1am not sure, Perhaps size 40. sistant It does not matter, you can try it on. Which colour do you like? lohn Xanh (green or blue). istant Sorry sir, which xanh (blue or green)? Blue. Please try this one on. senBoelp jo ‘suonejsuesy 8 204 3 a 2 g a Q iS 2 a 2 8 Conversation 2 Hoa Mary Hoa Mary Hello, Mary. Where are you going? Hello, Hoa. | need to buy some fruit and vegetables. | have decided to cook a meal (and) invite a few friends. 1am free now, can | come with you? You can! (OK.) Let’s go to the Sng Xuan market. | love shopping at the market, | love the buzzing atmosphere of a market. Hoa and Mary are entering the ong Xuan market. Good heavens! | have never seen so many kinds of fruit and way vegetables! There are many kinds of fruit and vegetables ! don’t know yet (| don’t know their names yet). What is that fruit over there called in Vietnamese? Hoa That's ‘ch6m chém’ (rambutan). , Mary — And what about that one? What is it? Hoa That’s ‘du da’ (papaya). It is very sweet. ; Mary — Whatis that? ... Hoa, can you smell something nice? Hoa Yes, of course. There is a flower stall over there. , Mary _Let’s (goand) have a look and buy some flowers. What's that flower called? Hoa Which one? Mary That yellow flower over there. Hoa Ah, that’s ‘hoa ctic’ {encysentiemun). ou like flowers, Hoa’ ; Hee re rose(s) but generally speaking, | like all flowers. Having the name Hoa (flower), | can’t not like flowers! Unit 8 Conversation 1 Hoa Why hasn't he arrived yet? He promised to come at eight, idn't he? Nam foes wait for a few minutes. He will definitely come ... Ah, here is Peter. | was worried you would not come. Peter | am sorry for being late. | overslept. lonly went to bed at two in the morning. late? _ Peter I healt finish writing an article for the Hanoi mai (New Hanoi newspaper last night. And in the morning | could not get up. | did not manage to clean my teeth, wash my face ‘ Nam Peter and even have some breakfast. | just got up, got dressed and ran here to meet you. Well, let's have some breakfast first. Agreed. Conversation 2 Peter Do you still work in the hotel, Hoa? Hoa No, | don’t work there any more. | am now working in a foreign languages publishing house. Peter = Why don’t you work in the hotel any more? Hoa | had to work a lot, begin very early and finish very late. And the salary was quite small. And on top of that | often had to work overtime. And one more thing, last year | got married and my husband also works shifts. Many days we did not see each other at all. Peter So what is your new job like? Hoa There is also a lot of work here but the work is more interesting. | meet a lot of interesting people — writers, poets, journalists. I can practise speaking English. And from time to time I have to go abroad. And what about the working hours? The working hours here are more convenient. | start at eight. | read many interesting books and magazines, write letters, Phone, receive visitors. The working hours finish at five. This means that in the evening | have enough time to go to the cinema, to the theatre or to visit friends. It looks like you enjoy your new job a lot. There is only one problem. | have to learn to use a computer. | am afraid | won't be able to learn it. Don’t worry, nowadays every child knows how to use a computer. There’s nothing difficult about it. Hello. Excuse me, how do | get to the British Embassy? (If 1 want to go to the British Embassy, | must take which road?) r-by British Embassy? Have you got the address? 16 Ly Thuréng Kiét street. er-by 16 Ly Thudng Kiat street, | know. Now you are at Quéc 205 3 a 3 S a g a me g < & 206 g s $ 8 5 3 Tim Passer-by Tim Passer-by Tim Passer-by Tim Tir Gidm street. Go straight on as far as the crossroads and then turn right. Keep going till Nguyén Khuyén street, then turn left, go to the crossroads with traffic lights and turn left one more time. The British Embassy is opposite the park. Do you remember it? Thank you. Is is (still) far? Quite far. On foot it takes about 30 minutes. That's a long way. | will be late. You should take a cyclo. By cyclo it only takes ten minutes. Thanks a lot. Not at all. Cyclo! Cyclo! Cyclo driver Hello, sir. Tim How much is it from here to the British Embassy? Cyclo driver 15 thousand, sir. Tim All right then. Cyclo driver Get in, please. Conversation 2 Helen Lan Helen Lan Helen Lan Passer-by Lan Passer-by Lan Passer-by Lan Helen Oh, | am very tired. Are you sure this is the way to the History Museum? lam certain. Make an effort for a little bit longer! It’s not far at all. According to this map we only have to go to the crossroads in front of us (in front of our eyes), cross the square and go straight on for a few more minutes. Well then. Here is the crossroads but where is the square? Ah, the square ... Perhaps we are lost! We are definitely lost. We have to ask (directions). Hello, Hello. Excuse us. We think we are lost. Where are you going to? To the History Museum. You are going in the wrong direction, you have to go back to the end of this street, keep walking for a few minutes and you will see a square. Cross the square and you will see a tall yellow house with a statue. That's the History Museum. Thank you very much. Let's go! No, I need a little rest. Unit 10 Conversation 1 Mr Baker Good morning. Clerk Good moming, what do you need? Mr Baker | need to rent a house, Clerk Do you want to rent a small house or a big house? In the town centre or on the outskirts? Mr Baker {| wanta house for three People not far from the centre. Clerk Do you want your own garden? Mr Baker | don't know ... maybe my wife would like to have her own garden. Clerk We have a house on the Chu Van An street. Downstairs there is a sitting room, kitchen, dining room and a small study. Upstairs there are two bedrooms anda bathroom, Behind the house there is a small garden with many trees. i mer vay the house have a private parking place? ler! @s, in front of the house there is a small parking pl: et Baker Is the Chu Van An street busy? p Eee. lerk Clerk lelen Igo Mr Baker Not at all. The area around the house is ver é eaceful, All right. Can I see the house? oe Yes, you can. Conversation 2 Oh, Helen. Hello. Hello, Ngoc. Last week I came to your house but there was nobody at home, Oh, | am sorry. The whole family has j just moved to another place. Please come and see us, " Yes, alll right. I'll be Pleased to, Could we meet tomorrow evening? Yes. Where is your house now? Here is my address. My house is very easy to find. | live ina tall brick building opposite the National Library. Thank you. See you tomorrow. he next day. Ngoc has just arrived to visit Helen. Please come in to my room. Yes, oh your room is really pretty. 207 a a é ; gQ 2 2 g : 5 208 3 a 2 8 a g a a 8 2 8 Helen This room is quite small, there is nothing special about it. There is only a bed, a wardrobe, a chair and a few bookshelves. But the best thing is that because it is on the second floor | can see the whole park with the trees and flowers from the window. Ngoc | like that picture on the wall over there. Helen Oh that’s a picture by an English painter. Ngoc = And who is on that photograph hanging on the wall by the window? Helen That’s a photograph of my parents. Ngoc like your room a lot. Helen | have not finished decorating it yet. | still need to buy a few things to make it nicer. Unit 11 Conversation 1 Tom Hello, doctor! Doctor Hello. What's the matter with you? Tom Doctor, | have a headache, cough and a runny nose. Doctor Have you been in pain long? Tom Two days. Doctor Have you got a temperature? Tom Last night | had a high temperature but this morning | feel better, | don’t have a temperature any more. Doctor Open your mouth! Tom —_ What's the matter, doctor? Doctor There's nothing serious. You have a sore throat. You have to rest a few days. Here is a prescription, take it to the pharmacy and buy the medicine. Tom Thank you, doctor. Doctor, how do | have to take the medicine? Doctor Three times a day before a meal. Tom Thank you, doctor. Mary has a different problem — toothache. Mary Doctor Mary Doctor Mary Doctor Mary Doctor, | have terrible toothache. | was in terrible pain all last night. Please sit in the chair. Which tooth is hurting you? | am not sure, doctor, | only know it’s on the right. Open your mouth. Ah, this tooth is rotten. Does it have to come out? No, I'll give you a filling. Thank you, doctor. Conversation 2 Helen, are you all right today? No, | am not very well today. | feel very unpleasant (‘uneasy’, ‘difficult to bear’). My head is hurting and | have stomach- ache. Does your stomach hurt a lot? Did you eat anything strange? | don’t remember. But all yesterday | did not want to eat and drink anything. Your face is very red. Have you got a temperature? | have not measured (the temperature) yet. Let me get you some medicine, all right? Take this medicine (drink it). Unit 12 Conversation 1 Waiter David Nam Hoa Mary Hoa Mary Waiter Mary David Hoa Nam David Hoa Mary Hoa David What would you like to drink? (What do you drink?) Oh, | am very thirsty! Please give us two bottles of cold beer. For me a cup of white coffee, please. What about you, Mary, what would you like to drink? Do you like coffee or beer? No, | don't like either coffee or beer. If that’s the case then have (drink) some lemon juice or orange juice. A glass of lemon juice please. Do you take ice? A little. Thank you. Mary has never eaten a Vietnamese meal before. Let's go to a restaurant (preparing) Vietnamese specialities! OK. Do you know any good restaurants (any ‘tasty’ restaurant)? | heard that the Béng Sen (Lotus) Restaurant does many delicious Vietnamese specialities. But that restaurant is usually very crowded. It does not matter, if it’s full then we will go somewhere else (to some other restaurant). Vietnamese people eat with chopsticks. Do you know how to hold chopsticks, Mary? | do but not very well (only a little). Don't worry, if you can’t eat with chopsticks then eat with a spoon. lam very hungry. Let’s hurry up. 209 a a 2 g 3 Q i 3 a & ¢ 8 210 a a zB Ss a 2 = 2 i Conversation 2 Waiter Hello! four people? Could you show us to a table for f Walor Please follow me. Please sit at this table. nen is the menu. Nam Thank you. What would you like to eat, Mary? a Mary | don’t know anything about Vietnamese food. Order bs ase. Anything is fine. > Nam fave you eek eaten bdnh cuén (steamed stuffed pancake)? Mary —_ Not yet. 5 Nam Then try it. It’s delicious. II right. nan val ten, a bowl of phé (noodle soup) and banh eer Mary. And what about you, David, what do you like to a David | am “going to have my favourite meal — spring rolls. vs restaurant is famous for its spring rolls. And to eT wal to order stir-fried chicken with lemon grass and chil res fish Nam | feel like (eating) fish today. Pease give me steame ith mushrooms and shrimp cake. , Hoa He you got anything vegetarian? (Does this restaurant @ any vegetarian meals)? ; - - Waiter ve stifried mushrooms, vegetarian spring rolls, stir-fried jetables, stir-fried noodles... Hoa fa ate of stir-fried noodles and SD Saoraae ae 6 ing of) banh cuén, Waiter So, bow! of pho, (a plate, a servi Ben cates stir-fried chicken with lemon gras: t Socined fish, shrimp cake, stir-fried noodles, stir-fried vegetables... Anything else? ; ; Nam es try the eel soup to begin with. And two bowls of fried rice please. ; ; Waiter Yes, thank you, sir. Wait a while, please. Waiter Here are your dishes. And here is fish sauce, pepper and chillies. Nam — Thank you. Unit 13 Conversation 1 , Richard Whatis the best season to visit Vietnam, Nam? Nam It’s difficult to say. | like the autumn best. ‘d= Why? ; , : nen Tha autumn in Vietnam is very nice, the weather is not only warm but also pleasant. David l agree. | have been living in Vietnam for a long time. The weather in the autumn is fresh. Moreover it seldom rains! But | hate the winter — the weather is not only cold but also wet. And everybody must put up with the cold wind. Nam That’s right. The average temperature in winter is only about 11°C. Richard _ | thought that there was no winter in Vietnam. Nam Of course there is! North Vietnam has four seasons like Europe. The South only has two seasons — a wet anda dry season. David When you visit Vietnam you will see the difference between the north and the south. Nam Many people also like the spring in Vietnam because this is the season of the New Year festival, David The Vietnamese celebrate the lunar new year in a very interesting way. If you visit Vietnam during this time you will be able to observe the new year customs. And the Tet also means that the spring is beginning so the weather is warmer. But you still have the drizzle in the spring. Nam Every season has something special! Conversation 2 Mary Lan Mary The weather today is very cold, isn't it? | have decided to go to the seaside next week and the weather is so bad! Have you bought today's newspaper? | want to see what next week's weather forecast is like. Yes, | have bought today’s paper. Let me see, here is next week’s weather forecast: ‘Cloudy, rain in some places, average temperature 18°C’. Good heavens! ... Ah, you read the forecast for North Vietnam but lam going for the summer holiday to the South, Here is the weather forecast for the South: ‘Few clouds, ‘sunny, light wind, average temperature 27°C’. Conversation 3 Paul Minh Paul Minh Paul You have got a new Jumper, haven’t you? The winter is coming so | bought some warm clothes, this jumper, gloves and a scarf. Your new jumper is teally nice. | have decided to buy a similar one. Have you got a hat? You think | need a hat? You need a hat here. In the winter the weather is very cold. = 21 g z 3 5 2 = 2 3 212 a g ie & 3° 8 a 8 2S B o & 2 5 8 And if you want to go to the mountains then you need thick socks. , Minh | probably won't go to the mountains. Unit 14 Conversation 1 Nam Hello! David Hello, is that Nam? Nam Yes, this is Nam. Who is that? David This is David. Nam Who is it? Please speak up. | cannot hear clearly. David This is David. Nam Ah, David. David! David, are you there? Hello, hello! In a few minutes David rings again. David Hello, is that Nam? Nam Yes, this is Nam (Nam speaking). David This is David. | am sorry, we were interrupted. Nam | have not spoken to you for a long time. What’s new? (What's happening?) David There is a new performance on in the water puppet theatre. Let's go and see it. Nam Brilliant! When shall we go and see it? , David | have to phone the theatre. | shall ring you back after six. Nam OK. (agreed). Phone me back. David now phones the theatre to ask about tonight’s programme. David Hello, is that the water puppet theatre? Theatre Yes, what do you need? David | want to ask, is there a performance on tonight? , Theatre Yes, there are two — in the afternoon and in the evening. David What time does the evening performance begin? Theaire At seven. David Do you still have tickets? Theatre We still have some. David = Thank you. Theatre Not at all. Conversation 2 David | want to speak