Professional Documents
Culture Documents
Sporazum o Arbitraži Između Vlade Republike Hrvatske I Vlade Republike Slovenije
Sporazum o Arbitraži Između Vlade Republike Hrvatske I Vlade Republike Slovenije
Sporazum o Arbitraži Između Vlade Republike Hrvatske I Vlade Republike Slovenije
UDK 341.63:347.79
Izvorni znanstveni lanak
Rukopis prihvaen za tisak 16. oujka 2011.
I.
Umjesto sastavljen je uobiajeno je upotrijebiti rijei sklopljen je. U engleskom izvorniku stoji
done at.
145
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Sporazum. Integralni tekst Sporazuma jest Prilog II ovom eseju. Sporazum i Izjava uz Sporazum u
cijelosti su otisnuti i u izvorniku na engleskom jeziku. A prijevod Sporazuma slubeni je prijevod.
Tekst te Konvencije objavljen je u NN-Meunarodni ugovori, broj 9 od 20.6.2000.; takoer u Lapaoi, Meunarodno javno pravo Izbor dokumenata, Zagreb, 2005., str. 124.
146
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Bilo bi pogreno podcijeniti vanost ovog Sporazuma za obje drave u sporu. Sve to je u vezi s teritorijem drava, dravnim podrujima na kopnu i na
moru, njezinim priznavanjem i potivanjem, njezinim prostiranjem i njezinim
granicama od osobite je i trajne vanosti za svaku dravu, za njezin meunarodnopravni poloaj i njezine legitimne interese.
U sluaju kad njihov teritorijalni spor bude rijeen i uklonjen sudskim pravorijekom u ovom sporu presudom Arbitranog suda on u diplomatskoj povijesti ostaje zabiljeen. Spor o kojem se ovdje radi za obje je drave prvi sluaj
(casus, case, cas, affaire, Fall) da su se meunarodnim ugovorom, konkretno tim
Sporazumom, u svom teritorijalnom sporu podvrgle arbitranom sudovanju i
njegovu pravorijeku (l. 7. (2) Sporazuma). Time obje stranke dokazuju svoj pozitivan odnos prema svojoj obvezi mirnog rjeavanja meudravnih sporova.
U prilog tvrdnji da je Sporazum od znatne vanosti za Hrvatsku i Sloveniju
valja svakako dodati i konkretne okolnosti sluaja koje se tiu upravo samo tih
dviju susjednih i novih drava. One cijeli spor o kojemu se radi i koji bi trebao
biti rijeen Sporazumom, nuno doivljavaju kao iskustvo koje nisu mogle stjecati dok nisu stekle status priznatog subjekta meunarodnog prava. Obje drave
sada stoje na poecima svaka svoje dravnosti i svojih iskustava kao novih subjekata meunarodnog prava, subjekata samostalnih, nezavisnih i ravnopravnih lanica meunarodne zajednice. Hrvatska i Slovenija vanost svog spora, pa
stoga i vanost Sporazuma, nikako ne bi smjele omalovaiti, jer e spor i njegovo
rjeenje nuno djelovati na njihovu vanjskopolitiku orijentaciju, a u svakom sluaju na njihove odnose prema pozitivnom meunarodnom pravu.
Kako bi se na stranicama koje slijede izloilo ono najvanije to o Sporazumu
valja spoznati i znati, svakako je nuno prethodno utvrditi u emu je spor koji
ovom primjenom Sporazuma treba biti rijeen. Kako je i kada spor nastao i u
emu se sastoji? to je bit (sr, supstrat) spora?
Spor je izazvan i nastao je 1993. godine dvama zahtjevima Republike Slovenije
upuenima Republici Hrvatskoj i sadranima u verbalnoj noti Republike Slovenije
od 7. travnja 1993. iji je integralni tekst otisnut u Prilogu I ovog eseja.
Prvim zahtjevom Republika Slovenija trai da Hrvatska cijeli akvatorij Savudrijske vale (Piranskog zaljeva) prizna kao dio dravnog podruja Republike
Slovenije.
Taj je zahtjev usmeno i pismeno, kratkoe radi, u javnoj komunikaciji nazivan
cjelovitost zaljeva, dakako kao dijela dravnog podruja Republike Slovenije.
Drugim zahtjevom Republika Slovenija otvoreno i jasno trai (demand) da se
njezino teritorijalno more izvan Piranskog zaljeva dotakne otvorenog mora.
Taj se zahtjev najee nazivao izlaz na otvoreno more.
147
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Ako neko pitanje, neka situacija ili predmet nije obuhvaen kodifikacijom izvrenom u Konvenciji
82 imaju se primijeniti pravila i naela opeg meunarodnog prava. Vidi preambulu Konvencije 82,
posljednji stavak.
