You are on page 1of 92

a a

,
, 2016.


..........................................................................................................................................................5
I ..............................................................................................7
1. ...........................................................................................8
1.1. ................................................................................................................................ 8
1.2. ........................................................................................................................... 8
1.3. ........................................................................................................................................... 9

2. .........................................................................................................9
2.1. REGULATIONS ............................................................................................................................................................ 10
2.1. ......................................................................................................................................................................... 11
2.2. DIRECTIVES ................................................................................................................................................................ 12
2.2. ................................................................................................................................................................ 13
2.3. DECISIONS ................................................................................................................................................................... 18
2.3.1. Sui generis decisions............................................................................................................................................... 18
2.3. ....................................................................................................................................................................... 19
2.3.1. sui generis .................................................................................................................................................. 19
2.3.2. Decisions within the meaning of Article 249 EC Treaty ......................................................................................... 20
2.3.2. 249. ........................................................................................................... 21
2.4. RECOMMENDATIONS ............................................................................................................................................... 22
2.4.1. Recommendations in simple form ........................................................................................................................... 22
2.4. ................................................................................................................................................................ 23
2.4.1. ...................................................................................................................... 23
2.4.2. Recommendations in more elaborate form ............................................................................................................. 24
2.4.2. .......................................................................................................................... 25
2.5. RESOLUTIONS ............................................................................................................................................................ 26
2.5. ............................................................................................................................................................... 27
2.6. CONCLUSIONS ............................................................................................................................................................ 28
2.6. ................................................................................................................................................................. 29
2.7. INTERNAL AGREEMENTS ........................................................................................................................................ 30
2.7. ............................................................................................................................................ 31
2.8. INTERNATIONAL AGREEMENTS ............................................................................................................................ 32
2.8.1. Treaties and Conventions ....................................................................................................................................... 32
2.8. ............................................................................................................................... 33
2.8.1. ............................................................................................................................................ 33
2.8.2. Final acts ................................................................................................................................................................ 36
2.8.2. ........................................................................................................................................................ 37

II ..........................................................38
1. ...........39
1.1. () ........................................................... 39
1.2. ................................................................................................................................. 40

2. .......41
2.1. AKATA .................................................................................................................................................. 41
2.1.1. ......................................................................................................................................................... 41
2.1.1.1. ..................................................................................................................................................................... 41

2.1.1.2. ........................................................................................................................................................................ 43
2.1.1.3. / ................................................................................................................... 43
2.1.1.4. ............................................................................................................................................................... 43
2.1.1.5. ....................................................................................................................................... 45

2.1.2. ........................................................................................................................................................ 47
2.1.2.1. / .......................................................................................................................... 47
2.1.2.2. ....................................................................................................................................................................... 48
2.1.2.3. ............................................................................................................................................................. 50
2.1.2.4. / ................................................................................................................................... 52

2.1.3. ......................................................................................................................................................... 53
2.1.3.1. .............................................................................................................................................. 53
2.1.3.2. ....................................................................................................................................................... 55
2.1.3.3. ................................................................................................................................................................... 56
2.1.3.4. ...................................................................................................................................................................... 60
2.1.3.5. .................................................................................................................................................... 61
2.1.3.6. ....................................................................................... 65
2.1.3.7. ................................................................................................................................................................... 70
2.1.3.8. ........................................................................................................................................................ 74
2.1.3.9. ............................................................................................................................................... 82
2.1.3.9.1. ..................................................................................................................................................................... 82
2.1.3.9.2. ....................................................................................................................................................................... 82

2.1.4. () .............................................................................................. 84
2.1.5. ................................................................................................................. 84

III ..................................................85
1. ...........................................................................................................................................86
1.1. ........................................................................................................................................... 86
1.2. ..................................................................................................................................... 86
1.3. ................................................................................................ 87

2. .....................................................................................88
3. ........................................................................................................................89
4. .......................................................................................................................91
5. ..............................................................................................................................................91



a je ,
().
(. acquis communautaire)
j , .
,
120.000 , . 215.000 (
30005000 ).

.
,
, ,
. :
;
, ,
(, , )
.
,
( : )
( , , ,
ee ).
.

. ,
.
. Joint Practical Guide of the
European Parliament, the Council and the Commission for persons involved in the drafting of
legislation within the Community institutions Manual of Precedents for Acts Established within the
Council of the European Union, .
.
. ( ,
, , ) ( , ,
/ , / , , ,
/ , , , , ).
, , , ,
, .

, ,
.



, , .
2004. .
. .
. . ,
( ),
,
2009. , 2012. 2015. .
, ,
, , , ,
. ,
, ,
.
, ,

, Tools and Workflow at the Translation
Service of the European Commission ,
Interinstitutional style guide .

,
,
.
, ,
, o,
.
,
.
EUR-Lex,
http://eur-lex.europa.eu. EUR-Lex , 1951.
, 24 .
CC Vista. To je
.
, ( , ). CC
Vista http://ccvista.taiex.be.

(http://prevodjenje.seio.gov.rs/evronim/index.php?jezik=srpc), ,
(http://prevodjenje.seio.gov.rs/evroteka/index.php?jezik=srpc), - ,

.

1.
.
1.1.
:
* ;
/ ;
;
.
1.2.
,

. .
, ,
.
, . .
. ,
.

. ,
,
.
.
.
,
e.

. , ,

,
.
,
.
, 288.
( 249. ),
sui generis ;
, ; ; ;
.

. . 86. .

(2009. )
(
) (
).
.
,
:

;
;

.
1.3.
:
,
(
)
;

a ,
;

.

2.
,
. ,
, a / , , ,
/ , , ., /
.
,
.
, ,

.

. . 88. .

2.1. REGULATIONS
REGULATION (EC) No .... / .... OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of ..............
........................................
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty .............., [and in particular Article(s) .............. thereof,]
[Having regard to ..............,]
Having regard to the proposal from the Commission, [presented following consultation with (following
consultations within) the Advisory Committee, set up (provided for) by .............. (the said Regulation),]
[Having regard to the Opinion of the Economic and Social Committee,]
[Having regard to the Opinion of the Committee of the Regions,]
[Having regard to the Opinion of the Court of Justice,]
[Having regard to the Opinion of the Staff Regulations Committee,]
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty [in the light of the joint
text approved by the Conciliation Committee on ..............,]
Whereas:
(1) ..............
(2) ..............
( ) ..............
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
Article l
........................................
Article ....
This Regulation shall enter into force on ..............
[This Regulation shall enter into force on the (..............) day (following that) of its publication in the
Official Journal of the European Communities.]1
[It shall apply from .............. (until ..............) (from .............. to ..............).]
[It shall expire on ..............]
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.2
Done at
For the European Parliament
The President

For the Council


ThePresident

This wording in square brackets, followed by the wording It shall apply from .............. (future date), is used when the Regulation requires implementing
texts which must be published and enter into force before its effective application. If such is not the case, only the wording This Regulation shall enter into
force on the .............. is used, indicating the effective date of its application, since the very fact of the adoption of the Regulation confers the necessary
powers on the institutions for all preparatory measures other than the abovementioned implementing texts.
Where the Regulation has retroactive effect, the wording It shall apply from .............. (date in the past) is used.
2

This sentence, which appears in every Regulation, does not form part of the last Article.

10

2.1.
() .... / ....
..............
........................................
,
.............., [ /. ..............,]
[ ..............,]
[ (
) () .............. ( ),]
[ ,]
[ ,]
[ ,]
[ ,]
251. [
..............,]
:
(1) ..............
(2) ..............
( ) ..............
:
l.
........................................
....
..............
[ () (.............. )
.]1
[ .............. ( ..............) ( .............. ..............).]
[ ..............]
.2

, .............. ( ),
. ,
........., ,
, .
, .............. ( ).
2

, , .

11

2.2. DIRECTIVES
DIRECTIVE .... / .... EC3 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of ..............
........................................
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, [and in particular Article(s) ..............
thereof,]
[Having regard to ..............,]
[Having regard to the proposal from the Commission,]
[Having regard to the Opinion of the Economic and Social Committee,]
[Having regard to the Opinion of the Committee of the Regions,]
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty [in the light of the joint
text approved by the Conciliation Committee on ..............,]
Whereas:
(1) ..............
(2) ..............
( ) ..............
HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
Article l
The purpose of this Directive is to ..............
This Directive shall apply to (concern) (The purpose of this Directive is to ..............)
Article ....
1. Member States shall bring into force the laws, regulations, and administrative provisions necessary
(take the necessary measures) to comply with this Directive before .............. (with effect from ..............)4
(within a period of .............. as from the date of its entry into force (adoption) (notification)). They shall
forthwith inform the Commission thereof.
When Member States adopt these measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be
accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making
such reference shall be laid down by Member States.
2. Member States shall communicate to the Commission the text of the (main) provisions of national law
which they adopt in the field covered by this Directive, together with a table showing how the provisions
of this Directive correspond to the national provisions adopted. (The Commission shall inform the other
Member States thereof.)

The placing of an ordinal (first, second, etc.) before Council Directive is not to be recommended. Such numbering, which may be of use to experts
before the Directive is adopted, is superfluous, since the Directive is given an official number when it is adopted; moreover, numbering may give rise to
confusion if the sequence originally envisaged is not respected chronologically when the Directives are adopted.
4

The date to be indicated is that of the start of the new arrangements (i.e. 1 January 2002 and not 31 December 2001).

12

2.2.
.... / .... 3
..............
........................................

,
, [ / . ..............,]
[ ..............,]
[ ,]
[ ,]
[ ,]
251. [
..............,]

c :
(1) ..............
(2) ..............
( ) ..............
:
l.
..............
( ) ( ..............)
....
1. ( )
.............. ( ..............)4 ( ..............
() ()). .
,
. a
.
2. ()
,
. (
.)

(, .) : . ,
, ; ,
.
4

(. 1. 2002., 31. 2001.).

13

[Article ....
1. Before .............. Member States shall (after consulting the Commission,) adopt and publish the
provisions necessary to comply with this Directive. They shall forthwith inform the Commission
thereof.
They shall apply these provisions from .............. (at the latest).
When Member States adopt these measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be
accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making
such reference shall be laid down by Member States.
2. As soon as this Directive has entered into force, Member States shall ensure that the Commission is
informed, in sufficient time for it to submit its comments, of any draft laws, regulations or
administrative provisions which they intend to adopt in the field covered by this Directive.]
[Article ....
Member States shall adopt and publish, not later than .............., the laws, regulations and administrative
provisions necessary to comply with this Directive before .............. They shall forthwith inform the
Commission thereof.
When Member States adopt these measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be
accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making
such reference shall be laid down by Member States.]
[Article ....
Member States shall communicate to the Commission their laws, regulations and administrative
provisions with regard to the application of this Directive.]
[Article ....
Member States shall immediately inform the Commission of measures taken pursuant to this Directive.]5

[Article ....
This Directive shall enter into force on ..............]
[This Directive shall enter into force on the (..............) day (following that) of its publication in the
Official Journal of the European Communities.]6
[It shall apply until ..............]
[It shall expire on ..............]

This wording is used when the Directive makes provision simply for the right to take measures.

Since Directives are usually not of immediate effect, the date of entry into force serves in the first instance to calculate the periods of time for
implementation. It would seem reasonable therefore, with a view to facilitating this calculation, for the entry into force to be the same date as that of
publication (rather than a date subsequent thereto).

14

[ ....
1. .............. ( ,)
. .
() .............. .
,
. a
.
2. ,
,
.]

[ ....
, ..............,
.............. .
,
. a
.]

[ ....

.]
[ ....

.]5
[ ....
..............]
[ () (.............. )
.]6
[ ..............]
[ ..............]

, .
, , ( ).

15

[Article ....
This Directive shall apply from .............. (until ..............) (from .............. to ..............)]
Article ....
This Directive is addressed to the Member States.
(This Directive is addressed to ...............).
Done at
For the European Parliament
The President

16

For the Council


The President

[ ....
.............. ( ..............) ( .............. ..............)]
....
.
( ...............)

