You are on page 1of 27
[HIS Album of Maori Songs and Pictures of Maori life and New Zealand scenes is ollered as @ unique Souvenir of New Zealand, beautiful Country of the Southem Seas. To New Zealanders it gives in compact form @ choice selection of Maori music. and Pictures of New Zealand's most famed beauty spots, while for friends overseas it presents the music and beauty of New Zealand in a way that will draw favourable attention to this gom of the Pacific. The ancient Maori was far moro expressive in his emotional Ile then is the European. ‘and one indication of this fact is to be soon in the very prominent part which for him song played in life. Captain Cook recorded of the Maoris that: “They sing with some dogree of melody the traditions of their forefathers, thelr actions in war, and other indifferent subjects of all of which they are immoderately fond, and spend much time in these amuse- ‘ments, and in playing on @ sort of tute.” Songs were composed with remarkable facility to express the various emotions, and songs of love and longing, lament, war aongs. watch songs. taunting songs, and lullabies were all composed as circumstances evoked them. The finest Maori songs are very old and were handed down the generations. playing their part fn the passing on of tradition and myth. The words of songs contained much picturesque imagery, special attention was paid to euphony. and their performance was usually ‘accompanied by a variety of graceful gestures. Rhythm was an outstanding feature. The factual musical range was small, but the anciont Maori had an ear for fineness of tone division far boyond that of Europeans. These old-time Maori songs are stil to be heard at Maori gatherings, and many of them have beon recorded for scientific purposes. Naturally European influence soon made itil felt in thie as in other aspects of Maori life, and the Maori was introduced to European music, to hymn and pealm fumes, and to pakeha secilar songs. These he has made his own, and song still plays a large part in Maori life. The ‘Maori songs of to-day, with their blending of Maori and European influences. are as characteristic of the present life of the Maori people as were the old songs of the Maori a3 he was. Maoris have adapted and composed them end European musicians have found them worthy of treatment. They are deservedly popular. for with their marked rhythm ‘and simple melodies they make a universal appeal. Pronunciation of Maori Vowels In Maori each vowel has ono sound but may vary in length. being sither shost or long. Tho pronunciation of the vowels is as follows :— A on in PPA E asin SEND, FETE 1 os in HIT, MACHINE ° v fot in OBEY, POLE os in PUT, RUBY fo 49 ‘Atoma Poparanga — A Mori Chief of Olden Days The features of this fine old patrician are deeply graven with the “Moko” or lines of the tribal cattooer’s art, while the feathers of the Huia (sacred,bird of the Maori) designate his rank and chieftainship, The Old Sentinel The Maori Art of Weaving Although the Pakehs's clothing is now the garb of the Maori, the art cof weaving the handsome Maori garments as of old i perpetuated, and many women of the Arawa, Bay of Plenty, fast Coast and Urewers tribes, are still expare In the ancient handicraft. The ‘weaver is here depicted working at her primitive loom. The weaving sticks are usually more elaborate than those shown in che illustration and are often carved The Old Sentinel, 2¢ laf 6 2 reproduction of one of C.F Goldie's well-known princings. Charles Frederick Goldie s grandson of che English arcst, Parcington. Afeer studying art in Auckland, Goldie ‘wat 2 student atthe celebrated Parisian Academic Julian from 1892- 1897. There he abesined the prize medal for 3 seudy from life, and ‘was twice placed second and once third in the annual porcrale Competition. Upon his return to New Zealand his fist