You are on page 1of 21

Polish

POLISH

Lonely Planet Publications

polish alphabet
Aa

polski

om/on

em/en
Kk
ka
Oo
o
Tt
te

zhyet

Ee
e
Jj
yot

en

esh

zhet

Bb
be
Ff
ef
Ll
el

oo
Uu
oo

Cc
tse
Gg
gye

ew
Pp
pe
Ww
woo

che
Hh
kha
Mm
em
Rr
er
Yy
i

Dd
de
Ii
ee
Nn
en
Ss
es
Zz
zet

polish
Sweden

Lithuania

B A LT I C S E A
Denmark
Pomeranian
Bay

Gdask

Kaliningrad
(RUSSIA)

Gulf of
Gdansk

Pozna

Germany

Warsaw

P O LAN D

Od

ra

Vis

tul

P O LS K I

Wrocaw

Czech
R e p u b lic

Krakw

Ukraine

Sl o v a k i a
Austria
0
0

200 km
100 mi

H u ng a r y

Romania

Ask most English speakers what they know about Polish (polski polskee), the language which donated the words horde, mazurka and vodka to English, and they will
most likely dismiss it as an unpronounceable language. Who could pronounce an apparently vowel-less word like szczyt shchit (peak), for example? To be put off by this
unfairly gained reputation, however, would be to miss out on a rich and rewarding
language. The mother tongue of Copernicus, Chopin, Marie Curie and Pope John Paul II
has a fascinating and turbulent past and symbolises the resilience of the Polish people in the face of domination and adversity.
The Polish tribes who occupied the basins of the Oder and Vistula rivers in the 6th
century AD spoke a range of West Slavic dialects, which over time evolved into Polish.
The closest living relatives of Polish are Czech and Slovak which also belong to the
wider West Slavic family of languages. The language reached the apex of its influence
during the era of the Polish Lithuanian Commonwealth (15691795). The Commonwealth covered a swath of territory from what are now Poland and Lithuania through
Belarus, Ukraine and Latvia and part of Western Russia. Polish became a lingua franca
throughout much of Central and Eastern Europe at this time due to the political, cultural, scientific and military might of this power.
When Poland was wiped off the map of Europe from 1795 to 1918 after three
successive partitions in the second half of the 18th century (when it was carved
up between Russia, Austria and Prussia), the language suffered attempts at both
Germanisation and Russification. Later, after WWII, Poland became a satellite state
of the Soviet Union and the language came under the renewed influence of Russian.
Polish showed impressive resistance in the face of this oppression. The language not
only survived these onslaughts but enriched itself by borrowing many words from
both Russian and German. The works of Polands greatest literary figures who wrote
in exile the Romantic poet Adam Mickiewicz, and, during Communist rule, the
Nobel Prize winner Czesaw Miosz are testament to this fact.
Today, Poland is linguistically one of the most homogenous countries in Europe
over 95% of the population speaks Polish as their first language. There are significant
Polish-speaking minorities in the western border areas of Ukraine, Belarus and in
southern Lithuania, with smaller populations in other neighbouring countries.

i n tro d uct i o n POL IS H

B el a r us
Vistula

introduction

131

pronunciation

consonant sounds

vowel sounds

Most Polish consonant sounds are also found in English, with the exception of the kh
sound (pronounced as in the Scottish word loch) and the rolled r sound.

132

symbol

english
equivalent

polish example

transliteration

symbol

english equivalent

polish example

transliteration

run

tak

tak

bed

babka

bapka

ai

aisle

tutaj

tootai

ch

cheat

cie, czas, ma

chen, chas, chma

bet

bez

bes

dog

drobne

drobne

ee

see

wino

veeno

fat

fala

fala

ey

hey

kolejka

koleyka

go

garnek

garnek

bit

czy

chi

joke

dzieci

jechee

pot

woda

voda

kit

kac

kats

oo

zoo

zakupy, mj

zakoopi, mooy

kh

loch

chata, haas

khata, khawas

ow

how

migda

meegdow

lot

lato

lato

oy

toy

ojciec

oychets

man

malarz

malash

not

nagle

nagle

pet

palec

palets

run (rolled)

rg

roog

sun

samolot

samolot

sh

shot

siedem, nieg, szlak

shyedem, shnyek, shlak

top

targ

tark

very

widok

veedok

win

zoto

zwoto

yes

zajty

zayenti

zero

zachd

zakhoot

zh

pleasure

zima, art, rzeba

zheema, zhart, zhezhba

a slight y sound

kwiecie

kfyechen

Polish also has nasal vowels, pronounced as though youre trying to force the air out of
your nose rather than your mouth. Nasal vowels are indicated in written Polish by the
letters and . Depending upon the letters that follow these vowels, theyre pronounced
with either an m or an n sound following the vowel.
symbol

english equivalent

polish example

transliteration

em

like the e in get plus


nasal consonant sound

wstp

fstemp

miso

myenso

kpiel

kompyel

wsy

vonsi

en
om
on

like the o in not plus


nasal consonant sound

word stress
In Polish, stress almost always falls on the second-last syllable. In our coloured
pronunciation guides, the stressed syllable is italicised.

pr on un ci at i o n POL IS H

P O LSK I p ron unci ati on

Polish vowels are generally prounounced short, giving them a clipped quality.

133

tools

numbers

language difficulties
Do you speak English?
Czy pan/pani mwi
po angielsku? m/f pol
Do you understand?
Czy pan/pani rozumie? m/f pol
I (dont) understand.
(Nie) Rozumiem.
What does (nieczynne) mean?
Co to znaczy (nieczynne)?

chi pan/panee moovee


po angyelskoo
chi pan/panee rozoomye
(nye) rozoomyem
tso to znachi (nyechine)

How do you ?
pronounce this
write (pierogi)

Jak si ?
to wymawia
pisze (pierogi)

yak shye
to vimavya
peeshe (pyerogee)

Could you please ?


repeat that
speak more
slowly
write it down

Prosz
to powtrzy
mwi troch
wolniej
to napisa

proshe
to po vtoozhich
mooveech trokhe
volnyey
to napeesach

0 zero
1 jeden m
jedna f
jedno n
2 dwa m
dwie f
dwoje n
3 trzy
4 cztery
5 pi
6 sze
7 siedem
8 osiem
9 dziewi
10 dziesi
11 jedenacie
12 dwanacie
13 trzynacie
14 czternacie

zero
yeden
yedna
yedno
dva
dvye
dvoye
tshi
chteri
pyench
sheshch
shyedem
oshyem
jyevyench
jyeshench
yedenashchye
dvanashchye
tshinashchye
chternashchye

P O LSK I t oo ls

At what time ?
At

Ktra jest godzina?


Pierwsza.
Jest (dziesita).
Pitnacie po
(dziesitej).
Wp do (jedenastej).
Za pitnacie
(jedenasta).
O ktrej godzinie ?
O

ktoora yest gojeena


pyerfsha
yest (jyeshonta)
pyentnashchye po
(jyeshontey)
fpoow do (yedenastey)
za pyentnashchye
(yedenasta)
o ktoorey gojeenye
o

in the morning
in the afternooon
in the evening (6pm10pm)
at night (11pm3am)

rano
po poudniu
wieczorem
w nocy

rano
po powoodnyoo
vyechorem
v notsi

Half past (10).


