You are on page 1of 6

BRIGID AND HER We are told that Brigid instituted the perpetual

fire for the use of pilgrims and travelers. This


VENERATION: fire was continued in her memory after her
death at the age of seventy, in the 520s.23
TWO SEQUENCES Gerald of Wales commented on the fire in the
twelfth century:
By Dr. Sara G. Casey
of the University of Pittsburgh . . .The fire of Brigid which they call
BRIGID, along with Patrick and ColumCille, is inextinguishable. . . because the nuns and
considered one of the three great saints of holy women so anxiously and punctually
Ireland.18 Although her similarity to a pagan cherish and nurse the fire with a supply of
deity is very strong and evidence of the fuel, that during many centuries from the
historical Brigid somewhat limited, her adoption virgin’s own day it has ever remained alight
as a saint by the Irish church is evidenced as and the ashes have never accumulated…
early as the seventh century, when her first Vita Whereas in the time of Brigid twenty nuns
was written by Cogitosus. Examples of the new here served the Lord, she herself being the
genre of hagiography, all of the vitæ written in twentieth, there have only been nineteen
her honor are catalogs of miracles, seemingly from the time of her glorious departure and
designed to “boost Brigid’s reputation as a they have not added to that number. But as
wonder worker and therefore a suitable each nun in her turn tends the fire for one
candidate for veneration.” 19 night, when the twentieth night comes the
last maiden having placed the wood ready,
What appears to be discernable as truth from the saith, ‘Brigid, tend that fire of thine, for
vitæ is that Brigid was born in the mid-fifth this is thy night.’ And the fire being so left,
century, possibly near Dundalk, at Faughart.20 in the morning they find it still alight and
Consecrating herself to God at an early age, she the fuel consumed in the usual way.”24
received the veil from St. Macaille.21 She was the
founder of the monastery of Cell-dara, or The Dublin-born scholar Richard Staneyhurst
Kildare, “Church of the Oak.” Founded initially reported in 1564 that he “…did see a
for nuns, it soon became a double monastery, monument like a vault, which to this daie they
with Brigid presiding over both monks and nuns. call the ffire (sic) house.”25 While the fire was
With the addition of men to her community, extinguished by the seventeenth century, the
Brigid considered it essential to have a bishop, legend of Brigid and her holiness has endured.
and Conlaedh (d. 520) was appointed.22
Brigid’s cult is widespread. There were
18
James Kenney, The Sources for the Early History of innumerable churches dedicated to her in
Ireland: Ecclesiastical (New York: Columbia University Ireland, although many of these disappeared
Press, 1929; reprint New York: Octagon Books, 1996), 41. after the enactment of the penal laws of the
19
Dáibhí Ó Cróinín, A New History of Ireland (Oxford: seventeenth and eighteenth century. However,
Oxford University Press, 2005), 384. See Kenney, 359, for
manuscript lists of her vitae. See also Mario Esposito, “On her veneration continued to flourish.
the Earliest Latin Life of St. Brigid of Kildare,” Proceedings
of the Royal Irish Academy, Section C, XXX (1912), 307- Although her vitæ make note of her travels
26; D.N. Kissane, ‘Vitae metrica sanctae Brigidae: a critical within Ireland, Brigid never left the island of
edition with Introduction, Commentary, and indexes’, her birth. In spite of this, she is venerated
Proceedings of the Royal Irish Academy 77c (1977), 57-192;
Richard Sharpe, “Vitae St. Brigid: the Oldest Texts,” Peritia, throughout Europe. One of the reasons for this
1 (1982), 81-106; Kim McCone, “Brigit in the Seventh are the travels of the Irish peregrini.
Century: A Saint with Three Lives,” Peritia 1 (1982), 107- Beginning in the sixth century, groups of
45; Thomas Torma, “This Woman Alone: Approaches to the monks from Ireland desired to go on
Earliest Vitae of Brigit of Kildare,” (Ph.D. dissertation,
University of Edinburgh, 2001). 23
Gwynn and Hadcock, 320.
20
Butler, I, 226. 24
Butler, I, 227.
21
Aubrey Gwynn and R. Neville Hadcock, Medieval 25
Lisa M. Bitel, Landscape With Two Saints: How
Religious Houses: Ireland (Blackrock, Co. Dublin: Irish Genovefa of Paris and Brigit of Kildare Built
Academic Press, 1970; reprint 1988), 320. Christianity in Barbarian Europe (New York: Oxford
22
Gwynn and Hadcock, 320. University Press, 2009), 203.
peregrinatio pro Christo. These holy people investigation, but may be related to the fifth or
left their homeland and, in increasing numbers, sixth century St. Ternan, bishop to the Picts,