great work, The Coming of the Maoris, was executed in collaboration with Mr. LI. Steele: one of his early masters, Goldie has gained a world-wide reputation for his old-time Maori studies, | | | | Record No, 00-54 leon Parlophone Record No. A-2801 and Columbi POKARE KARE 1H. PIRIPATA ‘Arranged by H. ROSCH Moderato 2 PIANO mp ao" ka-re ka-re a - oma wai-o wai - 2.Tu-bi tu-hi ta-ku re - ta tu-ku a~ tu ta-ku 4. Tho waves at Wai-a - pu were storm-y_— and 2 My words and to - ed hao a na Ka- Kite to 1 = Wi farura-rua-ma ec. when you passid by. mains your own. = REFRAIN dim. all. De. B hi-me ey ho- ki mai ra Kama-te a -ui- ted@ro-ha — Maid-en of mine, re-turnonce a- gain Myheartis yearning for you my e Fi sala ; ain. 3. EKore te Aroha © Maroke i te ra A. Whati whati taku pene Ka pau Aku pepa Makuku tonu i Aku roimata e. Ko taku Aroha mau tonu Awa e. Copyright MCMXXVI in U.S.A.ty A.BADY & Co 11? Queen Steet, Asc Copyright fr all Countriae Australian Agents: NICHOLSON Pty Lid, Seder Now Zealand Agents CHARLES BEGG & Co.Ltd } Obtainable on Parlophone Record Ni 1 and Columbia Record No. | | E PARI RA MAORI SONG ee ‘About the year 824, 4 large war party from the Napali and other Northern districts, in alliance with the Urewera tribe, invaded the Hawkes Bay district, There they lay seige to and captured the Titirangt Pa. A large number of the inhabitantscf | that place were slaughtered, some few escaped to the forest inland, and many were taken into Slavery. ‘Among the prisoners was a young Chieftaincss of high rank. As the unhappy prisoners were being contucted away by their | captors, this young lady’ lover, witha party of warriors arrived with the intention of rescuing the captives. Inthis they were | ‘unsuccessful oving to disparity in numbers, and not posecesing firearms. Hence from a nearby Ridgein the foectthey help. | Assy faremeited the prisoners. This was the song sung by the young chief forhis lost lover. | | Moderato PIANO =, @ ngatai kL te a kaw + Loud asthe "moan titesur.gos drone Ipninst the shore, ——= Ko ta-ku ma-na-wa = aue! Mytribezwe part in grief. (Copyright MCMXXVIinUS.A.ty A. Eady & Co.112,Queen Steet, Avehtand ‘Copseigh erat cuantries Australian Agents — NICHOLSONS Py. Ltd, Spdaey Sew Zealand Agents CHARLES HEU & Co, Lee 8 ee eee ce Sa woo-hea ao? fu ra koe Thou be, neder five sere for ~ got thou not Tin des = po a pod fp et eH au Hae-re ral kas tu atu | ea le eee ee . pas Mfr cu ie (aes where. Neercan 1 Sor . get thee tho r Hae - re be eer faithful to thou ne'er come back to ff rr PEE | [Jib 4 —— eS =F : o zs us a & = 2. | . ; Woikite Geyser, Whakareworewa This beautiful puia” spouts at Frequent intervals forty or fity feet and is a particularly fine sight. Whakarewarewo ‘At Whakarewarewa the Maor families do thelr cooking In the more active of the boiling pools and cauldron. Scenic Splendour of the Noble Wanganui River Towering forest-cad clifsand a wealth of magnificent tree ferns mark the course of this historic river Obtainable on Columbia Record No. 00- 58 HOKI HOKI MAORI LAMENT Arranged by 1H. ROSOH Andante Ho ki ho -ki to mu ma-i, Ka pi-ne-a ko - ee a-w love long de - part Te wai-m-a 0 am te a-whi Ki te pi-ne 0 Tea-ro-ha Ki te pi-ne spr - it folds me close, dear one! Then ‘my soul with = isnga, ki Te - net ki - ri - ©. ko-re mei B wai-ku. rae thine floats to the land far up a ~ bove.— — ———— Eady Ltd. Avekland [NICHOLSON'S Ply. Lid, Sydney. New Zealand Agents— CHARLES BEGG & Co, Ld Obtainable on Parlophone Record No. A-2804 and Columbia Record No, D-1067 KA MATE! KA MATE! MAORI WAR SONG Words and Muic by ‘TH RANGI HIKIROA Allegro agitato nee eee As ii mf aH 3 De iin oh Se 2 | ue = : cs tot oe ok : php agree t 4 fe bad = = == 2 3 vents CHARLES BEGG & Co. Ld Dat-tle front, REFRAIN forace tn strict tine ae their great war ery. “Ka Ma-tel Ka Ma-te! Peiegihvsess Sees > Ka 0 - ralKa 0- ral EE (ee oe. (grasp —_—S — 1th i mast whacka whiett te ra Tape = cal fos a U-pa-ne! Kau-pa-ne whi-ti_ te ral AE == _ Fine Allegro agitato whi-tl te ral” sostenuto com espressione , ie fee Sa ae aart e. AAatel Be bold thy sons who are fight-ing, ee fight-ing as ye of Ka Mate! Ka oral Ka oral Kah mah-tay!