to Nam. Lan lam sorry. Just a few minutes ago he left for the bank. David Do you know when he will return? Lan | am sorry, | don’t know. Can | give him a message? David Please ask him to call me. My phone number is 87356. Lan Don't worry, | will pass it on. David = Thank you. Lan Not at all. Unit 15 Conversation 1 Clerk — Hello. Mark Hello. | want to send this letter to London. Clerk Yes, sir. (Do you want to) Send this letter registered? Mark No, just normal post. How long does it take for the letter to get to London? Clerk — About three weeks. Mark In that case send it express. Clerk = Yes. 10,000 dongs. Do you need anything else? Mark Do you sell postcards here? Clerk Of course, here they are. Please choose some. Mark Oh, this picture of the One Pillar Pagoda is very pretty. And here is the Lake of the Returned Sword. Give me these two postcards. And two stamps. How much is it all? Clerk 29,000. Mark = Thank you. Clerk — You are welcome. Conversation 2 Hoa Has the postman arrived yet? Peter Not yet, why do you ask? Hoa | am expecting a letter from my parents. | have not received a letter from my family for a long time and | am getting more worried day by day. Last month my mother was ill so | want to know how her health is these days. Peter Keep calm. Don’t worry! Ah, the postman is here. Hoa Is there a letter for me today? Postman | am sorry, there isn't. Hoa In that case | have to phone my parents. Is there a public phone near by? Postman Yes, at the end of this Street there is a public phone. Or at the post office. Nn = oe a £ 5 a Q 2 2 °o e 8 214 3 a B z a Q 2 2 8 < & Unit 16 Conversation 1 Tuaén Hello, come in please. Mark Hello. | heard (the news) that you are ill, so | came to visit you, Good heavens! What happened to your leg? Tuén _Last Sunday | played football and broke my leg. Mark — So you played football, did you? | like watching sport on television but | don’t play any (sport). In my opinion any sport is not safe at all. | only like two things - travelling and photography. Luckily these two things go together well. And photography is definitely safer than sport! Tudn Which countries have you visited? Mark The whole of Europe, many countries in Asia such as Indonesia, Malaysia, Japan, China. Apart from that | have also visited America but | have not been to Africa yet. Tudn You have travelled all over the world! Mark My last trip was visiting central Vietnam! For a long time | have been wanting to see the Cham towers and only last year | was able to go. Tuan Is that so? How was the trip, was it interesting? Mark tis a trip which | will never forget. Tuan A few months ago | saw a documentary film on television about the Cham civilization. Mark Whenyou recover, please come and visit me. | will show you the photographs from Vietnam. Tuan OK. And | shalll invite you to come to a football match with me. Perhaps you could take my photograph. Mark — All right, agreed. Conversation 2 Ben Inthe Museum of Art there is an exhibition of paintings on silk by Nguyén Phanh Chanh. Let's go and see it. Thanks, some other day, | am busy today. | have to go to a concert with my wife. Ben I thought you did not like music. Hing | hate music. But although | don't like music, from time to time | have to go with my wife because she likes music. Ben You don’t like any music at all? Hing Rock is quite interesting but classical music is so boring! Every time | go to see it, | feel very sleepy. | prefer to stay at home, watch television or go to a restaurant, talk to my friends, drink and dance. Hung Ben — Why don't you say that to your wife? She could go with a friend. Hing Because last week she went to see a horror movie with me. And you know that my wife hates h i n lorror movies. But althe ‘i she hates it (watching horror movies)... oa jen .-- from time to time she goes to see it because you like it! Unit 17 Conversation 1 Booking a room Mr Baker Please make ah advance room booking for me in the Hotel Metropole. Receptionist Yes. What's your name? Mr Baker My name is David Baker. Receptionist You want to stay i y in the Hotel Metropol i day until which day? pels Tomiwnen From Monday next week till Saturday next week. Which means six days. . Receptionist Yes. Buying a ticket Tourist Excuse me. Can | fly to Vietnam via Hong Kong? Mr Baker Ticket office Yes, you can. Quantas flies from London to Hanoi via Hong Kong. You can stay in Hong Kong for a few days and then continue to Hanoi. This flight is very Fourtet popular with tourists. ‘ouri: In that case, one ticket to Hanoi via H , long Kong. pict office | When do you (want to) go? gmona ‘ourist | have decided to go on Tuesday ¢ | xt week. Ticket office Tuesday next week, th ita 1 , that means th | akon 1@ 23rd. One way or ‘ourist One way. Thank you. Ticket office You are welcome. Changing money Tourist Hello. | need to exchange 100 dollars into Vietnamese dongs. Clerk Can I see your passport, sir? Tourist Here it is. What is the exchange rate? Clerk One American dollar is 11,026 Vietnamese dongs. Please sign here. . Tourist Thank you. 215 3 a 2 bi a 2 2 a oS a e 8 216 sonGoyelp jo suonejsues Checking in at the airport Clerk Tourist Clerk Tourist Clerk Tourist Clerk Tourist Clerk Tourist Clerk Hello, sir. Can | see your ticket and passport? Here you are. Thank you. You are flying to Bangkok, are you? Where is your luggage? | only have hand luggage. Did you pack the suitcase yourself? Yes, | did it myself. Do you want to sit by the window or by the aisle? Please give me a window seat. Here is your boarding card. Now please proceed to the passport and customs control. Thank you. Not at all. Buying a souvenir Mary Nam Mary Nam Mary [am returning home shortly. | want to buy some Vietnamese articles to take home as souvenirs. What do you think | should buy? (In your opinion what should | buy?) A real Vietnamese present, uhh? Have you seen the folk pictures from Dong HO? People buy them usually for the Tet (New Year festival). They are pretty and cheap. Fine. | shall buy some folk pictures. And for my mum | want to buy a Vietnamese ao dai (Vietnamese traditional costume) and a hand-embroidered tablecloth. A pair of pottery elephants is also very attractive! Only you have to carry them carefully. And don’t forget the Vietnamese conical hat. That's a lot! When | return to England | will definitely have to pay excess weight. Conversation 2 At the Ministry of Interior David Clerk David Clerk David Clerk David Clerk Hello. Hello. What do you need? _— My visa is about to expire soon and | want to stay in Vietnam a little bit longer. What do | have to do to extend my visa? What are you doing in Vietnam? | am writing a tourist guide to Vietnam and | am also learning Vietnamese at the Centre for Foreign Languages. When does your visa expire? At the end of next month, but | want to stay in Vietnam two more months until the beginning of October. You have to fill in this application to extend a visa and you also need a letter from the Centre for Foreign Languages allowing you to study there until the beginning of October. David Thank you. Goodbye. Unit 18 Conversation 1 Nam Peter Peter Nam Peter Nam Peter Nam What book are you reading that is so interesting? The bookshop has just received an Encyclopaedia of Vietnam. | am about to go to Vietnam so | bought it to learn more about the country and the people of Vietnam. The more ' know about Vietnamese history, geography and culture, the more interesting my trip will be. There are many really interesting things in this book. For example, do you know what the highest mountain is in Vietnam? Uh, sorry, geography is not my favourite subject (I am not interested in geography). It is mountain Phan-xi-pan, 3,142 metres high. One more question: How many minorities live in Vietnam? This question is very easy: there are over 50 minorities in Vietnam. Apart from the Kinh people there are also Hoa, Tay, Thai, Méo, Khmer, E Dé, Ba Na, Gia Rai, etc. Very good! But do you know that every nation has several names? For example, the Viét people are also called Kinh, Ké Chg, Giao, Nha Nhi, etc, Perhaps you will have an opportunity to visit villages of the (ethnic) minorities to witness their everyday life. Now | want to ask: what is the current population of Vietnam? Wait a moment, | have to find the page (talking) about the population. Ah, here it is. The Vietnamese population — in 1999 Vietnam had nearly 77 million people. This book is really interesting! Read some more! A few days later Nam returns with a present for Peter. Nam Peter Nam | bought you some Vietnamese literary works translated into English. | know (that) you have been learning Vietnamese for a few months but | thought that perhaps your Vietnamese was not yet (good) enough to read books in Vietnamese. You are right! Although | am learning, | am still not very good. Ah, The Tale of Kiéu. Thank you. | have read this book already but I'd like to read it again. And here are some more contemporary books: the novel The Sorrow of War written by the writer Bao Ninh and a few short stories by Nguyén Huy Thiép. N = x a a = & o 3 a 2: a S a & wR senbowp so sucnersuen Peter Nam Peter Nam | have heard a lot about Bao Ninh but | have not yet read The Sorrow of War. It is supposed to be very interesting, isn’t it? | find it interesting. It is a book about the war against the Americans. War is an important topic in Vietnamese literature of the last half century. Bao Ninh was a soldier and he saw what the war was like. | heard that this book was awarded a literary prize of the Vietnamese Writer's Association in 1990 and became famous outside Vietnam (abroad). ... Do you have any other books? Lend them to me to read. You should read a book by Duong Thu Huong. The bookshop sold out the translation of the Untitled Novel but they will have it next week. Conversation 2 Ruth Minh Robert Minh Robert Minh Robert Minh What do you think about the current situation in Vietnam? (How do you see the current situation in Vietnam?) For a few years Vietnam has been carrying out the renovation and open-door policies. The whole country is changing fast. | read that Vietnam, previously a country lacking food, has nowadays become a country exporting rice. That's correct, at present Vietnam is the third (largest) exporter of rice in the world, after Thailand and America. | heard that there are currently a lot of foreigners in Vietnam. Because Vietnam has a lot of interesting things for tourists —not least nature, mountains and the sea, historical sights, etc. Vietnamese tourism is developing very rapidly. Apart from that, many foreign firms are opening offices (headquarters) in Vietnam. It looks like everything is OK., doesn’t it? There are still many problems — both political and economic. There are still many poor people, many young people do not have a job. You can also see the negative side of tourism — many tourist localities are not clean and traffic density is growing day by day. The streets of Hanoi are not only crowded but there is another problem — the air pollution. Unit 7 The market is an important place in the life of every family, every village, every area. A large market usually has tens of stalls selling chickens, pigs, fish, sauce, medicines, china, fabrics, conical hats, meat, fish, betel, noodles, rice, peanuts, vegetables, bananas, bowls, chopsticks, etc. The market is not just an economic centre but it is also a cultural centre. People come to market not only to shop but also to chat with friends, idle about, dance. Shopping at the market is very convenient. In the market, the shopper only needs to go once and can buy all he or she needs. Unit 8 Every week the Sunday Times newspaper publishes an article describing a working day of a famous person. This week the Sunday Times introduces the writer X. I hate getting up early. I never get up before nine o’clock. I wash my face, read the paper and drink coffee. I don’t eat any breakfast because I could not work. I start working at about eleven. From 11 till three I am working in my study. I don’t answer the phone and don’t speak to anybody, I just sit and write. I smoke a lot. I know I should not smoke. At three I finish writing and prepare lunch or go to a small restaurant near my home to have lunch. In the afternoon I return to my study — I phone, reply to letters or discuss problems with the publishing house. Before I used to like going out or playing tennis in the afternoon but now I don’t play sport any more. If the weather is nice I like doing some gardening. In the evening I am rarely at home, I meet friends, go to the theatre or talk to journalists. Twice, three times every week I have to attend parties. $}X9} P9}09/9S JO SUOI}E|SUeL] Fy) § paqejes Jo suopejsues, I never watch television. Before going to bed I usually drink a glass of alcohol and read a few pages I wrote in the morning. I can still remember when I was younger I often went to bed at four or five in the morning but nowadays I can’t stay up late any more. Unit 11 Some advice from a doctor: Eat and drink healthily (eating healthily does not mean that you have to reject everything you like), eat a lot of varied food, don’t eat food with a lot of fat and sugar, eat a lot of vegetables or raw vegetables, eat fish or chicken, don’t drink much alcohol (if you are thirsty drink something non-alcoholic). Try to go on foot more, if you often take a car or other means of public transport on short journeys why don’t you try walking instead? Go by bicycle, run, swim, dance or do something else you like! Walking up the stairs is better than using the lift. Try to exercise twice or three times a week, each time 20-30 minutes. Start gently and gradually increase. Give up smoking (think of a reason why you want to give up smoking; some people find it easier if they are giving up together with a friend - friends can help each other; think of the amount of money you can save and how you could spend the extra money). Unit 12 The vegetarian cuisine of Hué. Hué is one of the Vietnamese centres of culture and tourism. Many people come to Hué to admire historical sights (Hué has nearly one hundred pagodas), take a boat ride on the Perfume River, and many tourists also come to try the special dishes of Hué. Hué is famous for its special cuisine, including vegetarian dishes. The vegetarian cuisine of Hué is one type of the art of cooking which has existed for a long time. The art of vegetarian cooking is associated with the development of Buddhism in Vietnam. Hué has vegetarian cooking because it is the capital city of Buddhism in Vietnam. There are many delicious vegetarian meals. It is difficult to recognize what the meals are made of. The talent of the women (of Hué) lies in their (use of) natural ingredients, without meat or fish they still manage to cook “spring rolls’, ‘chicken’, ‘meat pie’... Recommended reading Titles marked * are generally no longer available to purchase, but may be found in libraries. Bibliographies *Marr, D. (1992), Vietnam. World Bibliographical Series, vol.147. Oxford: Clio Press. Vietnamese language Hoang Phé, ed. (1992), Ti dién tiéng Viét - A Vietnamese Dictionary. Hanoi: Vign Khoa hoc x4 héi Viét Nam — Vién ng6n ngii hoc. Thompson, L. C. and O’ Harrow, S.D. (1987), A Vietnamese Reference Grammar. Honolulu: University of Hawaii Press. Vietnamese literature Nguyén Dinh Hoa (1994), Vietnamese Literature: A Brief ‘Survey. San Diego: San Diego State University. Durand, M. and Nguyén Trin Huan (1985), An Introduction to Vietnamese Literature. New York: Columbia University Press. Vietnamese literature/translations into English Balaban, J. Ca dao Vietnam (1982), A Bilingual Anthology of Vietnamese Folk Poetry. Greensboro: Unicorn. Balaban, John, Nguyen Qui Duc, eds. (1996), Vietnam: A Traveller’s Literary Companion. San Francisco: Whereabouts Press. Bao Ninh (1994), The Sorrow of War. London: Secker & Warburg. Duidng Thu Hung (2002), Paradise of the Blind. New York: Perennial. J0yyny }! Burjey deyyny y Bupyey BR Duéng Thu Husng (1996), Novel Without a Naine. New York: Penguin Books. Dung Thu Hudng (2002), Beyond Illusions. New York: Picador. Huynh Sanh Thong, ed. and trl. (1996), An Anthology of Vietnamese Poems. From the Eleventh through the Twentieth Centuries. New Haven and London: Yale University Press. Huynh Sanh Thong, ed and trl. (1996), An Anthology of Vietnamese Poems. New Haven and London: Yale University Press. Huynh Sanh Théng, ed and trl. (1987), The Tale of Kiu by Nguyén Du. New Haven: Yale University Press. Lé Minh Khué (1997), The Stars, the Earth, the River. Willimantic, Conn.: Curbstone Press. Ma Van Khang (2000), A, \gainst the Flood. Wilimantic, Conn.: Curbstone Press. Neguyén Duy (1999), Distant Road. Willimantic, Conn.: Curbstone Press. Nguyén Huy Thiép. (1993), The General Retires and Other Stories. Lockhart, G. trl. Singapore: Oxford University Press. Nguyén Duy Thiép (2003), Crossing the River. Willimantic, Conn.: Curbstone Press. Vietnam: history and culture *Buttinger, J. (1961), The Smaller Dragon: A Political History of Vietnam. New York: Praeger. *Buttinger, J. (1967), Vietnam: A Dragon Embattled. New York: Praeger. Jamieson, N. (1995), Understanding Vietnam. Berkeley: University of California. Marr, D. (1971), Vietnamese Anti-Colonialism: 1885-1925, Berkeley: University of California Press. Marr, D. (1981), Vietnamese Tradition on Trial, 1920-1945. Berkeley: University of California Press, Marr, D. (1996), Vietnam 1945, Berkeley: University of California Press. Taylor, K. (1991), The Birth of Vietnam. Berkeley: University of California Press. Templer, R. (1999), Shadows and Wind: A View of Modem Vietnam. New York: Penguin Books. “Whitfield, D. J. (1973), Historical and Cultural Dictionary of Vietnam. Metuchen, N. J.: Scarecrow Press. ae: maser Vietnam and the internet Even if you do not intend to use the internet for improving ae Vietnamese language skills, it is a marvellous way to keep in eon with people with the same interest. You can join many ue of groups devoted entirely to Vietnam as well as find a rich al 7 data, download Vietnamese fonts or surf picture archives. It will tte you informed about political and economic developments na Ff country and about articles and new books on Vietnam publishes ta over the world. You will also be able to follow what is happening “ Vietnamese communities abroad. Some discussion groups Us Vietnamese, others communicate in English. Here are some useful internet addresses to help you get snare Accessing any of these or using search engines will provide you W Teferences to many other sites. . www.nhandan.org.yn: official site of the main Vietnamese daily newspaper, Nhdn dan; both in Vietnamese and English, in aa i ne the general news summary, this site includes section on Mth ort Vietnamese’ complete with audio recordings, collection ©: ae stories and poetry both in Vietnamese and English and video clips. www.tuoitre.com.yn: Vietnamese newspaper. 5 vietnamnews.vnagency.com.vn: the internet version of the a English language daily with sections on politics, economy. Cu! . www.bbe.co.uk/vietnamese: BBC Vietnamese language Site. ee + ional www.vietnamtourism.com: official site of the Vietnam Natio! Administration of Tourism. www.xunhasaba.com.vn: site of the Vietnam Corporation for the Export and Import of Publications; given the difficulty in oO Vietnamese language publications outside Vietnam, this isa u oe site if you want to order books and periodicals published in Vietnam. www.thingsasian.com: ‘Experience Asia through the yes of a traveler’. coombs.anu.edu.au/W WW VLPages/VietPages/W WW VLVietnam. html: World wide web virtual library — Vietnam. i i re www.vietnammovies.pro.yn: the intemet site of Vietnam Featui Film Studio; includes video clips of Vietnamese films. 2: 23 3 = 5 Fs 2 a g S9SIDAI9X9 9 yy 0} Aoy) Unit 1 ctivities t True or false? (a) true (b) true (c) false (d) true (e) true (f) true 2 (a) Chao anh, Chao c6. Anh ¢é khoé khOng? Cam dn, t6i khoé. Con c6? Cm 6n. TOi binh thing. (b) Chao ba! Chao 6ng! Xin gidi thigu vdi ba. Day 1a Ong Green. Rat han hanh duigc gap éng. 3 (a) Chao anh Mark! Anh cé khoé khéng? Cam Gn, tdi khoé. Con anh? Cam dn, tdi khoe. (b) Toi xin gidi thigu Ong Hai. Rét han hanh duiéc g4p Ong Hai. Ten t6i 1a David. David McDonald. (¢) Xin 16i, anh 1a ngu’di MY, phai khong? Khong, tdi la ngui Anh. Exercises . 1 (a) Toi xin gidi thigu voi 6ng Howard, day 1A Ong Hoang, ban t6i. (b) Téi xin gidi thigu véi Ong Howard, day 1a o6 Lan — c6 Lan 1a ngudi Viét Nam. (c) Téi xin gidi thigu v6i Ong Howard, day 1a Ong Herbert. Ong Herbert 1A ngudi Dic. (d) TOi xin gidi thiéu vai Ong Howard, day 12 co Sato; c6 Sato 1A ngudi Nhat (e) Toi xin gidi thiéu vdi Ong Howard, day la ba Douglas; ba Douglas la ngudi My. 2 (a) C6 Lan [a ngudi Viet Nam, phai khéng? (b) Ong Ha 1A ngu¥i Trung Quéc, phai khéng? () Ong Green 1a ngui Anh, phai khéng? (d) Ba Robinson 1a ngti MY, phai kh6ng (e) Tén chi 18 Tuyét, phai khéng? () Anh Pornvit 1a ngudi Thai, phai khOng? (g) Day la ba Mai, phai khong? 31. Kurt Ia ngu8i Bite, phai khdng? 2. Day la 6ng Brown, phai khong? 3. Cé Sato la ngudi Nhat, phai khOng? 4. Ong Chang la ngudi Trung Quoc, phai khong? 5. Anh , Ralf 18 ngudi Diic, phai khong? 6. Ong Chang lA ngudi Nhat, phai khong? 7. Day 14 anh David, phai khong? 4 (a) Chi Loan khng phai la ngusi Trung Qnéc, chj Loan la nguidi Vigt Nam. (b) Day khong phai la anh. Mark, day 1a Richard, (c) Gerard khOng phai 18 ngu0i Dile, Gerard 12 ngudi Php. (4) Anh Nam khOng phai 1 ngwdi Anh, anh Nam la ngudi Ca-na-da. (¢) ay khéng phdi 18 chj Hoa, day la chi Nguyét, 5 Maurice 1a nguidi mide nao? Maurice 1A nguéi Phap. Peter 1 ngusi nuiéc nao? Peter 1A ngudi Ca-na-da. Pornvit la ngudi nude ndo? Pornvit la ngudi ‘Thai Lan. Ulrich la ngudi nuidc nao? Ulrich 1a ngudi Déic. Natasha 1 ngu@i midc ndo? Natasha la ngudi Nga. Minh 1 ngui nude nao? Minh 1A ngudi Vigt Nam. 6 (a) Chao chi, ti 1A Helen. Chao chi, tén t6i 1a Hoa. Rat hin hanh dugc gap chi. Chi Ja ngudi My, phai khOng? Khong, t0i 1a ngudi Anh. (b) Xin 16i, anh 1a ngu¥i nude ndo? T6i 1a ngudi Dive. Con anh? Anh [a nguéi nuéc nao? Téi 1a ngudi Phap. (c) A, chao c6 Jane! Chao anh Nam! C6 c6 khoé khéng? Toi khoé, cém dn. Cdn anh? Ti ciing khos. (d) Xin 16i, Ong 18 6ng Howard phai khong? Vang, tdi 1a éng Howard. Tén t6i [a John, John Francis. Rat hin hanh duidc gp 6ng. 7 Bay la anh Nam. ___ Anh Nam 1a ngui nuéc nto? Anh Nam 1a ngu¥i Viet Nam. Dao nay chi Hoa cé khoé khng? Cam dn, ti binh thing. Chao anh, Rit han hanh dude gp anh. Anh 1 ngudi My, phai khong. TOi khong phai IA ngudi My, t6i 1A ngudi Anh. Unit 2 Activities 1 (a) false (b) true (c) false (d) false (c) true (f) false 2 (a) false (b) true (c) true (d) true (@) false (f) true (g) false (h) false 3 (a) David song d Luan Dén-thi d6 nuiée Anh. (b) Anh David lam viée 6 Ludin D6n. (c) David la nha béo, (d) C6 Lién 1a thu ky 6 bénh vign. (e) Anh Nam khong phai la _ mha bdo, anh Nam 1a bac si. (f) Ha N6i 1a thi dé nude ‘Vigt Nam. Exercises 1 (a) Co Phuidng khéng phai 1A bac si, 6 Phudng 12 y t4. (b) Helen khong phai la nha bdo, Helen la thi ky. (c) Ong Diing khong phai [a nha vin, ng Diing 1a thay gido. (d) Chi Tuyét khong phai 1a ké todn, chi Tuyét 1a luat sti. (e) Anh Hing khéng phai 18 sinh vign, anh Hing la bac si. (£) Co Mai khéng phai la luat su, cO Mai la sinh vién. 2 (a) Chi Hoa séng 6 Ha Noi, phai kh6ng? Chi Hoa e6 sng 6 Ha NOi khdng? (b) Helen lam viéc 6 Paris, phai khéng? Helen cé lam vige 6 Paris khong? (c) Ong Khoang hoc tiéng Nhat, phai khong? Ong Khoang cé hoc tiéng Nhat khong? (d) Ba Hung _ lim vige 6 bénh vién, phai khéng? BA Huong c6 lam viée 6 bénh vign "khong? (e) David séng 6 Viét Nam, phai khong? David cé s6ng 6 Viet Nam Kh6ng? (1) Anh Dic hoc tigng Phap, phai khong? Anh Dic cd hoc ting Phap khéng? (g) Ong Taylor lam viéc 6 cng ty du lich, phai khong? Ong Taylor cé lam viée 8 céng ty du lich khong? 3 Ong Smith hoc tiéng Phap. Ong Taylor hoc tigng Nhat. Co Sato hoc tigng Anh. Helen hoc tigng Viet. Ba Morton hoc ting Ditc. Anh David hoc tiéng Trung Quéc. 4 Peter 1a k€ todn. Anh ay lam vige 6 Luan Dén. Hoa la thi ky. CO Sy am vige 6 nha xuat ban, Mark la sinh vién, Anh dy hoc ting Viét va tiéng Trung Quéc. Cé Lan 6 1am vigc 6 céng ty du lich khong? Khong, c6 ay Tam vic 6 bénh vign, o6 dy 1a y td. David khéng phai la béc sf, anh Ay 1a nha bdo. Julian sng 6 Brighton nhuing lam viéc 6 Luan Don. Helen khong biét tiéng Phap nhung cé Ay biét tiéng Trung Quéc. Anh Nam IA sinh vién, y hoc tiéng Nhat. Cé Mary dén Viét Nam (aé) hoc ting Viét. Chi Rosamund khdng lam vigc céng ty du lich. Ong Brown cé phai la bac si Kh6ng? Chj Binh 1a lugt su. Chi dy lam viée 6 Ha NOi. Ong Baker c6 phai IA 225 g 5 5 g : & $9SI9I0X9 oY} 0} Add} BR thay gido khong? Vang, 6ng 4y 1A thay gido. Toi xin gidi thigu véi anh, day Ta nha vin Howard. 5 (a)Himg Anh Anguéi nude nao? Maurice Tila ngui Phap. Hung Anh c6 phai l& nha bao khong? Maurice — Kh6ng, toi khéng phai la nha bdo, t6i la nha van. Cdn anh? Hing T6i la luat su. (b) Hoa CO Mary hoc tiéng Viét, phai khong? Marie Vang, toi hoc tiéng Viét. Chi Hoa cé biét tiéng Phap khong? Hoa Téi khéng biét tigng Php nhurng t6i biét tiéng Dire. Reading (a) an accountant (b) British (c) study Vietnamese (d) he knows French and is currently learning English Unit 3 Activity 1 (a) true (b) true (c) true (d) true (e) false (f) false Exercises 1A: Anh c6 ndi durge tiéng Viet khong? B: Vang nhung it théi. A: Anh thay tiéng Viét thé nao? B: Phat Am ting Viét khé lam. A: Anh ndi ting Viét tét lam. B: Cém on anh. Téi nghe hiéu nhurng néi khéng gidi. . 2. (a) Tiéng Phap thé nao? Tiéng Php khéng khé lm. (b) Khéch san BS Hé thé nao? Khach san BS Hd déng nguGi. (c) Ong Nam thé nao? Ong Nam gid nhung khoe. (4) Thanh pho Hué thé nao? Thanh pho Hué yén tin. (e) Bénh vién Viét-My thé nao? Bénh vién Viét-My mdi. (f) Bac si Quang thé nao? Bac si Quang tt. (g) Séng Hong thé nao? Séng Hbng dai. (h) Co Lan thé nao? Cé Lan bubn. (i) Nha khdch “Hoa Binh” thé nao? Nha khdch “Hoa Binh” ré. (j) COng ty du lich nay thé ndo? Cong ty du lich nay tt. 3 (@) Ong Ding cé gia khong? (b) Nuéc Anh cé nhé khéng? (c) Tiéng Nhat cd khé khéng? (d) Céng ty du lich ‘Vietnam Tourism’ cé tot khéng? (¢) Pho Nguyén Hué cé yén tinh khéng? (f) Bac si Huéng cé tét Khong? (g) Ho . Hoan Kiém 6 dep khéng? (h) C6 Lién c6 khoé khéng? (i) Khach san ‘Thap Ria’ c6 dit khong? (j) Trung tm thanh phé c6 sach khéng? (k) Nha xuat ban “Van nghé’ c6 néi tiéng khéng? 4 (a) Khach san Hilton khéng dét, khdch san Hilton ré. (b) Chi Mai khéng khoé, chi Mai 6m. (c) Bénh vién Bach Mai khéng mdi, bénh vién Bach Mai ci. (d) Thanh pho Ha N6i khong dep, thinh phé Ha N6i xu. (e) Trung tam thinh phé Luan Dén khéng bain, ‘ung tm thanh ph6 Luan Don sach. (f) Ludt su Quang khong tt, luat su Quang xéu. (g) Cong ty du lich khéng t6t, cOng ty du Ijch xu. (h) PhO Ba Trigu khong yén tinh, phé Ba Triéu déng. (i) Bac si Lién khong gia, bac s7 Lin tré. (j) Nha van Shakespeare khéng néi tiéng. 5 (a) The weather is neither warm nor cold. (b) Mr Tuan is neither young nor old. (c) My friend is neither cheerful nor sad. (d) David neither knows French nor German. (e) Miss Li€n likes neither going to the cinema nor going to the theatre. (f) Mr ‘Tri is neither rich nor poor. (g) Mr Baker likes neither beer nor coffee. (h) The ‘Turtle tower’ hotel is neither expensive nor cheap. 6 Tiéng Viet kho Lim, Ha N6i khéng Ién nhuing dep. Bénh vin Bach Mai ci. Ban toi Mai tré va dep. Sai Gdn la m6t thanh phd hién dai. Quyén sach nay khong hay ciing khéng dé. Khach san Metropole dat lm. BO toi gid nhuing khoe. Ong Hing la nha béo t6t. Nha xudt ban S6ng Hong gin trung tam Ha Noi. Ban t6i d mét khdch san nhé t€n (18) Bong Sen, Trung tim thanh phé khong yéntinh im, 7 kh6/dé nhé/lén, to lanh/néng to/nhd ngheo/giau té/gid d&/ché t6v/xdu bén/sach ngdn/dai dep/xdu lén/nho méi/ct dai/ngiin théip/eao 8 (a) bay, chin, mudi, bén, hai, tam, nim, mot (b) 10, 8, 4,6, 2,9, 7, 3, 5,1 Unit 4 Activities 1 (a) five months (b) from Brighton (c) in a small village in the Ha B&c province in north Vietnam (d) her grandfather is dead but her grandmother is still alive (e) the youngest child (f) one younger brother and one younger sister 2 (a) false (b) false (c) true (d) false (e) false (f) false (g) true (h) true (i) true Exercises 1 Ong Déng 6 Hai Phong. Anh David hoc ti€ng Viet. Bac st Hing lam viée 6 Da Nang. Kim doc bao ‘Ha N6i Méi’, Ba Lan sinh d lang. Anh Peter hoc tng Viet mudi thang. Chj Lién ung ca phé. Khach san BS HO 6 trung tam Thanh ph Hb Chi Minh. Nha bao Quang tim luét su Ding. Nha xudit ban gin Hd Hoan Kiém. Anh Richard 8 Hué ba thang. Chi Mai di hoc. Bénh vién gan khéch san. 2 Anh bao nhiéu tui? Tdi hai musi sau tuéi. Anh 6 dau? T6i 6 khach san BS H6, Khach san 6 dau? Khach san 6 trang tam (thanh phd) Ha N6i. Day la ai? Day 1a bac sf Hing. Anh Peter 4a lap gia dinh chia? Chua, anh ay vin dc than (Chufa lap gia dinh). BO me ti 6 mi€n Bac Viét Nam nhung chj t6i 6 mign Nam Viét Nam. 3 Anh da gip cé Lan chia? Chua, t6i chuia gap c6 Lan. Anh da thim mi&n Trung Viét Nam chia? Roi, t6i da thim mién Trung Viét Nam rdi nhuing toi chuia thm mién Nam Vit Nam. Chi da xem biic anh cua gia dinh t6i cha? RBi. Chi 42 xa gia dinh bao gid chia? Anh da lap gia dinh chia? Chia. 4 (a) Ong Hing da di thim chau Au chia? (b) C6 Mai da giip nha vin Tri chia? (c) Em Lién 4a viét thui cho bé me chnia? (d) Chj Helen da hoc tiéng Viét chuia? (e) Cac ban da chdi béng ban chia? (f) Anh David d& udng cd phé Viet Nam chia? 5 (a) BO me tdi chua gp thay gido Tuan. (b) Anh tdi cha chifa xe dap. (c) Cé Lién chia ly ching. (d) Chiing t6i cha xem phim Viét Nam. (e) David chia hoc bai nay. (£) Me t6i chuia thm min Nam Viét Nam. (g) Bé t6i chua néi chuyén véi Inat si Quang. 6 Where is your native place? My native place is Hai Phong. Where is Hai Phong? Hai Phong is in north Vietnam. 