Professional Documents
Culture Documents
www.bosch-home.com/welcome
TES 502..
en
fr
pl
Operating instructions
Notice dutilisation
Instrukcja obsugi
TES502_1RW.indb 1
nl
cs
ru
Gebruiksaanwijzing
Nvod k pouit
21.02.2013 13:37:59
en
English
fr
Franais
21
pl
Polski
40
nl
Nederlands
60
cs
etina
80
ru
98
2
TES 502..
de
en
fr
it
Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Notice dutilisation
Instruzioni per luso
E-Nr. FD
TES502_1RW.indb 2
21.02.2013 13:38:03
2 3
17
16
15
14
13
12
11
5
6
10
TES502_1RW.indb 3
21.02.2013 13:38:04
18
20
19
D
6a
8a
8b
6c
8e
6b
6e
8c
6d
TES502_1RW.indb 4
8d
21.02.2013 13:38:07
5a
5b
5c
5d
TES502_1RW.indb 5
21.02.2013 13:38:13
Table of Contents
Included in delivery .....................................3
Overview.....................................................3
Controls ......................................................4
- Power on/off switch O / I ..........................4
off / j button ........................................4
- h button .................................................4
- start button .............................................4
- Coffee strength rotary knob ..................4
- Drink selection rotary knob ...................4
- Milk frother ..............................................4
Display messages ......................................5
Before using for the first time......................5
Water filter ..................................................6
Menu settings .............................................7
- Shut off ....................................................7
- Filter ........................................................7
- Start CalcnClean ...................................7
- Temp. ......................................................7
- Language ................................................7
- Water hardness .......................................7
Adjusting the grinding unit ..........................8
Preparation using coffee beans ..................8
Preparation using ground coffee ...............9
Dispensing hot water ..................................9
Preparing milk froth ....................................9
Maintenance and daily cleaning ...............10
- Cleaning the milk system ...................... 11
- Cleaning the brewing unit......................12
Tips on energy saving ..............................13
Service Programmes ................................13
- Descaling ..............................................14
- Cleaning ................................................15
- CalcnClean ..........................................15
Frost protection.........................................17
Accessories ..............................................17
Disposal ....................................................17
Guarantee.................................................17
Simple troubleshooting .............................18
Technical data...........................................20
en
Dear Coffee Connoisseur.
Congratulations on purchasing this fully
automatic espresso machine from Bosch.
Safety instructions
Please read the operating instructions
carefully and keep them for future reference. Please pass on these manuals to
the new owner if you sell the appliance.
This fully automatic espresso machine
is designed for preparation of small
amounts of coffee for domestic use or
for use in non-commercial, householdlike environments, such as staff kitchens
in shops, offices, agricultural and other
small businesses or for use by guests at
bed-and-breakfast establishments, small
hotels and similar residential facilities.
TES502_1RW.indb 2
21.02.2013 13:38:13
en
Never immerse the appliance or power cord
in water.
Unplug the appliance before cleaning it.
Do not use a steam cleaner.
Do not reach into the grinding unit.
Use the appliance only in frost-free rooms.
Risk of scalding
Splashes of milk can scald. Carefully open
the milk frother (6). Do not touch the outlet
or aim it at anyone.
The milk frother (6) gets very hot. Hold the
milk frother (6) by the plastic part only.
After use, allow to cool down first before
touching.
Use this appliance only after the milk frother
(6) has been fully assembled and installed.
Risk of suffocation
Do not allow children to play with packaging
material.
Overview
Figures A, B, C, D and E
1
2
3
4
5
7
8
Included in delivery
See the illustration at the beginning of this
instruction manual.
1 Fully automatic espresso machine
TES502
2 Instruction manual
3 Water hardness testing strip
4 Measuring spoon
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Bean container
Aroma cover
Selector for grind setting
Drawer
(ground coffee/cleaning tablet)
Brewing unit (Fig. E)
a) Brewing unit
b) Door
c) Push button
d) Lock
Milk frother (Fig. C)
a) Steam valve
b) Metal sleeve
c) Frothing tube
d) Steam nozzle
e) Air hole
Coffee outlet, height-adjustable
Drip tray (Fig. D)
a) Drip tray panel
b) Coffee grounds container
c) Drip tray for coffee outlet
d) Grate for coffee outlet
e) Float
Power on/off switch O / I
start button
h button
off / j button
Coffee strength rotary knob
Drink selection rotary knob
Display
Removable water tank
Lid for water tank
Measuring spoon
(insertion aid for water filter)
Storage compartment for
measuring spoon
Power cable with storage compartment
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 3
21.02.2013 13:38:14
en
Controls
e off / j button
When the e off / j button (12) is pressed
briey, the appliance rinses and switches
off. Pressing and holding down the e off / j
button (12) displays the user settings or
starts the descaling and cleaning function.
h button
Press the h button (11) to generate steam
for preparing milk froth.
start button
Press the start button (10) to begin drink
preparation or to start a service programme.
Press the start button (10) again during
drink preparation to cut the dispensing
process short.
Coffee strength rotary knob
This rotary knob (13) is used
to set the coffee strength.
h
to
a
to
c
b
to
d
e
f
Small Espresso
Espresso
Small Caf Crme
Caf Crme
Large Caf Crme
2 small Espresso
2 Espresso
2 small Caf Crme
2Caf Crme
2 large Caf Crme
Rinse machine
Rinse milk system
Very mild
Mild
Mild +
Normal
Normal +
Strong
TES502_EN-RW.indd 4
05.03.2013 14:52:24
en
Display messages
The display (15) shows not only the current
operating status, but also various messages that give you status information or
let you know when you need to take action.
As soon as you have taken the necessary
action, the message disappears and the
menu for drink selection is displayed again.
5
back in or pulling it out. The easiest way
to do this is to place the appliance so
that its back is flush with the edge of the
counter and either pull the cable downward or push it upward.
4. Install the milk frother. Operate the
machine only after the milk frother (6)
has been fully assembled and installed.
English
Franais
Svenska
Polski
Trke
Norsk
Portugus
Nederlands
Italiano
Espaol
Magyar
Dansk
Suomi
etina
TES502_1RW.indb 5
21.02.2013 13:38:17
en
Note: Rinsing the filter simultaneously activates the setting for the Change filter!
display.
The filter is no longer effective when the
Change filter! display appears, or at
the latest after 2 months. It needs to be
replaced for reasons of hygiene and so that
there is no build-up of limescale (this could
damage the appliance).
Replacement filters can be obtained from
retailers (TCZ7003) or from customer
service (467873). If no new filter is used,
turn the filter setting to No / Old.
Water filter
A water filter can prevent scale buildup.
Before a new water filter is used, it must be
rinsed. To do this, proceed as follows:
1. Press the water filter firmly into the
water tank with the aid of the measuring
spoon (18).
Robert Bosch Hausgerte GmbH
TES502_1RW.indb 6
21.02.2013 13:38:17
en
Filter
Start CalcnClean
Menu settings
You can adapt the appliance to your individual needs in the menu settings.
1. Hold the off / j button (12) down for
at least 3 seconds.
2. Press the off / j button (12) repeatedly until the required menu item
appears in the display.
3. Select the required setting with the
upper rotary knob (14).
4. Confirm by pressing the start button
(10).
To leave the menu without making any
changes, turn the rotary selector to Exit
and press the start button (10).
e
e
Shut off
Temp.
Language
Water hardness
French (fH)
1-13
14-25
26-38
39-54
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 7
21.02.2013 13:38:17
en
Adjusting the
grinding unit
Preparation using
coffee beans
Warning
Adjust the grinding unit only while it is
running! Otherwise the appliance may be
damaged. Do not reach into the grinding
unit.
While the grinding unit is running, adjust
the rotary selector (3) from fine
(a: Turn anticlockwise) to coarse
(b: Turn clockwise) as required.
Preparation
The appliance must be ready for use.
1. Place the pre-warmed cup(s) under the
coffee outlet (7).
Tip: For a small espresso, always preheat the cup, e.g. using hot water.
2. Select the required coffee and the
required per-cup quantity by turning the
upper rotary knob (14). The selected
coffee and the per-cup quantity are
shown in the display.
3. Select the required coffee strength by
turning the lower rotary knob (13). The
selected coffee strength is shown in the
display.
4. Press the start button (10).
The coffee is brewed and then dispensed
into the cup(s).
Press the start button (10) again to cut the
brewing process short.
TES502_1RW.indb 8
21.02.2013 13:38:18
en
Preparation using
ground coffee
Risk of scalding
Splashes of milk can scald. Do not touch
the outlet (6a) or aim it at anyone.
Risk of burns
The milk frother (6) gets very hot. Hold the
milk frother (6) by the plastic part only.
TES502_1RW.indb 9
21.02.2013 13:38:18
10
en
Maintenance and
daily cleaning
J
Always remove any limescale, coffee,
milk or descaling fluid residue immediately. Such residue can cause corrosion.
New sponge cloths may contain salts.
Salts can cause rust film on stainless
steel and must therefore be washed out
thoroughly before use.
Pull the drip tray (8c) with the coffee
grounds container (8b) forward and out.
Remove the panel (8a) and the grate
(8d). Empty and clean the drip tray and
coffee grounds container.
Remove drawer (4) and clean.
TES502_1RW.indb 10
21.02.2013 13:38:18
en
11
6d
2
6c
4. Clean the individual parts with a
detergent solution and a soft brush. If
necessary, soak in a warm detergent
solution. Clean the air hole (6e)
thoroughly.
6e
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 11
21.02.2013 13:38:21
12
en
Risk of scalding!
Only use the appliance when the milk
frother (6) is completely assembled and
fitted.
Cleaning the brewing unit
Clean the brewing unit regularly.
To pre-clean the brewing unit automatically:
1. Select by turning the rotary knob (14).
2. Place an empty glass under outlet (7).
3. Press the start button (10).
The appliance rinses.
In addition to the automatic cleaning programme, the brewing unit (5a) should be
removed regularly for cleaning. (See figure
E at the start of the operating instructions.)
1. Switch the appliance off at the power
on/off switch O / I (9). No buttons are lit.
2. Open the door (5b) to the brewing unit.
3. Slide the red lock (5d) on the brewing
unit completely to the left.
4. Press the red button (5c), grasp the
brewing unit by the recessed grips and
remove carefully.
TES502_1RW.indb 12
21.02.2013 13:38:24
en
13
Service Programmes
Depending on usage, the following messages will appear on the display at certain
intervals:
Descale required!
or
Clean required!
or
CalcnClean required!
The appliance should be cleaned or descaled immediately using the corresponding
programme. You also have the option
of combining both processes with the
CalcnClean function (see CalcnClean
on page 15). If the service programme is not
run as instructed, the appliance may be
damaged.
Warning
Each time you run the service programme,
you should follow the instructions for using
the descaling and cleaning agents. Please
observe the safety instructions on the packaging of the cleaning agent.
Never interrupt the service programme!
Do not drink the liquids!
Never use vinegar, vinegar-based products,
citric acid or citric acid-based products!
Never put descaling tablets or other descaling agents in the ground coffee drawer or
the drawer for cleaning tablets (4)!
Specially developed descaling and
cleaning tablets are available from
retailers or customer service.
Order number Retail
Customer
service
Cleaning
TCZ6001
310575
tablets
Descaling
TCZ6002
310967
tablets
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 13
21.02.2013 13:38:24
14
en
Place container
Pull milk frother
Descaling
Duration: approx. 25 minutes.
Important: If there is a filter in the water
tank (16), it needs to be removed before the
descaling programme is run.
If the message Descale required!
appears on the display, press the off / j
button (12) for 3 seconds and then press
the start button (10). The descaling programme will start.
To descale the appliance before being
prompted, press the
off / j button (12) for
at least 3 seconds. Then press the off / j
button (12) briefly twice. Turn the upper
rotary knob (14) until Start descaling
appears in the display.
To start the descaling procedure, press the
start button (10).
The display will guide you through the
programme.
Descale in progress
Descale in progress
Descale in progress
Fill descaler
Press start
Descale in progress
TES502_1RW.indb 14
21.02.2013 13:38:24
en
15
Cleaning
Duration: approx. 10 minutes.
CalcnClean
Duration: approx. 35 minutes.
Cleaning in progress
Open drawer
Fill cleaner
Cleaning in progress
CalcnClean in progress
The appliance rinses twice.
Open drawer
Fill cleaner
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 15
21.02.2013 13:38:24
16
en
Fill descaler
Press start
CalcnClean in progress
Place container
Pull milk frother
CalcnClean in progress
CalcnClean in progress
CalcnClean in progress
TES502_1RW.indb 16
21.02.2013 13:38:24
en
17
Frost protection
Disposal A
Accessories
The following accessories can be obtained
from retailers and customer service.
Order number Retail
Customer
service
Cleaning
TCZ6001
310575
tablets
Descaling
TCZ6002
310967
tablets
Water filters
TCZ7003
467873
Guarantee
The guarantee conditions for this appliance
are as defined by our representative in the
country in which it is sold. Details regarding
these conditions can be obtained from the
dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be
produced when making any claim under the
terms of this guarantee.
Right of modification reserved.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 17
21.02.2013 13:38:24
18
en
Simple troubleshooting
Problem
Cause
Display shows
Solution
Gently tap the bean
container (1).
Change the type of coffee if
necessary.
When the bean container
(1) is empty, wipe it with a
dry cloth.
The milk frother (6) is soiled. Clean the milk frother (6),
see Maintenance and
daily cleaning.
The milk frother (6) is soiled. Clean the milk frother (6),
see Maintenance and
daily cleaning.
Build-up of limescale in the
appliance.
If you are unable to solve the problem, please call the hotline.
TES502_1RW.indb 18
21.02.2013 13:38:24
en
19
Problem
Cause
Solution
Display shows
Display shows
Error
Call hotline
If you are unable to solve the problem, please call the hotline.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 19
21.02.2013 13:38:24
20
en
Problem
Cause
Solution
Display shows
If you are unable to solve the problem, please call the hotline.