Quarter to (11).
Tak.
Nie.
Prosz.
Dzikuj (bardzo).
Prosz.
Przepraszam.
Przepraszam.

tak
nye
proshe
jyenkooye (bardzo)
proshe
psheprasham
psheprasham

pyentnashchye
shesnashchye
shyedemnashchye
oshemnashchye
jyevyetnashchye
dvajyeshchya
dvajyeshchya
yeden
dvajyeshchya
dva
tshijyeshchee
chterjyeshchee
pyenjyeshont
sheshjyeshont
shyedemjyeshont
oshemjyeshont
jyevyenjyeshont
sto
tishonts

t ool s P OLIS H

134

Yes.
No.
Please.
Thank you (very much).
Youre welcome.
Excuse me.
Sorry.

pitnacie
szesnacie
siedemnacie
osiemnacie
dziewitnacie
dwadziecia
dwadziecia
jeden
22 dwadziecia
dwa
30 trzydzieci
40 czterdzieci
50 pidziesit
60 szedziesit
70 siedemdziesit
80 osiemdziesit
90 dziewidziesit
100 sto
1000 tysic

time & dates


What time is it?
Its one oclock.
Its (10) oclock.
Quarter past (10).

essentials

15
16
17
18
19
20
21

135

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

poniedziaek
wtorek
roda
czwartek
pitek
sobota
niedziela

ponyejyawek
ftorek
shroda
chfartek
pyontek
sobota
nyejyela

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

stycze
luty
marzec
kwiecie
maj
czerwiec
lipiec
sierpie
wrzesie
padziernik
listopad
grudzie

stichen
looti
mazhets
kfyechyen
mai
chervyets
leepyets
shyerpyen
vzheshyen
pazhjyerneek
leestopat
groojyen

136

last night

Ktrego jest dzisiaj?


Jest (osiemnastego
padziernika).
wczoraj wieczorem

ktoorego yest jeeshai


yest (oshemnastego
pazhjyerneeka)
fchorai vyechorem

last/next
week
month
year

w zeszym/przyszym
tygodniu
miesicu
roku

v zeshwim/pshishwim
tigodnyoo
myeshontsoo
rokoo

yesterday/
tomorrow
morning
afternoon
evening

wczoraj/
jutro
rano
po poudniu
wieczorem

fchorai/
yootro
rano
po powoodnyoo
vyechorem

Whats the weather like?

Jaka jest pogoda?

yaka yest pogoda

Its
cloudy
cold
hot
raining
snowing
sunny
warm
windy

Jest pochmurnie.
Jest zimno.
Jest gorco.
Pada deszcz.
Pada nieg.
Jest sonecznie.
Jest ciepo.
Jest wietrznie.

yest pokhmoornye
yest zheemno
yest gorontso
pada deshch
pada shnyeg
yest swonechnye
yest chyepwo
yest vyetzhnye

spring
summer
autumn
winter

wiosna f
lato n
jesie f
zima f

vyosna
lato
yeshyen
zheema

border crossing
Im
in transit
on business
on holiday

Jestem
w tranzycie
subowo
na wakacjach

yestem
v tranzichye
swoozhbovo
na vakatsyakh

Im here for
(10) days
(three) weeks
(two) months

Bd tu przez
(dziesi) dni
(trzy) tygodnie
(dwa) miesice

bende too pshes


(jyeshench) dnee
(tshi) tigodnye
(dva) myeshontse

Im going to (Krakw).
Jad do (Krakowa).
Im staying at the (Pod R Hotel).
Zatrzymuj si w (hotelu pod R).
I have nothing to declare.
Nie mam nic do zgoszenia.
I have something to declare.
Mam co do zgoszenia.
Thats (not) mine.
To (nie) jest moje.

yade do (krakova)
zatshimooye shye v (hoteloo pod roozhom)
nye mam neets do zgwoshenya
mam tsosh do zgwoshenya
to (nye) yest moye

t ool s P OLIS H

P O LSK I t oo ls

What date is it today?


Its (18 October).

weather

137

transport

My luggage
has been
damaged
lost
stolen

tickets & luggage

138

gjye moge koopeech beelet


chi mooshe rezervovach

One ticket
(to Katowice), please.
one-way
return

Prosz bilet
(do Katowic).
w jedn stron
powrotny

proshe beelet
do (katoveets)
v yednom strone
povrotni

Id like to
my ticket, please.
cancel
change
collect
confirm

Chc mj bilet.

khtse mooy beelet

odwoa
zmieni
odebra
potwierdzi

odvowach
zmyeneech
odebrach
potvyerjyeech

Id like a seat,
please.
nonsmoking
smoking

Prosz miejsce

proshe myeystse

dla niepalcych
dla palcych

How much is it?


Ile kosztuje?
Is there air conditioning?
Czy jest tam klimatyzacja?
Is there a toilet?
Czy jest tam toaleta?
How long does the trip take?
Ile trwa podr?
Is it a direct route?
Czy to jest bezporednie poczenie?
Where can I find a luggage locker?
Gdzie jest schowek na baga?

dla nyepalontsikh
dla palontsikh

eele koshtooye
chi yest tam kleematizatsya
chi yest tam toaleta
eele trfa podroosh
chi to yest besposhrednye powonchenye
gjye yest skhovek na bagazh

mooy bagazh
zostow
ooshkodzoni
zagoobyoni
skrajyoni

getting around
Where does flight (LO125) arrive/depart?
Skd przylatuje/odlatuje
skont pshilatooye/odlatooye
lot (LO125)?
lot (el o sto dvajyeshchya pyench)
Wheres (the) ?
arrivals hall
departures hall
duty-free shop
gate (five)

Gdzie jest ?
hala przylotw
hala odlotw
sklep wolnocowy
wejcie
(numer pi)

gjye yest
khala pshilotoof
khala odlotoof
sklep volnotswovi
veyshchye
(noomer pyench)

Is this the
to (Wrocaw)?
bus
plane
train

Czy to jest
do (Wrocawia)?
autobus
samolot
pocig

chi to yest
do (vrotswavya)
owtoboos
samolot
pochonk

Whens the bus?


first
last
next

Kiedy jest autobus?


pierwszy
ostatni
nastpny

kyedi yest owtoboos


pyerfshi
ostatnee
nastempni

At what time does it arrive/leave?


O ktrej godzinie przyjeda/
odjeda?
How long will it be delayed?
Jakie bdzie opnienie?
Whats the next station?
Jaka jest nastpna stacja?
Whats the next stop?
Jaki jest nastpny przystanek?

o ktoorey gojeenye pshiyezhja/


otyezhja
yakye benjye opoozhnyenye
yaka yest nastempna statsya
yakee yest nastempni pshistanek

t r an s por t P O LIS H

P O LSK I t ran spo r t

Where can I buy a ticket?


Gdzie mog kupi bilet?
Do I need to book a seat?
Czy musz rezerwowa?

Mj baga
zosta
uszkodzony
zagubiony
skradziony

139

Does it stop at (Kalisz)?


chi on shye zatshimooye f (kaleeshoo)
Czy on si zatrzymuje w (Kaliszu)?
Please tell me when we get to (Krynica).
Prosz mi powiedzie gdy
proshe mee povyejyech gdi
dojedziemy do (Krynicy).
doyejyemi do (krineetsi)
How long do we stop here?
na yak dwoogo shye too zatshimami
Na jak dugo si tu zatrzymamy?
Is this seat available?
Czy to miejsce jest wolne?
chi to myeystse yest volne
Thats my seat.
To jest moje miejsce.
to yest moye myeystse

with
air conditioning
a driver
antifreeze

Id like a taxi

140

Is this taxi available?


