Professional Documents
Culture Documents
Instructions For Use & Warranty
Instructions For Use & Warranty
Informationen
8 22 8 24 8 26 8 28 8 30 8 32 8 34 8 36 8 38 8 40 8 42 8 44
EN FR DE
Gebruik Veiligheid, garantie, algemene informatie Uso Seguridad, garanta, informacin general Uso Sicurezza, garanzia, informazioni generali Utilizao
NL ES IT PT
www.quinny.com
KO
PL EL RU
CS
EN
FR
DE
NL
ES
IT
PT
KO
Use
P O N M L K J I H D F E
A. Handlebar adjustment button B. Handlebar C. Adjustment and release button D. Lock button for folding E. Rear wheel F. Foot support adjustment G. Shopping basket H. Front wheel I. Swivel wheel block (Buzz 3) J. Front wheel module (Buzz 3) K. Footrest L. Safety harness M. Safety bar release button N. Safety bar O. Belt pad P. Sun canopy Q. Adapters R. Transport hook S. Swivel wheel block (Buzz 4) T Front wheel module (Buzz 4)
Utilisation
8 11 17 19 21 Instructions dutilisation Utilisation Nettoyage Accessoires Dimensions 8 11 17 19 21
Gebrauch
Vorbereitung Gebrauch Reinigung Zubehr Abmessungen 8 11 17 19 21
Gebruik
Gebruiksklaar maken Gebruik Reiniging Accessoires Afmetingen 8 11 17 19 21
Uso
Antes de usar Uso Limpieza Accesorios Dimensiones 8 11 17 19 21
Uso
Predisporre alluso Utilizzo Pulizia Accessori Dimensioni 8 11 17 19 21
Utilizao
Preparar para utilizar Utilizar Limpar Acessrios Dimenses 8 11 17 19 21
A
Preparing for use Using
8 11 17 19 21
B C
Q T S R
A. Bouton de rglage du guidon B. Guidon C. Bouton de rglage et de dverrouillage D. Bouton de verrouillage pour le pliage E. Roue arrire F. Rglage du repose-pieds G. Panier H. Roue avant I. Blocage de la roue pivotante (Buzz 3) J. Module de la roue avant (Buzz 3) K. Repose-pieds L. Harnais de scurit M. Bouton de dverrouillage de larceau de maintien N. Arceau de maintien O. Protge-harnais P. Canopy Q. Adaptateurs R. Crochet de transport S. Blocage de la roue pivotante (Buzz 4) T. Module de la roue avant (Buzz 4)
A. Verstelltaste Schieber B. Schieber C. Verstell- und Entriegelungsknopf Sitz D. Verriegelungstaste zum Zusammenklappen E. Hinterrad F. Fusttzenverstellung G. Einkaufskorb H. Vorderrad I. Schwenkradarretierung (Buzz 3) J. Vorderradmodul (Buzz 3) K. Fusttze L. Sicherheitsgurt M. Entriegelungsknopf fr Sicherheitsbgel N. Sicherheitsbgel O. Gurtpolster P. Sonnenverdeck Q. Adapter R. Transporthaken S. Schwenkradarretierung (Buzz 4) T. Vorderradmodul (Buzz 4)
A. Verstelknop duwer B. Duwer C. Verstel-en ontgrendelknop D. Vergrendelknop invouwen E. Achterwiel F. Voetensteun verstelling G. Boodschappenmand H. Voorwiel I. Zwenkblokkering (Buzz 3) J. Voorwielmodule (Buzz 3) K. Voetensteun L. Veiligheidsharnas M. Ontgrendelknop veiligheidsbeugel N . Veiligheidsbeugel O. Gordelbeschermer P. Zonnekap Q. Adapters R. Transporthaak S. Zwenkblokkering (Buzz 4) T. Voorwielmodule (Buzz 4)
