You are on page 1of 76
45 VaTicanus URBINAS GRAECUS 35. AN EDITION OF THE SCHOLIA ON ARISTOTLE’S SOPHISTICI ELENCHI Adam Bilow-Jacobsen & Sten Ebbesen Codex Vaticanus Urbinas Graecus 35 (membran., mm. 265 x 205, ff. 441) con- tains Porphyry's Isagoge and Aristotle's Organon. The manuscript has re- ceived frequent attention both in palaeographical literature and in editions of Aristotle where it has been designated A ever since Bekker's edition. ‘The codex was written before 914 for archbishop Arethas by sub-deacon Gre- gory. It was described by C. Stornajolo in Codices Urbinates Graeci Biblio~ thecae Vaticanae (Roma 1895) pp. 41-43. The literature before 1968 is listed in P. Canart & V. Peri, Susetdé bibliografict per i manoseritti grect della Biblioteca Vaticana (Studi e Testi, Citt& del vaticano 1970) pp. 332-333. ‘THE SCHOLIA ‘The ample margins of Urbinas 35 contain a host of scholia. The first were written soon after the text, probably by Gregory or Arethas himself. The first scholiast did not get beyond the beginning of the Categories. Extracts of the scholia on Cat. were printed by Chr. A. Brandis in Scholia in Aris— totelem (Berlin Aristotle, vol. IV, Berlin 1836) pp. 30-34. Later hands did much to fill in the blank space left. L. Tardn has edited some of these later scholia -those on De Interpretatione which carry Olympiodorus' name— in Anonymous Commentary on Aristotle's De Interpretatione (Beitrage zur klassischen Philologie 95, Meisenheim am Glan 1978) pp. XXV-XLI. For the sources of the scholia on Porphyry and Cat., see Conmentaria in Aristotelem Gracca (henceforward CAG) IV-1: XL-XLI, IV.3: XXXVIIT, IV.4: X, VIII: XIV- MV, MVIII.1: XIX-XXIIZ, XVIII.2: IX-xI. ‘THE SCHOLIA ON THE ELENCHI A thirteenth-contury scholiast, who has left his mark in many parts of the manuscript (also in parts where others had already been at work) entered the rather copious notes on the Sophistict Elenchi which we edit below. He found the pages of that part of the book almost untouched by his predeces- sors. The following items antedate his activity: NOTES ANTEDATING THE MAIN SCHOLIAST 1) 420r, the words xat abrot Sebuxdvat wat tots dxodoust gadvovray (174236), 46 which the text scribe had omitted, have been added above the line. The hand may be Gregory's or aretha’s (?). 2) On 440r there are three variant readings in the margin. Probably written by Gregory or Arethas. Ad 183625 b9Sfivat] ye AngSivar. Ad 183b 26/27 bntopexods] yp nodALtuxods. Ad 183b39 EbC6acxov exuavddverv] yp Eovsooay Exyavedverv. 3) The sign (ft (= onuetwoat), apparently written by Gregory, is found in the margin £. 420v ad 174b4, £. 431r ad 179a35 (notice that Aristotle's subject here is related to that of 174b4), £. 435r ad 181a23, £. 439v ad 183b7, £. 440r ad 183b22. On £. 440r there is also another sign, viz. {, ad 1s3p16. 4) The sign (j (= onuetuoat) appears in the margin ff. 407v ad 168a31, 416r ad 172a34, 422v ad 175a32-33, 423v ad 175b31, 424r ad 176a5-6, 424r ad 1769-12, There is a common theme, truth/reality vs. falsity/appearance, linking the passages thus marked, The hand is later than than that of (3). 5) Nunbers appear in the margin, perhaps written by the same hand as (4). They number: ‘The six fallacies in dictione: ‘The seven fallacies extra dictionem: a 402r ad 165b30 a 404r ad 166528 8 402v ad 166a6 B 404v ad 166b37 y 403r ad 166a23 y 405r ad 167a21 6 403r ad 166a33 6 405v ad 167a36 © 403v ad 166b1 € 405v ad 167b1 s 403v ad 166b10 s 406r ad 167521 t 406v ad 167b38 ‘The three reasons why figura die- Four tricks luring one's opponent tionis should be classified with | into saying falsun or inopinabile: fallacies in diettone: a 409v ad 169237 8 409v ad 169a40 Y 409v ad 169b1 a 4l6v ad 17212 8 416v ad 172616 y 416v ad 172b17 6 416v ad 172b18 Four tricks leading the opponent Eighteen tricks to procure a refu- to tnopinabite. tation: a 417x ad 172b29 a 419v ad 17417 8 417xr ad 172b31 B 419v ad 174a19 y 417x ad 172b36 Y 420r ad 174a20 6 417v ad 173a7 6 420r ad 174a23 € 420r ad 174a23/24 47 420r ad 174a24 uy 420v ad 4201 ad 174430 LS 421r ad 174p19 s c n 420r ad 174432 Le 421r ad 174b28 * 8 420r ad 174433 us 421x ad 174b30 & 420r ad 174437 ad ue 42lv va 420v ad 174a40 UB 420v ad 174n8 174b12 17433 un 421v ad 174b38 ‘Three ways in which the study of sophistic is philosophically relevant: a 421v ad 175a6 422r ad 175a9 y 422¢ ad 