You are on page 1of 14

Αποστολές

Αυτοκτονίας
Kamikaze
1943-1945
ΚΕΙΜΕΝΟ: Τχης (ΥΙ) Ευτέρπη Τ. Μαμπλέκου, Ψυχίατρος
Πλωτάρχης (ΥΙ) Χρήστος Δ. Μπίσιας, Ορθοπαιδικός Χειρουργός

«Δεν ξέ ρω αν θα κερ δί σω αυ τόν τον πό-

λε μο, αλ λά θα πο λεμή σω ό σο πε ρισ σό τε ρο

μπο ρώ α φή νο ντας την τύ χη μου στα χέ ρια

σας. Προ σεύ χομαι για να έρ θει ό σο το δυ-

νατόν γρηγορότερα η ημέρα όπου δε θα

χρειά ζε ται να σκο τώ νου με ε χθρούς που δεν

μπο ρού με να μι σή σου με. Προ σβλέ πο ντας σε

αυτή την η μέ ρα, δε με πει ρά ζει να γί νει το

σώ μα μου κομ μά τια α να ρίθ μη τες φορές» 1 .

28 Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η
ΣΕΠ. - ΟΚΤ. 2007
Από τον Οκτώβριο του 1944 μέχρι τον Kamikaze σημαίνει «Θεϊκός Άνεμος»,
Αύγουστο του 1945 περισσότεροι από 3.000
Ιάπωνες πιλότοι πέθαναν σε αποστολές ενα- όρος που χρησιμοποιήθηκε για τους
ντίον εχθρικών πλοίων. Την περίοδο που η
Ιαπωνία παραδόθηκε, χιλιάδες όπλα που τυφώνες που κατέστρεψαν τα πλοία
είχαν κατασκευασθεί για τις επιχειρήσεις
αυτοκτονίας βρίσκονταν τοποθετημένα στις
των Μογγόλων, οι οποίοι επιχει-
μονάδες, προκειμένου να χρησιμοποιηθούν,
αν χρειαστεί, για την άμυνα της χώρας2. Οι
επιχειρήσεις αυτές ήταν η μη συμβατική
ρούσαν εισβολή στην Ιαπωνία.
μορφή πολέμου που υιοθετήθηκε από την
Ιαπωνία, προκειμένου να εξουδετερώσει χο Takijiro Õnishi τον Οκτώβριο του 1944,
εχθρικά πολεμικά πλοία μεταφοράς μάχι- με σκοπό να εφορμούν στα πλοία, αλλά ο
μου έμψυχου και άψυχου υλικού. όρος χρησιμοποιήθηκε και για επόμενες
Ο όρος kamikaze είναι γνωστός από τον μονάδες σε αποστολές αυτοκτονίας που
13ο αιώνα, όταν ο Μογγόλος πολεμιστής χρησιμοποιούσαν άλλα μέσα, όπως μικρά
Kublai Khan προσπάθησε δύο φορές να πλοία, πλοία-τορπίλες κ.λπ.3
καταλάβει την Ιαπωνία, το 1274 και 1281,
αλλά απέτυχε όταν kamikaze (τυφώνες) Αποστολές Αυτοκτονίας
κατέστρεψαν τα πλοία του και στις δύο Όταν ξεκίνησε ο πόλεμος, η αεροπορι-
περιπτώσεις. Ο όρος επανήλθε στην επι- κή δύναμη της Ιαπωνίας ήταν σαφώς ανώ-
φάνεια μετά τον Οκτώβριο του 1944, όταν τερη από εκείνη των αντιπάλων της, τόσο
μία ιαπωνική μονάδα «ειδικών αποστο- ως προς την εκπαίδευση των πιλότων όσο
λών» kamikaze δημιουργήθηκε για να κα- και ως προς το σχεδιασμό των αεροσκα-
ταστρέψει πλοίο των συμμάχων ανατολικά φών. Όμως μετά τη ναυμαχία της νήσου
των Φιλιππίνων και στη συνέχεια εναντίον Midway (1942) η κατάσταση αντιστράφηκε
αμερικανικών και βρετανικών ναυτικών δυ- ολοκληρωτικά. Πολλά ιαπωνικά αεροσκά-
νάμεων στην περιοχή της νήσου Okinawa. φη καταστράφηκαν μαζί με τα πληρώμα-
Το πλήρες όνομα της δύναμης ήταν «Δύνα- τά τους και έπρεπε γρήγορα τα κενά να
μη Ειδικών Αποστολών Θεϊκού Ανέμου» αναπληρωθούν. Το αποτέλεσμα ήταν να
(“Dιvine Wind Special Attack Force”). Ο ελαττωθούν οι εκπαιδευτικές ώρες πτήσης
όρος «Ειδική αποστολή» στα ιαπωνικά των πιλότων προκειμένου να μπορούν να
εκφράζεται με τη λέξη “Τokko” και χρη- χρησιμοποιηθούν στις μάχες. Επιπλέον,
σιμοποιήθηκε αντί του όρου «αποστολή στη μείωση της εκπαίδευσης συνέβαλε
αυτοκτονίας» (“suicide attack”). η έλλειψη καυσίμων των αεροπλάνων,
Ακριβέστερα, οι μόνοι kamikaze πιλό- αποτέλεσμα της επιτυχούς τακτικής των
τοι ήταν εκείνοι στις ομάδες που οργανώ- συμμάχων να καταστρέφουν τα πλοία που
θηκαν στις Φιλιππίνες από τον Υποναύαρ- τροφοδοτούσαν με καύσιμα την Ιαπωνία.

1
Ohnuki-Tierney, 2006, σελ. xiii (γράμμα του Miyazana Kenji που αναφέρεται από τον Sasaki Hachiro, 10
Νοεμβρίου 1943).
2
Hill, 2005, σελ. 1.
3
Axel και Καse, 2002, σελ. ix.

Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η
29
Αποστολές Αυτοκτονίας Kamikaze, 1943-1945
Την ίδια εποχή, τα αμερικανικά αεροσκάφη
νέας γενιάς ήταν τεχνολογικά ανώτερα από
τα ιαπωνικά “Jero”. Η απώλεια των νήσων
Marshall και Marianas, που αποτελούσαν
ένα εξαιρετικό ορμητήριο για επιχειρήσεις
κατά των Αμερικανών, ήταν ένα ακόμη
πλήγμα για τους Ιάπωνες4.
Όλες οι παραπάνω συνθήκες απετέ-
λεσαν το υπόστρωμα πάνω στο οποίο
στηρίχθηκε η απόφαση για τη δημιουρ-
γία μονάδων αποστολών αυτοκτονίας.
Σκοπός τους ήταν να εξουδετερώνουν,
έστω και προσωρινά, τα αεροπλανοφό-
ρα των εχθρών δίνοντας το χρόνο στην
ιαπωνική πολεμική ναυτική δύναμη να
αντιμετωπίσει το συμμαχικό στόλο.
Υπήρξαν διάφορες μορφές αποστολών
αυτοκτονίας. Οι αποστολές με αεροπλάνα
(plane attacks) ήταν σαφώς οι περισσότερες
και οι πιο επιτυχείς. Õka (“cherry blossom” ή
«ανθισμένες κερασιές») ήταν βόμβες κατευ- υποβρύχιες ανθρώπινες νάρκες. Σε καμία
θυνόμενες από πιλότο και εφοδιασμένες με από τις παραπάνω αποστολές δεν υπήρχε
πυραύλους. Μόλις απελευθερώνονταν από πρόβλεψη ούτε και μηχανισμός διάσωσης
το αεροπλάνο που τις μετέφερε επιχειρού- της ζωής του πιλότου5.
σαν κάθετη εφόρμηση εκτοξεύοντας και Γενικά, με εξαίρεση τις αποστολές με αε-
τους πυραύλους τους. Oι αερομεταφερό- ροπλάνα που εφορμούσαν και συγκρούο-
μενες επιχειρήσεις δολιοφθοράς (airborne νταν με τα πλοία, οι υπόλοιπες επιχειρήσεις
saboteur assaults) σκόπευαν στην καταστρο- αυτοκτονίας δεν αποδείχτηκαν αποτελε-
φή αμερικανικών βάσεων. Στις αποστολές σματικά όπλα. Όμως ακόμη και στην πρώ-
αυτοκτονίας με υποβρύχια (Suicide Subma- τη περίπτωση υπήρχαν αποτυχίες για διά-
rine Attacks) δύο τορπίλες συνδέονταν και φορους λόγους: οι πιλότοι έχαναν το στόχο
οδηγούνταν από ένα χειριστή εξοπλισμένο είτε γιατί λόγω της μεγάλης ταχύτητάς τους
με ένα μικρό μηχανισμό ελέγχου και περι- τον ξεπερνούσαν είτε γιατί την τελευταία
σκόπιο. Μηχανοκίνητα πλοία αυτοκτονίας στιγμή δεν άντεχαν να κρατήσουν τα μά-
(suicide motorboats) ήταν μικρά πλοία που τια τους ανοικτά και να αντιμετωπίσουν
ανέπτυσσαν μεγάλη ταχύτητα και χρησιμο- τη σύγκρουση, ενώ κάποιες φορές λόγω
ποιούνταν ουσιαστικά σαν τορπίλες και του μεγάλου βάρους της μεταφερόμενης
συνήθως είχαν μονομελές πλήρωμα. Βατρα- βόμβας έπεφταν νωρίτερα... Συνολικά δη-
χάνθρωποι-νάρκες (frogman mines) ήταν μιουργήθηκαν 647 μονάδες αποστολών

5
Hill, 2005, σελ. 6-11.
4
Hill, 2005, σελ. 3-4.

30 Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η
ΣΕΠ. - ΟΚΤ. 2007
αυτοκτονίας μεταξύ 21ης Οκτωβρίου 1944
και 15ης Αυγούστου 1945. Δημιουργήθηκαν
επίσης άλλες τρεις μετά το τέλος του πο-
λέμου. Ο συνολικός αριθμός των νεκρών
πιλότων, ανάλογα με την πηγή αναφοράς,
φαίνεται να είναι 3.843 ή 3.3496.
Οι άνθρωποι που λάμβαναν μέρος σε
αυτές τις αποστολές (“tokkõtai”) ξεκινούσαν Ο συνολικός αριθμός των νεκρών
έχοντας δεδομένο το θάνατό τους. Αυτός
ήταν και ο κυριότερος λόγος που η ηγεσία πιλότων ανήλθε περίπου σε 3.843.
αρνήθηκε αυτές οι αποστολές να αποτελέ-
σουν επίσημο τμήμα της επιχειρησιακής
δραστηριότητας του ιαπωνικού στρατού ή
ναυτικού. Προτίμησε να φαίνεται πάντα ότι
ο σχηματισμός αυτών των μονάδων ξεκινού-
σε και ολοκληρωνόταν από εθελοντές.

Κριτήρια επιλογής-
εκπαίδευση για τις
Αποστολές Αυτοκτονίας
Για να λάβει κάποιος μέρος σε αυτές
τις αποστολές, δε χρειαζόταν να είναι
υψηλόβαθμος ή έμπειρος πιλότος. Ακό-
μη και ο πι λό τος με τη μι κρό τε ρη (ή
και μηδαμινή) εμπειρία μπορούσε να
λάβει μέρος, αρκεί να τον καθοδηγού-
σε κάποιος πιο έμπειρος. Για να είμαστε
ρεαλιστές, τα απαραίτητα προσόντα για
ένα kamikaze ήταν: νεαρή ηλικία, πάθος,
ενεργητικότητα και ένα «καλό μυαλό».
Οι kamikaze ήταν ουσιαστικά δύο κατη-
γορίες πιλότων: εκείνοι που είχαν ολο-
κληρώσει το εκπαιδευτικό πρόγραμμα
πιλότων του ναυτικού και εκείνοι που
ήταν φοιτητές και απόφοιτοι πανεπιστη-
μιακών σχολών. Σε κανονικές συνθήκες γκεντρωθούν σε μία αίθουσα. Εκεί, μετά
οι tokkõtai πιλότοι ήταν εθελοντές. Η από ομιλία που εξυμνούσε τη σημασία
δια δι κα σί α εύ ρε σής τους ή ταν α πλή. να πολεμά κάποιος για την πατρίδα του
Στις περισσότερες περιπτώσεις ζητού- και να θυσιάζεται για τον αυτοκράτορα,
σαν από τα μέλη μίας μονάδας να συ- ζη τού σαν ε θε λο ντές για ε πι χει ρή σεις