A. Botn de ajuste del manillar B. Manillar C. Botn de ajuste y desbloqueo D. Seguro de plegado E. Rueda trasera F. Ajuste del reposapis G. Cestilla H. Rueda delantera I. Bloqueo de las ruedas pivotantes (Buzz 3) J. Bloque de ruedas delanteras (Buzz 3) K. Reposapis L. Arns de seguridad M. Botn de desbloqueo del apoyabrazos N. Apoyabrazos O. Protege arns P. Capota Q. Adaptadores R. Gancho de transporte S. Bloqueo de las ruedas pivotantes (Buzz 4) T. Bloque de ruedas delanteras (Buzz 4)
A. Pulsante di regolazione del maniglione B. Maniglione C. Pulsante di regolazione e sblocco D. Pulsante di blocco per chiudere E. Ruota posteriore F. Regolazione supporto piede G. Cestello H. Ruota anteriore I. Blocco ruota piroettante (Buzz 3) J. Modulo ruota anteriore (Buzz 3) K. Poggiapiedi L. Cintura di sicurezza M. Pulsante di sblocco salvabimbo N. Salvabimbo O. Protezioni per cinture P. Capottina Q. Adattatori R. Gancio per il trasporto S. Blocco ruota piroettante (Buzz 4) T. Modulo ruota anteriore (Buzz 4)
A. Boto de ajuste do punho B. Punho C. Boto de ajuste e desengate D. Boto de ajuste do assento E. Roda traseira F. Ajuste do apoio para os ps G. Cesto de compras H. Roda dianteira I. Bloco de rodas giratrias (Buzz 3) J. Mdulo de rodas dianteiras (Buzz 3) K. Apoio para os ps L. Arns M. Boto de desengate da barra de segurana N. Barra de segurana O. Apoio para o cinto P. Capota de sol Q. Adaptadores R. Gancho de transporte S. Bloco de rodas giratrias (Buzz 4) T. Mdulo de rodas dianteiras (Buzz 4)
A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. () K. L. M. N. O. P. Q. R. S. (4) T. (4)
PL
EL
RU
CS
Uzytkowanie
Przygotowanie do uytkowania Uytkowanie Czyszczenie Akcesoria Wymiary i wagi 8 11 17 19 21
8 11 17 19 21
8 11 17 19 21
Pouvn
Pprava pro pouit Pouit itn Psluenstv Rozmry 8 11 17 19 21
A. Przycisk regulacji wysokoci rczki B. Rczka C. Przycisk regulacji i mocowania siedziska D. Przycisk blokady skadania E. Tylne koo F. Regulacja podnka G. Koszyk na zakupy H. Przednie koo I. Blokada obrotowego koa (Buzz 3) J. Modu przedniego koa (Buzz 3) K. Podnek L. Pasy bezpieczestwa M. Przyciski do wypinania paka bezpieczestwa N. Pak bezpieczestwa O. Ochraniacz na pas P. Daszek przeciwsoneczny Q. Adaptery do fotelika i gondoli R. Zaczep transportowy S. Blokada obrotowego koa (Buzz 4) T. Modu przedniego koa (Buzz 4)
A. Tlatko pro nastaven rukojeti B. Rukoje C. Tlatko pro nastaven a uvolnn D. Tlatko zmku pro sloen E. Zadn kolo F. Nastaven non podpry G. Nkupn kok H. Pedn kolo I. Zarka otonho koleka (Buzz 3) J. Konstrukce pednho kola (Buzz 3) K. Oprka nohou L. Bezpenostn psy M. Tlatko pro uvolnn bezpenostnho madla N. Bezpenostn madlo O. Polstrovn psu P. Slunen stka Q. Adaptry R. Pepravn hek S. Zarka otonho koleka (Buzz 4) T. Konstrukce pednho kola (Buzz 4)
