Professional Documents
Culture Documents
K Ramanujan
Introduction
Attipate Krishnaswami Ramanujan also known as A. K. Ramanujan,
was a scholar of Indian literature who wrote in both English and
Kannada. Ramanujan was a Indian poet, scholar and author, a
philologist, folklorist, translator, poet and playwright. His academic
research ranged across five languages: Tamil, Kannada, Telugu,
Sanskrit, and English. He published works on both classical and modern
variants of these literature and also argued strongly for giving local, nonstandard dialects their due.
Childhood
He was born into an Iyengar(Brahmin) family in Mysore City on 16 March
1929. His father, Attipat Asuri Krishnaswami, a professor of mathematics
at Mysore University and an astronomer, had a study crammed with
books in English, Kannada. and Sanskrit. The house was alive with
ideas. On summer nights, the children gathered on the third floor terrace
while their father pointed out and explained the constellations.
Sometimes at dinner, the children listened intently as their father
translated for their mother the stories of Shakespeare and other Western
classics into Tamil.
Ramanujan's mother was an orthodox Brahmin woman of her time,
limited by custom in the scope of her movement and control, in this way
a typical housewife. Though she was no intellectual practitioner, she was
neither typical nor limited in her learning and imagination. She was
widely read in Tamil and Kannada, and comfortable in the world of
ideas.
These were the parents who gave Ramanujan the telling metaphor of
father language and mother tongue that enlightens much of the analysis
found in the essays of this book. By the time his father died, when
Ramanujan was only twenty, the older man had already helped shape
his son's devotion to an intellectual life.
As a youth, Ramanujan was perplexed by his father's seemingly
paradoxical belief in both astrology and astronomy: how could one man
blend the rational and irrational in this way? Curiously, Ramanujan
chose magic as his first artistic endeavor. While in his teens, he had the
neighborhood tailor fashion him a coat fitted with hidden pockets and
elastic bands in which he concealed rabbits and bouquets of flowers.
With added accoutrements of top-hat and wand he performed for local
schools, women's groups. and social clubs. The desire to be a magician
was perhaps a strange use of the insight he gained from his father's
quirky belief in the irrational.
Education
He was educated at Marimallappa's High School and Maharaja College
of Mysore. In college, Ramanujan majored in science in his first year, but
his father, who thought him 'not mathematically minded', literally took
him by the hand to the Registrar's office and changed his major from
science to English.He was a Fellow of Deccan College, Pune in 1958 59 and Fulbright Scholar at Indiana University in 1959 - 62. He was
educated in English at the Mysore University and received his Ph.D. in
Linguistics from Indiana University.
Career
Having been a lecturer in English at Quilon and Belgaum, he taught at
The Maharaja Sayajirao University of Baroda for about eight years. In
1962, he joined the University of Chicago as an assistant professor,
where he was affiliated throughout the rest of his career, teaching in
several departments. However, he did teach at several other U.S.
universities at times, including Harvard, University of Wisconsin,
MOTHERLAND
Despite A.K. Ramanujan stayed in America, he never forgot his mother
and motherland and always lived in the reminiscences of Indian culture.
His poems prove that he was pulled by his mother and motherland again
and again. His poems prove that he was not only mentally but also
physically alienated from his birth place, India. His poetry proves that his
heart was deeply rooted in Indian culture and society. It also proves that
he faced a lot of identical problems in America and thats why he felt
alienated.
As it is well known to all that poetry reflects the poets confrontation with
life and cultural values. Most of the existential problems of life are taken
up by the poets. Whether a person is shifted to an alien soil for an
intellectual or economic reason or else the country in which he is born
and lives may be under the power of imperialism, his life gets affected by
the cross cultural and religious encounters. Thus the work of A.K.
Ramanujan is outstanding by any standard because of his first hand
experience of a life of alienation in a foreign country like America.
POETRY
For Ramanujan, if the traditional, religion is a lost world, he finds little to
enthuse himself in present day socio-political set-up of which he is an
unsparing critic, while he is at the same time aware of his own cultural
rootlessness. Not only is this, but discovery of cultural alienation is even
more disturbing for Ramanujan. It can be noted that the impact of
westernization has estranged the poet from his own ancient culture and
heritage; nevertheless, he realizes that his roots cannot lie else where.
In his poem Self Portrait A.K. Ramanujan talks about and uncertain self
alien to its own viewer.
I resemble everyone
but myself, and sometime see
in shop-windows,
despite the well-known laws
of optics
the portrait of a stranger,
date unknown,
often signed in a corner
by my father
Diverse modes of alienation have thus been a strong impulse behind the
poetry of A.K. Ramanujan. A very vital question which may now be
posed is: to what extent alienation proved to be a fully creative force,
and if it has not, what are the reasons for this. The alienation of A.K.
Ramanujan is further accentuated by the fact that he belongs to the
advanced urban society of America which has now lost touch not only
with the vast rural masses but also with traditional religious and cultural
beliefs and values of great Indian culture. In this situation, the theory and
practice of western modernism naturally has a great attraction for
Ramanujan and the resulting spirit of emulation may be intensified his
alienation further. This proves alienation occurs in a state of cultural
displacement, dismemberment and disorder.
Conclusion
To conclude, A.K. Ramanujan stands out as an eminent poet who has
made an indispensable position for himself in the realm of Indian English
poetry. Despite his death in 1993, he will always be remembered as a
poet gifted with a varied poetic sensibility, blessed with a treasure trove
of memories which the passage of time refused to corrode, a skilful
technical artist and as one who maintained a perfect balance between
the traditional and the modern. He is credited for having kept intact his
originality despite being subjected to the onslaught of various influences
both Indian and Western.It can be said that the theme of alienation gets
its significance because of its opposite, essence of belonging. It is also
to be noted that a alienated poet like Ramanujan cannot escape from
the values by which he is alienated or the person by whom he is
alienated or the environment by which he is alienated. His alienation
may be classified into different categories such as religious alienation,
cultural alienation, self alienation, social alienation and economic
alienation, but he in general suffers in isolation. According to all these
things, the very meaning of life is constantly to proceed forward in all
situations boldly. Despite Ramanujan was staying in America, he
maintained the status of equilibrium by not forgetting his own Indian
culture. This proves that he successfully managed himself to live in two
cultures simultaneously. It means the truth of life lies neither in alienation
nor in essence of belonging, but in the balancing of these two
experiences of life. It is a universal fact that life is not a process of
passing from one end to another, but is a cyclical process of day and
night, joys and sorrows and alienation and a sense of belonging which is
wonderfully described by A.K. Ramanujan in his poetry.