V. Andrassy Juraj, Meunarodno pravosue, Zagreb, 1948.
148
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
sudom koji e se uspostaviti (l. 1. Sporazuma). To, dakako, nipoto ne prejudicira odredbu Sporazuma koja glasi: Odluka Arbitranog suda obvezujua je za
stranke te predstavlja konano rjeenje spora. Iako se to samo po sebi razumije,
jo se bolje razumije i pamti kada se to i ponovi.
II.
Prilog II sadri integralni tekst Sporazuma na engleskom i hrvatskom jeziku. itatelj ovog eseja
moe konfrontirati svoje vlastito shvaanje i komentiranje sadraja Sporazuma s autorovim primjedbama.
149
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
lanak 1.
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
lanak 3.
Ve je sam naslov tog lanka nedovoljno precizan. On glasi Zadaa Arbitranog suda (Task of the Arbitral tribunal). Time je pokriveno sve to Sporazum
zahtijeva da Arbitrani sud obavi, utvrdi i izvri. No radi li se zaista o samo jednoj jedinoj zadai, ili o vie njih? Sam tekst lanka 3. odreuje pod stavkom (1) da
e Arbitrani sud utvrditi troje: a) tijek granice izmeu Hrvatske i Slovenije, (b)
vezu Slovenije prema otvorenom moru i (c) reim za uporabu morskih podruja.
Izvan svake sumnje jest da Sud ima izvriti tri razliita, samostalna i odvojena
zadatka. Moe se shvatiti i razumjeti da su sva tri zadatka zadaa Suda, ali se
svakako radi o tri zadatka, a ne o jednome. Preciznost pravnog teksta mora navedene zadatke razlikovati. Jedan e se od zadataka, moda, moi izvriti, a drugi
(ili trei) moda ne e biti mogue izvriti. U tom e se sluaju jasno pokazati nepreciznost Sporazuma. Zadaa Suda moe biti djelomino ispunjena i djelomino
neispunjena. Autori teksta Sporazuma trebali su biti precizniji. Oni svoju zadau
nisu zadovoljavajue ispunili. Jasno je da Sud ne moe istodobno izvriti ono to
sami autori Sporazuma dijele i rastavljaju pod (a), (b), (c). Qui bene distinguit, bene
docet). Pri tome se autori Sporazuma uope ne uputaju ni u najkrae i najnunije
elaboriranje pojmova veza i reim (junction to i the regime).
Zadrimo se redom na svakom od tri zadatka Arbitranog suda sadrana u
lanku 3. Sporazuma.
Prvi zadatak je i jedini kojemu nema prigovora, potpuno je u skladu s pozitivnim meunarodnim pravom, Konvencijom 82 i sa suvremenom praksom.
Nema nikakvih zapreka da Sud tu graninu crtu utvrdi. Najprije na kopnu, a
zatim na moru. Na moru se ta crta utvruje ratione territorii, pravilom koje je u
teoriji i u praksi uzdignuto do aksioma. Nije poznat niti jedan sluaj naputanja
ili krenja tog aksioma. Svakako ne u doktrini koja bi to naputanje opravdala.
Drugi zadatak sadri ominoznu rije veza (junction to). to bi svaki priznati strunjak meunarodnog prava trebao razumjeti pod rijeju veza u reenici (b) veza Slovenije prema otvorenom moru? Da li bi iz te reenice moda
trebalo doznati da Slovenija nema vezu s otvorenim morem? Kako da si poznavatelj meunarodnog prava mora (international law of the sea) objasni ovu zaista nerazumljivu (unintelligible) reenicu? Kako si autori Sporazuma zamiljaju
da bi Sud utvrdio vezu i na emu bi se to temeljilo? I nije li moda razumljiva
iako neopravdana bojazan da ta zagonetna veza na neki jo nepoznati nain treba omoguiti smanjenje teritorijalnog mora Hrvatske? Da se ovakve zle
slutnje uope mogu pojaviti, odgovornost snose zaista nedoreeni, neodreeni i
besmisleni dijelovi lanka 3. Sporazuma.
Trei zadatak takoer od Suda trai da on utvrdi neto oigledno besmisleno
(apsurdno), naime reim koji oigledno postoji i sadran je u Konvenciji 82. Ta
151
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
U lanku 4. pod naslovom primjenjivo pravo Sporazum odreuje to Arbitrani sud ima primijeniti u izvrenju svoje zadae (l. 3. Sporazuma). Odgovor
na to pitanje nije posve jednostavan, jer Sud pri tome mora razlikovati radi li se
o utvrivanju iz lanka 3 (1)(a) ili o utvrivanju iz lanka 3. (1)(b) i (c).