175a12 6) Two headings, in a l3th-century hand, probably the same that wrote (4-5), occur in the margin: 419v ad 174a13 rept gputmoewy 42lv ad 175a2 xept dxoxotoewy ADDITIONS ENTERED AFTER THE MAIN BODY OF SCHOLIA ‘The following two items were added after the main part of scholia: A) A part of fol. 441 has been torn off. This caused some loss of text. We now read (184a2-5, lost text in « »): Tots pavdd>voucr nap” dutav- dv [vel bu] yap téxv Gud this téxvns bLédvtes, naKL- Severv SnePddusavov: Gores Gv ef tus Enrotiuny rapaésdoerv Ext 18 un68v novetv [corrected into novetv by a later hand, probably the main scholiast] toDs xé6as. In the margin a later hand (? 14th c.) has writ- ten the whole section, tots - té6as, but with omission of gdonwy. B) Finally, a scribe whom,we would assign to the late 13th century, and who worked after the main scholiast, added a text about Stoic paralogisms, on ff. 440v-441v. We have printed this text in BYZANTINA 5 (1973-1974) 427- 444; a reprint is found in S.Ebbesen, Commentators and Commentaries on Aristotle's Sophistiet Elenchi (corpus Latinum Commentariorum in Aristote- lem Graecorum VII.1-3, Leiden 1981 [henceforward "Ebbesen (1981)"]) 3: 111 £. HE MAIN SCHOLIAST The main body of scholia are in a hand which we would date in the second half of the thirteenth century. Certain variations in the style of the hand may be detected, and the order in which the notes were entered is sometimes different from the order of their lenmas. However, we do not think that these facts indicate a plurality of scholiasts. They rather reflect one 48 man's method of work. For practical reasons certain types of notes were entered before others, and the writing often had to be adapted to the a- vailable space. It will be convenient to examine the scholiast's activity under three headings: (1) corrections of the text; (2) additions of figures to illus- trate paralogisms ac.; (3) addition of interlinear and marginal notes. 1. CORRECTIONS OF THE TEXT Most of these are insubstantial, consisting in addition (more rarely: cor- rection) of signs of accent and breathing, punctuation; addition or (more often) removal of the moveable nu so as to make the text conform to the rule v before consonant, no -v before vowe: But some corrections are substantial; usually they bring the text in line with the Byzantine vul- gate. W.D. Ross's OCT edition of the Elencht (1958, corrected reprint 1970) mentions most of these corrections in the apparatus. The following List aims at completeness. The sign '+' is used for "changed by the scholiast into", ‘+ means "the scholiast adds". 400r 16427 gatvovtat + ebextixot, 400r 164a27 avrtous + adrods 400r 164520 xoudoavtes > xoundoavtes 400x 164b21 abtovs + éavtots 401lr 165426 tdv + 6% (sequitur yevsduevov) 402v 165639 super Zotnxev +yp vat Cotatat 402v 166a3 Stu + 8 (sequitur viv) 402v 166a4~5 xat xduvov expunxit scholiasta 403r 166a28 omuatvor + onuacver 403r 166a28-29 tod - édvayLv om, Al. 166a28 S5vanry + xeCuevoy Tod uA yod- govta yodeetv- [supraypdpery vox erasa, fort. roté] fav 62 vil ouven, Stu éxeu S5vanLy 403r 166a30 pavedvery + uavddver 403v 166b4 — elpnxdtos + elpnxdta 404r 166b31-32 166b31 tic. tdve’ S0a, 32 ofov expuncto,in mg. add. xet uevov tdvta yap obtws foray t& attd. ofov gacty of coguotat (sed fort. non noster scholiasta) . A0Sv 167b1 Edeyxos + Sonet. EA€yxeLv 406r 16721 6 68 apd td uh attuov > 4 62 napa 7d uA altiov, dc attLov 406r 167b25 13s > xpd tov ouunepdouatos 406r 167b26 Soxet (2) dpa > dd£eu napa 406v 16738 éputruata + de 406v 168a3_ 4 obpavos + obpavis 409v 169a25 13 + 1a 409v 169236 dv > bv 409v 169a36 tav > tots 410r 169519 yévout’ + yévouve’ 410v 169b33 8 +8 410v 16935 énev > én 4llr 170a1 4 delevit scholiasta. 412r 412v 4l2v 413r alae 414v alse 415r lev 4lir 421r 423r 423r 423r 423v 42ar 424v 425r 425r 425v 425v 426r 426r 426r 421r 42Ir 421 428r 428r 428r 4282 428r 428v 428v 428v 4290 429r 429r 429r 4292 4292 4292 4290 429r 429r 429r 429r 429r 429v 430v 430v 430v 430v 43lv 43iv 170a40 17017 170b31, 170b36 171b2 17120 17132 17134 172b16 172b25, 174b26 175b4 175b10 175b21. 