7
EN
EN
Preparing for use / Unfolding Instructions dutilisation / Dpliage Vorbereitung / Auseinanderklappen Gebruiksklaar maken / Uitvouwen
preparing for use/unfolding
FR
Antes de usar / Desplegado Predisporre alluso / Apertura Preparar para utilizar / Desdobrar
DE
Antes de usar / Regulacin del reclinado de la hamaca Predisporre alluso / Reclinazione della seduta Preparar para utilizar / Reclinar cadeira ajustvel /
Przygotowanie do uytkowania / Regulacja nachylenia siedziska / / P Prprava k pouzit / Nastaven hlu sklopen sedadla
FR DE
NL
2 2 Buzz 3
NL
2 2 Buzz 4
Buzz 4 Buzz 3
2 2
ES
ES
1
IT
x2 x2
IT
PT
PT
KO
3 3
2 2
1 1
1 1
KO PL
PL
4
EL
2 2
EL
RU
CS
RU
CS
EN
EN
Preparing for use / Folding Instructions dutilisation / Pliage Vorbereitung / Zusammenklappen Gebruiksklaar maken / Invouwen
folding folding
FR
Antes de usar / Plegado Predisporre alluso / Chiusura Preparar para utilizar / Dobrar
/
FR
DE
DE
2
NL
1 1
4 4
NL
2 2 1 1 1 1
ES
ES
2 2
IT
IT PT
PT
height height
KO
KO
5
PL
6 5 5
1 1
3 3
4 4
5 5
PL EL
EL
CS
RU
2 2
RU CS
11
10
EN
EN
Safety bar / Use Arceau de maintien / Utilisation Sicherheitsbgel / Gebrauch Veiligheidsbeugel / Gebruik
safety bar
FR
FR
DE
DE
NL
2
safety bar
NL
2 2
2
1 1 1 2 2
IT
Buzz 3 Buzz 3
1 1
3 3
Buzz 4 Buzz 4
ES
ES IT
1 1
PT
2 2
PT
footrest/pushbar
KO
footrest/pushbar
KO
PL
PL
1
EL
2
1 2
Buzz 3 Buzz 3
Buzz 4 Buzz 4
EL RU
CS
RU
CS
12
13
EN
EN
FR
FR
DE
DE
NL
NL
ES
ES
IT
IT PT
PT
2 2
KO
2 /
KO PL
PL
2
EL
4
EL
CS
RU
1 1
RU CS
15
14
EN
EN
FR
Seat / Cleaning - removing Sige / Nettoyage - retrait Sitz / Reinigung - entfernung Zitje / Reiniging - verwijderen
seat/removing seat/removing
FR
DE
DE
NL
NL
2 2 1 1
ES
3 3
2 2 3 1 1 1 1 3 4 4
5 5
ES
IT
IT PT
PT
KO
9
KO
4 4 5 5
Max. 5 kg Max. 5 kg
7 7
8 8
PL
PL
EL
EL
6
RU
RU
CS
CS
16
17
EN
EN
FR
FR
DE
A
1 1 2 2 3 3
EN
DE
NL
C B D
A B. C. D. E F.
Parasol Parasol clip Footmuff All terrain tyres Front wheel unit Prambody
NL
A B. C. D. E. F.
NL
ES
ES
IT
IT
FR
A. B. C. D. E F.
KO
PT
4 4
Ombrelle Clip ombrelle Coupe-vent Pneus tout-terrain Unit de roue avant Nacelle
ES
A. B. C. D. E. F.
Sombrilla Clip sombrilla Saquito cubrepis Ruedas todoterreno Rueda delantera Cuco
PT KO
DE
5 5 6 6 7 7
8 8
A. B. C. D. E. F.
IT
A. B. C. D.
Ombrellino Clip per ombrellino Paravento Ruote per tutti i tipi di terreno E. Forcella Quinny Buzz 4 F. Navicella
PL
PL
EL
EL
E
18 19
RU
CS
RU
CS
EN
EN
FR
FR
DE
Buzz 3
Buzz 4
Buzz 4
DE
A
PT
NL
C
ES
B
IT
A. Sombrinha B. Grampo de fixao da sombrinha C Saco trmico D. Pneus de todos os terrenos E. Unidade das rodas dianteiras F. Alcofa
A. B. C. D. E. F.
/
EL
A. B. C. D.
Buzz 3
Buzz 3
Buzz 4
Buzz 4
NL
E F. A. B. C. D. E. F.
