You are on page 1of 4

Elljrszavak prepozcik

Az elljrsz olyan szcska, amely a magyar nvutkat (eltt, mgtt, al, mell, miatt,
krben, szemben, ellen stb.) hivatott helyettesteni. Nevbl ereden mindig az adott
kifejezs (fnv) eltt ll. Mivel mindegyik elljrszcska ms esettel (alany, trgy, rszes,
birtokos) mkdik, a kifejezsnket az eltte ll prepozci esetnek megfelelen tesszk
valamelyik nyelvtani esetbe. Sajnos meg kell tanulnunk, hogy az adott elljr mely
nyelvtani esettel tud llni, azaz milyen esetbe kell tennnk a mgtte tallhat fnevet!
1. Elszr az gynevezett ktesetes elljrkkal ismerkednk meg, amelyek kt esettel is
llhatnak: vagy trgy- vagy rszes esettel. Azonban ez nem mindegy. Ugyanis ha a
kifejezsnket eme elljrk utn trgyesetbe tesszk, az a hov? krdsre fog vlaszolni, ha
pedig rszes esetv vltoztatjuk, a hol? krdszra felel. Tblzatszeren:
Hov? (wohin?) trgyeset!
Hol? (wo?) rszes eset!
auf den Stuhl (a szkre)
auf dem Stuhl (a szken)
an den Baum (a fra)
an dem Baum (a fn)
in die Schule (az iskolba)
in der Schule (az iskolban)
vor das Haus (a hz el)
vor dem Haus (a hz eltt)
hinter den Garten (a kert mg)
hinter dem Garten (a kert mgtt)
unter den Tisch (az asztal al)
unter dem Tisch (az asztal alatt)
ber dich (fld)
ber dir (fltted)
neben das Fenster (az ablak mell)
neben dem Fenster (az ablak mellett)
zwischen das B. und die T. (az gy s az ajt kz) zwischen dem B. und der T. (az gy s az ajt kztt)
Jl lthat, hogy a flkvr magyar nvutk nmet megfeleli az elljrszavak.
Eme ktesetes szavakhoz termszetesen igeprok is tartoznak, amelyeknek hasznlata abszolt
nem mindegy.
Hov? (wohin?) - trgyeset!
legen (fektetni valamit/valakit valahov)
hngen (akasztani valamit valahov)
stellen (lltani valamit/valakit valahov)
setzen (ltetni valakit/valamit valahov)
stecken (dugni, rejteni valamit valahov)

Hol? (wo?) rszes eset


liegen (fekszik valami/valaki valahol)
hngen (lg valami valahol)
stehen (ll valami valahol)
sitzen (l valaki/valami valahol)
stecken (rejtzik, van valami valahol)

Mint ltjuk, a hngen s a stecken ige a hov? s a hol? krdsznl azonos alakot lt.
2. A kvetkez prepozcik kizrlag trgyesettel tudnak llni:
fr + trgyeset (szmra, rszre) fr die Mutter (az anya szmra); fr uns (a mi
szmunkra),
ohne + trgyeset (nlkl) ohne meinen Hund (a kutym nlkl); ohne Geld (pnz
nlkl),
gegen + trgyeset (ellen/szembe(n)) gegen dich (ellened/veled szemben); gegen den
Verkehr (a forgalommal szemben),
bis + trgyeset (-ig) bis Budapest (Budapestig); bis 5 Uhr (5 rig),
durch + trgyeset (t, keresztl valaminek a belsejn/kzepn t) durch den Tunnel
(az alagton t); durch den Park (a parkon t); durch den Wald (az erdn t),
ber + trgyeset (t, keresztl valaminek a felsznn t; egyik oldalrl a msikra) ber
die Brcke (a hdon t); ber die Strae (az ton t); ber das Feld (a mezn t),
um + trgyeset (herum) (krl) um den Tisch (herum) (az asztal krl); um euch
(herum) (krlttetek).