17539 176a7 176436 176b9 176b10 17626 17629 17636 17640 17640 177437 177438 17720 177636 49 tL obv + drovoty Uduevos epwrdiosa, éo 6 > Eo’ & olduevos Epwrdosar voexerat + tods (fort. scholium b> ob 13.6! + 16v6" wat > xiv xatavtoy > xar& tautdv Eotar + Bote xat > xdv 6 delevit scholiasta. tobto > todtw A€yuv + r€yery 8E 13 > 68 618 18 rottov + 13 tv ToLot + Tout vel xovet etpeto + hpeto EEeupySuevos + Ebeupysucvov donct > box" rodtepov + rétepov Tpoavactargov + spocvictatéov Ged6os + Yevdods éxt > éned 23> 1 Exov > Exwv ut videtur Buvbes > du etbes odvbes > od ebes od yéyovas &pa > od yéyovas, yéyovas dpa tivos > tues 8 & 0 177636/7_yévout’ + yévouvt” 177637 177637 178al 178a21 178427 178429 178430 17831 178832 17834 178835 178437 1781 178b2 178b2 178b4 178b6 1786 1788 17813 179418 179a19 179a19 179422 17920 17922 ob + 0d nataddcers > xatarters od + od E6wxev + Ebwxe ut videtur TpovstepuTmuatos * npoobettar Eputfuaros Suovoe 6% xat of6€ of ASyou in rasura scripsit scholiasta quid eraserit videre nequimus. Exnu > Exeu éxnu > Exe éynu > Exe elpeto + fipeto zynu > exeu ui Exne > ui exer elpeto + fipeto Exnu > exer el (a scholiasta?) erasum est. Exnu > Exeu xynu > Exev Exuv 6ott > Exwv botn ua Eau 2 un Exen (ante gfigov) EdaBev y8o napa toutov expunxit scholiasta bs > bs bs > ds Swuxos + dyvxov uh Exnu > ull Exee (post Seteau) ‘tuvd-nap" 8 6E wh SetEau expunxit scholiasta xat > xbv 50, 432r 179b24 fh ual + ef vai 435r 18la21 pofeAgyxwv > napeterdyxuv 435r 181a24 16 > ca 436r 181a38 dovxod + darBod 436v 181b39 uév + Ev 436v 182a1 68 + ev 436v 182a15 eluetv otitws > elnety odtos 437r 182a23 cvddehoytoSar > ouAAEAdyLoTAL 437v 182b8 Exetvor > éxeCvors 437v 182b9 bytes abtdv + Svres-tSv abtdv 438r 182b17 xaptepvav > xepatav 438r 182b30. fv tuve > év reve 438r-v 182b34 ovAkeyouvous > ovAAchoyLaudvous 438v 183a11 dv + av 439v 183b4 t3v Adyou + 13 Adyov 44lr 18425 rovetv > novetv A4lr 184b3_ uty > duty 441r 184p6 Rudy > bua cf. editionem scholiorum (infra) ad loc. 2. PIGURES The margins abound in figures. Some show divisions, as follows, a a = "A is divided into B, c, D", But most figures summarize arguments (mostly fallacious ones) which occur in Aristotle's téxt or were used by the commentators to exemplify points which Aristotle makes in general terms. There are four basic types, one for each of the figures of the categorical syllogism plus one for hypo- thetical syllogisms. The convention for representing categorical syllo- gisms is outlined in Philoponus' commentary on Analytica Priora 1 25b26sqq., CAG XIIT.1: 65.20-22: wat& wev 13 xpitTov oxAua ex” ebectas ypdeetaL Tots dupors 6 udsos Sp0s, xara 6E 13 Sedtepov bnepdvw, xaTa 6% 13 tottov dnoxdtw. In Urbinas 35, and many other medieval manuscripts, the following variant of the convention is adhered to: Piret figure syllogiam a BC _—-= "A is predicated of B and B of C, ergo A is predicated _————1-_-_ of c™ A combination of a prosyllogism and a main syllogism is represented like this: a Booc oD (1, prosyllogism:) B is predicated of c and c of D, ergo B of D. (2, main eyllogiem:) A is predicated of B and B of D (by 1), ergo A is predicated of D" 51 A main syllogism with two prosyllogisms is thus represented: B c D ‘1, prosyllogism’:) A is predicated of B, Bof C, ergo A of C. (2, prosyllogiem®:) C is predicated of D, D of E, ergo C of E. (3, main syllogtem:) Bis predicated of C (by 1), © of E (by 2), ergo A of B. Second figure sytlogiens: B 6 ’ “Bis predicated of A and of C, ergo A of C”. Me c Third figure eyllogiams a © 7 = "A is predicated of B, and so is C, ergo A of C". ¥ Quality and quantity of the propositions is indicated by means of letters on or by the lines which connect the terms, thus ob = ob 086 = obéets, observe 1 = adv, navtd ob t= 0b Rds, ob mavtd t= ts, tTUve No sign of quali- or quantity means "indefinite affirmative". ‘The combined second and first figure syllogisms at 165a2-3 A B c 1 ob & B oor c 10-11). Mr X reasons in the first figure, “Every C is B, every B is A, ergo every illustrate a true refutation proceeding as follows (cf. CAG II. Cis A". Mr ¥ doubts the conclusion, but not the premisses. Mr X then takes the contradictory of the conclusion and one of the original premis- ses for his premisses in a second figure syllogism, viz., "Not every C is A, every B is A, ergo not every C is B", and adds, "This shows that you must accept the conclusion of the first syllogism since denying it forces you to hold that not every C is B while also holding that every C is B." Hypothetical syllogisms: The scholiast puts antecedent and consequent of the major on one horizontal 52 level, the minor (assumption) and