Technical data
Power connection (voltage/frequency)
220-240 V / 50-60 Hz
Heater wattage
1600 W
15 bar
1.7 liters
300 grams
100 cm
Dimensions (H x W x D)
Weight, empty
9.3 kg
Ceramic
TES502_1RW.indb 20
21.02.2013 13:38:24
fr
21
Sommaire
Contenu de lemballage ............................22
Prsentation .............................................22
Elments de commande ...........................23
- Interrupteur lectrique O / I ....................23
- Touche off / j ...................................23
- Touche h ............................................23
- Touche start .........................................23
- Slecteur rotatif Arme du caf .......23
- Slecteur rotatif Slection
de la boisson ......................................23
- Mousseur lait .........................................23
Messages lcran...................................24
Avant la premire utilisation .....................24
Filtre eau...................................................25
Rglages menu ........................................26
- Arrt .....................................................26
- Filtre ......................................................26
- Dmarrer CalcnClean ..........................26
- Temp. ....................................................26
- Langue ..................................................26
- Eau Duret ............................................26
Rgler la finesse de la mouture ................27
Prparation avec du caf en grains ..........27
Prparation partir de caf moulu ..........28
Prparer de leau chaude .........................28
Prparer de la mousse de lait...................28
Entretien et nettoyage quotidien ...............29
- Nettoyage du mousseur de lait .............30
- Nettoyer lunit de percolation...............31
Conseils pour conomiser lnergie .........32
Programmes de maintenance ..................32
- Dtartrage .............................................33
- Nettoyage ..............................................34
- CalcnClean ..........................................34
Protection contre le gel .............................36
Accessoires ..............................................36
Mise au rebut ............................................36
Garantie ....................................................36
Eliminer soi-mme les problmes simples
..................................................................37
Caractristiques techniques .....................39
Consignes de scurit
Lire attentivement le mode demploi,
se conformer ses indications et le
conserver porte de la main ! Si vous
remettez lappareil un tiers, veuillez-y
joindre les notices.
Cette machine Espresso tout automatique est conue pour la prparation de
quantits usuelles, dans le cadre dun
foyer ou dun usage non-commercial
de type domestique. Citons par ex. les
cuisines du personnel dans les commerces, bureaux, exploitations agricoles
et tablissements artisanaux ainsi que
les clients de pensions, petits htels et
toute autre rsidence de type similaire.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 21
21.02.2013 13:38:24
22
En cas de dfaut, dbrancher immdiatement le cordon lectrique. Les rparations
sur la machine, par ex. le remplacement du
cordon lectrique, doivent tre effectues
uniquement par notre Service aprs-vente
afin dliminer tous les risques. Ne jamais
plonger la machine ou le cordon lectrique
dans leau.
Ne pas glisser les doigts lintrieur du
moulin.
Utiliser la machine uniquement dans des
locaux labri du gel.
Risque de brlure !
Les claboussures de lait peuvent provoquer des brlures. Ouvrir avec prcaution le
mousseur lait (6). Ne pas toucher lembout
et ne pas le diriger vers une personne.
Le mousseur de lait (6) devient brlant.
Ne saisir le mousseur de lait (6) que par la
partie plastique.
Aprs utilisation, bien laisser refroidir la
buse avant de la saisir.
Nutilisez la machine que lorsque le
mousseur de lait (6) est entirement mont
et install.
Risque dtouffement !
Ne pas laisser les enfants jouer avec les
emballages.
Contenu de lemballage
Voir lillustration figurant au dbut du
prsent Mode demploi.
1 Machine caf TES502
2 Mode demploi
3 Bandelette pour dterminer la
duret de leau
4 Cuillre-dose
fr
Prsentation
Figures A, B, C, D et E
1 Bac caf
2 Couvercle prservateur darme
3 Slecteur de rglage de finesse de
mouture
4 Tiroir caf
(caf en poudre/pastille de nettoyage)
5 Unit de percolation (figure E)
a) Unit de percolation
b) Volet
c) Bouton poussoir
d) Verrouillage
6 Mousseur lait (figure C)
a) Soupape vapeur
b) Douille mtallique
c) Tube
d) Cur
e) Trou daration
7 Bec verseur du caf,
rglable en hauteur
8 Bac collecteur (figure D)
a) Support des bacs collecteurs
b) Rcipient pour marc de caf
c) Bac collecteur du bec verseur du caf
d) Grille bec verseur du caf
e) Flotteur
9 Interrupteur lectrique O / I
10 Touche start
11 Touche h
12 Touche off / j
13 Slecteur rotatif
Arme du caf
14 Slecteur rotatif
Slection de la boisson
15 Ecran
16 Rservoir deau amovible
17 Couvercle du rservoir deau
18 Cuillre-dose (sert de poigne pour
placer le filtre deau)
19 Logement de la cuillre-dose
20 Cordon lectrique et logement
TES502_1RW.indb 22
21.02.2013 13:38:25
fr
23
Elments de commande
Interrupteur lectrique O / I
Linterrupteur rseau O / I (9) permet de
mettre en marche et darrter entirement la
machine (alimentation lectrique coupe).
Important : Avant darrter la machine,
lancer un programme de rinage ou bien
utiliser la touche off / j (12).
Touche off / j
Appuyer brivement sur la touche off / j
(12) pour effectuer un rinage et arrter la
machine. Appuyer de manire prolonge
sur la touche off / j (12) pour afcher les
rglages utilisateur ou pour lancer un cycle
de dtartrage et de nettoyage.
Touche h
Appuyer sur la touche h (11) pour produire
de la vapeur, ncessaire pour la production
de mousse de lait.
Touche start
Appuyer sur la touche start (10) pour lancer
la prparation dune boisson ou pour effectuer un programme de Service.
Pour rduire la quantit de boisson appuyer
de nouveau sur la touche start (10) en
cours de prparation.
Slecteur rotatif Arme du caf
Le slecteur rotatif (13) sert
rgler larme du caf.
c
b
d
e
f
Petit espresso
Espresso
Petit caf crme
Caf crme
Grand caf crme
2 petits espressos
2 espressos
2 petits cafs crme
2 cafs crme
2 grands cafs crme
Rinage machine
Rincer syst.de lait
Trs doux
Doux
Doux +
Normal
Normal +
Fort
TES502 | 02/2013
TES502_FR-RW.indd 23
05.03.2013 14:56:23
24
Messages lcran
En plus de ltat de fonctionnement actuel,
lcran (15) affiche galement diffrents
messages qui correspondent des
informations dtat ou qui vous demandent
dintervenir. Ds que vous avez effectu
lopration ncessaire, le message disparat
et le menu de slection des boissons
saffiche de nouveau.
fr
3. Extraire du logement (20) la longueur
de cordon lectrique ncessaire et
brancher dans une prise. Pour ajuster la
longueur du cordon, il suffit de le tirer ou
de le repousser lintrieur. Pour cela,
placer la machine sur un bord de table,
par ex., et tirer le cble vers le bas ou
le pousser vers le haut.
4. Installez le mousseur de lait. Nutilisez la
machine que lorsque le mousseur de lait
(6) est entirement mont et install.
Avant la premire
utilisation
Gnralits
Nutiliser que de leau pure et froide, sans
gaz carbonique, et de prfrence un
mlange de caf adapt, pour espresso
ou machine caf. Ne pas employer des
grains de caf avec glaage, des grains
caramliss ou enrobs dune substance
sucre quelconque ; ils encrassent et
obturent lunit de percolation. Sur cette
machine, il existe un rglage de la duret
de leau. En usine, la machine est rgle
sur la duret 4. Se servir de la bandelette
fournie pour dterminer la duret de leau.
Si le contrle donne une valeur diffrente
de 4, il faut programmer la machine en
consquence aprs la mise en service (Voir
Eau Duret point Rglages menu ,
page 26).
Mise en service de la machine
1. Retirer le film de protection existant.
2. Placer la machine caf sur un plan
horizontal, suffisamment solide pour
supporter son poids et rsistant leau.
Assurez-vous que la fente de ventilation
de la machine nest pas obstrue.
Important : Utiliser lappareil uniquement
dans des locaux hors gel. Dans le cas o
lappareil a t transport ou entrepos
des tempratures en dessous de 0 C,
attendre au moins 3 heures avant la mise
en service de lappareil.
English
Franais
Svenska
Polski
Trke
Norsk
Portugus
Nederlands
Italiano
Espaol
Magyar
Dansk
Suomi
etina
TES502_1RW.indb 24
21.02.2013 13:38:28
fr
25
Filtre eau
Lutilisation dun filtre eau peut diminuer la
formation de dpts calcaires.
Avant dutiliser un nouveau filtre eau il
faut tout dabord effectuer un rinage. Pour
cela, procder comme indiqu ci-aprs.
1. En saidant de la cuillre dose (18), bien
insrer le filtre eau dans le rservoir
deau.
2. Remplir deau le rservoir (16) jusquau
repre max.
3. Maintenez appuy le bouton off / j
(12) durant au moins trois secondes. Le
menu souvre.
4. Appuyez plusieurs fois sur le bouton
off / j (12) jusqu ce que lcran
affiche Sans/ancien filtre.
5. A laide du slecteur du haut (14),
choisir Activer filtre.
6. Appuyer sur la touche start (10).
7. Placer un rcipient dune contenance
de 0,5 litre sous lembout.
8. Appuyer sur la touche start (10).
9. Tirer le mousseur lait (6) pour louvrir.
10. Leau traverse le filtre pour le rincer.
11. Pousser le mousseur lait (6) pour le
refermer.
12. Ensuite, vider le rcipient.
La machine est de nouveau prte
fonctionner.
Sans / ancien.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 25
21.02.2013 13:38:28
26
fr
Vous pouvez effectuer les rglages
suivants :
Arrt
Filtre
Dmarrer CalcnClean
Rglages menu
Vous pouvez adapter votre machine de
manire individuelle laide des rglages
menu.
1. Maintenir appuye la touche
off / j (12) au moins 3 secondes.
2. Appuyer plusieurs fois sur la touche
off / j (12) jusqu ce que loption de
menu souhaite saffiche lcran.
3. A laide du slecteur du haut (14),
choisir le rglage souhait.
4. Confirmer avec la touche start (10).
Pour quitter le menu sans enregistrer
les modifications, placer le slecteur sur
Quitter et appuyer sur la touche start (10).
e
e
Temp.
Langue
Eau Duret
TES502_1RW.indb 26
21.02.2013 13:38:28
fr
27
1
2
3
4
Duret de leau
Allemagne
(dH)
1-7
8-14
15-21
22-30
France (fH)
1-13
14-25
26-38
39-54
Rgler la finesse
de la mouture
Attention
Prparation avec du
caf en grains
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 27
21.02.2013 13:38:29
28
Prparation partir
de caf moulu
fr
2. Tirer le mousseur lait (6) pour louvrir.
La machine se met chauffer. De leau
chaude scoule durant 40 s environ de
lembout du mousseur de lait (6).
3. Pousser le mousseur lait (6) pour arrter
lopration.
Prparer de la
mousse de lait
Risque de brlure !
Le mousseur de lait (6) devient brlant.
Ne saisir le mousseur de lait (6) que par la
partie plastique.
Conseil pratique : faire mousser tout
dabord le lait puis prparer le caf ; ou bien
faire mousser sparment le lait et verser la
mousse sur le caf.
Lappareil doit tre prt lemploi et le
mousseur de lait nettoy doit tre mis en
place.
1. Appuyer sur la touche h (11).
La touche h (11) clignote, la machine
chauffe durant 20 s environ. Ensuite,
Retirer mousseur saffiche
lcran.
2. Plonger le mousseur de lait jusquau
fond dune tasse ou dun verre rempli
dun tiers avec du lait.
3. Tirer le mousseur lait (6) pour louvrir.
Risque de brlure !
Les claboussures de lait peuvent provoquer des brlures. Ouvrir avec prcaution le
mousseur lait (6). Ne pas toucher lembout
et ne pas le diriger vers une personne.
4. Pousser le mousseur lait (6) pour le
refermer.
Conseil : pour raliser une mousse de lait
optimale, employer de prfrence du lait
froid avec une teneur en matires grasses
dau moins 1,5 %.
TES502_1RW.indb 28
21.02.2013 13:38:29
fr
29
Entretien et
nettoyage quotidien
TES502 | 02/2013
TES502_FR-RW.indd 29
05.03.2013 14:57:01
30
fr
Important : si la machine est reste inutilise durant une priode prolonge (congs,
p. ex.), nettoyer soigneusement lensemble
de la machine, y compris le mousseur lait et
lunit de percolation.
Nettoyage du mousseur de lait
Si aprs avoir prlev du lait vous ne
nettoyez pas le systme de lait, le message
Nettoyer syst. lait ! safche lcran
au bout dun certain temps.
Nettoyer le mousseur de lait aprs chaque
utilisation.
Pour effectuer un nettoyage prlable automatique du systme lait :
1. A laide du slecteur (14), choisir .
2. Placer un rcipient sous le mousseur de
lait (6).
3. Appuyer sur la touche start (10).
4. Tirer le mousseur lait (6) pour louvrir.
Lappareil fait alors couler automatiquement de leau dans le rcipient. Au
bout de 1 min environ, lopration de
nettoyage sarrte automatiquement.
5. Pousser le mousseur lait (6) pour le
refermer.
6. Laisser refroidir le mousseur de lait (6).
7. Vider le rcipient et essuyer lextrieur
du mousseur de lait (6).
6d
2
6c
4. Nettoyer les pices laide dun dtersif
et dune brosse douce. Si ncessaire,
les plonger dans du dtersif tide.
Nettoyer soigneusement le trou daration (6e).
6e
TES502_FR-RW.indd 30
05.03.2013 14:54:51
fr
31
6d
2
Risque de brlure !
Nutilisez la machine que lorsque le mousseur de lait (6) est entirement mont et
install.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 31
21.02.2013 13:38:34
32
6. Placer le tamis de lunit de percolation
sous le jet deau.
fr
Conseils pour
conomiser lnergie
La machine caf sarrte automatiquement au bout dune heure (rglage
usine). Il est possible de rduire la dure
de une heure rgle (voir Arrt point
Rglages menu , page 26).
Lorsque vous nutilisez pas la machine
caf, vous devez larrter. Pour cela,
appuyer sur la touche off / j (12). La
machine effectue un rinage et sarrte.
Autant que possible ne jamais interrompre la production de caf ou de
mousse de lait. Une interruption provoque
en effet une consommation dnergie
suprieure ainsi que le remplissage plus
rapide des bacs collecteurs.
Dtartrer rgulirement la machine afin
dviter les dpts de calcaire. Les dpts
de calcaire provoquent en effet une
consommation lectrique plus leve.