Ako se, dakle, radi o utvrivanju tijeka granice na kopnu i na moru (l. 3 (1)
(a)), tada Sud ima primijeniti pravila i naela meunarodnog javnog prava za
utvrivanje te granice izmeu Hrvatske i Slovenije. Smatramo primjerenim i
opravdanim striktno potivanje ove odredbe snano istaknuti: pravila i naela
meunarodnog prava i nita drugo.
Ako se, meutim, radi o utvrivanju veze Slovenije prema otvorenom moru
i utvrivanje reima za uporabu relevantnih morskih podruja, i u tom sluaju
Sud ima primijeniti meunarodno pravo. Autori Sporazuma, pretpostavljamo,
vjerojatno su smatrali da u tom sluaju nije dovoljno primijeniti samo norme
(pravna pravila) pozitivnog meunarodnog prava. Zato su u lanku 4. Sporazuma kao primjenjivo pravo dodali jo i pravinost i naelo dobrosusjedskih
odnosa u svrhu postizanja potenog i pravednog rezultata ukljuujui i sve relevantne okolnosti za utvrivanja navedena u l. 3. (1)(b) i (c).
Sporazum u lanku 4. zaista iscrpno odreuje to sve osim normi meunarodnog prava Sud treba primijeniti da bi se shvatilo, otkrilo i utvrdilo to je,
zapravo, tono ta veza Slovenije prema otvorenom moru. Jer to, zaista, nije jasno. Iz samog teksta Sporazuma to se ne moe plauzibilno izvesti. Moe se samo
zabiljeiti da autori teksta smatraju da ta veza (to god rije veza znaila i sa152
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Prima facie odredbi ovog lanka nema prigovora. Pogotovo ako se, to se
samo po sebi razumije, krajnje rigorozno, beziznimno i jednako primjenjuje na
obje stranke u sporu.
lanak 6.
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Na ovome mjestu treba podsjetiti na Bledski dogovor premijer Hrvatske i Slovenije iz kolovoza
2007. prema kojemu se granini spor trebao podnijeti na rjeavanje ICJ-u.
Svoja neuvaena miljenja o sadraju Sporazuma o odnosu na legalne i legitimne interese Hrvatske
izrazio je pismeno niz udruga i pojedinaca:
Graanska inicijativa More je kopno 7. veljae 2009.
154
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
lanak 10.
Ovaj autor samo ponavlja svoj stav po kojemu u rjeavanju dvostrukog teritorijalnog spora dviju drava nije potrebno da neki trei faktor (u ovom sluaju
to je Europska komisija) igra neku ulogu. Time se samo jaa utisak da je Sporazum atipian sluaj ugovora u prilog jedne od stranaka u sporu.
III.
Sumirajui sve to je pod II. ovom Sporazumu prigovoreno, on, u svojoj cjelini, nipoto ne zasluuje dobru ocjenu. Osim, dakako, njegov motiv, a taj je da
spor podvrgne sudskom arbitranom rjeenju.
Od poetka nastojanja obiju stranaka u sporu da isti rijee diplomatskim
sredstvima mirnog rjeavanja meudravnih sporova, ovaj se autor zalagao za
naputanje tih sredstava i za podvrgavanje spora meunarodnom sudovanju.
Iako, podvlaimo, sa sadrajem Sporazuma ne moemo biti zadovoljni, samu
odluku obiju stranaka da sklope Sporazum o podvrgavanju svog spora meunarodnom sudovanju valja ocijeniti kao politiki i pravno dobar i korektan put u
ostvarenju obostranog interesa.
Od svih prigovora upuenih Sporazumu najtei je svakako onaj upuen
lanku 3. Dio tog lanka najvie se udaljava od pozitivnog meunarodnog javnog prava i Konvencije 82.
Taj e dio Sporazuma, i njegove posljedice, odigrati najvaniju ulogu u sudbini
ovog spora i njegovu rjeavanju. To je razlog da ga je nuno snano istaknuti kako
bi itatelju ovih redaka bio uvijek brzo dostupan. Taj dio Sporazuma glasi:
(1) Arbitrani sud utvrdit e...
(b) vezu Slovenije prema otvorenom moru;
(c) reim za uporabu relevantnih morskih podruja.
Na tom upravo citiranom dijelu Sporazuma svaki se priznati strunjak meunarodnog prava i Konvencije 82 nuno mora zaustaviti i zamisliti.