the conclusion on a lower level, linking the propositions that mention the same propositional content with a line, but ~q ‘ergo ~p ergo OX, Pp but ~s ang ar ~ergoxp SOURCE OF THE FIGURES Since all commentators tend to use the same examples and such small dif- ferences of wording as may occur disappear when the example is summarized in a figure, it is often impossible to decide which commentary was the source of a particular figure. Moreover, the transmission of such figures is not linked with unbreakable bonds to the transmission of the scholia proper. In Urbinas 35 most of the figures appear to have been drawn before the scholia were entered. Some of the figures in Urb. 35 must derive from Michael of Ephesus’ com- mentary, some from Leo Magentinus' [on these, see Ebbesen (1981) 1: 268- 285 & 302-313], many could have either source and some neither. It seems likely that a large portion of the figures should be traced back to a manu- script containing Michael's commentary. This is indicated not only by the fact that they often suit his text best, but also by the fact that a con- siderable number of them are also found in cod. Paris. gr. 1843 where they accompany the first edition of Michael's commentary ["Ps.-Alexander-2", to use the terminology introduced in Ebbesen (1981)], and/or in cod. vat. gr. 244 where they accompany extracts from the final edition ("Ps.-Alexander-1", printed in CAG II.3) of Michael's commentary [these extracts themselves function as supplements to Leo Magentinus' commentary]. In our edition we refer the reader to these mss. when they have the same figures as Urb. 35, and. to Leo Magentinus when it seems reasonably certain that he is the source. 3. THE SCHOLIA PROPER The majority of the scholia are clearly derived from Leo Magentinus' com- mentary. This applies both to the petty interlinear glosses and to the longer marginals. The origin of the non-Leonine scholia is obscure. To all appearance, the 53 scholiast of Urb. 35 wrote them simultaneously with the Leonine scholia. One plausible explanation of their occurrence is that the scholiast of Urb. 35 used a manuscript in which Leo's commentary had been written in the mar- gin around a copy of the Elenchi already equipped with a miscellany of glos- ses and stray notes. Leo's commentary seens to date from the first half of the 13th century [Bbbesen (1981) 1: 303]. Our knowledge of it depends on cod. vat.. gr. 244, in which it is complete, and on the extracts found in Urbinas 35. Except for some insignificant excerpts in cod. Ven. Marc. gr. 201 and cod. Med.- Laur. Conv. Soppr. 192, all other known manuscripts have been shown to be descendants of Vat. gr. 244 [Ebbesen (1981) 3: 70ff.]. Leo's commentary was based on Michael of Ephesus’ (Ps.-Alexander-1) and Conmentarium Txt [on the latter, see Ebbesen (1981) 1: 290£f.; on Leo's sources thidem 1: 304££.] The text of Urbinas 35 is interesting by having some readings which are obviously better than those of vat. 244, and even more because it sometimes agrees more closely with Conmentarium ITT than does the text of 244 [cf. Ebbesen (1981) 3: 75]. This indicates that the copy of Leo's commentary used by the scholiast of Urbinas 35 represented an earlier stage in the development of that commentary than the one evi- denced by Vat. gr. 244. A few glosses in Urb. 35 which have no counter- parts in Vat. 244, but do have counterparts in mss. of Commentarium TIT point in the same direction (thus 172b33-34, 173b22, 180526). Conmentarium III itself is only preserved ina fragmentary state, and so it is not al- ways possible to decide whether Urbinas 35 agrees with Comm, TIT when it disagrees with Vat. 244. The available evidence shows that this is some~ times the case, but only occasionally. If anybody ever decides to edit Leo's commentary, he will havé to use Urbinas 35 as a text-witness. We hope that our edition will spare him the trouble of personally reading the ms., though he may wish to check an oc- casional reading. PRINCIPLES OF EDITION. Each entry is headed by a reference to chapter, page, column and line of Bekker's edition of Aristotle. Next comes an 'I' if the scholium is in- terlinear, an 'M' if it is marginal. Then follows a lemma, spaced out. If the scholium is interlinear, thus indicating its lemma by its position, or marginal but equipped with a sign matched by one in the text