Programmes de
maintenance
En fonction de lutilisation, les messages
suivant apparaissent lcran certains
intervalles.
Dtartrage ncessaire !
ou
Nettoyage ncessaire !
ou
CalcnClean ncessaire !
La machine doit alors tre nettoye ou
dtartre sans dlai avec le programme
correspondant. Il est galement possible
deffectuer les deux oprations simultanment avec la fonction CalcnClean (voir
point
CalcnClean , page 34). Si le programme
de maintenance nest pas ralis conformment aux indications, cela peut dtriorer la
machine.
Robert Bosch Hausgerte GmbH
TES502_1RW.indb 32
21.02.2013 13:38:35
fr
33
Attention
Lors de chaque programme de maintenance, utiliser le produit dtartrant et
le produit nettoyant conformment aux
indications. Respecter les consignes de
scurit figurant sur lemballage du produit
nettoyant.
Ne jamais interrompre le programme de
maintenance !
Ne jamais boire les liquides !
Ne jamais utiliser de vinaigre, de produits
base de vinaigre, dacide citrique ou de
produits base dacide citrique !
Ne jamais dposer de pastilles de dtartrage ou autres produits de dtartrage dans
le tiroir du caf moulu (4) !
Des pastilles de dtartrage et de
nettoyage spcialement dveloppes
sont disponibles dans le commerce et
auprs du Service Clientle.
N commande Commerce
Pastilles de
nettoyage
Pastilles de
dtartrage
TCZ6001
Service
Clientle
310575
TCZ6002
310967
Vider bac
Placer bac
Remplir dtartrant
Appuyer sur start
Dtartrage en cours
Placer rservoir
Retirer mousseur
Dtartrage
Dure : env. 25 minutes.
Important : lorsquun filtre eau est
prsent dans le rservoir deau (16), le
retirer imprativement avant de lancer un
dtartrage.
Lorsque le message Dtartrage
ncessaire ! apparat lcran, appuyer
sur la touche off / j (12) durant 3
secondes et appuyer ensuite sur la touche
start (10).
Le dtartrage commence.
Pour dtartrer entre-temps la machine,
appuyer sur la touche off / j (12) durant
au moins 3 secondes. Appuyer brivement
deux reprises sur la touche off / j (12).
Dtartrage en cours
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 33
21.02.2013 13:38:35
34
fr
Dtartrage en cours
Insrer mousseur
Dtartrage en cours
Vider bac
Placer bac
Nettoyage en cours
Vider bac
Placer bac
Ouvrir tiroir
Remplir nettoyant
Nettoyage en cours
Vider bac
Placer bac
TES502_1RW.indb 34
21.02.2013 13:38:35
fr
35
Placer rservoir
Retirer mousseur
Vider bac
Placer bac
CalcnClean en cours
Insrer mousseur
Ouvrir tiroir
Remplir nettoyant
Remplir dtartrant
Appuyer sur start
CalcnClean en cours
CalcnClean en cours
CalcnClean en cours
CalcnClean en cours
Vider bac
Placer bac
TES502_1RW.indb 35
21.02.2013 13:38:35
36
fr
Mise au rebut A
Accessoires
Garantie
Les conditions de garantie applicables
sont celles publies par notre distributeur
dans le pays o a t effectu lachat. Le
revendeur chez qui vous vous tes procur
lappareil fournira les modalits de garantie
sur simple demande de votre part. En cas
de recours en garantie, veuillez toujours
vous munir de la preuve dachat.
Sous rserve de modifications.
TES502_1RW.indb 36
21.02.2013 13:38:35
fr
37
Cause
Remde
Remplir grains !
Affichage de
Impossible de produire de
leau chaude.
Dtartrer la machine.
Dtartrer la machine.
Optimiser la finesse de la
mouture.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 37
21.02.2013 13:38:35
38
fr
Problme
Cause
Remde
Qualit du caf ne
convient pas.
Affichage lcran
Affichage du message
Nettoyer lunit de
percolation (5).
Le mcanisme de lunit de
percolation ne fonctionne
pas aisment.
Dtartrer la machine en
utilisant deux pastilles de
dtartrage et en respectant
les instructions.
Dfaillance Hotline.
Qualit de la mousse de
caf ou de lait variable.
TES502_1RW.indb 38
21.02.2013 13:38:35
fr
39
Problme
Cause
Remde
Affichage du message
Unit de percolation (5) non Une fois lunit de percoplace ou non reconnue.
lation (5) place, arrter
la machine, attendre trois
secondes, puis la remettre
en marche.
Caractristiques techniques
Raccordement lectrique (tension/frquence)
220-240 V / 50-60 Hz
Puissance de chauffage
1600 W
15 bars
1,7 l
300 g
100 cm
Poids, vide
9,3 kg
Type de meule
cramique
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 39
21.02.2013 13:38:35
40
pl
Spis treci
Zakres dostawy ........................................41
Przegld funkcji urzdzenia......................41
Elementy obsugi ......................................42
- Wycznik sieciowy O / I ........................42
- Przycisk off / j ..................................42
- Przycisk h ...........................................42
- Przycisk start .......................................42
- Obrotowe pokrto Moc kawy .............42
- Obrotowe pokrto Wybr napoju .......42
- Spieniacz mleka ....................................42
Komunikaty na wywietlaczu ....................43
Przed pierwszym uyciem ........................43
Filtr wody ..................................................44
Ustawienia menu ......................................45
- Wyczenie ............................................45
- Filtr ........................................................45
- Uruchom CalcnClean ..........................45
- Temp. ....................................................46
- Jzyk .....................................................46
- Twardo wody .....................................46
Wybr stopnia zmielenia ..........................46
Parzenie z kawy ziarnistej ........................47
Parzenie z kawy mielonej .........................47
Pobieranie gorcej wody ..........................48
Spienianie mleka ......................................48
Konserwacja i codzienne czyszczenie .....49
- Czyszczenie spieniacza mleka .............49
- Czyszczenie jednostki zaparzania ........51
Porady dotyczce oszczdzania energii ..52
Programy serwisowe ................................52
- Odkamienianie ......................................53
- Czyszczenie ..........................................54
- CalcnClean ..........................................54
Ochrona przed zamarzaniem ...................56
Ekologiczna utylizacja ..............................56
Akcesoria ..................................................57
Gwarancja ................................................57
Dane techniczne .......................................57
Samodzielne usuwanie drobnych usterek 58
Szanowny Kliencie,
serdecznie gratulujemy zakupu automatycznego ekspresu do kawy firmy Bosch.
Patrz te zaczona skrcona instrukcja
obsugi.
Mona j umieci w specjalnym schowku
(5c) a do nastpnego uycia.
Zasady bezpieczestwa
Naley dokadnie przeczyta instrukcj
obsugi, przestrzega jej i zachowa
j! W przypadku sprzeday urzdzenia
naley przekaza instrukcj obsugi
nowemu wacicielowi.
Ta w peni automatyczna maszyna do
robienia espresso zostaa zaprojektowana do przygotowywania maych
iloci kawy na uytek domowy lub do
zastosowa niekomercyjnych, np.: w
kuchniach dla pracownikw w sklepach,
biurach, gospodarstwach rolnych i
maych firmach. Urzdzenie moe by
take uywane przez goci w pensjonatach, maych hotelach i podobnych
budynkach mieszkalnych.
Niebezpieczestwo
poraenia prdem!
Urzdzenie naley zawsze podcza
i uywa go tylko zgodnie z danymi na
tabliczce znamionowej.
Uywa tylko wtedy, gdy przewd sieciowy
i urzdzenie s sprawne.
Uywa tylko w pomieszczeniach zamknitych w temperaturze pokojowej.
Uytkowanie urzdzenia przez osoby (rwnie dzieci) o obnionym poziomie rozwoju
fizycznego, sensorycznego lub umysowego lub nie posiadajce wystarczajcej
wiedzy i dowiadczenia jest dopuszczalne
jedynie pod nadzorem lub na podstawie
odpowiednich instrukcji ze strony osb
odpowiedzialnych za ich bezpieczestwo.
Trzyma dzieci z dala od urzdzenia.
Uwaa, eby dzieci nie bawiy si
urzdzeniem.
TES502_1RW.indb 40
21.02.2013 13:38:35
pl
41
Niebezpieczestwo poparzenia!
Rozpryskujce si mleko moe spowodowa oparzenia. Nie dotykaj wylotu ani nie
kieruj go na nikogo.
Spieniacz mleka (6) mocno si nagrzewa.
Spieniacz mleka (6) chwyta tylko za cz
z tworzywa sztucznego.
Po uyciu odczeka do ostygnicia, a
dopiero potem dotyka.
Z urzdzenia naley korzysta po
zamontowaniu spieniacza mleka (6).
Ryzyko uduszenia!
Nie wolno pozwala dzieciom bawi si
opakowaniem.
Zakres dostawy
Patrz przegld graficzny na pocztku
instrukcji.
1
2
3
4
Przegld funkcji
urzdzenia
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 41
21.02.2013 13:38:35
42
pl
Elementy obsugi
Wycznik sieciowy O / I
Wycznik zasilania O / I (9) suy do
wczania urzdzenia lub cakowitego jego
wyczania (odcicie zasilania).
Wane: Przed wyczeniem uruchom program czyszczenia lub wycz urzdzenie,
naciskajc przycisk off / j (12).
a
do
Przycisk off / j
Po krtkim naciniciu przycisku off / j
(12) urzdzenie rozpoczyna przepukiwanie,
a nastpnie wycza si. Po naciniciu
i przytrzymaniu przycisku off / j (12)
wywietlane s ustawienia uytkownika lub
uruchamiany jest program odkamieniania i
czyszczenia.
Przycisk h
Nacinij przycisk h (11), aby wygenerowa
par umoliwiajc spienianie lub podgrzewanie mleka.
e
f
Przycisk start
Po naciniciu przycisku start (10) rozpoczyna si przyrzdzanie napoju lub uruchamiany jest program serwisowy.
Aby przerwa pobieranie wczeniej, nacisn ponownie przycisk start (10) podczas
przyrzdzania napoju.
Obrotowe pokrto Moc kawy
Pokrto obrotowe (13) suy
do ustawiania mocy kawy.
h
do
c
b
do
Mae Espresso
Espresso
Mae Caf Crme
Caf Crme
Due Caf Crme
2 mae kawy Espresso
2 kawy
2 mae kawy
Caf Crme
2 kawy Caf Crme
2 due kawy
Caf Crme
Pukanie urzdzenia
Przepucz uk. mleczn.
Uwaga: W przypadku wybrania napoju, ktrego nie mona przygotowa, na wywietlaczu jest wywietlany tekst Nieprawid.
kombinacja. Zmie ustawienie mocy
kawy lub wybierz inny napj.
Spieniacz mleka
Aby otworzy spieniacz mleka (6), naley
go pocign. Aby zamkn spieniacz,
naley go wcisn.
Bardzo agodna
agodna
agodna +
Normalna
Normalna +
Mocna
TES502_PL.indd 42
05.03.2013 14:59:11
pl
Komunikaty na
wywietlaczu
43
3. Wycign kabel sieciowy ze schowka
(20) i podczy go do sieci. Dugo
kabla mona regulowa, cofajc kabel
lub wycigajc go. W tym celu ustawi
urzdzenie tyem np. na krawdzi blatu
i cign kabel do dou lub pcha go
do gry.
4. Zamontuj spieniacz mleka. Z urzdzenia
naley korzysta po zamontowaniu
spieniacza mleka (6).
TES502_1RW.indb 43
21.02.2013 13:38:39
44
pl
English
Franais
Svenska
Polski
Trke
Norsk
Portugus
Nederlands
Italiano
Espaol
Magyar
Dansk
Suomi
etina
Filtr wody
Uywanie filtra wody moe zapobiec gromadzeniu si kamienia. Przed zaoeniem
nowego filtra wody naley go wypuka.
W tym celu wykonaj nastpujce czynnoci:
1. Wcinij mocno filtr wody do zbiornika
wody, uywajc przy tym yki do mierzenia kawy (18).
2. Napeni pojemnik wod (16) do
znaku max.
3. Nacinij i przytrzymaj przycisk off / j
(12) przez co najmniej 3 sekundy
zostanie wywietlone menu.
4. Naciskaj przycisk off / j (12),
a zostanie wywietlona opcja
Brakfiltra/Stary filtr.
5. Za pomoc grnego pokrta
obrotowego (14) wybierz pozycj
Aktywacja filtra.
6. Nacisn przycisk start (10).
7. Umie pojemnik zbiorczy o pojemnoci
0,5 litra pod wylotem (6c).
8. Nacisn przycisk start (10).
9. Wycignij spieniacz mleka (6), aby go
otworzy.
10. Woda przepywa przez filtr, puczc go.
11. Wcinij spieniacz mleka (6) do rodka,
aby go zamkn.
12. Nastpnie oprni naczynie.
TES502_1RW.indb 44
21.02.2013 13:38:39
pl
45
Ustawienia menu
e
e
Wyczenie
Filtr
Uruchom CalcnClean
Informacja: Jeeli urzdzenie byo nieuywane przez duszy czas (np. urlop), naley
przed jego ponownym uyciem wypuka
filtr. W tym celu napenij filiank gorc
wod, a nastpnie wylej wod.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 45
21.02.2013 13:38:39
46
Temp.
Jzyk
Twardo wody
pl
Uwaga!
Stopie zmielenia regulowa tylko przy
pracujcym mynku do kawy! W przeciwnym razie moe doj do uszkodzenia
urzdzenia. Nie wkada palcw do mynka
do kawy.
Podczas pracy mynka ustawi pokrtem
(3) stopie zmielenia kawy od drobnego
(a: Obr w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazwek zegara) do grubszego
(b: Obr w kierunku zgodnym z ruchem
wskazwek zegara).
a
b
TES502_1RW.indb 46
21.02.2013 13:38:39
pl
47
Wane: Konieczne jest codzienne napenianie pojemnika na wod (16) wie wod.
Pojemnik musi zawsze zawiera ilo wody
niezbdn do pracy urzdzenia.
Przygotowanie
1. Otworzy szufladk na kaw
mielon (4).
2. Wsypa maksymalnie 2 paskie miarki
kawy mielonej.
Uwaga: Nie sypa do tej szufladki
caych ziaren kawy ani kawy
rozpuszczalnej.