7 (a) Anh d dau? T6i 6 Luan Dén, thi 46 nuiéc Anh, (Thanh ph6) Luan Dén thé nto? (Thanh phé) Luan én rit dn a 22) z 2 a z g 3 $ & 228 g & e g 3 i . (b) Anh sinh 6 dau? O Ha Noi. Anh bao nhiéu tudi? T6i 36 tus. Genii Jam (nghé) gt? Anh dy 1a sinh vién, anh Martin hoe tiéng Vigt. Anh Martin hoc ting Viet bao lau? Séu théng. (d) Chi c6 may anh chi em? T6i cé mét em trai va mét anh trai. Anh cia chi c6 gia dinh khéng? Khong, anh dy 1a nguily di vd. 8 (a) 56 —nam musi séu, 87 - bay rmui¢i bay, 21 — hai mudi mét, 106 mot trim linh séu, 65 - su muidi kim, 1996 ~ mot nghin chin trim chin mui su, 40 — bon mudi, 88 ~ tém musi tém, 94 — chin mui tu, 104 — mot tim tinh b6n, 55 — nim musi Kim, 608 — séu tram linh tém, 31 —ba mudi mét, 17 — mudi bay, 2735 - hai nghin bay trim ba mui¢i Lim, 410 — bOn trim mudi, 91 — chin muldi mét, 10 ~ midi. (b) hai muidi lim — 25, chin mui hai ~ 92, néim tram — 500, tém trm Tinh ba — 803, mifSi tém ~ 18, bén mudi mét — 41, niim trim lin nim - 505, tém muidi Kim — 85, séu muidi — 60, mudi ba — 13, mot wim ~ 100, bay mudi bay = 77, ba muiéi tu — 34, nim mudi kim — 55, mudi chin ~ 19, bén tram Ié chin — 409, bén nghin ~ 4,000, sau midi mét — 61, muti mot 11, bay nghin be trim séu muigi Kim - 7,365, nm trim linh sau ~506. 10 C6 Hoa sing 3 Hué nhuing qué c6 dy é Hai Phong. Hai Phong 6 min Bie Vigt Nam. Hué é min Trung Vigt Nam. Co Hoa tré va dep. Cé dy c6 mét em trai ten Ia VO va mot em gai tén Ia Mai, Vila nha bao va Mai la sinh vign. Va 6 gia dinh ri; v6 cla Vii 1a y td. Ho c6 mét con trai. Con trai ba tudi. Readin; . (a) yes o no (¢) yes (4) Mr Binh’s husband (e) two (4) the husband of Mai (g) trading firm (h) her father still works, her mother is retired (j) yes (j) to south Vietnam Unit 5 Acti (a) ee) true (c) false (d) false (c) false (f) false Xercises . . t (Personal responses.) 2 Today I want to go out. In the morning I like to drink coffee. The day after tomorrow Quang has to go to the airport. In the evening Mrs Phung likes to watch TV or listen to the radio. Tomorrow I must repair a bicycle. Today is Sunday, I don’t have to get up early. Yesterday evening Miss Binh went to the library. 3 (a) Thii by c% Hoa thing lam gi? Thi bay c6 Hoa khong di lm vig. (b) BuGi sang em gai anh thuidng lam gi? Budi sang em gai t6i thudng tap thé dyc. (¢) Thif hai anh thing lam gi? Thi hai t6i thing hoc ting Anh. (d) Chiu thal séu anh Nam thing lam gi? Chieu thii su anh Nam thing chdi bong da. (e) Cha nhat cO Mai thing lim gi? Cha nhft c6 Mai thing di thim mot ngudi ban cing lam vigc. (f) Khuya anh thing lam gi? Khuya t6i thing doc séch. (g) Sang thii hai bac si Hing thudng lam gi? Sang thi hai bac st Hong thuidng phai day s6m. (h) Chitu thi tf ludt su! Tudin thing lam ei? Chiéu thi tui luat st Tuan thudng di hop. (i) T6i thi bay chi va anh ban cua chi thing lam gi? Toi thd bay t6i va anh ban t6i theidng di hiéu an. 4 The Mekong river is longer than the Red River. My mother is older than my father. The Dong Xuan market is smaller than the Bén Thanh market. Hué is smaller than Hanoi. Miss Lan is the youngest in the class. The Qué Hung restaurant is as good (lit. as tasty) as the Bong Sen restaurant, Chinese bicycles are better than Vietnamese bicycles. Ho Chi Minh City is the largest city in south Vietnam. Going to the cinema is more interesting than playing football. Vietnamese is as difficult as Japanese. Who is the youngest person in your family? Plane is faster than train. Today Miss Nguyét is more cheerful than yesterday. The Metropole Hotel is the most luxurious in Hanoi. Britain is smaller than France. 5 (a) Téi nay anh sé lam gi? Toi di xem phim. Con buéi ti ngay mai? Toi phi di sn bay dén ban t6i. (b) Chiu nay anh cé r6i khong? Khong, toi phai di thu vién. Con '6i nay? Toi nay t6i ri. (c) Toi muén gip Ong Smith. Sang mai ng Ay c6 16i khong? Sang mai dng Smith ban nhing budi chi&u Ong Ay r8i. (4) Thanh phé I6n nhdt Viet Nam tén la gi? Sai Gdn, hay diing hdn Thanh pho HO Chi Minh. Cdn Hué? Hué nhé hon Sai Gon va cting nhé hon Ha NGi. © (a) no (b) Wednesday at 14.00 (c) yes (d) meet a journalist (Mr Duc) to discuss an article on Vietnamese economy (e) Sunday in the afternoon 7 Thanh phé Ha Noi c6 hon Thanh phé HO Chi Minh. Hoc tiéng Php khé hon hoc tiéng Vigt. Me (6i gia hdn b6 t6i. Bai doc hém nay dé hdn bai doc ‘Om qua. Trung tim Ha N6i yén tinh hon trung tam Hué. Di nha hat hay hén di rap chiéu bdng. Reading () businessman (b) in the afternoon (c) he used to but nowadays prefers to Stay at home (d) rests Unit 6 Activity (a) tue (b) false (c) false (d) true (c) false (f) true Exercises 1 (Personal responses.) 2 Téi qua toi v8 nha Itic mulBi gid. Sing nay 0i day lic bay gid. TOi &n tra vao hic mudi hai gid ni6i. TO: thuldng bit dau Fam viée vao hic bay gid ba mudi phiit, Cita hang bach hod mé ctta hic bay gid. Co quan hang khong Viét Nam Iam viée tif luc tim gid d€n nim gid chi’u. Dai sit qian Anh déng cia chin gi8? 3 There are many Options here ~ Bao gid at the beginning of the sentence requires a future time phrase and at the end a time Phrase to indicate the past tense. 4 (a) Tuan triéc éng Vung a4 gi‘6i thigu ba Lan véi éng Baker. (b) Thang sau anh Nam sé di thiim qué. (c) Ngay kia nha béo Quang sé néi véi luat su Hang. (d) Hém qua anh Mark da chifa xe dap mdi. (¢) Chiu qua co Binh da mua vé may bay. (f) Tuan sau thti k¥ sé phai goi dign thoai Lun Dén, (g) T6i qua Richard va Nam 3 di udng ca phe. (h) Ngay mai Hoa va Mary sé di tham quan Ha N6i. (i) Thang trudéc chj Hoa 44 néi véi thy gido Dang. $ Thi séu tun sau anh sé di dau? Ti sé di xem phim. Tuan tribe chi c6 i bién khong? Khong, t6i da bin kim. Bao gid anh sé bay dén Hué? Vio thi ném tun sau. Anh da gip gido sul Quang chia? RBi, t6i da gp dng Ay 229 = 2 s = 3 g 8 8 a 8 a 230 5 3 3 z : g 8. 8 3 nim ngodi 6 Pa-ri. Bao gi8 chting ta sé chai ten-nit? Chiu mai, Toi nay anh c6 r8i khOng? Rat tiéc, t6i di xem hat. 6 ngay mOng hai thdng ti nam mét nghin chin trim chin musi su, ngay mong bon thang chin nim mét nghin chin tram bén muidi chin, ngay ba mudi miét thang chap nim mot nghin chin trim chin mudi lim, ngay mui Lim thdng chap nim mot nghin chin trim bay mudi ti, ngay mudi su thang nim nim m6t nghin chin trim t4m mudi chin, ngay mui chin thang bay nm mot nghin chin tram ba mudi hai, ngay hai mudi bay thdng mudi mét nm mot nghin chin tram chin mudi, ngay mong bay thdng mudi nim mét nghin chin trim nim muGi nl, ngay mudi mot thang musi mot nim mot nghin chin trim bay mudi bay Unit 7 Activity (a) false (b) true (c) false (d) true (e) false Exercises 4 1 Nguidi phong vién dy viét hai BAI bao. Me t6i mua mudi QUA cam va mui3i QUA chanh. Em hoc sinh kia c6 nim QUYEN v6 va hai mudi TO gidy. Toi vila doc xong mot QUYEN tiéu thuyét hay. QUA chudi nay ngon nhung QUA cam nay khong ngon. Trén gid sdch cha cé gido c6 bao nhiéu QUYEN sich? Hém nay t6i da doc ba BAI/TO bdo. Ba muén mua may DOI dia, CAVNGOI nha nay méi. Téi mua QUYEN tii dign t6t. Ba ban cho t6i bdn QUA cam. T6i c6 hai CAT vé di xem phim. CAVCHIEC xe dap cia ti méi. Toi muén mua mét DOT giay. Gia dinh ti cd bai CON cho. 2 (a) Phong hoc cé by cai ghé. (b) Nha tdi c6 bOn can phéng. (c) Higu an 06 tm cai ban. (4) Viét Nam cé nhiéu con s6ng. (e) Cé Ngge da viét nim bic ti cho tdi. 3 (a) XinI6i, d6i dia nay gid bao nhiéu? 5 nghin dong mudi di. (b) Xin 16i, cai bat nay gid bao nhiéu? 500 trim dong mot cdi. (c) Xin 16i, quyén tii dién Vigt-Anh nay gid bao nhiéu? 12,000 mét quyén. (d) Xin 16i, qua chuéi nay gid bao nhiéu? 2,000 ding mét nai. (e) Xin 16i, bao thuéc 1 Bong Sen gid bao nhiéu? 5,000 mét bao. (f) Xin 16i chi bia ‘Halida’ gid bao nhiéu? 2,000 mét chai. (g) Xin Idi, vé nha hat gid bao nhiéu? 800 dong mot cai. 4 Toi (4a) khdt lim; t6i d@ wong hai chai nue. Ong ba Smith chiia cé con. Anh ay khéng di Kim, anh dy chi 4n m6t bat sup. Ba toi da mua vai cdi dia, vai cai bat va nim d6i dita, Cila hang bach hoa khéng ban dng hd. Toi cin mua mét bao thud 1d. 5 (a) BO toi dén buu dién dé giti thi. (b) Ong Chung dén san bay 4é gp ban. (c) Ba Loan dén ch¢ dé mua chuéi va cam. (d) Em gai toi dén thu vién dé doc bao hém nay. (e) Anh David mua tif dién mdi dé dich bai nay sang tiémg Anh. 6 (c) “TOi mac thi cdi do sd mi nay duidc khong?” is the correct answer. (a) means “i want to buy this shirt. Do you have a brown one?’ and (b) means ‘How much is this shirt?” 7 Cho ong, Ong clin gi a. Toi mudn mua do sé mi méi. Ong mic s6 bao nhiéu? 41. Ong thich mau gi? Mau xanh nuldc bign hay mau nau, Cai nay rat dep va khéng dt. Cho toi mua cdi 4o nay. Gid bao nhiéu? 12 nghin @ng. Xin gi tin. Cém on, Cém dn. Xin chao, 8 chd: thit ga (chicken meat), qué xoai (mango), higu sch: ban dd Vigt Nam (a map of Vietnam), cita hang hiu niém: bife anh (photographs), cia hing bach héa: x2 pont (sep, a“ ae (toilet paper), thudc danh ring (toothpaste), lide 21 Reading 2 (a) anything (b) you can buy everything at one place (c) yes 2 o Unit 8 g Activity : (a) true ( b) true (c) false (d) false 3 Activities 1 (a) Foreign languages publishin, 1g house (b) hotel (c) e.g. she had t work a lot, start early and finish late, she had to do overtime and ice hit ES @ i ne iaies small (e) yes (f) yes, from time to time (g) yes (h) not ut she has to leam it 2 (a) false (b) tru yet tot she! ) false (b) true (c) true (d) true (e) false (f) Exercises 1 (a) Anh Tuan chtta xong xe dap. (b) Me t6i néu xong bila 5 me t6i in séng xong. (d) Hoa viét xong thui cho gia inh, ©) Aoi dich xong bai bao nay sang tigng Viet. (f) Thu ky Lién goi dign xong di Ludn Don. (g) BO t6i ding xong ca phé. (h) Em Nguyét anh ring xong 2 Chi da viét xong thui cho gia dinh chua? Chj 48 nt xong bifa (i chula? C6 da git xong chia? Anh da dich xong bai tap nay sang tiéng Viet chia? Anh dé chtia xong xe dap ciia anh chia? 3 (a) Chi Neuyét da ndlu xong bifa tra chtia? (b) C6 Hoa di lam viée xong chuia? (c) Em t6i da ria mit . xong chtia? (d) Ong ngoai cia chj da chtfa xong quat may chia? (e) Cc anh da 1am vun hoa xong chwa? (f) Thu! ky Hoa da goi dign thoai xong chtia? 4 Chi nhat twin sau ban gai ngudi Viét cia toi Hoa sé 4én Luan Don, Thu ky cua céng ty du lich ‘Qué huidng’ lam viéc réit chim chi. Con ché nay ciia ai? TOi nghi con ché nay cia anh David. Quyén tiéu thuyét mdi nhat cua Duidng Thu Htiéng hay lim. CO Nguyét la thu ky cila cong ty du lich na DOi gidy ban nay cla ai? Ciia ti. 5 (a) Quyén ti din Viet-Anh cua ai? Quyén tit dién Vigt-Anh cia thiy gido. Xe dap mdi nay eta ai? Xe dap mdi nay cua ban t6i. Cai 6 t6 nay clia ai? Cai 6 t6 nay cia cng ty du lich. Doi giky dep nay cilia ai? Boi giay dep nay cia chi Nguyét. Cai vé méy bay di Hué cia ai? Cai vé may bay di Hug ctia tht! ky Lan, Con mo nay cia ai? Con méo nay ciaem Tuyét. 6 (a) Béc sf Quang Ga gap ludt su Thao miy Lin ri? Bac st Quang da gip ludt sui Thao nhidu Lan. (b) Em Ngoc da chdi ten-nit may lan ri? Em Ngoc da chdi ten-nit ba lin moi tun. (c) C6 sido da hdi cau hoi nay may Tan ri? C6 gido da héi cau hdi nay hai Tn, (e) Me 16i 44 doc bai béo nay miy Lin ri? (d) Me t6i 43 doc bai bao nay ba Rin ri. C6 Mai da thiim chau Au méy [in r6i? (e) C6 Mai da thiim chau Au mot e =e 2 ‘Ong Baker c6 thim vinh Ha Long dau! (b) TGi cé thiim thanh pss poe a Le) on ctta Hoa cé phai 1a bac si dau! (d) C6 Tuyét cd nD sesjaiexe ayy or hay 03 Reading (a) no (b) yes (c) yes (d) at 3 0’clock (e) he likes tennis (£) he likes gardening (g) yes (h) never Unit 9 Activity (a) true (b) true (c) true (d) true (e) false Activities (a) true (b) false (c) true (@) true (e) true (f) true (a) History museum (b) they thought they did (c) yes (d) yellow (c) a statue Exercises 1 (a) Chia Mét Cét cach Lang H6 Cht tich khong xa. (b) Dai si quan Anh cach trung tam thanh phé mui phiit. (c) Khéch san Dan cha céch Nha hat dn may mét. (d) San bay Ni Bai cdch trung tam Ha NGi 50 km. (e) Thu vién Quéc gia cach Tridng dai hoc téng hdp 2 km. (f) Céng vién céch ch Déng Xuan xa lim. (g) Van phong hang khéng Viét Nam cach khéch san Metropole 500 m. (h) Chita Hing, céch Ha Noi 70 km. (i) BO bién cach Sai Gdn hon 100 km. (j) Ngan hang cach ain kha xa. (k) Vién bao tang mf thuat céch Vain Miéu chi méy mét théi. 2 (a) Chita Mét Cét cach dai sii quan Phap bao xa? (b) Céng vién cach chd bao xa? (c) Hiéu sdch cach cila hang bach héa bao xa? (d) Ngan hang cach nha hat bao xa? (e) Buu dién céch bénh vin bao xa? 3 (a) Di tii nha anh dén cd quan anh mat bao lau? (b) Di tii cang Hai Phong dén vinh Ha Long mit bao Iau? (c) Di til ché Bén Thanh khdch san Rex mit bao lau? (d) Di tif san bay Tan Son Nhat dén phé Nguy en Hué mit bao lau? (e) Di tt! bd song Héng dén vién bao tang nghé thudt mat bao lau? (f) Di tt hd Tay dén dén Ngoc Sén mat bao lau? 4 (a) Dan sé Viét Nam khoang 68 triéu. (b) M6t ki 16 cam gid Khoang 46 2 van dong. (c) San bay céch khach san Metropole khoang 30 km. (d) Anh Peter da hoc tiéng Vigt khoang d6 6 thang. (e) Bac si Tuan lim viéc 6 bénh vign d6 5 nim. (f) Di tii trung tam thanh phé dén nha ga mat khoang d65 phit. 5 Wake up! Let’s return home! Don’t work too hard! Let’s go for a walk! Please drink some tea. Don’t smoke here! Let’s go to the cinema! Nam, don’t stay up late! 6 Anh Sn keo di! Ong udng bia di! Em diing xem phim! Anh hay doc béo hém nay di! C6 hay hoc tiéng Nga. Cé di thim ban di! Chi uéng c& phé di! Anh ché di du lich Viét Nam! CO ditng mua ti dién méi. Ong hay di b6 di! Chi ding day sém! Em diing di chdi xa. Anh hay dich bai nay. C6 hay rita mt di! Chj nghi di! Em ding ding may tinh cia toi! Ba ché lim viée theo ca. 7 Anh diing h’ut 6 day! Chiing ta di xem phim téi nay di. Ditng mua cdi xe dap nay, né dat qué. Anh ding mé ctia s6, wi rt lanh. Anh diing di nhanh nhu thé, t6i mét lém! Anh viét thu cho gia dinh di. Cam huit thuéc 1d! Xin mdi chi vao va ngdi choi. Chi diing lo, anh Peter sé d€n day ding gid. C6 diing budn, anh dy sé goi dign thoai cho c6. Anh hay g%p t6i chi8u mai tniéc bulu dign. Em hay tra [bi cau héi cita tdi! Anh diing mua cai 4o sé mi mau dO, mua cai do mau nau di. Em hay rifa tay tniéc khi in cam. Anh hay dong ctiadi! 8 (a) Excuse me, can you tell me (lit. allow me to ask) where the army museum is? I don’t know either. I am a foreigner. I have only just arrived in Hanoi. (b) Please can you tell me where the Ly Thung Kiét street is? Go straight along this road until the crossroads, then turn right. Thank you very much, 9 (a) Xin 16i anh, dén nha ga phai di dung ndo a? Nha ga céch day kha xa. Chi nén lay xich 16; di xich 16 chi mat nm phut théi. Cam én anh. (b) Chi Hoa c6 biét ngan hing gin nhit 6 dau khong? C6, né khé gin. Anh ctl di thing dén cudi dung nay va ré phai. Di tiép dén dén xanh dén dé, qua duidng va anh sé thay 6 bén phai m6t ng6i nha to mau tring. D6 [A ngn hang. Cam cn chj. Khéng c6 gi. 10 Xin Idi, d&n X phai di duWng nado a? (@) ngén hang gain nhdt (b) nha ga (c) Dai sit quan Phdp (d) Tring dai hoc tong hgp Ha NOi (e) buu dién (f) bénh vin (g) higu thudc (h) cila hang bach hod (i) vign bao tang nghé thuat, vién bao tang my thuat 11 Cam chup anh NO PHOTOGRAPHS! Cam hit thude NO SMOKING! Cam a6 xe NO PARKING! Reading (a) plane (b) yes (¢) visit Ho Chi Minh’s mausoleum, Van Mieu, Ho Tay... (d) yes (e) séng Huidng, song Tién (f) yes Unit 10 Activity (a) false (b) false (c) true (d) false (e) false (f) true Exercises 1 He is sitting in the room. Hoa is standing by the window. There are several sheets of paper in the drawer. I must hang up this new dress in the wardrobe. The teacher placed a dictionary on the table. In the bedroom there are two beds. On the shelf there are many dictionaries and many books in Vietnamese. 