so as to 54 indicate the lemma, we put a raised point (vw tedeta) after the lemma. If the scholiast has not clearly indicated the lemma, we add a parenthesis, ") "after it. In the text of the scholia we have tacitly expanded abbreviations, but otherwise we reproduce the orthography and even the punctuation of the manu- script as faithfully as possible. The scholiast wrote a very small and cur- sive hand and it is often difficult to decide whether a point is meant to be on or above the line, and whether it is a full stop or a comma. Since we have not checked all the punctuation on the original, it is also possible that an occasional speck of dust or a flaw in the microfilm has been tran- scribed as punctuation. With this precaution, however, our text should give a fair idea of the scholiast's way of punctuating. It differs from modern practice, but is reasonably consistent, e.g. by placing acomma between the definite article and the infinitized clause determined by it. Use of parentheses: Ct) he editors think this should be deleted" <> he editors think this should be inserted; it never was in the ms." « % = "the editors think that this should be inserted and that it was in the ms. prior to damage (cutting of margin ac.)" Source references are given as follow: ‘cf, 1843: 347r' (beside figures) = "the same or a curs in cod. Paris. BN gr. 1843, fol 347r" "cf, 244: 600r' (beside figures) = “the same or a very similar figure oc- curs in cod. Vat. gr. 244, fol. 600r". "/oB/" = “derived from scholium 08” of Leo Magentinus’ commentary on the Elencht, ms. Vat. gr. 244, foll. S58lv - 652v" */ (0B) /* ‘possibly derived from scholium 08% of Leo's commentary’ Yous, I1.288/" = "derived from Leo's scholium pus’, printed in Ebbesen (1981) vol. 2, p. 288". */06, SvAogogta 5-6 (1975-76) 386/' = “derived from Leo's scholium v6‘, pub- lished in the Athenian journal uAocopia vol. 5-6 (1975-6) , p.376". ABBREVIATIONS (cf. above): ery similar figure oc- CAG = Commentaria in Aristotelem Graeca, Berlin 1882-1907. Cac = S$. Ebbesen, Commentators and Commentaries on Aristotle's Sophistici Elenchi, 3 vols (Corpus Latinum Commentariorum in Aristotelen Grae~ corum VII.1-3), Leiden: E.J. Brill 1981 Comm. I = Commentarium I in Aristotelis Sophisticos Elenchos [see Ebbesen (1982) 1: 323-329]. Comm. III = Commentarium III in Aristotelis Sophisticos Elenchos [see Eb- besen (1981) 1: 290-301)]. Ebbesen (1981) = C&C (see above). 55 SCHOLIA IN ARISTOTELIS SOPHISTICOS ELENCHOS QVIBVS CODEX VATICANVS VRBINAS GRAECVS 35 ORNATVS EST 1 164A20-21 M nepl 62...éAEyYxoV) 400 r 6 napa thy GAnv Auaptnuévoc 6 napd td elSog dvEpetav Exer avbeietos XLTOv Caov n r 1 it Caov Atsog Ev8partog &v8pun0¢ 7 tnnog T CE. Leonis a (C&C 11.282-3), Comm. I (C&C 11.246), CAG II. + 136.3. 1164422 I tv npodtwv-: frou tdv doxHv ual alriov &E dv ndvta ta copiouata = /B, I1.284/ 1 164426 I gatvovtat-: ebextixot Emendatio. Cf. apparatum Rossii. Sed revera cbextuxot glossa est quae iam ante Leonis tempora in quorundam codicum textum irrepsit. 1164427 I gpvathoavtec:+ gopotct yap tudtLa MoAAG Kal obtwag Soxuotcr ebtoapets EF Enitexviicewg tivdc mapacnevdoavtec. /8, 11.285/ 1164427 M MLVAETLXHS OvVOHoOavtEC) tobTO ELAn— mta &x tev, év talc toptalc yevouévev. 6éxa yéo ovaal flyouv yettoviar mapd 48nvatoic Etbyxavov. éudotn 6& wvAh toptiic yu- vouévng moochyev év th topti. nodBatov cic Suctav- tva 6& Sta- BiBafdueva ta npdBata 614 the navnyvoeewc Soudow edbtpagh ual nt~ ova, éptcowy tatta. ual éneoxetalov dote Soxetv nlova uh Svta tovadta /8, I1.285/ 1 164827 -165A3 M 6 nev guunepdonuatoc}) 400 v thov oyixdv , __ Gv8pantog Aoyexdv ot &vSpurrog CE. CAG II.3: 10. 116548M td cuvuiBatvov) SLobAAGBos Acundv dév8panog 1 165A17-18 I thY atttav- thy tdv dyoviiwv /18/ 56 1165419 IT énet 6°Eott TLOL= Aorg Tod &vtinintoy- 40lr tog Cf. CAG IT.2: 439.16. 