ES
11,4 kg
9 kg
IT
KO
RU
11,4 kg
9 kg
PT
PT
KO
47cm 47cm
KO
3,7 kg
PL
PL
F
EL
A. Sombrinha B. Grampo de fixao da sombrinha C. Corta-vento lateral D. Kka terenowe E. Podwjne przednie koa F. Gondola
CS
A. B. C. D.
Slunenk Drk na slunenk Ochrany proti vtru Pneumatiky vhodn pro vechny typy ternu E. Jednotka pednho kola F. Hlubok lko
PL
3,7 kg
EL
37cm
17cm
RU
RU
E
20
37cm 37cm
CS
17cm 17cm
85cm
64cm
85cm
64cm
68cm
60cm
CS
21
Bezpecnost a drba
VAROVN: Ped pouitm si pette pozorn nvod a uschovejte jej pro pozdj nahldnut. Bezpenost vaeho dt me bt ohroena, pokud nebudete postupovat podle nvodu. VAROVN: Jste osobn zodpovdn za bezpenost svho dtte. VAROVN: Vdy, kdy s korkem zastavte, zajistte jej parkovac brzdou. VAROVN: Ponechat dt bez dozoru me bt nebezpen. VAROVN: Sportovn sedaka nen vhodn pro dti mlad 6 msc. VAROVN: Jakmile je vae dt schopn sedt samo, pouvejte bezpenostn ps. VAROVN: Krom ps, kter se upevuj pes bko a hrudnk, pouvejte vdy i rozkrokov psek. VAROVN: Ped kadm pouitm zkontrolujte, jestli jsou adaptry, hlubok lko a upevovac prvky sedaky sprvn zapojeny. VAROVN: Ped pouitm se pesvdte, e vechna zajiovac zazen jsou zapojen. VAROVN: Jakkoli bemeno pipevnn k rukojeti ovlivuje stabilitu hlubokho/sportovnho korku. VAROVN: Tento vrobek nen vhodn k tomu, abyste s nm bhali nebo bruslili. VAROVN: Pedejdte nebezpe zaduen a plastov sky a mal pedmty uchovvejte mimo dosah dt. VAROVN: Pravideln kontrolujte, zda korek Quinny Buzz dn funguje. To je nezbytn pro bezpenost vaeho dtte. BEZPENOSTN POKYNY Korek Quinny Buzz pouvejte najednou pouze pro jedno dt. Korek Quinny Buzz je konstruovn pro dti od narozen do chvle, ne jejich vha peshne 15 kg (tj. piblin do vku t a pl let). Korek Quinny Buzz lze pouvat od narozen dtte v kombinaci s dtskou autosedakou Maxi-Cosi vhodnou pro dti vc maximln 13 kg nebo s penosnou sedakou Dreami vhodnou pro dti vc maximln 9 kg. Pi skldn, rozkldn nebo nastavovn korku Quinny Buzz udrujte ruce sv a dtte mimo pohybliv/ skldac dly. Nikdy korek Quinny Buzz nezvedejte, pokud v nm sed nebo le vae dt. Nepouvejte eskaltory ani korek Quinny Buzz netlate nahoru nebo dol po schodech, kdy v nm sed vae dt. Neodstraujte loga z ltkovho potahu nebo z rmu, protoe by mohlo dojt k pokozen tchto komponent. Pouvejte pouze originln psluenstv a sousti schvlen vrobcem. Neprovdjte dn pravy vrobku. Korek Quinny Buzz byl schvlen v souladu s poadavky normy EN1888:2003 (dodatky 1, 2, 3). ITN A DRBA Korek Quinny Buzz asto istte a pravideln provdjte jeho drbu. Rm a nkupn kok istte pravideln vlhkm hadrem. Nepouvejte abrazivn istic prostedky. Pi deti vdy pouvejte k ochran ltkovho potahu pltnku. Po pouit v deti otete korek mkkm, savm hadrem. Jednou msn snmejte odpojiteln kola, vyistte npravy a naneste na n such teflonov sprej. Nikdy nepouvejte vazelnu, mazadlo nebo silikonov maziva.
CS
CS
44
45
Notes
46