3. Zamkn szufladk (4).
4. Obracajc grne pokrto obrotowe (14)
wybierz wymagany napj (parzona jest
tylko jedna filianka).
5. Nacisn przycisk start (10).
Kawa jest parzona, a nastpnie spywa do
filianki.
Wskazwka: W celu zaparzenia nastpnej
filianki kawy powtrzy czynnoci. Jeeli
w cigu 90 sekund nie zostanie nacinity
aden przycisk, nastpuje automatyczne
oprnienie komory parzenia, aby zapobiec
jej przepenieniu. Nastpuje pukanie
urzdzenia.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 47
21.02.2013 13:38:39
48
pl
Spienianie mleka
Niebezpieczestwo oparzenia!
Spieniacz mleka (6) moe bardzo si
nagrzewa. Spieniacz mleka (6) naley
trzyma wycznie za plastikow cz.
Niebezpieczestwo oparzenia!
Spieniacz mleka (6) moe bardzo si
nagrzewa. Spieniacz mleka (6) naley
trzyma wycznie za plastikow cz.
Niebezpieczestwo poparzenia!
Wydostajca si para jest bardzo gorca,
moe ona powodowa rozpryskiwanie si
pynw. Nie dotyka tulejki i nie kierowa jej
na osoby.
4. Wcinij spieniacz mleka (6) do rodka,
aby go zamkn.
Wskazwka: Aby uzyska optymaln
piank mleczn, zaleca si zastosowanie
zimnego mleka o zawartoci tuszczu minimum 1,5 %.
Wane: Poniewa zaschnite resztki mleka
s trudne do usunicia, spieniacz do mleka
(6) trzeba koniecznie oczyci letni wod
natychmiast po uyciu i przepuka, uywajc programu systemowego Przepucz
uk. mleczn. (patrz strona 49).
TES502_PL.indd 48
05.03.2013 15:00:32
pl
49
Konserwacja i
codzienne czyszczenie
Niebezpieczestwo
poraenia prdem!
Przed przystpieniem do czyszczenia
wycign wtyczk z gniazdka.
Nigdy nie zanurza urzdzenia w wodzie.
Nie stosowa urzdze do czyszczenia
par.
Przetrze obudow mikk, wilgotn
ciereczk.
Nie uywa szorstkich cierek ani
szorujcych rodkw czyszczcych.
TES502_1RW.indb 49
21.02.2013 13:38:40
50
pl
6c
4. Pojedyncze czci przemy ugiem do
mycia i wyczyci mikk szczoteczk,
w razie potrzeby zanurzy w ciepym
ugu do mycia. Otwr odpowietrzajcy
(6e) gruntownie wyczyci.
6e
TES502_1RW.indb 50
21.02.2013 13:38:43
pl
51
Niebezpieczestwo poparzenia!
Uytkowa urzdzenie tylko wtedy, gdy
spieniacz mleka (6) jest w caoci zmontowany i zainstalowany.
Czyszczenie jednostki zaparzania
Jednostk zaparzania naley czyci regularnie. Aby przeprowadzi automatyczne
wstpne czyszczenie jednostki zaparzania:
1. Obracajc pokrto obrotowe (14)
wybierz pozycj .
2. Umie pust szklank pod wylotem (7).
3. Nacisn przycisk start (10).
Nastpuje pukanie urzdzenia.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 51
21.02.2013 13:38:45
52
pl
Porady dotyczce
oszczdzania energii
Programy serwisowe
Wskazwka: Patrz te skrcona instrukcja
obsugi w schowku (5c).
W zalenoci od uycia w odpowiednich
odstpach czasu bd wywietlane komunikaty opisane poniej:
Konieczne odkamien.! lub
Konieczne czyszczenie! lub
Konieczny CalcnClean
Uwaga!
Przy kadym programie serwisowym stosowa odkamieniacz oraz rodek czyszczcy
zgodnie z instrukcj. Naley przestrzega
instrukcji bezpieczestwa umieszczonych
na opakowaniu rodka czyszczcego.
Nigdy nie przerywa programu
serwisowego!
Nie pi powstaej cieczy!
Nigdy nie uywa octu, rodkw na bazie
octu, kwasu cytrynowego ani rodkw na
bazie kwasu cytrynowego!
Nigdy nie wkada tabletek odkamieniajcych lub innych rodkw odkamieniajcych
do szufladki na kaw mielon (4)!
Specjalny odkamieniacz w tabletkach
oraz tabletki czyszczce dostpne s w
sklepach i serwisie fabrycznym.
Produkt
Symbol
Numer w
handlowy serwisie
Tabletki
TCZ6001 310575
czyszczce
Odkamieniacz TCZ6002 310967
w tabletkach
TES502_1RW.indb 52
21.02.2013 13:38:46
pl
53
Odkamienianie
Czas trwania: ok. 25 minuty
Wane: Jeli filtr wody jest wstawiony do
pojemnika na wod (16), filtr ten naley
koniecznie usun przed uruchomieniem
programu serwisowego.
Jeli na wywietlaczu zostanie wywietlony
komunikat Konieczne odkamien.!, nacinij przycisk off / j (12) przez 3 sekundy,
a nastpnie nacinij przycisk start (10).
Zostanie uruchomiony program
odkamieniania.
Aby odkamieni urzdzenie przed
wywietleniem monitu, nacinij przycisk
off / j (12) przez przynajmniej 3 sekundy.
Nastpnie nacinij dwukrotnie przycisk
off / j (12). Obracaj pokrto obrotowe
(14) do pojawienia si na wywietlaczu
napisu Uruchom odkamien. Aby
rozpocz proces odkamieniania, nacinij
przycisk start (10).
Na wywietlaczu wskazywane s kolejne
kroki.
e
e
Dodaj r. odkamien.
Nacinij start
Odkamien. rozpoczte
Wstaw pojemnik
Wycignij spien. mleka
Odkamien. rozpoczte
Odkamien. rozpoczte
Odkamien. rozpoczte
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 53
21.02.2013 13:38:46
54
pl
Czyszczenie rozpoczte
Otwrz szufladk
W r. czyszcz.
Czyszczenie rozpoczte
e
e
TES502_1RW.indb 54
21.02.2013 13:38:46
pl
Na wywietlaczu wskazywane s kolejne
kroki.
CalcnClean rozpoczty
Otwrz szufladk
55
CalcnClean rozpoczty
W r. czyszcz.
CalcnClean rozpoczty
Uwaga: Jeli filtr jest aktywny, na wywietlaczu zostanie przedstawiony monit o wyjcie filtra, a nastpnie ponowne nacinicie
przycisku start (10). Wyjmij filtr, jeeli
jeszcze nie zosta wycignity. Nacisn
przycisk start (10).
Dodaj r. odkamien.
Nacinij start
CalcnClean rozpoczty
Wstaw pojemnik
Wycignij spien. mleka
CalcnClean rozpoczty
TES502_1RW.indb 55
21.02.2013 13:38:46
56
Ochrona przed
zamarzaniem
pl
Ekologiczna utylizacja
Opakowanie naley zutylizowa w sposb
przyjazny dla rodowiska. Urzdzenie to
oznaczono zgodnie z europejsk wytyczn
2012/19/EG o zuytych urzdzeniach elektrycznych i elektronicznych (waste electrical
and electronic equipment WEEE).
Wytyczna ta okrela ramy obowizujcego
w caej Unii Europejskiej odbioru i wtrnego
wykorzystania starych urzdze.
A
Takie oznakowanie informuje, e sprzt ten,
po okresie jego uytkowania nie moe by
umieszczany cznie z innymi odpadami
pochodzcymi z gospodarstwa domowego.
Uytkownik jest zobowizany do oddania go
prowadzcym zbieranie zuytego sprztu
elektrycznego i elektronicznego. Prowadzcy zbieranie, w tym lokalne punkty
zbirki, sklepy oraz gminne jednostki,
tworz odpowiedni system umoliwiajcy
oddanie tego sprztu.
Waciwe postpowanie ze zuytym
sprztem elektrycznym i elektronicznym
przyczynia si do uniknicia szkodliwych
dla zdrowia ludzi i rodowiska naturalnego
konsekwencji, wynikajcych z obecnoci
skadnikw niebezpiecznych oraz niewaciwego skadowania i przetwarzania takiego
sprztu.
TES502_1RW.indb 56
21.02.2013 13:38:46
pl
57
Akcesoria
Gwarancja
Dane techniczne
Zcze elektryczne (napicie/czstotliwo)
220-240 V / 50-60 Hz
Moc ogrzewania
1600 W
15 bar
1,7 l
300 g
Dugo przewodu
100 cm
9,3 kg
Rodzaj mynka
Ceramika
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 57
21.02.2013 13:38:46
58
pl
Przyczyna
Postpowanie
Ziarna nie wpadaj do
Postuka lekko w pojemnik na
Uzupenij kaw
mynka (zbyt oleiste ziarna). kaw ziarnist (1).
Ewentualnie uy innego gatunku
ziarn.! mimo penego
pojemnika (1) lub mynek
kawy.
nie miele kawy.
Po oprnieniu pojemnika na kaw
ziarnist (1) wytrze go such
szmatk.
Brak gorcej wody.
Spieniacz mleka (6) lub
Oczyci spieniacz mleka (6)
wlot spieniacza mleka jest
lub wlot spieniacza mleka,
brudny.
patrz rozdzia Konserwacja i
codzienne czyszczenie.
Za mao lub brak spienio- Spieniacz mleka (6) lub
Oczyci spieniacz mleka (6)
nego mleka
wlot spieniacza mleka jest
lub wlot spieniacza mleka,
brudny.
patrz rozdzia Konserwacja i
codzienne czyszczenie.
Nieodpowiednie mleko.
Stosowa mleko o zawartoci
tuszczu 1,5%.
Spieniacz mleka (6) jest
Zanurz czci spieniacza w mleku i
nieprawidowo zmontowany. mocno docinij.
Urzdzenie jest mocno
Odkamieni urzdzenie.
zakamienione.
Kawa spywa bardzo
Ustawiony zbyt drobny sto- Ustawi grubszy stopie mielenia.
wolno (kropla po kropli)
pie zmielenia lub kawa zbyt Stosowa grubiej mielon kaw.
lub nie spywa wcale.
drobno zmielona.
Urzdzenie jest mocno
Odkamieni urzdzenie.
zakamienione.
Kawa nie ma pianki.
Nieodpowiedni gatunek
Uywa kawy z wiksz iloci
kawy.
ziaren Robusty.
Uyta kawa ziarnista nie jest Uy wieszej kawy ziarnistej.
wieo praona.
Ustawi drobny stopie zmielenia.
Stopie zmielenia nie
odpowiada gatunkowi kawy
ziarnistej.
Kawa jest za kwana.
Zbyt gruby stopie zmielenia Ustawi drobniejszy stopie zmielenia lub uy drobniej zmielonej
lub zbyt grubo mielona
kawy.
kawa.
Nieodpowiedni gatunek
Uy ciemniej praonej kawy.
kawy.
Kawa jest za gorzka.
Zbyt drobny stopie zmiele- Ustawi grubszy stopie zmielenia
nia lub zbyt drobno mielona lub uy grubiej zmielonej kawy.
kawa.
Nieodpowiedni gatunek
Uy kawy innego gatunku.
kawy.
Jeli problem nie moe zosta rozwizany, naley koniecznie skontaktowa si z
infolini! Numery telefonw znajduj si na ostatnich stronach instrukcji.
Robert Bosch Hausgerte GmbH
TES502_1RW.indb 58
21.02.2013 13:38:46
pl
Problem
Wywietlacz wskazuje
59
Przyczyna
Postpowanie
W urzdzeniu wystpi bd. Skontaktowa si z infolini.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 59
21.02.2013 13:38:46
60
nl
Inhoud
Leveringsomvang .....................................61
Overzicht ..................................................61
Bedieningselementen ...............................62
- Netschakelaar O / I ...............................62
- Toets off / j .......................................62
- Toets h ...............................................62
- Toets start ............................................62
- Draaiknop koffiesterkte .......................62
- Draaiknop drankkeuze ........................62
- Melkschuimer ........................................63
Displaymeldingen .....................................63
Vr het eerste gebruik ............................63
Waterfilter .................................................65
Menu-instellingen .....................................66
- Uitzetten ................................................66
- Filter ......................................................66
- CalcnClean starten ..............................66
- Temperat. ..............................................66
- Taal........................................................66
- Hardheid water ......................................66
Maalgraad instellen ..................................67
Koffiezetten met koffiebonen ....................67
Koffiezetten met gemalen koffie ..............68
Heet water tappen ....................................68
Melkschuim bereiden................................68
Onderhoud en dagelijkse reiniging ...........69
- Melksysteem reinigen ...........................70
- Zetgroep reinigen ..................................71
Tips voor energiebesparing ......................72
Serviceprogrammas.................................72
- Ontkalken ..............................................73
- Reinigen ................................................74
- CalcnClean ..........................................74
Vorstbescherming ....................................76
Toebehoren...............................................76
Afval..........................................................76
Garantie ....................................................76
Eenvoudige problemen zelf oplossen.......77
Technische specificaties ...........................79
Beste koffieliefhebber,
Gefeliciteerd met uw nieuwe espressoautomaat van Bosch.
Lees ook de beknopte handleiding.
Ze kan in een speciaal opbergvak (5c)
worden bewaard, zodat ze altijd binnen
handbereik is.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door, neem ze in acht en bewaar ze!
Geef deze gebruiksaanwijzingen door
aan de nieuwe eigenaar als u het apparaat verkoopt.
Deze espressoautomaat is bedoeld voor
de verwerking van normale huishoudelijke hoeveelheden in huishoudens
of vergelijkbare, niet-bedrijfsmatige
toepassingen. Hiertoe behoort bijv.
het gebruik in koffieruimten voor het
personeel van winkels, kantoren, landbouw- en andere industrile bedrijven,
alsmede het gebruik door gasten van
pensions, kleine hotels en soortgelijke
accommodaties.
TES502_1RW.indb 60
21.02.2013 13:38:46
nl
61
Risico op brandwonden!
Melkspetters kunnen brandwonden veroorzaken. De uitloop mag niet aangeraakt of
op personen gericht worden.
De melkschuimer (6) wordt zeer heet. Houd
de melkschuimer (6) uitsluitend aan het
plastic gedeelte vast.