~ Kah oreh! Kah rah Tenei te tangata puhuru hua! Tay-neyee tay teh-ngahteh poo-hooroe eoTeo! Na na nei i tiki mai whaka whiti te ra! Neh.neh nayee ee leckee make wha-kah wheatee lay rah! Upane! Upane! Upane! Kaupane whiti te ra!” Ocpatnay! Oopabnay? Oopatnay! Kahoopatnay wheete fay rah! ‘Meaning:— Though we may die, or live, we cannot be beaten, for we are the children of 7, that invincible God of War. Obtainable on Columbia Record No 00-56 and Parlophone Record Ho. A-2802 AKOAKO O TE RANGI WHISPER OF HEAVEN Andante a BRIMA MAEWA KAIHAU ing: in sweetest hidden mur v7 be MCMXVIL in US.A-by A.RADY & Co, 112 Que sents NICHOLSON Pty. LidsSydem Pon > alee Be sth "Staion it ea = oe = FF : se "a 3B ae iat ea zi = — | es == =a? +- — 4h ja ee — J da £ = m6," Moe ngite wai- ru - - a, Ma-ra- } aie, was palate wane taal mi qt ri 7 SS See | = = ee gine r {22 SSS Ses aad 11: se Gen-tle brees-es peep and “$+ ym Gkset, Atma, British Copyright secured New Zealand Agents CHARLES. HEGG & Ca, Lid oe == E RERE TAKU POI POI SONG Arranged HEMI PIRIPATA With spirit > PIANO anf marcato ag With spivit = = Ss = EB re- re ta- ku poi. Your song twirl pot of mi Mau-ri- a a - fu ra, And with your mek 0~ dy Nga ri-rio- te Moa-na, E pa-pa- ki mai nei. Ko to- ku a - ro-ha Take from my weeping heart All the pains of lost love Go forth in-to the night \ Ee = er — Bo ka-we ki- te tau Mei - cares ae I love Telt , Ss j= E =F : mate Copyright MCMXXVII in U.S.Aty A, EADY & Go, I2 Queen Stret, Auckland. ‘Ausralian Ageats--NICHOLSONS Ply. Lia Spee) Tepe g ad ib. oe ca Mor 2a gt Sd TE ‘Mt. Cook—Monarch of the Southern Alps Mt, Cook, 12.349 feet, New Zealand's lofelese peak, s set amid scenes of fascinating Alpine grandeur. Mt, McKenzie ‘A well-enown mountain in the Clinton Valley, on the first day's march from Te Anau to Milford Sound. Obtainable HOEA RA Moderato con espressione % mp Con espressione Mae - re mai 1.Gome ye maid ~ 2 An acking a = de, REEEomas Sir - oo we mel -~ 0 - 7 arlophone Record No. A-2803 and Columbia Records Nos. D-1551 and 00-53 Arranged by HEMT PIRIPATA hi He Reo Ka - ra Call - ing one and ft ewe ai — P| ride de] Copsright MCMXXYI in US.A.by A EADY & Co, 12 Quen Stree, Anekland “Sittin Agent NICHOLSON Pi tarde = Capysght for alt Countries Now Zealand Agents. CHAILES BEGG & Co. td cuorus loaegc dt z a Ss : ana fae eae al a = le un ~ tit the end May your pis wing: 2, Me pohea rae taea Ai 3. Si ye maidens it may rest ‘Te Aroha e pehi Kino nei Ad your Looe and find cares Mo te tau i pamamao For the world tu sve and know ‘Haere mai KL Au. Firm where Duly calls 3. Koia rae bine ma Koha Kore moa te pai 4. A Fantail flattering un a teve ning es aay es ews Like my heart so fancy fier, me petal teat Ath’ scwsiyring: like a por Wa te Ngakau tanga ra But our Duty calls Kite tivaiwaka nei ‘Te poi Ka hoea Atw nei He tohu No te pai a4 F HAERE RA MAORI SONG _+ Moderato espressivo Arranged by. HEMI PIRIPATA SSS Ha-e - re Farewell, fare - inUS.Aty A Eady IGHOUSONS Pie Lid, Sdn Australian Ayents Nil of « lenpe T-m- a mat ° 08 that your Uipe 1 may of «tempo dais 2 Queenstown, Lake Wakatipu The great rage of he" Remarkable” with hei crag pea fnms a mat aground to Queenstown Te Sie prince ours coe She wouter ates Siti Forest Fringe of Franz Josef’s Face ‘A path through evergreen forest takes the tourist to the crystal face of the world’s most beautful glacier, which glides to its terminal only 700 feet above the sea, where the ice-river Is flanked with a sub-tropial wealth of trees and ferns—a marvellous spectacle.

You might also like