17

2.3. DECISIONS
2.3.1. Sui generis decisions7
DECISION No .... /.... / EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of ..............
........................................
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty .............., [and in particular Article(s) .............. thereof,]
[Having regard to ..............,]
Having regard to the proposal from the Commission,
[Having regard to the Opinion of the Economic and Social Committee,]
[Having regard to the Opinion of the Committee of the Regions,]
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty [in the light of the joint
text approved by the Conciliation Committee on ..............,]
Whereas:
(1) ..............
(2) ..............
( ) ..............
HAVE DECIDED AS FOLLOWS:
Article l
........................................
Article ....
This Decision shall enter into force on ..............
[This Decision shall enter into force on the (..............) day (following that) of its publication in the
Official Journal of the European Communities.]
[It shall apply from .............. (until ..............) (from .............. to ..............).]
[It shall expire on ..............]
Done at
For the European Parliament
The President

For the Council


The President

Certain Decisions sui generis are entirely free as to form and are simply entered in the Council minutes. They are often termed Conclusions.

18

2.3.
2.3.1. sui generis7
.... /.... /
o ..............
........................................
,
.............., [ /. ..............,]
[ ..............,]
,
[ ,]
[ ,]
251. [
..............,]
c :
(1) ..............
(2) ..............
( ) ..............
:
l.
........................................
....
..............
[ () (.............. )
.]
[ .............. ( ..............) ( .............. ..............).]
[ ..............]

sui generis . .

19

2.3.2. Decisions within the meaning of Article 249 EC Treaty


DECISION No .... /.... / EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of ..............
........................................
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, [and in particular Article(s) ..............
thereof,]
[Having regard to ..............,]
Having regard to the proposal from the Commission,
[Having regard to the Opinion of the Economic and Social Committee,]
[Having regard to the Opinion of the Committee of the Regions,]
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty [in the light of the joint
text approved by the Conciliation Committee on ..............,]
Whereas:
(1) ..............
(2) ..............
( ) ..............
HAVE ADOPTED THIS DECISION:
Article l
........................................
Article ....
This Decision shall enter into force on ............... [This Decision shall enter into force on the (..............)
day (following that) of its publication in the Official Journal of the European Communities.]
[It shall apply from .............. (until ..............) (from .............. to ..............).] [It shall expire on ..............]
Article ....
This Decision is addressed to the Member States. [This Decision is addressed to ...............].
Done at
For the European Parliament
The President

20

For the Council


The President

2.3.2. 249.
.... /.... /
..............
........................................
,
, [ /. ..............,]
[ ..............,]
,
[ ,]
[ ,]
251. [
..............,]

:
(1) ..............
(2) ..............
( ) ..............
:
l.
........................................
....
............... [ () (.............. )
.]
[ .............. ( ..............) ( .............. ..............).] [ ..............]
....
. [ ..............]

21

2.4. RECOMMENDATIONS8
2.4.1. Recommendations in simple form

COUNCIL RECOMMENDATION
of ..............
on ........................................
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
[Approving ..............,]
[Noting that ..............,]
[Desirous of ..............,]

HEREBY RECOMMENDS to the Member States:


[(l) to ..............
(2) to ..............]

[HEREBY RECOMMENDS:
(1) that Member States ..............;
(2) that Member States ..............(;)]

[HEREBY INVITES the Commission to ..............]

Done at
For the Council
The President

The form of recommendations is variable. However, recommendations always have the closing formula (Done at ..............) and the signature of the
President.

22

2.4. 8
2.4.1.

..............
........................................
,
[ ..............,]
[ ..............,]
[ ..............,]

:
[(l) ..............
(2) ..............]

[:
(1) ..............;
(2) ..............(;)]

[ ..............]

. , ( ..............) .

23

2.4.2. Recommendations in more elaborate form

COUNCIL RECOMMENDATION
of ..............
on ........................................

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,


Having regard to the Treaty establishing the European Community, [and in particular Article(s) ..............
thereof,]
[Having regard to the Treaties establishing the European Communities,]
[Having regard to the proposal from the Commission,]
[Having regard to the draft recommendation submitted by the Commission,]
[Having regard to the Opinion of the European Parliament,]
[Having regard to the Opinion of the Economic and Social Committee,]
[Approving ..............,]
[Noting that ..............,]
[Desirous of ..............,]
Whereas:
(1) ..............
(2) ..............
( ) ..............

HEREBY RECOMMENDS:
Done at
For the Council
The President

24

2.4.2.

..............
........................................

,
, [ /. ..............,]
[ ,]
[ ,]
[ ,]
[ ,]
[ ,]
[ ..............,]
[ ..............,]
[ ..............,]
c :
(1) ..............
(2) ..............
( ) ..............

25

2.5. RESOLUTIONS9
COUNCIL RESOLUTION
of ..............
........................................
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
[Having regard to the Treaty ..............,]
[Having regard to the draft Resolution submitted by the Commission,]
[Having regard to the Opinion of the European Parliament,]
[Having regard to the Opinion of the Economic and Social Committee,]
[Anxious to ..............,]
[Noting that ..............,]
[Aware ..............,]
[Desirous of ..............,]
[Having noted ..............,]
[Convinced that ..............,]
[Considering that ..............,] [Whereas ..............,]
[HEREBY ADOPTS THIS RESOLUTION:]
[HEREBY AGREES to ..............]
[HAS AGREED AS FOLLOWS:]
[INVITES ..............]
[NOTES ..............]
[..............]

The form of Resolution varies. Some Resolutions have a more formal structure than others, containing citations, recitals and enacting terms introduced by
the phrase HEREBY ADOPTS THIS RESOLUTION and sometimes being divided into points (I, II, etc. or A, B, etc., these numerals or letters usually
appearing above the corresponding text or 1, 2, etc., these figures appearing on the left of the corresponding text, as for numbered paragraphs) or into
Articles. Resolutions contain no closing formula and are not signed.
In Resolutions, will is used rather than shall.

26

2.5. 9

..............
........................................
,
[ ..............,]
[ ,]
[ ,]
[ ,]
[ ..............,]
[ ..............,]
[ ..............,]
[ ..............,]
[ ..............,]
[ ..............,]
[ ..............,] [ ..............,]
[ :]
[ ..............]
[ O M:]
[ ..............]
[ ..............]
[..............]

. , ,
: , (I, II . ., . .
1), 2) ., ,
) . .
will shall.

27

2.6. CONCLUSIONS10
COUNCIL CONCLUSION
of ..............
........................................
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
[Having regard to the Treaty establishing the European Community,]
[Whereas ..............,]

[(1) APPROVES ..............;


(2) CONSIDERS ..............;
(3) EMPHASISES the interest in ..............;
(4) RECORDS ..............;
(5) NOTES ..............;
(6) INVITES ..............]

10

The form of conclusions varies. Conclusions do not have a closing formula and are unsigned.

28

2.6. 10

..............
........................................
,
[ ,]
[ ..............,]

[(1) ..............;
(2) ..............;
(3) ..............;
(4) ..............;
(5) ..............;
(6) ..............]

10

. .

29

2.7. INTERNAL AGREEMENTS


INTERNAL AGREEMENT
[AGREEMENT BETWEEN THE REPRESENTATIVES OF THE GOVERNMENTS OF THE
MEMBER STATES (MEETING WITHIN THE COUNCIL,)]
of ..............
........................................
THE REPRESENTATIVES OF THE GOVERNMENTS OF THE MEMBER STATES OF THE
EUROPEAN COMMUNITIES [OF THE .............. COMMUNITY], [MEETING WITHIN THE
COUNCIL,]
[Having regard to the Treaty ..............,]
[Having regard to ................,]
Whereas:
(1) ..............
(2) ..............
( ) ..............
[After consulting the Commission,]
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
Article l
........................................
Article 2
........................................
Article ....
........................................
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned .............. have hereunto set their hands.
Done at (venue), (date)11
For the government ..............
For the government ..............
For the government ..............

11

The date appears here written out in full.

30

2.7.

[ (
,)]
..............
........................................
[..............
], [ ,]
[ ..............,]
[ ................,]
c :
(1) ..............
(2) ..............
( ) ..............
[ ,]
:
l.
........................................
2.
........................................
....
........................................
, .............. .
(), ()11
..............
..............
..............

11

31

2.8. INTERNATIONAL AGREEMENTS


2.8.1. Treaties and Conventions
TREATY [CONVENTION]
........................................
(Heads of State)12
[Community]
..............
..............
[DETERMINED TO ..............;]
[DESIROUS OF ..............;]
[RESOLVED TO ..............;]
[CONSIDERING that ..............;]
HAVE DECIDED to .............. and to this end have designated as their Plenipotentiaries:
(Heads of State)
..........................
..........................
..........................

(Plenipotentiaries)
..........................
..........................
..........................

WHO, having exchanged their Full Powers, found in good and due form,

HAVE AGREED AS FOLLOWS:


[Article 1
........................................
[Article ....
This Treaty (Convention) shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty establishing
the European Community is applied and under the conditions laid down in the Treaty and, on the other
hand, to the territory of the .............. .]
[Article ....
Either Contracting Party may denounce this Treaty (Convention) by notifying the other Contracting
Party. This Treaty (Convention) shall cease to be in force .............. months after the date of such
notification.]

12

The order to be followed is the order of protocol.

32

2.8.
2.8.1.
[]
........................................
( )12
[]
..............
..............
[ ..............;]
[ ..............;]
[ ..............;]
[ ..............;]
.............. :
( )
........................
..........................
..........................

()
..........................
..........................
..........................

, ,
,
:
[ 1.
........................................
[ ....
() , ,
,
, .............. .]
[ ....
()
. () ..............
.]

12

33

[Article ....
The Annexes to this Treaty (Convention), together with the Declarations .............. (, the Exchange of
Letters ..............) (, the Protocols ..............) (..............) which are annexed to the (this) Treaty
(Convention) shall form an integral part thereof.]
[Article ....
1. This Treaty (Convention) shall be subject to ratification, acceptance or approval in accordance with
the Contracting Parties own procedures and the Parties shall notify one another at .............. (venue)
.............. of the completion of the procedures necessary for that purpose (shall carry out at ..............
(venue) .............. the exchange of acts necessary for that purpose) (shall deposit with ................ the acts
necessary for that purpose.)
2. This Treaty (Convention) shall enter into force on the first day of the (..............) month following that
during which the notifications [the exchange of acts] [the deposit of acts], provided for in paragraph 1
(has) have been carried out.]
Article ....
This Treaty (Convention), drawn up in a single original in the .............., .............. and ..............
languages, each text [all .............. texts] being equally authentic, shall be deposited in the archives of
.............., which shall transmit a certified copy to .............. .
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries have hereunto set their hands.13
Done at .............., this .............. day of .............. in the year ..............13 14
For ..............15
For ..............
For ..............

13
14
15

This part of the text is incorporated into a multilingual page which follows the alphabetical order.
The date appears here written out in full.
In the case of Member States, the alphabetical order is to be followed.
The names of the Contracting Parties should be entered here as they appear at the beginning of the preamble.

34

[ ....
() .............. (, ..............)
(, ..............) (..............) () () ()
.]
[ ....
1. () ,
, .............. () ..............
( .............. () ..............
) ( ................ .)
2. () (..............)
[ ] [ ], 1. .]

....
(), .............., .............. ..............
, ,
.............. , .............. .
, ().13
.............., .............. 13 14
..............15
..............
..............

13

14

15

.
.

35

2.8.2. Final acts16


FINAL ACT
The representatives [The Plenipotentiaries]17
of ..............,18
[on the one part,]
and
of ..............,
[on the other part,]
Meeting in (at) .............. on19 ..............
in the year one thousand nine hundred and .............. for the signature of ..............,
having at the time of signature of this ..............:
adopted the [following texts] [following declarations (statements)] attached to this Final Act20
.............. .
taken note of the [exchange(s) of letters] [of the following declaration(s)] attached to this Final
21
Act
.............. .
[- ................]
[In witness whereof, the undersigned representatives (Plenipotentiaries) have hereunto set their hands.]22
Done at ................, this ................ day of ................ in the year ................19 22
For ................18
For ................
For ................

16
17
18
19
20
21
22

The text of Final Acts vary.


The term Plenipotentiaries is used if plenipotentiaries are in fact mentioned in the Preamble to the Agreement concerned.
For order of the Contracting Parties see footnote 15.
The date appears here written out in full.
For protocols and joint declarations (statements).
For agreements in the form of exchanges of letters and unilateral declarations (statements).
For multilingual page, see footnote 13.