2 Xin anh ngdi TREN ghé. May truyén hinh dit TREN ban. TRONG phong tim co m6t cai may git. Hai bin dd treo TREN tidng. TRONG phong 1a m6t bO ban ghé. 3 Negi nha cia chung t6i déi dign vdi nha ga. H6m qua t6i 4% gip Ong dy tnidc buiu dién. Trong phong ngu ctia t6i co mOt cai gitténg, hai cdi ghé va mét cai th do. Trén dung phd Hué cé nhiéu xe dap va xe 6 t6. (G) gitfa thanh ph Ha N6i c6 cong vien én vGi nhiu cAy. Sau gid hoc tiéng Viét chting t6i thing udng ca phé 6 mot ‘higu &n. Trong phdng cua tdi khéng co ti-vi, chi cd mOt cai ra-di-6 nhé dat 8 5 g 5 : i 3 8 234 = < s 7 3 4 8 B trén ban bén canh cdi giniUng cila ti. Ty a pape a ies “oa i gitfa em gai t6i va ban gai tOi Hoa. Sau bita trfa a poem mot it Tnidc bifa sing t6i thudng tap thé dye. Sau aa (01 ‘hong 6 vida, TOi sé gp anh vio hic 5 gid trudc nha hat. Trén ban 06 ai e oe. Sau nha hat cé mot quang tring nhd. Cé hai bie tranh treo trén tidng Be e canh cila sO, Higu in ‘Qué Inidng” bén canh bénh vign. Tniée aie a “e 6 cay nao khong? 4 (a) Téi kh6ng thich cai ding hd biing bac, 7 thi ca dong hd bing vang hon. (b) Téi kh6ng thich cai Io hoa bang si, t6i d bi a Io hoa bing thiy tinh hon. (c) TOi khong thich 461 dtia bing ahs aot th ic 6i dia bing g6 hdn. (d) TOi khong thich chiée nbn bing bac, toi i chiéc nhan bing vang hen, (¢) Toi kh6ng thich a6 s¢ mi bing bong, a i thich a6 so mi bing Iya hén. (f) Toi khong thich biic tranh bing lu a . thich bite tranh bang son mai hdn. (g) T6i khéng thich cai m i ps ig iy tinh, t6i thich cdi am tra bing sii hdn. (h) TOi khéng thich cai gh€ b ing u {i thich cai ghé bing g6 hdn. (1) Ti khOng thich ngoi nha bing xi ming, t6i thich ng6i nha bling gach hén. 5 Here are some posse phong ngii (bedroom) giving (bed) phong 4n: th bit dia (a dresser mee kery and cupboard) phdng bép: tu lanh (fridge) phdng khach: b6 ban ghé (eo chairs), may ghi am (tape recorder) phong tim: (bathroom) may gi it (washing machine), ban viét (writing table), gia sich (bookshel). aie ng (mirror) ding hd (clock) 6 Xin anh gui cho t6i mot bife bulu vie Nam, Anh c6 thé gitip t6i khong? Anh Iam dn néi to Ién? Anh lam én a ji din thu vign, t6i s¢ t6i sé bj lac dudng. Xin mdi vao va ngoi ~ubing. Ong i . Gn chd mot ti, 7 Ong ba Parker sng d Lufin Bon, Ng6i nha cia 0 E ga Victoria. Dudi géc c6 mét phong khich sing, phong bép va mt phone am vige nhé, Trén géc c6 ba phong ngu, Phong ngi 1dn nhait cia ong a Phong ngii thd hai ctia anh Peter, con trai nhd nbiit cua ho, cbn anh trai cui Peter, Matthew 6 trong phdng nga nhé nat, Sau nha ed mét edi vuén rng. Ong Parker gh¢t lam vudn nbting v¢ cia ong rat thich lam vuGn. Readi (a) two ‘b) both (c) near the West Lake (Ho Tay) (d) yes (e) no Unit 11 tivitic a Teadache, cough, runny nose (b) last night he had a temperature but not today (c) no (d) three times a day (e) no (f) no ® ie (b) false (c) false (d) false (e) true (f) false (g) false 1 ap ong Tudin Lam sao? Ong Tun bi chéng mt, (b) Em gai sal lam sao? Em gai t6i bj s6t cao. (c) B6 anh Bich lam sao? Bé anh Bich ee nang. (d) C6 gido Lién lam sao? C6 gido Lién bi dau rang. © Ong Saker F lam sao? Ong Baker bj ho. (f) Con gai anh Lam sao? Con gai t6i bi cam. 2 (@) Hém nay anh Hing khong di lam duide vi bi viém hong. (b) Hom nay é t6i khOng di fam duide vi bi bénh tim, (c) Hom nay em gai t6i hong i 2 ny duige vi bi dau ring. (d) Hém nay me t0i khong di Lim chide vi bj s6t. (e Hom nay nha bao Hing khong di lam dude vi bi gay chan. (f) Hém nay thi! ky Lan khéng di lam duigc vi bj nhé tu. Vi dong ho 161 chm nén 16i dén mu6n. Vi t6i nhan thui cia gia dinh nén toi vui thé. T6i clin mua hoa qua tuidi nén t6i muén di chd, Ong 4 budn vi va ota éng dy Sm. Toi di bénh vign vi t6i mudn thim ban toi. T6i ban qua nén t6i khOng di xem phim. T6i khong mua hoa cho me vi ti quén. 4 (a) Vi tigng Viet kho nén t6i phai hoc nhiGu. (b) Vi thinh pho Hué dep nén nhidu nguidi mide ngoai di thm. (c) Vi hém nay cd Hoa ban nén t6i khéng thé giip 6. (d) Vi higu an nay rat wt nén hiéu an nay thidng dng ngudi. (ec) Vi toi bi nhc du nén t6i phai di thaim bac si. (f) Vi t0i chia mua xe dap nén toi hai di b6. (g) Vi t6i nbn dude thu cia gia dinh nén tdi vai. (h) Vi anh dy met nén t6i qua anh dy di ngi sém. 5 (a) BO t6i bi céng an phat, (b) Toi duige ban t6i mdi di xem hat, (c) CO Lan — thu! ky ciia Cong ty du lich Ha NOi — duge khach du lich khen. (d) Hém qua t6i dén mudn. (e) Toi bi 6 gido phé bink. (f) Tiéu thuyét mdi nhét cia Duong Thu Hudng dude céc nba phé binh thich. (g) T6i phai di dén bénh vién vi tdi bi con ché ctia tai cn. 6 She received a beautiful flower. My shoes are dirty. The first year students went to Da Lat. On the way to the bank Mr Baker got caught in the rain, Yesterday I got a letter from my parents. He has to stay (lit. ‘lie’) in the hospital because he is seriously ill. 7 Anh diing lén Idp. Anh hay nim tai ging, udng tra néng va udng thuéc nay. Nedy mai anh sé cam thay tt hon. Budi chitu thii bay tdi 4a chdi bong da vai cdc ban ctia t0i. Khi ti vé nha, t6i bi dau chén va budi séng ngay sau t6i 4a phai di khdm bénh. Chi ating lo, khong cé gi nghiém trong dau — chi bi cém. Toi bi dau du, anh ¢6 thudc dau du nio khéng? Tulin trudc t6i da choi bong dé va t6i bi gay chin. 8 (Personal responses.) 9 Thdi tiét é nuide Anh thiidng xu, Vi thé nhidu ngudi di bd bién, Toi rat tiée la da khong a€n thm chi, t0i bi mét lim. Toi phai i ch¢ vi ti may t6i sé c6 Khach. Toi khong di xem phim vi t6i da xem bé phim dy ri. Anh da gip v¢ cita 6ng ay chia? Chua, 10i chia gap v9 cla Gng dy vi tOi bi dm. Hay viet thi cho anh dy vi toi quén 86 dign thoai ciia anh dy ri. Vi bénh vién cich day KhOng xa nén chting toi Khéng cin di bing xe 6 t6. Nhiéu ngudi nuééc ngoai muén thiim Ha N6i vi Ha NOi la mot thanh pho dep kim. Ngudi Viet Nam thing di xe dap vi né thugn tién im. 10 (c) Thiia béc si, 16i bj dau bung 11 (a) Anh bj lam Sao? TOi bi nhiie dau va cdn bi dau bung nila. Anh cd bi s6t khong? Khong, t0i kh6ng bi st. Anh hay vé nha va nghi. Va udng thuée nay méi ngay ba Tan. (b) C6 ai dau daly? Toi di én benh vign thim ban gdi ciia toi. Ban gi cia c6 bj lm sao? Ban gai cita t6i bj gay chan; c6 ay phai nim vién mét tun, (c) C6 Helen, 06 c6 thude dau dau khéng? Xin I6i, t6i khong c6, Nhung tdi 6 thé di higu thuée mua thuéc dau dtu. C’am dn cd. (d) Ba lam sao? T6i khong biét chiic chiin. Téi cam thiy mét va chong mat. Ba nén di khdm bénh. T6i biét ri. T6i 4 goi dién dén bénh vien 13i va budi chidu toi sé dén dé. 3 T6i khéng di hoc vi tdi bi 6m. 235 s F ® 2 3 a 8 236 & g 5 8 g 8 Unit 12 Activities ; (a) yes (b) a glass of lemonade (c) a little (d) no (e) a Vietnamese restaurant; David’s (f) Vietnamese cuisine (g) maybe a little (a) false (b) true (c) true (d) true Exercises . 1 Mon nem ran nay ngon tuyét. Phd bd nay min qua. Ca phé nay ngot 1m, Bia nay ngon nhuing khong lanh. Mén ga xo difa cay lm nhung ngon tuyét. Rau nay khong tdi. 2 (Personal responses.) 3 (a) Néu ching ti khong di nhanh hon thi ching t6i nhé tau. (b) Néu anh khéng bo butt thudc thi anh bj 6m ning. (c) Néu anh cé tin thi anh sé di du lich. (d) Néu chi khOng viét thu cho gia dinh thi b6 me chj sé budn. (e) Néu tr6i mua thi chiing t6i d nha. (f) Néu t6i ri thi ti sé didao. 4 (a) Me tdi nu duigc nhigu mon Sn dic san Viét Nam ngon tuyét. Tdi thich in nem ran, em trai t6i thich t6m xao hén cn bé téi thich an thit ga chua ngot. Néu chi mudn Iam (ndu) nem ran thi chi cin thit, mién, rau, mudi, hat tiéu va vai thit gia vi khéc. Anh David an chay, anh fly khong &n thit. T6i thich ca phé da véi mot it dung. Nudc buidi nay lanh qua. Vo t6i khong thich nu dm; ching (Oi thudng Sn 6 higu an. Chting ta mua nhting qué cam nay di, nhting qua ndy tuidi va cé nhiGu ntfdc. Em lam dn gitip toi don ban? Téi khong biét an bing da. Anh ung bia hay née khoding? (b) TOi khOng thé mua dude xe 6 16 indi vi t6i kh6ng dit in. Dém qua rap chiéu bong rat dong (nguidi). Budi sfing t6i di b6 dén co quan vi toi ghét xe 0 16 buyt dong ngudi. Gid sich nay qué nhivu séch. Higu in ‘Hoa Sen’ thung dng ngudi nhung dém qua rat ving, Cai ode nay diy nuidc cam. Nha hat 3 rat Ong. 5 Néu anh khéng thich cd thi hay in thit bd vay. Néu chi khong mudn gip Ong dy thi hay viet thni cho dng dy vay. Néu hom nay ban thi cé6 hay di tham anh dy ngay mai vay. Néu anh khéng dui tién dé mua xe dap mdi thi hay mua xe Gap cli vay. Néu chi kh6ng thich cdi do sd mi mau 46 thi hay mua cai do mau néu vay. Néu anh khéng mu6n xem i vi thi xin mdi anh dén thm t6i vay. 6 (a) Hello. Please come in. What do you want to drink? Tea or coffee? Coffee. Do you take sugar? No, thank you. (b) This meal is really delicious! Do you know how to cook? I do but only a little, Could you help me make some spting rolls? You go to buy groceries and I prepare for making the spring rolls. Reading (a) nearly one hundred (b) séng Huidng (the Perfume River) (c) Buddhism (d) because of its connection with Buddhism Unit 13 Activi . (a) oul Vietnam (b) yes (c) to check the weather forecast (d) cloudy, rain, average temperature 18 degrees Exercises 1 Do you like spring? I like it a lot because the weather is warm. What do you do when it rains? When it rains I like to stay at home reading a book or watching TV. Have you heard the weather forecast for tomorrow? Tomorrow in the afternoon it will rain. In the spring there is often drizzle. What is the climate of Da Lat like? It is cool but often foggy. Have you read the weather forecast for tomorrow? 2 When I am free I like playing tennis. When my mother still worked, she had to get up very early. When I was still young I liked playing with a doll. When Mr Quang was still studying at the university he had to rent a small room. When she does not want to cook, Miss Dao often goes to the Bong Sen restaurant. When it tains I don’t like going out for a walk. 3 (a) Khi thi’ ky Hong phai lam vige sau gid 1am vigc thi c6 Ay rat mét. (b) Khi chj Helen vé mide thi chi fly sé mang theo nhiéu sch bing tiéng Viét. (c) Khi anh David ra cha thi anh ay bi lac dung. (d) Khi tri mua thi ching t6i phai mic do mua, (e) Khi em gai t6i di buiu dign thi em dy mua hai con tem cho tdi. (f) Khi gidm dc Cong ty du lich sang miéc Anh thi éng dy g’ip éng Baker. (g) Khi em t6i bi gay chan thi em phai nim bénh vién ba tun. 4 Chi diing deo cdi vong nay aén tring. Hay mic quiin do Am tniéc khi di ra ngoai. Vao mita d0ng anh phai di ging tay vi trdi lanh qué. Neudi deo kinh diing bén canh cifa ra vao I em trai cia t6i. Anh mic thi 4o s6 mi nay di, Cac c6 gai Vigt Nam khéng thich mie 4o dai, ho thich mc 40 chau Au hon. Tai sao anh khéng deo dong hé cia anh? Dong hd bi hong. C6 mic do béi vao va chting ta ra bién béi di. 5 The questions have no specific correct answers. 6 (a) Khach san nay khéng nhiing tét ma con thufn tién - iilfa, (b) Ky sui Hao khéng nhiing thong minh ma cdn lam vige nhi8u, (c) Anh trai t6i khong nhiing thich fm nhac ma cdn thich thé thao nila. (d) Tit dign tiéng Viét nay khong nhtng méi ma cdn tt. (e) Maa hd 8 Viet Nam Khong nhting néng mi cdn néing nfia. (f) Thanh phd Hué khong nhting cd mA cOn yén tinh nifa. (g) Phim nay khéng nhting dai qué ma cdn chén, (h) Céng ty du lich khéng nhiing I6n ma con tot. (i) Qua du di nay khong nhing tidi ma cdn ngot lam. (j) Mon mi xo nay khOng nhting khéng ngon _ ma con min nifa. (k) Tiéng Viét khong nhéing hay ma cdn khé. (1) Cé Loan kh6ng nhiing biét tiéng Anh ma con biét tiéng Phdp nifa. (m) Hiéu in ‘Song _-HOng’ khong nhiing ngon ma con ré tin, (n) ThYi tiét khong nhting mia ma con co sidng mi. 7 This exercise has many possible answers. 8 (a) Anh cé di choi khong? Khong, trdi khong nhiing lanh ma con bit au mua ita. (b) Thi tiét d mide Anh thé nao? Troi da khé dm nhuing cé gid. Trdi cé mula nhiéu khong? Kh6ng, trdi khGng mua nhiéu, (c) Anh diing quén mang theo do mua. Tai sao? Trdi dang nong va ning ma. Nhting theo _ dy! bdo thdi tiét buéi chiBu tri sé mua. 9,10 Personal responses. Unit 14 Activity (a) true (b) true (c) true (d) false (e) false Nn Re = s < Pa = a g 3 a o @ & ‘sasiojexe oy) 0} Aay B Activities (a) no (b) Lan (c) bank, she does not know (d) yes (a) false (b) false (c) true Exercises 1 You should try this jumper on. You should not stay up late. I am free today, we can go to the cinema. I cannot drive a car yet. Tomorrow morning Thave to get up early. She needs to wash this dirty suit. My mother has to work shifts. The rainy season is coming, you should buy a raincoat. You should stay athome and rest. 2 Ching t6i phai (nén) cdm on chi dy. Negay mai ti cin di cia hang bach héa. Tai sao anh mudn hgc ting Viet? Cac anh kh6ng nén thiic khuya. Téi mét qué, t6i phai ngi. T6i khat lim, t6i mun udng nuéc. CO nén di xem mua r6i nu’de Viét Nam. Tdi khong mudn di thim vién bdo tAng nghé thuat, Me t6i phai lam viéc theo ca. Ong Chung muén gip gido su Tri. 3 Introduce each sentence by ‘Ngay mai t6i nén . ..” or by ‘Ngay mai tdi phai...’ 4 Anh ho nhiéu, anh nén bé hit thuéc. Téi c&n néi chuyén véi anh Nam. Chiing ta nén in nhigu rau hon. Néu anh mu6n khoé anh nén choi thé thao. BS me tdi mudn mua xe 6 t6 mdi. Anh dy bj sét. Chi nén goi xe cp cifu. Nhi8u khdch du lich muGn thiim vinh Ha Long. Chi khéng nén %n nhigu dung nhu thé! Toi clin cd di kh6ng? Kh6ng, chi khdng clin c6 di. Tdi clin mt quyén ti dién Viet Anh mdi, quyén nay ci qué. Anh phai di xem phim ‘D6ng Duidng’. N6 hay lim. Tridc khi di Viet Nam anh nén mua thudc phdng bénh sét rét. Ong khong nén hut thudc 6 day! Ngay mai cé dy kh6ng phai lén lép. Hang ngay me t6i phai n@u cém. Anh phai hdi anh dy vé chuyén di thm Viét Nam ctta anh dy. Fim cé thé dich dtigc bai bdo nay sang tiéng Viét khong? Hom nay tréi lanh. Chi nén mic 4o len. 5 (a) Me t6i ty may do sd mi nay. (b) Téi qua t6i di thm Vain Miéu mét minh. (c) Tuan qua (0i dén 16p hoc tiéng Anhy mot minh, (d) Ti qua tdi di xem hat mot minh. (e) Em gai ti ty viét bai tap 4 nha. (f) Téi di udng cA phé mét minh. (g) T6i di tif san bay vé day mot minh. (bh) Toi 6 phong mét minh. @) Me ty don ban an. 6 Ai quét phong nay? T6i ty quét phdng nay. T6i thich Iam viéc mét minh hdn. Em gai t6i bi 6m nén t6i phai di thm bd me mét minh. T6i ghét di xem phim m6t minh. Bai doc nay khé qué, t6i khong thé tif dich duidc. Khi t6i vao phong, c6 dy dang ngdi mét minh. Toi dang ban, anh phai ty nu cém. Téi qua Lan 6 nha mét minh. 7 A-16! Cé phai day 1a khéch san BO HO khéng a? Da phii, khach san B3 H8 day. Anh mudn ndi vdi ai? Lam dn cho t6i néi chuyén vdi c6 Lan, Xin 13i, c6 Lan khéng c6 6 day. Anh co nhn gi khong? Da khong, ti kh6ng muén abin gi. Reading (a) China, Laos, Cambodia (b) Chia M6t Ct, Van Miéu, Dén Ngoc Sdn (c) Buddhism, vegetarian cuisine (d) sng Clu Long (the Meking river) Unit 15 Activities eae (a) true (b) false (c) true (4) true (e) true (f) false Anh cé iii thu ba a) true ( t uy nh c6é muén gili thi s dam khéng? Khéng, thi thudng théi. G day cé ban buu anh Ge Caan 3 mii anh chon, Thi di Luan D6n mat bao lau? Ba tun, : 7 18 Activity : (a) true (b) true (c) true (d) false (e) true (f) false s Exercises i 8 1 Follow the example in the exercise. 