Professional Documents
Culture Documents
Srpski:
Maarski:
Ki
Ko
Ki
Hol
Gde
Hol
Mikor
Kad
Mikor
Mit
ta
Mit
Mieert
Zato
Mirt
Itt
Tu
Itt
Kire
Na koga
Kire
Haanj Mennji
Koliko
Hny Mennyi
Mioota
Od kada
Mita
Igen
Da
Igen
Nem
Ne
Nem
Srpski:
Maarski:
Joo reggelt
Dobro jutro
J reggelt
Joo napot
Dobar dan
J napot
Ho van?
Kako ste?
Hogy van?
Odgovor:
Kosonom jool.
Hvala dobro.
Ksznm jl.
On ho van?
n hogy van?
Foglajon hejet
Izvolite sedite
Foglaljon helyet
Molim Va paso
Krem az tlevelt
.
Keerem az uutlevelet
Kosonom seepen.
Hvala lepo
Ksznom szpen
Visont laataara
Dovienja
Viszont ltsra
Srpski:
Maarski:
Elneezet, megimeetelnee?
Elnzst, megismteln?
Keerem laaban.
Elneezeet
Krem lassabban
Elnzst
Odgovori su uvek veoma kratki i jasni, po mogunosti sa da ili ne ili po jedna re. Nikada se nemojte
uputati u duge odgovore posebno ako Vam je znanje veoma limitirano!
Fonetski:
Srpski:
Maarski:
Ho hiivjak? Mi a neve??
Kako se zovete?
Az on neve?
Az n neve?
Leaanjkori neve
Devojako prezime
Lenykori neve?
*Mikor suletet?
Mikor szletett?
Hol suletet?
Hol szletett?
** Hol eel?
** Gde ivite?
Hol l?
Az oon ciime?
Vaa adresa?
Az n cme?
A lakciime?
Az n lakcme?
Hol lakik?
Gde stanujete?
Hol lakik?
Telefonsaam
Telefonski broj
A telefonszma?
Email ciime
E-mail adresa
Email cme?
* Kod datuma, nikada nemojte stavljati nastavke,(to samo komplikuje izgovor) izgovorite brojeve
jednostavno npr. 19 (izostavite) 86. Mart 15 - njolcvanhat maarcius tizenoot.
** Obino se misli na grad.
Brano stanje - deca
Fonetski:
Srpski:
Maarski:
Haaza?
Da li ste u braku?
Hzas?
V: Igen Nem
O: Da Ne
Igen Nem
V: Elvaalt vaok.
O: Razveden-a sam.
Elvlt
V: Eelettaarsi kapolatban
eelek.
Da li ste udati?
Feerjneel van? Feerjezett?
V: Igen Nem
Igen Nem
Nem, hajadon vagyok
Da li ste oenjeni?
Noos?
Ns?
O: Da - Ne
V: Igen Nem
O: Neoenjen sam.
V: Nootlen vaok.
Igen Nem
Ntlen vagyok
Da li imate dece?
ermek van?
Gyermeke van?
O: Da Ne
V: Igen Nem
1-e, 2-ketoo, 3-haarom
Igen Nem
Ha igen 1-2-3-4-
4-nee
Deak Devojica
Fiuu Laanj
Fi Kislny
Koliko ima godina?
Haanj eeves?
Hny ves?
Sa kim ivite? (obino pitanje
neudate, neoenjene)
Kivel eel?
O: sa roditeljima
Kivel l?
O: sa suprugom
O: sa muem
O: sa prijateljem deckom,
devojkom
A szlkkel
Magam
Csalddal,
Felesgemmel,
V: a feerjemel.
Frjemmel
V: baraatommal
Bartommal bartnmmel
Srpski:
Maarski:
Dolgozik?
Da li ste zaposleni?
Dolgozi?
V: Igen Nem
O: Da Ne
Igen- Nem
V: Igen dolgozom
O: da radim
Dolgozom,
V: Nem dolgozom
O: ne, neradim
Nem dolgozom
O: ne radim, uim
*Mi a foglalkozaasa?
Mi a foglalkozsa
Mit dolgozik?
ta radite?
Mit dolgozik?
Mit tanul?
ta studirate?
Mit tanul?
Hol tanul?
Gde studirate?
Hol tanul?
**Hol dolgozik?
Hol dolgozik?