36

2.8.2. 16

[]17
..............,18
[ ,]

..............,
[ ,]
.............. 19 ..............
.............. ..............,
..............:
[ ] [ ()]
20

.............. .
[/ ] [ / ]
/ 21
.............. .
[- ................]
[ , () .] 22
.............., .............. 19 22
................18
................
................

16

17

18

15.

19

20

().

21

().

22

13.

37

II

1.

, ,
.
.
1.1. ()
, ,
,
(
).
, . , ,
, 24 . ,
.
,

. ,
.
, ,
( ) .
. ,
1973. , ,
.
, ,
.

. ,
. ,

() ,
.
,

, .
, , .

(, , ).
, ,
.
, .
, ,
39

.
( , , )
. (
, , )
, ,
.
.
, ,
. .
, ,
, .

. ,
,
, . ,
, ,
. , .
.
.
1.2.
, (,
, .). , ,
, , , , , ,
, .

. : ,
, .
, .
, ,
. , , ,
. ,
.

40

2.

2.1. AKATA
,
, . ,
.

2.1.1.
, :
-
-
- / 1
- /
-
- ( ).
Commission Regulation (EC)
Rglement (CE) n 2257/94 de ()
No 2257/94 of 16 September
la Commission, du 16
2257/94 16.
1994 laying down quality
septembre 1994, fixant des
1994.
standards for bananas (Text
normes de qualit pour les

with EEA relevance)
bananes (Texte prsentant de
(
l'intrt pour l'EEE)
)

2.1.1.1.
1.
1.
1.
2.
2.
2.
3.
3.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
1

regulation
delegated regulation
implementing regulation
directive
delegated directive
implementing directive
decision
delegated decision
implementing decision
recommendation
opinion
act
action programme
addendum

rglement
rglement dlgu
rglement dexcution
directive
directive dlgue
directive dexcution
dcision
dcision dlgue
dcision dexcution
recommandation
avis
acte
programme daction
addendum

/ . 47. .

41

9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
42

agreed minute
agreement
(agreement in the form of
an) exchange of letters
code of conduct
common position
common strategy
communication
conclusions
convention
cooperation agreement
corrigendum
declaration
Europe greement
final report
framework agreement
framework decision
general programme
Green Paper
guideline(s)
initiative
interinstitutional agreement

procs-verbal agr
accord
(accord sous forme d)
change des lettres
code de conduite
position commune
stratgie commune
communication
conclusions
convention
accord de coopration
rectificatif
dclaration
ccord europen
rapport final
ccord-cadre
dcision-cadre
programme gnral
Livre vert
orientation(s)
initiative
accord interinstitutionnel

interpretative
communication
joint action
joint declaration
joint positions
memorandum of
understanding
notice
pact
preliminary programme
priority programme
proposal
protocol
report
resolution
statement
supplementary resolution
treaty
White Paper

communication interprtative
action commune
dclaration commune
position commune
mmorandum daccord nebo
mmorandum dentente
communication
pacte
programme prliminaire
programme des priorits
proposition
protocole
rapport
rsolution
dclaration
rsolution complmentaire
trait
Livre blanc







()

2.1.1.2.
No 29
97/83/EC
(No)2 84/255/EEC
(EEC) No 918/83
(EC) No 314/2000
(ECSC, EC, Euratom) No
3163/94
95/614/ECSC
92/547/Euratom
95/1/EC, Euratom, ECSC
97/105/JHA
99/12/CFSP
ECB/1998/17
93/C 225/04
COM(93) 299 final
PE 220.895/fin.
SEC (89) 2187 final
ESC 236/94

n 29
97/83/CE
(n) 84/255/CEE
(CEE) n 918/83
(CE) n 314/2000
(CECA, CE, Euratom) n
3164/93
95/614/CECA
92/547/Euratom
95/1/CE, Euratom, CECA
97/105/JAI
99/12/PESC
BCE/1998/17
93/C 225/04
COM(93) 299 final
PE 220.895/fin.
SEC (89) 2187 final
CES 236/94

29
97/83/
() 84/255/
() 918/83
() 314/2000
(, , )
3163/94
95/614/
92/547/
95/1/, ,
97/105/
99/12/
/1998/17
93/C 225/04
(93) 299
220.895/
(89) 2187
236/94

2.1.1.3. /
of 24 May 1978

du 24 mai 1978

24. 1978.

2.1.1.4.
( ) concerning, regarding, relating to
(concernant, relative ) :
Regulation ... concerning the application of minimum reserves...
Rglement ... concernant l'application de rserves obligatoires...
... ...

Regulation ... establishing a general Community framework...
Rglement ... tablissant un cadre gnral communautaire...
:
) () :
... ...

1991. , No ( ),
/ / ; , Directive 95/14/EC ( 95/14/), Directive No 95/14/EC (
95/14/).

43

) - +:
... ...
1.
2.

3.
4.
5.

6.

7.

8.

9.
10.

11.

12.

Directive A amending
Directive B
Directive A consolidating
Directive B
Directive A repealing
Directive B
Directive A implementing
Directive B
Directive A laying down
provisions for
implementation of
Directive B
Directive A laying down
detailed rules for the
application of Directive B
Directive A amending
Directive B and repealing
Directive C
Directive A amending and
consolidating Directive B
Regulation A derogating
from Regulation B
Regulation A laying down
derogations / measures
derogating from
Regulation A providing for
a derogation from
Regulation B
Regulation A derogating
from and amending
Regulation B






directive A abrogeant

directive B

directive A portant modalits
dapplication de la directive B
directive A arrtant des

dispositions pour lapplication
de la directive B

directive A modifiant
directive B
directive A codifiant directive
B

directive A portant modalits


dapplication de la directive B
directive A modifiant
directive B et abrogeant
directive C
directive A modifiant et
codifiant directive B
rglement A drogeant au
rglement B
rglement A arrtant les
drogations/mesures
drogatoires ...
rglement A prvoyant une
drogation rglement B
rglement A drogeant au et
modifiant rglement B




A








/
...



.
Council Directive (amended
Directive du Conseil

and consolidated)
(modifie et codifie)
( )

44

1.

2.

3.

4.
5.

, .:
on the conclusion
concernant (relatif ) la
(signature) of the
conclusion (la signature) de
agreement (between the
laccord (entre la
European Community and Communaut europenne et
)
)
and laying down
et arrtant des dispositions
provisions for its
pour son application
implementation
approving the
portant approbation de la
conclusion by the
conclusion par la Commission
Commission of the
de laccord X
Agreement X
(Act) drawing up the
(Acte) tablissant la
Convention on
convention relative
on the application of
concernant (relatif )
Decision /
lapplication de la dcision /
Recommendation
recommandation


()
(
)



X

()

/

2.1.1.5.
.
1)
notified under document
notifie sous le numro
number C(1998) 3154
C(1998) 3154


(1998) 3154

2)
Text with EEA relevance
Texte prsentant de lintrt

pour lEEE
3)
consolidated version
version consolide
codification / codified version
texte codifi / version codifie
recast / recast version

refonte

4)
Only the XXX text is authentic Le texte en langue XXX est le
seul faisant foi


/

/


XXX

45

5) 3
6)
adopted unanimously / with
YYY abstentions / during the
337th session of 10 October
1997

. . 43. .

46

adopte l`unanimit / moins


YYY abstentions / lors de la
337e session du 10 octobre
1997

/
/ YYY /
337. 10.
1997.

2.1.2.
.
/ , ,
/ .

2.1.2.1. /
1.
2.
3.
4.

5.

6.
7.

8.
9.

10.

11.

12.

13.

The European Council


The Council of the
European Union
The Council of the
European Communities
The Council of the
European Economic
Community
The Council of the
European Atomic Energy
Community
The European Parliament
The European Parliament
and the Council of the
European Union
The Commission of the
European Communities
The Commission of the
European Economic
Community
The Commission of the
European Atomic Energy
Community
The Representatives of the
Governments of the
Member States, meeting
within the Council (and the
Commission of the
European Communities)
The Governing Council of
the European Central Bank
The General Council of the
European Central Bank

Le Conseil europen
Le Conseil de lUnion
europenne
Le Conseil des Communauts
europennes
Le Conseil de la Communaut
conomique europenne

Le Conseil de la Communaut
europenne de lnergie
atomique
Le Parlement europen
Le Parlement europen et le
Conseil de lUnion
europenne
La Commission des
Communauts europennes
La Commission de la
Communaut conomique
europenne
La Commission de la
Communaut europenne de
lnergie atomique
Les reprsentants des
gouvernements des Etats
membres, runis au sein du
Conseil (et la Commission des
Communauts europennes)

Le Conseil des gouverneurs


de la Banque centrale
europenne
Le Conseil gnral de la
Banque centrale europenne



(
)



47

14.

15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.

24.

The Board of Governors


(of the European
Investment Bank)
The Court
The Court of Justice
General Court
The Court of First Instance
The Economic and Social
Committee
The Committee of the
Regions
The Court of Auditors
The Management Board
(of Europol)
The Supply Agency (of the
European Atomic Energy
Community)
The Consultative
Committee (of the
European Coal and Steel
Community)

Le Conseil des gouverneurs


(de la Banque europenne
dinvestissement)
La Cour
La Cour de justice
Le Tribunal
Le Tribunal de la premire
instance
Le Comit conomique et
social
Le Comit des rgions

(
)

La Cour des comptes


Le Conseil dadministration
(dEuropol)
LAgence d
approvisionnement (de la
Communaut europenne de
lnergie atomique)
Le Comit consultatif (de la
Communaut europenne du
charbon et de lacier)


()


(
)

(
)

2.1.2.2.
:
1.

2.

3.

4.

48

Having regard to the


Treaty , and in
particular Article Y
thereof,
Having regard to
Regulation / Directive/
Decision XXX, as last
amended by the YYY, and
in particular Article Z
thereof,
Having published a draft of
this Regulation / Directive/
Decision,
Having consulted the
Advisory Committee on

vu le trait et
notamment son article Y,

,
Y,

vu le rglement / directive /
dcision XXX, modifi en
dernier lieu par la YYY, et
notamment son article Z,


//
,
YYY,
Z
//,

//,

aprs publication du projet de


rglement / directive /
dcision,
aprs consultation du comit
consultatif en

5.
6.

7.
8.

9.

10.

11.
12.

13.

14.

15.

16.
17.

Having regard to the


proposal from the ;
Having regard to the
proposal submitted by the
after consultation
with / within the Advisory
Committee
Having regard to the
Opinion of the ;
Having regard to the assent
of the European
Parliament,
Having regard to the
Recommendation of the
,
Having regard to the draft
Regulation / Directive /
Decision submitted by the
,
Having regard to the
request made by XXX
Having consulted (After
consultation of) the
Consultative Committee,
Having obtained the
agreement of the Member
States,
In cooperation with the
European Parliament,

vu la proposition de la ,

vu lavis conforme du
Parlement europen,


-,

/-

/


-,

,

vu la recommandation de la
,


-,

and with the


(unanimous) assent of the
Council,
Having taken into account
XXX,
Acting in accordance with
the procedure laid down in
Article Y of the Treaty, (in
the light of the joint text
approved by the
Conciliation Committee on
XXX,)

vu la proposition de la ,
soumise aprs consultation du
comit consultatif cr
(prvu) par le dit rglement,
vu l'avis de la ,

vu le projet de rglement /

directive / decision soumis par //
la ,
/- ,
vu la demande prsente par
XXX
aprs avoir recueilli lavis
(aprs consultation) du
Comit consultatif,
aprs avoir recueilli laccord
des Etats membres,

XXX-

en coopration avec le
Parlement europen,

et sur avis conforme du


Conseil (statuant
lunanimit),
ayant pris acte de XXX,

()
,

statuant conformment la
procdure de l'article Y du
trait, (au vu du projet
commun approuv le XXX
par le Comit de conciliation,)


Y
(


XXX,)


,

,

XXX,

49

2.1.2.3.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

2.1.2.3.1.
CONSIDERING that
CONSIDRANT que
RESOLVED to
RSOLUS
CONVINCED that
CONVAINCUS que
RECOGNISING that
RECONNAISSANT que
ANXIOUS to
SOUCIEUX de
DETERMINED to
DTERMIN(E)S
DESIRING to
DESIRANT
INTENDING to
ENTENDANT
RECALLING
RAPPELANT
CONFIRMING
CONFIRMANT
CONSCIOUS that
CONSCIENTES que
(RE)AFFIRMING
RAFFIRMANT


()

2.1.2.3.2.
/ 6. 2000.
/ .
(1) / 6. 2000. :
) , ,
, ;
) ;
) , .
Whereas AAA; whereas BBB
and whereas CCC; whereas
DDD;

considrant que AAA; que


BBB et que CCC; que DDD;

;

;
;

(2) / 6. 2000. :
) : ,
;
) , ,
, ;
)
;
) ;
) .
Whereas:

50

considrant ce qui suit:

:
1.

