You are on page 1of 5

SPREUKENTABEL

Hieronder zie je een lijst met Latijnse spreuken. Sommigen zijn bekend, anderen juist niet. Deze spreuken kan je gebruiken als motto van een werkstuk, als lijfspreuk, als naam voor je nieuwe huis, of bijvoorbeeld als grafschrift (SUM QUOD ERIS). Als je zelf ook een spreuk hebt met vertaling, kan je die opsturen. Als je een spreuk hebt waarvan je de vertaling niet weet maar graag zou willen weten, kan je die ook opsturen. Wij vertalen de spreuk dan of we zoeken de vertaling op. Abundat dulcibus vitiis Alea iacta est Alius aliud dicit Audi et alteram pastem Auriculas asini quis non habet Ave Caesar Bis vincit, qui se vincit in victoria Boni pastoris est, tondere pecus, non deglubere Calcanda semel via leti Calcat jacentem vulgus Candore notabilis albo Canes latrantes non mordent Carpe diem Cave canem Cetero censeo birrum (vinum) bibendum esse Ceterum censeo Carthaginem esse delendam Chi pecora si fa, il lupo mangia Cogito ergo sum Concordia res parvae crescunt Corpus Christi Credo quia absurdum het lichaam van Christus Ik geloof omdat het strijdig is met het verstand. Hij is rijk aan vriendelijke tekortkomingen De teerling is geworpen Een ander zegt iets anders. (Ieder vogeltje zingt zoals het gebekt is). Hoor ook de tegenpartij Wie heeft er geen - zij het slechts ook kleine ezelsoren? Gegroet, Caesar Tweemaal overwinnaar is hij, die bij een overwinning zichzelf overwint Een goed herder scheert zijn schapen, doch vilt ze niet De weg des doods moet eenmaal betreden worden Het gepeupel vertrapt den gevallen man Opmerkelijk door haar blanke onschuld Blaffende honden bijten niet Pluk de dag Hoed u voor de hond en toch ben ik van mening dat er bier (wijn) gedronken moet worden Overigens ben ik van mening dat Carthago verwoest moet worden Wie zich tot schaap maakt, wordt door de wolf gegeten Ik denk, dus ik besta

Cuius testiculos habes, habeas cardeo diegene die je bij zijn ballen hebt, die heb je bij zijn hart

et cerebellum De mortuis nil nisi bene Divide et impera E pluribus unum Emas, non qoud opus est, sed quod necesse est Epistula non erubescit Errare humanum est Ex falso sequitur quodlibet Faber quisque fortunae suae Fallitur augurio spes bona saepe suo Fas est ab hoste doceri Fatetur facinus is, qui judicium fugit Fervet opus Fortes fortuna adjuvat

en zijn ziel Over de doden niets dan goeds verdeel en heers Uit velen n (Spreuk op de US$-cent) Koop, niet wat gij wel gebruiken kunt, maar wat gij niet missen kunt Een brief bloost niet (Het papier is geduldig) vergissen is menselijk Uit een onware uitspraak volgt wat je maar wil Ieder is de bewerker van zijn eigen geluk Een goede verwachting wordt dikwijls teleurgesteld Het is goed ook van zijn vijanden te leren Die het gerecht ontvlucht, bekent zijn misdaad IJverig werk gaat voort Het geluk helpt de dapperen

Fortuna vitrea est; tum cum splendet, Het geluk is van glas; als het schittert, breekt het frangitur Fronti nulla fides Gladiator in arena consilum capit Hannibal ante portas Hic finis fandi Hodie mihi cras tibi Homo homini lupus Homo sacra res homini Homo Sapiens non urinat in ventum... Honos praemium virtutis Hora ruit; hora est! Horresco referens Ignis mutatres Immanis precoris custos Impossibilium nulla obligatio est Op het uiterlijk kan men niet vertrouwen. (Schijn bedriegt) Een zwaardvechter vormt in het strijdperk zijn plan (Komt tijd, komt raad) Hanibal voor de poort! Dat was het einde van het gesprek Heden ik, morgen gij De een zijn dood, de ander zijn brood De mens is een heilige zaak voor zijn medemens Een slimme vent pist niet in de wind... Eer is de loon der deugd De tijd verstrijkt; het is tijd! Ik huiver als ik er aan denk Het vuur verandert de materie Herder van een ontzaglijke kudde Tot het onmogelijke kan niemand worden verplicht

