Professional Documents
Culture Documents
Prikazivanje Identiteta U Postdramskom Diskursu I Eksperimentalnoj Poeziji
Prikazivanje Identiteta U Postdramskom Diskursu I Eksperimentalnoj Poeziji
postdramskom diskursu i
eksperimentalnoj poeziji
______________________________________________________________________
Dubravka uri
3 Renata JambreiKirin Egzil i hrvatska enska autobiografska knjievnost 90ih, u: Re, br.
61.7, mart 2001, str. 175. Prethodna verzija teksta objavljena je u sarajevskom Novom
izrazu br. 8, 2000, str. 3-20.
5 Tvrtko Vukovi Svi kvorumai znaju da nisu kvorumai, Disput, Zagreb, 2005, str. 52.
asopis za drutvenu fenomenologiju i kulturnu dijalogiku 136
8 Goran Sergej Prista, Predgovor, u: Smaknuta lica etiri drame o optimizmu, Meandar,
Zagreb, 2001, str. 151-152.
18 Videti knjigu Aleks Sierz, In-Yer-Face Theatre - British Drama Today, Faber and Faber,
2000. Videti i Tijela u opingu - Izbor iz suvremene britanske drame, priredili Nedad
Ibrahimovi i Damir Arsenijevi, u:Razlika/Differance, posebno izdanje, I, II i III tom, br. 6/7/8,
Tuzla, 2004.
19 Biljeke s odigrane predstave: Arhetip Medeja Monolog za enu koja ponekad govori, u:
Ivana Sajko, ena-bomba, Meander, Zagreb, 2004, drugo izdanje 2005, str. 14. asopis za
drutvenu fenomenologiju i kulturnu dijalogiku 142
20 Ovu frazu koristi Lada ale Feldman u pogovoru ove knjige, videti beleku 7, str. 123.
jezik zamiljene odigrane predstave. Lik junakinje Medeje, lik glumice koja glumi
dramski lik i lik spisateljice se meaju tako da nismo sigurni kad ko govori. Drama
(postdramski) dovodi u pitanje ideju o vrsto postavljenim, jasnim dramskim
likovima. Feministiki diskursi su omoguili da se u ovom tekstu tretira podreena
uloga ene u drutvu, prikazivanje mizoginije i enske samomrnje u kontekstu
eksperimentalnog postdramskog teksta. Sajko uglavnom radi sa enskim glasovima,
ali odbija da se njen rad definie kao feministiki.21 Jedan od razloga za to moe biti
da autorka eli da uspostavi univerzalistiki status za svoje uslovno reeno likove i
za sebe kao spisateljicu, na nain kako su to imali i imaju muki protagonisti i autori
u evropskoj tradiciji.
U drugom delu drame ena-bomba prozni tekst se konstituie kao autorefleksivni
tok svesti ili moda je bolje rei glas autorice kada pie: Tekst kuca u meni kao
bomba u njoj. Osamljuje me od ostalih. elim napisati scenu Igre istine. Prvu
verziju koju sama zamiljam bacam u smee: neuvjerljive reenice utrpane u usta
nepostojeim ljudima. Kaem: Sajko, to je krivi smjer. .... 22 Zatim se prelazi u
dijalog koji nije jasno dramski markiran u kojem gotovo naizmenino govore dva
lika, jedan u mukom, drugi u enskom rodu:
Moda bih mogla lei na sunce i zatvoriti oi...
Nita, vjerojatno bih samo disao...
Oprostio bih se sa svima kao npr: Dosta mi je strategija,
izvjetaja, biznis planova i slinih poslova. Odlazim po uzoru na
Che Guevaru, meu gerilce...
Gledala bih na sat...23
Posebno je zanimljivo da Sajko unitavajui i/ili dekonstruiui, poigravajui se sa
koherentnim likovima i zapletima, stvara multivokalne tekstove kao to je to tekst
ena-bomba.24 Videli smo da se i glas autorke konstruie kao fiktivni lik. Ovaj
fenomen u eni-bombi tumaila je feministika teoretiarka Nataa Govedi:
Vano je zamijetiti kako tijekom itava komada Sajko izjednaava poziciju
suvremenog dramatiara (kao i podcrtano autobiografski odreenu, vlastitu
dramatiarsku poziciju) s pozicijom politikog teroriste...25
21 Videti http://www.radio101.hr/?section=18page=28item=23783.
24 Ibid.
27 Videti beleku 4, str. 109. Mada ale Feldman ovde govori o drami Medeja, ovaj stav bi se
mogao uoptiti.