2.

Whereas Directive
91/628/EEC set out
requirements applicable to
all transport of animals
within, to, and from the
Member States;

considrant que la directive


91/628/CEE fixe les exigences
applicables tous les
transports d'animaux
l'intrieur, destination et en
provenance des tats
membres;


91/628/



;

Whereas in several parts of


Greece there are natural
constraints applying to
these parts, in particular
their remoteness from the
mainland of Greece;

considrant que plusieurs


parties du territoire de la Grce
sont soumises des contraintes
naturelles particulires cellesci et notamment leur
loignement par rapport la
partie continentale du territoire
dudit pays;




,


;

Whereas the measures


provided for in this
Decision are in accordance
with the opinion of the
Standing Veterinary
Committee,
Whereas:
(1) Council Directive
91/68/EEC, as last
amended by Commission
Decision 2001/10/EC, lays
down the animal health
conditions governing intraCommunity trade in ovine
and caprine animals.
(2) Commission Decision
97/232/EC, as last
amended by Decision
2001/600/EC, draws up
lists of third countries from
which Member States
authorise imports of sheep
and goats.

considrant que les mesures


prvues la prsente dcision
sont conformes l'avis du
comit vtrinaire permanent,

considrant ce qui suit:


(1) La directive 91/68/CEE du
Conseil, modifie en dernier
lieu par la dcision
2001/10/CE de la
Commission, arrte les
conditions de police sanitaire
rgissant les changes
intracommunautaires d'ovins
et de caprins.
(2) La dcision 97/232/CE de
la Commission, modifie en
dernier lieu par la dcision
2001/600/CE, tablit la liste
des pays tiers en provenance
desquels les tats membres
autorisent les importations
d'ovins et de caprins.

:
(1)
91/68/,

2001/10/,



.
(2)
97/232/,

2001/600/,


.

51

(3)

(3)

(3)

(7) The measures provided


for in this Decision are in
accordance with the
opinion of the Standing
Veterinary Committee,

(7) Les mesures prvues par


la prsente dcision sont
conformes l'avis du comit
vtrinaire permanent,

(7)


,

2.1.2.4. /
1.

3.

Has (have) adopted this


Regulation
Has adopted this Financial
Regulation
Has adopted this Directive

4.

Has adopted this Decision

5.
6.

Has decided as follows


Has adopted this Common
Strategy (Joint Action,
Common Position)
Has adopted this
Framework Decision
Hereby recommends
(Member States)
Hereby invites the
Commission to
Hereby adopts this
Resolution
Has (have) agreed as
follows

2.

7.
8.
9.
10.
11.

12.
13.

52

Have decided to conclude


the following agreement
Have agreed on following
dispositions

a (ont) arrt le prsent


rglement
a arrt le prsent rglement
financier
a (ont) arrt la prsente
directive
a (ont) arrt la prsente
dcision
dcide (dcident)
a arrt la prsente stratgie
commune (action commune,
position commune)
a arrt la prsente dcisioncadre
recommande (aux Etats
membres)
invite la Commission

( )

adopte la prsente rsolution

Convient (conviennent)/ est


convenu (sont convenus) de
ce qui suit
ont dcid de conclure le
prsent accord
sont convenus des
dispositions qui suivent
(suivantes)

(
)




(
, )

(
)

2.1.3.

2.1.3.1.

I
part

Part I, II (or Part


One, Part Two)

title

Title I, II

subtitle

chapter

Chapter I, II (or 1,
2)

section

Section 1, 2 (or I,
II)

subsection

I, II
( ,
)
I,
II


,
.
I,

II (

1.,

2.)

1.,
.
2. (
I,
II)

II

article

Point

Sole Article
or
Article 1, 2

1.,
2.

I, II (or A, B)
or I. (or A. or 1.)

I, II ( A, )
I. ( A.
1.)


,
.

.

,
,

.

, ,
. ,
.

53

III
paragraph

1., 2. (or none)

subparagraph

1., 2. (or none)

point

indent
subindent
sentence / phrase

IV
heading
subheading

1., 2. (
)
1., 2. (
)
), )
(i), (ii), (iii), (iv)
1), 2)
1., 2.
,

(a), (b)
(i), (ii), (iii), (iv)
1), 2)
1., 2.
first, second

, : point, item =
.
, , 1.,
2., 3. .
point, :
) , (
,
)5;
) , . : 1)
; 2) ; 3)
; 4) .
,
, , .
(. points) (
, ).
.
1.
2.
3.
4.
5.
5

a
b
c
d
e

. . 9 . 27. .

54

14.
15.
16.
17.
18.

n
o
p
q
r

6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.

f
g
h
i
j
k
l
m

19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.

s
t
u
v
w
x
y
z

2.1.3.2.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.

Addressees
Advisory Committee
Advisory Committee
procedure
Advisory procedure
Aim / Objective
Basic provisions
Definitions
Derogations
Entry into force
Final provisions
General provisions
Implementing provisions
Management Committee
procedure
Management Committee
Miscellaneous provisions
Notification and reporting

Destinataires
Comit consultatif
Procdure de comit
consultatif
Procdure consultatif
Objectif
Dispositions de base
Dfinitions
Drogations
Entre en vigueur
Dispositions finales
Dispositions gnrales
Dispositions d'application
Procdure de comit de
gestion
Comit de gestion
Dispositions diverses
Notification et rapports

Other provisions
Publication
Regulatory Committee
procedure
Regulatory Committee
Review
Revision clause
Scope / Field of application

Autres dispositions
Publication
Procdure de comit de
rglementation
Comit de rglementation
Rexamen
Clause de rvision
tendue / Porte / Champ
d'application / Domaine
d'application

55

24.
25.
26.
27.

Subsidiary definitions
Technical adjustments
Transitional provisions
Transposition

Dfinitions subsidiaires
Adaptations techniques
Dispositions transitoires
Transposition

2.1.3.3.
, ,
. (,
) .
:
For the purposes of this
Aux fins de la prsente
:
Directive:
directive, on entend par:
(a) selling price shall mean
the final price for a unit of the
product, or a given quantity of
the product, including VAT and
all other taxes;

a) prix de vente: le prix


dfinitif valable pour une unit
du produit ou une quantit
donne du produit, c'est--dire
comprenant la TVA et toutes
les taxes accessoires;

)


,

;

(b) unit price shall mean the


final price, including VAT and
all other taxes, for one
kilogramme, one litre, one
metre, one square metre or one
cubic metre of the product or a
different single unit of quantity
which is widely and
customarily used in the Member
State concerned in the
marketing of specific products;

b) prix l'unit de mesure:


le prix dfinitif, c'est--dire
comprenant la TVA et toutes
les taxes accessoires, valable
pour un kilogramme, un litre,
un mtre, un mtre carr ou un
mtre cube du produit ou une
autre quantit unique
lorsqu'elle est utilise de faon
gnralise et habituelle dans
l'tat membre concern pour la
commercialisation de produits
spcifiques;

)
,
,
, ,
,






;

For the purpose of this


Regulation, the following
definitions shall apply:

Aux fins du prsent rglement,


on entend par:

1. construction product means


any product or kit which is
produced and placed on the
market for incorporation in a

1) produit de construction,
tout produit ou kit fabriqu et
mis sur le march en vue dtre
incorpor de faon durable

1.


56

permanent manner in
construction works or parts
thereof and the performance of
which has an effect on the
performance of the construction
works with respect to the basic
requirements for construction
works;

dans des ouvrages de


construction ou des parties
douvrages de construction et
dont les performances influent
sur celles des ouvrages de
construction en ce qui concerne
les exigences fondamentales
applicables auxdits ouvrages;

2. kit means a construction


product placed on the market by
a single manufacturer as a set of
at least two separate
components that need to be put
together to be incorporated in
the construction works;

2) kit, un produit de
construction mis sur le march
par un seul fabricant sous la
forme dun ensemble constitu
dau moins deux lments
spars qui ncessitent dtre
assembls pour tre installs
dans louvrage de construction;

2.





;

, .
a :
For the purposes of this
Au sens de la prsente

Directive, the following
directive, on entend par:

definitions shall apply:
:
(a) 'pure-bred breeding sheep
and goat': any sheep or goat the
parents and grandparents of
which are entered or registered
in a flock book of the same
breed and which is itself entered
or registered and eligible for
entry therein;

a) ovins ou caprins
reproducteurs de race pure: tout
animal de l'espce ovine ou
caprine dont les parents et
grands-parents sont inscrits ou
enregistrs dans un livre
gnalogique de la mme race et
qui y est lui-mme soit inscrit,
soit enregistr et susceptible d'y
tre inscrit;

)
:






;

(b) 'flock book': any book,


register, file or data medium:
which is maintained by a
breeders' organization or
association officially approved
by the Member State in which
that breeders' organization or
association is established, or by

b) livre gnalogique: tout


livre, registre, fichier ou
support informatique
qui est tenu soit par une
organisation ou une association
d'leveurs agre officiellement
par l'tat membre dans lequel
cette organisation ou cette

)
: ,
,
:




57

an official agency of the


Member State in question, and
in which pure-bred breeding
sheep or goats of a given breed
are entered or registered with
mention of their ancestors.

association d'leveurs s'est


constitue, soit par un service
officiel de l'tat membre en
question et
dans lequel sont inscrits ou
enregistrs les ovins ou caprins
reproducteurs de race pure
d'une race dtermine avec
mention de leurs ascendants.








,
.

For the purpose of this


Regulation:
...
b) 'Newly significant goods and
services` are defined as those
goods and services the price
changes of which are not
explicitly included in a Member
State's HICP and the estimated
consumers' expenditure on
which has become at least one
part per thousand of the
expenditure covered by that
HICP.

Aux fins du prsent rglement:

...
b) on entend par biens et
services nouvellement
significatifs les biens et
services dont les variations de
prix ne sont pas explicitement
incluses dans l'IPCH d'un tat
membre et dont les dpenses de
consommation estimatives
reprsentent au moins un
millime des dpenses
couvertes par cet IPCH;

...
)









.

(c) 'Quality change` occurs


whenever the Member State
judges that a change in
specification has resulted in a
significant difference in utility
to the consumer between a new
variety or model of a good or
service and a good or service
previously selected for pricing
in the HICP for which it is
substituted. A quality change
does not arise when there is a
comprehensive revision of the
HICP sample.

c) il y a changement de
qualit lorsqu'un tat membre
considre qu'un nouveau type ou
modle de bien ou de service a
des caractristiques tellement
diffrentes de celui auquel il
s'est substitu et qui avait
prcdemment t choisi pour
tre observ aux fins du calcul
de l'IPCH qu'il en rsulte une
modification significative de son
utilit pour le consommateur.
Aucun changement de qualit
n'intervient en cas de rvision
approfondie de l'chantillon de
l'IPCH;

)









.


.

(d) 'Quality adjustment` is the


procedure of making an

d) par ajustement de la
)
qualit, on entend la procdure

58

allowance for a quality change


by increasing or decreasing the
observed current or reference
prices by a factor or an amount
equivalent to the value of that
quality change.
...
(j) 'Elementary aggregate`
refers to the expenditure or
consumption covered by the
most detailed level of
stratification of the HICP and
within which reliable
expenditure information is not
available for weighting
purposes.

qui permet de tenir compte d'un


changement de qualit en
augmentant ou en diminuant le
prix courant observ ou le prix
de rfrence d'un coefficient ou
d'un montant quivalent la
valeur dudit changement;
...
j) un agrgat lmentaire se
rfre aux dpenses (ou la
consommation) couvertes par le
niveau de stratification le plus
dtaill de l'IPCH et l'intrieur
duquel des informations
satisfaisantes sur les dpenses
ne sont pas disponibles des
fins de pondration;







.
...
)







.