3. A kvetkez prepozcik kizrlag rszes esettel tudnak llni:


aus + rszes eset (-bl, -bl) aus dem Haus (a hzbl); aus Ungarn
(Magyarorszgrl),
bei + rszes eset (-nl, -nl) bei unserem Opa (a papnknl); bei ihnen (nluk),
mit + rszes eset (-val, -vel) mit deinem Hund (a kutyddal); mit Ihrer Frau (az n
felesgvel),
nach + rszes eset (utn) nach 7 Uhr (7 ra utn); nach der Schule (az iskola utn),
von + rszes eset (-tl; -tl) von dir (tled); von dem Lehrer (a tanrtl),
zu + rszes eset (-hoz, -hez, -hz) zu mir (hozzm); zu deiner Chefin (a
fnkasszonyodhoz),
seit + rszes eset (ta) seit 6 Uhr (6 ra ta); seit 2000 (2000 ta); seit deiner
Hochzeit (az eskvd ta),
vor + rszes eset (eltt) vor unserer Abschiedsfeier (a ballagsunk eltt); vor 1 Uhr
(1 ra eltt),
gegenber + rszes eset (szemben, tellenben) gegenber seinem Haus (a hzval
szemben); gegenber dem Lehrer (a tanrral ellenttben/szemben); nllan is!
dank + rszes eset (ksznheten) dank dir (neked ksznheten); dank der
Lehrerin,
bis zu + rszes eset (-ig) bis zu der Kirche (a templomig); bis zu dem Haus (a hzig).
4. A kvetkez prepozcik kizrlag birtokos esettel tudnak llni:
statt + birtokos eset (helyett) statt meines Bruders (a testvrem helyett),
trotz + birtokos eset (ellenre) trotz des Wetters (az idjrs ellenre); trotz allem
(minden ellenre),
wegen + birtokos eset (miatt) wegen deiner Dummheit (a butasgod miatt),
innerhalb + birtokos eset (bell trben s idben (alatt)) innerhalb einer Stunde (egy
rn bell/egy ra alatt); innerhalb des Hauses (a hzon bell),
auerhalb + birtokos eset (kvl) auerhalb der Stadt (a vroson kvl),
whrend + birtokos eset (alatt, kzben) whrend des Urlaubs (a nyarals
alatt/kzben).
Az elljrszcskk termszetesen nvmsokkal is llhatnak. Ilyenkor mindig meg kell
nznnk, milyen esettel ll az adott elljr. Vegyk pldul a von (-tl, -tl) szcskt, amely
rszes esettel ll. Ha le akarjuk fordtani a tletek kifejezst, rzkeljk, hogy rlatok (ti) van
sz. A ti alanyesetben ihr. De mivel az elljr rszes esettel ll, meg kell tallnunk az ihr
alanyeset szemlyes nvms rszes esett, amely: euch. Teht a tletek kifejezs nmet
megfelelje: von euch. Pldk: nach dir (utnad); vor uns (elttnk); aus ihnen
(bellk); durch mich (ltalam).
A fenti elljrszavak azonban nem csak a mr emltett jelentssel rendelkeznek, teht
pldul a fr nem csak szmra, rszre rtelemben hasznlatos. Tovbbi jelentsei a trgyalt
prepozciknak:
fr + trgyeset (-ra, -re idben!) fr 5 Tage (5 napra); fr Dienstag (keddre),
fr + trgyeset (valaki helyett elvgezni valamit kisebb dolgok) Schn, dass du fr
uns den Brief schreibst. (J, hogy megrod helyettnk a levelet.)
fr + trgyeset (valamihez kpest) fr mein Alter (a koromhoz kpest); fr dich (hozzd
kpest),
fr + trgyeset (valami/valaki mellett van ltigvel) Ich bin fr das Rauchen. (A
dohnyzs mellett vagyok.); Warum bist du fr den Lehrer? (Mirt vagy a tanr mellett?)

o an + trgy-/rszes eset (vznl, vzparton) an den Balaton (a Balatonra/Balatonhoz); an