1165422 IT xonuatrothe: a¢ 6 tnntac ual yopylacg xual mewtaydoag = /ty/ 1 165A24M Eott 6’d¢ Ev) todto wfpEL d doLotOTEANC, Oc dv tivo etnévtog: ual tl deetAouev movetv tva ph naod tov coplotéy dnatdéuesa+ nal onolvet td Epyov novet¢ tob, xadde ual émtotnudveg Epwtovtog ef ye t&v épwtdvtwv el. fi ef td Epyov tot, uards dmoupivouévov ef ye tov Epwtwuévav ef, obx dv note dna THSfic Napd tHv copLotHv- tod wév yap uarGe Eowtdvtog éotly Eo~ yov, td déWevSetv uév abtdv fyouv td uh Wevdetc nootdcerc tow- tav neol dv olSev. fiyouv nept tHv npoxetudvov TooBAnudtwv. Tob 6& Gnoxpivonévov nardg Eoyov éotly, td Sbvaodat eugaviterv tov Epwtdvra Sraevduevov fiyouv vevSets mootdsers nootelvovta:-/L5/ 1 165A25T nept Exaagtov-: nodsanua /(L6)/ 1165825 IT tob efSdtoOE: Tob éntotnudvac towrdvtoc wal tod Gmoxptvouévou /(L8)/ 1 165425 M tobdto Soxotc. ual of corotal movety 1 165A28 T td 6*Ev tTSt AaBeTtv-: émoxptvacdat 1 165429 M yEvog: yévog Tob GowLatLXoD Adyou 8 EpLotL~ 1165430 T totabtn 6bvautc: A oopotiMh /ic/ 1165430 T oS tuyxdvovgt- to Sonetv copol /ic/ 1165434 I efSn tHv ASYavV~* fyouv altia THY comL- ouétwv. ta utv, yao napd thy A€ELv. Ta 6é, Eutds the A€Eews. /e/ 1 165434-35 I nécwv tov &PLSudv- fou nécor TedTOL THY GogLoudtwv of nap Thy AELY yLvduevor. nal notoL ot éutdc tfic A€Eewo. = /LT/ 1165435 IT néca uéon-: 600 elol tadta: ai ovvdtoerc Tv copLoudtav ual at AvoeLc. /LT/ 1 165A36-37 IT tv G@AAWVY tTHvV cuvtrerotvtav: Fito. tGv e' el6Sv Sv oroyélovtat ot cogtatat. tovtécti éAdyxou WetSovug ual Hv Acunv: —/LC/ 2165438 IT 6LarAéyeasSar - avtl toO avaAdoylCecsar /18/ 401v 2 165B4-5 M €x tov So0KxobVTwYV) fyoUV éx TéV KOL- Viv tv dvayuatov yivboxedSaL napd navTd¢ tob dnoxeL.vouévou el6évat ttvde thy téxvnv. 6 yao tetpac xdotv A€ywv mMopoonoLet tay 57 uet’ Entotiunc A€yerv. d¢ Soxetv tdv dmoupivdyevov GANSevetv:- /éx ~téxyny: no/ 3.165B13M Eot. 62 névte) 8 GvtLAcyLnde nal _wLAdveLnog AdYoS Edeyx6g eB60g = napd60Fov = godotxtoudg = Ta ToAOy La 3 165B14 M map dSo0Eov) Etepog uoploxov Gv8panog KopLonog 3165B14M corAotxntraoude) tobto éotu ACSov efvar & Aéyer & cwxpdtng 3:165B17 IT 65 v- GAndéc CE. cod. Vat. Reg. gr. 116:344r cvugat- 4026 vet gnat 18 ui etvat Exaotov tovruv by otoxdtovtat ol cogratat dv, frou dandés. 3:165B18 I udALata ~ fyouv nodtws 4165323 M toénot) 1d cdguoua mood thy AEEvy BEw thc AéEews u 9 1 45 6 f 8 Ry Pro numeris arabicis, quos nos posuimus, haec habet codex: r 2 1. duovunta 2. GumrBoAla 3. oWvSeorg 4. Stalpeaic 5. TecowSta 6. oxfiua A€Eewe 7. napa td ouupeBnuds 8. Ta- pa Td dmAdc fl wh SnAGS «9. -Napd Thy dyvoray tob éAéyxou 10. nmapt 1d énéduevov 11. napa 1d év doy AquBdvery 12. na- p& td wh Td altiov d¢ altiov tiSévaL 13. mapa td ta Wrelw Epwtinata Ev movety 4 165B28M éEnaywyfhc xal cuvrArAoytoude) énayo- Yay A€yet tO napdberyua ual StL xdv Ex GvVAACYLOUOD Cntionc, te BE udva elol. ual St. td Srdwopov yivdouovtes eEaxdc, uh dc ev el6dtec évvodvev anavta:~ 58 4 165B28M ovuAAOYLoOUSdC) f\ Suvduer mapa TO uh Ta apd thy fi évepyeta atta tof¢ at- uaxlav Te nap& eFaxac f wavtacta tots évéuaor Thc thy oupBatver tO 6uTTOV ual Adyous A€Fews, AGEL yiveoSar , éxet n SnAocbosar yivertat coolouata CE. Commentarium II, C&C II.30. 4 165B31M wavSdvovotv ot éEnrotéuevor) dvemtotinoves , uavodvovor & dnoorowatitove. |, of émrotdyevor 7 CE. 244: 588 4 165B34-35 M t& xaxd &yadd) 402 v GyaSs Séovta nad T CE. uu: sar 4 165B38-166A6M naSfioSat ... nOdSTEPOV) totatat . Eorme |, évigrato HASTHMEVOS — oe ous Sar In cod. Urb. 35 supra otnxev (165639) yp(dgerat) xot Cotatat add. scholiasta dyratver |, dyidetar xduLvov CE. Quy: S8er nenvéy 4, _*doa8 Spyavov ninyév_, Get6s Cxdd¢ E 4 166A6-14M td BobAcobat... AcyduEva) BobAopar dAdvat tobg modenioug bn TOv norculev ,, BowAouat AaBetv we evs Yuvdouet n yuvdouer ths Td Youuata Yuvaouer 4, 6 yevdonet tis AtSov CE. 264: S8or - tov dna 8 a5 rie EGAov cf. 244 bet. 1 589r ob offs elvat nr oo ons etvau AL8OV og. dyn ss89n fot, Aéyetv nob Yevta EbAa 59 4166A17 T Stay elwdSstec Guev ob tw AE- 403r YeEtve: O¢ td wAcCT6a. onuatver yao ual td xAELBLov nal Tdv doudv tov cuvStovta tdv Boaxtova: /AT/ 4 166A23-24M 6S0vacSat naShuevov Bablilery wat wh yed~ovta yodwerv) Ba& (Zen Hxadficsat Sbvatat yodwe t, uh yedwety Sbvatar © owxodtng © owxpdtnc 4166A26M xaStuevov Babiletv xal ur yodoovta yoduoetv) (1) Ante correcturam: Basile. xdSntar ownedtnce Yoder ob Yoder — MAd Tov EE _—!