Na gebruik eerst laten afkoelen en pas
daarna aanraken.
Gebruik dit apparaat alleen wanneer de
melkschuimer (6) volledig is gemonteerd en
genstalleerd.
Verstikkingsgevaar!
Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen.
Leveringsomvang
Zie de overzichtsafbeelding voor in de
gebruiksaanwijzing.
1
2
3
4
Espressoautomaat TES502
Gebruiksaanwijzing
Teststrookje voor waterhardheid
Maatschepje
Overzicht
Zie de overzichtsafbeeldingen A, B, C, D en
E voor in de gebruiksaanwijzing.
1 Bonenreservoir
2 Aromadeksel
3 Draaischakelaar voor instelling
maalfijnheid
4 Lade voor gemalen koffie
(voorgemalen koffie / reinigingstablet)
5 Zetmodule (afbeelding E)
a) Zetmodule
b) Luikje
c) Druktoets
d) Grendel
6 Melkschuimer (afbeelding C)
afneembaar
a) Stoomventiel
b) Metalen huls
c) Functiebuis
d) Functiekern
e) Luchtopening
7 Koffietap (in hoogte verstelbaar)
8 Lekschaal (afbeelding D)
a) Afdekplaat
b) Koffiedikreservoir
c) Lekschaal koffietap
d) Lekplaat koffietap
e) Vlotter
9 Netspanningschakelaar O / I
10 Toets start
11 Toets h
12 Toets off / j
13 Draaiknop koffiesterkte
14 Draaiknop drankkeuze
15 Display
16 Afneembaar waterreservoir
17 Deksel waterreservoir
18 Maatlepel (handvat voor waterfilter)
19 Opbergvak voor maatlepel
20 Netsnoer met opbergvak
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 61
21.02.2013 13:38:46
62
nl
Bedieningselementen
Netschakelaar O / I
Met de netschakelaar O / I (9) wordt
het apparaat ingeschakeld of volledig
uitgeschakeld (onderbreking van de
stroomtoevoer).
Belangrijk: Voer voordat u het apparaat
uitschakelt het reinigingsprogramma uit
of gebruik de knop off / j (12) om het
apparaat uit te zetten.
Toets off / j
Als u kort op de knop off / j (12) drukt,
wordt het apparaat gespoeld en uitgeschakeld. Als u de knop off / j (12) ingedrukt
houdt, worden de gebruikersinstelling
weergegeven of wordt de ontkalkings- en
reinigingsfunctie gestart.
Draaiknop koffiesterkte
Met deze draaiknop (13)
wordt de koffiesterkte
ingesteld.
h
tot
Draaiknop drankkeuze
Met deze draaiknop (14)
wordt de gewenste drank
en de hoeveelheid per kop
geselecteerd. Hij wordt ook
gebruikt om gebruikersinstellingen te veranderen.
Toets h
Met een druk op de toets h (11) wordt
stoom geproduceerd voor de bereiding van
melkschuim of warme melk.
Toets start
Met een druk op de toets start (10) wordt
de bereiding gestart of een serviceprogramma uitgevoerd. Door tijdens de bereiding nogmaals op de toets start (10) te
drukken, kan het proces vroegtijdig worden
afgebroken.
Zeer slap
Slap
Slap +
Normaal
Normaal +
Sterk
a
tot
c
b
tot
d
e
f
Kleine espresso
Espresso
Kleine caf crme
caf crme
Grote caf crme
2 kleine espressos
2 espressos
2 kleine caf crme
2 caf crme
2 grote caf crme
Apparaat spoelen
Melksyst. spoelen!
TES502_NL.indd 62
05.03.2013 15:01:28
nl
Melkschuimer
Trek de melkschuimer (6) naar buiten om
deze te openen en duw hem terug om deze
te sluiten.
Displaymeldingen
Op het scherm (15) verschijnen, behalve
de actuele bedrijfstoestand, verschillende
meldingen die informatie geven over de
toestand of u meedelen wanneer u dient in
te grijpen. Zodra u de noodzakelijke maatregel hebt uitgevoerd, verdwijnt de melding
en verschijnt het menu voor de drankkeuze
weer.
63
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 63
21.02.2013 13:38:48
64
nl
English
Franais
Svenska
Polski
Trke
Norsk
Portugus
Nederlands
Italiano
Espaol
Magyar
Dansk
Suomi
etina
12. Druk op de toets start (10). De geselecteerde taal is opgeslagen. Op het display verschijnt Schuimer trekken.
Robert Bosch Hausgerte GmbH
TES502_1RW.indb 64
21.02.2013 13:38:49
nl
65
Waterfilter
Een waterfilter kan kalkafzetting helpen
voorkomen.
Alvorens een nieuw waterfilter kan worden gebruikt, moet dit gespoeld worden.
Hiervoor gaat u als volgt te werk:
1. Duw het waterfilter met behulp
van de maatlepel (18) stevig in het
waterreservoir.
2. Het waterreservoir (16) tot aan de
markering max met water vullen.
3. Houd de toets off / j (12) minstens
3 seconden lang ingedrukt. Het menu
wordt geopend.
4. Druk meerdere keren op de toets
off / j (12) totdat op het display
Geen/oud Filter staat.
5. Selecteer met de bovenste draaiknop
(14) Filter activeren.
6. Druk op de toets start (10).
7. Plaats een kannetje met een inhoud van
0,5 liter onder de uitloop (6c).
8. Druk op de toets start (10).
9. Trek aan de melkschuimer (6) om deze
te openen.
10. Er loopt nu water door het filter, om dit
te spoelen.
11. Duw de melkschuimer (6) naar binnen
om deze te sluiten.
12. Giet vervolgens het reservoir leeg.
Het apparaat is weer klaar voor gebruik.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 65
21.02.2013 13:38:50
66
nl
Menu-instellingen
Temperat.
Uitzetten
Filter
CalcnClean starten
De serviceprogrammas (CalcnClean /
Ontkalken / Reinigen) kunnen hier
Taal
Hardheid water
TES502_1RW.indb 66
21.02.2013 13:38:50
nl
Maalgraad instellen
Met de draaiknop (3) voor de maalgraadinstelling kan de gewenste fijnheid van de
gemalen koffie worden ingesteld.
Let op!
Stel de maalgraad alleen bij draaiend maalwerk in! Anders kan het apparaat worden
beschadigd. Niet in het maalwerk grijpen.
Stel, terwijl het maalwerk draait, de
draaiknop (3) in van fijn gemalen koffie
(a: tegen de klok in draaien) tot grof
gemalen koffie (b: met de klok mee
draaien).
a
b
67
Koffiezetten met
koffiebonen
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 67
21.02.2013 13:38:50
68
Koffiezetten met
gemalen koffie
nl
Melkschuim bereiden
Verbrandingsgevaar!
De melkopschuimer (6) wordt zeer heet.
Raak alleen het kunststof gedeelte van de
melkopschuimer (6) aan.
Tip: schuim eerst de melk op en neem dan
pas koffie of schuim de melk afzonderlijk op
voeg deze vervolgens toe aan de koffie.
Het apparaat moet gebruiksklaar zijn en
de gereinigde melkschuimer moet zijn
aangebracht.
1. Druk op de toets h (11).
De toets h (11) knippert, het apparaat
warmt nu ca. 20 seconden op. Daarna
verschijnt Schuimer trekken op het
display.
2. Dompel de melkschuimer onder tot op
de bodem van een kopje of glas dat
voor een derde met melk gevuld is.
3. Duw de melkschuimer (6) naar binnen
om deze te sluiten.
TES502_1RW.indb 68
21.02.2013 13:38:50
nl
Verbrandingsgevaar!
De uittredende stoom is zeer heet en kan
vloeistof omhoog spuiten. Raak de huls niet
aan en richt deze niet op personen.
4. Duw de melkschuimer (6) naar binnen
om deze te sluiten.
Tip: Voor een optimale melkschuimkwaliteit
gebruikt u bij voorkeur koude melk met een
vetgehalte van ten minste 1,5 %.
Belangrijk: Opgedroogde melkresten zijn
lastig te verwijderen, dus moet de melkschuimer (6) onmiddellijk na gebruik worden
gereinigd en gespoeld met het programma
Melksyst. spoelen (zie pagina 70).
69
Onderhoud en
dagelijkse reiniging
TES502 | 02/2013
TES502_NL.indd 69
05.03.2013 15:02:05
70
nl
6c
TES502_1RW.indb 70
21.02.2013 13:38:53
nl
71
8. Breng de melkopschuimer op het stoomventiel aan. Controleer of de rode markering op het stoomventiel afgedekt is.
Aanvullend bij het automatische reinigingsprogramma dient de maalunit (5a) regelmatig te worden verwijderd en gereinigd
(zie afbeelding E aan het begin van deze
gebruiksaanwijzing).
1. Schakel het apparaat met de netschakelaar O / I (9) uit. Er brandt geen
enkele toets meer.
2. Open de deur (5b) van de zetgroep.
3. Schuif de rode vergrendeling (5e) aan
de zetgroep helemaal naar links.
4. Druk op de rode drukknop (5d), neem
de zetgroep aan de handvatten vast en
trek hem voorzichtig uit het apparaat.
5. Spoel de zetgroep (5a) grondig met
stromend water.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 71
21.02.2013 13:38:56
72
6. Houd de zeef van de zetgroep onder de
waterstraal.
nl
Tips voor
energiebesparing
Serviceprogrammas
Tip: Zie ook de beknopte handleiding in het
opbergvak (5c).
Afhankelijk van het gebruik verschijnen op
gezette tijden de volgende meldingen op
het display.
Ontkalken nodig!
of
Reinigen nodig!
of
CalcnClean nodig!
Dan moet het apparaat onverwijld met het
betreffende programma worden gereinigd of
ontkalkt. Indien nodig kunnen beide processen worden gecombineerd met behulp van
de functie CalcnClean (zie CalcnClean
op pagina 74). Als het serviceprogramma niet
volgens de instructies plaatsvindt, kan het
apparaat worden beschadigd.
TES502_1RW.indb 72
21.02.2013 13:38:56
nl
73
Let op!
Wanneer u het serviceprogramma laat
lopen, dient u altijd ontkalkings- en reinigingsmiddel volgens de gebruiksaanwijzing
te gebruiken. Neem de veiligheidsinstructies op de verpakking van het reinigingsmiddel in acht.
Onderbreek het serviceprogramma in geen
geval! De vloeistoffen niet opdrinken!
Gebruik nooit azijn, middelen op basis van
azijn, citroenzuur of middelen op basis van
citroenzuur!
Doe in geen geval ontkalkingstabletten
of andere ontkalkingsmiddelen in de
poederlader (4)!
Speciaal ontwikkelde en geschikte
ontkalkings- en reinigingstabletten zijn
in de handel of via de klantenservice
verkrijgbaar.
Bestelnr.
Handel
Klantenservice
ReinigingsTCZ6001 310575
tabletten
Ontkalkings- TCZ6002 310967
tabletten
Lekbak legen
Lekbak plaatsen
Ontkalker vullen
start indrukken
Ontkalken bezig
Houder plaatsen
Schuimer trekken
Ontkalken
Duur: circa 25 minuten.
Belangrijk: Als een waterfilter in het waterreservoir (16) geplaatst is, dient dit vr de
start van het ontkalkingsproces in elk geval
te worden verwijderd.
Als op het display de melding Ontkalken
nodig! verschijnt, dient u de toets off / j
(12) gedurende 3 seconden ingedrukt te
houden en vervolgens op toets start (10) te
drukken. Het ontkalkingsprogramma wordt
gestart.
Om het apparaat tussendoor te ontkalken,
houdt u de toets off / j (12) gedurende
minstens 3 seconden ingedrukt. Druk vervolgens tweemaal kort op de toets off / j
(12). Draai de bovenste draaiknop (14),
tot Ontkalken starten op het display
Ontkalken bezig
Vul/reinig watertank
start indrukken
Ontkalken bezig
TES502_1RW.indb 73
21.02.2013 13:38:56
74
nl
Schuimer duwen
Ontkalken bezig
Lekbak legen
Lekbak plaatsen
Reinigen bezig
Lekbak legen
Lekbak plaatsen
Lade openen
Reiniger vullen
Reinigen bezig
Lekbak legen
Lekbak plaatsen
Reinigen
Duur: circa 10 minuten.
CalcnClean
Duur: circa 35 minuten.
Belangrijk: Als een waterfilter in het waterreservoir (16) geplaatst is, dient dit vr de
start van het ontkalkingsproces in elk geval
te worden verwijderd. Reinig de zetgroep
voor de start van het serviceprogramma, zie
hoofdstuk Zetgroep reinigen.
Als op het display de melding
CalcnClean nodig! verschijnt,
dient u de toets off / j (12) gedurende
3 seconden ingedrukt te houden en vervolgens op toets start (10) te drukken. Het
onderhoudsprogramma wordt gestart.
TES502_1RW.indb 74
21.02.2013 13:38:56
nl
75
Lekbak legen
Lekbak plaatsen
CalcnClean bezig
Vul/reinig watertank
start indrukken
CalcnClean bezig
CalcnClean bezig
Lade openen
Schuimer duwen
Reiniger vullen
Ontkalker vullen
start indrukken
CalcnClean bezig
Houder plaatsen
Schuimer trekken
CalcnClean bezig
Lekbak legen
Lekbak plaatsen
TES502_1RW.indb 75
21.02.2013 13:38:56
76
nl
Vorstbescherming
Afval A
Toebehoren
Onderstaand toebehoren is in de handel of
bij de klantenservice verkrijgbaar.
Bestelnr.
Handel
Klantenservice
ReinigingsTCZ6001 310575
tabletten
Ontkalkingstabletten
Waterfilter
Garantie
Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de
vertegenwoordiging van ons bedrijf in het
land van aankoop. De leverancier, bij wie u
het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover
graag meer informatie. Om aanspraak te
maken op de garantie heeft u altijd uw
aankoopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.
TCZ6002 310967
TCZ7003 467873
TES502_1RW.indb 76
21.02.2013 13:38:57
nl
77
Bonen bijvullen!
Oorzaak
De bonen vallen niet in het
maalwerk (bonen zijn te
olieachtig).
De melkschuimer (6) of
de houder van de melkschuimer is vuil.