dem Balaton (a Balatonnl); an die Kste (a tengerpartra); an der Kste (a tengerparton),
o an + trgy-/rszes eset (valaminek a szln) an den Rand der Stadt (a vros szlre); an
dem Rand der Stadt (a vros szln); (an den/dem Stadtrand),
o an + trgy-/rszes eset (valami mell/mellett kzvetlenl, -nl; -nl) an den Tisch (az
asztalhoz; az asztal kzvetlen kzelbe); an dem Tisch (az asztalnl; az asztal kzvetlen
kzelben),
o an + trgyeset (-ra, -re fggleges fellet esetn) an die Wand (a falra),
o an + rszes eset (-on, -en, -n fggleges fellet esetn) an der Wand (a falon).
auf + trgy-/rszes eset (-ra, -re; -on, -en, -n kiemelked terleten) auf das Dach (a
tetre); auf dem Dach (a tetn),
auf + trgy-/rszes eset (-ra, -re; -on, -en, -n nylt, fedetlen terlet) auf den Spielplatz
(a jtsztrre); auf dem Spielplatz (a jtsztren),
auf + trgy-/rszes eset (-ra, -re; -on, -en, -n intzmnyeknl) auf die Post (a postra);
auf der Post (a postn),
auf + trgy-/rszes eset (-ra, -re vzszintes fellet esetn) auf den Teppich (a
sznyegre); auf dem Teppich (a sznyegen); auf das WC (a wc-re); auf dem WC (a wc-n).
in + rszes eset (bell, mlva idben! - innerhalb helyett) in 2 Stunden (2 rn bell);
in 4 Stunden (4 ra mlva).
ber + trgyeset (-rl, -rl) ber meinen Freund (a bartomrl); ber mich (rlam),
ber (tbb mint) ber 4 Jahre (tbb mint 4 v); Ich bin ber 10 Jahre alt. (Tbb mint
10 ves vagyok.)
gegen + trgyeset (valami/valaki ellen van ltigvel) Ich bin gegen das Rauchen. (A
dohnyzs ellen vagyok.)
gegen + trgyeset (krl, fel idben!) gegen 5 Uhr (5 ra krl); gegen Mittwoch
(szerda fel).
o durch + trgyeset (ltal) durch uns (ltalunk); durch ihren Vater (az apukja ltal).
um (-kor) um 10 Uhr (10 rakor),
um (krlbell, mintegy) Das Radio kostet um 50 Euro. (A rdi krlbell 50 eurba
kerl.),
um (-val, -vel mennyisgeknl emelkeds/cskkens!) Die Temperatur steigt um 5
Grad. (A hmrsklet 5 fokkal emelkedik.); Das Brot ist um 2 Euro billiger als 2001. (A
kenyr 2 eurval olcsbb, mint 2001-ben.)
bei + rszes eset (cselekvs kzben, esetn, folyamn, alkalmval) beim Kochen (fzs
kzben); bei der Operation (operci kzben); bei Gefahr (veszly esetn),
bei + rszes eset (mellett tvitt rtelemben) Wir reden bei einer Cola. (Egy kla mellett
beszlgetnk.); bei Lrm (lrma mellett/lrmban); Vc liegt bei Budapest. (Vc Budapest
mellett (kzelben) fekszik.).
nach + rszes eset (valamely vrosba, orszgba, teleplsre) nach Kaposvr
(Kaposvrra); nach sterreich (Ausztriba),
nach + rszes eset (valami szerint) nach dem Rezept (a recept szerint); nach dem Buch
(a
knyv
szerint/rtelmben);
meiner
Meinung/Ansicht
nach
(vlemnyem
szerint/szerintem); der Meinung meines Vaters nach (az apukm vlemnye szerint/az
apukm szerint).
von + rszes eset (-rl, -rl) von mir (rlam); von unserem Plan (a tervnkrl),
von + rszes eset (valahonnan valahov) von Budapest nach Mnchen (Budapestrl
Mnchenbe),
von + rszes eset (gyakran bl, -bl) Ich kaufe mir etwas von meinem Taschengeld.
(Veszek magamnak valamit a zsebpnzembl.) Warum kannst du vom Gehalt nicht
auskommen?
(Mirt
nem
tudsz
kijnni
a
fizetsedbl?).

