You are on page 1of 28

Chirpy Chicks

(UK) Symbols in these instructions. (FR) Symboles des instructions. (ESP) Simbolos en estas instrucciones. (IT) Simboli
in queste istruzioni. (Ger) Symbole in dieser anleitung
(UK) Waiting time.
(FR) Temps dattente.
(ESP) Tiempo de espera.
(IT) Tempo dattesa.
(DE) Wartezeit.

(UK) Glue.
(FR) Coller.
(ESP) Pegar.
(IT) Incollare.
(DE) Leimen

(UK) Wax surface to lubricate.


(FR) Appliquer la cire sur cette
surface.
(ESP) Aplica la cera sobre esta superficie.
(IT) Applicare la cera su questa
superficie
(DE) Wax Oberflche zu schmieren.

(UK) Dont glue.


(FR) Ne pas coller.
(ESP) No pegar.
(IT) Non incollare.
(DE) Nicht leimen.

(UK) Glue guard. Prevents glue getting between moving parts during build. Remove after 2
minutes.
(FR) Piece de protection contre la colle. pendant lassemblage, eviter tout dept de colle sur les
pieces en mouvement. Enlever apres 2 minutes.
(ESP) Parte de protection de el pegamento. durante la fase de esambalje, evitar que el pegamento
se ponga sobre partes que se mueven. Quitar despues de dos minutos .
(IT) Pezzo di protezione della colla. Durante lassemblaggio evitare che la colla vada su parti non
statiche . Imuovere dopo due minuti.
(DE) Karton. Verhindert das eindringen von leim zwischen die bewegliche teile whrend der
montage. Zwischen die beweglichen teile.
Helpful hints/conseils utiles/consejos utiles/suggerimentutili/ntzliche tipps
(UK)
(FR)
(ESP)
(IT)
(DE)

Check all parts present in trays


Vrifier que toutes les pices soient prsentes dans les bacs
Controlar que hay todas la partes en la caja
Controllare tutte le parti presenti nel kit
Bitte prfen sie, ob alle bentigten teile vorhanden sind

(UK)
(FR)
(ESP)
(IT)
(DE)

Read all instructions and look at all diagrams


Lire toutes les instructions et regarder toutes les figures
Leer las intrucciones y guardar a los diagrames
Leggere tutte le istruzioni e guardare i diagrammi
Lesen sie alle anweisungen und betrachten sie die schaubilder

(UK)
(FR)
(ESP)
(IT)
(DE)

Check assembly before gluing


Vrifier le montage avant collage
Controlar el montaje antes de empezar a pegar
Controllare lassemblaggio prima di incollare
Montage prfen vor dem einklebern

(UK)
(FR)
(ESP)
(IT)
(DE)

Some parts may need sanding


Certaines pices ncessiteront dtre ponces.
Algunas parte necesitan de ser suavizadas
Alcune parti potrebbero aver bisogno di levigatura
Mglicherweise mssen manche teile geschliffen werden

New Symbols in our


Instructions

Visit our website to view


instructional videos where you
see this symbol.
www.timberkits.com

Pay special attention to this


section.

Colouring tips/conseils concernant lapplication de peinture/ consejos para Pintar/ suggerimenti per colorare/
lackiertipps
(UK)
Do not apply paint to parts which move against one another. It is easier to paint some parts before
assembling
(FR)
Ne pas appliquer de peinture sur les parties qui se dplacent lune contre lautre. Il est conseill de pein

dre avant assemblage
(ESP)
No aplique la pintura sobre las partes que se tocaran. Resulta mas facil pintar las partes antes de montar.
(IT)
Non applicare la pittura su quelle parti dove ce attrito con unaltra parte. piu semplice pitturare alcune

parti prima della fase di assemblaggio.
(DE)
Teile, die aneinander reiben, sollten nicht lackiert werden. Fertig lackierte teile sind off leichter zu
montieren

Or visit our website for tips, advice and our


instructional videos.

33 x2
16

17

31 x2

22

15

22

22

26
30

26
49

50

42, 43, 44
45

17

23 24

20mm x 2mm
12mm x 2mm
x6
x4

30

26

25

190mm x 3mm

26

125mm x 5mm

46

26

28mm x 3mm

26

10mm x 2mm
x3

26

82 x 6mm

39
26

10mm x 3mm
x4

26

42mm x 5mm

41 x3

26

27 x6

26

80mm x2mm

11

36

25mm x 6mm

28 x2
2

19 x4

35
37
18

50

30
48 x2

26

22mm x 3mm
x3

12

10

14

40

29

21

20

21

20

21

20

40
32

40

34

13

47

51

9
8

38

Just push on do not glue

2a

2b
4

Must rotate fully after glue


has dried

Assembly has been turned over

3mm x 22mm

When part #5 has been glued to part #8 and the


glue has dried remove whole assembly from part
#3 and put to one side.