28 Videti beleku 7.
kojima govore autori i autorke nove britanske drame takoe su udaljeni, ali su u
relaciji su sa otuenou, nasiljem i terorizmom u njihovoj sopstvenoj kulturi. Oni
upuuju i na ulogu koju ta kultura ima u globalnoj raspodeli vojne, politike,
ekonomske i kulurne moi. Sajko mora da udalji ratove koji su se vodili u Hrvatskoj i
drugim delovima bive Jugoslavije da ne bi priala sasvim lokalnu priu u
narativnom mimetikom modelu.
U modernoj i postmodernoj eri pojedinci postaju sve mobilniji i sve vie bez
tradicionalnih oslonaca porodice, nacije, klase, itd. Raznovrsne medijske i tekstualne
prakse aktivno uestvuju u proizvodnji drutvene realnosti i subjekata u njoj. Ivana
Sajko pokazuje i to kako se postdramski tekst konstituie analogno medijskim
reprezentacijama, koje neprestano zasipaju itaoca-itateljku/gledaoca-gledateljku.
Kada se bavi terorizmom Sajko poinje naraciju u proznoj formi, dajui opis
mogueg filma koji obrauje istu temu. Ona pokazuje maineriju dravnih aparata u
kontekstu zapadnih demokratija, aparata za nadziranje i bezbednost vanih
politikih linosti, kao i ljude koji uestvuju u tom ritualu gledajui i pozdravljajui.
Nestabilnost u statusu prikazivanja otvara pitanja da li se prikazuje stvaran
dogaaj ili je u pitanju TV prenos i na koji nain su oni upotrebljeni u
(post)dramskom tekstu, mada na kraju saznajemo da se direktni televizijski
prijenos prekida / reklamama. Ivana Sajko pokazuje da je naa realnost
konstruisana putem medija, od kojih je najznaajniji televizija. Televizija nam prua
iluziju stvarnosti, realnog i objektivnog izvetavanja, a zapravo kadriranjima,
montaom i uokvirenjem narativnog TV dogaaja konstruie nae vienje
stvarnosti i nas samih u njoj. Filmovi, TV serije, reklame, itd., drugim reima,
celokupni medijski prostor konstruie verzije stvarnosti i verzije subjektiviteta
prihvatljive za dato drutvo.
Istakla bih na kraju jo jedan vaan aspekt rada, koji Ivana Sajko naziva
autoreferencijalnim itanjem. Po autoricinim reima bitan je element itanja kao
neka mogua izvedbena forma. To je povezano s nekim mojim razmiljanjima o
tome to je uope tekst, kako kazalite spojiti s tekstom nakon sveg onog to je
kazalite prolo u devedesetima, u onom to se naziva postdramsko kazalite, u
razgoliavanju i autoreferencijalnosti naspram vlastitog postupka. Cijelo moje
bivanje u kazalitu je na neki udan nain mimoilazilo dramski tekst, ja sam kao
dramski pisac, pa onda radim s plesaima33
U knjizi Ranjivo telo teksta i scene slovenaki teatrolog Toma Toporiipie o
proizvoenju stalne krize u teatru, krize radnje, krize lika, krize dijaloga i krize
odnosa
scena-auditorijum,
koja
uspostavlja
problem
teksta
i
tekstocentrizma.34Toporiismatra da se kriza reprezentacije dramske forme, a
samim tim i dramskog autora, i nastajanje novih vie ne dramskih korpusa, mora
analizirati unutar postdramskog konteksta, u kojem knjievni tekst nikada nije
34 Toma Toporii, Ranjivo telo teksta in odra Kriza dramskega avtorja v gledaliu
osemdesetih in devedesetih let dvajsetega stoletja, Mestno gledalie ljubljansko, Ljubljana
2007, str. 79.
37 Vasko Popa Tajna pesme, u Raanje moderne knjievnosti - Poezija, priredili Sreten
Mari i orije Vukovi, Nolit, Beograd, 1875, str. 498.
39 Ibid, str. 501. Osvrtanje na rodne stereotipe i mizoginost u navedenom iskazu ostavljam
za neku drugu priliku.