Te weinig of geen
melkschuim
De melkschuimer (6) of
de houder van de melkschuimer is vuil.
Ongeschikte melk.
De melkschuimer (6) is niet
correct gemonteerd.
De koffie is te zuur.
Oplossing
Klop zachtjes tegen het
bonenreservoir (1).
Gebruik eventueel een andere
koffiesoort.
Maak het bonenreservoir (1)
leeg en veeg het uit met een
droge doek.
Reinig de melkschuimer (6)
of de houder van de melkschuimer, zie Onderhoud en
dagelijkse reiniging.
Reinig de melkschuimer (6)
of de houder van de melkschuimer, zie Onderhoud en
dagelijkse reiniging.
Gebruik melk met een
vetgehalte van 1,5%.
Bevochtig de onderdelen van
de melkschuimer en druk ze
stevig op elkaar.
Ontkalk het apparaat.
Stel de maalgraad grover
in. Gebruik grover gemalen
koffie.
Ontkalk het apparaat.
Gebruik een koffiesoort
met een hoger percentage
robustabonen.
Gebruik verse bonen.
Stel de maalgraad fijn in.
Stel de maalgraad fijner in of
gebruik fijner gemalen koffie.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 77
21.02.2013 13:38:57
78
Probleem
De koffie is te bitter.
nl
Oorzaak
De maalgraad is te fijn ingesteld of de gemalen koffie is
te grof.
Ongeschikte koffiesoort.
In het apparaat is een storing opgetreden.
Het waterfilter is niet correct
bevestigd.
Oplossing
Stel de maalgraad grover in of
gebruik grover gemalen koffie.
Gebruik een andere
koffiesoort.
Bel de hotline op.
TES502_1RW.indb 78
21.02.2013 13:38:57
nl
Probleem
De fabrieksinstellingen
zijn gewijzigd en moeten
opnieuw worden geactiveerd (Reset).
79
Oorzaak
Er zijn eigen, niet meer
gewenste instellingen
doorgevoerd.
Oplossing
Schakel het apparaat met
de netschakelaar O / I (9) uit.
Houd toets off / j (12) en
toets h (11) ingedrukt en
zet het apparaat met de netschakelaar O / I (9) aan. Druk
vervolgens op toets start (10).
De fabrieksinstellingen zijn
geactiveerd.
Als de storing niet kan worden verholpen, neem dan in elk geval contact op met de
hotline! De telefoonnummers staan op de laatste paginas van de gebruiksaanwijzing.
Technische specificaties
Elektrische aansluiting (spanning/frequentie)
220-240 V / 50-60 Hz
Verwarmingsvermogen
1600 W
15 bar
1,7 l
300 g
Lengte netsnoer
100 cm
Afmetingen (H x B x D)
Gewicht, leeg
9,3 kg
Type maalwerk
keramisch
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 79
21.02.2013 13:38:57
80
cs
Obsah
Soust dodvky ......................................81
Pehled .....................................................81
Ovldac prvky ..........................................82
- Hlavn vypna O / I ...............................82
- Tlatko off / j ..................................82
- Tlatko h ...........................................82
- Tlatko start ........................................82
- Oton knoflk sla kvy ......................82
- Oton knoflk npoje .........................82
- Napova mlka .................................82
Zprvy na displeji......................................83
Ped prvnm pouitm ...............................83
Vodn filtr...................................................84
Nastaven v nabdce .................................85
- Vypnut ..................................................85
- Filtr ........................................................85
- Spustit CalcnClean ..............................85
- Teplota...................................................85
- Jazyk .....................................................85
- Tvrdost vody..........................................85
Nastaven mlnku .....................................86
Pprava npoje ze zrnkov kvy .............86
Pprava npoj z mlet kvy ...................87
Odebrn hork vody ...............................87
Pprava mln pny...............................87
drba a kadodenn itn ....................88
- itn mlnho systmu ....................89
- itn spaovac jednotky ....................90
Tipy pro sporu energie ............................91
Programy drby ......................................91
- Odstrann vpenatch usazenin..........92
- itn ...................................................93
- CalcnClean ..........................................93
Psluenstv .............................................95
Ochrana ped mrazem..............................95
Likvidace...................................................95
Zrun podmnky .....................................95
Technick daje ........................................95
een jednoduchch problm ...............96
Bezpenostn pokyny
Ped pouitm spotebie si pozorn pette tento nvod k pouit, postupujte
podle nj a uschovejte si jej.
Prosme, abyste v ppad prodeje
spotebie pedali tyto pruky novmu
vlastnkovi.
Tento pln automatick pstroj na
vrobu espresa je uren k pprav
malch mnostv kvy v rmci pouit
v domcnosti nebo v nekomernch
prostedch podobnho typu, napklad v
kuchykch pro zamstnance v obchodech, kancelch i zemdlskch a
jinch malch podnicch, nebo v rmci
vyuvn hosty v zazench poskytujcch nocleh a sndani, malch hotelech a
podobnch ubytovacch zazench.
Pokud se na pstroji udl vce ne 7500
kv ron (tj. 7500x proces spaen), pak
spad ji do kategorie profesionlnch
pstroj a vztahuje se na nj pouze ron
zruka.
TES502_1RW.indb 80
21.02.2013 13:38:57
cs
Dti drte mimo dosah spotebie. Dbejte,
aby si dti se spotebiem nehrly.
V ppad poruchy spotebi ihned odpojte
od elektrick st.
Opravy spotebie, nap. vmnu pokozenho pvodnho veden, sm provdt
pouze n servisn pracovnk, aby nedolo
k ohroen zdrav a pokozen majetku.
Spotebi ani sov kabel nikdy
neponoujte do vody.
Ped itnm spotebi vdy odpojte od
elektrick st.
Nepouvejte parn istie.
Nesahejte do mlnku.
Spotebi pouvejte vhradn v
mstnostech vytpnch nad bod mrazu.
Nebezpe opaen!
Pi vystknut mlka hroz opaen. Nedotkejte se vpusti a na nikoho j nemite.
Napova mlka (6) se velmi zahv.
Napovae mlka (6) se dotkejte pouze
za umlohmotnou st.
Nedotkejte se j, dokud nevychladne.
Spotebi pouvejte a po plnm sestaven a instalaci lehae mlka (6).
Riziko uduen!
Nenechvejte dti hrt si s obalovm
materilem.
Ppadn technick zmny, tiskov chyby
a odlinosti ve vyobrazen jsou vyhrazeny
bez upozornn. Aktuln nvod najdete na
webovch strnkch
www.bosch-spotrebice.cz.
Soust dodvky
Viz obrzek na zatku nvodu.
1 Plnoautomat na espresso TES502
2 Nvod k pouit
3 Lakmusov paprky na men
tvrdosti vody
4 Odmrka na mletou kvu
81
Pehled
Viz pehledn vyobrazen A,B,C,D a E na
zatku nvodu.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 81
21.02.2013 13:38:57
82
cs
Ovldac prvky
Hlavn vypna O / I
Hlavn vypna O / I (9) se pouv k zapnut
spotebie nebo k jeho plnmu vypnut
(odpojen napjen).
Dleit: Ped vypnutm spuste istic
program nebo pstroj vypnte tlatkem
off / j (12).
Tlatko off / j
Po krtkm stisknut tlatka off / j (12)
se spotebi vyplchne a vypne. Po
stisknut a pidren tlatka off / j (12)
se zobraz uivatelsk nastaven nebo se
spust funkce odvpnn a itn.
e
e
Tlatko h
Stisknutm tlatka h (11) se zane
tvoit pra pro ppravu mln pny nebo
teplho mlka.
Tlatko start
Tlatko start (10) zahajuje ppravu npoje
nebo spout program drby. Dalm stisknutm tlatka start (10) bhem ppravy
npoje ukonte proces ppravy.
Oton knok sla kvy
c
b
d
e
f
Espresso mal
Espresso
Caf Crme mal
Caf Crme
Caf Crme velk
2 espressa mal
2 espressa
2 Caf Crme mal
2 Caf Crme
2 Caf Crme velk
Proplach pstroje
Proplach ml.systmu
Velmi slab
Slab
Slab +
Bn
Bn +
Siln
TES502_CS.indd 82
05.03.2013 15:03:23
cs
Zprvy na displeji
Na displeji (15) se zobrazuje nejen aktuln
provozn stav, ale tak rzn zprvy informujc o stavu spotebie nebo upozorujc
na nutnost provst njakou akci. Jakmile
akci provedete, zprva zmiz a znovu se
zobraz nabdka npoj.
83
3. Vythnte sov kabel z lonho
prostoru (20) a zapojte jej do zsuvky.
Dlku kabelu mete upravit staenm
zpt nebo dalm povytaenm. Nejjednodu zpsob, jak toho doshnout,
je umstit spotebi zadn stranou a
na okraj podloky a thnout kabel dol
nebo jej tlait nahoru.
4. Nainstalujte napova mlka. Spotebi pouvejte a po plnm sestaven a
instalaci lehae mlka (6).
English
Franais
Svenska
Polski
Trke
Norsk
Portugus
Nederlands
Italiano
Espaol
Magyar
Dansk
Suomi
etina
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 83
21.02.2013 13:39:00
84
12. Stisknte tlatko start (10). Vybran
jazyk bude uloen. Na displeji se zobraz zprva Vythnout leha ml.
13. Polote vhodnou ndobu pod vpus (6).
14. Opatrn otevete napova mlka (6)
vytaenm. Spotebi proplchne napova mlka (6) vodou. Na displeji se zobraz zprva Zasunout zpovaml.
15. Zasunutm napova mlka (6) zavete.
Spotebi se nyn zahv a proplachuje.
Z vpusti kvy vytee mal mnostv vody.
Kdy se na displeji zobraz nabdka npoj,
spotebi je pipraven k pouit.
Vypnut spotebie
Nen-li spotebi pouvn, po uplynut
jedn hodiny se automaticky proplchne a
vypne (asov interval lze naprogramovat,
viz Nastaven v nabdce Vypnut na
stran 85).
Vjimka: Spotebi se vypne bez vyplchnut pouze v ppad, e jste pipravovali
horkou vodu nebo pru.
Chcete-li spotebi vypnout run ped
provedenm tto akce, stisknte tlatko
off / j (12). Spotebi se vyplchne
a vypne.
cs
Vodn filtr
Vodn filtr me zabrnit usazovn vodnho
kamene.
Nov vodn filtr je nutn ped prvnm
pouitm vyplchnout. Pi vyplachovn
postupujte takto:
1. Pomoc odmrn liky (18) pevn
zatlate vodn filtr do ndrky na vodu.
2. Naplte ndrku (16) vodou a po rysku
max.
3. Stisknte tlatko off / j (12) a
podrte je nejmn po dobu 3 sekund.
Zobraz se nabdka.
4. Opakovan stisknte tlatko off / j
(12), dokud se na displeji nezobraz text
Filtr star nebo chyb.
5. Otonm voliem (14) vyberte poloku
Aktivovat filtr.
6. Stisknte tlatko start (10).
7. Pod vpus (6c) umstte ndobu o
objemu 0,5 litru.
8. Stisknte tlatko start (10).
9. Otevete napova mlka (6) vytaenm.
10. Filtr bude proplchnut tekouc vodou.
11. Zasunutm napova mlka (6) zavete.
12. Vyprzdnte ndrku.
Spotebi je opt pipraven k pouit.
TES502_1RW.indb 84
21.02.2013 13:39:00
cs
85
Vypnut
Filtr
Poznmka: Na posuvnm ukazateli si
mete oznait msc, ve kterm jste filtr
vloili. Druh monost je oznait si msc,
ve kterm bude teba filtr pt vymnit
(nejpozdji po dvou mscch).
Spustit CalcnClean
Nastaven v nabdce
Nastaven spotebie mete pizpsobit
svm individulnm potebm pomoc
nabdky na displeji.
1. Stisknte tlatko off / j (12) a drte je
po dobu alespo 3 sekund.
2. Opakovan tisknte tlatko off / j
(12), dokud se na displeji neobjev poadovan poloka nabdky.
3. Otonm voliem (14) vyberte poadovan nastaven.
4. Potvrte stisknutm tlatka start (10).
Chcete-li nabdku opustit a ponechat nastaven na pvodnch hodnotch, otote voli do
polohy Konec a stisknte tlatko start (10).
Nastavit mete nsledujc hodnoty:
Teplota
Jazyk
Tvrdost vody
TES502_1RW.indb 85
21.02.2013 13:39:01
86
rovn tvrdosti vody a nastaven:
rove Tvrdost vody
Nmecko (dH) Francie (fH)
1
1-7
1-13
2
8-14
14-25
3
15-21
26-38
4
22-30
39-54
Nastaven mlnku
Oton voli (3) mn stupe semlet
kvovch zrn od hrubho k jemnmu.
Pozor!
cs
Pprava npoje
ze zrnkov kvy
TES502_1RW.indb 86
21.02.2013 13:39:01
cs
Pprava npoj
z mlet kvy
87
leha ml.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 87
21.02.2013 13:39:01
88
cs
Nebezpe poplen!
Unikajc pra je velmi hork a me zpsobit vystknut tekutin. Pozdra se nedokkejte nebo ho nesmujte na osoby.
drba a
kadodenn itn
proudem!
Ped itnm spotebi vdy odpojte od
elektrick st.
Nikdy jej neponoujte do vody.
Nepouvejte parn istie.
Otete spotebi zven mkkm vlhkm
hadkem.
Nepouvejte hrub utrky ani abrasivn
istic prostedky.
ne uveden sousti
K Nemyjte
v myce ndob: panel odkapvae
TES502_CS.indd 88
05.03.2013 15:15:21
cs
89
6c
4. Jednotliv sti vyistte mycm roztokem a jemnm kartem, v ppad
poteby je nechte odmoit v teplm
mycm roztoku. Dkladn vyistte
vzduchov otvor (6e).
6e
TES502 | 02/2013
TES502_CS.indd 89
05.03.2013 15:15:23
90
cs
Nebezpe opaen!
Pstroj pouvejte pouze tehdy, je-li
napova mlka (6) zcela sestaven a
smontovn.
TES502_1RW.indb 90
21.02.2013 13:39:07
cs
91
Programy drby
Rada: Informace najdete tak ve strunm
nvodu k pouit v pihrdce (5c).