2 Follow the example in the exercise. 3 Plane tickets are getting more expensive day by day. The more We read the more we know about Vietnamese literature. If he can come, the happier we will be. The. spring is coming, the weather is gettin; warmer day by day. In the winter the flowers are getting more expensive: day by day. Riding a bike in the centre of Hanoi is getting harder and harder day by day. 4 Ngoai thich doc sch ra, bac si Chung cling thich xem phim kinh dj. Ngoai mua 4o sé mi mdi ra, me t6i con mua do len méi nifa, Ngoai di du lich Béng Nam A ra, ban ti cfing thim Trung Quéc. Ngoai nhting di tich Ich sit, Ha NOi cling c6 nhiéu phong canh rit dep, Ngoai vide €6 nhiéu bai bién, Viét Nam ciing ¢6 nhiéu day mii cao. Ngoai viée thich in com Viet Nam ra, bé t6i cing thich in cém chau Au nifa. 5 BO me tdi ngay cdng gia. Cang chi thé thao, anh cng khoé. Cang nhigu khach du lich d€n thim Viét Nam cang tét. Khi tdi song 6 Viét Nam tigng Viét cia {Oi cang ngay cing tién b6 hdn. Cang nbibu nguidi dén def budi tiéc sinh nhét cla t6i thi cng vui. Phong khdch san cng In cang ait, Phong cing dn cang tién nghi. Cang tip nhigu, céch phat 4m tiéng Viet cua anh cang tot. 7 _(b) 8 Toi phai di bitu dign dé - goi dién cho b6 me toi ~ gui bic aién ae _ ang tem, phong bi va gidy viét thu’ — gui thi bdo dam di mide Anh — pas i Au mat bao lau? — mua vai buiu anh chup Ha N6i — gdi bu 9 Mary Thur di Anh mt bao [au? Nhan vién Thur di Anh mat khong ba tuan. Mary O day c6 ban buru anh khong? Nhan vién C6 chi, buru anh day. Moi chi chon. Mary Tat cd bao nhiéu tisn? : ho i vién Tt c& 35 nghin ding, )_(@) Téi muén mua hai con tem. Xin 16i, 6 day khOng ban tem. Toi c6 the mua tem 3 dau? Anh phi di bu di, () Ong Smith, ng c6 ta poe BE = tht ny bdo dam, ng clin ky tén 6 day. Con day 14 mét buiu anh Unit 16 Activities (a) he broke his leg (b j. ad Be) central Viet ue) Photography and tourism (c) it is too dangerous (d) (a) true (b) true (c) true (d) false (e) true () true ses}o1exe ey) 03 oy § tivities = a go to see an exhibition (b) going to a concert with his wife (c) not really (d) rock (e) staying at home watching TV or going out with friends (f) because his wife went to see a horror film with him. (a) true (b) true (c) true i rane listen to the news and practise Vietnamese at the same time. ‘Tuan drives while listening to music. Mai often cooks and sings at the same time. Ngoc often reads newspapers while eating her breakfast. My parents talk to each other and watch TV at the same time. 2 (@) Start your answer with Téi thich ... 3 (a) Em Hoa va bé me thing di eas nhau. (b) Ong Hing va bac sf Quang thudng chdi c8 véi nhau. (c) ae David va anh Mark hoc tiéng Vigt vi nhau. (d) Trong Ip hoe t6i va Lign ngdi bén canh nhau. 4 Mie di 10i ghét thé thao nhuing thinh ¢ ho 2 tdi phai xem bong dé vdi ching t6i. Dd trdi lon nhung bd 7 vii in iin iin. Mac di ngéi nha 43 4m nhuing tdi vin khong mu@n thué un, Mae dit ngéi nha ay dep lm nhuing t6 é Ans ea quan ciia t6i. Di t6i chtia bao gid vee Nam ning (0 iu ban 6 a6. Tuy b6 t6i 70 tudi nhuing dng dy van khos. Y ar ide san, (ating) t0i khong thich lam vigc theo ca. Mic dt. mét kim nhuing em trai t0i van dén dy budi tig, 5 (a) Khi t0i buidn ti thich ~ nghe am nhac cé dién — 6 nha va di ngii sém — di gap cdc ban t6i- a phim kinh di trén ti vi— doc sich (b) Anh o6 thich X khéng? ~ nhac rod - chdi thé thao — lam vuidn — doe tiéu thuyét lich sti ~ di du lich — chdi a niu cdm — xem béng dé trén ti vi ~ di choi trong cong vién — cfu cd (c) TO: hét X vi— li xe 6 trung tam thanh phO/trung tam thinh ph6 thufng dng Sue — chi béng dé/né nguy hiém qua - ndu cém/né mat nhigu thoi ga m am nhac c6 dién/rét chén — d€n mu§n/ dén mudn khOng lich su — boi 16i boi khong gidi kim 6 Toi dén mudn, May ma t6i fim thay dién thoai cOng_ cOng va goi dign cho anh Ay. Xe dap cia t6i bi hong. May. inh i aa aid i fing (0i qué 4o mua. May ma tréi ng mua. hija xe dap. Chung t6i quén mang ao mua. J KI m rae lac. May ma (6i d& giip mot c6 biét ndi tiéng Anh va c6 ay 44 gitip tdi. adin; @ yes ‘at 14.00 on VTVI). (b) yes (at 21.00 on VTV1). (©) at7.25 on VTV1. (d) traditional Vietnamese art. (e) yes (for example, at 12.30 o1 VTV2 or a cartoon at 11.00 on VTV2). Unit 17 oust) two more months (c) he is writing a travel guide and nen Vietnamese (d) he is learning Vietnamese (e) at the end of Hin mont fill in an application form and bring a letter from his schoo} (a) true (b) true (c) false (d) false (e) true (f) true Exercises 1 (a) Last year I visited south Vietnam in order to see the Mekong delta. (6) The performance is about to start. Let’s go in! (c) Last year Minh (overseas Vietnam) went over to Vietnam to travel and to visit relatives. (d) Nam! Come downstairs, you have a visitor! (e) Please come in (into my room). Please sit down. (f) Every morning very early my mum goes to the market. (g) It is very sunny, let’s go out into the garden. 2 (a) Nam qua t6i di Hué bang tau héa. (b) Em gai t6i da vé qué hudng bing xe 6 td. © Nhilng ngu@i tré’d Viet Nam thich di bing xe may. (d) Gido su Chung vao mién Nam bing méy bay. (e) Me tdi thuGng ra ch¢ bing xich 16, (f) Nhiéu ngudi é Luan Dén di lam vide biing xe dién nglm. (g) Toi sé sang Viét Nam bang may bay. 3 Hang ngay tdi di lam viee bling tau hoa, Nam ngodi t6i a di ti Vigt Nam aén Cam-pu-chi-a bling may bay. Téi Khéng thich di bang xe dién nglm vi né ludn Indn dong qué, NeuGi Viet Nam thing di lam bing xe dap hoc xich 16. Téi thudng bj 6m khi di bing tu thiy. Viét Nam chia c6 xe dién nglim. Mita hé nim ngodi t6i da di tham quan vinh Ha Long biing thuyén. Di tii nha t6i dén cd quan mat mui phtit bing xe 6 t6 buyt hay ba mudi phuit di bd. BO tdi thuGng ra sin bay bing xe tie xi, 4 (a) C6 gido di dau v8? C6 gido di hop v8. (b) Me anh di dau ve? Me t6i di chd mua rau qua tuidi v8. (c) Anh trai cita anh di dau v8? Anh trai toi didu lich Dong Nam A vé. (d) Chi Mai di dau v8? Chj Mai di chai va. (e) Cac sinh vién di dau ve? Cac sinh vién di tham quan Hi An v8. (P) Chi Ngoc di dau v8? Chi Ngoc di khdm bénh ve. (g) Gidm d6c céng ty du lich di dau ve? Gidm dBc cong ty du lich di sn bay dén khich v8. (h) Anh Thai di dau v8? Anh Thdi di buu dign gi bic dign v8. (i) Ba Qué di dau v8? Ba Qué ai nghi 6 bi bién ve. (j) Ong Tuan ai dau ve? Ong Tuan di bénh vién tham ban vé. (k) Em gai ciia anh di dau v8? Em gai t0i di hoc v8. Anh Manh di dau v8? @ Anh Manh di ngan hang v8. 5 (a) Toi mudn thué — mot phong ngu cé phong tim riéng — m6t phong doi cd may digu hda nhiét 46 — mot phong cd méy dign thoai va ti lanh ~ mot phong ddi cé ti-vi trong ba dém (truyén hinh vé tinh thi cdng tt) ~ mét phong 6 tang dudi (mot) (b) Toi cd thé tra bling thé tin dung hay séc duide Khéng? Khach san c6 dich vu cho thué xe 6 0 khong? Tdi co thé mua vé xem hat 6 day Kh6ng? Toi cé thé gidt cai do sd mi khong? Chi c6 thé goi toi day liic 7.30 siing khéng? (c) Trong phong khéng c6 nuiéc néng. May ditu hoa nhiét 46 bj hong. Trong tii lanh khong 6 nuidc khodng gicd. 6 (a) Tridc khi sang Viét Nam t6i phai — mua vé may bay ~ dat mic phong ngu trong khach san — nh§n visa - di ttn — mua ban d3 va mét quyén séch hung dn du lich t6t- tim dia chi va 56 dign thoai cia Dai sii quan Anh tai Viet Nam — di thu vién doc sich v8 niidc (Viet Nam) — mua thude phdng bénh s6t rét — doc dul béo thi tiét goi dién cho xe tlic xi dé di sin bay (b) Khi 6 miéc ngoai, anh ding quén - thim cdc vign bao tang va phong trién lim — gui buiu anh cho cdc ban va gia dinh — chup anh — mua vai a8 hin niém — an thi ese mon an dic san — tp néi tiéng Viet ~ mua séch vé Viét Nam (c) 6 ca hang min thué khdch du lich _ thuGng mua: — nudc hoa — nigu — thudc lé — s6-c6-la va keo — ban dé va = S9S1910X8 aU 0) Aoy R nD 24: g 2 3 2 8 8 & 8 sdch huiéng dan du lich - may anh - phim anh — bing nhac — dé trang sic 7 (a) is the X-ray film safe? (b) Excuse me, where can I check in? (c) Did you pack your luggage yourself? Unit 18 Activity (a) true (b) true (c) true (d) true (e) true (f) true (g) true (h) false (i) true Activity (a) true (b) false (c) false (d) true (e) true (f) true Exercises 1 On Saturday evening every theatre is sold out. Everybody likes her. In this classroom there is nobody at all who speaks French. All students like learning Vietnamese. Every summer I go to Ha Long bay on holiday. 2 Tré con nao ciing thich an kem. G Ha NOi dau cting cd xe dap. Chg nao cfing ban rau qua tudi. Xin 18i vé loai nao cing da ban hét. Ti khong bao gid in sng. Trong lép hoc nay sinh vién ndo cing mun tham Viet Nam. Kh6ng ai thich bénh vién. G Viét Nam ngudi tré nao ciing mu6n hoc tiéng Anh. Trong phong lam viée dau ciing cé séch. 3 M6t trong nhiing biic tranh néi tiéng nhat cua Nguyén Phan Chanh goi 1a ‘Cé théu’. Truyén nay do Lé Minh Khue viét dude dich ra ting Anh. Buu anh do bé me t6i da gui cho téi dep lim. Toi chua bao gid doc ‘Truyén Ki8u’ néi tiéng cha Nguyén Du (do Nguyén Du viét) nhung t6i da nghe rat nhiéu vé nd. C4i do ma me t6i da mua cho tdi, thiqudto. 4 (a) Biic tranh nay do Nguyén Phan Chénh vé, néi tiéng. (b) Bai vé 6 nhiém méi trvGng do nha bdo Minh viét, rt t6t. (c) Quyén Ti dién Bach khoa Viét Nam do Nha xuéit ban Ha Ndi xudit ban, kha dat. (d) Biic anh nay do bé tdi chyp dep Lim. (¢) Budi lién hoan do ban t6i t6 chile, vui im. 5 (a) Em trai t6i sé trd thanh nha bio. (b) Tinh hinh kinh té 6 Viét Nam sé trd nén t6t hon. (c) Ong Diic sé wd thanh thy gido. (d) Néu t0i luyén tp nhibu thi tiéng Viet cla t6i sé rd nén gidihdén. 6 TOi da thich chuyén di Nha Trang: néu t6i di tién ti muén thaim lai noi 46, Anh dy hoi di hoi lai v8 c6 dy. TOi da di thm anh ban toi nhting vi anh 4y kh6ng 6 nha tdi phai di tham lai. BO phim tai liéu vé lich st ‘Viet Nam dude chiéu di chiéu lai trén ti vi. Ngay mai xin mii anh lai nha ti, ngdy mai IA sinh nhat cha ti. Nam ngodi anh dy bo hit thudc nhuing nam nay anh Ay lai huit thuéc. Bai tap nay khéng ding, anh phai 1am lai. Revision unit 1 Conversation Lién How long have you been in Hanoi? David Nearly two months. Lién — What do you think about Hanoi? Do you like it? David | was very busy therefore | did not have an opporunity to go sightseeing. Furthermore, | am also afraid that | would get lost. Lién —_ Don't worry! Hanoi is not big at all! Nam Ah, | know what! Are you free on Sunday? David Yes, | am free. . oeneeye Nam — We can meet in the afternoon and = go for a walk. You can practise ‘speaki i a a Vietnamese and observe the Scenery of Hanoi at the 2 Vietnamese equivalents 1 Xin 16i, dén ngan hang gin ai di dud , dé gin nhat phai di duding nao a? 2. Ha Noi c6 nhigu cia hing hia niém. — 4 aes cha bao gid di bang may bay Viét Nam. fd thm vinh is 6i dinh di wae vinh Ha Long chifa? Chua nhuing thang sau t6i dinh di 5 Anh bj lam sao? Toi bj dau dau va chéng mit. Anh nén di khém bénh § Mon x20 nay cay qui. Cho toi xin mdt c6e mide khodng dude khong a? Vigt Nam khéng c6 nhiéu ciia hing bach hod. Nguii ta thuging mua bén 8 5 ch¢ vi mua ban d chg thudn tién hdn. Miia thu 1a mda dep nhat cho khéch du i ie hu Ja mi ich dén thm Vi {2 NS iba to mua chige ng Kd bing bac Nam ry bifa 4n ngon tuyét, chung téi 6 ich hié 6 pe ig t6i vn khOng thich higu an nay vi nd Il Em gai tdi di chd ve; i qua tri Ot chai nu“6c mi Ema A i 9 vé; em dy mua mudi qua triing, mot chai mi“dc maim va 12 Néu cé khéng thich cdi So mau nai “a i cai d oe Wu nau nay thi h“ay mic thi cai 4o mau 13 B6 cha chj bao nhiéu tudi? 14 tite trie t6i da di thim chita Hudng. Chia Hudng céch Ha Noi joang 70 km. Toi 42 di dén d6 bing xe 6 16. Budi t6i, mac da t6i rat met va doi nhuing t6i van mu6n n6i véi céc ban t6i v8 cuse tham quan vy. : 15 Theo tdi higu an nay 1A hiéu an t6t nhat 6 h 8 Chg Lén. 16 Anh da viét th bing tigng Viet bao gid cha? u Anh cdi di doc dung nay mudi pluit nifa anh sé thay chia Mot Cot. 8 Jane da khong g01 dién cho t6i. Cé ay 4 gili thu. a9 Mic da i me i sOng rat xa, ¢6 Loan van goi dign cho ho hang ngay. a is NOi c6 c’ai dén xanh dén do (den higu giao thong) nao 21 a viia méi viét xong thu’ cho anh t6i. 22 Néu mia he nay anh (s8) di Viet Nam, anh di i ey , tiny ie 23 Toi vita hich ht vila thich ahdy. nS" MARS eo din pt Say bing tigng Viet goi 1a gi? gu ngudi Vigt Nam mudn lam viée cho mot cé a SNe et mudr é m ng ty nudc ngoai. ae chi muén hiéu ngudi Viét Nam chi phai hoc thém v8 vin hod cia z7 Nhibu ngudi mide ngoai sd khi phai qua dung d Viet Nam. es Lung gi? Toi khong khat lim, ¢6 1é chi mot c&c ntiéc cam nhé. Nui Viét Nam thich in cdm véi mot it thit, ed, rau hay tréing. 30 Xin 18i, t6i khdng nhé tén cua éng dang ngdi bén canh éng Quang. S8S1919x9 84 0} fox 8 2. 44 4 £ z i 3 1 Téi nay anh 6 ri khéng? Anh cé mu6n di chdi véi t6i khong? x Ha Noi nhigu ho; 3 Hoan Kiém la m6t trong nhting hd dep nha. 33 Toi muén an chay. Anh cé thé gitip t0i chon m6n kh6ng? 34 Hang ngdy tau hoa dén ding gid nhung hom nay dén muén. 35 Ta lanh cia t6i bj héng. Toi cs thé mua th lanh méi é dau? 36 Khi toi nim vién, moi Fin t6i muén diing 1én t6i da phai goi y ta. 37 Toi khong vé nha bing xe dién ngam ma tdi di biing tac xi. 38 Anh khéng nén hiit thude 3 day! 39 T6i phai tim s6 dién thoai dé goi xe cp cu. a 40 Viét Nam 1a mot midc nhiét déi véi nhiéu néi nghi mat dep. aaa 41 Lam Gn cho t6i néi chuyén vGi Gng Baker. Rat tiéc, 6ng ay khong 6 day. Anh co nhan gi khong? 42 Khéng ai thich bi 6m. . 43 Sau bifa triia t6i thing di choi hay doc mét chiit. 3 Translate 1 There are quite a lot of traffic accidents in Hanoi because many people enter roads banning bicycles, one-way streets etc. i 2. Miss Loan’s room is next to the dining room, opposite the living room. 3 Many foreigners like eating Vietnamese specialities very much. 4 Because Vietnam is a tropical country it has many types of fruit. tomach aches, perhaps I am seriously ill. i Bese: Nam used o like driving fast. But nowadays he does not dare drive fast. 7 Thad to stay in the hospital. ; 8 Yesterday I was invited to the cinema by my friends. 9 According to the weather forecast, it is going to rain today. ceived good news. . i eae aa am very sorry, this Sunday I cannot go to Hai Phong. 42 Nam went out to buy a book. He entered a bookshop, bought two novels ‘ied them home. | 13 Me pease in Hanoi use a bicycle a lot, not because they like it but because Hanoi still does not have a cheap and convenient traffic system. 14 Lasked the cook to make spring rolls. 15 The doctor advises us not to eat unripe fruit. 16 I am researching Asia. 17 I went to a souvenir shop. ; 18 Nowadays English is very important for the Vietnamese. 19 Only Nam and I can speak French. 20 Dung went and came back by plane. a 21 Although I spoke more loudly she still did not hear. 22, At the moment he has a cough and also a headache. 23 Did you manage to buy anything? 24 These two oranges are the same. . 25 Is there any problem in the professor's lecture that you don’t understand? - 26 Vietnamese coffee is not only delicious but also cheap. 27 We have just met for the first time. 28 In only a month we will have a summer holiday. 29 I don’t want to talk, I just want to be silent. 