travelled to regions throughout Britain and to who along with St. ColumCille was actively
the continent of Europe, taking with them their involved in their conversion. Listed in the
liturgy and customs, which included the Félire Óengusso, St. Ternan is the patron saint
veneration of St. Brigid. of Arbuthnott Church.32 The second sequence,
Gloriosæ Brigidæ, is found in a Gradual of
The peregrini exerted a powerful influence in Cologny, dated 1507.33 While exact provenance
the region of Francia through the eighth century, for this manuscript has not yet been
founding and populating more than sixty-five established, one may posit the presence of
monasteries, which are spread throughout Brigid’s sequence within as part of the
present day France, Switzerland, Austria, influence of the Irish peregrini in the region’s
Bavaria, and Italy. Veneration of Brigid went medieval manuscript tradition.
wherever the peregrini could be found.
Ultimately, their influence waned in the wake of Infrequently sung in the modern liturgy, the
increasing Roman influence and the Carolingian sequence was an important part of poetic and
concept of unitas.26 However, even today we musical composition for liturgies in the
find remnants of Brigid’s veneration in the medieval era, as we will see. A brief
continental landscape, with chapels and altars examination of sequences and their texts in
dedicated to her still in Brittany, Belgium, general and the texts for Brigid’s sequences in
Germany, Switzerland, and Italy.27 particular will allow us to locate her sequences
stylistically within the larger sequence
The widespread nature of Brigid’s cult is also repertory of the Middle Ages.
reflected in the manuscript tradition, where
chants or chant texts for her veneration are The Sequence and Its History
found in manuscripts with provenance from
Ireland, Scotland, England, Switzerland, The sequence was a very popular genre
Germany, and Italy. These range in date from throughout the Middle Ages. There are more
the eighth to the fifteenth century. Even in than 1,400 sequence melodies and 3,000
manuscripts without prayers written sequence texts found in over 1,400 manuscript
specifically for Brigid, her presence in sources.34 Much having to do with the sequence
numerous liturgical calendars provides is a matter of debate, however, with scholars
evidence of a continued and extensive frequently focusing on its origin and
veneration of her feast day.28 derivation. First appearing in the eighth
century, the sequence represented a new form
While some research has been accomplished of musical composition, one whose origins are
on the office for Brigid, less has been done on not yet clear. The sequence was sung in the
other liturgical genres.29 The Analecta liturgy on feast days and was found most
Hymnica lists two sequences for St. Brigid.30 commonly after the alleluia.
Campi flos et lilium is found in the Arbuthnott
Missal of 1491.31 The inclusion of Brigid’s
sequence in this manuscript is under current
26
See Sara G. Casey, “Songs for the Peregrini: Proper
Chants for Irish Saints as found in Continental
Manuscripts of the Middle Ages,” (Ph.D. Dissertation,
University of Pittsburgh, 2003). 31
G. H. Forbes and A. P. Forbes, Liber ecclesie Beati
27
Róisín Ní Mheara, In Search of Irish Saints (Blackrock, Terrenani de Arbuthnott. Missale secundum usum
Co. Dublin: Four Courts Press, 1994), passim. Ecclesiæ Sancti Andreæ in Scotia (Burntisland: Pitsligo
28
Ann Buckley, A New History of Ireland (Oxford: Press, 1864). See also Sara G. Casey, “The Sequences of
Oxford University Press, 2005), 781. the Arbuthnot Missal,” in process.
29
Canty, Flame of Ireland: Medieval Irish Plainchant, an 32
Butler, III, 528.
Office for St. Brigid, Gaudeamus compact disk (2005). 33
Cod. S. Martini Colonien. XXV. Possibly Cologny,
Liner notes and melodic transcriptions by Dr. Ann Buckley. Benediktinerabtei Gross Sankt Martin 1519.
30
Guido Dreves, Analecta Hymnica Medii Aevi 34
Nancy van Deusen, “The Use and Significance of the
(Leipzig, 1891; reprint London, 1961), 40:157; 42:182. Sequence,” Musica Disciplina 40 (1986), 5.
The placement of the sequence after the In the deliberations regarding music in
alleluia, as well as an occasional similarity of divine service, although some rather
the incipit, or opening melody, to the preceding condemned [than approved] it in churches,
alleluia, has suggested that the chant was in the rest, however, and especially the
fact derived from the alleluia. This theory Spanish, gave their vote that it should by
cannot be proven, however, and in that some all means be retained in accordance with