Czy ta takswka jest wolna?
How much is it to (Szczecin)?
Ile kosztuje do (Szczecina)?
Please put the meter on.
Prosz wczy taksometr.
Please take me to (this address).
Prosz mnie zawie pod (ten adres).
Please
slow down
stop here
wait here

khtse zamooveech
taksoofke na
teras
yootro
(jyevyontom rano)

chi ta taksoofka yest volna


eele koshtooye (do shchecheena)

How much for


hire?
hourly
daily
weekly

Ile kosztuje
wypoyczenie na ?
godzin
dzie
tydzie

eele koshtooye
vipozhichenye na
gojeene
jyen
tijyen

air
oil
petrol
tyre

powietrze n
olej m
benzyna f
opona f

povyetshe
oley
benzina
opona

snow chains

I need a mechanic.
Potrzebuj mechanika.
Ive run out of petrol.
Zabrako mi benzyny.
I have a flat tyre.
Zapaem/Zapaam gum. m/f

proshe vwonchich taksometr

directions

proshe mnye zavyeshch pod (ten adres)

Wheres the ?
bank
city centre
hotel
market
police station

Prosz
zwolni
si tu zatrzyma
tu zaczeka

proshe
zvolneech
shye too zatshimach
too zachekach

car, motorbike & bicycle hire


Id like to hire a
bicycle
car
motorbike

z
kleematizatsyom
kyeroftsom
pwinem nye
zamarzayontsim
wantsookhamee
shnezhnimee

Chc wypoyczy
rower
samochd
motocykl

khtse vipozhichich
rover
samokhoot
mototsikl

post office
public toilet
tourist office

potshebooye mekhaneeka
zabrakwo mee benzini
zwapawem/zwapawam goome

Gdzie jest ?
bank
centrum miasta
hotel
targ
komisariat
policji
urzd pocztowy
toaleta publiczna
biuro turystyczne

Is this the road to (Malbork)?


Czy to jest droga do (Malborka)?

gjye yest
bank
tsentroom myasta
hotel
tark
komeesaryat
poleetsyee
oozhond pochtovi
toaleta poobleechna
byooro tooristichne

chi to yest droga do (malborka)

t r an s por t P O LIS H

P O LSK I t ran spo r t

now
tomorrow
at (9am)

Chc zamwi
taksw na
teraz
jutro
(dziewit rano)

z
klimatyzacj
kierowc
pynem nie
zamarzajcym
acuchami
nienymi

141

142

chi mozhe pan/panee


mee pokazach (na mapye)
yakee yest adres
yak daleko to yest
yak tam moge shye dostach

Turn
at the corner
at the traffic lights
left/right

Prosz skrci
na rogu
na wiatach
w lewo/prawo

proshe skrencheech
na rogoo
na shfyatwakh
v levo/pravo

Its
behind
far away
here
in front of
left
near
next to
on the corner
opposite
right
straight ahead
there

To jest
za
daleko
tu
przed
po lewej
blisko
obok
na rogu
naprzeciwko
po prawej
na wprost
tam

to yest
za
daleko
too
pshet
po levey
bleesko
obok
na rogoo
napshecheefko
po pravey
na fprost
tam

by bus
by taxi
by train
on foot

autobusem
takswk
pocigiem
pieszo

owtoboosem
taksoofkom
pochongyem
pyesho

north
south
east
west

pnoc
poudnie
wschd
zachd

poownots
powoodnye
fskhoot
zakhoot

signs
Wjazd/Wyjazd
Otwarte/Zamknite
Wolne pokoje
Brak wolnych miejsc
Informacja
Komisariat policji
Zabroniony
Toalety
Mskie
Damskie
Zimna/Gorca

vyazd/viyazd
otfarte/zamknyente
volne pokoye
brak volnikh myeysts
eenformatsya
komeesaryat poleetsyee
zabronyoni
toaleti
menskye
damskye
zheemna/gorontsa

Entrance/Exit
Open/Closed
Rooms Available
No Vacancies
Information
Police Station
Prohibited
Toilets
Men
Women
Hot/Cold

accommodation
finding accommodation
Wheres a ?
camping ground
guesthouse
hotel
youth hostel

Gdzie jest ?
kamping
pokoje gocinne
hotel
schronisko
modzieowe

gjye yest
kampeeng
pokoye goshcheene
hotel
skhroneesko
mwojyezhove

Can you recommend


somewhere ?
cheap
good
nearby

Czy moe pan/pani


poleci co ? m/f
taniego
dobrego
co w pobliu

chi mozhe pan/panee


polecheech tsosh
tanyego
dobrego
tsosh f pobleezhoo

Id like to book a room, please.


Chc zarezerwowa pokj.
I have a reservation.
Mam rezerwacj.
My names
Nazywam si

khtse zarezervovach pokooy


mam rezervatsye
nazivam shye

accom m oda ti on P OLIS H

P O LSK I t ran spo r t

Can you show me (on the map)?


Czy moe pan/pani
mi pokaza (na mapie)? m/f
Whats the address?
Jaki jest adres?
How far is it?
Jak daleko to jest?
How do I get there?
Jak tam mog si dosta?

143

Do you have a room?


single
double

Czy jest pokj ?


jednoosobowy
z podwjnym
kiem
z dwoma okami

chi yest pokooy


yednoosobovi
z podvooynim
woozhkyem
z dvoma wozhkamee

Is there an elevator/a safe?


Czy jest winda/sejf?
This (towel) isnt clean.
Ten (rcznik) nie jest czysty.

How much is it per ?


night
person

Ile kosztuje za ?
noc
osob

eele koshtooye za
nots
osobe

Its too
expensive
noisy
small

Jest zbyt
drogi
gony
may

yest zbit
drogee
gwoshni
mawi

Can I pay ?
by credit card
with a travellers
cheque

Czy mog zapaci ? chi moge zapwacheech


kart kredytow
kartom kreditovom
czekami
chekamee
podrnymi
podroozhnimee

The doesnt work.


air conditioner
fan
toilet

nie dziaa.
Klimatyzator
Wentylator
Ubikacja

nye jyawa
kleematizator
ventilator
oobeekatsya

144

For (three) nights/weeks.


Na (trzy) noce/tygodnie.
From (2 July) to (6 July).
Od (drugiego lipca) do
(szstego lipca).
Can I see it?
Czy mog go zobaczy?
Am I allowed to I camp here?
Czy mog si tutaj rozbi?
Where can I find the camping ground?
Gdzie jest pole kampingowe?

na (tshi) notse/tigodnye

checking out

od (droogyego leeptsa) do
(shoostego leeptsa)

What time is checkout?


O ktrej godzinie
musz si wymeldowa?
Can I leave my luggage here?
Czy mog tu zostawi
moje bagae?

chi moge go zobachich


chi moge shye tootai rozbeech
gjye yest pole kampeengove

requests & queries


Whens breakfast served?
O ktrej jest niadanie?
Wheres breakfast served?
Gdzie jest niadanie?
Please wake me at (seven).
Prosz obudzi mnie o (sidmej).
Could I have my key, please?
Czy mog prosi o klucz?
Can I get another (blanket)?
Czy mog prosi o jeszcze
jeden (koc)?

o ktoorey yest shnyadanye

Could I have
my , please?
deposit
passport
valuables

ten (renchneek) nye yest chisti

o ktoorey gojyenye
mooshe shye vimeldovach
chi moge too zostaveech
moye bagazhe

Czy mog prosi


o mj/moje ? sg/pl
depozyt sg
paszport sg
kosztownoci pl

chi moge prosheech


o mooy/moye
depozit
pashport
koshtovnoshchee

gjye yest shnyadanye

communications & banking

proshe oboojeech mnye o (shyoodmey)

the internet

chi moge prosheech o klooch

Wheres the local Internet caf?


Gdzie jest kawiarnia internetowa?
How much is it per hour?
Ile kosztuje za godzin?

chi moge prosheech o yeshche


yeden (kots)

gjye yest kavyarnya eenternetova

c om m un i cat io n s & ba nk i n g P OLIS H

P O LSK I acco mm od at io n

twin

chi yest veenda/seyf

eele koshtooye za gojeene

145

Id like to
check my email
get Internet
access
use a printer
use a scanner

Chciaem/Chciaam m/f
sprawdzi mj email
podczy si
do internetu
uy drukarki
uy skaner

khchowem/khchowam
spravjeech mooy eemayl
podwonchich shye
do eenternetoo
oozhich drookarkee
oozhich skaner

146

Id like a
mobile/cell
phone for hire
SIM card for
your network

Chciaem/Chciaam m/f
wypoyczy
telefon komrkowy
kart SIM
na wasz sie

khchowem/khchowam
vipozhichich
telefon komoorkovi
karte seem
na vashom shyech

What are the rates?