(
),
:
The expression working days in Par "jours ouvrables" au sens

Regulation (EC) No 139/2004
du rglement (CE) n 139/2004 () 139/2004
and in this Regulation means all et du prsent rglement, on

days other than Saturdays,
entend tous les jours autres que ,
Sundays, and Commission
les samedis, les dimanches et
,
holidays as published in the
les jours de cong de la

Official Journal of the European Commission publis au Journal
Union before the beginning of
officiel de l'Union europenne
each year.
avant le dbut de chaque
.
nouvelle anne.
For the purposes of paragraph 5 Aux fins du paragraphe 5 du
5. ,
of this Article, and ofitem 20.2
prsent article et du point 20.2 20.2. I,
of Annex I, a significant gross
de lannexe I, on entend par

change means a variation of
modification significative des
more than 25 %, relative to one valeurs brutes une variation

or more indicators of the size of de la situation de lmetteur
25%,
the issuer's business, in the
affectant, plus de 25 %, un

situation of an issuer.
ou plusieurs indicateurs de son .
activit.

59

.
.

2.1.3.4.
(, , .)
.
1) (
, .):
Member States shall have the
option of providing for
limitations on the rights set out
in Article 5 in the following
cases:
(a) in the case of reproduction
for private purposes of a nonelectronic database;
(b)

Les tats membres ont la


facult de prvoir des
limitations aux droits viss
l'article 5 dans les cas suivants:
a) lorsqu'il s'agit d'une
reproduction des fins prives
d'une base de donnes non
lectronique;
b)




5.
:
)

;
)

) ,
,
. ,
:
Ne sont pas soumis aux
The conditions set out in
conditions nonces aux
. 1. 2.
paragraphs 1 and 2 shall not
paragraphes 1 et 2 les bateaux
apply to vessels in respect of
pour lesquels le propritaire

which the owner proves that:
apporte la preuve:
-
- construction was under way
- que la construction tait en

on the date of entry into force of cours au moment de l'entre en ,
this Regulation, and that
vigueur du prsent rglement,
-
- work already carried out
- que les travaux dj raliss

represents at least 20 % of the
reprsentent au moins la mise
20 %
steel weight or 50 tonnes, and
en oeuvre de 20 % de la
50
that
quantit d'acier ncessaire ou
-
- delivery and commissioning is de 50 tonnes et

to take place within the six
- que la livraison et la mise en o
months following entry into
service interviendront dans les .
force of this Regulation.
six mois suivant l'entre en
vigueur du prsent rglement.

60

) :
- ,
- .
) :
- , ,
- ,
.
,
.
,
, :
Where
a)
b)
c)
the consumer shall have the
right to pursue remedies against
the grantor of credit.

Dans le cas o
a)
b)
c)
le consommateur a le droit
dexercer un recours
lencontre du prteur lorsque

)
)
)



().

2.1.3.5.
1.
The Commission shall be assisted by a (advisory) (management) (regulatory) committee (of an
advisory nature) composed of the representatives of the Member States and chaired by the
representative of the Commission.
La Commission est assiste par un comit (consultatif / de caractre consultatif) (de gestion) (de
rglementation) compos des reprsentants des Etats membres et prsid par le reprsentant de la
Commission.
() () () (
), ( )
.
2.
The Commission shall be assisted by the XXX Committee established by Decision YYY.
La Commission est assiste par le comit XXX institu par la dcision YYY.
XXX , YYY.

61

3.
A Committee XXX, hereinafter referred to as the Committee, shall be set up, consisting of
representatives of the Member States and chaired by a representative of the Commission.
II est institu un comit XXX, ci-aprs dnomm comit membres et prsid par un reprsentant
de la Commission.
XXX ( : ), ,
.
4.
Where the procedure laid down in this Article is to be followed, the chairman shall, (without
delay), refer the matter to the Committee XXX (hereinafter called the Committee), either on his
own initiative or the request of the representative of a Member State.
Dans le cas o il est fait rfrence la procdure dfinie au prsent article, le comit XXX (ci-aprs
dnomm comit), est saisi par son prsident (sans dlai), soit linitiative de celui-ci, soit la
demande du reprsentant dun Etat membre.
, ( )
XXX ( : )
.
5.
The representative of the Commission shall submit (to the committee) a draft of measures to be
adopted.
Le reprsentant de la Commission soumet (au comit) un projet des mesures prendre.
() .
6.
Opinions shall be adopted by a majority of XXX votes.
Le comit se prononce la majorit de XXX voix.
XXX .
7.
The opinion shall be delivered by the majority laid down in Article 148 (2) of the Treaty in the case
of decisions which the Council is required to adopt on a proposal from the Commission.
Lavis est mis la majorit prvue larticle 148 paragraphe 2 du trait pour ladoption des
dcisions que le Conseil est appel prendre sur proposition de la Commission.
148. 2.
.
8.
Opinions shall be adopted by a majority of XXX votes, the votes of the Member States being
weighted as provided in Article 148 (2) of the Treaty.

62

II se prononce la majorit de XXX voix, les voix des Etats membres tant affectes de la
pondration prvue larticle 148 paragraphe 2 du trait.
XXX ,
148. 2. .

9.
The Chairman shall not vote.
Le prsident ne prend pas part au vote.
.

10.
The opinion shall be recorded in the minutes; each Member State shall have the right to ask to have
its position recorded in the minutes.
Lavis est inscrit au procs-verbal; en outre, chaque Etat membre a le droit de demander que sa
position figure ce procs-verbal.
;
.

11.
The Commission shall take the utmost account of the opinion delivered by the committee.
La Commission tient le plus grand compte de lavis mis par le comit.
O.

12.
The Commission shall adopt measures which shall apply immediately.
La Commission arrte des mesures qui sont immdiatement applicables.
.

13.
The Commission shall adopt the measures envisaged (and shall implement them immediately) if
they are in accordance with the opinion of the Committee.
La Commission arrte les mesures envisages (et les met immdiatement en application)
lorsquelles sont conformes lavis du comit.
( )
.

63

14.
However, if these measures are not in accordance with the opinion of the Committee, they shall
forthwith be communicated by the Commission to the Council.
Toutefois, si elles ne sont pas conformes lavis mis par le comit, ces mesures sont aussitt
communiques par la Commission au Conseil.
, ,
.
15.
If measures envisaged are not in accordance with the opinion of the Committee, or if no opinion is
delivered, the Commission shall, without delay, submit to the Council a proposal relating to the
measures to be taken.
Lorsque les mesures envisages ne sont pas conformes lavis du comit, ou en labsence davis, la
Commission soumet sans tarder au Conseil une proposition relative aux mesures prendre.
,
.
16.
The Council, acting by a qualified majority, may take a different decision within the time limit
(referred to in the previous paragraph) (of one month).
Le Conseil, statuant la majorit qualifie, peut prendre une dcision diffrente dans le dlai
(prvu lalina prcdent) (dans le dlai dun mois).
, , (
) ( ).
17.
The Council shall act by a qualified majority.
Le Conseil statue la majorit qualifie.
.
18.
If the Council has not adopted any measures within XXX of the date on which the matter is referred
to it, the Commission shall adopt the proposed measures and shall implement them immediately
unless the Council has voted against the measures by a simple majority.
Si, dans un dlai de XXX compter de la date laquelle il a t saisi, le Conseil na pas arrt de
mesures, la Commission arrte les mesures proposes et les met immdiatement en application,
sauf dans le cas o le Conseil sest prononc la majorit simple contre lesdites mesures.
XXX ,
,
.

64

19.
If the measures envisaged are not in accordance with the opinion of the committee, or if no opinion
is delivered, the Commission shall, without delay, submit to the Council a proposal relating to the
measures to be taken and shall inform the European Parliament.
Lorsque les mesures envisages ne sont pas conformes lavis du comit, ou en labsence davis, la
Commission soumet sans tarder au Conseil une proposition relative aux mesures prendre et en
informe le Parlement europen.
,

.
20.
The Commission shall notify the Council and the Member States of any decision regarding
safeguard measures.
La Commission communique au Conseil et aux Etats membres toute dcision relative des mesures
de sauvegarde.
.
21.
The Council, acting by a qualified majority, may confirm, amend or revoke the decision adopted by
the Commission.
Le Conseil, statuant la majorit qualifie, peut confirmer, modifier ou abroger la dcision arrte
par la Commission.
, , ,
.
22.
Where reference is made to this paragraph, Articles XXX and YYY of Decision 1999/468/EC shall
apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.
Dans le cas o il est fait rfrence au prsent paragraphe, les articles XXX et YYY de la dcision
1999/468/CE sappliquent, dans le respect des dispositions de larticle 8 de celle-ci.
, . XXX YYY 1999/468/,
8. .

2.1.3.6.
,
.

.

65


1.
Regulation (Directive,
Le rglement (directive,
Decision) XXX is hereby
dcision) XXX est modifi(e)
amended as follows:
comme suit (ainsi quil suit):
2.
Directive 2008/48/EC
La directive 2008/48/CE
should therefore be
devrait donc tre modifie en
amended accordingly.
consquence.
3.
Regulation (Directive,
Le rglement (directive,
Decision) XXX is hereby
dcision) XXX est abrog(e).
repealed.
4.
The following Regulations Les rglements et directives
and Directives are hereby
ci-aprs sont abrogs:
repealed:
5.
Directive XXX shall cease La directive XXX cesse
to have effect / to apply on davoir effet / de sappliquer
31 December 1992.
le 31 dcembre 1992.
6.

7.

8.

9.

10.

(, )
XXX
:
2008/48/

.
(, )
XXX .

:

XXX
/
31.
1992.
Council recommendation
La recommandation XXX du XXX
XXX shall cease to have
Conseil ne produit plus

effect as from the date on
deffets partir de la date de

which this Directive is
mise en application de la

applied by the Member
prsente directive par les Etats .
States.
membres.
Regulation XXX shall be
Le rglement XXX est abrog XXX
repealed with effect from
compter de la date dentre

the date of entry into force en vigueur du prsent
.
of this regulation.
rglement.
Directive XXX shall be
La directive XXX est abroge XXX
repealed with effect from
avec effet au 30 dcembre
30. 2008.
30 December 2008.
2008.
.
Regulation XXX shall be
Le rglement XXX est abrog XXX
repealed with retroactive
avec effet rtroactif au 1er
6
effect from 1 January 1995. janvier 1995.
1. 1995. .
References made to the
Les rfrences la directive

repealed Directive shall be abroge sont entendues

construed (shall read)
comme des rfrences la

(shall be understood) as
prsente directive (et sont
(
(being made) to this
lire selon le tableau de

, .

66

Directive (and should be


read in accordance with the
correlation table set out in
Annex).

correspondance figurant
lannexe).


).



, , . :
1.
Article 3 is amended /
Larticle 3 est modifi comme 3.
reworded as follows:
suit (est ainsi modifi):
:
2.
Paragraph 1 is replaced by Le paragraphe 1 est remplac 1.
the following:
par le texte suivant:
:
3.
Paragraphs 2 and 3 become Les paragraphes 2 et 3
. 2. 3. . 3. 4;
paragraphs 3 and 4;
deviennent paragraphes 3 et 4;
4.
Annex 1 to Directive XXX, Lannexe 1 de la directive
1 XXX
is hereby amended in
XXX est modifie

accordance with the Annex conformment lannexe la .
to this Directive.
prsente directive.

1.
Article 47 shall be replaced
by the following:
2.
Article 56(2) shall be
replaced by the following:
3.

in article 2(b) and (f) are


replaced by the following

4.

the first subparagraph of


Article 118a(2) shall be
replaced by the following
the final part of point 5
shall be replaced by the
following:
the first indent of point 7
shall be replaced by the
following:
item 4.2.1.1, amend to
read:

5.

6.

7.

larticle 47 est remplac par le


texte suivant:
larticle 56, le paragraphe 2
est remplac par le texte
suivant
larticle 2, les points b) et f)
sont remplac par le texte
suivant
larticle 118 A paragraphe 2,
le premier alina est remplac
par le texte suivant:
au point 5, le dernier membre
de phrase est remplac par le
texte suivant:
au point 7, le premier tiret est
remplac par le texte suivant:

47.
:
56. 2.
:

le point 4.2.1.1 est modifi


comme suit:

4.2.1.1.
:

2. . ) )
:
118 2.
1. :
5)
:
7)
:

67

8.

9.

the title of Chapter 4 shall


be replaced by the
following:
in Article 55, 43 shall be
replaced by 42.

10.

in paragraph 1, EUR 105


is replaced by EUR 95.