Fakultet
Eetem
Koozeep (iskola)
Srednja (kola)
Diplomirani
Okleveles
Uenik student
Tanuloo eetemista
Hivatalnok
Orvo
Fogorvo
Allatorvo
Jogaas
Koozgazdaas
Radnik
Eladoo kereskedoo
Eepiitees geepees
Meernok
Pedagoogus tanaar
Fodraas
Lakatos
Astalos
Vaalalkozoo
Zenees
slubenik
lekar
zubar
veterinar
pravnik
ekonomista
radnik
trgovac
graevinski mainski
inenjer
pedagog - nastavnik
frizer
bravar
stolar
preduzetnik
muziar
Egyetem
Kzp (iskola)
Okleveles
Tanul egyetemista
Hivatalnok
Orvos
Fogorvos
llatorvos
Jogsz
Kzgazdsz
Munks
Keresked
pitsz Gpsz
Mrnk
Pedaggus tanr
Fodrsz
Lakatos
Asztalos
Vllalkoz
Zensz
* Kod pitanja vezano za zanimanje (Vas ili roditelja) ako imate potekoa sa jezikom uvek traite i recite
najjednostavniji izraz. Npr. Ako je lekar specijalista, ostanite kod izraza lekar - jednostavnije je.
Fonetski:
Srpski:
Maarski:
Otac
Majka
Namama naanja
Baba
Nagymama nagyanja
Natata naapa
Deda
Nagytata nagyapa
Deedapa deedtata
Prababa
Ddapa ddtata
Deedanja deedmama
Pradeda
Ddanja ddmama
A suulook eelnek?
Da li su roditelji ivi?
A slk lnek?
V: Igen Nem
O: Da Ne
Igen Nem
*Elhunjt meghalt
*Preminuo-la
*Elhunjt meghalt
Van tetveerje?
Van testvrje?
V: Igen Nem
O: Da Ne
Igen Nem
V: Igen 1-2-3-
O: Da, 1-2-3
Igen 1-2-3
V: Igen Nem
O: Da Ne
Igen Nem
Predak
Kire hivatkozik?
Kire hivatkozik?
Da li je neko u porodici u
poslednjih 10 godina aplicirao
za maarsko dravljanstvo?
O: Da Ne
V: Igen Nem
Igen nem
Srpski:
Maarski:
V: Tanfojamon
O: Na kursu,
Tanfojamon
V: Baraatoktool
O: Od prijatelja
Bartoktl
V: A alaaban
O: U porodici
A csalban
V: tanaartool
O: od nastavnice
tanrtl
V: anjutool, aputool
O: mame, tate
anyutl, aputl
Mioota?
Od kada?
Mita?
V: 1-2-3 hoonapja
O: 1-2-3 meseci
1-2-3 hnapja
Da li e te nastaviti sa uenjem
jezika?
V: Igen Nem
O: Da Ne
Igen Nem
Meddig?
Koliko dugo?
Meddig?
Amig meg nem tanulom jl.
Igyekszem jl megtanulni.
Srpski:
Maarski:
V: Buuske vaok a
saarmazaaomra.
Srpski:
Maarski:
Njilatkozat Kijelentem
Izjava Izjavljujem
Nzilatkozat Kijelentem
Nisam kanjavan
Neevmoodosiitast keer e?
Nvmdostst kr e?
O: Da - Ne
V: Igen - Nem
Igen - Nem
Gde elite da poloite zakletvu?
Aplikant
Keerelmezoo
Krelmez
Tu poptisite
Itt rja al
Tri primerka
Haarom peeldaanj
Hrom pldny
Molim Vas da obratite panju kod potpisa. Uvek se potpisujete LATININO PREZIME I IME. U Maarskoj i
po maarskim Zakonima uvek se prvo pie prezime. Ako Vas pitaju za ime majke uvek se kae
DEVOJAKO prezime i nikada udato!!
Evo izjava koja se daje pre potpisivanja zahteva (na maarskom i u prevodu):
NYILATKOZATOK (IZJAVA)
1. Kijelentem/kijelentjk, hogy bntetlen eloletu vagyok s nem folyik ellenem bntetoeljrs, tovbb
az elmlt t vben szndkos buncselekmny miatt brsg nem marasztalt el. (Izjavljujem-o da nisam
kanjavan i da se protiv mene ne vodi istraga, da u proteklih 5 godina zbog namerno izvenog krivinog
dela sudski nisam gonjen.)
Nvmdostsi krelmet mellkelek: igen nem (Zahtev za korekciju imena je podnet: da ne.
Par utivih fraza
Fonetski:
Srpski:
Maarski:
Kosonom a lehetooeeget.
Ksznm a lehetsget.
Hvala na poverenju
Kosonom a bizalmat.
Ksznm a bizalmat
Veoma ste ljubazni
Naon kedves
Nagyon kedves
Dovienja
Visont laataara
Tiszteletem
Viszont ltsra
Potovanje (esto se koristi pri
dolasku ili odlasku kao pozdrav)
Tiszteletem
Kezt cskolom
Buuske vaok
Bszke vagyok