3mm x 22mm

5a

5b

5c

5d

10mins
3mm x 10mm
3mm x 10mm

10

6mm x 25mm

12

10mins

11

6mm x 82mm

3mm x 28mm

13

14

3mm x 10mm

3mm x 10mm

10mins

10

10a

15

10b
16

10c

10mins

11

11b

11a

2mm x 12mm

17

18
17

2mm x 12mm

12

12a

19

13

12b

13c

13b

13a

19

2mm x 20mm
2mm x 20mm

21
20

22
Repeat this process for all 3 identical heads.

These parts must be loose and


free moving

14

14b

14a

14c

24

25

23

2mm x10mm

2mm x10mm

2mm x10mm

It is very important to sand and wax parts #23, 24 & 25 until very
smooth

15

15a

15b

15c

16
16a

26

26

16b

16c

26

26

26

26

10

17

17b

17a

27

27

17d

17c

27

27

17e

17f

27
27

18

18a
28

18b
29

28

30

11

10mins

18 cont
18c

31

18d
32

31

30

18e

33

34

10mins

18f

33

10mins

30

19
19a

35

19b

36

12

19c

37

19d

1.
2.
3.
4.

Align with base to establish position as illustrated.


Remove body and mark shaft with pencil.
Pull out shaft and apply glue.
Push shaft back in to pencil mark.

Ensure that the neck channel is aligned centrally to body.


Repeat for all 3 birds. Leave to dry.

20

20a

5mm x 42mm

38

20b

20c
19

13

21

15mins

22

14

23

15mins

24

15mins

15

25

19

26

Ensure you do not get glue in


central tube running through Parts
# 35, 36 & 37.

16

27

Wax and sand until very smooth

39

28

17

29
29a

40

Leave approx 8mm of part #24


protruding from the underneath
of part #40

29b

40

Leave approx 8mm of part #25


protruding from the underneath
of part #40

29c

Leave approx 8mm of part #23


protruding from the underneath
of part #40

40

18

30

30b

30a

42
41

41

41

19

43

44

31
31a

45

3mm x 190mm

46

31b
5mm x 125mm

47

31c
2mm x 80mm

31d
2mm x 12mm
2mm x 12mm

31e

31f

20

32

49

32a

32b

48

32c
50

33
11

20

48

34

34b

(a)

Glue so 2mm x 80mm (a) is over large


central chick when part #5 (b) is in
central position underneath.

34a

Put glue guard under part #1 (c) when


gluing 5mm x 125mm (d) in place so
it is not glued to the surface of part
#3 (e)

(d)

(c)

(e)

(b)

22

35
35a

35b

51

50

Push part #50 4mm up the 5mm x 42mm shaft with the flat edge
of part #50 in line with edge of part #7

Line up part #51 with 3mm x 90mm shaft so that the end of 3mm x 90mm taps on the top surface of part #51 as
it drops up and down

23

24

Notes

25

(UK)


(FR)


(SP)



(IT)



(DE)



If you enjoyed building this model why not try our others. Available
directly from Timberkits Ltd or from our UK, European or worldwide retail
partners. Check our website to find your nearest stockist.
Si vous avez apprecie construire ce modele, pourquoi ne pas en essayer
dautres. Ils sont disponibles chez Timberkits Ltd ou chez nos partenaires
detaillants au Royaume Uni, en Europe et plus largement dans le monde.
Si te has divertido con este modelo, porque no pruebas los ademas. Estan
todos disponibles directamente desde Timberkit Ltd o desde las nuestra
tiendas en Reino Unido, Europa o en otros continentes. Visita el nuestro
sitio web para conocer el punto vendida mas cercano.
Se ti sei entusiasmato a costruire questo modello, perche non provare gli
altri. Sono disponibili direttamente dalla Timberkits Ltd oppure dai nostri
rivenditori in Gran Bretagna, Europa e altri continenti. Visita il nostro sito
web per trovare il pi vicino punto vendita.
Wenn sie freude daran hatten, dieses modell zu bauen, wieso nicht die
anderen ausprobieren. Sie knnen direkt bei Timberkits Ltd bestellen oder
bei unseren handelspartnern in Grobritannien, Europa und weltweit.
Besuchen sie unsere webseite fr ihren nchstgelegenen hnd-ler.

www.timberkits.com

26

Timberkits Limited
Old Village Hall
Llanbrynmair
Powys, SY19 7AA
00 (44) (0) 1650 521635
timber_kits@btconnect.com
www.timberkits.com
Timberkits logo and all Timberkits designs are Copyright () 2012 all rights
reserved.

You might also like