11.

the following shall be


substituted for paragraph
12(c):
the introductory sentence
in Article 10(1) is hereby
amended as follows:
The reference to Article
129 and 130 shall be
replaced by a reference to
Articles 198d and 198e.

12.

13.

/
1.
Articles 141, 142 and 143
(of Regulation XXX) are
hereby repealed.
2.
Article 6 of Directive XXX
shall be repealed as from 1
January 1993.
3.
Articles 7 and 11 are
(hereby) deleted.
4.
In Article 13(2), point (c)
shall be deleted.
5.
In point (a) of Article 83,
in accordance with Article
66 shall be deleted.
6.
Article 6 shall be deleted
and Article 7 shall become
Article 6.

68

le titre du chapitre 4 est


remplac par le titre suivant:

4.
:

larticle 55, le chiffre 43


est remplac par le chiffre
42.
au paragraphe 1, le montant
de 105 euros est remplac par
celui de 95 euros.
le texte sous c) de numro 12
est remplac par le texte
suivant:
larticle 10 paragraphe 1, la
phrase introductive est
remplace par le texte suivant:
La mention des articles 129 et
130 est remplace par celle
des articles 198 D et l98 E
respectivement.

55. : 43
: 42.

Les articles 141, 142 et 143


(du rglement XXX) sont
abrogs.
A compter du 1er janvier
1993, larticle 6 de la
directive XXX est supprim.
Les articles 7 et 11 sont
supprims.
larticle 13 paragraphe 2, le
point c) est supprim.
larticle 83 point a), les
termes conformment
larticle 66 sont supprims.
Larticle 6 est supprim et
larticle 7 devient larticle 6.

( ) . 141,
142. 143.
.
XXX 6.
1.
1993. .
. 7. 11. .

1. : 105 EUR
: 95
EUR.
12. )
:
10. 1.

:
. 129. 130.

. 198 198.

13. 2. )
.
83. ) :
66.
.
6. , 7.
6.


The following shall be
Le texte suivant est insr:
1.
inserted:
2.
The following Article (87a) Larticle (87 bis) suivant est
shall be inserted:
insr:
3.
In Article 15(2), there is
larticle 15 paragraphe 2, le
inserted the following
(nouveau) point g) suivant est
(new) point (g):
insr:
4.
After the words XXX,
Les mots YYY sont insrs
there are inserted the words aprs les mots XXX
YYY
5.
A new point 5 shall be
Un nouveau point 5, avec les
added, worded as follows:
textes suivants, est ajout:
6.
After point 4 a new point
Le point 4 est suivi par un
shall be added, worded as
nouveau point, avec les textes
follows:
suivants:
7.
Articles 8, 8a, 8b and 8c
Les articles 8, 8 A, 8 B et 8 C
shall become respectively
deviennent respectivement les
Articles 7, 7a, 7b and 7c.
articles 7, 7 A, 7 B et 7 C.
8.
In Article 92(3) the present A larticle 92 paragraphe 3 le
point (d) shall become (e). point d) devient le point e).
9.

10.

11.

12.

13.

Items 2.1.2.2, 2.1.2.3, and


2.1.2.4 are 2.1.2.1,
2.1.2.2 and 2.1.2.3
respectively.
The second subparagraph
of Article 144 shall be
supplemented by the
following sentence(s):
Paragraph 17 shall be
renumbered 22, and the
following shall be added
thereto:
In the Article 31(1),
shall be added at
the end of the first indent
The following shall be
added to point (r):

Les points 2.1.2.2, 2.1.2.3 et


2.1.2.4 deviennent
respectivement les points
2.1.2.1, 2.1.2.2 et 2.1.2.3.
larticle 144, le deuxime
alina est complt par la
phrase suivante:

e:
(87):
15. 2.
() ):
: XXX
: YYY
5),
:
4)
, :
. 8, 8, 8 8 .
7, 7, 7 7.
92. 3.
)
).
. 2.1.2.2, 2.1.2.3. 2.1.2.4.
. 2.1.2.1, 2.1.2.2.
2.1.2.3.
144. 2.

( ):

Le numro 17 est remplac


par le numro 22 et complt
de la faon suivante:

17.
22. :

larticle 31 paragraphe 1,
les termes sont
ajouts la fin du premier
tiret
Au point r), les termes
suivants sont ajouts:

31. 1.
:

) :

69

14.

15.

The Annex shall become


Annex I and the following
point shall be added to
paragraph 1:
Annexes II and III attached
hereto shall be added to
Directive .

Lannexe devient lannexe I


et, a son paragraphe 1, le
point suivant est ajout:

I,
1.
:

Les annexes II et III figurant


lannexe de la prsente
directive sont ajoutes la
directive .

II III

.

directive A modifie par la


directive B
directive A modifie en
dernier lieu par la directive B
directive X ainsi que ses
modifications ultrieures /
directive X ainsi que les
dispositions ultrieures la
modifiant / directive X et des
modifications qui lui ont t
apportes ultrieurement



,

X
/

Titre
Visa
premire et deuxime visa
considrant
vingt-cinquime considrant

11. 12.
913.
/
XXX

2.1.3.7.

1.
Directive A as amended by
Directive B
2.
Directive A as last
amended by Directive B
3.
Directive X and
amendments (thereof /
thereto / to it) / Directive X
and subsequent provisions
amending it


1.
Title
2.
citation
3.
first and second citations
4.
recital
5.
twenty-fifth recital
6.
7.
8.

70

recitals 11 and 12
recitals 9 to 13
the recitals / the statement
of the reasons of the
regulation XXX

considrants 11 et 12
considrants 9 13
les considrants / la
motivation du rglement
XXX


1.
article 2
article 2
2.
article 2 (1)
article 2 paragraphe 1
3.
article 2 (a)
article 2 point a) (sous a))
4.
article 2 (1) (a)
article 2 paragraphe 1 point a)
(sous a))
5.
article 2(1) (a) (i)
article 2 paragraphe 1 point a)
i)
6.
article 2a
article 2 bis
7.
article 2 (2) and (3)
article 2 paragraphe 2 et 3
8.
articles 2 (2) and 3
article 2 paragraphe 2 et
article 3
9.
articles 2 and 4
article 2 et 4
10. articles 2 to 5
articles 2 5
11. paragraphs 1, 2, 3, 4 and 6 paragraphes 1, 2, 3, 4 et 6
12. in cases falling under
dans les cas relevant des
subparagraphs (b), (c) or
points b), c) ou d)
(d)
13. the first and second indents l'article 5 paragraphe 1
of the first subparagraph of premier alina premier et
Article 5 (1) of Regulation deuxime tirets du rglement
(EEC) No 1837/80
(CEE) no 1837/80
14. the second subparagraph of l'article 43 paragraphe 2 point
article 43 (2) (f) of
f) deuxime alina de la
Directive 86/635/EEC
directive 86/635/CEE
15. in the third subparagraph
l'article 2 paragraphe 1
of Article 2 (1)
troisime alina
16. in the first and second
l'article 7 paragraphe 1
sentences of the first
premier alina premire et
subparagraph of Article 7
deuxime phrases
(1)
17. See point d below
voir point d) ci-dessous

2.7
2. 1.
2. a)
2. 1. a)
2. 1. a)
(i)
2a
2. . 2. 3.
2. 2. 3.
. 2. 4.
. 25.
. 1, 2, 3, 4. 6.

. ), ) )
5. 1. 1.
e
() 1837/80
43. 2. )
2.
86/635/
2. 1. 3.
7. 1. 1,


(a, a),
( ).
7

, , , , .
, , ., ., ..

71

1.
2.

3.
4.

Article 189b of the Treaty


the second subparagraph of
article 43 (2) (f) of
Directive 86/635/EEC
Annex I point 21.1
Chapter 1 of Directive X
Annex B

article 189B du Trait


l'article 43 paragraphe 2 point
f) deuxime alina de la
directive 86/635/CEE
point 21.1 d'annex I
chapitre 1 de l'annexe B de la
directive X

189
43. 2. )
2.
86/635/
21.1. I
1.
X

A, , ,
, :
as referred to in Annex I,
conformment aux

Chapter V (4) to this Regulation conditions fixs au point 4 du
I, V 4)
chapitre V de lannexe I de ce

rglement

(, ,
) , , :
this Directive / Article / Annex cette / la prsente directive /
/ /
annexe

cet / l prsent article

, :
that Directive
ladite directive

the said / the above mentioned

Directive

. (the Treaty, le trait; Directive, directive),
,
(, ). ,
(/ ,
.).

1.
OJ No L 300, 19.11.1994,
p. 86.
2.
OJ No 35, 19.4. 1964, p.
753/64.

72

JO N L 300 du 19.11. 1994,


p. 86.
JO N 35 du 19.4. 1964, p.
753/64.

L 300, 19.11.1994, . 86.


35, 19.4.1964, . 753/64.

3.
4.
5.

6.

7.

8.
9.

10.

11.

OJ No C 139, 5.6.1989, pp.


23 and 31.
See page 23 in this Official
Journal
OJ No C 84, 28.3.1991, p. 9
and amendment forwarded
on 13 December 1991.
OJ No C 284, 12.11.1990,
p. 80, and Decision of
12.2.1992 (not yet
published in the Official
Journal).
Opinion
submitted/delivered on 12
December 1975 (not yet
published in the Official
Journal).
Assent of 28/29.1.1998.

JO N C 139 du 5. 6. 1989,
pp. 23 et 31.
Voir page 23 du prsent
Journal officiel.
JO N C 84 du 28.3.1991, p. 9
et modification transmise le
13 dcembre 1991.
JO N C 284 du 12.11.1990,
p. 80 et dcision du 12.2.1992
(non encore parue au Journal
officiel).

C 139, 5.6.1989, . 23.


31.
. 23.

C 84, 28.3.1991, . 9.
13.
1991. .
C 284, 12.11.1990, .
80. 12. 2. 1992.
(
)

Avis rendu le 12 dcembre


1975 (non encore paru au
Journal officiel).

/
12. 1975.
(
).

Avis conforme des


28/29.1.1998.
Opinion of the European
Avis du Parlement europen
Parliament of 18 December du 18 dcembre 1997 (JO C
1997 (OJ C 14, 19.1.1998), 14 du 19.1.1998), position
Council Common Position commune du Conseil du 9
of 9 March 1998 (OJ C
mars 1998 (JO C 135 du
135, 30.4.1998, p. 7) and
30.4.1998, p. 7) et dcision du
Decision of the European
Parlement europen du 30
Parliament of 30 April
avril 1998 (JO C 152 du
1998 (OJ C 152,
18.5.1998). Dcision du
18.5.1998). Council
Conseil du 19 mai 1998.
Decision of 19 May 1998.
OJ No L 281, 1.11.1975, p. JO N L 281 du 1.11.1975, p.
1. Regulation last amended 1. Rglement modifi en
by Regulation (EEC) No
dernier lieu par le rglement
3653/90 (OJ No L 362,
(CEE) n 3653/90 (JO N L
27.12.1990, p. 28).
362 du 27.12.1990, p. 28).
OJ No L 316, 31.10.1992,
JO N L 316du 31.10.1992, p.
p. 19. Directive as
19. Directive modifie par la
amended by Directive
directive 94/74/CE (JO N L
94/74/EC (OJ No L 365,
365 du 31.12.1994, p. 46).
31.12.1994, p. 46).

28/29. 1. 1998.
.

18.
1997. ( C 14,
19.1.1998),
9. 1998.
( C 135, 30.4.1998,
. 7)
30.
1998. ( C 152,
18.5.1998).
19. 1998. .
L 281, 1.11.1975, . 1.

()
3653/90 ( L 362,
27.12.1990, . 28).
L 316, 31.10.1992, . 19.

94/74/ ( L
365, 31.12.1994, . 46).

73

12.

OJ No L 181, 4.7.1986, p.
16, as subsequently
amended

JO n L 181 du 4.7.1986, p.
16 (telle que modifie
ultrieurement).

