Jstor is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content. Hofmannsthal wrote in 1928: "if one could, if only halfway or by a third, wrest oneself from the learned German musical thought" the musical quarterly, Vol. 39, No. 2 (apr., 1953), pp. 289-293.
Jstor is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content. Hofmannsthal wrote in 1928: "if one could, if only halfway or by a third, wrest oneself from the learned German musical thought" the musical quarterly, Vol. 39, No. 2 (apr., 1953), pp. 289-293.
Jstor is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content. Hofmannsthal wrote in 1928: "if one could, if only halfway or by a third, wrest oneself from the learned German musical thought" the musical quarterly, Vol. 39, No. 2 (apr., 1953), pp. 289-293.
Cancionero Popular de la Provincia de Madrid. Vol.
I by Manuel Garca Matos; Marius
Schneider; Jos Romeu Figueras Review by: Charles Seeger The Musical Quarterly, Vol. 39, No. 2 (Apr., 1953), pp. 289-293 Published by: Oxford University Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/739946 . Accessed: 10/06/2014 12:20 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org. . Oxford University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Musical Quarterly. http://www.jstor.org This content downloaded from 89.128.46.23 on Tue, 10 Jun 2014 12:20:55 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions Reviews of Books 289 sentence concludes this same letter: " I promise you that I now have definitely shed the Wagnerian musical armor." With still other plans in mind, Hofmannsthal wrote in 1928: ".. . if one could, if only halfway or by a third, wrest oneself from the learned German musical thought, from that something of which there is just too much in German music and which induced Piccini to say of Gluck: puzza di musica-he reeks of music-, . . ." In another letter from the same year, Hof- mannsthal discusses the possibilities for a fusion of certain character- istics of the German and Italian styles and writes: "It apparently is not only a question of Italian sweetness of vocal line, nor a question of more or less sound and more or less polyphony, but also a question of the composer's resolution to entrust what is decisive to the voice." Only a few months later and shortly before Hofmannsthal's sudden death in the summer of 1929, Strauss wrote, whilst working on the preliminary sketch of Arabella: "Could you provide Arabella with more lyric substance? It is lacking in this respect. After all, the aria is the soul of opera! Self-contained numbers between recitatives! That is what opera always was, still is today, and what it always will be !" This statement is noteworthy in itself and admirable for its humility, coming from one who had proved so conclusively that opera could also be something very different and who, with Salome and Elektra, may well have paved the way for such other works as Erwartung and Wozzeck. Beside the 553 letters contained in the volume, there is an excellent introduction supplied by Franz and Alice Strauss jointly with Willi Schuh and also the preface to the first edition of 1925, by Franz Strauss. There are further some moving messages of Richard Strauss to Frau Gerty von Hofmannsthal, several photographs, two letters in facsimile, and also a complete listing of works including the time and place of first performance as well as the original cast. JACQUES DE MENASCE CANCIONERO POPULAR DE LA PROVINCIA DE MADRID. Vol. I. Col- lected by Manuel Garcia Matos. Edited by Marius Schneider and Jose Romeu Figueras. (Instituto Espafiol de Musicologia, Barcelona-Madrid, I951. Pp. L, 96, 105-) There is, I believe, general agreement that well planned regional collecting of folk music is highly desirable, especially if it is done under direction of strong institutions that can assure continuity, employment of competent specialists, up-to-date technical procedures, and proper This content downloaded from 89.128.46.23 on Tue, 10 Jun 2014 12:20:55 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 290 The Musical Quarterly archiving. And when it leads to scholarly publication, as in the present instance, this deserves detailed review. It would seem that, with one possible exception, all the desiderata mentioned above were met in the gathering of the materials upon which this Cancionero is based. The Instituto Espafiol de Musicologia, a national body founded in 1943 as a dependent of the Consejo Su- perior de Investigaciones Cientificas, is under the direction of Higini Angles, one of the most admired of contemporary musicologists. It has permanent headquarters in Barcelona. Its Section of Spanish Folklore embarked in 1944 upon planned, nationwide collection of folk music by region. It is admitted that the region, unfortunately, could not be defined reliably in cultural terms. So the political Province became the unit for the project and collection began wisely, it would seem, with the Province of Madrid, a triangle roughly 8o miles upon a side sur- rounding the capital city that had been generally assumed to have been exposed to metropolitan influences for such a long time that its oral tradition had suffered