_ (2) Eadem schemata post correcturam: Sbvatar Sbvatat BabtCer xdSntat owxedtne Yodwery 0b yedwer TAG TOV c 4 CE. 244: 589v & 590r. 4166426 IT BadtCerv: noré /uB/ 4166426 IT yoadweuv: noté /y/ 4166A30M pavSdver) Ante correcturam: éntotata, 6 owxedtnc navedver vov Yesuuata viv dnvdrtav Post correcturam: Sbvatat énlotatat 8 owxupdtnc uav8dver vov Yodupata viv tnvdttey Cf. 2uu: 590r 4166431 M Ev udvov) Ante correcturam: Post correcturam: MOAAd BV udvov 6 GAMLBL- Sbvatau Ev udvov 8 dAxt- géper ever é6nc TOAAL MEpEL gépet BLdSn¢ Ee} CE. 244: 590r 4 166A33-35 M t& névte.. Ete nmedc) 403v Gorog nat Srarpetrar 8 Toov tw Boov 1S mepittég etc B’ ualy’ mévte €ddttove Edattov uetlov 4} wat mode ? CE. 2u4:590r Cf. 1843: 340v A 60 tg’ Srarpettar etc 5” ual B* wal y’ ual e©* on CE. 244:590r, 1843: 340v 4166B3 M €v utév totc dvev yoagofic) éndoac.s oS xataavers otxta 4 166B4-5 M td uwtv od) ob vatanbsetat Eotiv od uatandSetar SuBow tT Tic mevunc EvAov CE. 24: 59lv 4166B10M ot 6% nap& t& oxfipa) S.6doxerv Evepyetv nmepl thy udonotv Td pavSdve rv CE. 264: S91v 4 166B11M td G&0pEeEVvV SAV) obSétEpoV CE. 2uu: Salv SFA dopev 4166B12M td SHALV &poeEV) ob6étEC0V Cf. 1843: 34lr Gooew SF AV_ 4 166B12-13M td nordv noadv) ob8éTEPOV /\ CE. 24: Sov Toodv. LOLOV 4 166B13M td noLtotyv nédoxov) oi CE. 264: S91v tonte Tan néuwetar 61 4 166B16-17 M ofov ... ténvetv) dénapéyoatov CE. 244: Solv téuvetv bytaivery 4166815 I tGv novtetv- bvvaudvov /vd/ 404 4166820 IT nap & = fyouv ot Ev tats gwvatc napadroytouot 4 166B21 I EEw : frou tv 4nd tHv moayudtwv /Ea/ 4166823 M GAAG nL) Td nod. ual noté. xal node TL, uéon efol tod nf xal anAde ual tod uév nod napéSeimua éoti, too- to of yéo et ni. fiyouv nod toutgotiv év teLBarotc Soxet dyaddv td, todc yépovrac Overy, fén xal dnASe xual ef¢ névta ténov, 4&- yaSdv tobto voulfetar. tod 6& noté, mapdberyua todto: ndvtec ot év tH xvod yéver EvOounot uatk tov Actobov, dyaSol Aoav- ob6els 6E &vOpwnog Ev TH cLénpd yéveu vat’ abtdv yaddc fiv- névreg Goa Gv8puno. &yaSol Foav- nal obSele dvOpunoc éyadéc. A Aboug Tob coplouatos. of yao ef nh fiyouv ob yao ef note ubv A- gav ot Gvopumot Gyadol. note 6& obn GyaSol, An nal amrGc nal Tg GvBpunoe Eotiv GyaSdc. ual ofSelc. Tod bE npdc TL TobtO- ta Séxa nAelova: ta Séua ob mAclova: ob yao ef node Tae’, mAetova mode 6& Ta Ls’ ob mhelova: fidn ual &mAdc ual xaddAov Ta mActova, Ecovtat ob wAetova:- oa, II.287/ 5 166B29M otf wev odv) XoGua Sraxprtuxdy wes Aeuxdv ooxpdtng CE. uu: 592v 5 166B31-32 MoOxu dvayun...dbndpxerv) Tattie’ oé¢ dav 5 166B32-33 M ef 6 nxnoploxoc Etepov &vSpd- mov) €vrat8a B’ ovAdoytouol yivovtat. ual ot. td, & nopl- oxuog Etepog avopdmov, A EAGTTWV MEdtTacLE ToO Evdc GVAACYLOLOD dc xual Ev modtw oxtuat. cuvdyeta odtwc: 6 xoptonoc, Etepoc Gvopdénovu: 6 Etepo¢g Tob d&vBpdnov, ob AvSpatoc. abtn fA mpdtacic 62 fh wal uetlov, mapedretoon. doadtws nal td cvunéoacua, TO, & KO- ploxog obu d&v8pariog. td 6% abtdc abtod Etepoc, suunépacna éott tod Etépov ovAAoyLopod. od éAdttwv nopdtacrc éott td, Eott yao Gv9punoc. f 6E nellov. napeldn, Eott 6& 6 oVAdoYLOUdSs ToLobTOg* uoptoxoc, &v8pariog. d Gv8punog Etepog To xoploxov- nual To ouunépacua, 6 xootoKog EtEpog tod nxoptoKoD :- obx &vSpwnoc Etepog tod av8pdnov & xoplanocg Etepog tob xoploxou &v8eanos & noploxog /B' ovaAdoyLouol - 16 6 = 6, reliqua (ES). Schemata = 244: 592v/ Advertendum est scholiastam compendio usum esse, ita ut non liqueat utrum Etepos an Etepov legendum sit. 5 166B23-34M fi et guxpadtovg Etepoc) Etepog cwxpdtouc v8pwroc & owxpdtng 5 166835 M ounBeBnxévatr-: td yao xbota dvénata, b~- mootdcews Snrkwtixd. ta S6& EL6Lxa ObGEwS. ual Ta ubELA, KATES ouuBeBnxdg. xatd oxéotv. wat’ €Anf6a xat& uviiunv. to nd, “ata oboLY - De hoe scholio videsis C&C 11.326. bt el6i- 5 166838 M év pépeu- fyovv snob xal Avonévac. Aéyer 6& thy fveuévny ual odvSetov xatnyoplav év népet, 6LdTt n&ca obVSEOLC, LEOLHdTEpOV Td TPayUA TOLET. OTov 1d Cov AoyLXdv, peptudtepov tod dou :~ /5C/ 5 166838 IT Sc Anko: fiyouv Céluc JEC/ 5 167A1M tO wh bv EatL BOFaatTSV) Bot 60Raot uh bv CE. 244: 59ar Tpayéravos 5 167A2-3 M td B6v obxn EotL bv) ot Eott th tOv évtwv. O045V “oto tnnog. Bote. Avoparo by CE. 2uu: 5 167A7-8 M otov 6 tv&dc) Aeuids wal ob Aevuxdc Lev EotL watd thy Envedverav’ od Aevudc Aevudc 6& nate tobs 68dvtacg 593r & alsloy 404 v 63 Aevnds, drag alstow 5 167A9M G&ugo: pérag wat Acvuds uéracg uév Eott wat Td uovLoTAAcEL- dySadudc Séc bypdv: wat bE 1d deLdéc b- yosv, Aeunds éati 3 Joy, 1.74/ 5 167A14M naiu- 405 r Set vatabiudterv 65iua A€yeu © coxpdtne A€vov tS Sixaoth & Enadev dSuxa napd tuvoc uanonoLod /08/ ebdounse x8ic Guogev Emtopufioat. ual Enroputoac, 6 owxp&rns eddounoe nat” abtd ro Entopufioat énvoputoag 1(08)/ 5 167A16 M Ev Soaoug: ayasév épeth av6pela ———— Joy, 1.74/ obn, dyaddu TAnySv ual tpavuétev attia — dvépeta | Joy, 1.74/ 5. 