Na displeji se za uritch okolnost v uritch intervalech mohou zobrazit nsledujc
zprvy:
Je potebn odvpnn!
nebo
Je potebn vyitn!
nebo
Je potebn CalcnClean!
Spotebi je teba ihned vyistit nebo
odvpnit pomoc pslunho programu.
Oba procesy lze tak spojit s vyuitm
funkce CalcnClean (viz Hlavn vypna
O / I na stran 82). Neprobhne-li program
drby podle pokyn, me dojt k pokozen spotebie.
Pozor!
Pi kadm sputn programu drby
byste se mli dit nvodem k pouit odvpovacch a isticch prostedk. Dodrujte
bezpenostn pokyny uveden na obalu
isticho prostedku.
Program drby v dnm ppad neperuujte! Vyputn kapaliny nepijte!
V dnm ppad nepouvejte ocet,
vrobky z octa, kyselinu citrnovou ani
vrobky z n! Nikdy nevkldejte odvpovac tablety ani jin odvpovac prostedky
do zsuvky na mletou kvu ani do pihrdky
na istic tablety (4)!
Speciln odvpovac a istic tablety
zakoupte v maloobchodnch prodejnch
a v zkaznickch servisech.
Objednac
V obchod V servisu
slo
istic tablety TCZ6001
310575
Odvpovac TCZ6002
310967
tablety
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 91
21.02.2013 13:39:07
92
cs
Naplnit odvpova
Stisknout start
Umstit kontejner
Vythnout leha ml
Probh odvpnn
Probh odvpnn
Zasunout leha ml
Probh odvpnn
Probh odvpnn
TES502_1RW.indb 92
21.02.2013 13:39:07
cs
93
itn
Trvn: pibl. 10 minut
CalcnClean
Trvn: pibl. 35 minut
Otevt zsuvku
Probh itn
Probh CalcnClean
Probh itn
e
e
Otevt zsuvku
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 93
21.02.2013 13:39:07
94
Upozornn: Je-li aktivovn vodn filtr,
displej vs ve stanovenou dobu vyzve k
vmn filtru. Po vmn znovu stisknte
tlatko start (10). Pokud jste tak dosud
neuinili, vyjmte filtr. Stisknte tlatko
start (10).
Naplnit odvpova
Stisknout start
Probh CalcnClean
cs
Vymte pouit filtr za nov. itn skonilo a spotebi je opt pipraven k pouit.
Dleit upozornn: Pro okamit odstrann zbytk odvpovacho roztoku spotebi otete mkkm a vlhkm hadkem.
Pod tmito zbytky se me tvoit koroze.
Nov hadkov houbiky na itn mohou
obsahovat soli. Soli mohou zpsobit na
ulechtil oceli nletovou rez, proto je ped
pouitm vdy dkladn proplchnte.
Umstit kontejner
Vythnout leha ml
Probh CalcnClean
Probh CalcnClean
Zasunout leha ml
Probh CalcnClean
TES502_1RW.indb 94
21.02.2013 13:39:07
cs
Psluenstv
Nsledujc psluenstv je k dostn v
obchod a v autorizovanm servisu:
Objednac slo
V obchod V servisu
istic tablety
TCZ6001 310575
Odvpovac
TCZ6002 310967
tablety
Vodn filtr
TCZ7003 467873
95
3. Povytaenm otevete napova mlka
(6) a nechte unikat pru asi 15 sekund.
4. Vypnte spotebi hlavnm
vypnaem O / I (9).
5. Vylijte obsah vodn ndrky (16) a
odkapvae (8).
Likvidace A
Obal zlikvidujte zpsobem etrnm k
ivotnmu prosted.
Tento spotebi je oznaen v souladu s
evropskou smrnic 2012/19/EG o nakldn
s pouitmi elektrickmi a elektronickmi
zazenmi (waste electrical and electronic
equipment WEEE). Tato smrnice stanov
jednotn evropsk (EU) rmec pro zptn
odbr a recyklovn pouitch zazen.
Zrun podmnky
Pro tento pstroj plat zrun podmnky,
kter byly vydny na kompetentn pobokou v zemi, ve kter byl pstroj zakoupen.
Zrun podmnky si mete kdykoliv vydat prostednictvm svho odbornho prodejce, u kterho jste zakoupili pstroj, nebo
pmo v na poboce v pslun zemi.
Technick daje
Elektrick ppojka (napt/frekvence)
220-240 V / 50-60 Hz
Topn vkon
1600 W
15 bar
1,7 l
300 g
Dlka kabelu
100 cm
Rozmry (V x x H)
9,3 kg
Proveden mlnku
keramika
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 95
21.02.2013 13:39:07
96
cs
Doplnit kvov
zrna!
Pina
Zrna nepadaj do mlnku
(jsou pli olejnat).
Nprava
Opatrn poklepejte na zsobnk
zrnkov kvy (1).
Zkuste pout jin druh kvy.
Vytete przdn zsobnk na
kvov zrna suchm hadkem.
Vyistte napova mlka (6)
nebo sac jednotku (v sti
drba a kadodenn itn).
Vyistte napova mlka (6)
nebo sac jednotku (v sti
drba a kadodenn itn).
Pouijte mlko s obsahem
tuku 1,5 %.
Navlhete sti lehae mlka a
pevn je spojte.
Odvpnte spotebi.
Nastavte hrub stupe mlet.
Pouijte hrub mletou kvu.
Odvpnte spotebi.
Pouvejte kvu s vtm
obsahem zrn robusta.
Pouijte erstv zrna.
Nastavte jemn stupe mlet.
TES502_CS.indd 96
21.02.2013 17:55:56
cs
Problm
Kvov sedlina nen
kompaktn a je pli
vlhk.
Zprva na displeji
97
Pina
Mlet je nastaveno pli
najemno nebo nahrubo,
pp. nebylo pouito dostaten mnostv mlet kvy.
Varn jednotka (5) je
zneitn.
Varn jednotka (5)
obsahuje pli mnoho
pedemlet kvy.
Mechanismus spaovac
jednotky je tce pohybliv.
Nprava
Nastavte stupe mlet na
hrub i jemnj nebo pouijte
2 zarovnan odmrky mlet
kvy.
Vyistte varnou jednotku (5).
Vyistte varnou jednotku (5).
Vsypvejte nejve dv zarovnan odmrn lce mlet kvy.
Vyjmte a vyistte spaovac
jednotku, viz kapitola Oetovn
a kadodenn itn.
Odstrate z pstroje vodn
kmen pomoc dvou tablet pro
odstrann vodnho kamene.
Postupujte podle pokyn.
Po vydn poslednho npoje
pokejte nkolik sekund, ne
vyjmete odkapvac misku (8).
Vlote var.
jednotku
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 97
21.02.2013 13:39:07
98
ru
........................................ 99
......................................................... 99
- O / I ................. 100
- off / j ................................... 100
- h ............................................ 100
- start ........................................ 100
- .............. 100
- .............. 100
-
.................................... 101
......................... 101
........... 101
.................................... 103
...................................... 104
- . .......................................... 104
- ................................................. 104
- CalcnClean.............................. 104
- ............................................... 105
- ...................................................... 105
- ................................... 105
.................... 105
................................. 106
.................................. 106
................ 107
............ 107
................... 108
- ...... 109
- ...............110
.................111
...........................112
- ..................................112
- .................................................113
- CalcnClean...........................................114
...........................115
.....................................116
..............................................116
...116
................................117
..................119
!
Bosch.
.
(5c) .
,
!
.
; .
!
,
.
.
.
( )
,
, ,
, ,
.
. ,
.
TES502_1RW.indb 98
21.02.2013 13:39:07
ru
.
(,
)
.
.
.
.
.
.
!
.
.
(6) .
(6).
, .
(6).
!
.
.
.
1
TES502
2
3
4
99
. A, B, C, D
.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
,
( / )
(. E)
a)
b)
c)
d)
(. C)
a)
b)
c)
d)
e)
(. D)
a)
b)
c)
d) -
e)
O / I
start
h
off / j
(
)
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 99
21.02.2013 13:39:07
100
ru
O / I
O / I (9) ( ).
:
off / j (12),
.
(13)
.
off / j
off / j (12)
.
off / j (12) ,
.
(14)
.
.
h
h (11),
.
start
start (10)
.
start (10)
.
e
f
2
2
2
2
2
..
: ,
,
.
.
TES502_RU.indd 100
05.03.2013 15:08:03
ru
(6), ,
, .
(15)
, .
,
.
101
, , .
,
.
, ,
.
.
4.
.
,
4,
(.
. 105).
1. .
2.
.
.
:
, .
0 C,
3 .
3.
(20), . ,
.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 101
21.02.2013 13:39:09
102
, ,
,
.
4. .
(6).
ru
11.
(14).
:
English
Franais
Svenska
Polski
Trke
Norsk
Portugus
Nederlands
Italiano
Espaol
Magyar
Dansk
Suomi
etina
. .
5.
(17).
6. (16),
,
.
max (.).
7.
(16) , ,
.
8.
(17).
9.
(1).
. 106.
10. O / I (9).
(15)
.
13.
(6).
14.
(6),
.
(6). . .
15. (6),
.
.
.
,
.
,
(
.
.
. 104).
:
,
.
TES502_1RW.indb 102
21.02.2013 13:39:11
ru
103
,
off / j (12).
.
:
,
,
,
,
.
,
.
.
.
.
.
:
1.
(18).
2. (16)
max.
3.
off / j (12)
. .
4. off / j (12),
.
5. (14)
.
6. start (10).
7. 0,5
(6c).
8. start (10).
9. (6),
.
10. , .
11. (6),
.
12. .
.
:
!.
! . 2
.
(
).
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 103
21.02.2013 13:39:11
104
(TCZ7003)
(467873).
,
.
ru
.
1. off / j (12) 3 .
2. off / j (12)
, .
3.
(14).
4. ,
start (10).
start (10).
:
,
.
( ,
).
,
.
15
4 . , , 1 , .
:
(,
),
.
.
,
.
,
. ,
.
(. . 103).
CalcnClean
(CalcnClean / . /
). start (10)
(.
. 112).
Robert Bosch Hausgerte GmbH
TES502_1RW.indb 104
21.02.2013 13:39:11
ru
( /
/ ) .
.
.
4.
.
, ,
.
:
(dH)
(fH)
1
1-7
1-13
2
8-14
14-25
3
15-21
26-38
4
22-30
39-54
105
(3)
.
!
!
. .
(3)
(a: )
(b:
).
a
b
:
.
:
,
.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 105
21.02.2013 13:39:12
106
.
: ,
.
,
. .
: (16) .
(16)
,
.
.
.
1. (7)
().
:
, ,
.
2.
,
(14).
.
3. , (13).
.
ru
4. start (10).
().
start (10)
.
-
( ) .
: (16) .
(16)
,
.
1. (4).
2.
( ).
:
.
3. (4).
4. , (14) (
).
5. start (10).
.
:
.
90 ,
. .
TES502_1RW.indb 106
21.02.2013 13:39:12
ru
107
!
(6) .
(6).
!
(6) .
(6).
,
.
1.
(6).
2.
(6), . .
40 (6)
.
3. (6)
.
: ,
,
.
,
.
1. h (11).
h (11) ,
20 .
. .
2.
,
.
3. (6),
.
!
,
.
.
4. (6),
.
:
1,5%.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 107
21.02.2013 13:39:12
108
ru
:
,
(6)
,
.
. (. . 109).
(4) .
!
.
.
.
(8)
.
.
.
, ,
.
.
.
,
.
(8)
(8b)
. (8)
- (8d).
.
K
:
(8),
(8),
(4),
(5a).
:
(8),
(8b), -
(8d),
(2)
(18).
(
).
: (8)
(8b) .
TES502_1RW.indb 108
21.02.2013 13:39:12
ru
109
:
,
O / I (9),
,
. ,
.
:
(,
), ,
.
,
( ).
:
1. .
,
.
.!
!
(6d) ,
.
:
1. (14),
.
2.
(6).
3. start (10).
4. (6),
.
.
.
5. (6),
.
6.
(6).
7.
(6) .
2. (6d)
.
1
6d
2
3.
(6c).
6c
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 109
21.02.2013 13:39:14
110
ru
4.
,
.
(6e).
6e
5.
.
6. (6d)
(6c)
.
6c
6d
1
7. ,
.
8.
.
,
.
!
,
(6)
.
.
:
1. (14),
.
2.
(7).
3. start (10).
.
(5a)
(. . E
).
1. O / I (9).
.
Robert Bosch Hausgerte GmbH
TES502_1RW.indb 110
21.02.2013 13:39:17
ru
2. (5b)
.
3. (5e) .
4.
(5d),
.
5. (5a)
.
111
( ). , ,
(. . . 104).
,
.
off / j (12). .
.
.
,
.
.
6.
.
:
.
.
7.
.
8. (5a)
.
9. (5a)
.
10. (5e)
(5b).
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 111
21.02.2013 13:39:18
112
: .
(5c).
,
:
ru
.
TCZ6001 310575
TCZ6002 310967
: . 25 .
.
CalcnClean (. CalcnClean . 114).
.
: (16)
,
.
CalcnClean
!
.
,
.
!
!
,
,
!
(4)!
. !,
off / j (12)
3 ,
start (10). .
off / j (12)
3 .
off / j (12).
(14) ,
.
. start (10),
.
(8).
TES502_1RW.indb 112
21.02.2013 13:39:18
ru
:
,
start (10). ,
.
start (10).
.
start
(16) 0,5l 2 Bosch
.
start (10).
10 .
. .
0,5 (6c).
(6), .
12 .
./. . /
start
(16)
max.
start (10).
30 , .
. .
(6), .
1 .
113
(8).
, .
.
:
,
.
.
.
,
.
: . 10 .
: , .
.
!,
off / j (12)
3 ,
start (10).
.
off / j (12)
3 .
off / j (12). (14) ,
.
start (10),
.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 113
21.02.2013 13:39:18
114
(8).
(4).
Bosch
(4).
8 .
(8).
,
.
CalcnClean
: . 35 .
CalcnClean .
,
.
: (16)
,
.
, .
.
ru
CalcnClean!,
off / j (12)
3 ,
start (10). .
CalcnClean
off / j (12)
3 .
off / j (12).
(14)
,
CalcnClean.
CalcnClean
start (10).
.
(8).
CalcnClean
(4).
Bosch
(4).
:
,
start (10). ,
.
start (10).