6
Ohnuki-Tierney, 2002, σελ. 167.

Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η 31
Αποστολές Αυτοκτονίας Kamikaze, 1943-1945
από την Ohnuki-Tierney, όταν έλαβε ο
συγκεκριμένος πιλότος τη διαταγή να
συμμετάσχει στην αποστολή, είπε:
«Εάν είναι διαταγή, θα την εκτελέσω.
Αλλά δεν ξεκινώ προς το θάνατο προς
χάριν του Αυτοκράτορα ή της Αυτοκρα-
τορικής Ιαπωνίας. Πηγαίνω για την αγαπη-
μένη μου γυναίκα... Θα πεθάνω γι’ αυτήν
που α γα πώ πε ρισ σό τε ρο α πό κά θε τι
άλλο, για να την προστατεύσω»7.
Το γεγονός ότι στρατιωτικοί καριέ-
ρας δεν προθυμοποιήθηκαν να συμμε-
τάσχουν στις αποστολές, σε αντίθεση
με τους φοιτητές και εκπαιδευόμενους
πιλότους, έγινε γνωστό και προκάλεσε
αντιδράσεις, που όμως δεν άλλαξαν την
πορεία των επιχειρήσεων. Μετά τη συ-
γκέντρωση και δήλωση των εθελοντών
ο επικεφαλής αξιωματικός αποφάσιζε για
το ποιος τελικά θα είχε συμμετοχή στις
αποστολές και με ποια σειρά θα έφευγε.
Η οικογενειακή κατάσταση και κάποιες
άλλες ιδιαίτερες συνθήκες προστάτευσαν
αυτοκτονίας. Ήταν πολύ δύσκολο για πιλότους απο το να επιλεγούν σε αποστο-
κάποιον να αρνηθεί να λάβει μέρος, όταν λές αυτοκτονίας. Γιοί από μεγάλες πολιτι-
εβλεπε τον ενθουσιασμό με τον οποίο κές ή στρατιωτικές οικογένειες ή μέλη της
συ νά δελ φοί του δή λω ναν ε θε λο ντές. αυτοκρατορικής οικογένειας επιλέγονταν
Εντυπωσιακό είναι ότι, όταν ο Υποναύαρ- «εθελοντές» χωρίς «δεύτερη συζήτηση».
χος Õnishi ξεκίνησε το σχηματισμό των Όταν οι πιλότοι ήταν γιοί μοναδικοί ή οι
αποστολών αυτοκτονίας, κανένας από μεγαλύτεροι γιοί στην οικογένειά τους,
τους επαγγελματίες πιλότους που είχαν εξαιρούνταν απο τις επιχειρήσεις, προκει-
αποφοιτήσει από στρατιωτικές ακαδη- μένου να μείνουν και να φροντίσουν τους
μίες δε δήλωσε συμμετοχή σε αυτές τις γονείς τους. Πιλότοι με ιδιαίτερες γνώσεις
αποστολές. Έτσι «ζήτησε» περισσότερο στο αντικείμενό τους ήταν πολύ καλοί
επιτακτικά τη συμμετοχή κάποιων στις «εθελοντές» υποψήφιοι. Το ίδιο και όσοι
tokkõtai επιχειρήσεις. Ένας από αυτούς διέθεταν πολύ καλό παράστημα. Κάποιες
ήταν ο Seki Yukio, ο οποίος οδήγησε την φορές επίσης ήταν τραγικό να μην είσαι
πρώτη και ουσιαστικά πιο επιτυχημένη αρεστός στους ανώτερους σου... Στην
επιχείρηση στο Leyte. Όπως αναφέρεται πραγματικότητα τα κριτήρια επιλογής

7
Ohnuki-Tierney, 2002, σελ. 166.
8
Ohnuki-Tierney, 2006, σελ. 4-8.

32 Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η
ΣΕΠ. - ΟΚΤ. 2007
δεν έγιναν ποτέ πλήρως φανερά8. σχολές με ανθρωπολογικό και νομικό
Οι tokkõtai πιλότοι επιλέγονταν για χαρακτήρα, ενώ άλλοι μελετούσαν ξένες
να πε θά νουν. Δεν ή ταν ε πι τρε πτό να γλώσσες και λογοτεχνία. Κάποιοι διάβα-
επιστρέψουν ζωντανοί, ακόμη και αν δεν ζαν λογοτεχνικά έργα τη μέρα πριν την
εύρισκαν το στόχο τους. Επιπλέον οι συν- τελευταία αποστολή τους. Ο αριθμός
θήκες στις μονάδες δεν τους επέτρεπαν των βιβλίων που είχαν διαβαστεί και πε-
να ελπίζουν... Στο πρώτο τους μάθημα ριγράφεται στα ημερολόγια και στις συζη-
δι δά σκο νταν πώς να χρη σι μο ποιούν τήσεις αυτών των πιλότων είναι απίστευ-
το πε ρί στρο φό τους προ κει μέ νου να τος. Τις περισσότερες φορές ήταν έργα
αυτοκτονήσουν για να αποφύγουν τη διαβασμένα από το πρωτότυπο, όπως
σύλληψή τους. Αυτή η διδασκαλία περιε- Πλάτωνας, Αριστοτέλης, Ζήνωνας, μέχρι
λάμβανε πολλές λεπτομέρειες, όπως που έργα της παγκόσμιας λογοτεχνίας του 19ου
να το τοποθετήσουν, έτσι ώστε να πεθά- και 20ου αιώνα (Rousseau, Roland, Kant,
νουν ακαριαία... Επίσης μάθαιναν ότι σε Hegel, Nietzsche, Goethe, Marx, Lenin,
περίπτωση που δεν το χρησιμοποιούσαν Tolstoy, Dostoyevsky)9. Από τις επιστο-
και προσπαθούσαν να διαφύγουν, θα λές και τα γράμματά τους ξέρουμε ότι ο
τους σκότωναν άλλοι συνάδελφοι από αυ- ενθουσιασμός για τη συμμετοχή τους σε
τούς που έμεναν πίσω. Στη διάρκεια της αυτές τις αποστολές πήγαζε από αγάπη
εκπαίδευσής τους οι σωματικές τιμωρίες στην οικογένειά τους, την πατρίδα, την
ήταν πολύ συχνές, και μάλιστα ομαδικές. παράδοσή τους και από πίστη στον Αυτο-
Αυτό υποτίθεται ότι είχε ως στόχο να κράτορα. Κάποιοι πίστευαν ότι ο θάνατός
τους μάθει να αντέχουν τον πόνο και το τους θα ήταν μία προσφορά και ανταπό-
αίμα και να είναι το ίδιο σκληροί με τους δωση στους γονείς, τους δασκάλους και
εκπαιδευτές τους. τους φίλους τους. Επιπλέον, η συνειδητή
Παρά την πολύ μικρή και διστακτική απόφασή τους να συμμετέχουν σε επι-
συμμετοχή των έμπειρων πιλότων κα- χειρήσεις με προδεδικασμένο το θάνατό
ριέρας στις αποστολές, η συμμετοχή των τους ήταν απολύτως σύμφωνη με την ια-
φοιτητών και εκπαιδευόμενων πιλότων πωνική φιλοσοφία και παράδοση σχετικά
ήταν ενθουσιώδης και εντυπωσιακή. Πο- με τον εθελοντικό θάνατο10. Η αυτοκτονία
λύ σύντομα οι επικεφαλής διαπίστωσαν στην Ιαπωνία δεν αποτελεί ντροπή και δε
ότι είχαν διπλάσιους εθελοντές σε σχέση φέρει κανένα κοινωνικό στίγμα όπως στη
με τα διαθέσιμα αεροπλάνα. δύση. Θεωρείται ένας αποδεκτός τρόπος
εξόδου από μία δύσκολη κατάσταση,
Πολιτισμικό υπόβαθρο όταν ο εμπλεκόμενος δεν μπορεί να δει
Αποστολών Αυτοκτονίας άλλη λύση11. Για το λόγο αυτό Ιάπωνες
Είναι γνωστό ότι τον τελευταίο χρόνο ήρωες που επιχείρησαν seppuku (ο τρό-
του πολέμου πάρα πολλοί από τους εθε- πος που οι σαμουράϊ αυτοκτονούσαν με
λοντές ήταν φοιτητές σε πανεπιστημιακές προκλητή εκσπλάχνωση) τυγχάνουν ιδιαί-