155
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Zaista je teko nai pravu rije za taj dio teksta Sporazuma. Teko je ne uoiti prozirnost namjere da se olaka udovoljavanje zahtjevima jedne ugovorne
stranke na tetu druge ugovorne stranke. A pri tom bi udovoljavanju protupravnim zahtjevima bilo, naravno, nemogue izbjei krenje meunarodnog prava
i Konvencije 82. Pri svemu tome nemogue je zanijekati injenicu da se radi o
Sporazumu, meunarodnom ugovoru, u kojem je Hrvatska kompaciscent. Potpisala je i ratificirala Sporazum. On je, dakle, uredno sklopljen i on je to se
mora shvatiti kao stav koji se ovdje izriito izraava i podupire za Hrvatsku
nedvojbeno obvezatan. Hrvatska mora Sporazum potovati i bona fide izvriti,
dakle, spor podvrgnuti rjeenju Arbitranog suda i izvriti i njegov pravorijek.
Tom se stavu jo moe dodati i politika ocjena, naime uvjerenje da mu nema
alternative, pogotovo ne takve koja ne bi povrijedila meunarodno pravo.
Meutim, ovakav pozitivan stav prema Sporazumu u cjelini nije nikako mogue primijeniti i prema ovdje citiranom dijelu lanka 3. Sporazuma. Taj citirani
dio teksta predstavlja primjer je za ona svojstva nekog ugovornog teksta za koja
Beka konvencija o pravu meunarodnih ugovora u svom engleskom izvorniku rabi izraze: ambiguous, obscure, absurd, unreasonable.10 U slubenom prijevodu
Beke konvencije na hrvatski jezik ti su izrazi odgovarajui prevedeni i glase:
dvosmislen, nejasan, besmislen, nerazuman. Svi su ti atributi potpuno umjesni
i u hrvatskom prijevodu nezamjenjivi nekim drugim i blaim izrazima. Taj dio
lanka 3. napisan je kao da ne postoji sustav meunarodnog prava mora. Zbog
svoje potpune nerazumljivosti on ne moe biti razumna i prihvatljiva podloga
ni za kakvo utvrivanje (l. 3. Sporazuma).
Kako da se usklade dva protuslovna stava?
Tvrdimo da Sporazum treba potovati i izvriti. Tvrdimo da Arbitrani sud
treba suditi i donijeti presudu. A to da uradi Sud ako on (veina lanova Suda)
citirani dio lanka 3. Sporazuma ne razumije? Sud mora uiniti sve potrebno da
savjesno nastoji protumaiti (interpretirati) nerazumljiva mjesta. No ako u tome
ne uspije? to tada?
Ovdje zastupamo stajalite da u takvom sluaju Arbitrani sud to mjesto, odnosno taj citirani dio lanka 3., ima smatrati nepostojeim. Ako se zaista ne moe
razumno protumaiti nejasna mjesta i otkriti jasan smisao odnosnog teksta, indicirano je obratiti se opoj teoriji prava, poznatim i u praksi provjerenim pravnim sentencijama i precedentima. Nigdje pozitivno pravo, a ni teorija prava, ne
10
Beka konvencija o pravu meunarodnih ugovora NN-Meunarodni ugovori, br. 16/1993; Lapaoi, Meunarodno javno pravo, Izbor dokumenata, Zagreb, 2005., str. 75. Vidi napose lanke 3133.
156
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
zahtijeva ispunjenje i izvrenje nerazumljivoga. Ultra posse nemo obligatur. Impossibilium nulla obligatio est.11 Time bi bilo reeno osnovno sa stajalita doktrine meunarodnoga prava. Treba slijediti primjena Sporazuma, uspostava Arbitranog
suda i njegovo djelovanje. Ono je odreeno lankom 11. (3) Sporazuma. Dnevni
tisak izvijestio je da e reeno uslijediti jo tijekom tekue godine, vjerojatno u
prosincu 2011. godine.12 Poimo od pretpostavke da se pod priznatim strunjakom svakako razumijeva osoba koja u zadovoljavajuoj mjeri vlada sustavom
meunarodnog javnog prava na sadanjem stupnju njegova razvoja. Taj razvojni stupanj obuhvaa i recentnu kodifikaciju pozitivnog meunarodnog prava
mora, Konvenciju 82 a citirani dio lanka 3. Sporazuma ne moe se ni u kakvom
nastojanju da se on protumai i razumije uskladiti i pomiriti s Konvencijom
82.13 Taj dio Sporazuma ostavlja utisak da autori pri njegovu stipuliranju nisu
bili priznati strunjaci meunarodnog prava. Odnosno, ako su strunjaci ipak
bili nazoni, oni iz nekog nama nepoznatog razloga nisu djelovali kao strunjaci
meunarodnog prava. A moda su zaboravili da se radi o Sporazumu koji odreuje donoenje sudske odluke primjenom pozitivnog prava, a ne neku drugu
vrstu teksta? Svakako tvrdnja koju ovdje postavljamo jest da se smisao citiranog
dijela Sporazuma ne moe shvatiti i protumaiti ako se pozna pozitivno meunarodno pravo i njegovu primjenu u praksi i, dakako, najnunije zemljopisne
injenice odnosnog prostora. Iz ovdje sada reenoga slijedi da valja ispitati to u
sluaju nerazumijevanja teksta nekog meunarodnog ugovora treba poduzeti.