Jakie s stawki
za rozmowy?

yakye som stafkee


za rozmovi

telephone
Whats your phone number?
Jaki jest pana/pani
numer telefonu? m/f pol
The number is
Numer jest
Wheres the nearest public phone?
Gdzie jest najbliszy telefon?
Id like to buy a chip phonecard.
Chciaem/Chciaam kupi
czipow kart telefoniczn. m/f
I want to
call (Singapore)
make a local
call
reverse the
charges

Ile kosztuje ?

(Two zotys) per


(30) seconds.

(Dwa zote) za
(trzydzieci) sekund.

(dva zwote) za
(tshijyeshchee) sekoond

Chciaem/Chciaam
wysa m/f
faks
list
paczk
pocztwk

khchowem/khchowam
viswach
faks
leest
pachke
pochtoofke

Chciaem/Chciaam
kupi m/f
kopert
znaczek

khchowem/khchowam
koopeech
koperte
znachek

noomer yest

Please send it
(to Australia) by
airmail
express mail
registered mail
surface mail

Prosz wysa to
(do Australii).
poczt lotnicz
poczt ekspresow
poczt polecon
poczt ldow

proshe viswach to
(do owstralyee)
pochtom lotneechom
pochtom ekspresovom
pochtom poletsonom
pochtom londovom

gjye yest naibleezhshi telefon


khchowem/khchowam koopeech
cheepovom karte telefoneechnom

Chciaem/Chciaam m/f
zadzwoni do
(Singapuru)
zadzwoni pod
lokalny numer
zamwi
rozmow na koszt
odbiorcy

khchowem/khchowam
zadzvoneech do
(seengapooroo)
zadzvoneech pod
lokalni noomer
zamooveech
rozmove na kosht
odbyortsi

Is there any mail


for me?

Czy jest dla mnie jaka


korespondencja?

chi yest dla mnye yakash


korespondentsya

Gdzie jest ?
bankomat
kantor walut

gjye yest
bankomat
kantor valoot

rozmova (tshi)
meenootova
kazhda dodatkova
meenoota

post office
I want to send a
fax
letter
parcel
postcard
I want to buy a/an

yakee yest pana/panee


noomer telefonoo

rozmowa (trzy)
minutowa
kada dodatkowa
minuta

eele koshtooye

envelope
stamp

bank
Wheres a/an ?
ATM
foreign exchange
office

c o m m un i cat io n s & ba nk i n g P OLIS H

P O LSK I co mm uni ca ti on s & ban k i n g

mobile/cell phone

How much does


cost?
a (three)-minute
call
each extra
minute

147

Id like to
Where can I ?
cash a cheque

Chciaem/Chciaam m/f
Gdzie mog ?
wymieni czek
na gotwk
change a travellers
wymieni czek
cheque
podrny
change money
wymieni
pienidze
get a cash
dosta zaliczk
advance
na moj kart
kredytow
withdraw money
wypaci
pienidze

148

Jaki/Jaka jest ? m/f


prowizja f
kurs wymiany m

Its (12) zotys.


To kosztuje (dwanacie) zotych.
Its free.
Jest bezpatny.
What time does the bank open?
W jakich godzinach
jest bank otwarty?
Has my money arrived yet?
Czy doszy ju moje pienidze?

yakee/yaka yest
proveezya
koors vimyani

Id like a
catalogue
guide
local map

Chciaem/Chciaam m/f
broszur
przewodnik
map okolic

khchowem/khchowam
broshoore
pshevodneek
mape okoleets

Kiedy jest nastpna ?


wycieczka
jednodniowa
tura

kyedi yest nastempna


vichyechka
yednodnyova
toora

to koshtooye (dvanashchye) zwotikh


yest bespwatni
v yakeekh gojeenakh
yest bank otfarti

tours
Whens the next ?
day trip
tour

chi doshwi yoosh moye pyenyondze

sightseeing
getting in
What time does it open/close?
O ktrej godzinie jest
otwarte/zamknite?
Whats the admission charge?
Ile kosztuje wstp?

Is there a discount for students/children?


chi yest zneezhka dla
Czy jest znika dla
studentw/dzieci?
stoodentoof/jyechee
Id like to see
Chciaem/Chciaam obejrze m/f khchowem/khchowam obeyzhech
Whats that?
Co to jest?
tso to yest
Can I take a photo?
Czy mog zrobi zdjcie?
chi moge zrobeech zdyenchye

o ktoorey gojeenye yest


otfarte/zamknyente
eele koshtooye fstemp

Is included?
Czy wliczone/a? n&pl/f
accommodation
noclegi s pl
the admission charge opata za wstp jest f
food
wyywienie jest n
Is transport included?
Czy transport jest wliczony?
How long is the tour?
Jak dugo trwa wycieczka?
What time should we be back?
O ktrej godzinie
powinnimy wrci?

chi vleechone/na
notslegee som
opwata za fstemp yest
vizhivyenye yest

chi transport yest vleechone


yak dwoogo trfa vichyechka
o ktoorey gojeenye
poveeneeshmi vroocheech

s i ght se e in g P OLIS H

P O LSK I si ght se e in g

Whats the ?
charge for that
exchange rate

khchowem/khchowam
gjye moge
vimyeneech chek
na gotoofke
vimyeneech chek
podroozhni
vimyeneech
pyenyondze
dostach zaleechke
na moyom karte
kreditovom
vipwacheech
pyenyondze

149

sightseeing
castle
cathedral
church
main square
monastery
monument
museum
old city
palace
ruins
stadium
statue

zamek m
katedra f
koci m
rynek gwny m
klasztor m
pomnik m
muzeum n
stare miasto n
paac m
ruiny f pl
stadion m
pomnik m

zamek
katedra
koshchyoow
rinek gwoovni
klashtor
pomneek
moozeoom
stare myasto
pawats
rooeeni
stadyon
pomneek

chi moge too otdach do napravi


to yest vadleeve
khchowem/khchowam to zvroocheech

Prosz o
torb
zwrot pienidzy

proshe o
torbe
zvrot pyenyendzi

Gdzie jest ?
bank
ksigarnia
sklep fotograficzny
dom towarowy
sklep spoywczy
targ
kiosk
supermarket

Where can I buy (a padlock)?


Gdzie mog kupi (kdk)?
Im looking for
Szukam
Can I look at it?
Czy mog to zobaczy?
Do you have any others?
Czy s jakie inne?
Does it have a guarantee?
Czy to ma gwarancj?

gjye yest
bank
kshyengarnya
sklep fotografeechni
dom tovarovi
sklep spozhivchi
tark
kyosk
soopermarket

gjye moge koopeech (kwootke)


shookam
chi moge to zobachich
chi som yakyesh eene
chi to ma gvarantsye

How much is it?


Ile to kosztuje?
Can you write down the price?
Prosz napisa cen.
Thats too expensive.
To jest za drogie.
Whats your final price?
Jaka jest pana/pani
ostateczna cena? m/f
Ill give you (10 zotys).
Dam panu/pani (dziesi zotych). m/f
Theres a mistake in the bill.
Na czeku jest pomyka.
Do you accept ?
credit cards
debit cards
travellers
cheques
Id like , please.
a receipt
my change

eele to koshtooye
proshe napeesach tsene
to yest za drogye
yaka yest pana/panee
ostatechna tsena
dam panoo/panee (jyeshench zwotikh)
na chekoo yest pomiwka

Czy mog zapaci ?


kart kredytow
kart debetow
czekami
podrnymi
Prosz o
rachunek
moj reszt

chi moge zapwacheech


kartom kreditovom
kartom debetovom
chekamee
podroozhnimee
proshe o
rakhoonek
moyom reshte

sho p pi n g POL IS H

P O LSK I sh op p in g

enquiries

150

Id like a , please.
bag
refund

chi moge to viswach za graneetse

paying

shopping
Wheres a ?
bank
bookshop
camera shop
department store
grocery store
market
newsagency
supermarket

Can I have it sent overseas?