9
Hill, 2005, σελ. 12-20.
10
Pinguet, 1993, σελ. 15-25.
11
Morris, 1975, σελ. 15.

Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η 33
Αποστολές Αυτοκτονίας Kamikaze, 1943-1945
τερων τιμών. Το να είναι κάποιος έτοιμος Τα κίνητρα των πιλότων
να πεθάνει σε κάθε στιγμή, είναι βασική «Kamikaze»
αξία της φιλοσοφίας των Σαμουράι12. Για τί τε λι κά τό σο πολ λοί φοι τη τές
Στην ιαπωνική εικονογραφία των kami- αποφάσισαν να συμμετέχουν εθελοντικά
kaze υπάρχουν πάρα πολλές αναφορές στις αποστολές αυτοκτονίας; Για πολλούς
στον Kusonoki και τον αδελφό του, δύο ήταν ευκολότερο να δηλώσουν προθυ-
αδέλφια σαμουράι από τους οποίους ο μία να είναι tokkõtai πιλότοι, όταν ήξεραν
δεύτερος ευχόταν να είχε επτά ζωές και πολύ καλά πως, χάνοντας τον πόλεμο, η
να τις θυσίαζε για τη χώρα του13. ζωή τους έτσι ή αλλιώς ήταν σε μεγάλο
Επιπλέον, η ιαπωνική θρησκεία ενίσχυε κίνδυνο. Γι’ αυτό, αν ήταν να πεθάνουν,
τις θετικές απόψεις για τον εθελοντικό προτιμούσαν να πεθάνουν σαν ήρωες.
θάνατο. Αρχές του Σιντοϊσμού και του Σε γραπτά που άφησαν πίσω τους, φαί-
Βουδισμού, όπως και του Κομφουκιανι- νεται ότι ένας πολύ σημαντικός λόγος
σμού, συνεισέφεραν σημαντικότατα στο για την απόφασή τους δεν ήταν τόσο
Bushido, τον τρόπο ζωής που πρέπει να πιέσεις από το περιβάλλον των φίλων
ακολουθούν άνθρωποι που πολέμου, με τους, όσο το ότι οι ίδιοι δεν άντεχαν να
έμφαση στην πειθαρχία και αυτοπειθαρ- βλέπουν φίλους και συμμαθητές τους να
χία, κουράγιο, θάρρος και πατριωτισμό. προθυμοποιούνται να δώσουν τις ζωές
Εκείνοι που ακολουθούσαν αυτόν τον τους για να προστατεύσουν εκείνους.
κώδικα καλούνταν να πολεμήσουν «μέχρι Ε πί σης τα συ ναι σθή μα τα θαυ μα σμού
να σπάσει το τελευταίο τόξο τους και να που έβλεπαν να υπάρχουν για αυτούς
καταναλωθεί το τελευταίο βέλος τους». Σε που ήδη είχαν δώσει τις ζωές τους σε
αυτόν τον κώδικα ο Κομφούκιος φέρεται τέτοιες αποστολές, ήταν κινητοποιητικά
να υποστηρίζει, ότι ο άνθρωπος πρέπει να για την απόφασή τους16.
ζει με έναν τέτοιο τρόπο ώστε να είναι προ- Σε συ νέ ντευ ξη του 2002 έ νας α πό
ετοιμασμένος κάθε στιγμή να πεθάνει14. τους πρώην πιλότους αναφέρει:
Είναι προφανές ότι ο ακόλουθος «κώ- «...ήταν κατά μία έννοια μία περίοδος
δικας πολεμικού ήθους» που μοιράστηκε κρίσης. Έπρεπε να σώσουμε την πατρίδα.
στις Ένοπλες Δυνάμεις της χώρας στις 8 Για οποιονδήποτε λόγο, υπήρχε το συναί-
Ιανουαρίου 1941, έχει δανειστεί στοιχεία σθημα ότι, αν ήταν να πεθάνουμε στη
από τον κώδικα Bushido: μάχη, οι ειδικές αυτές αποστολές δε θα
«....Μη μείνετε ζωντανοί με συναισθή- ήταν ο καλύτερος τρόπος; Όλοι οι πιλότοι
ματα ντροπής. Και μην πεθάνετε αφήνο- έχουμε υπερηφάνεια, είμαστε διαφορετι-
ντας ένα άσχημο όνομα πίσω σας. Μη κοί από τους άλλους ανθρώπους, είμαστε
διστάσετε να πεθάνετε στο όνομα της οι ονομαστοί διαλεγμένοι πιλότοι...»17.
αιώνιας δικαιοσύνης...»15. Την ίδια ελιτίστικη νοοτροπία επιβε-

12
Yamamoto, 2000, σελ. 17.
13
Morris, 1975, σελ.106-42.
14
Nitobe, 2001, σελ. 25-60.
15
Axel and Kase, 2002, σελ. 9.
16
Iritani, 1991, σελ. 120-180.
17
Naemura, συζήτηση, 8 Οκτωβρίου 2002, σε Hill, 2005, σελ.32.