to se smije oekivati da e poduzeti Sud u svom odnosu prema citiranom dijelu
Sporazuma? Je li uope mogue dati pouzdani odgovor na to pitanje? Drimo da
nije. Kako bi se mogao dati ozbiljan i razumljiv odgovor na pitanje to e odluiti
11
Marko Petrak, Traditio iuridica, Vol. I. Regulae iuris, Zagreb, 2010, str. 67:
Nitko nije duan ispuniti nemoguu inidbu (impossibilium). Izreka je sadrana u fragmentu klasinog rimskog pravnika Celza (Celsus). (Digesta 50, 17, 185), a navedeno naelo preuzeto je i u
suvremene obveznopravne sustave.
A ta se izreka izravno na latinskom jeziku citira kao naelo obveznog prava i u suvremenoj sudskoj
praksi, primjerice Europskog suda za ljudska prava (v. Npr. odluke u predmetima Gassa v. Poljska,
br. 47986/99, od 9. sijenja 2007.; .v. Latvija, br. 31423/96, od 24. sijenja 2008.).
12
13
Termini veza i junction to nisu prihvaeni u vokabularu strunjaka meunarodnog prava niti
u terminologiji Konvencije 82. Premda se izraz junction odnedavna pojavljuje u pojedinim meunarodnim dokumentima, on se u njima rabi u bitno drukijem kontekstu i smislu u odnosu na
termin junction to iz Sporazuma. Ne samo da ne postoje obvezatne pravne definicije tih pojmova
u recentnoj kodifikaciji meunarodnog prava mora nego je i u uobiajenoj dnevnoj upotrebi termin
veza vrlo mnogoznaan. Termin reim (regime) je, dakako, u upotrebi i njime se koristi Konvencija 82. Strunjaci poznaju reime za upotrebu relevantnih morskih podruja. Slovenija jo nije
ukazala na pogreke ili praznine u reimu koji nju zanima i dio je dravnog podruja Hrvatske. No
ignorirala je jedan hrvatski Non paper kojim je predloeno raspravljanje te teme (Vidi Prilog III).
157
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
neki forum koji jo i ne postoji? Moe se zamisliti samo jedno, u pravom smislu
rijei, proroanstvo, ali ne i odgovor.
Uz ve na ovim stranicama jasno iskazano nezadovoljstvo sadrajem Sporazuma kojim jedna stranka nikako ne moe biti zadovoljna, naime Hrvatska,
ipak se ne smije ispustiti iz vida da Sporazum ne sadri nita to bi Arbitranom
sudu onemoguilo i to bi ga sprijeilo da izrekne pravorijek u skladu s pozitivnim meunarodnim pravom i savjeu arbitara.14
14
U asu predaje ovog eseja Urednitvu RADA, potpisivanje spomenutog Ugovora jo nije bilo uslijedilo (ve je izvreno na dan 22. prosinca 2011.) Budui da uvjet potpisivanja jo nije bio ispunjen, on
je jo incertus an, incertus quando.
158
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Prilog 1.
Memorandum Vlade Republike Slovenije
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Jadrana. Izlaz na otvoreno more bi Republici Sloveniji omoguavao nastavak nesmetanog izvravanja meunarodno-pravno priznatog prava slobode ribolova
na otvorenom dijelu Jadranskog mora i spreavao mogunost nastanka novih ribolovnih incidenata. Samo na taj nain bi Republika Slovenija ouvala temelj za
izvravanje svoga prava komuniciranja sa svijetom, koje je do sada uvijek imala
i koje je jedno izmeu osnovnih prava svake suverene drave.
Ljubljana, 7. travanj 1993.
161
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Prilog 2.
Dokument lana Ekspertne skupine Republike Hrvatske
Vladimira Iblera uruen na neformalnom sastanku s lanovima
Ekspertne skupinoe Republike Slovenije u Kostanjevici 1994.
Non-paper
Unutar teritorijalnog mora Republike Hrvatske odredit e se (odreuje se)
plovni put koji spaja teritorijalno more Republike Slovenije s otvorenim morem.
Taj plovni put naznaen je na pomorskoj karti velikog mjerila i u popisu
njegovih zemljopisnih koordinata; ta pomorska karta i popis ine integralni dio
eventualnog budueg sporazuma.