Czy mog to wysa za granic?
Can I have my repaired?
Czy mog tu odda do naprawy?
Its faulty.
To jest wadliwe.
Id like to return this, please.
Chciaem/Chciaam to zwrci. m/f

151

meeting people

clothes & shoes


Can I try it on?
My size is (40).
It doesnt fit.
large/medium/small

Czy mog przymierzy?


Nosz rozmiar
(czterdzieci).
Nie pasuje.
L/M/S

chi moge pshimyezhich


noshe rozmyar
(chterjyeshchee)
nye pasooye
elke/emke/eske

greetings, goodbyes & introductions


Hello/Hi.
Good night.
Goodbye.
Bye.
See you later.

Cze.
Dobranoc.
Do widzenia.
Pa.
Do zobaczenia.

cheshch
dobranots
do veedzenya
pa
do zobachenya

khchowem/khchowam
gazete (v yenzikoo
angyelskeem)
dwoogopees

Mr/Mrs/Miss

Pan/Pani/Panna

pan/panee/pana

books & music


Id like a
newspaper
(in English)
pen

Chciaem/Chciaam m/f
gazet (w jzyku
angielskim)
dugopis

Is there an English-language bookshop?


Czy jest tu ksigarnia angielska?
chi yest too kshyengarnya angyelska
Im looking for something by (Grecki).
Szukam czego (Greckiego).
shookam chegosh (gooretskyego)
Can I listen to this?
Czy mog tego posucha?
chi moge tego poswookhach

P O LSK I sh op p in g
152

Can you ?
Czy moe pan/pani ? m/f chi mozhe pan/panee
develop this film
wywoa ten film
vivowach ten film
load my film
zaoy film
zawozhich film
transfer photos
skopiowa zdjcia
skopyovach zdyenchya
from my camera
z mojego aparatu
z moyego aparatoo
to CD
na pyt kompaktow
na pwite kompaktovom
I need a/an film
for this camera.
APS
B&W
colour
slide
(200) speed

Potrzebuj film
do tego aparatu.
APS
panchromatyczny
kolorowy
do slajdw
(dwiecie) ASA

When will it be ready? Na kiedy bdzie gotowe?

potshebooye film
do tego aparatoo
a pe es
pankhromatichni
kolorovi
do slaidoof
(dvyeshchye) asa
na kyedi benjye gotove

Jak pan/pani
si miewa? m/f pol
Jak si masz? inf
Fine. And you?
Dobrze. A pan/pani? m/f pol
Dobrze. A ty? inf
Whats your name? Jak si pan/pani
nazywa? m/f pol
Jakie si nazywasz? inf
My name is
Nazywam si
Im pleased to
Mio mi pana/pani
meet you.
pozna. m/f pol
Mio mi ciebie pozna. inf

yak pan/panee
shye myeva
yak shye mash
dobzhe a pan/panee
dobzhe a ti
yak shye pan/panee
naziva
yak shye nazivash
nazivam shye
meewo mee pana/panyom
poznach
meewo mee chyebye poznach

This is my
boyfriend
brother
daughter
father
friend

to yest mooy/moya
khwopak
brat
tsoorka
oychyets
pzhiyachyel
pzhiyachyoowka
jyevchina
monzh
matka
partner/partnerka
shyostra
sin
zhona

To jest mj/moja m/f


chopak
brat
crka
ojciec
przyjaciel m
przyjacika f
girlfriend
dziewczyna
husband
m
mother
matka
partner (intimate) partner/partnerka m/f
sister
siostra
son
syn
wife
ona

mee t in g p eo ple P OLIS H

photography

How are you?

153

Heres my
Whats your ?
(email) address
fax number
phone number

Tu jest mj
Jaki jest pana/
pani ? m/f pol
adres (emailowy)
numer faksu
numer telefonu

too yest mooy


yakee yest pana/
panee
adres (emailovi)
noomer faksoo
noomer telefonoo

occupations
Jaki jest pana/pani
zawd? m/f pol

yakee yest pana/panee


zavood

Im a/an
artist
farmer
manual worker

Jestem
artyst/artystk m/f
rolnikiem m&f
pracownikiem
fizycznym m&f
pracownikiem
biurowym m&f
naukowcem m&f
rzemielnikiem m&f

yestem
artistom/artistkom
rolneekyem
pratsovneekyem
feezichnim
pratsovneekyem
byoorovim
nowkovtsem
zhemyeshlneekyem

154

background
Where are you from?

Skd pan/pani jest? m/f pol

skont pan/panee yest

Im from
Australia
Canada
England
New Zealand
the USA

Jestem z
Australii
Kanady
Anglii
Nowej Zelandii
USA

yestem z
owstralyee
kanadi
anglee
novey zelandyee
oo es a

Are you married? (to a man)


Czy jest pan onaty? pol
Are you married? (to a woman)
Czy jest pani zamna? pol
Im married.
Jestem onaty/zamna. m/f
Im single.
Jestem nieonaty/niezamna. m/f

daughter
son

Ile lat ma pana/


pani ? m/f pol
crka
syn

chi yest pan zhonati


chi yest panee zamenzhna
yestem zhonati/zamenzhna
nyezhonati/nyezamenzhna

Ile pan/pani ma lat? m/f pol


Ile masz lat? inf
Im years old.
Mam lat.
He/She is years old. On/Ona ma lat.

eele lat ma pana/


panee
tsoorka
sin
eele pan/panee ma lat
eele mash lat
mam lat
on/ona ma lat

feelings
Im (not)
Are you ?
cold
happy
hungry
sad
thirsty

(Nie) Jestem
(nye) yestem
Czy jest pan/pani ? m/f pol chi yest pan/panee
zmarznity/a m/f
zmarznyenti/a
szczliwy/a m/f
shchenshleevi/a
godny/a m/f
gwodni/a
smutny/a m/f
smootni/a
spragniony/a m/f
spragnyoni/a

entertainment
going out
Where can I find ?
clubs
gay venues
pubs

Gdzie mog znale ?


kluby nocne
kluby dla gejw
puby

gjye moge znalezhch


kloobi notsne
kloobi dla geyoof
pabi

I feel like going


to a/the
concert
movies
party
restaurant
theatre

Mam ochot
pj
na koncert
na film
na imprez
do restauracji
na sztuk

mam okhote
pooyshch
na kontsert
na feelm
na eempreze
do restowratsyee
na shtooke

e nter t ai nm en t P OLIS H

P O LS K I mee t in g p eo ple

scientist
tradesperson

How old is your ?

How old are you?

Whats your
occupation?

office worker

age

155

interests
Do you like ?
I like
cooking
movies
reading
sport
travelling

Czy lubisz ? inf


Lubi
gotowa
oglda filmy
czyta
sport
podrowa

chi loobeesh
loobye
gotovach
oglondach feelmi
chitach
sport
podroozhovach

Do you like art?


I like art.

Czy lubisz sztuk? inf


Lubi sztuk.

chi loobeesh shtooke


loobye shtooke

Do you ?
dance
go to concerts
listen to music

Czy ? inf
taczysz
chodzisz na koncerty
suchasz muzyki

chi
tanchish
khojeesh na kontserti
swookhash moozikee

food & drink

156

Can you
recommend a ?
bar
caf
restaurant

Czy moe pan/pani


poleci ? m/f
bar
kawiarni
restauracj

Id like , please.
Prosz
a table for (five)
o stolik na (pi) osb
the (non)smoking
dla (nie)palcych
section

chi mozhe pan/panee


polecheech
bar
kavyarnye
restowratsye
proshe
o stoleek na (pyench) osoob
dla (nye)palontsikh

ordering food
breakfast
lunch
dinner
snack

niadanie n
obiad m
kolacja f
przekska f

shnyadanye
obyad
kolatsya
pshekonska

tso bi pan polecheew


tso bi panee polecheewa

Id like (the) , please. Prosz


bill
o rachunek
drink list
o spis napojw
menu
o jadospis
that dish
to danie

proshe
o rakhoonek
o spees napoyoof
o yadwospees
to danye

drinks
(cup of) coffee
(cup of) tea
with milk
without sugar

(filianka) kawy
(filianka) herbaty
z mlekiem
bez cukru

(feeleezhanka) kavi
(feeleezhanka) herbati
z mlekyem
bez tsookroo

(orange) juice
soft drink

sok (pomaraczowy) m
napj m

sok (pomaranchovi)
napooy

water
hot
mineral

woda
gorca
mineralna

voda
gorontsa
meeneralna

Ill have
Ill buy you a drink.
What would you like?
Cheers!