30 My mother came home from work. 31 If you are free, please come to my house (for a visit). 32 I suggest you speak directly with her about this matter. 33 This Sunday my parents are celebrating their 50th wedding anniversary. 34 If you want to go to Hung’s house then keep on going straight until the riverbank, then turn right. 35 Before going to sleep I always wash my face. 36 Practising sport is the best thing for keeping healthy. 37 Last night my friend was ill; I was afraid that I would have to take him to the hospital. But luckily today he is fine. 38 I came out of the library. 4 Letter in Vietnamese Anh Nam thin mén. ‘Toi 6 Viét Nam hai thang rOi. Vi day 1a chuyén di thm Viét Nam dau tién cla t6i nén ti mudn di thim tit ca cdc di tich lich sti va vién bao tang. Tigng Viet cua toi khong gidi lim nhung tdi c6 thé noi chuyén véi cdc ban Viét Nam cia ti. Néu ho néi cham thi tdi hiéu dude. O Viet Nam ai cing muén hoc tiéng Anh va t6i dang gitip cdc ban tdi phat am tiéng Anh. Toi thich di dao phé, chup anh, xem ngudi ta di xe dap, tré con choi béng dé, ngudi ta ndi chuyén va dng ca phé trong céc hiéu %n nho. Nhung t6i thich di chg nhat. Mua ban 6 ch¢ rat thudn tién. 6 chd anh c6 thé mua tat cd moi thit - ti dd dién, giay dép, 4% chai d€n hoa, rau qua tsi, thit, cé, wring, gia vi v.v. Chg Ién nhat cha Ha Ni goi la chd Dong Xuan. N6 6 trung tam thanh phé cach bd séng Hong khong xa. Chg ludn lu6n d6ng ngudi. Tuan tidc t6i dude mét gia dinh Viet Nam mii in cdm. Bila t6i ngon tuyét. Chiing tdi da an nem rén, thjt Ign chua ngot véi nm va phé bd. Mon trang miéng 1 difa tdi véi kem. T6i phai hoc cach Iam nem ran vi t6i rt thich in nem ran. Budi t6i toi thu¥ng thife khuya doc sch hay béo Viét Nam hay viét thi cho gia dinh. ThUi tiét 6 day dé chu - khong nong lim cing khéng lanh Lim. Mic di trdi khong mua nhiéu nhuing cho nhat tu’in truéc khi t6i dang tii rap chigu béng vé, t6i d& bi mia. T6i da phai mua 4o mua méi. Viét Nam 1 m6t nude rt thi vj. Téi hy vong tdi sé c6 dip vao mién Nam va thim miy tinh 6 mién Trung Viét Nam. Toi cing mu6n di bi bién. Toi mong nhan thi cua anh. Julian 5 Missing diacritics Gia dinh t6i &n sng vao hic tam gid, Budi t6i tdi thing d nha doc sdch hay xem v6 tuyén truyén hinh. May bay khéng cat cdnh duige vi thii tiét xdu. Tai sao hém qua cdc anh khéng di xem phim? Ban t6i Hoa 1a thu ky. C6 dy lam vige d Ha N6i. Anh Tudn khong sOng 3 Ha Néi. Anh dy sng gan Ha NOi. Anh Tuén 1a sinh vién. Anh dy hoc abun 245 & 7 7 g g g tiéng Anh. oes 246) 6 Co Hoa va anh Tudn pip anh David tnide khiéch san. C6 Hoa va anh Tuéin chao David. 6 Read and translate — " : i - i ; 3 big — sheet (of paper); 1 to do — very; 2 to be thirsty — other, different; e . 4 price, to cost — old; 5 where - head; 6 place — dog: 7 three - grandmother; 8 to buy ~ season ~ rain; 9 to fly - seven; 10 machine — how many; 11 day ~ at once; 12 father — cow; 13 river — to live — finish; 14 table — friend — to ; 15 busy — dirty; 16 not yet — to repair. | se ie that ener the Vietnamese words have several meanings, the most obvious one has been used.) Ss sasjosaxe ayy 07 Ady © or = 3 a4 4b c (h) dade ég Gh @) hik ¢>) (kh) | mn (ng) (ngh) 0 6 o p (hh ar st ~” © I m = © as TSE (th) (t) u uv x y 4 ah!, final particle indicating ba three _ question ba grandmother A Asia ba ngoai maternal grandmother a final particle indicating ba ni paternal grandmother politeness or respect bac uncle ai who bac si doctor antoan safe, secure bac silver Anh (nuiéc Anh) England, Britain bach hoa department store a Ay that, those banh cake, pie, pastry anh (trai) older brother bai lesson, text ~” anh ré brother-in-law bai bdo newspaper article anh ay he bai doc text _ do dress, blouse, jacket bai hat song 40 bdi swimsuit bai thé poem < do cc tay short sleeve dress bai tei arrange, decorate 40 dai long tunic (traditional ban section oO Vietnamese dress) ban dém night time do len jumper, sweater ban ngay day time 0 éo mua raincoat ban sable Q) ancém eat ban chan foot 4n chay to be a vegetarian ban tay hand a un Tét to celebrate the Tet (New ban edition, copy (classifier) Year festival) ban dich translation e 4m lich lunar calendar ban 46. map —_ am warm ban sell aim teapot, kettle ban dao peninsula © Au, chau Au Europe ban (ban t6i) friend (my friend) So Asejnqeson ysyGug—osoweujel, & banh cuén steamed spring roll banh ga-to cake banh mi bread banh tom shrimp cake bao boc to wrap up bao gid? when? bao lau? how long? bao nhiéu? how much? how many? bao tang museum bao tang nghé thuat Museum of Art bo, t8 bao newspaper bao to inform, report bdo gid: to announce the time bat bowl bay (may bay) fly (plane) bay arrange, place Bac North bam chop, mince bang tape bing to be equal, by means of, made of biip cai cabbage bat din to start, to begin ban dirty ban busy bay gid now bé be small bén (on the) side (of) (bén) canh beside, next to, by bén phai on the right side bén tréi_on the left side bénh iliness bénh ctim flu bénh dai duiting diabetes bénh s6t rét_ malaria bénh ung thi’ cancer bénh vién hospital bép kitchen bi to suffer bia beer bién sea biéu dién performance biét know biét thy’ villa binh thing normal, usual bit tat sock, stocking bd, con bd cow bd abandon, leave, give up béng ban table tennis bong 44 football bong 16 basketball b6 father b6 me parents b6 a set (of something) béi (midc hoa) to wear (perfume) béng cotton bdng, béng hoa flower bd butter, avocado bd (bd bién) bank, beach bdi (161) swim(ming) buéi part of day bubn sad budn ngu sleepy biin noodles buit pen buit chi pencil bite flat, rectangular things (classifier) biic anh photograph biic dign telegram bite pham parcel buu anh postcard buu dign post office budi grapefruit cacao cocoa ca nhac concert ca chua tomato ca phé coffee cA all, whole, altogether ca... ln both... and ca fish ca hap ndm huidng steamed fish with mushrooms cA nhan individual cae plural marker cach day ago, distance from here cach mang revolution cdi thing, general classifier cam orange cam cold cam dn thank you cam én thank you cang port cang...cang the more... the more canh view, landscape, scenery canh by, next to, beside cao tall, high cay spicy bit cdt to cut cp nhiét d6 to take temperature cam to hold céim forbid, ban, negative imperative particle (don't) can need cin thiét essential, necessary cfu sentence cau hoi_guestion céu tra Idi answer cu cd fishing chu léng badminton oa tree fin than carefully cp citu first aid, emergency treatment xe cp clu ambulance cat cdnh take off cau thang siairs, staircase cha father cha gid spring rolls cha qué cinnamon flavoured pork meat pie chai bottle chan boring chanh lemon chao hello, to greet chau grandchild chay (ra) to run (out to...) chim chi industrious, hardworking chae certainly chac chin definitely, for sure, certainly chan leg chau continent chau A Asia chau Phi Africa chau Au Europe chim slow chi (gai) older sister chi Ay she chj dau sister-in-law chi din information chi... théi only chia tay to part chiée manufactured items (vehicles), individual items from a pair (classifier) chién fry, deep fry chign st soldier chién tranh war chiéu phim to show, screen a film chiéu, buéi chiéu afternoon chim bird chin nine chin ripe chinh sach policy (chinh séch) mé ciia open-door policy chinh tri politics chét to die chét ri! damn it! cho for, to cho (phép) allow, to give permission ché, con ché dog chon choose, select ché place ché dé xe parking place chém chém rambutan chéng against, to oppose, to fight against chéng husband chdi to play di chdi to go out (for pleasure) ché negative imperative particle chd wait chd market chu nghia doctrine, ideology chu nhat Sunday cht tich president, chairman chita (Chia Mét C6t) pagoda (One Pillar Pagoda) chiic (ming) to wish, congratulate chye group of ten, ten chiing téi, ching ta we chup (anh) take a photograph chudéi, qua banana chu6t, con chu$t mouse, rat chuyén (ché 6) to move chuyén I8i pass on a message chuyén bay flight chuy€n di trip, journey chil word, character chit of course not chua not yet chia bao gi8 never chifla repair 8 : z 3 s 3 8 BS 5 i é chudng trinh programme chiing ki€n to witness chiing about, approximately con classifier for animals con ca the oldest child in the family con dau daughter-in-law con ng people, humankind con ré son-in-law con trai son con tit the youngest child in the ‘family c6 chit yes, of course 6 gi khé dau! it is not difficult at all! 0618 perhaps, maybe c6 mat be present c6 thé can, be able to con still, continue to, how about c6 Miss, aunt 6 ay she 6 gido (female) teacher cong an police céng cong public céng tac to work cOng ty (céng ty du lich) company, ‘firm (travel agency) céng vige work céng vién park 8 neck 6 ging to make an effort, try cbc glass c6ng hoa republic ed quan office, agency cdm cooked rice cdm chay vegetarian meal com chién fried rice c6 size cO old (opposite to new) cli tuber, root ciia belonging to, of (ban ciia anh Nam) (Nam's brother) ctia ai? whose? cling also cude process, activity, entity involving interaction with games, contests, meetings, parties, struggles... (classifier) cudi (4udng) end (of the road) cudn volume (classifier) cit keep on doing sth., persist, continue ctla ra vao door cla 86. window cila hang a shop ctia hang bach hoa department store ctia hang liu niém souvenir shop cia hang mién thué duty free shop cuéi fo marry cudi to smile, laugh cifu hoa fire brigade da skin, leather dacam (to be) orange da polite response particle da day stomach danh lam thang canh sights danh put aside, reserve dai Long dao nay these days day thick day nti mountain range day to teach dan s6 population dan t6c nation dan toc it ngudi ethnic minority dau 4n cooking oil dau dim vinegar day getup dé goat dé simple, easy dé chju pleasant, bearable dj ting allergy ditich lich st’ historical monuments dich to translate dign tich area dip (vao dip) occasion (on the occasion of) do caused by, due to doc along du lich travel, journey, tourism at oa 7 use ipate, take part a a thoi tit the weather forecast diia chu$t cucumber diia, qua dila coconut dita, qua dia pineapple duidng lich solar calendar duéi under da stone, rock, ice da past tense marker ai sit quan Embassy dang be engaged in doing sth., (grammatical particle for present tense) dao peach dao turn over dao Phat Buddhism dau to hurt, pain dau bung to have stomache-ache dau dau to have a headache dic bist special dc san special (dish), speciality dang ky to register ding ky goi trong/ngoai nude telephone operator for national/international calls Git expensive d&t to place, put dat (tric) fo book, reserve dam dark dat mide country dau xanh peas dau, a6 beans dau? where? dau (bj dau dau) head (to have a headache) diu gdi knee au tién first day here, this day be full (of), filled with day there den (to be) black den xanh dén dd traffic lights deo (kinh, ddng hd, vong) to wear (glasses, wristwatch, necklace) dep (dep lim) nice, pretty, beautiful (very nice) aé in order to dé nghixem let me (think and) see d8 nghi propose, suggest dB thi topic Bn (dén Ngoc Sn) temple, palace (Palace of the Jade Mountain) d&n to, until d&n to come, arrive dém night di imperative particle di to go di (gidy) to wear (shoes) di b6 to go on foot di b6 ddi_ go on a military service di dao go fora walk di xem phim to go to the cinema dia chi address dia diém location, place dia ly geography diém bao review of newspapers i&n (vao) (adn xin gia han thj thijc) fill in (an application for a visa extension) di8u thing, matter diéu hoa nhigt 46 air conditioning dinh communal house in a village djnh to decide, intend to do 6 (10 be) red don welcome, meet déng (ctia) close (door) dong va li to pack a suitcase doc read & things 48 sanh sii crockery 45 xe stop, pull up 46 about, approximately 6c than single d6i a pair d6i to change, exchange d6i méi_ renovation di dién opposite d6i vai as regards, with d6i (n6n) 10 wear (a hat) Déng East dong full, crowded, busy déng winter Dé6ng Diiéng Indochina dOng Vietnamese currency dong bing delta, lowlands, dong chi comrade dong hd watch dong ¥ agree én thuéc prescription dén xin application d3i séng life aa enough, to haverbe enough du da papaya dia chopsticks ding correct, right & i € 3 3 ; i nN § 8 5 & 5 practise tap thé duc do physical exercise tat ca all, whole altogether Tay West tem stamp ten nit tennis tép small bit, section tén (tén toi) name (my name) tét (Té&t nguyén dan) festival, celebration (the lunar New Year festival) tham dy participate in tham quan fo go ona trip, excursion thang months thang ba March thang bay July thang chap December thang chin September thang giéng January thang hai February thdng mudi October thang mudi mot November thang nay this month thang nim May thang sau next month thang sdu June thang tam August thang trde last month thing td April thanh nién young people, youth thanh become, turn into thanh pho town, city thao luan to discuss thao skilful, experienced thap (thap Cham) tower, (the Cham towers) thay thé instead, replace thing pejorative, negative classifier for people thing (di thing) straight (go straight ahead) tham chi even thdp low thy giéo (male) teacher thay see, perceive thé tin dung credit card theo according to, follow thép steel thé thao sport thé thus, so, in this manner Thé a? Is that so? Really? thé nao? (nhwi thé nao?) how? (What is it like?) thék’y century iam SR EE thém to add, more théu (théu tay) embroider(ed), (hand embroidered) thi examination, to take an examination thi vao truUng dai hoc sit university entrance exams thi then, in that case thi thiic visa thia spoon thién nhién nature thiéu (to have) lack thinh thoang from time to time thich to like thigu be less, lacking thit meat thitbd beef thit lun ga fillet of chicken thitlgn pork thit g& chicken meat thoai mdi carefree, easy going théc harvested but unhusked rice théi that is all ...théi only théng minh be intelligent, bright thong tin thiéng mai business news thong tén x4 Viet Nam Vietnamese News Agency thii gian time, period thi sy current news thoi tiét weather thu (mila thu) autumn thi 46 capital city thu tue formality, procedure thi ting prime minister thi vi interesting thuan tin convenient thué rent, hire thué (quan) tax, duty (customs official) thudc drug, medicine thuéc dinh rang toothpaste thudc 14 cigarette thiy tinh glass thuyén boat thu letter thu bao dam registered letter thi nhanh express letter thu ky secretary thu thing ordinary mail thu vién library thi rank, ordinal number designator thi! ba Tuesday thii bay Saturday thi hai Monday thi nam Thursday thi sau Friday thi ta Wednesday thu (mac thit) ¢ry (try on) thua vocative particle thifa (to have) too much, too many thyc an food thyc dén menu thyic hign carry out, implement thc pham food thudng mai trade, commerce thung often ti€e (tie qua!) regret, pity (what a pity!) tie feast, reception tiéng (ting Viet) language (Vietnamese language) tip (di ti€p) 10 continue (continue walking) tiép khdch receive visitors tiép xtic contact, get in touch tid biéu typical tiéu thuyét a novel tim heart tim (dé tim) fo look for (easy to find) tin news, information tinh hinh situation tinh province to big, large toan thé all, whole téc hair tdi garlic 16 chile organize, organization toi J t0i (budi ti) evening tém shrimp tOn tai fo exist téng general t6t good t6t nghi¢p dai hoc to graduate from university t3 sheets of paper (classifier) 8 ysy5uz-esomeursi, 3 s 5 i é $ tra tea tra di answer trai (con trai) boy (son) tdi fruit, round objects (Southern expression) (classifier) trdi left trang page trang tri to decorate, to garnish tranh dan gian folk painting tranh lua painting on silk tranh sén mai laquer picture trang (to be) white trau (con trau) ox trau betel tre bamboo tre young tre con child téhon younger treo hang trén on (preposition) trign lam exhibition trong in, inside tron to mix tréng to grow, to plan tré nén to become td thinh 10 become tr V8 to return trdi_ weather (lit. sky) tri di! Good Heavens! Good gracious! tru sd headquarters, main office trung tam centre truyén ngin short story truy€n hinh vé tinh satellite TV tia noon, midday tring egg tniéc in front of, before trudc mat in front of (your) eyes tring school tring dai hoc téng hop university ti cupboard tudo wardrobe ti lanh refrigerator tay (tiy anh) to depend (it’s up to you) tuan week tuan nay this week tuan sau_next week tuain tride last week tii pocket tui i mat gallbladder tudi_ years of age tuyét snow tuyét quia! excellent, perfect! tui (ngay thif tu) four (Wednesday) tit from ti dign dictionary tif dién bach khoa encyclopaedia tii til slowly, leisurely til vung words and phrases tu... ldy self, by oneself, personally tdi fresh tudng soy sauce tidng wall tudng statue uéng drink uy ban committee va and vali suitcase vai shoulder vai a few, some vai fabric vai lichi van 10,000 vang (to be) yellow, gold yao go in, enter van héa culture vn minh civilization Van Miéu Temple of Literature van phong office van phdng hang khong Viét Nam Vietnamese Airlines office vain phong lam vige office ving (to be) empty (of people), to be deserted van dé problem vang yes vay (like) so, instead vé ticket vé (khii hdi) ticket (return ticket) vé mét lust one way ticket vé return, come back vé huiu retire vé sinh hygiene vi polite classifier for people re vi because vi...nén because... vi sao? why? viém hong sore throat viém phi pneumonia viém ru6t thifa appendicitis vién bao tang museum vign bao tang my thuat fine arts museum viét to write Viét Vietnamese vinh (vinh Ha Long) bay (Ha Long bay) vit duck vo. skin, rind voi elephant vong necklace v6 dé untitled v6 tuyén truyén hinh ‘television vg wife vg ching husband and wife, Mr & Mrs véi with vila (vila mdi) past tense marker (recent past) vui cheerful, happy ving area vudn garden vin cy qua orchard vui cheerful, happy ving area V.v. etc. therefore xa far away x4 lemon grass xaldch salad xa phong soap xe dap bicycle xe dién ngim the underground xe mmiy motorcycle xe 66 car xép to arrange, set up xi mang cement xin please xin Idi excuse me xich 16 cyclo, pedicab, rickshaw xoai mango xong to finish, end xung quanh around xuan spring xuat ban to publish xudit Khéu export xudng go down, downwards, get off xtic ra scoop up xup soup xilc to wear (perfume) xudng bone xanh (to be) blue and green s xanh (niéc) bién (to be) blue g xanh Id cy (to be) green a xam (to be) grey § xao stir fry xéu bad, ugly by 2 $ y ta nurse ¥kién idea, opinion yén tinh peaceful, tranquil Aseinqeooa osoweujslA—Yysi]6uz{ 2) abandon bé about vé accountant ké ton according to theo acquainted quen across sang actress dién vién nti address dia chi afraid 3G afternoon budi chi8u age tudi agree dong ¥ air conditioning ditu hod nhiét 40 airport san bay alcohol nigu allow me xin phép cho téi alone mOt minh already ri also cing although tuy always lon luén America (nuiéc) My and va answer tra Ii apart from ngodi (ra) approximately khoang chiing, 46 area Khu vic arm tay around xung quanh asnhd Asia Chau A ask hoi at 6, tai at present hién nay, lic nay attend tham dy audience khan gia aunt cé, thim, md autumn mia thu bamboo wé bamboo shoot ming banana chudi bank (bank account) ngan hang (tai khoan ngin hang) bathroom phong be la beach bai bién bed gitiéng bedroom phong ngit beef thit bd beer bia before tnide, tric khi begin bat diu behind sau belong to cha bicycle xe dap big \6n, to bindweed rau mudng birthday ngay sinh, sinh nhat black (mau) den blue (mau) xanh da tri, (mau) midc bién boat thuyén book sich book a ticket dat mua vé tide boring chan bowl bat bread banh mi box hop bridge cau bring dia, mang British Anh broken hong brown nau brush teeth d4nh ring buddhism dao Phat bus xe buyt business kinh doanh busy ban, ban ron buy mua by means of bing cabbage bap cai call goi can 6 thé cancer bénh ung thi capital city thi 46 car 6 (6, xe hdi carry mang, xdch cartoon hoat hoa cavity sau rang ceramic g6m chair ghé chance dip change thay d6i cheap ré check in Tam thi tye cheerful vui vé cheque séc chicken ga children tré con chilli 8t china Trung Quéc chopsticks dia church nha thd cigarette thudc 14 cinema rap chiéu bong civil engineer ky sui class 1p climate khi hau cloud may coconut (qua) diia coffee ca phé cold tanh colour mau complete hoan thanh complicated, complex phiic tap conference hdi nghj construct xay dung content ndi dung convenient thuan tién cook nau an cool mat cough ho country miéc, d&t midc countryside n6ng thon cousins anh chi em ho cow (con) bd crab cua credit card thé tin dung criticize phé binh crossroads nga ti crowded d6ng ngudi culture van hoa. cure chifa bénh custom phong tuc customs office hai quan 8 ZF s ; j dangerous nguy hiém dare dam daughter con gai day ngay dear thin mén decide quyét dinh declare khai delicious ngon tuyét depart khdi hanh, rdi develop phét trién dial quay different khac difficult kho dish mén an district khu, quan dizzy chong mat do lam doctor bac si don’t diing drink udng 2 drive lai xe drizzle mua phin dry (dry season) khé (mita khé) duck vit each méi car tai early sém Z 3S Fy z 5 < 3 a $ < 3 2 3 § east phia Dong easter Phuc sinh easy dé eat &n (an com) economics kinh t® education gido duc eel hidn embassy dai sit quan embroidered théu empty trong envelope phong bi environment méi tridng ethnic minority din tdc thiéu sé Europe Chau Au evening budi t6i everybody ai cling, moi nguii everything moi viéc, gi cing examinations thi examine (medically) khdm (bénh) except tri expensive dit expire hét han explain giai thich, giang export xuat khdu fabric vai family gia dinh famous néi tiéng far xa Far East Vién Dong fast nhanh father bé, cha, ba feel cdm, thy festival 16 hoi fever sdt film phim finish két thiic fish ca fish sauce midc mim flat cin n6 flower hoa flu cim. follow theo food thiic an food poisoning ng d6c thiic an football (football match) bong Da (tran béng 4a) forecast di bdo forget quén foreigner nguidi nidc ngodi fork dia, nia fortunately may ma France Phép fresh tdi fridge th lanh friend ban from ti fruit hoa qua ay ee full day furthermore hdn nila garden vudn geography dja ly getup day give birth to sinh glass thay tinh glasses kinh gloves gang tay go di go fora walk di dao gold vang good tot goodbye chao tam biét goods hang hoa graduate tt nghiép grandfather éng grandmother ba green xanh lé cay group doan grow trong guest khach hand tay happiness han phtic hate ghét have cé have lunch &n tria have to to phai he anh 4y head du headache dau dau health stic khoé healthy kboé heart tim hello chao help gitip 4 here Gay high cao hire thué history lich st homeland qué husng hope hy vong hospital bénh vign hot néng hotel khéch san hour gid house nha housewife ngudi noi tro how? (nh) thé nao? how far? Bao xa? how long? Bao lau? how many? How much? May? Bao nhieu? however tuy nhién husband chéng hygiene vé sinh jee cream kem idea ¥ kin if néu illness bénh important quan trong improve cai tien in 6, tai, vao, trong in general noi chung intend djnh interesting thu vi, hay international quéc t€ Italy nuiéc Y jewellery 46 wang stic journalist nha bao Juice miéc qua Just vita kilometre cAy sé, ki 16 mét kitchen bép knife dao know biét Jacquer son mai lake landscape phong canh Janguage tiéng, ngn ngit large lén Jate mun laugh cui lawyer luat sit Jearn hoc left (phia) tai leg chan Jemonade nviéc chanh Jend cho vay Jetter thu library thu vién life (cu6c) song lift thang may like thich listen nghe literature vin hoc live sOng, 6 Juggage hanh ly lunar New Year Tét nguyén dan make lam mango (qua) xoai mangosteen (qua) mang cut many nhidu market cho marry cudi, lay vo/chong maybe c6 lé meat thit meet gap meeting (cudc) hop melon qua dua menu thic dén imilk stia mine cha toi minister bO triéng minute phit month thang more hon motorcycle xe may mother me, ma mountain ni museum vién bao ting mushroom nim music 4m nhac amust phai name tén nation dan t6c nationality quéc tich nature thién nhién near gan Sy & bg at re a 8 3 i z 5 eI a : 5 Z 3 need cin nephew chéu trai new méi news tin newspaper béo nice dep, xinh niece chau gai no khéng noisy nao normal binh thing north phia Bic not khéng now bay gid, hign nay nurse y ta office cd quan, vin phong often hay old gia, ct on trén one mét onion hanh only chi... théi open md opinion § kién opportunity dip opposite d6i dién orange (qua) cam orange (colour) mau da cam order (meal) goi (mon 4n) organization to chic ought to nén overseas Vietnamese Viét Ki8u page trang pagoda chia pain dau painter hoa si pair &0i papaya (qua) du di parents bé me park céng vién parking place ché dé xe party (political) dang party (gathering) budi lién hoan passport hé chiéu peach (qua) 430 pear (qua) 1é pepper hat tiéu perform dién perfume miéc hoa pethaps c6.1é person ngudi photograph bic anh pig (con) Ién/heo pineapple (qua) dita place ché, ndi plane may bay plant trong, cy plastic nhiia play chdi pleasant dé chju please xin pneumonia viém phéi poem bai thé poor ngho population dan sé pork thit lén/heo post gti post office biu dién postcard biiu thiép, buu anh prepare chuan bi print in problem vin dé profession ngh& professor giao su programme chudng tinh propose dé nghj province tinh public céng cong publish (publishing house) xudt ban (nha xuat ban) put d%t, dé quickly nhanh, nhanh chéng quiet yén tinh railway station nha ga rain (rainy season) mua (mia mua) rambutan (qua) chém chém rather kha read doc receive nhan receptionist tiép vién red (mau) 40 Red River Séng Hong registered post thi bao dam relationship quan hé relatives ho hang rent thué repair (sta) chtta reply tra Idi reporter phong viéa rest nghi restaurant hiéu an, nha hang retire ve hw return to tr v8, ted lai rice gao (ma, lta, thoc) rich gidu rickshaw xich 16 right phia phai, ding (correct) river sng road dudng run chay sad budn safe an toan sales assistant ngudi ban hing salt mu6i, main scenery phong canh sea bien secretary thu ky see nhin, xem, thay wend gti ship tau thay shirt éo sd mi shoe giay dép shopping mua ban should nén sightseeing tham quan sign ky wilk Iya silver bac wing hat single d6c than wit ngdi wlze 0B, 85 sleep ngi wall nd smoke Mit (thud 14) snow tuyét woclety xi hoi soldier chién si sometimes 46i khi wong bai hat soup xp sour chua south phia Nam speciality d%c san spicy cay spoon thia sport thé thao spring mia xuan spring roll nem ran, cha gid stall quan stamp tem start bat dau steamed glutinous rice x6i steel thép still con, van cdn stomach bung stone da strong manh student sinh vién study hoc suburbs ngoai 6 sugar duéng suitcase vali summer mia he sumy sweet ngot sweets keo table ban take ly take part tham dy, tham gia talk néi (chuyén) tasty ngon tea tra, cha teacher gido vién, thiy gido (male), 6 gido (female) telephone may dién thoai tell ké, bio temperature nhiét a6 temple dén thank you c&m dn, cam én theatre nha hat then thi therefore nén, vi vay they ho think nghi thirsty khat this nay throat hong ticket vé time thdi gian tired mét np x ig oo gt B Vv 3 i 2 5 < i today hém nay together cing (nhau) toilet phdng vé sinh tomato ca chua tomorrow ngay mai tourist ngudi du lich trade thuiéng mai, buén ban tradition truyén thong train tau hoa, xe Ita tanslate dich travel di lai, di du lich tee cay turn ré turtle ria umbrella 8 uncle bac, chi under didi underground tau dién ngim understand hiéu university tung dai hoc tong hdp until dn use ding valuable quy vase lo hoa vegetables rau very rat, lim, qué vestige di tich vietnam Viét Nam village lang visa thi thifc visitor khach wait ché, ddi waiter nguéi phuc vu wake up thitc day walk di bé wall tudng want muon warm am wash rija, gidt watch (see) xem watch (wristwatch) ddng hd water nudéc water rice hia nude we chting ti, chting ta wear mic, di, deo weather thdi, tiét week tuan welcome dén well khoé west phia Tay what? gi? what time? May gid? when? Bao gid? Khi nao? Ltic nao? Where? dau? which? Nao? _ white (mau) tring who? Ai? why? tai sao? Vi sao? wife vg win thang wind gid window cilia s6 wine nigu vang winter mia déng wish chiic (miing) with vi woman phy nit wood g6 work lam viéc worry lo ling write vidt wrong sai year nim yeats of age tudi yellow vang yes vang young tré Atrkaans Arabic Arabic Script, Beginner's Bengal Brazilian Portuguese Bulgarian Cantonese Catalan Chinese Chinese, Beginner’ Chinese Srp, Beginners Croatian Cech Danish Duich Dutch, Beginner’ Dutch Dictionary Dutch Grammar English, American (EFL) English as a Foreign language English, Correct English Grammar English Grammar (EFL) English for International Business English Vocabulary Finnish French French, Beginner's French Grammar French Grammar, Quick Fix Fronch, Instant Fronch, Improve your Fronich Starter Kit Franch Verbs ranch Vocabulary aol (iiolle Dietlonary Gorman, (Gorman, Beginner's Gorman Grammar Coan Grammar, Quick Fix Corman, Instant teach yourself German, improve your German Verbs German Vocabulary Greek Greek, Ancient Greek, Beginners Greek, Instant Greek, New Testament Greek Script, Beginners Gulf Arabic. Hebrew, Biblical Hind) Hindi, Beginner's Hindi Script, Beginner's Hungarian leelandic Indonesian trish ttalian laian, Beginner's alan Grammer ‘talian Grammar, Quick Fix tala, Instant ‘alan, Improve your align Verbs laian Vocabulary Japanese Japanese, Beginner's Japanese, Instant apanese Script, Beginners Korean Latin Latin American Spanish Lain, Beginners Latin Dictionary Latin Grammar Nepali Norwegian Panjabi Persian, Modern Polish Portuguese Portuguese, Beginners Portuguese Grammar Portuguese, Instant Romanian Russian Fussian, Beginner's Russian Grammar Fussian, Instant ussian Script, Beginner's Sanskrit Serbian Spanish Spanish, Beginners Spanish Grammar ‘Spanish Grammar, Quick Fix Spanish, Inset Spanish, Improve your Spanish Starr Kit Spanish Verbs Soanish Vocabulary Swahili Swati Dictionary Swedish Tagalog ‘Teaching English asa Foreign Language Teaching English One to One Thai Turkish Turkish, Beginner's Untainian Urdu Urdu Sorip, Beginne’'s Vietnamese Welsh Welsh Dictionary Worid Culture: China England France ‘Germany ily yan Portugal Russia Spain Wiles Xhosa ul available from bookshops and on-line retailers sen sBben6Bue| yesunoA yore} Jo Z7-y au

You might also like