sequences are not similar to any known the most ancient usage of the Catholic
alleluia, it seems likely the melodies were Church to arouse the faithful to love of
derived from elsewhere. God, provided that it should be free of
lasciviousness and wantonness . . . .38
The number of sequences allowed for use in
the liturgy was limited after the Council of We can see, therefore, that the oft-repeated
Trent in the sixteenth century. Only four stricture regarding texts dealing with wanton or
remained in the Roman Missal of Pope Pius impure elements was of critical importance as
V (1570): 35 the eleventh century Victimæ regards music at the Council of Trent.39
Paschali for Easter, Veni Sancte Spiritus, a Sequences were not named specifically as a
twelfth century chant for Pentecost, Lauda source of wanton texts, but given the secular
Sion composed about 1264 for the feast of nature of their narratives, it is likely that they
Corpus Christi, and the thirteenth century might have been among the texts found guilty.
Dies Iræ from the Mass for the Dead. Stabat While the texts for Brigid’s sequences may not
Mater was added to the number of allowable seem lascivious or wanton to readers or
sequences in the early eightenth century. listeners of the twenty-first century, in that they
deal with aspects of the life of Brigid of
Why were sequences dis-allowed after the legend, they may have been considered far too
Council of Trent? An answer might be found in secular for proper worship, and so were among
the content of their texts. The texts of those discarded after the sixteenth century.
sequences were often comprised of vivid
narratives detailing aspects of saints’ lives. As The Sequence and Its Characteristics
such, it may be that the many sequences
eliminated after the Council did not conform to Before looking at the sequences written in
the liturgical requirements for music. honor of Brigid of Kildare, let us briefly
discuss the medieval sequences’ makeup. From
Immediately after the Council in 1564, its earliest examples, the structure of the
Paolo Manuzio published, along with many sequence consisted of two consecutive lines of
other decrees, one stating that music with text set to the same melody, creating paired
lascivious or impure elements was to be versicles.40 A single verse sometimes framed
prohibited. The same wording was also the beginning and the end of the prayer, or
found the new Codex iuris canonici.36 could be found within the sequence itself, as is
Finally, Gabrielle Paleotti, auditor of the the case with Campi flos et lilium. (Please see
Rota and later archbishop of Bologna, wrote Appendix 1.) Sequences of the “first epoch,”
Acta Concilii tridentini.37 Regarding music, written from the eighth to the early eleventh
Paleotti said: centuries, used a highly elevated prose style,
while those of the “second epoch” are
distinguished by the use of rhyme and rhythm.
These two styles are separated by a transitional
35
David Hiley, Western Plainchant: A Handbook period that extended roughly from the mid-
(Oxford: Clarendon Press, 1993), 618. eleventh to the mid-twelfth centuries. These
36
Craig A Monson, “The Council of Trent Revisited,” could have rhyme that was perfectly sustained
Journal of the American Musicological Society, 55 throughout while rhythm and symmetry of
(2002): 23.
37
Please see Prodi, II Cardinale Gabriele Paleotti 2:389- verse structure could be lacking.
424; Hubert Jedin, Das Konzil von Trient, ein
Ueberblick über die Erforschung seiner Geschichte
38
Monson, 24.
39
(Rome: Edizioni di "Storia e Letteratura," 1948), 37- Monson, 7.
39.Quoted in Monson, 22. 40
Hiley, 172.
The opposite could also be true, with texts A syllable count reveals that one of these
that were perfectly rhythmic and sequences, Campi flos et lilium, conforms in
symmetrical but with no regard for the most aspects to the properties described by
concepts of rhyme. 41 After the twelfth Raby as sequences par excellence. Campi flos
century, “second epoch” sequences became et lilium also uses words of proparoxytone, at
the standard, though those of the the end of each phrase or versicle. These words
transitional style continued to be written as are underlined in Appendix 1.
well. 42 Paris has been recognized as the
major center for “second epoch” sequences, Gloriosæ Brigidæ does not fit the pattern of
with special prominence being given to the “second epoch” sequences quite as closely as
abbey of Augustinian canons at St. Victor does Campi flos et lilium, suggesting that it
in the creation of both their text and could be a transitional style. An examination of