34 Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η
ΣΕΠ. - ΟΚΤ. 2007
βαιώνει και ένας ακόμη πιλότος του ναυ- Έ νας πο λε μι κός α ντα πο κρι τής, ο
τικού, ο Hashiuchi, ο οποίος αναφέρει: Κawachi, που πήγαινε πολύ συχνά να
«...όταν συμμετέχεις σε κάτι τέτοιο, αρχι- καλύψει τις τελευταίες μέρες και ώρες
κά στην ατμόσφαιρα δεν υπάρχει τίποτε των kamikaze παρατηρεί ότι: «Ήθελαν
άλλο παρά μόνο συ ναί σθημα φό βου. να αφήσουν μία λαμπρή κληρονομιά.
Όταν όμως ακούς τη μηχανή του αερο- Ήθελαν να έχουν έναν καλό θάνατο... Οι
πλάνου να παίρνει μπροστά... - ουάαα!» περισσότεροι από αυτούς έβαζαν κολώ-
Μαζί με την υπερηφάνεια ήταν και η νια πριν ξεκινήσουν την αποστολή τους.
ματαιοδοξία: Κάποιοι άλλοι φρόντιζαν το σχήμα των
«...Επειδή ήμασταν άντρες, ήμασταν δοντιών τους, τα τρόχιζαν ώστε να έχουν
μα ταιό δο ξοι. Ή ταν ντρο πή να χά σεις το τέλειο σχήμα όταν θα πέθαιναν»19.
την ψυχραιμία σου... Έτσι κι αλλιώς δεν Ένας Õka πιλότος κόμπαζε για το πως
είχες πολύ χρόνο, αλλά υπήρχε πάντα θα χτυπούσε το στόχο του στο κέντρο
η ευκαιρία να κοιτάξεις πίσω σου και να και μετά ξέσπασε: «Μάνα! Το Ναυτικό
προσπαθήσεις να χαμογελάσεις... Ήθελες προσπαθεί να με σκοτώσει». Ο Naitõ20
να σε εξυμνούν μετά το θάνατό σου, τόσο παρατηρεί ότι τέτοιου τύπου συμπερι-
όσο το ζητούσες και στη ζωή σου. Ήθελες φορές δεν ήταν τόσο ασυνήθεις μεταξύ
να λένε για σένα: Ο Yokota ήταν νέος, αλ- των συγκεκριμένων πιλότων.
λά φέρθηκε με απαράμιλλη γενναιότητα. Συχνά οι συγκρούσεις αυτού του τύ-
Ήταν αξιοπρεπής μέχρι το τέλος. Θα ήταν που δεν εκδηλώνονταν φανερά. Αφού
τρομερό να λένε: ήταν μία σκέτη ντροπή. έλαβε τη διαταγή να γυρίσει πίσω λόγω
Όπως ένας πιλότος Kaiten. Υπήρξε μόνο πυκνής ομίχλης, ο Nagatsuka, kamikaze
ένας από την ομάδα μας. Ήταν μία ντρο- πιλότος, συνέλαβε τον εαυτό του να εί-
πή για την ομάδα Kaiten»18. ναι διχασμένος σχετικά με την κίνηση

18
Yokota, 2000, σελ.310.
19
Kawashi, 2000, σελ. 119-20.
20
Naitõ, 1989, σελ.172.

Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η 35
Αποστολές Αυτοκτονίας Kamikaze, 1943-1945
αυτή. Με την επιστροφή του στη βάση σωπικές του εμπειρίες από αρκετές απο-
θα τυραννιόταν από την ανικανότητά στολές που όμως δεν ολοκληρώθηκαν λό-
του να βρεί και να διευκρι νί σει αν η γω μηχανικών προβλημάτων ή απώλειας
ανακούφισή του να είναι ζωντανός είναι των στόχων. Το χειρότερο ήταν ότι με την
αποτέλεσμα δειλίας ή λογικής21. επιστροφή τους έπρεπε να υποστούν τη
δημόσια προσβολή από τους υπόλοιπους
Η ψυχολογία των πιλό- για την αποτυχία της αποστολής23.
των Άλλος ένας λόγος ο οποίος επηρέαζε
Στα τέλη Μαΐου του 1945, το Τμήμα αρνητικά την ψυχολογία των πιλότων
Εκπαίδευσης της Αεροπορίας Στρατού και αντανακλούσε σε θέματα πειθαρχί-
έ στει λε έ ναν ει δι κό να ε κτι μή σει την ας, ήταν η πίεση του να είναι «ζωντανοί
ψυ χο λο γι κή κα τά στα ση των πι λό των θεοί». Αυτό αφορούσε περισσότερο σε
kamikaze της 6ης Μονάδας Αεροπορίας εκείνους που ακολουθούσαν εκπαιδευτι-
Στρατού. Διαπιστώθηκε ότι περίπου το κές περιόδους μεγάλης διάρκειας. Ένα
ένα τρίτο των πιλότων ήταν αμφιταλα- καλό παράδειγμα σε αυτή την περίπτωση
ντευόμενο, ανίκανο να έχει μία σταθερή είναι η συμπεριφορά των kamikaze της
θέση σχετικά με την αποστολή και ότι η μονάδας Õka «θεοί του Ανέμου». Άρχι-
ατμόσφαιρα ακριβώς πριν την αναχώρη- σαν να αναρωτιούνται γιατί θα έπρεπε να
σή τους ήταν ιδιαίτερα «ευαίσθητη»22. συνεχίσουν μία ζωή με τόσο αυστηρή πει-
Ένας λόγος επίσης που το ηθικό των θαρχία, σταμάτησαν να χαιρετούν στρα-
kamikaze πιλότων δεν ήταν υψηλό, όπως τιωτικά, άφηναν τα μαλλιά τους μακριά,
αναφέρει ο Yokota, ήταν οι πολλές κατ’ παραπονούνταν για το φαγητό, κατέφευ-
επανάληψη ακυρώσεις των αποστο- γαν σε κατάχρηση αλκοόλ και
λών. Ο ίδιος περιγράφει διαπληκτισμούς με-
τις προ- ταξύ τους.