L 181, 4.7.1986, . 16,


2.1.3.8.
,
1.
Member States shall bring mettent en vigueur (adoptent)

into force (adopt) the laws, les dispositions lgislatives,

regulations and
rglementaires et

administrative provisions
administratives ncessaires

necessary to comply with
pour se conformer la
()
this Directive before
prsente directive avant
1. 1997. / 1.
(not later than)
(au plus tard) le 1er mars 1997 1997. /
l March 1997 / as from 1
/ avec effet au 1er mars 1997 / 24
March 1997 / within 24
dans un dlai de vingt-quatre
/ /
months of its entry into
mois compter de la date de
.
force / adoption /
son entre en vigueur /de son
notification.
adoption / de sa notification.
2.
Member States shall amend Les Etats membres modifient
their national provisions to leurs dispositions nationales

comply
conformment

3.
The Commission shall
La Commission en informe

inform the other Member
les autres Etats membres.
.
States thereof.
4.
Member States shall (after
Les Etats membres (aprs
(
consulting the
consultation de la
)
Commission), adopt and
Commission), adoptent et

publish the (laws,
publient avant le 1er mars
( )
regulations and
1997 les dispositions

administrative) provisions
(lgislatives, rglementaires et
necessary to comply with
administratives) ncessaires
1. 1997. .
this Directive by 1 March
pour se conformer la
1997 at the latest.
prsente directive.
5.
Not later than 1st March 1996 Les Etats membres adoptent
1. 1996.
member States shall adopt
et publient, au plus tard le 1er
and publish the provisions
mars 1996 les dispositions

necessary to comply with this ncessaires pour se conformer
Directive not later than 1st
la prsente directive avant le 1.
March 1997.
1er mars 1997.
1997. .

74

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

They shall (forthwith)


inform the Commission
thereof.
They shall apply these
measures from (not later
than) January 1st 1997.
When Member States
adopt these provisions,
they shall contain a
reference to this Directive
or be accompanied by such
reference on the occasion
of their official publication.
The methods of making
such a reference shall be
laid down by the Member
States.
Member States shall
determine how such
reference is to be made.
Member States shall
communicate to the
Commission the text of the
(main) provisions of
national law, whether laws,
regulations or
administrative provisions,
which they adopt in the
field covered by this
Directive.
(As soon as this Directive
has entered into force /
been notified,) Member
States shall also inform the
Commission, in sufficient
time for it to submit its
comments of any draft
(major) laws, regulations
or administrative

Ils en informent
(immdiatement) la
Commission.
Ils appliquent ces dispositions
partir du 1er janvier 1997
(au plus tard).
Lorsque les Etats membres
adoptent ces dispositions,
celles-ci contiennent une
rfrence la prsente
directive ou sont
accompagnes dune telle
rfrence lors de leur
publication officielle.
Les modalits de cette
rfrence sont arrtes par les
Etats membres.

()
.

Les modalits de cette


rfrence sont arrtes par les
tats membres.
Les Etats membres
communiquent la
Commission le texte des
dispositions (essentielles) de
droit interne, dordre
lgislatif, rglementaire et
administratif quils adoptent
dans le domaine rgi par la
prsente directive.

(Ds l'entre en vigueur /


notification de la prsente
directive,) Les Etats membres
veillent informer la
Commission, en temps utile
pour 'li permettre de permettre
de observations, de tout projet
de dispositions (essentielles)
de l'ordre lgislatif,

(
/ ,)

,



()


( ) 1.
1997. .

,




.

.


()

,


.

75

provisions which they


intend to adopt in the field
covered by this Directive.
13.

14.

15.

16.

17.

18.

76

Member States shall


immediately inform the
Commission of the
measures taken pursuant to
this Directive.
The Commission shall
publish (in the Official
Journal of the European
Communities) and keep up
to date
The Member States shall,
in close cooperation with
the Commission, take all
necessary measures to
ensure that this Decision is
applied.
The Member States (and
the Commission) shall take
all measures necessary for
the implementation of this
Decision.
Member States shall
transmit to the General
Secretariat of the Council,
the Commission of the
European Communities
and (the European
Central Bank) the text of
the provisions transposing
into their national law the
obligations imposed on
them under this Framework
Decision.
On the basis of this
information, the Council
will, by 1 April 2003 at the

rglementaire ou administratif
qu'ils envisagent d'adopter
dans le domaine rgi par la
prsente directive
Les Etats membres informent
immdiatement la
Commission des mesures
prises en application de la
prsente directive.
La Commission publie (au
Journal officiel des
Communauts europennes)
et tient jour

Les Etats membres prennent,


en collaboration troite avec
la Commission, toutes les
mesures utiles pour assurer
lapplication de la prsente
dcision.
Les Etats membres (et la
Commission) prennent les
mesures que comporte
(ncessaires ) lexcution de
la prsente dcision.
Les Etats membres
communiquent au Secrtariat
gnral du Conseil, la
Commission des
Communauts europennes et
(la Banque centrale
europenne) le texte des
dispositions transposant dans
leur droit national les
obligation dcoulant de la
prsente dcision-cadre.

,
,


.

Sur la base de ces


informations, le Conseil
vrifie dici le 1er avril 2003

,
, 1.
2003. ,




.
(

)

(
)

.


,
(
)




.

latest, assess the extent to


which Member States have
complied with this
Framework Decision.


1.
The Commission shall
submit to the Council,
within six years from the
date of notification of this
Directive, a report on XXX
and shall, where
appropriate, submit
proposals
2.
Council, acting on the
basis of a report and, where
appropriate, a proposal
from the Commission,
shall examine XXX and,
acting unanimously after
consulting the European
Parliament, shall adopt the
necessary measures.
3.
Member States shall
communicate to the
Commission, every two
years, a report on the
application of the system
introduced.

au plus tard, dans quelle


mesure les Etats membres se
sont conforms aux
dispositions de la prsente
dcision-cadre.

La Commission soumet au
Conseil, dans un dlai de six
ans compter de la
notification de la directive, un
rapport sur XXX et lui
soumet, le cas chant, des
propositions




XXX, ,
,

le Conseil procd, sur la


base dun rapport et, le cas
chant, dune proposition de
la Commission lexamen de
XXX et, statuant
lunanimit, aprs
consultation du Parlement
europen adopte les mesures
ncessaires.
Les Etats membres
communiquent la
Commission, tous les deux
ans, un rapport sur
lapplication du systme mis
en place.

,
, ,
,
XXX
,

,
.



.


1.
Decision No XXX
La dcision n XXX du
XXX
of the EEC-YY Joint
comit mixte CEE-YY est
-YY
Committee shall apply in
applicable dans la
.
the Community.
Communaut.
2.
The measures provided for Les mesures prvues par la

in Recommendation No
recommandation n XXX du
XXX

77

3.

4.

XXX of the ACP-EC


Council of Ministers YYY
shall apply in the
Community.
The text of the
recommendation is
attached to this Decision.
The ACP States, the
Member States and the
Community shall be bound,
each to the extent to which
it is concerned, to take the
measures necessary to
implement this Decision.

Conseil des ministres ACPCE YYY sont applicables


dans la Communaut.

- YYY
.

Le texte de la
recommandation est joint la
prsente dcision.
Les Etats ACP, les Etats
membres et la Communaut
sont tenus, pour ce qui les
concerne, de prendre les
mesures que comporte
lexcution de la prsente
dcision.


1.
The Community shall be
La Commission assiste par
represented in XXX set up les reprsentants des Etats
by Article 5 of the
membres reprsente la
Agreement by the
Communaut au sein de XXX
Commission assisted by
institu(e ) par /(prvu(e) )
representatives of the
larticle 5 de laccord.
Member States.
2.
The Agreement XXX
Laccord (entre la
(between the Community
Communaut et ) XXX est
and ) is hereby approved approuv au nom de la
on behalf of the (European) Communaut (europenne).
Community.
3.
between the
entre la Communaut,
Community, on the one
dune part, et , dautre
part, and , on the other part
part
4.
and (together with) the
et (ainsi que) les
protocols and declarations
protocoles et dclarations qui
annexed thereto
y sont annexs
5.
and the declarations
ainsi que les dclarations
attached to the Final
jointes lacte final
Act

78

,
,

,

.

,

,
XXX, 5.
.

()
XXX
(
)
,
, ,

( )



6.
7.

8.

9.

10.

11.

12.

and the exchange of


letters relating hereto
The text of the Agreement
is attached to this
Regulation.
The text of the acts referred
to in the first paragraph are
attached to this Decision.
The President of the
Council is hereby
authorized to designate the
person empowered to sign
the Agreement in order to
bind the Community.
The President of the
Council shall, on behalf of
the Community, give the
notification provided for in
Article of the
Agreement.
The President of the
Council shall deposit the
acts as provided for in
Article X of the
Agreement.
The President of the
Council shall take the
measures necessary for the
exchange of instruments
provided for in Article X of
the Agreement.

ainsi que lchange de


lettres y affrent
Le texte de laccord est joint
au prsent rglement.

Les textes des actes vises au


premier alina sont joints la
prsente dcision.
Le prsident du Conseil est
autoris dsigner la (les)
personne habilite signer
laccord leffet dengager la
Communaut.


1.
.




.

Le prsident du Conseil
procde, au nom de la
Communaut, la notification
prvue larticle X de
laccord.

Le prsident du Conseil
procde, au nom de la
Communaut, au dpt des
actes prvu larticle X de
laccord.
Le prsident du Conseil prend
les mesures ncessaires pour
1change des actes prvu
larticle X de laccord.



X .




X
.


1.
This Regulation (Directive, Le prsent rglement (la
(,
Decision, Joint Action,
prsente directive, la prsente , ,
Framework Decision) shall dcision, la prsente action
)
enter into force on January commune, la prsente
9. 1998.
9th 1998.
dcision-cadre) entre en
.
vigueur le 9 janvier 1998.

79

2.

3.

4.
5.

6.

7.

8.

9.

10.

80

This Regulation shall enter


into force on the day of /
following that of its
publication in the Official
Journal of the European
Communities.
It shall apply (as) from
January 1st 1982 (until
January 1st 1987) / until
December
31st 1992.
It shall expire on
September 31st 1995.
It shall apply from July 1st
1989 with the exception of
Articles 15 and 16 which
shall be applied as from the
entry into force of this
Regulation / which shall
apply immediately.
It shall apply from the first
day of the month following
its entry into force.
However, Member States
may, after consulting the
Commission, postpone the
application of Article 5
until December 31st 1986.
Regulation shall
cease to have effect when
this Regulation enters into
force.
This Decision shall take
effect / enters into force on
the day following its
adoption.
However, Member States
may continue to apply their
national provisions which

Le prsent rglement entre en


vigueur le jour / suivant celui
de sa publication au Journal
officiel des Communauts
europennes.


/


.

Il (elle) est applicable partir


du 1er janvier 1982 (jusquau
1er janvier 1987) / Il (elle)
sapplique jusquau 31
dcembre 1992.
Il (elle) expire le 30
septembre 1995.
Le prsent rglement est
applicable partir du 1er
juillet 1989, lexception des
articles 15 et 16 qui sont
applicables ds lentre en
vigueur du prsent rglement /
qui sont applicables
immdiatement.
Il est applicable partir du
premier jour du mois suivant
celui de son entre en vigueur.
Toutefois, les Etats membres
peuvent, aprs consu1tation
de la Commission, reporter
lapplication de larticle 5
jusquau 31 dcembre 1986.
Les dispositions du rglement
cessent de sappliquer
au moment de lentre en
vigueur du prsent rglement.
La prsente dcision prend
effet / entre en vigueur le jour
suivant celui de son adoption.

1.
1982. ( 1.
1987. ) / 31.
1992. .

Toutefois, les tats membres


peuvent maintenir les
dispositions nationales

31.
1995. .
1.
1989. , . 15.
16,

/
.



.
,
,
,
5. 31.
1986. .


.

/

.
,

comply with the general


rules of the Treaty pending
the entry into force of the
relevant Community
decisions referred to in
Articles 3, 5 and 6.

conformes aux rgles


gnrales du trait jusqu'
l'entre en vigueur des
dcisions communautaires y
affrentes, telles que vises
aux articles 3, 5 et 6 .


This Decision (Common
La prsente dcision (stratgie
Strategy, Joint Action, Common commune, action commune,
Position) shall be published in
position commune) est publie
the Official Journal.
au Journal officiel.


1.
This Regulation (Decision) Le prsent rglement (la
shall be binding in its
prsente dcision) est
entirety and directly
obligatoire dans tous ses
applicable in all Member
lments et directement
States.
applicable dans tout Etat
membre.
2.
This Directive (Decision)
Les Etats membres sont
is addressed to the Member destinataires / Le RoyaumeStates / to the United
Uni est destinataire de la
Kingdom.
prsente directive (dcision).