167A21 IT 6twoplas8ar* ror yrusiouerv Joe/ 5 167A22 IT GAAG napd thy EAAELHWLEV*: GAM na pa Td éAAcTPar te tGv napatnonudtev tHv Ev tH deLoud tod éAdy- xov — /oe/ 167A24 I cuvavewou: udvov 167A24-25 IT to abtoB- xara td MpGyHA 167A26 IT xatad tatrd- uépog /od/ 167A26 IT xal ned¢ tabvrd: uéyesoc 5 167A26 T xal doabtws- fiyouw fl Suvduer dupdtepov f évepyela. nual wh 1d uév, 6uvduer. Td St. Evepyeca. CE. Leonis 1a & CAG II.3: 45.24-25 & C&C 1.331. wun 64 5 167Aa29-30M Ta Ydp Sto) 6tnAdota xual the ubv wovdSoc SinAdota- of SunAdova tic 6 tprdb0g, ob8imadcia _—_—_*& PO 5 167432 M xata piv yao td uff'uxoc) Bintrdotov wat dnepéyet pty Stmractwc vate, 06 SunAdoLov 1) unos. uar4 6E 16 AAT, 06, TSBE) TOKE cE, 1843: guy. 5 167B1 I 6t& td OfCeEaSaL- bonet Ed€yxeLV 405v Correctio, ut videtur. In quibusdam enim codicibus boxet éréyyetv 68 18 oteoSa. scribitur (ita Coislinianus 330 testibus Bekkero & Waitzio, cum Rossius Coislinianum non ér€yxev sed bndpxeuv praebere dicat; item Vat. gr. 244: 596r). 5 167B5M thy xoAhv uwédAL) 5 ner Eayddv xOM or. ipuarauav 5 167813 TovAAOYLOTLHOTES- ftoL Tote dmobeLuTL- 4064 uots ovAAoYLouots §=— /95/ 5 167B13M 6 ueaAcacov Adyoc) Gmevpov — Goxhv obm Exer 00 yéyovev 1d bv 5 167B13M & pweatacov Adyoc) 6 pedisdov Adyog toLrodtog. el td yeyovds doxhv Exer; mal ef te Exe doxhy yéyovev. elta el td, doxhv Exov yéyover uatd thy obv 4vtLStcer Gvttotpoghv. td uh yeyovdc doxhv obm Exet i- 5 167823 M TBov Aevudv mtnvév népae Lion rm 1” /(95)/ 5 167B24M Ev totc &vayxatotrc- fitor tate na~ pa TGV coLotév npotervowévars npotdceo.. tabta yop dvayxata Aéyet Epwthuata, obx Sti dvayxatov tL ovvdyouoiv. GAA’ Ste robtev uh An@Sévtwv, ob% Gv, ovvriXSn Td MpoKEluEvoy &SUvatov. ovuyxatéutEe yobv 8 cowLathg tots dvayuatous towttact, xat Yevsh mpdtaciy 6t* fv ovvixdn 1d GStvatov :- — /9C/ 5 167826 M toBtTO* Td dvattiwg npocAngdsév 65 5 167827 M Wuxh uat Coh tabrtév) 406 v woxh Con n 7 th bud Cufic tots avSednoucg évépyeva yéveouc 3 évavtiov fh Cot AAG Uy 4 tle éotty Sdavatog ob w80ph = YEveouc A Cor 1 Sood tic bv yéveotc A ! Goa, 80nd el A Toh forar nat td Zotar wat td netéxovta Cofic yéveouc Gfiv yéveosat fitot té Coa, yivdueva. not t nal 1d 6eb- GAd uv Td tpltov 46dvaTov hos tepov Goa SidAvorg napaxo- uddeELc yuxtic év 1 a! fh ton Aovdet firor Sdvatog , atodntux froe tH xapSta 798/ 5 167B36 I €pwtSvtac+: dc nat Evtadda. EdaBov yao thy @8opav ual tov Sdvatov tavtd /p/ 5 167B38 IT €pwathuatas dc i.e. ds addendum. utrum scholiasta textum emendare an interpretari volue- rit non liquet. 5 168A3-4 M duo0rkoyYotoL) duoroyet abrog mapeunoStler td xoLvdv Epyov O Starext Lads norvavecg evar fito. thy 6idrcEtv dc uh 6e- Epwtduevog xal 1 d0bc énéxprary Bh Gtonotvouevos 7 /0B/ 5 168A11 T &écé& 6+ fyouv npooanpSelong trvdg EvSSEov 407 r mpotdcews tic, 8 énl évdg totto ual énl noAdav. /p6/ 5 168412 T ofov ef tic Bon fyouv ovyxworcel, & ent évdc, tobto ual énl modAddv AgyeoSat 7 (98) / 5 168A13 M Acvuad) xpGua Sraxoitixdv Seas Asvudv A xtdv. & uduvog. td ydAa ——————_ /pe/ 66 5 168A13 M yuuva) el yuuvdv éott tO éotepnuévov évévuatoc. €668n 6 8 Ent Evdc, todto ual Eni modrA- SnSfoovtat nat ABv A€yeoSar. wal th EdAa S& ual ot ut- ot xlovec xal ovec totéonvtar évéuuatoc _~<" EvAa, youve. GAA why Td SebtEPpov obu EoTL 068" dopa td 60~ Stv. Ste S Ent évdc, tobto xual énl moAA@v Ag- /(pe)/ Yerae 5 168413 M tTU@AK) totéov StL Td dp&v ndBog EoTL. Td Yao upvotaroe ric bypdv, totly Spyavov 61" od dpayev. ef yobv uh tobto néSn nal GAACLWSA apd tod dpatod, GAkwc obx dvtLAau- Bdvetat abtod. fi yao Aeuud elol td dpdueva. ual Sraxelvetar wal Sraxéetat f,év tH upvotadroe bet bypd EviSovuévn dpatinh Sbvauic. xal odtwo GvtLAauBavetat abtod; f uéAava etol. nal ovuunLAcbtay npotov ual ovyxéetar fh dpatixh Svvaurc. xual obtwc évtLAauBdvetat tobtav. ual obtwc utv dnarctudtepov é6elEauev 1d dpav, n&Soc. Ev SE tH nepl Woxfic, Teredtepov nepl tobtToU gLro~ cophoouev. 7. 6 168421 I &ovAASYLOTOL: UA Exovtes TA napatnor- vata tob amAde ovAAoYLoUOD 6 168A37-38 M ef oBv wh Eott GvAAOYLGUdE 4O7V tot} cuupeBnxdtoc) éx tav teSévtwy EF d&vayunc ouvéyet td cuuTépacpa n/ \ots ovAAoy Lauds 6 nap& td cuUBeBnnds avtLodcews ovAAoyLouds ovdroyrouds TLC 1 008 wf \0b6 ob6 édreyxos © napa td Edeyxoc & nap& td ouuBeBnnds ouuBeBnndc 6 168A38M oF Yap ef tobtwev Svtwv-= ob yap E~ av Ent tod ovddoyLouod tobtav Svtwv. fitoL TOv mpoTdcewy TeseL- omy, dvayun elvar xual ovvdyeoSat td ovuunépacua té6e. Sta toto el ual todto flyouv & xbxvoc Eotl Acuxdv. tobto A éAdtTtIwv Mod-

You might also like