Inter utrumque tene Interdum lacrimae pondera vocis habent Juvat inconcessa voluptas Luctor et emergo Lupus est homo homini

Houd het midden Tranen hebben soms de kracht van woorden Verboden genot is zoet Ik worstel en kom boven De ene mens is een wolf voor de anderen

Malus bonum ubi se simulat, tum est Nooit is een slechter mens slechter dan wanneer hij zich pessimus als een goed mens voordoet Manere te volo donec venero Manibus pedibusque Manu armata Marce, Marce, scholam non amas, sed tamen in scholam ire debes Mea vota Mehercle Memento, homo, quia pulvis es et in pulverem revertis Mens sana non potest vivere in corpore sicco Miscemus utile dulci Momento mori Moniti meliora sequamur Morituri te salutant Multa petentibus / desunt multa Nec scire fas est omnia Nec semper feriet, quodcunque minabitur, arcus Nihil novum sub sole Nitimur in vetitum semper cupimusque negata Nolens Volens Nomen est omen O fors, o fatum scelaratum atque impium O tempora, o mores Wij streven altijd naar het verbodene en begeren hetgeen ons ontzegd is Lett: niet willend willend. (met tegenzin) De naam is een voorteken O goddeloos en misdadig lot! Oftewel: 'godverdomme' ach wee, wat een tijden, wat een zeden Blijf tot ik er ben Met handen en voeten Gewapender hand Markje, Markje, je houdt niet van school, maar toch moet je naar school gaan... Mijn wens Bij Hercules Bedenkt, mens, dat ge stof zijt en tot stof zult wederkeren Een gezonde ziel kan niet leven in een ziek lichaam Laten we het nuttige met het aangename verenigen gedenk de stervenden Laat ons gewaarschuwd wijzer handelen Zij die sterven gaan groeten u Hun, die veel begeren, ontbreekt veel Men kan niet alles weten Geen boog treft altijd datgene, waarop hij gericht wordt

Occasio mihi fertur Ora et labora Otium sine litteris mors est Pecunia non olet Possunt, quia posse videntur Qua patat orbis Quamquam sub aquam maledicere temptant Qui non est hodie, cras minus aptus erit Qui se ipse laudat, cito derisorem invenit Quid sit futurum cras, fuge quaerere Quidquid latine dictum sit, altum viditur Quieta non movere Quis custodiet ipsos / custodes Quod erat demonstrandum Quod licet Iovi non licet bovi Rigor mortis Sapiente vince, rex, noli vincere ferro! Semper avarus eget Sic transit gloria mundi Spem pretio non emo Studeo linguae Latinae discendae Sum quod eris Tempus fugit Tu quoque, mei filii Urbi et Orbi Vana est sine viribus ira Veni etinam Veni, vidi, vici

De gelegenheid werd me gegeven Bid en werk Vrije tijd zonder literaire bezigheid is de dood Geld stinkt niet Zij kunnen het, omdat zij ervan overtuigd zijn dat ze het kunnen. Zo wijd de wereld strekt (wapenspreuk korps marini

Die heden niet tot iets in staat is, zal het morgen nog minder zijn Wie zichzelf prijst, wordt spoedig uitgelachen Vraag niet, wat het morgen zijn zal Al wat in het Latijn gezegd wordt, wordt als verheven beschouwd Wat rustig is, niet storen. (Geen slapende honden wakker maken) Wie zal de bewakers bewaken datgene wat te bewijzen was Wat Iuppiter mag, mag een rund nog niet lijkstijfheid Een verstandig koning overwint niet met het zwaard Een vrek lijdt altijd gebrek Zo vergaat des werelds roem Ik geef geen geld voor hoop Ik leg me toe op het leren van Latijn Ik ben wat jij zal zijn (grafschrift) de tijd vliegt ook gij, mijn zoon Voor de stad en voor iedereen Haat, zonder macht om er aan te voldoen, is ijdel tot hier ben ik gekomen Ik kwam, ik zag en ik overwon

Vivat, crescat, floreat

Leef, geloof, bloei

You might also like