music. 43 yet a third sequence may shed some light on
the nature of Gloriosæ Brigidæ.
Characteristics of “second epoch” sequences
follow the overall form of earlier sequences. Guido Dreves in Analecta Hymnica (42:182)
They are still composed of two consecutive provides the title of the melody for Gloriosæ
lines of text set to the same music, creating Brigidæ. It is given as Lætabundus, a melody
paired versicles. Now, however, each line of that was used in numerous sequences from the
text, or phrase, can be divided into sub-phrases. late-eleventh century on.46 This sequence is
Frederick Raby describes the sub-phrases of believed to survive today only in Dominican
the rhymed or “second epoch” sequence par liturgical books and is still sung by the
excellence as “a trochaic line of 8 syllables Dominicans at the third mass of Christmas, the
repeated one or more times, followed by a Epiphany, and Candlemas.47 Professor
trochaic line of 7 syllables.”44 Kruckenberg has described the text for
Lætabundus as characteristic and
An additional characteristic of “second epoch” representative of transitional sequences as a
sequences, is a frequent occurrence of whole.48
“proparoxytone,” or two unstressed syllables at
phrase end, as for example in the word An examination of the textual characteristics of
Hibernia or gloria.45 Lætabundus (Please see Appendix 3.) shows a
close similarity with the text of Gloriosæ
Brigid’s Sequences Brigidæ and far less similarity with the text of
Campi flos et lilium, which fits the
Let us turn now to the textual aspects of characteristics of “second epoch” sequences
Brigid’s sequences, seen in Appendices 1 and very closely. This could therefore suggest a
2, in order to determine if they fit the general later date of composition for Campi flos et
patterns of either transitional or “second lilium than for Gloriosæ Brigidæ.
epoch” sequences.
Does this imply that the sequence Gloriosæ
Brigidæ may be considered one of the
41
Lori A. Kruckenberg-Goldstein, “The Sequence from transitional sequences, which could have been
1050-1150: Study of a Genre in Change,” (Ph.D. written any time between 1050-1150? It seems
Dissertation, Graduate College of the University of very likely, especially given the early dates of
Iowa, 1997), 27.
42
Kruckenberg-Goldstein, 7-8. manuscript evidence of Brigid’s veneration.
43
Margot Fassler, Gothic Song: Victorine Sequences and
Augustinian Reform in Twelfth-Century Paris
(Cambridge, 1993), 139.
44
F. J. E. Raby, A History of Christian-Latin Poetry from
the Beginning to the Close of the Middde Ages (Oxford: 46
Sara G. Casey, “Irish Saints and Laetabundus,” in
Clarendon Pres, 1927; 2nd edition, Oxford: Clarendon process.
Press, 1953), 348. 47
Novus Motus Liturgicus, February 1, 2007.
45
Richard L. Crocker, “The Later Rhymed Sequence,” www.newliturgicalmovement.org/.../sequence-for-
The New Grove Dictionary of Music Online, ed. L. Macy candlemas-laetabundus.html. Accessed April 4, 2010.
(accessed 2 April, 2005), http://grovemusic.com. 48
Kruckenberg-Goldstein, 38.
However, since transitional sequences 5a. Castitas præfert palmam,
continued be written along side of ones of the Terris vitam ducens almam,
“second epoch,” and since the only exemplar Dei plena gratia.
of this chant that has been located to this point
is from a manuscript dated 1507, it is difficult 5b. In hac valle fæcis sita,
to say for certain. Until earlier exemplars of Cælo, terries inaudita,
Gloriosæ Brigidæ can be found, the question Fecit mirabilia.
will remain unresolved. Regardless of the dates
that may ultimately be established, the 6. Cæco visum, claudo gressum
sequences for St. Brigid present a clear view Reddens, atque vi opressum
into her liturgical veneration, perhaps from as Salvans de miseria
early as the twelfth century. CR
7a. Pulsa lepra iam leprosa
Munda carne fit formosa
Appendix 1 Eius beneficio
Campi flos et lilium49
7b. Surdus audit, Christo crédit
1a. Campi flos et lilium Infedelis, sanus redit
Alta linguens collium Pulso mentis vitio
Petit ima vallium
Collecturus lilia 8a. Mutat virgo rerum formam,
Supra usum atque normam
1b. Una inter varia Novas præstans species
Rosa pigmentaria
Invenitur, balsama 8b. Alteratur ac natura
Superans fragrantia Quam non prima genitura
Dedit neque series
2a. Hæc est Rosa, quam collegit
Rex cælorum et elegit,
9a. Plura manu salutari
Quam libido non confregit,
Fecit, quam nos quimus fari
Sacra virgo Brigida
Virgo sancta Brigida.
2b. Castitate singularis
Aetas floret puellaris 9b. In qua suum struxit templum
Morum normam, stellam maris Ipsam nobis dans exemplum
Vita sequens rigida. Ille verus Idida.