. 3,
5. 6.

(
,
, )

.

()


.

()

/
.

81

2.1.3.9.
2.1.3.9.1.
.

2.

Done
1 at Brussels
(Luxembourg, Frankfurt
am Main), 12 October
1992.
This Decision was
considered and adopted by
the High Authority at its
meeting on 25 June 1954.

Fait Bruxelles
(Luxembourg, Francfort-surle-Main) le 12 octobre 1992.
La prsente dcision a t
dlibre et adopte par la
Haute Autorit au cours de sa
sance du 25 juin 1954


(,
), 12. 1992.


,
25.
1954. .

2.1.3.9.2.
1)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

10.
11.
12.

82

For the Council


For the Commission
For the European
Parliament
For the High Authority
On behalf of the Governing
Council of ECB
For and on behalf of the
General Council
For the government
For the ACP- E(E)C
Council of Ministers
By the ACP-E(E)C
Committee of
Ambassadors
For the Association
Council
For the Cooperation
Council
For the (EEA) Joint
Committee

Par le Conseil
Par la Commission
Par le Parlement europen

Par l'Haute autorit


Pour le Conseil des
gouverneurs de la BCE
Pour le Conseil gnral

Pour (par) le gouvernement


Pour (par) le Conseil des
ministres ACP-C(E)E
Par le Comit des
ambassadeurs ACP-C(E)E





()

()

Par le Conseil d'association

Par le Conseil de coopration

Par le Comit mixte (de


l'EEE)

()

2) 8,
.
3)
1.
2.
3.
4.

The President
The Vice-President
Member of the
Commission
The President of the ECB

Prsident
Vice-prsident
Membre de la Commission

Le prsident de la BCE

(2010) .

83

2.1.4. ()
1.
2.
3.

:
Annex
Annexe
Annex I / Annex A
annexe I / annexe A
Annex B to / of Directive
annexe B / de la directive X
X

I / A
X

.
. 53. 54. , , ,
, .
, :
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Appendix
Appendix B2 to Annex B
to Directive X
List
Timetable
Table
Correlation table

Supplment / ppendice
Appendice B2 de l'annexe B
de la directive X
Liste
Calendrier
Tableau
Tableau de correspondance

2
X

2.1.5.
NACE ( . Nomenclature statistique des activits conomiques dans la Communaut
europenne) je a a ,
, .
, NACE Rev. 2, NACE Rev. 1 NACE Rev.
1.1
( 20002007. ).
1.
2.

section (alphabetic code)


subsection (alphabetic
code)

section (code alphabtique)


sous-section (code
alphabtique)

( )
( )

1.

division (2-digit level)

( )

2.

group (3-digit level)

3.

class (4-digit level)

4.

sub-class (5-digit level)

division (le niveau deux


chiffres)
groupe (le niveau trois
chiffres)
class (le niveau quatre
chiffres)
sous-classe (le niveau cinq
chiffes)

84

( )
(
)
(
)

III

1.
1.1.
1.

Treaty establishing the


European Community of
Coal and Steel (ECSC
Treaty) / Treaty of Paris
2.
Treaty establishing the
European Atomic Energy
Community (EAEC Treaty,
Euratom Treaty)
3.
Treaty establishing the
European Economic
Community (EEC Treaty)
2+3
Treaties of Rome
1+2+3 Treaties establishing the
European Communities
4.
Treaty establishing the
European Community (EC
Treaty)
9

Treaty on the Functioning


of the European Union
(TFEU)
5.
Treaty on European Union
(EU Treaty) / Maastricht
Treaty / Treaty of
Maastricht

Trait instituant la
Communaut europenne du
charbon et de lacier (Trait
CECA) / Trait de Paris
Trait instituant la
Communaut europenne de
lnergie atomique (Trait
CEEA, Trait Euratom)
Trait instituant la
Communaut conomique
europenne (Trait CEE)
Traits de Rome
Traits instituant les
Communauts europennes
Trait instituant la
Communaut europenne
(Trait CE)
Trait sur le fonctionnement
de l'Union europenne (trait
FUE)
Trait sur lUnion europenne
(Trait UE) / Trait de
Maastricht



( ) /



( ,
)


( )




( )

()

( ) /

1.2.
1.

Treaty between the


(Member States of the
European Union) and the
YYY concerning the
accession of the YYY to
the European Union (to the
European Economic
Community and the
European Atomic Energy
Community)

Trait entre (Etats


membres de 1Union
europenne) et YYY, relatif
1adhsion de YYY
1Union europenne ( la
Communaut conomique
europenne et la
Communaut europenne de
lnergie atomique)

(
)
YYY YYY
(


)

86

2.

3.
4.

5.

Treaty concerning the


accession of the XXX to
the European Union
Treaty of Accession /
Accession Treaty
Act concerning the
conditions of the accession
of the XXX and the
adjustment to the Treaties
(on which the European
Union is founded)
Act of Accession /
Accession Act

Trait relatif ladhsion de


XXX lUnion europenne

XXX

Trait dadhsion

Acte relatif aux conditions


dadhsion de XXX et aux
adaptations des traits (sur
lesquels est fonde lUnion
europenne)


XXX
(
)

Acte dadhsion

1.3.
1.
2.
3.

4.
5.
6.
7.

8.

9.
10.

11.

Merger Treaty / Treaty of


Brussels / Brussels Treaty
Treaty amending certain
budgetary provisions
Treaty amending certain
financial provisions

Trait de fusion / Trait de


Bruxelles
Trait modifiant certaines
dispositions budgtaires
Trait modifiant certaines
dispositions financires

Single European Act


(SEA)
Amsterdam Treaty / Treaty
of Amsterdam
Treaty of Nice
Treaty of Lisbon / Lisbon
Treaty / Reform Treaty

Acte unique europen (AUE)

Charter of Fundamental
Rights of the European
Union
Treaty establishing a
Constitution for Europe
Protocol on the Statute of
the European Investment
Bank
Protocol on the Statute of
the European System of
Central Banks and of the
European Central Bank

Charte des droits


fondamentaux de l'Union
europenne
Trait tablissant une
Constitution pour l'Europe
Protocole sur les statuts de la
Banque europenne
d'investissement
Protocole sur les statuts du
Systme europen de banques
centrales et de la Banque
centrale europenne

Trait dAmsterdam
Trait de Nice
Trait de Lisbonne / Trait
modificatif

/
/




()
/


/
/









87

12.

13.

14.

Statute of the European


System of Central Banks
and of the European
Central Bank
Protocol on the statute of
the Court of Justice of the
Community
European agreement
establishing an association
between the European
Communities and their
Member States, on the one
part, and the XXX, on the
other part

Statuts du Systme europen


de banques centrales et de la
Banque centrale europenne

Protocole sur le statut de la


Cour de justice de la
Communaut
Accord europen tablissant
une association entre les
Communauts europennes et
leurs Etats membres, dune
part, et la XXX, dautre part




XXX,
,

,

2.
,
, .
.
,
.
1.
principle of autonomy
principe d'autonomie

2.
principle of democracy
principe de la dmocratie

3.
principle of equal dignity
principe de lgale dignit et

of and respect for all
du respect de toutes les

cultures
cultures
4.
principle of equal treatment principe de lgalit de

traitement
5.
principle of equality
principe dgalit

6.
principle of legality
principe de lgalit

7.
principle of liberty / liberty principe de la libert

principle
8.
principle of
principe du multilinguisme

multilingualism
9.
principle of nonprincipe de non /
discrimination
discrimination

10.
11.
88

principle of proportionality
/ proportionality principle
principle of reciprocity

principe de proportionnalit

principe de rciprocit

12.

13.
14.

15.

principle of respect for


human rights and
fundamental freedoms
principle of subsidiarity /
subsidiarity principle
principle of the primacy of
the law of the European
Union (primacy of
Community law)
principle of the rule of law

principe du respect des droits


de l`homme et des liberts
fondamentales
principe de subsidiarit

principe de la primaut du
droit de l'Union europenne
(primaut du droit
communautaire)
principe de l'tat de droit


(
)

3.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.

the Kingdom of Belgium


(Belgium)
the Republic of Bulgaria
(Bulgaria)
the Czech Republic
the Kingdom of Denmark
(Denmark)
the Federal Republic of
Germany (Germany)
the Republic of Estonia
(Estonia)
Ireland
the Hellenic Republic
(Greece)
the Kingdom of Spain
(Spain)
the French Republic
(France)
the Republic of Croatia
(Croatia)
the Italian Republic (Italy)
the Republic of Cyprus
(Cyprus)
the Republic of Latvia
(Latvia)

le Royaume de Belgique (la


Belgique)
la Rpublique de Bulgarie (la
Bulgarie)
la Rpublique tchque (la
Tchquie)
le Royaume de Danemark (le
Danemark)
la Rpublique fdrale
dAllemagne (lAllemagne)
la Rpublique dEstonie
(lEstonie)
lIrlande
la Rpublique hellnique (la
Grce)
le Royaume dEspagne
(lEspagne)
la Rpublique franaise (la
France)
la Rpublique de Croatie
(lItalie)
la Rpublique italienne (la
Croatie)
la Rpublique de Chypre (le
Chypre)
la Rpublique de Lettonie (la
Lettonie)

()

()
()
()

()

()

()

()

()

()
()
()

()
89

15.
16.

17.
18.
19.

20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.

the Republic of Lithuania


(Lithuania)
the Grand Duchy of
Luxembourg
(Luxembourg)
the Republic of Hungary
(Hungary)
the Republic of Malta
(Malta)
the Kingdom of the
Netherlands (the
Netherlands)
the Republic of Austria
(Austria)
the Republic of Poland
(Poland)
the Portuguese Republic
(Portugal)
Romania
the Republic of Slovenia
(Slovenia)
the Slovak Republic
(Slovakia)
the Republic of Finland
(Finland)
the Kingdom of Sweden
(Sweden)
the United Kingdom of
Great Britain and Northern
Ireland (the United
Kingdom)

la Rpublique de Lituanie (la


Lituanie)
le Grand-duch de
Luxembourg (le Luxembourg)


()

()

la Rpublique de Hongrie
(lHongrie)
la Rpublique de Malte (la
Malte)
le Royaume des Pays-Bas (les
Pays-Bas)


()
()

la Rpublique dAutriche
(lAutriche)
la Rpublique de Pologne (la
Pologne)
la Rpublique portugaise (le
Portugal)
la Roumanie
la Rpublique de Slovnie (la
Slovnie)
la Rpublique slovaque (la
Slovaquie)
la Rpublique de Finlande (la
Finlande)
le Royaume de Sude (la
Sude)
le Royaume-Uni de GrandeBretagne et dIrlande du Nord
(le Royaume-Uni)


()
()


()


()


()

()
()

()


(
)

,
.

, .

90

4.
, , ,
.
1.
Bulgarian
bulgare

2.
Czech
tchque

3.
Danish
danois

4.
German
allemand

5.
Estonian
estonien

6.
Greek
grec

7.
English
anglais

8.
Spanish
espagnol

9.
French
franais

10. Irish
irlandais

11. Croatian
croate

12. Italian
italien

13. Lithuanian
lituanien

14. Latvian
letton

15. Hungarian
hongrois

16. Maltese
maltais

17. Dutch
nerlandais

18. Polish
polonais

19. Portuguese
portugais

20. Romanian
roumain

21. Slovak
slovaque

22. Slovene
slovne

23. Finnish
finnois

24. Swedish
sudois

5.
unit of account
unit de compte

European unit of account
unit de compte europenne

(EUA)
(UCE)
(EUA)
3.
European Currency Unit
Unit montaire europenne

(ECU / ecu)
(cu)
()
4.
euro (EUR)
euro (EUR)
(EUR)
19 : , ,
, , , , , , , , , ,
, , , , , .
1.
2.

91

:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Bulgaria Lev
Czech Republic
Koruna
Danish Krone
Croatian Kuna
Hungary Forint
Poland Zloty
Romania New Leu
Sweden Krona
Pound Sterling
(United Kingdom)

lev bulgare
couronne tchque

BGN
CZK

couronne danoise
kuna croate
forint hongrois
zoty polonais
leu roumain
couronne sudoise
livre sterling

DKK
HRK
HUF
PLN
RON
SEK
GBP

, (EUR 350, GBP


414), (350 EUR, 414 GBP).

92

You might also like