***
Unutar tog plovnog puta plovidba brodova svih zastava nije podvrgnuta
reimu plovidbe teritorijalnim morem (pravo nekodljivog prolaska), nego reimu koji je bitno liberalniji i od reima tranzitnog prolaska (a taj se ne smije
obustaviti - vidi l. 25 i l. 44 Konvencije), te bi bio gotovo posve jednak reimu
otvorenog mora. Taj reim uz slobodu plovidbe sadri jo i slobodu prelijetanja,
te slobodu polaganja podmorskih kabela i cjevovoda, podlono odredbama Dijela VI Konvencije.
Podmornice i druga podvodna prijevozna sredstva duna su i unutar navedenog plovnog puta ploviti povrinom i vijati svoju zastavu.
***
U svemu ostalome u svezi s reimom u tom plovnom putu, Republika Hrvatska vri suverenu vlast koja joj po opem obiajnom meunarodnom javnom
pravu i po Konvenciji (1982) pripada.
U svim ostalim upotrebama teritorijalnog mora, njegovog dna i podzemlja
(izmeu ostaloga u iskoritavanju ivih i neivih prirodnih bogatstava, istraivanja, gradnji umjetnih otoka, ureaja, naprava) u tom plovnom putu, Republika Hrvatska vri suverenost u skladu s Konvencijom (1982).
162
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Prilog 3.
Narodne novine 18, br. 12, 27. studenoga 2009.
HRVATSKI SABOR
140
ODLUKU
ZAKON
Predsjednik
Republike Hrvatske
Stjepan Mesi, v. r.
Tekst Sporazuma iz lanka 1. ovoga Zakona, u izvorniku na engleskom jeziku i u prijevodu na hrvatski jezik, glasi:
163
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
(1) Obje stranke e u roku od petnaest dana uzajamnim dogovorom imenovati predsjednika Arbitranog suda i dva lana koji su priznati strunjaci meunarodnoga prava s popisa kandidata sastavljenog od strane predsjednika i lana
Europske komisije zaduenog za proirenje. U sluaju da se ne mogu dogovoriti
u tom roku, predsjednika i dva lana Arbitranog suda s toga popisa imenovat
e predsjednik Meunarodnoga suda pravde.
(2) Svaka od stranaka imenovat e jo po jednoga lana Arbitranoga suda
u roku od petnaest dana nakon okonanja imenovanja spomenutih u stavku 1.
U sluaju da imenovanje ne bude izvreno u tom roku, tog e lana imenovati
predsjednik Arbitranog suda.
(3) Ako, prije ili poslije poetka postupka, doe do upranjenja nekoga od
mjesta uslijed smrti, nesposobnosti ili ostavke lana, ono e biti popunjeno u
skladu s postupkom opisanim za izvorno imenovanje.
164
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
lanak 3.
ZADAA ARBITRANOG SUDA
(2) Stranke su dune specificirati pojedinosti predmeta spora u roku od mjesec dana. Ako to ne uine, Arbitrani sud e koristiti podneske stranaka za
utvrivanje tonoga opsega spora na kopnu i na moru i zahtjeva izmeu
stranaka.
(3) Arbitrani sud donosi odluku o sporu.
(4) Arbitrani sud ovlaten je tumaiti ovaj Sporazum.
lanak 4.
PRIMJENJIVO PRAVO
165
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
lanak 6.
POSTUPAK
(1) Svaka stranka podnijet e podnesak Arbitranome sudu u roku od dvanaest mjeseci. Svaka stranka ima pravo odgovoriti na podnesak druge stranke
unutar roka koji odredi Arbitrani sud.
(2) Ako nije predvieno drugaije, Arbitrani sud provodi postupak prema Fakultativnim pravilima Stalnog arbitranog suda za arbitrau u sporovima
izmeu dviju drava.
(3) Arbitrani sud moe zatraiti struni savjet i organizirati usmene rasprave.
(4) Arbitrani sud e, nakon konzultacija sa strankama, bez odlaganja odluivati o svim postupovnim pitanjima veinom glasova svojih lanova.
(5) Postupak je povjerljiv i vodi se na engleskome jeziku.
(6) Stranke odreuju zastupnike koji e djelovati kao posrednici izmeu njih i Arbitranog suda. One mogu osigurati i pravnu potporu za svojega zastupnika.
(7) Arbitranom sudu pomae tajnitvo. Trokove Arbitranog suda u jednakim
dijelovima snose stranke. Stranke pozivaju Europsku komisiju da osigura
tajniku pomo Arbitranom sudu. Mjesto arbitrae je Bruxelles, Belgija.
(8) Arbitrani sud moe, u bilo kojem stadiju postupka, uz pristanak obiju stranaka, pruiti im pomo u postizanju prijateljskog rjeenja.
lanak 7.