3a. Cuius caro illibata 10a. Talis extans, o benigna,


Est virtute exornata, Summi regis sponsa digna,
Et cælesti gratia, Assis tuis famulis.

3b. Quæ cervicem venenosam 10b. Qui te laudant venerantes,


Anguis trivit et exosam Tua festa celebrantes
Habet in munditia. Admiranda sæculis.

4a. Virgo casta et perita 11a. Nos, qui simus in hac fæce,
Secum ferre non oblita Reducamur tua prece
Oleum in vasculo, Ad supernam patriam,
4b. Et ad thronum introducta 11b. Ubi Christus, verbum patris,
Summi regis, non seducta, Suæ castæ prece matris
Sponsi digna osculo. Nobis donet gloriam.
49
http://www.archive.org/stream/analectahymnica
40drevuoft/analectahymnica40drevuoft_djvu.txt
Appendix 2 Appendix 3
Gloriosæ Brigidæ Lætabundus50
1a. Gloriosæ 1a. Lætabundus
Brigidæ votiva festa exsultet fidelis chorus.
Recolamus, Alleluia.

1b. Venerantes 1b. Regem regum


Hanc diem præcalram omnes intactæ profudit thorus:
Concinamus. res mirranda.
2a. Angelus consilii
2a. Concrepet organicis
natus est de virgine:
Modulis et canticis
sol de stella.
Hæc, Brigida,
2b. Sol occasum nesciens,
2b. Proferat hæc contio stella semper rutilans,
Laudem, et devotio semper clara.
Sit sincera.
3a. Sicut sidus radium,
3a. Hanc fuisse filiam profert Virgo Filium,
Dupthati ducis unicam pari forma.
Tradunt scripta;
3a. Neque sidus radio,
3b. Annis puerilibus neque mater filio,
Signis et prodigiis fit corrupta.
Fuit clara.
4a. Cedrus alta Libani
4a. Quia nec obsequia conformatur hyssopo,
Prætermittens aliqua, calle nostra;
Quæ ad Christum
4b. Verbum ens Altissimi
4b. Pertinebant; igitur corporari passum est,
Cultus vanos respuit carne sumpta.
Venerari. 5a. Isaias cecinit,
Synagoga meminit,
5a. Huic sanctæ Brigidæ
numquam tamen desinit
Voluit. tribuere
esse cæca.
Christus tantam gratiam,
Ut in virtute 5b. Si non suis vatibus,
credat vel gentilibus;
5b. Patris atque filii Sibyllinis versibus
Sancti quoque spiritus hæc prædicta
Morbos cunctos que lepram
Posset sanare. 6a. Infelix, propera,
crede vel vetera:
6a. Ora pro populo, cur damnaberis,
Precare pro clero Agens misera?
Patrona nostra
o Brigida; 6b. Quem docet littera,
natum considera:
6b. Astantem populum, ipsum genuit puerpera.
Laudantem te clerum Alleluia
Fore et rege
per sæcula. 50
Novus Motus Liturgicus, February 1, 2007. www.liturgia
latina.org/Christmas/laetabundus.htm. Accessed April 4, 2010.

You might also like