very extensive corruption. We may trust that the two collectors-Manuel Garcia Matos, who visited every one of 200 communities, and Magdalena Rodriguez Mata, who made the collection in the city of Madrid-were in every way competent and did an exceptionally conscientious job. Attention to the desideratum possibly not met is called by the ab- sence, in the publication, of any reference to the techniques of collection employed in the field. It may be that sound-recording-the sine qua non of scientific collection since 1900oo-was employed. However, the phrases "thorough [minuciosa] collection... and scientific publication" (p. VII) and "documents [documentos] collected by the expeditions of the Insti- tute" (p. XLIV) do not allay the fear that the notations were taken down by hand at dictation and, so, not scientific in a 20oth-century sense. However this may be, we know, of course, that scientific study and publication can be given to any kind of field collection. But one of the first requirements of such study and publication is thorough critical review of field techniques and detailed documentation of the resulting collectanea. It is hard to understand why no evidence of either is to be found in this handsome volume into whose making have obviously gone so much thought and care. This would be the more true if it should turn out that sound-recording was used after all and that the physical recordings are housed as they should be in the Instituto. A feeling that the notations were not made from sound-recordings in the field is, however, further strengthened by their own character, This content downloaded from 89.128.46.23 on Tue, 10 Jun 2014 12:20:55 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions Reviews of Books 291 for they are single, skeletal, model-stanza versions of the sort conven- tionally printed in popular anthologies for general use, without indica- tion of variant detail. It is not stated whether a notation is of the tune to which the first stanza of the speech-text was sung, whether it is an optimum chosen from later stanzas, whether it is a variant chosen on the basis of majority usage in a particular rendition of a particular informant (or of several!), or whether it is a logical construction edited from the distinguishing characteristics of a total rendition (or rendi- tions). A metronome indication is given for each notation. But it is not stated how it was obtained-whether on location with a metronome or by recollection in tranquility. All notations carry key signatures of four accidentals or less (mostly less). Which were transposed, which not? Nothing is said about accompaniment in any particular case, though it is stated (p. XXXIX) that guitars and bandurrias, various percussion instruments and the gaita are used in the Province. There is no description of singing style, nor any indication that the informants sang other than the written notes as any note-reader would sing them. No mention is made of the problems met by the transcriber of folksong who is concerned with the attempt to write the tune so that a reader may hope to reproduce the original with maximum accuracy. This effort of the reader is still further impeded by the utter frag- mentation of the materials into a Parte Musical, paged 1-96, followed by a Parte Literaria, separately paged I- 05. To find the words of any melody beyond the single first or model stanza, one has to turn to the Parte Literaria, a hundred-odd pages later in the volume. And here one's troubles really begin. For speech texts are given in standard ver- sions "A" in an entirely different order. As was not the case with the music texts, variants of speech texts are given in fragmentary form in footnotes by a complicated system of signs. Of the iooo-odd items collected, notations of 477 are classified in an Introduction by Marius Schneider, 235 music and 219 speech texts being included in this volume. The rest, it would seem, are to appear in a second for the Province, the two together forming Volume I of the over-all, national Cancionero Popular Espaiol eventually to be published by the Instituto. Each song, says Schneider, can be classified according to its three principal aspects: (a) musical type; (b) position in the cycle of the year; (c) ideological content. But if, on account of the cor- ruption of the tradition, these rarely agree, he continues, it is no less likely that in former times there existed "a certain harmony" between them. Both music and speech texts are accordingly first grouped under This content downloaded from 89.128.46.23 on Tue, 10 Jun 2014 12:20:55 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 292 The Musical Quarterly aspect (b) in five "cycles": I, Christmas; II, Carnival and Lent; III, May; IV, Summer; V, Autumn. Two sections-Dances and Instru- mental Music-are added. Within these large classifications, the nota- tions are ordered next by genre, then by music type and the speech texts by content (which accounts for the difference in order above men- tioned). Each notation carries, therefore, besides its own number a second, in italics and parentheses below it, referring to a text in the Parte Literaria. With patience