Prosz
Kupi ci drinka. inf
Co zamwi dla ciebie? inf
Na zdrowie!

proshe
koopye chee dreenka
tso zamooveech dla chyebye
na zdrovye

brandy
champagne
a shot of (vodka)
a bottle/glass of beer

brandy m
szampan m
kieliszek (wdki)
butelka/szklanka piwa

brendi
shampan
kyeleeshek (voodkee)
bootelka/shklanka peeva

a bottle/glass
of wine
red
sparkling
white

butelka/kieliszek
wina
czerwonego
musujcego
biaego

bootelka/kyeleeshek
veena
chervonego
moosooyontsego
byawego

in the bar

food & drink POLISH

POLSKI food & drink

finding a place to eat

What would you recommend?


Co by pan poleci? m
Co by pani polecia? f

157

self-catering
Whats the local speciality?
Co jest miejscow
specjalnoci?
Whats that?
Co to jest?
How much (is a kilo of cheese)?
Ile kosztuje (kilogram sera)?

menu reader
tso yest myeystsovom
spetsyalnoshchyom
tso to yest

barszcz biay m

barshch byawi

thick sourish wheat & potatostarch soup with marjoram

barszcz czerwony m

barshch chervoni

beetroot soup with dumplings,


hard-boiled egg slices or beans

bigos m

beegos

sauerkraut, cabbage & meat stew,


simmered with mushrooms &
prunes & flavoured with red wine

eele koshtooye (keelogram sera)

Prosz
dwadziecia deko
(dwa) kilo
(trzy) kawaki
(sze) plasterkw

proshe
dvajyeshchya deko
(dva) keelo
(tshi) kavowkee
(sheshch) plasterkoof

bliny m pl

bleeni

small thick pancakes made from


wheat or buckwheat flour & yeast

budy m

boodin

milk-based cream dessert in a


range of flavours (eg strawberry,
vanilla or chocolate)

Less.
Enough.
More.

Mniej.
Wystarczy.
Wicej.

mney
vistarchi
vyentsey

chodnik m

khwodneek

baby beetroot soup with yogurt &


fresh vegetables, served cold

wika f

chfeekwa

boiled & grated beetroot with


horseradish, served with roast or
smoked meat & sausages

Is there a vegetarian restaurant near here?


Czy jest tu gdzie restauracja
chi yest too gjyesh restowratsya
wegetariaska?
vegetaryanska
Do you have vegetarian food?
chi yest zhivnoshch vegetaryanska
Czy jest ywno wegetariaska?

drodwka f

drozhjoofka

brioche (sweet yeast bun)

flaczki m pl

flachkee

seasoned tripe & vegetables


cooked in bouillon

galareta f

galareta

appetiser of meat or fish encased


in aspic sweet flavoured jelly

Could you prepare


a meal without ?
butter
eggs
meat stock

Czy mona przygotowa


jedzenie bez ?
masa
jajek
wywaru misnego

chi mozhna pshigotovach


yedzenye bes
maswa
yaiek
vivaroo myensnego

gofry m pl

gofri

thick rectangular waffles served


with toppings such as whipped
cream, chocolate or jam

golonka f

golonka

boiled pigs hocks served with


sauerkraut or pured yellow peas

Im allergic to
dairy produce
gluten
MSG
nuts
seafood

Mam uczulenie na
produkty mleczne
gluten
glutaminian sodu
orzechy
owoce morza

mam oochoolenye na
prodookti mlechne
glooten
glootameenyan sodoo
ozhekhi
ovotse mozha

gobki m pl

gowombkee

cabbage leaves stuffed with


minced beef & rice

grahamka f

grakhamka

small wholemeal roll

grochwka f

grokhoofka

lentil soup

POLSKI food & drink

special diets & allergies

158

me nu re ad er P OLIS H

Id like
200 grams
(two) kilos
(three) pieces
(six) slices

159

P OLS K I m e nu reade r

yabwechneek

apple strudel

kapuniak m

kapooshnyak

sauerkraut soup

kisiel m

keeshyel

jelly-type dessert made with


potato starch

klopsiki m pl

klopsheekee

meatballs made with ground beef,


pork and/or veal

knedle m pl

knedle

dumplings stuffed with plums,


cherries or apples

kopytka n pl

kopitka

potato dumplings similar to


gnocchi

oso wdzony m

wososh vendzoni

smoked salmon

makowiec m

makovyets

poppy-seed strudel

melba f

melba

ice cream, fruit & whipped cream

mizeria f

meezerya

sliced cucumber in sour cream

naleniki m pl

naleshneekee

crpes pancakes

nki w
galarecie n pl

nooshkee v
galarechye

pierogi m pl

pyerogee

Help!
Stop!
Go away!
Thief!
Fire!
Watch out!

Na pomoc!
Stj!
Odejd!
Zodziej!
Poar!
Uwaaj!

na pomots
stooy
odeyj
zwojyey
pozhar
oovazhai

Call !
a doctor
an ambulance
the police

Zadzwo po !
lekarza
karetk
policj

zadzvon po
lekazha
karetke
poleetsye

to nagwi vipadek

jellied pigs knuckles

Could you help me, please?


Czy moe pan/pani mi pomc? m/f

chi mozhe pan/panee mee pomoots

ravioli-like dumplings made from


noodle dough, usually stuffed
with mincemeat, sauerkraut,
mushroom, cheese & potato

Can I use the telephone?


Czy mog uy telefon?

chi moge oozhich telefon

Im lost.
Zgubiem/Zgubiam si. m/f

zgoobeewem/zgoobeewam shye

Where are the toilets?


Gdzie s toalety?

gjye som toaleti

rosoow z
makaronem

bouillon with noodles

saatka
jarzynowa f

sawatka
yazhinova

salad made with potato,


vegetables & mayonnaise

sernik m

serneek

cheesecake

szaszyk m

shashwik

shish kebab

led w mietanie m

shlej v shmyetanye

herring in sour cream

tatar m

tatar

zapyekanka

basics

Its an emergency.
To nagy wypadek.

ros z
makaronem m

zapiekanka f

emergencies

police
Wheres the police station?
Gdzie jest posterunek policji?

gje yest posteroonek poleetsyee

minced sirloin served raw with


onion, raw egg yolk & chopped
dill cucumber

I want to report an offence.