21
Nagatsuka, 1974, σελ. 192.
22
Ninagawa, 1998, σελ. 131.
23
Yokota και Harrington, 1962, σελ. 227-8.

36 Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η
ΣΕΠ. - ΟΚΤ. 2007
Ένας λόγος που μπορούσε να αποτελέσει σμένα ερωτικά γράμματα από κοπέλες.
αιτία διαπληκτισμού ήταν το ποιος θα Πρέπει να σημειωθεί ότι σε μία περίοδο
είναι στην πρώτη ομάδα που θα χρησι- που η χώρα υπέφερε από ελλείψεις τροφί-
μοποιήσει ένα καινούριο όπλο. μων, οι πιλότοι αυτοί είχαν μία εξαιρετική
«Ήξεραν ότι θα πεθάνουν και η ανα- διατροφή. Σε συμπλήρωμα όλων αυτών
μονή αυτή ήταν χειρότερη και από το η στρατιωτική ηγεσία εξασφάλισε τη δια-
θάνατο. Την ίδια ώρα είχαν άγχος για να μονή τους σε εξαιρετικά καταλύματα27.
είναι οι πρώτοι θεοί του Ανέμου που θα πέ- Με την ολοκλήρωση της αποστολής, οι
θαιναν. Η πρώτη επιχείρηση θα ήταν ένα πιλότοι λάμβαναν μεταθανάτιες ανταμοι-
εθνικό θέμα, η δεύτερη θα ήταν απλώς βές. Τους αποδίδονταν δύο βαθμοί στην
άλλη μία επιχείρηση... Έχοντας ζήσει μία ιεραρχία πάνω από το βαθμό που κατεί-
ζωή σαν ζωντανοί ήρωες, οι άνδρες δεν χαν και αυτό αυτομάτως έδινε το δικαί-
ήθελαν να πεθάνουν και να ξεχαστούν τό- ωμα στην οικογένεια για μία καλύτερη
σο γρήγορα μετά το θάνατό τους»24. σύνταξη. Επίσης, υπήρχαν κάποιες ακόμη
Διαπληκτισμοί επίσης υπήρχαν όταν ανταμοιβές για τις οικογένειές τους, όπως
τους δινόταν η δυνατότητα να διαλέξουν το τιμητικά σπίτια διαμονής ή τιμητικές θέ-
όπλο που θα χρησιμοποιούσαν στην απο- σεις στις επίσημες εκδηλώσεις28.
στολή τους. Οι περισσότεροι δεχόντουσαν
την πρόσκληση προς το θάνατο αμέσως, «Έχοντας ζήσει μία ζωή σαν ζωντανοί
κάποιοι όμως αρνούνταν να πεθάνουν με
κάτι λιγότερο από μία καινούρια βόμβα25. ήρωες, οι άνδρες δεν ήθελαν να
Δεν ήταν μόνο το μέσο που θα τους
οδηγούσε στην αιωνιότητα αλλά και η πεθάνουν και να ξεχαστούν τόσο
επιλογή του στόχου που ήταν σημαντική.
«Όχι αυτοκτονία για ένα μικρό πλοίο!»26.
γρήγορα μετά το θάννατό τους».
Το γεγονός είναι ότι ένας μεγάλος αριθ-
μός στρατιωτών αποφάσισε να πεθάνει
προκειμένου να είναι eirei, πνεύματα-φύλα- Τελευταία αποστολή
κες της πατρίδας τους. Οι στρατιώτες που Το πρωί της ημέρας της τελευταίας
πέθαιναν στη μάχη ήταν εθνικοί θεοί. αποστολής οι πιλότοι φορούσαν λευκά
μεταξωτά μαντήλια, όπως οι Σαμουράι,
Ανταμοιβές πιλότων δείχνοντας ότι είναι έτοιμοι να πολεμή-
Κamikaze σουν μέχρι θανάτου. Μέλη των ομάδων
Οι kamikaze έγιναν είδωλα από τον Õka φορούσαν μία ξεχωριστή φόρμα με
τύπο και αναφέρονταν σε αυτούς σαν κουμπιά που είχαν ζωγραφισμένο άνθος
«θεούς-ήρωες». Οι φωτογραφίες τους κερασιάς με τρία πέταλα. Οι πιλότοι Kaiten
γίνονταν πρωτοσέλιδα. Λάμβαναν παθια- φορούσαν διακριτικό στο μανίκι τους με

24
Naitõ, 1989, σελ. 85.
25
Naitõ, 1989, σελ. 138-9.
26
Yokota, 2000, σελ. 309.
27
Axel and Kase, 2002, σελ. 33-45.
28
Hill, 2005, σελ. 20-25.

Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η 37
Αποστολές Αυτοκτονίας Kamikaze, 1943-1945
την επιγραφή «αν είχα επτά ζωές θα υπη- φροντίδα των πιλότων (καθαριότητα,
ρετούσα την πατρίδα μου με την καθεμία γεύματα...) στη ναυτική βάση Tsuchiura.
από αυτές», θυμίζοντας την τελευταία ευχή Σύμφωνα λοιπόν με αυτή τη μαρτυρία, οι
του αδελφού του Σαμουράι Kusonoki. πιλότοι περιγράφονται να είναι απελπισμέ-
Όταν τα υποβρύχια άφηναν τη βάση νοι το τελευταίο βράδυ τους. Κάποιοι από
τους, ένας μικρός στόλος τα ακολουθού- αυτούς κάθονταν με το κεφάλι σκυμμένο
σε, ενώ το συγκεντρωμένο πλήθος με στο τραπέζι, κάποιοι άλλοι έγραφαν τις
υψωμένες σημαίες φώναζε τα ονόματα τελευταίες επιθυμίες τους, κάποιοι έκοβαν
των tokkõtai πιλότων. Όσο διαρκούσε τα μαλλιά και τα νύχια τους για να στα-
το ταξίδι, δε συμμετείχαν σε υπηρεσίες λούν στην οικογένειά τους μετά την απο-
του πλοίου, ακόμη και αν προθυμοποιού- στολή, αφού δε θα υπήρχε το πτώμα τους
νταν. Όταν πια έφταναν κοντά στο στόχο για να κηδευτεί. Τα ημερολόγια αυτών
τους, ο κυβερνήτης προσέφερε δεξίωση των νέων ανδρών περιγράφουν όλη την
προς τιμήν τους29. αγωνία τους μέχρι την τελευταία στιγμή
Κατά την πρώτη περίοδο των αεροπο- της αναχώρησής τους και αποτελούν μία
ρικών αποστολών αυτοκτονίας, προσφε- πρόκληση για τις απόψεις και πεποιθήσεις
ρόταν προς τιμή των πιλότων δεξίωση που υπάρχουν εκτός της Ιαπωνίας, ότι οι
και πλούσιο «προθανάτιο» γεύμα την Kamikaze πιλότοι θυσίαζαν τη ζωή τους
παραμονή της αναχώρησης. για τον Αυτοκράτορα και ήταν ευτυχισμέ-
Τον Ιούνιο 1945, το Τμήμα Εκπαίδευ- νοι γι’ αυτό. Στην πραγματικότητα δεν
σης της Αεροπορίας Στρατού κυκλοφό- είχαν καμία άλλη επιλογή, εκτός από το
ρησε μία επιστολή σχετικά με το ηθικό να ολοκληρώσουν την αποστολή τους. Οι
των πιλότων: tokkõtai πιλότοι αναπαρήγαγαν την αυτο-
«Παρόλο που υπάρχουν κάποιοι που κρατορική ιδεολογία στην πράξη, ενώ την
επιδιώκουν να τελειώσουν τη ζωή τους ίδια ώρα αρνούνταν ή δεν μπορούσαν να
με αγνό και τιμητικό τρόπο, υπάρχει μία την υιοθετήσουν στη νοοτροπία τους31.
τάση μεταξύ πολλών άλλων Kamikaze πι- Το ε ρώ τη μα εί ναι πώς ό λοι αυ τοί
λότων να αναζητούν γήινες απολαύσεις. οι τό σο έ ξυ πνοι και καλ λιερ γη μέ νοι
Αυτό επιτρέπει σε αθώους άνδρες να νέοι άνθρωποι «ενέδωσαν» στη στρα-
δοκιμάζουν τέτοιες απολαύσεις και κατα- τιωτική ιδεολογία ή δεν μπόρεσαν να
λήγει σε μία εμμονή για τη ζωή»30. α ντι ληφθούν τη στρα τη γι κή της κυ-
Σε ένα από τα βιβλία της που αφορούν βέρνησής τους μέχρι να φτάσουν στο
στους kamikaze πιλότους, η Ohnuki-Tier- σημείο που δεν υπήρχε πια επιστροφή.
ney (2006) δίνει μία διαφορετική εικόνα Ασφαλώς το θετικό πολιτισμικό υπόβα-
της τελευταίας ημέρας και νύχτας των θρο έπαιξε έναν πολύ σημαντικό ρόλο,
πιλότων, βασισμένη σε ένα γράμμα της δεν ήταν όμως αρκετό να δικαιολογή-
21ης Ιουνίου 1995 του Kasuga Takeo που σει αυτή την τόσο θετική στάση τους
ήταν επιφορτισμένος με την καθημερινή σε αυτές τις αποστολές.