o zu + rszes eset (-kor nnepeknl!) zu/an Weihnachten (karcsonykor); zu/an


Silvester (szilveszterkor),
o zu + rszes eset (valamiv vlni) Du wirst zum Dieb. (Tolvajj vlsz.); Die Kohle wird zu
Diamant. (A szn gymntt vlik.),
o zu (-knt, -ul, -l) zum Beispiel (pldul); zum Glck (szerencsre).
unter + trgyeset (krbe) unter die Lehrer (a tanrok krbe/kz),
unter + rszes eset (krben) unter den Kindern (a gyermekek krben/kztt).
Sok-sok ignek sajtos vonzata van, amelyet mindig el kell sajttani, klnben knnyen szert
tehetnk nyelvtani hibra, s lehetsges az is, hogy nmet bartunk abszolt nem rti meg
mondanivalnkat. Nzznk csak egy vonzatos igt: denken (gondolni valakire/valamire). Amire
gondolunk, az eltt mindig az an elljrt hasznljuk, amely ebben az esetben trgyesetben ll.
Plda: Ich denke immerzu an dich. (llandan rd gondolok.).
A bis s a bis zu elljrt nem lehet sszekeverni. Br mindkett jelentse -ig, de mg a
bis elljrt trgyesettel hasznljuk nvel nlkli kifejezs eltt, addig a bis zu rszes eset
prepozci nvels fnevek eltt ll. Plda: Ich fahre bis Budapest. (Budapestig utazom.); Wir
fahren bis zu der Kossuth Strae. (A Kossuth utcig megynk.)
A gegenber (szemben, tellenben, ellenttben) elljr fnevek esetn llhat a fnv
eltt s mgtt is, mg szemlyes nvmsoknl csak htul foglalhat helyet. Figyeljnk arra,
hogy a kifejezsnk mindenkppen rszes esetbe kerl. Plda: gegenber dem Haus/dem Haus
gegenber (a hzzal szemben/tellenben); uns gegenber (velnk szemben/ellenttben).
j elljrknt emltsk meg az entlang kifejezst, amelynek jelentse: valaminek a mentn.
Ezt a prepozcit hasznlhatjuk a fnv eltt s mgtt is, azonban ha ell hasznljuk, a fnevnk
birtokos esetbe kerl, ha pedig htul, a fnv trgyesetben ll. Plda: entlang des Zaunes (a
kerts mentn); entlang der Strae (az utca mentn); den Fluss entlang (a foly mentn);
die Kste entlang (a tengerpart mentn).
Nem szabad sszekevernnk az innerhalb s a whrend elljrszavakat sem. Az
innerhalb jelentse: bell (trben); bell/alatt (idben egy bizonyos idn bell). A whrend
ezzel szemben: (egy msik cselekvs) alatt, kzben. Plda: innerhalb 3 Stunden (3 rn bell/3
ra alatt); whrend des Mittagessens (ebd kzben/alatt).
Gyakran krdss formldik, hogy a Veszek anyukmnak csokoldt. mondatban puszta
rszes esetet, vagy fr + trgyesetet kell hasznlnunk az anyukmnak kifejezsre. A vlasz:
voltakppen egyszer rszes esetbe tesszk. Hiszen a fr + trgyeset jelentse: szmra, rszre.
Magyarul sem gy mondjuk, hogy vsrolok anyukm rszre csokoldt. Csupn anyukmnak.
Teht a nmetben is gy jrunk el: amikor csak lehet, rszes esetbe tesszk a kifejezst, s nem a
fr + trgyesetet hvjuk segtsgl. Azt csak akkor hasznljuk, ha egy adott ignek az a vonzata.
Pldul a spenden ignek, amelynek jelentse: adakozni. Eredeti mondatunk teht: Ich kaufe
meiner Mutter Schokolade. S ne felejtsk el, hogy a fr + trgyeset azt is jelenti: valaki helyett
megcsinlni valamit. Teht nem mindegy, hogy tesszk fel a kvetkez krdst: Kocht ihr mir
die Suppe? vagy Kocht ihr Suppe fr mich? Az els mondatban rszes esetet fedezhetnk fel;
jelentse: Megfzitek nekem a levest? Ezzel szemben a msik mondat: Fztk helyettem
levest? vatosan!
A zwischen s az unter kztt is klnbsget kell tennnk. Mindkett jelentse: kz,
kztt. A zwischen elljrt akkor hasznljuk, ha kt konkrt trgy vagy llny kztt van
valami: Ich stehe zwischen der Tr und dem Schrank. (Az ajt s a szekrny kztt llok.)
Azonban az unter elljr azt fejezi ki, hogy valami vagy valaki sokasg kztt van, teht nem
kett konkrt trgy vagy szemly kztt helyezkedik el: Ich bin jeden Tag unter Kindern.
(Mindennap gyerekek kztt vagyok.)
A whrend (egy msik cselekvs alatt idben) s az unter (valami alatt trben) sem
keverhet ssze. Plda: whrend des Reise (az utazs alatt); unter dem Tisch (az asztal
alatt.).
Nhny elljrt ssze lehet vonni a nvelvel. Errl tjkozdj a tanrn.

You might also like