Chciaem/Chciaam zgosi
przestpstwo. m/f

khchowem/khchowam zgwosheech
pshestempstfo

half a bread roll filled with cheese


& mushrooms, baked & served hot

I have insurance.
Mam ubezpieczenie.

mam oobespyechenye

em e rge nci es P O LIS H

160

jabecznik m

161

Ive been
assaulted
raped
robbed

Zostaem/Zostaam m/f zostowem/zostowam


napadnity/a m/f
napadnyenti/a
zgwacony/a m/f
zgvowtsoni/a
okradziony/a m/f
okrajyoni/a

Ive lost my

Zgubiem/
Zgubiam m/f
plecak
torb
kart kredytow
torebk
biuteri
pienidze
paszport
portfel

zgoobeewem/
zgoobeewam
pletsak
torbe
karte kreditovom
torepke
beezhooterye
pyenyondze
pashport
portfel

Chc si skontaktowa
z
moim konsulatem
moj ambasad

khtse shye skontaktovach


z
moyeem konsoolatem
moyom ambasadom

backpack
bag
credit card
handbag
jewellery
money
passport
wallet
I want to contact
my
consulate
embassy

health

162

Wheres the nearest ? Gdzie jest


najbliszy/a ? m/f
dentist
dentysta m
doctor
lekarz m
hospital
szpital m
(night) pharmacist
apteka (nocna) f
I need a doctor (who speaks English).
Szukam lekarza (ktry
mwi po angielsku).
Could I see a female doctor?
Czy mog si widzie z
lekarzem kobiet?
Ive run out of my medication.
Skoczyy mi si lekarstwa.

gjye yest
naibleezhshi/a
dentista
lekash
shpeetal
apteka (notsna)

shookam lekazha (ktoori


moovee po angyelskoo)
chi moge shye veejyech z
lekazhem kobyetom
skonchiwi mee shye lekarstfa

Im sick.
It hurts here.
I have (a)

Jestem chory/a. m/f


Tutaj boli.
Mam

yestem khori/a
tootai bolee
mam

asthma
constipation
cough
diarrhoea
fever
headache
heart condition
nausea
pain
sore throat
toothache

astma f
zatwardzenie n
kaszel m
rozwolnienie n
gorczka f
bl gowy m
stan serca m
mdoci pl
bl m
bl garda m
bl zba m

astma
zatfardzenye
kashel
rozvolnyenye
goronchka
bool gwovi
stan sertsa
mdwoshchee
bool
bool gardwa
bool zemba

Im allergic to
Mam alergi na
antibiotics
antybiotyki
anti-inflammatories
leki przeciwzapalne
aspirin
aspiryn
bees
pszczoy
codeine
kodein
penicillin
penicylin

mam alergye na
antibyotikee
lekee pshecheefzapalne
aspeerine
pshchowi
kodeeene
peneetsileene

antiseptic
bandage
condoms
contraceptives

shrodkee odkazhayontse
bandash
kondom
shrodkee
antikontseptsiyne
rosvolnyenye
shrodek na ovadi
shrodek
pshechishchayontsi
shrodkee
pshecheefboolove
sole feezyologeechne
peegoowkee nasene

diarrhoea medicine
insect repellent
laxatives
painkillers
rehydration salts
sleeping tablets

rodki odkaajce pl
banda m
kondom pl
rodki
antykoncepcyjne pl
rozwolnienie
rodek na owady m
rodek
przeczyszczajcy m
rodki
przeciwblowe pl
sole fizjologiczne pl
piguki nasenne pl

he al th P O LIS H

P O LSK I h ealt h

medical needs

symptoms, conditions & allergies

163

englishpolish dictionary
Polish nouns in this dictionary have their gender indicated by (masculine), (feminine) or (neuter).
If its a plural noun, youll also see pl. Adjectives are given in the masculine form only. Words are also marked
as a (adjective), v (verb), sg (singular), pl (plural), inf (informal) or pol (polite) where necessary.

A A

accident wypadek vipadek


accommodation nocleg notsleg
adaptor zasilacz zasheelach
address adres adres
after po za po za
air conditioning klimatyzacja kleematizatsya
airplane samolot samolot
airport lotnisko lotneesko
alcohol alkohol alkokhol
all wszystko fshistko
allergy alergia alergya
ambulance karetka pogotowia
karetka pogotovya
and i ee
ankle kostka kostka
arm rka renka
ashtray popielniczka popyelneechka
ATM bankomat bankomat

164

baby niemowl nyemovle


back (body) plecy pl pletsi
backpack plecak pletsak
bad zy zwi
bag torba torba
baggage claim odbir bagau odbyoor bagazhoo
bank bank bank
bar bar bar
bathroom azienka wazhyenka
battery bateria baterya
beautiful pikny pyenkni
bed ko woozhko
beer piwo peevo
before przed pshet
behind za za
bicycle rower rover
big duy doozhi
bill rachunek rakhoonek
black czarny charni
blanket koc kots

caf kawiarnia kavyarnya


camera aparat aparat
camp site kamping kampeeng
cancel uniewania oonyevazhnyach
can opener otwieracz do konserw
otfyerach do konserf
car samochd samokhoot
cash gotwka gotoofka
cash (a cheque) v zrealizowa czek
zrealeezovach chek
cell phone telefon komrkowy
telefon komoorkovi
centre rodek shrodek
change (money) v rozmienia rozmyenyach
cheap tani tanee
check (bill) sprawdzenie spravdzenye
check-in zameldowanie zameldovanye
chest klatka piersiowa klatka pyershyova
child dziecko jyetsko
cigarette papieros papyeros
city miasto myasto
clean a czysty chisti
closed zamknity zamknyenti
coee kawa kava
coins monety pl moneti
cold a zimny zheemni

D
dangerous niebezpieczny nyebespyechni
date (time) data data
day dzie jyen
delay opnienie opoozhnyenye
dentist dentysta dentista
depart odjeda odyezhjach
diaper pieluszka pyelooshka
dictionary sownik swovneek
dinner kolacja kolatsya
direct bezporedni besposhrednee
dirty brudny broodni
disabled niepenosprawny nyepewnospravni
discount znika zneeshka
doctor lekarz lekash
double bed ko maeskie
woozhko mowzhenskye
double room pokj dwuosobowy
pokooy dvooosobovi
drink napj napooy
drive v kierowa kyerovach
drivers licence prawo jazdy pravo yazdi
drugs (illicit) narkotyki pl narkotikee
dummy (pacifier) smoczek smochek

ear ucho ookho


east wschd vskhood
eat je yeshch
economy class klasa oszczdnociowa
klasa oshchendnoshchyova
electricity elektryczno elektrichnoshch
elevator winda veenda
email email email

embassy ambasada ambasada


emergency nagy przypadek nagwi pshipadek
English (language) angielski angyelskee
entrance wejcie veyshchye
evening wieczr vyechoor
exchange rate kurs wymiany koors vimyani
exit wyjcie viyshchye
expensive drogi drogee
express mail list ekspresowy leest ekspresovi
eye oko oko

far daleki dalekee


fast szybki shibkee
father ojciec oychyets
film (camera) film feelm
finger palec palets
first-aid kit apteczka pierwszej pomocy
aptechka pyerfshey pomotsi
first class pierwsza klasa pyerfsha klasa
fish ryba riba
food ywno zhivnoshch
foot stopa stopa
fork widelec veedelets
free (of charge) bezpatny bespwatni
friend przyjaciel/przyjacika /
pshiyachyel/pshiyachoowka
fruit owoc ovots
full peny pewni
funny zabawny zabavni

gift prezent prezent


girl dziewczyna jyevchina
glass (drinking) szklanka shklanka
glasses okulary pl okoolari
go (by vehicle) jecha yekhach
go (on foot) i eeshch
good dobry dobri
green zielony zhyeloni
guide przewodnik pshevodneek

half powka powoofka


hand rka renka
handbag torebka torepka
happy szczliwy shchenshleevi
have mie myech
he on on

en gli sh po li sh

DIC T ION ARY

blood group grupa krwi groopa krfee


blue niebieski nyebyeskee
boat d wooj
book (make a reservation) v rezerwowa
rezervovach
bottle butelka bootelka
bottle opener otwieracz do butelek
otfyerach do bootelek
boy chopiec khwopyets
brakes (car) hamulce pl hamooltse
breakfast niadanie shnyadanye
broken (faulty) poamany powamani
bus autobus owtoboos
business firma feerma
buy kupowa koopovach

collect call rozmowa opacona przez odbierajcego


rozmova opwatsona pshes odbyerayontsego
come (by vehicle) przyj pshiyshch
come (on foot) przychodzi pshikhojeech
computer komputer kompooter
condom kondom kondom
contact lenses soczewki kontaktowe pl
sochefkee kontaktove
cook v gotowa gotovach
cost koszt kosht
credit card karta kredytowa karta kreditova
cup filianka feeleezhanka
currency exchange kantor kantor
customs (immigration) urzd celny
oozhont tselni