29
Yokota, 2000, σελ. 305-310.
30
Axell και Kase, 2002, σελ. 69-70.
31
Ohnuki-Tierney, 2006, σελ. 9-13.

38 Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η
ΣΕΠ. - ΟΚΤ. 2007
Επιστράτευση της αισθη-
τικής
Ουσιαστικά, το ερώτημα που τίθεται
είναι πώς το ιαπωνικό κράτος μπόρεσε
να περάσει τα εθνικιστικά του μηνύμα-
τα στον ιαπωνικό πληθυσμό και αν τε-
λικά ο τρόπος αυτός ήταν επιτυχής. Ή
πώς ένα σύστημα πεποιθήσεων γίνεται
μία πολιτική ιδεολογία υπό ένα ολοκλη-
ρωτικό, εθνικιστικό, αποικιοκρατικό ή
όποιο άλλο καθεστώς. Μία απάντηση
δίνεται από την Ohnuki-Tierney (2006)
με την ερμηνεία που δίνει στη χρήση
του συμ βό λου της αν θι σμέ νης κε ρα-
σιάς α πό την ια πω νι κή κυ βέρ νη ση.
Υποστηρίζει ότι όλα αυτά τα μηνύματα
εν σω μα τώ θη καν στο σύμ βο λο αυ τό
και, ό πως τα πέ τα λα του άν θους στο
απώγειο της ομορφιάς του πέφτουν, με
τον ίδιο τρόπο θυσιάστηκε αυτή η elite
της νεολαίας για τον αυτοκράτορα.
Πώς όμως έγινε αυτή η ενσωμάτω- κυβερνήσεις προσπάθησαν να αποδώ-
ση; Θα πρέ πει πρώ τα να ε ξε τά σου με σουν μέσω της τέχνης (σε επίπεδο οπτι-
συνοπτικά, τον τρόπο με τον οποίο η κό και διανόησης) τόσο τις στρατιωτι-
αι σθη τι κή μπο ρεί να χρη σι μο ποι η θεί κές ε πι χει ρή σεις τους όσο και, πο λύ
για πο λι τικούς σκο πούς. Ο ό ρος «αι- περισσότερο, τους θανάτους των στρα-
σθη τι κή» πα ρα πέ μπει σχε δόν πά ντα τιωτών στο πεδίο της μάχης. Η εικόνα
στην τέχνη. Ο γερμανικός και ιταλικός των ανθέων κερασιάς «αναπτύχθηκε»
φασισμός είναι γνωστοί για την «αισθη- με πολλούς τρόπους σαν το σύμβολο
τική» τους, τόσο σε υψηλά επίπεδα με των στρατιωτών που θυσιάζονται για
τη βαγκνεριανή τέχνη όσο και σε πιο την τιμή του Ιάπωνα αυτοκράτορα. Η
ά κομ ψα. Η ο μορ φιά της ια πω νι κής οπτική αισθητική των συγκεκριμένων
αισθητικής με τα άνθη κερασιάς εξυ- συμβόλων παρέπεμπε στην «ιαπωνική
μνή θη κε σε πολ λές μορφές τέ χνης. ψυ χή» (yamato damashii), ό,τι πο λυ-
Το άνθος που επιστρατεύθηκε είχε τη τι μό τε ρο για τον ια πω νι κό λα ό που
φυ σι κή του ο μορ φιά, που μπο ρού σε καλ λιερ γού σε την πε ποί θη ση στους
να εκ φρά σει τό σο την α γρο τι κή ό σο νέους ότι δεν πρέπει να φοβούνται το
και την α στι κή τά ξη, ή ταν ε πο μένως θάνατο. Την εποχή της ιαπωνικής αποι-
ιδανική εικόνα να συνδυα στεί με την κιοκρατίας, δέντρα κερασιάς είχαν φυ-
έννοια του εθνικισμού. τευθεί σε όλες τις αποικίες, έτσι ώστε
Από την εποχή της περιόδου Μeiji η ια πω νι κή ψυ χή να υ πάρ χει πα ντού
στην Ια πω νί α (1868-1912), ε πι τυ χείς και επομένως ο χώρος της αποικίας να

Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η 39
Αποστολές Αυτοκτονίας Kamikaze, 1943-1945
είναι ιαπωνικός χώρος και έμψυχος. Το ταυτότητας, ψυχική ασθένεια...) και την
νόημα των ανθέων κερασιάς επεκτάθη- μη α να πα ρα γω γι κή σε ξουα λι κό τη τα
κε σε όλη τη διαδρομή της ανθρώπινης (γκέ ι σες...). Και τα δύ ο αυ τά θέ μα τα
ζω ής μέ χρι το θά να το. Τα άν θη που δια πραγ μα τεύ ο νται την α να πα ρα γω-
έπεφταν συμβόλιζαν τους στρατιώτες γικότητα στη φυσιολογική κοινωνία32.
που έπεφταν στο πεδίο της μάχης. Σε ο μα δι κή βά ση, πα ρό λο που στο
Το α πό γειο της δό ξας του συ γκε- μωσαϊκό της ιαπωνικής κοινωνίας κάθε
κρι μέ νου συμ βό λου ή ταν την ε πο χή κοινωνική ομάδα έχει τη δική της πα-
των α πο στο λών tokkõtai. Έ να άν θος ράδοση σχετικά με τα άνθη κερασιάς,
κερασιάς σε ροζ ή λευκό φόντο ήταν το συ γκε κρι μέ νο σύμ βο λο α πέ κτη σε
ζω γρα φι σμέ νο και στις δύ ο πλευρές έναν επικρατούντα ρόλο. Αξίζει να ση-
του αεροπλάνου, ενώ πολλά ιαπωνικά μειωθεί ότι χρησιμοποιήθηκε από την
ονόματα για τα άνθη κερασιάς χρησιμο- ια πω νι κή κοι νω νί α στην προ σπά θειά
ποιήθηκαν σαν ονόματα για τις ομάδες της να κτίσει μία διαφορετική κοινω-
πληρωμάτων που λάμβαναν μέρος στις νική ταυτότητα από την Κίνα, η οποία
α πο στο λές. Άλ λοι έ κα ναν α να φο ρές χρησιμοποιούσε τα άνθη δαμασκηνιάς
στο ίδιο σύμβολο στα τελευταία τους με ανάλογα νοήματα. Το άνθος κερα-
ποιήματα. Μία αρκετά γνωστή φωτο- σιάς έ χει την ί δια δύ να μη α κό μη και
γρα φί α της πε ριό δου αυ τής δεί χνει στη σημερινή ιαπωνική κουλτούρα!
κο πέλες, μα θή τριες των τε λευ ταί ων Όλοι αυτοί οι νέοι πιλότοι μπορεί να
τάξεων του σχολείου, να κουνούν κλα- μην υποστήριζαν την επεκτατική ιαπωνι-
διά με άνθη κε ρα σιάς, χαι ρε τώ ντας κή ιδεολογία, δεν μπορούσαν όμως να
τους πιλότους στην απογείωση για την αντιπαρατεθούν ευθέως στο επιστρατευ-
τελευταία πτήση τους. μένο νόημα που είχαν αποκτήσει τα ανθη
Η ια πω νι κή κουλ τού ρα κά νει διά- κερασιάς…
κριση των νοημάτων που δίνονται στα Με την ανακοίνωση της ιαπωνικής
άνθη κερασιάς με βάση το είδος τους, παράδοσης και το τέλος του πολέμου,
το χρώμα τους, το επίπεδο της εξέλιξής ο υ πο ναύ αρ χος Takijiro Õnishi που
τους (μπουμπούκι, άνθος με λίγα ή πε- συνέδεσε την παρουσία του με τη γέ-
ρισσότερα πέταλα...). Σε ατομική βάση, νεση των kamikaze α πο στο λών, α κο-
το άν θος α πο τε λεί έ να σύμ βο λο για λουθώντας την παραδοσιακή ιαπωνική
τις διαδικασίες της ζωής, του θανάτου μέ θο δο, έ θε σε τέρ μα στη ζω ή του.
και της ανα γέν νη σης ό σο και για τις Αρ νή θη κε την πα ρο χή βο ήθειας για
σχέσεις μεταξύ ανδρών και γυναικών, α να κού φι ση α πό τον πό νο σαν μί α
της παραγωγής και αναπαραγωγής. Σε ύ στα τη προ σπά θεια «ε πα νόρ θω σης»
μί α πιο α φη ρη μέ νη βά ση συμ βο λί ζει ή συγχώρεσης. Η δική του άποψη για
την α να τρο πή α πο το φυ σιο λο γι κό, τη ζω ή φαί νε ται σε έ να ποί η μα που
τον αντι-εαυτό (αλλαγή της κοινωνικής έγραψε για τους kamikaze πιλότους33:

32
Ohnuki-Tierney, 2006, σελ. 11.
33
Hill, 2005, σελ. 30-35.

40 Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η
ΣΕΠ. - ΟΚΤ. 2007
Αν θί ζο ντας σή με ρα, με τά σκορ πί ζε τε στον ά νε μο.

Η ζω ή μοιά ζει μέ έ να λε πτε πί λε πτο λου λού δι.

Μπο ρεί κα νείς να προσ δο κά η ο μορ φιά της να διαρ κέ σει

για πά ντα;

ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ
 Axell, A. and Kase, H. (2002), Kamikaze: Japan’s Suicide Gods (Pearson Education
Lomited).
 Hill, P. (2005), “Kamikaze 1943-5”, σε Diego Gambetta, ed., Making Sense of Suicide Missions
(Oxford: University Press), pp. 1-42.
 Iritani, T. (1991), Group Psychology of the Japanese in Wartime (London: Kegan Paul
International).
 Kawashi, U. (2000), “Reporting from Imperial General Headquarters”, σε H. Cook και T. Cook
eds, Japan at War: An Oral History. (London: Phoenix Press).
 Millot, B. (1971), Divine Thunder: The Life and Death of the Kamikaze (London:
Macdonald).
 Morris, I. (1975), The Nobility of failure. London: Martin Secker και Warburg.
 Nagatsuka, R. (1974), I was a kamikaze (New York: Macmillan).
 Naito, H. (1989), Thunder Gods: The Kamikaze Pilots Tell Their Story. Tokyo: Κodansha
International.
 Ninagawa, J. (1998), Student Mobilization: War and youth. Tokyo: Yoshikawa Kobunkan.
 Nitobe, I. (2001), Bushido: The Soul of Japan (Tokyo: Teibi Publishing).
 Ohnuki-Tierney, E. (2002), Kamikaze, Cherry Blossoms and Nationalisms: The militarization
of Aesthetics in Japanese History (Chicago and London: University of Chicago Press).
 Ohnuki-Tierney, E. (2006), Kamikaze Diaries: Reflections of Japanese Student Soldiers
(Chicago and London: University of Chicago Press).
 Pinguet, M. (1993), Voluntary Death in Japan (Cambridge: Polity Press).
 Yamamoto, T. (2000), Hagagure: The Book of the Samurai, μτφρ. William Wilson (Tokyo:
Kodansha International).
 Yokota, Y. (2000), “Volunteer” σε H. Cook και T. Cook eds., Japan at War: An Oral History
(London: Phoenix Press).
 Yokota, Y. και Harrington, J. (1962). Kamikaze Submarine. New York: Norden.

Σ Τ ΡΑΤ Ι Ω Τ Ι Κ Η Ε Π Ι Θ Ε Ω Ρ Η Σ Η 41
Αποστολές Αυτοκτονίας Kamikaze, 1943-1945

You might also like