41 Ovde bih samo spomenula izvanrednu i za srpsku kulturu retku sposobnost autorefleksije
novosadskog konceptualnog umetnika, pesnika, rokera, a sada i prozaiste Slobodana Time,
mada su i Zenike sveske 149
45 Marjorie Perloff koristi termin The Other Tradition, koji preuzima od pesnika Johna
Ashbery-a, videti Marjorie Perloff, The Poetics of Indeterminacy: Rimbaud to Cage,
Northwestern University Press, 1981, 1983, str. 267, i drugde. Napomenula bih da je
osamdesetih godina 20. veka beogradski istoriar umetnosti Jea Denegri pisao o drugoj
liniji, koja je obuhvatala radikalne eksperimentalne prakse: Jea Denegri, Razlog za drugu
liniju, u Jugoslovenska dokumenta 89, Olimpijski centar Skenderija, Sarajevo, 1989, Jerko
Denegri, Prilozi za drugu liniju - kronika jednog kritiarskog zalaganja, Horetzky, Zagreb,
2003, Jea Denegri, Razlozi za drugu liniju - Za novu umetnost sedamdesetih, Marinko Sudac
i Muzej savremene umetnosti Vojvodine, Novi Sad, 2007. Devedesetih je beogradska
Radmila Lazi smestila je ovaj opus u drugu tradiciju. 46 Drugoj tradiciji svojstvena
je semantika neodreenost, reima Marjorie Perloff, u ovoj poeziji reaju se slike,
delovi odsutne celine, postavljeni jedni pored drugih a da nisu nuno povezani. 47
Pored izbora iz poezije trinaest autorki D. Pavlovi, Lj. Jovanovi, N. Markovi, S.
abi, I. Velimirac, T. uki, J. Teanovi, D. Popovi, K. Simi, S. Petkovske, J. Savi,
S. Roksandi i. A. Seferovi, u antologiji su objavljeni i njihovi autopoetiki tekstovi. 48
Diskurzivni okvir za ovu delatnost utemeljio je teoretiar Aleksandar Trklja, kao
aktivni lan ovog projekta u tekstu Politika nestabilnog identiteta. Filozof i pisac
Predrag Krsti je tekst Aleksandra Trklje opisao reima:
Prvo Aleksandar Trklja, sasvim na nivou najsavremenije duhovne
situacije vremena, kao i znanja o njoj, locira ovo poetsko i poetiko
preduzee u socio-politiko-literarni okoli izmeu stoernih meaa:
Novih drutvenih pokreta, Postkolonijalnih studija i Studija kulture,
odnosno, u kontekst posvemanjeg rasapa skruenih entiteta,
doktrinarnih ideologija, cementiranih granica, i dodao bih, utvarnih
suvereniteta49
Trklja je postavio ideoloki, poetiki, politiki i teorijski okvir za ovaj pesniki
projekt, koji e biti vaan i u sledeoj fazi. Teoretizujui pojmove kao to su
ideologija, identitet, Drugi, granica, pozivajui se na autore kao to su Teun van Dijk,
Gayatri Chakraworti Spivak, Kathleen Woodward, Piero Zanini, Edward Said, Nataa
Govedi, Jano Bajnai, itd. Trklja je objasnio:
Autopoetika predstavlja oblik nestabilnog anra koji sem to je sam teko
odredljiv destabilizuje u kulturi unapred odreeni odnos pesnik/pesnikinja
njegovo/njeno delo. Kao to je Po (E.A. Poe) pisao u jednom od prvih
tekstova ove vrste, ovim postupkom autor/autorka demistifikuje
samog/samu sebe i proces stvaranja, omoguavajui drugima da budu
ginokritiarka Biljana Dojinovi
tradiciju u tekstu Moje je ime
istoriji, u: ProFemina, br. 21-22,
piui o Sajko, Prista konstruisao
46 Radmila Lazi, Stvaralaki konflikt, u: Knjievni magazin, br. 45, Beograd 2005, str. 37.
47 Navedeno u Dubravka \uri, Jezik, poezija, postmodernizam, videti beleku 43, str.
29.Zenike sveske 151
49 Predrag Krsti, Diskursi zrele postmoderne iz duha poezije, u Polja, br. 432, Novi Sad,
2005, str. 123. asopis za drutvenu fenomenologiju i kulturnu dijalogiku 152
51 Ubrzo e novosadska knjievna asocijacija Neolit osnovana 2005. uvesti u svoj program
javne razgovore na tribinama, a nedavno je i beogradski Trei trg, osnovan 2004. pokrenuo
ciklus razgovora o poeziji u kojima uestvuju pesnici i pesnikinje. Ono to je do skoro u
srpskoj kulturi bilo nemislivo, sada kao da je postalo praksa. Zenike sveske 153
Nema autorefleksije.