one can dig out the complete words to a given tune. Of course, should the standard speech text "A" be one associated with another variant of the given tune, as it is in about half the cases, one has to reconstruct the words one is seeking from the foot- notes wherever these differ from version "A." Should one wish to reverse the process, that is, to find the tune for a given version "A," one might consequently fail in about half the cases, inasmuch as for about 50% of the versions "A" no tunes are included. The attempt to squeeze a repertory into an order that is, after all, a bit hypothetical, may still be an interesting one. The start, with Christ- mas, lends considerable plausibility: 77 Aguinaldos and Villancicos and II cumulative songs are a good harvest. But inclusion of 61 romances (ballads) in a Christmas Cycle needs more support than mere do-so. Are romances sung in the Province of Madrid only at Christmas time, or even principally at that season-Delgadina (incest), Gerineldo (cohabitation before marriage), La Rueda de la Fortuna (murder of faithless wife), etc. ? Are childrens' songs sung only, or even principally, during-Carnival and Lent? Speech texts aside and in spite of whatever reservations one might have on this score, one might readily stretch a point were the music typo- logical classification such that it offset the inconvenience of the calen- darial. Judging, however, from Schneider's brief Introduction, we can- not see that it does. There may well be considerations not apparent to the eye of the unguided reader. But the system is not detailed and tunes resembling each other are sometimes far separated while groups of cog- nate tunes follow each other in no ascertainable order. An essay is prom- ised in which the music typology will be "synchronized" with Spanish folk customs, presumably as part of the volumes devoted to the system- atic and comparative study that will follow publication of a sufficient number of regional studies such as the present. It would really be too bad, however, if this should be so delayed as to permit virtual comple- tion of this great project without regard for the progress of folk music study in the rest of the world. Granted that the technique of fragmen- This content downloaded from 89.128.46.23 on Tue, 10 Jun 2014 12:20:55 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions Reviews of Books 293 tation here used has its advantages, is there not also some merit in the technique built through these last few decades upon the theory of the interdependence of tune and speech texts? Granted that the single, skeletal model-stanza notation has a very practical use, does not scienti- fic study benefit from such thorough writing out of all detail and the whole song, as was done in the Bart6k-Lord Serbo-Croatian Folk Songs (New York, 1951)? Is not singing style half the song? Should we, as in this Cancionero, ignore the personalities of the informants? Is the vil- lage in which collection was made the only essential local datum? Is the repertory of a region understandable without regard to the repertories of individual singers, families, age-groups, classes? This reviewer feels that before the Instituto proceeds much farther with its laudable, ambitious, and costly project, it should hasten to can- vass the world of scholarship for methods and procedures of collection, study, and publication more adequate for and worthy of the fine ma- terials they have to work with-the oral tradition of one of the largest and most distinctive areas in the Occidental culture community. CHARLES SEEGER ROBERT SCHUMANN. By Karl H. Wirner. (Atlantis-Verlag, Zairich, 1949. Pp. 371.) "In my case, the man and the musician have always striven for simultaneous expression." This statement--one of many self-analytical observations that can be found in Schumann's collected writings-sum- marizes a trait that is most significant for a conclusive appraisal of his complex, arch-romantic personality. There is probably no major com- poser in whom the artistic personality has been less separable from the pattern of life than Robert Schumann. Warner has undertaken more than to offer the biographical de- tails of Schumann's life or to present an analytical evaluation of his music. What makes his book such an admirable achievement is the skill and sympathetic understanding with which he portrays Schumann's per- sonality with all its internal conflicts and contradictions. The organiza- tion of the material is the most notable feature to strike the reader. In order to preserve the integration of Schumann, the man, and Schumann, the creative genius, Wairner does not follow the customary, often rather monotonous method of dealing with Schumann's life and his composi- tions in two separate sections. Instead, the book derives its structure from the evolution of Schumann's personality, whose variegated aspects This content downloaded from 89.128.46.23 on Tue, 10 Jun 2014 12:20:55 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions
(American Literature Readings in The 21st Century) Piotr K. Gwiazda (Auth.) - James Merrill and W.H. Auden - Homosexuality and Poetic Influence-Palgrave Macmillan US (2007) PDF