165

leg noga noga


lesbian n lesbijka lesbeeyka
less mniej mnyey
letter (mail) list leest
lift (elevator) winda veenda
light wiato shvyatwo
like v lubi loobeech
lock zamek zamek
long dugi dwoogee
lost zgubiony zgoobyoni
lost-property oce biuro rzeczy znalezionych
byooro zhechi znalezhyonikh
love v kocha kokhach
luggage baga bagash
lunch lunch lanch

mail (letters) list leest


mail (postal system) poczta pochta
man mczyzna menzhchizna
map (of country) mapa mapa
map (of town) plan plan
market rynek rinek
matches zapaki pl zapowkee
meat miso myenso
medicine lekarstwo lekarstfo
menu jadospis yadwospees
message wiadomo vyadomoshch
milk mleko mleko
minute minuta meenoota
mobile phone telefon komrkowy
telefon komoorkovi
money pienidze pl pyenyondze
month miesic myeshonts
morning rano rano
mother matka matka
motorcycle motor motor
motorway autostrada owtostrada
mouth usta pl oosta
music muzyka moozika

I ja ya
identification (card) dowd tosamoci
dovood tozhsamoshchee
ill chory khori
important wany vazhni
included wliczony vleechoni
injury rana rana
insurance ubezpieczenie oobespyechenye
Internet internet eenternet
interpreter tumacz/tumaczka /
twoomach/twoomachka

jewellery biuteria beezhooterya


job praca pratsa

DIC T ION ARY

166

key klucz klooch


kilogram kilogram keelogram
kitchen kuchnia kookhnya
knife n noosh

laundry (place) pralnia pralnya


lawyer prawnik pravneek
left (direction) lewy levi
left-luggage oce przechowalnia bagau
pshekhovalnya bagazhoo

name imi eemye


napkin serwetka servetka
nappy pieluszka pyelooshka
near bliski bleeskee
neck szyja shiya
new nowy novi
news wiadomoci pl vyadomoshchee
newspaper gazeta gazeta
night noc nots

no nie nye
noisy haaliwy hawashleevi
nonsmoking niepalcy nyepalontsi
north pnoc poownots
nose nos nos
now teraz teras
number numer noomer

oil (engine) olej oley


old stary stari
one-way ticket bilet w jedn stron
beelet v yednom strone
open a otwarty otfarti
outside na zewntrz na zevnontsh

package paczka pachka


paper papier papyer
park (car) v parkowa parkovach
passport paszport pashport
pay paci pwacheech
pen dugopis dwoogopees
petrol benzyna benzina
pharmacy apteka apteka
phonecard karta telefoniczna karta telefoneechna
photo zdjcie zdyenchye
plate talerz talesh
Poland Polska polska
police policja poleetsya
Polish (language) polski polskee
postcard pocztwka pochtoofka
post oce urzd pocztowy oozhond pochtovi
pregnant w ciy v chyonzhi
price cena tsena

Q
quiet cichy cheekhi

rain deszcz deshch


razor brzytwa bzhitfa
receipt rachunek rakhoonek
red czerwony chervoni
refund zwrot pienidzy zvrot pyenyendzi
registered mail list polecony leest poletsoni
rent v wynaj vinayonch

repair v naprawi napraveech


reservation rezerwacja rezervatsya
restaurant restauracja restowratsya
return v wraca vratsach
return ticket bilet powrotny beelet povrotni
right (direction) prawoskrtny pravoskrentni
road droga droga
room pokj pokooy

safe a bezpieczny bespyechni


sanitary napkin podpaski higieniczne pl
podpaskee heegyeneechne
seat miejsce myeystse
send wysya visiwach
service station stacja obsugi statsya obswoogee
sex seks seks
shampoo szampon shampon
share (a dorm) v mieszka z kim myeshkach z keemsh
shaving cream krem do golenia krem do golenya
she ona ona
sheet (bed) przecierado psheshchyeradwo
shirt koszula koshoola
shoes buty pl booti
shop sklep sklep
short krtki krootkee
shower prysznic prishneets
single room pokj jednoosobowy
pokooy yednoosobovi
skin skra skoora
skirt spdnica spoodneetsa
sleep v spa spach
slowly powoli povolee
small may mawi
smoke (cigarettes) v pali paleech
soap mydo midwo
some kilka keelka
soon wkrtce fkroottse
south poudnie powoodnye
souvenir shop sklep z pamitkami
sklep z pamyontkami
speak mwi mooveech
spoon yka wishka
stamp znaczek znachek
stand-by ticket bilet z listy rezerwowej
beelet z leesti rezervovey
station (train) stacja statsya
stomach odek zhowondek
stop v przesta pshestach
stop (bus) przystanek pshistanek
street ulica ooleetsa
student student stoodent

en gli sh po li sh

head gowa gwova


heart serce sertse
heat upa oopow
heavy ciki chyenshkee
help v pomaga pomagach
here tutaj tootai
high wysoki visokee
highway szosa shosa
hike v wdrowa vendrovach
holiday wito shvyento
homosexual n homoseksualista
homoseksooaleesta
hospital szpital shpeetal
hot gorcy gorontsi
hotel hotel hotel
hungry godny gwodni
husband m monzh

167

sun soce swontse


sunscreen krem przeciwsoneczny
krem pshecheefswonechni
swim v pywa pwivach

168

underwear bielizna byeleezna


urgent pilny peelni

vacant wolny volni


vacation wakacje pl vakatsye
vegetable warzywo vazhivo
vegetarian a wegetariaski vegetaryanskee
visa wiza veeza

waiter kelner kelner


walk v spacerowa spatserovach
wallet portfel portfel
warm a ciepy chyepwi
Warsaw Warszawa varshava
wash (something) pra prach
watch zegarek zegarek
water woda voda
we my mi
weekend weekend weekend
west zachd zakhood
wheelchair wzek inwalidzki
voozek eenvaleetskee
when kiedy kyedi
where gdzie gjye
white biay byawi
who kto kto
why dlaczego dlachego
wife ona zhona
window okno okno
wine wino veeno
with z z
without bez bes
woman kobieta kobyeta
write pisa peesach

Y
yellow ty zhoowti
yes tak tak
yesterday wczoraj fchorai
you sg inf ty ti
you sg pol pan/pani / pan/panee
you pl inf wy vi
you pl pol panowie/panie / panovye/panye
you pl pol pastwo & panstfo

Lonely Planet Publications. To make it easier for you to use, access to this
chapter is not digitally restricted. In return, we think its fair to ask you to
use it for personal, non-commercial purposes only. In other words, please
dont upload this chapter to a peer-to-peer site, mass email it to everyone
you know, or resell it. See the terms and conditions on our site for a longer
way of saying the above - Do the right thing with our content.

en gli sh po li sh

DIC T ION ARY

tampon tampon tampon


taxi takswka taksoofka
teaspoon yeczka wizhechka
teeth zby pl zembi
telephone telefon telefon
television telewizja televeezya
temperature (weather) temperatura
temperatoora
tent namiot namyot
that (one) ktry ktoori
they oni onee
thirsty spragniony spragnyoni
this (one) ten ten
throat gardo gardwo
ticket bilet beelet
time czas chas
tired zmczony zmenchoni
tissues chusteczki pl khoostechkee
today dzisiaj jeeshyai
toilet toaleta toaleta
tomorrow jutro yootro
tonight dzisiaj wieczorem jeeshyai vyechorem
toothbrush szczotka do zbw shchotka do zemboof
toothpaste pasta do zbw pasta do zemboof
torch (flashlight) latarka latarka
tour wycieczka vichyechka
tourist oce biuro turystyczne byooro tooristichne
towel rcznik renchneek
train pocig pochyonk
translate przetumaczy pshetwoomachich
travel agency biuro podry byooro podroozhi
travellers cheques czeki podrne pl
chekee podroozhne
trousers spodnie pl spodnye
twin beds dwa ka pl dva wooshka
tyre opona opona

169

You might also like