ODLUKA ARBITRANOG SUDA
(1) Arbitrani sud donijet e odluku bez odlaganja nakon to paljivo razmotri
sve relevantne injenice vezane uz sluaj. Arbitrani sud donosi odluku veinom glasova svojih lanova. U odluci se navode razlozi na kojima se ona
temelji. Uz odluku nee biti priloena pojedinana ili odvojena miljenja.
(2) Odluka Arbitranog suda obvezujua je za stranke te predstavlja konano
rjeenje spora.
(3) Stranke e poduzeti sve neophodne korake za provedbu odluke, ukljuujui,
prema potrebi, i izmjenu nacionalnog zakonodavstva, u roku od est mjeseci
nakon donoenja odluke.
166
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
lanak 8.
DOKUMENTACIJA ZA PREGOVORE O PRISTUPANJU EU
STATUS QUO
(1) Obje stranke uzdrat e se od bilo kakvog postupka ili izjave koji mogu intenzivirati spor ili ugroziti rad Arbitranog suda.
(2) Arbitrani sud ovlaten je narediti, ako smatra da to okolnosti zahtijevaju,
sve privremene mjere koje smatra neophodnima za odranje status quo.
lanak 11.
(1) Sporazum e obje strane ratificirati bez odlaganja u skladu s njihovim ustavnim uvjetima.
(2) Sporazum stupa na snagu prvoga dana tjedna koji slijedi nakon razmjene
diplomatskih nota kojima stranke izraavaju njihov pristanak biti vezane
Sporazumom.
(3) Svi procesni rokovi navedeni u ovom Sporazumu poet e se primjenjivati
od datuma potpisivanja Ugovora o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji.
167
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
(4) Sporazum se registrira kod Tajnitva Ujedinjenih naroda u skladu s lankom102. Povelje Ujedinjenih naroda.
Sastavljeno u Stockholmu, dana 4. studenoga 2009. u tri izvornika na engleskom
jeziku.
ZA VLADU
REPUBLIKE HRVATSKE
Jadranka Kosor, v. r.
predsjednica Vlade
Potpisali
ZA VLADU
REPUBLIKE SLOVENIJE
Borut Pahor, v. r.
predsjednik Vlade
Svjedoio
Za Predsjednitvo Vijea Europske unije
Frederik Reinfeldt, v. r.
predsjednik Vlade Kraljevine vedske
168
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Article 2
COMPOSITION OF THE ARBITRAL TRIBUNAL
(1) Both Parties shall appoint by common agreement the President of the Arbitral Tribunal and two members recognized for their competence in international law within fifteen days drawn from a list of candidates established
by the President of the European Commission and the Member responsible
for the enlargement of the European Commission. In case that they cannot
agree within this delay, the President and the two members of the Arbitral
Tribunal shall be appointed by the President of the International Court of
Justice from the list.
(2) Each Party shall appoint a further member of the Arbitral Tribunal within
fifteen days after the appointments referred to in paragraph 1 have been finalised. In case that no appointment has been made within this delay, the respective member shall be appointed by the President of the Arbitral Tribunal.
(3) If, whether before or after the proceedings have begun, a vacancy should
occur on account of the death, incapacity or resignation of a member, it shall
be filled in accordance with the procedure prescribed for the original appointment.
Article 3
TASK OF THE ARBITRAL TRIBUNAL
169
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Article 4
APPLICABLE LAW
(1) Each Party shall submit a memorial to the Arbitral Tribunal within twelve
months. Each Party has the right to comment on the memorial of the other
Party within a deadline fixed by the Arbitral Tribunal.
(2) Unless envisaged otherwise, the Arbitral Tribunal shall conduct the proceedings according to the Permanent Court of Arbitration Optional Rules for
Arbitrating Disputes between Two States.
(3) The Arbitral Tribunal may seek expert advice and organize oral hearings.
(4) The Arbitral Tribunal shall, after consultation of the Parties, decide expeditiously on all procedural matters by majority of its members.
(5) The proceedings are confidential and shall be conducted in English.
(6) The Parties shall appoint representatives to act as intermediary between
them and the Arbitral Tribunal. They may retain counsels to support their
representative.
(7) The Arbitral Tribunal shall be supported by a Secretariat. The costs of the
Arbitral Tribunal shall be borne in equal terms by the two Parties. The Parties invite the European Commission to provide secretarial support to the
Arbitral Tribunal. The place of arbitration shall be Brussels, Belgium.
(8) The Arbitration Tribunal may at any stage of the procedure with the consent
of both Parties assist them in reaching a friendly settlement.
170
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Article 7
THE AWARD OF THE ARBITRAL TRIBUNAL
(1) The Arbitral Tribunal shall issue its award expeditiously after due consideration of all relevant facts pertinent to the case. The Arbitral Tribunal adopts
the award by majority of its members. The award shall state the reasons on
which it is based. No individual or dissenting opinions shall be attached to
the award.