Poezija je znaajno mesto slobode i sentimentalnosti i za mukarce! Pesnici svoju
slobodu koriste da izgrade monumentalne graevine u ast drugovima palim
borcima, Bogu, majci zemlji, krvavim pobedama i vladajuim reimima, uz jednu
pristojnu dozu pijeteta i uzvienog tona.
Nema autorefleksije.
No, mlae generacije mogu sebi dopustiti vie neposrednosti te iskazati sopstveni
revolucionarni duh kroz jedan solidan bukovski arm te prikaz tmurne svakodnevice
ivota malih, obinih ljudi.
I opet nema autorefleksije.52
Savi pokazuje kako je dominantna poezija u Srbiji rodno obeleena i na koji nain
se konstruie figura pesnikinje i figura pesnika u tekstu poezije, kakvu ideoloku,
politiku, poetiku i bihevioralnu poziciju zauzimaju. Ovoj slici je pridodala i otkrie
Bukowskog kao vaan uticaj na savremeno pisanje u Srbiji, a sve pozicije povezuje
nedostatak autorefleksije, kao temeljna odrednica antiintelektualizma dominantnog
toka.
Delujui u okviru politiki opozicionih projekata kulture u 90im godinama 20.
veka, kao to su Centar za enske studije i komunikaciju, asopis ProFemina i sama
Asocijacija za ensku inicijativu, nastala 1998. godine, autorke su u svoj rad
inkorporirale svest o politikom odreivanju u sopstvenoj kulturi. Budui da je
projekt bio vezan za feministike grupe, gotovo sve autorke su se definisale kao
feministkinje, imajui svest o marginalizaciji ena u drutvu. U smislu artikulisanja
politikog stava u kontekstu poetikog i politikog samoodreenja, Natalija Markovi
je u tekstu Ruski Njujork zapisala:
Teritorija na kojoj ivim nije mi nikada olakala moju neprestanu borbu za
otvorenost. Kroz itav svoj razvojni put morala sam da prevazilazim
znakove i mitove kulture u kojoj ivim kao to su: mit o Velikoj Srbiji,
svetom pravoslavlju, majci Rusiji. Svoje telo i svoj enski senzibilitet nisam
okupala u vodi pomenutih pojmova i uspela sam da odrim svoju
enskost, svoju ensku bezobraznost. Imala sam sree da shvatim da se ja
sa svojom geografijom tela ne poklapam sa geografijom sredine u kojoj
ivom.53
Nakon to je antologija doivela dobru recepciju i u Srbiji i izvan nje, u leto 2004.
otpoela je nova faza projekta, u kojoj su se autorke usredsredile sve vie na teoriju,
52 Jelena Savi, Autopoetika, u Tragom roda, smisao angaovanja antologija savremene
poezije, uredila Jelena Kerkez, Deve, Beograd 2006, str. 207. Pored izbora iz poezije,
antologija ukljuuje odgovore na pitanja koja je postavila autorkama Jelena Kerkez ili pak
autopoetike tekstove koje su pesnikinje priloile umesto odgovora na pitanja. asopis za
drutvenu fenomenologiju i kulturnu dijalogiku 154
53 Natalija Markovi, Ruski Njujork, u: videti beleku 44, str. 34.Zenike sveske
155
zemlje konstituiu kao nacionalne drave. Knjievne prakse uestvuju u tom procesu
(re)konstituisanja nacionalnih (graanskih) drava i njihovih kolektivnih identiteta.