TES502_1RW.indb 114
21.02.2013 13:39:18
ru
.
start
(16) 0,5l
2 Bosch
.
start (10).
CalcnClean
10 .
. .
1 (6c).
(6), .
CalcnClean
12 .
./. . /
start
(16)
max.
start (10).
CalcnClean
30 , .
. .
(6), .
CalcnClean
8 .
115
, . ,
.
:
,
.
.
.
,
.
, .
:
, (16)
.
1.
(6c).
2. h (11).
h (11) ,
20 .
. .
3. (6),
,
15 .
4. O / I (9).
5. (16)
(8).
(8).
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 115
21.02.2013 13:39:18
116
TCZ6001 310575
TCZ6002 310967
TCZ7003 467873
ru
,
, .
.
A
.
2012/19/EG
(waste electrical and electronic
equipment WEEE).
.
,
.
TES502_1RW.indb 116
21.02.2013 13:39:18
ru
117
(
).
!
(1).
(1) ,
.
(1)
.
.
-
(
(6)
).
.
(6), .
.
.
(6)
.
(6), .
.
.
1,5%.
(6)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
,
.
.
.
.
, !
.
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 117
21.02.2013 13:39:18
118
ru
,
.
.
(16).
. .
-
.
,
.
. . (5).
(5).
.
.
.
,
.
2
.
(5).
(5).
2
.
.
, .
.
.
.
.
- (8)
.
(8)
(8).
.
(5)
.
.
(5),
.
, !
.
TES502_1RW.indb 118
21.02.2013 13:39:18
ru
(Reset).
119
,
.
O / I (9).
off / j
(12) h (11)
O / I (9).
start (10).
.
, !
.
(/)
220-240 / 50-60
1600
15
( )
1,7
300
100
( )
( )
9,3
TES502 | 02/2013
TES502_1RW.indb 119
21.02.2013 13:39:18
Tel.: 01801 33 53 03
mailto:cp-servicecenter@
bshg.com
Ersatzteilbestellung*
Tel.: 01801 33 53 04
Fax: 01801 33 53 08
mailto:spareparts@bshg.com
*) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 /Min.
AU Australia
BSH Home Appliances Pty. Ltd.
7-9 Arco Lane
HEATHERTON, Victoria 3202
Tel.: 1300 368 339
mailto:bshau-as@bshg.com
www.bosch-home.com.au
BA Bosnia-Herzegovina
Bosna i Hercegovina,
"HIGH" d.o.o.
Gradaaka 29b
71000 Sarajewo
Info-Line: 061 100 905
Fax: 033 213 513
mailto:delicnanda@hotmail.com
BE Belgique, Belgi, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
Avenue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles Brussel
Tel.: 070 222 141
Fax: 024 757 291
mailto:bru-repairs@bshg.com
www.bosch-home.be
BG Bulgaria
BSH Domakinski Uredi
Bulgaria EOOD
115 Tsarigradsko
Chausse Blvd.
European Trade Center
Building, 5th floor
1784 Sofia
Tl.: 02 892 90 47
Fax: 02 878 79 72
mailto:informacia.servis-bg@
bshg.com
www.bosch.home.bg
BH Bahrain,
Khalaifat Est.
P.O. Box 5111
Manama
Tel.: 01759 2233
mailto:service@khalaifat.com
BY Belarus,
OOO " "
.: 495 737 2961
mailto:mok-kdhl@bshg.com
CH Schweiz, Suisse,
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgerte AG
Werkskundendienst
fr Hausgerte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
mailto:ch-info.hausgeraete@
bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
mailto:ch-reparatur@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
www.bosch-home.com/ch
CY Cyprus,
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str.
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 77 77 807
Fax: 022 658 128
mailto:bsh.service.cyprus@
cytanet.com.cy
CZ esk Republika,
Czech Republic
BSH domc spotebie s.r.o.
Firemn servis domcch
spotebi
Pekask 10b
155 00 Praha 5
Tel.: 0251 095 546
Fax: 0251 095 549
www.bosch-home.com/cz
DK Danmark, Denmark
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 89 85
Fax: 44 89 89 86
mailto:BSH-Service.dk@
BSHG.com
www.bosch-home.dk
EE Eesti, Estonia
SIMSON O
Raua 55
10152 Tallinn
Tel.: 0627 8730
Fax: 0627 8733
mailto:teenindus@simson.ee
11/12
TES502_1RW.indb 120
21.02.2013 13:39:18
ES Espaa, Spain
En caso de avera puede ponerse
en contacto con nosotros, su
aparato ser trasladado a nuestro
taller especializado de cafeteras.
Tel.: 902 28 88 38
BSH Electrodomsticos
Espaa S.A.
Servicio Oficial del Fabricante
Parque Empresarial PLAZA,
C/ Manfredonia, 6
Tel.: 902 245 255
Fax: 976 578 425
mailto:CAU-Bosch@bshg.com
www.bosch-home.es
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy
Itlahdenkatu 18 A, PL 123
00201 Helsinki
Tel.: 0207 510 700
Fax: 0207 510 780
mailto:Bosch-Service-FI@
bshg.com
www.bosch-home.fi
Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu
+ 7 snt/min (alv 23%)
Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu
+ 17 snt/min (alv 23%)
FR France
BSH Electromnager S.A.S.
50 rue Ardoin BP 47
93401 SAINT-OUEN cedex
Service interventions domicile:
01 40 10 11 00
Service Consommateurs:
0 892 698 010 (0,34 TTC/mn)
mailto:soa-bosch-conso@
bshg.com
Service Pices Dtaches
et Accessoires:
0 892 698 009 (0,34 TTC/mn)
www.bosch-home.fr
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
To arrange an engineer visit, to
order spare parts and accessories
or for product advice please visit
www.bosch-home.co.uk
or call
Tel.: 0844 8928979*
GR Greece,
BSH Ikiakes Siskeves A.B.E.
Central Branch Service
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Potamou 20
14564 Kifisia
: 181 82
( )
www.bosch-home.gr
HK Hong Kong,
BSH Home Appliances Limited
Unit 1 & 2, 3rd Floor
North Block, Skyway House
3 Sham Mong Road
Tai Kok Tsui, Kowloon
Hong Kong
Tel.: 2565 6151
Fax: 2565 6681
mailto:bshhkg.service@bshg.com
www.bosch-home.cn
HR Hrvatska, Croatia
BSH kuni ureaji d.o.o.
Kneza Branimira 22
10000 Zagreb
Tel:. 01 640 36 09
Fax: 01 640 36 03
mailto:informacije.servis-hr@
bshg.com
www.bosch-home.com/hr
HU Magyarorszg, Hungary
BSH Hztartsi Kszlk
Kereskedelmi Kft.
Hztartsi gpek mrkaszervize
Kirlyhg tr 8-9.
1126 Budapest
Hibabejelents
Tel.: 01 489 5461
Fax: 01 201 8786
mailto:hibabejelentes@bsh.hu
Alkatrszrendels
Tel.: 01 489 5463
Fax: 01 201 8786
mailto:alkatreszrendeles@bsh.hu
www.bosch-home.com/hu
IE Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
Unit F4, Ballymount Drive
Ballymount Industrial Estate
Walkinstown
Dublin 12
Service Requests, Spares and
Accessories
Tel.: 01450 2655
Fax: 01450 2520
www.bosch-home.cu.uk
IL Israel,
C/S/B Home Appliance Ltd.
Uliel Building
2, Hamelacha St.
Industrial Park North
71293 Lod
Tel.: 08 9777 222
Fax: 08 9777 245
mailto:csb-serv@zahav.net.il
www.bosch-home.co.il
IN India, Bhrat,
BSH Customer Service
Front Office
Shop No.4, Everest Grande,
Opp. Shanti Nagar Bus Stop,
Mahakali Caves Road,
Andheri East
Mumbai 400 093
IS Iceland
Smith & Norland hf.
Noatuni 4
105 Reykjavik
Tel.: 0520 3000
Fax: 0520 3011
www.sminor.iso (MI)
Numero verde 800 829 120
mailto:mil-assistenza@bshg.com
www.bosch-home.com/it
IT Italia, Italy
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via. M. Nizzoli 1
20147 Milan
KZ Kazakhstan,
IP ''Batkayev Ildus A.''
B. Momysh-uly Str.7
Chymkent 160018
Tel./Fax: 0252 31 00 06
mailto:evrika_kz@mail.ru
LB Lebanon,
Teheni, Hana & Co.
Boulevard Dora 4043 Beyrouth
P.O. Box 90449
Jdeideh 1202 2040
Tel.: 01 255 211
mailto:Info@Teheni-Hana.com
LT Lietuva, Lithuania
Senuku prekybos centras UAB
Jonavos g. 62
44192 Kaunas
11/12
TES502_1RW.indb 121
21.02.2013 13:39:19
MK Macedonia,
GORENEC
Jane Sandanski 69 lok. 3
1000 Skopje
Tel.: 02 2454 600
Mobil: 070 697 463
mailto:gorenec@yahoo.com
MT Malta
Oxford House Ltd.
Notabile Road
Mriehel BKR 14
Tel.: 021 442 334
Fax: 021 488 656
www.oxfordhouse.com.mt
MV Raajjeyge Jumhooriyyaa,
Maledives
Lintel Investments
Ma. Maadheli, Majeedhee Magu
Mal
Tel.: 0331 0742
mailto:mohamed.zuhuree@
lintel.com.mv
NL Nederlande, Netherlands
BSH Huishoudapparaten B.V.
Taurusavenue 36
2132 LS Hoofddorp
Storingsmelding:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4845
mailto:bosch-contactcenter@
bshg.com
Onderdelenverkoop:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4801
mailto:bosch-onderdelen@
bshg.com
www.bosch-home.nl
NO Norge, Norway
BSH Husholdningsapparater A/S
Grensesvingen 9
0661 Oslo
Tel.: 22 66 06 00
Fax: 22 66 05 50
mailto:Bosch-Service-NO@
bshg.com
www.bosch-home.no
NZ New Zealand
BSH Home Appliances Ltd.
Unit F2, 4 Orbit Drive
Mairangi Bay
Auckland 0632
Tel.: 09 477 0492
Fax: 09 477 2647
mailto:bshnz-cs@bshg.com
www.bosch-home.co.nz
PL Polska, Poland
BSH Sprzt Gospodarstwa
Domowego Sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Tel.: 801 191 534
Fax: 022 572 7709
mailto:Serwis.Fabryczny@
bshg.com
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomsticos, Lda.
Rua Alto do Montijo, n 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 707 500 545
Fax: 21 4250 701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
RO Romnia, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9733
mailto:service.romania@
bshg.com
www.bosch-home.ro
RU Russia,
OOO " "
19/1
119071
.: 495 737 2961
mailto:mok-kdhl@bshg.com
www.bosch-home.com
SA Saudi Arabia,
BSH Home Appliances
Saudi Arabia L.L.C.
Bin Hamran Commercial Centr.
6th Floor 603B
Jeddah 21481
Tel.: 800 124 1247
mailto:service.ksa@bshg.com
www.bosch-home.com/sa
SE Sverige, Sweden
BSH Hushllsapparater AB
Landsvgen 32
169 29 Solna
Tel.: 0771 11 22 77
mailto:Bosch-Service-SE@bshg.com
www.bosch-home.se
SG Singapore,
BSH Home Appliances Pte. Ltd.
37 Jalan Pemimpin
Union Industrial Building
Block A, #01-03
577177 Singapore
Tel.: 6751 5000
Fax: 6751 5005
mailto:bshsgp.service@
bshg.com
www.bosch-home.com.sg
SI Slovenija, Slovenia
BSH Hini aparati d.o.o.
Litostrojska 48
1000 Ljubljana
Tel.: 01 583 07 01
Fax: 01 583 08 89
mailto:informacije.servis@
bshg.com
www.bosch-home.com/si
SK Slovensko, Slovakia
BSH domci spotebie s.r.o.
Organizan zloka Bratislava
Galvaniho 17/C
821 04 Bratislava
Tel.: 02 44 45 20 41
mailto:opravy@bshg.com
www.bosch-home.com/sk
TR Trkiye, Turkey
BSH Ev Aletleri Sanayi
ve Ticaret A. S.
Fatih Sultan Mehmet Mahallesi
Balkan Caddesi No: 51
34771 mraniye, Istanbul
Tel.: 0 216 444 6333
Fax: 0 216 528 9188
mailto:careline.turkey@bshg.com
www.bosch-home.com/tr
TW Taiwan,
Achelis Taiwan Co. Ltd.
4th floor, No. 112, Sec 1
Chung Hsiao E Road
Taipei ROC 100
Tel.: 02 2321 6222
mailto:Bosch@achelis.com.tw
UA Ukraine,
" "
.: 044 4902095
www.bosch-home.com.ua
XK Kosovo
NTP GAMA
Rruga Mag Prishtine-Ferizaj
70000 Ferizaj
Tel.: 0290 321 434
Tel.: 00377 44 172 309
mailto:a_service@
gama-electronics.com
XS Srbija, Serbia
BSH Kuni aparati d.o.o.
Milutina Milankovia 11
11070 Novi Beograd
Tel.: 011 205 23 97
Fax: 011 205 23 89
mailto:informacije.servis-sr@
bshg.com
www.bosch-home.rs
ZA South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
15th Road Randjespark
Private Bag X36, Randjespark
1685 Midrand Johannesburg
Tel.: 086 002 6724
Fax: 086 617 1780
mailto:applianceserviceza@
bshg.com
www.bosch-home.com/za
11/12
TES502_1RW.indb 122
21.02.2013 13:39:19
Service-Hotlines
www.bosch-home.com
AT
BE
CH
DE
01805 - 26 72 42
DK
44 89 89 85
ES
FI
020 7510700
NL
NO
22 66 06 00
PT
21 4250 730
SE
0771 - 11 22 77
AE
04 803 0500
TR
444 6 333
BA
BG
CZ
EE
0627 8730
GB
HR
01 64 03 609
HU
IE
01450 2655
IS
0520 3000
LT
LU
26 349 300
LV
06 742 52 32
ME
MK
02 2454 600
PL
RO
021 203 97 48
RU
SI
SK
02 444 520 41
XS
AU
09/11
TES502_1RW.indb 123
21.02.2013 13:39:19
TES502_1RW.indb 124
21.02.2013 13:39:19