(2) The award of the Arbitral Tribunal shall be binding on the Parties and shall
constitute a definitive settlement of the dispute.
(3) The Parties shall take all necessary steps to implement the award, including
by revising national legislation, as necessary, within six months after the
adoption of the award.
Article 8
EU ACCESSION NEGOTIATION DOCUMENTS
(1) The Republic of Slovenia shall lift its reservations as regards opening and
closing of negotiation chapters where the obstacle is related to the dispute.
(2) Both Parties shall refrain from any action or statement which might negatively affect the accession negotiations.
171
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Article 10
STAND-STILL
(1) Both Parties refrain from any action or statement which might intensify the
dispute or jeopardize the work of the Arbitral Tribunal.
(2) The Arbitral Tribunal has the power to order, if it considers that circumstances so require, any provisional measures it deems necessary to preserve the
stand-still.
Article 11
Signed by
FOR THE GOVERNMENT
OF THE REPUBLIC OF CROATIA
Jadranka Kosor
Prime Minister
Borut Pahor
Prime Minister
Witnessed by
172
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
lanak 3.
Nakon potpisivanja Sporazuma iz lanka 1. ovoga Zakona, Republika Hrvatska dala je Izjavu uz Sporazum iz lanka 1. ovoga Zakona koja, u izvorniku
na hrvatskom i engleskom jeziku, glasi:
Izjava Republike Hrvatske uz Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike
Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
U odnosu na Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije, potpisan u Stockholmu, 4. studenoga 2009. godine,
Republika Hrvatska daje sljedeu izjavu, o ijem su sadraju dana 27. listopada 2009. hrvatska i slovenska strana zajedno izvijestile Predsjednitvo Vijea
Europske unije i Sjedinjene Amerike Drave:
Nita u Sporazumu o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije nee se smatrati kao pristanak Hrvatske na zahtjev Slovenije
za teritorijalnim kontaktom s otvorenim morem.
Kao to je dogovoreno sa slovenskom stranom, Republika Hrvatska daje ovu
Izjavu nakon potpisivanja Sporazuma o arbitrai, a prije ratifikacije Sporazuma
o arbitrai u Republici Hrvatskoj i Republici Sloveniji, u skladu s lankom 11.
stavkom 1. Sporazuma o arbitrai.
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Nothing in the Arbitration Agreement between the Government of the Republic of Croatia and the Government of the Republic of Slovenia shall be understood as Croatias consent to Slovenias claim to its territorial contact with the
high seas.
As agreed with the Slovenian side, the Republic of Croatia is issuing this
Statement after the signature of the Arbitration Agreement and before the ratification of the Arbitration Agreement in the Republic of Croatia and the Republic
of Slovenia, in accordance with Article 11, paragraph 1 of the Arbitration Agreement.
lanak 4.
Na dan stupanja na snagu ovoga Zakona, Sporazum iz lanka 1. ovoga Zakona nije na snazi te e se podaci o njegovu stupanju na snagu objaviti sukladno
odredbi lanka 30. stavka 3. Zakona o sklapanju i izvravanju meunarodnih
ugovora.
lanak 6.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u Narodnim novinama.
Klasa: 212-02/09-01/03
Zagreb, 20. studenoga 2009.
HRVATSKI SABOR
174
Predsjednik
Hrvatskoga sabora
Luka Bebi, v. r.
Rad Hrvat. akad. znan. i umjet. Razred za dru. znan. 49=512(2012) : 145-175
Vladimir Ibler: Sporazum o arbitrai izmeu Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Slovenije
Arbitration Agreement between the Government of the Republic of Croatia and the
Government of the Republic of Slovenia
Summary
Two neighbouring states, Croatia and Slovenia, have decided to resolve their territorial
dispute by using diplomatic means for peaceful settlement of intergovernmental disputes.
After many years of unsuccessful endeavours, both states concluded and agreed that
they did not manage to resolve the dispute by diplomatic means; hence, these efforts were
terminated. Subsequently, the two states in the dispute concluded an agreement, by which
they established an ad hoc arbitral tribunal. They entrusted this tribunal with resolving their
dispute.
This essay critically indicates to the fact that the agreement has not clearly and impartially enough defined the positions of both parties as being entirely equal. Nevertheless, the
agreement does not prevent the arbitral tribunal from issuing its award in conformity with
the positive international law, should the arbitral tribunal not take into consideration the fact
that one part of the agreement (article 3.1b and c) is to such an extent unclear, unintelligible
and senseless that it is essential to consider it nonexistent.
Keywords: arbitration agreement; Croatia; Slovenia; territorial border; maritime border
175