Kada je reo poeziji, postjugoslovenske kulture se razlikuju u zavisnosti od toga u
kojoj meri je modernistika paradigma postavljena kao dominanta i u zavisnosti od
spremnosti politike i intelektualne elite da uvedu dravu i kulturu u celosti u
tranzicione procese. Dominaciju narativne pesnike paradigme u kontekstu hrvatske
kulture detaljno je obradio Tvrtko Vukovi pominjui kao vaan element u tom
procesu stvaranje nacionalne drave, ali dajui u interpretaciji primat
preorijentisanju drutva na trinu ekonomiju. Trina ekonomija u uslovima
postsocijalizma esto nalikuje prvobitnoj akumulaciji kapitala. U postsocijalistikim
zemljama izdvaja se jedan mali sloj bogataa, ljudi koji su u najveem broju
sluajeva bili deo socijalistikih politikih, vojnih i policijskih elita, a u bivoj
Jugoslaviji oni su jo vezani za ratno profiterstvo. 56 Uvoenje trine ekonomije,
izmeu ostalog, dovodi do toga da ljudi nemaju vremena da se bave komplikovanim
znaenjima knjievnih artefakata. Knjiga postaje roba koja se kupuje, brzo troi i
baca u nepreglednom lancu ponude i potranje, proizvodnje i potronje. Tako se
moe rei da pesniki diskursi postjugoslovenskih drutava koja su ranih ili sredinom
devedesetih ula u proces tranzicije i koja su bila otvorenija i politiki i ideoloki
spremnija za procese globalizacije, nisu omoguili pojavljivanje eksperimentalnih
pesnikih tekstualnih praksi. Nasuprot tome, u Srbiji, koja je jo uvek prilino
zatvorena zemlja i u kojoj jo uvek ne postoji politiki konsenzus elita da se ue u
procese globalizacije, takva praksa se pojavila. Pojava eksperimetalne tekstualne
prakse u Srbiji bila je mogua kao reakcija na zatvorenu postsocijalistiku kulturu i
njene totalizujue antimodernistike i umereno modernistike diskurse. Radikalno
distanciranje u odnosu na dominantni poetiki i politiki kontekst srpske kulture i
snana opoziciona reakcija na njih, dovele su to toga da su u drugom periodu rada
Ainove kole poezije i teorije od leta 2004. do leta 2006. nastale sloene tekstualne
prakse.57Eksperimentalna praksa ovde oznaava radove koji nastaju kao hibridni
anrovi, koji u sebe obuhvataju strategije poezije, proze, eseja, teorije i vizuelnih
reprezentacija, u rasponu od tipografskih reenja, upotrebe razliitih veliina i tipova
fontova, do slika i drugih vizuelnih predloaka.
Raspravljajui o novoj fazi rada Aleksandar Trklja je pisao o monstruoznom
anru, jer se ova vrsta pisanja pozicionirala nasuprot nasleu narodne tradicije,
koja je konstruisana kao ruralna i antimodernistika i nasuprot nacionalnom stilu
umerenog modernizma/postmodernizma. Na kraju teksta Politika oblikovanja
jezika Trklja je pisao:
Savremene autorke stvaranjem nove vrste udovinih tekstova svojim
pristupima suoavaju kulturu u kojoj ive sa svojim iskustvima, istovremeno
oslobaajui jezik koji koriste kontaminiranih naslaga koje su proizvod nedavne
57 Videti Dubravka \uri Izazovne prakse pisanja posle 2000. godine u Srbiji u; Zenike
sveske, br. 5, Zenica 2007, str. 266. Zenike sveske 157
60 Videti Dubravka uri, Poezija, politika, spektakl i rod, u: Dubravka uri, All-Over
Izabrane i nove pesme sa esejima koji odreuju fazu moje poezije od 1996-2004, str. 109116. asopis za drutvenu fenomenologiju i kulturnu dijalogiku 158
64 64 Charles Bernstein, Introduction, u: Close Listening Poetrz and the Performed Word,
edited by Charles Bernstein, Oxford University Press, Oxford, New York, 1998. Ovde moram
da napomenem da kada se govori o performativnosti postdramskog teksta, dovodi se u vezu
i sa poezijom modernizma, na primer eksperimenti Stephana Mallarmea, ili nadrealista
(videti Lehmanna), ali ne postoji znanje o savremenim pesnikim izvoenjima. Ipak, u knjizi
Rose Lee Goldberg, Performance Live Art Since the 60s, Thames and Hudson, 1998, dati su
i primeri pokreta izgovorene rei u poglavlju Video, rock n roll, the spoken word, str.178207.
65 Videti Doana Draker, Vizuelno izvoenje poetskog teksta, prevod s engleskog Ana
Seferovi, u: ProFemina, br.23-24, Beograd 2000, str. 129-155.
66 Videti Diskurzivna tela poezije, ProFemina br. 41-42 i ProFemina br. 43-45. asopis za
drutvenu fenomenologiju i kulturnu dijalogiku 162