You are on page 1of 16

instruction manual

eredeti hasznlati utasts


nvod na pouitie
manual de utilizare
uputstvo za upotrebu
navodilo za uporabo

TFT LCD: 2,5, 480 x 240 REC cycle: 2 / 5 / 15


Sensor: CMOS File system: FAT 32
Lens: 120 SD/MMC: max. 32 GB
FPS max: 30 mini USB: USB 2.0
File format: AVI / JPEG 1.3M Charger input: 12-24 V DC
Resolution: 1280 x 960 / HD Charger output: 5 V / 1,5 A mini USB
1280 x 720 / D1 T operation: -10 C +50 C
720x480 / WVGA Battery (BL-5C): Li-ion (3,7 V, 1.020 mAh)
640 x 480 / VGA Dimensions: 105 x 62 x 21 mm

DVR HD1
Made for Europe
1 4

3 5

2 6

cs

9 10
7

11 270
8 MENU DOWN UP MODE

12 13 14 15

16 17 18

EN H SK RO SRB SLO
1 USB Cover USB fedl USB slot carcas USB USB poklopac USB pokrov
2 SD card SD krtya SD karta card SD SD kartica SD kartica
3 speaker hangszr reproduktor difuzor zvunik zvonik
4 Locking screw rgztcsavar upevovacia skrutka urub fixare araf za fiksiranje Vijak za fiksiranje
5 microphone mikrofon mikrofn microfon mikrofon mikrofon
6 Battery compartment akkumultortart driak akumultora suport acumulator dra akumulatora Dralo akumulatorja
7 Lens lencse oovka lentil soivo lea
8 6x IR LED 6x infra LED 6x infra LED 6x LED-uri infra 6 infra LED dioda 6 infra LED diod
9 On/Off switch be-/kikapcsol za-/vypna poate fi pornit/oprit Uklj. / isklj. Vklop/izklop
10 Record button felvtel gomb tlaidlo nahrvania buton nregistrare taster za snimanje Stikalo za snemanje
11 Colour display sznes kijelz farebn displej afior color kolor monitor Barvni ekran
12 MENU button MENU gomb tlaidlo MENU buton MENU MENU taster MENU stikalo
13 DOWN button DOWN gomb tlaidlo DOWN buton DOWN DOWN taster DOWN stikalo
14 UP button UP gomb tlaidlo UP buton UP UP taster UP stikalo
15 MODE button MODE gomb tlaidlo MODE buton MODE MODE taster MODE stikalo
16 Holder tart driak suport dra dralo
17 Car charger cable auts tltkbel autonabjaka cablu ncrcare main napojni kabel Napetostni kabel
18 USB cable USB kbel USB kbel cablu USB USB kable USB kabel
EN DVR HD1
car recorder
Before using the product for the first time, please read the instructions for use below and retain them for later reference. The original instructions
were written in the Hungarian language.
This appliance may only be used by persons with impaired physical, sensory or mental capabilities, or lacking in experience or knowledge, as well as
children from the age of 8, if they are under supervision or have been given instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety and they have understood the hazards associated with use. Children should not be allowed to play with the unit. Children may only clean or perform
user maintenance on the appliance under supervision.
Record events happening on the road Can be used as evidence in accidents Rotating and folding 2.5 colour LCD screen HD digital video
recorder and camera Continuous recording option Automatic record on power or motion detection Optional sound recording Can be used indoors
and while hiking outdoors Passenger compartment and trunk monitoring Suitable even for use as a security camera or a PC webcam Night mode, 6x IR
LEDs Accessories: Suction-cup holder, battery, 12-24V charger cable, mini USB-USB adapter cable

Positioning & Installation


Screw the holder's screw into the opening on top of the camera (4). Locate the suction-cup holder on the vehicle's windshield so that it has a clear view ahead and it does not
obstruct the driver's view. After adjusting the position, securely attach the camera to the holder by fully rotating the holder's large screw so that it is attached tightly to the camera.
Locate the unit so that the screen, when opened, does not contact other objects in the vehicle. A practical location is behind/next to the central rear-view mirror. Prior to
attachment, both the suction-cup and the glass must be cleaned. Use only water with some light detergent. Please remove the suction-cup frequently from the windshield in
extreme heat and cold, otherwise it might lose its original properties. Before reattachment, clean it thoroughly. Do not leave the holder or the unit mounted in a parked vehicle.
Particularly in direct sunshine or extreme cold, remove the unit and place it in the glove compartment or trunk. This will also conserve the battery.
Power Supply & Charging
The unit can be operated powered by the removable battery. It remains portable until the battery is depleted then the charging cable must be connected (1). The battery can be
charged in 12-24Volt vehicles (17) and remains continuous functional during that time. This is the normal operating mode. In addition, it can be charged from a computer using
the supplied mini USB-USB adapter cable (18). If you have a separate USB charger (e.g., SA 1000USB, not included), the unit can be charged from AC power as well.
A fully charged battery allows approximately 1 hour of continuous recording. It takes ca. 1.5 hours to fully recharge a completely discharged battery. Recharging takes place
automatically whose completion is signalled by the red LED indicator of the power button (9) turning off. While powered from USB, there is a power plug icon at the top left
corner, which indicates its connection to the charger. The battery reaches its maximum capacity after 3 or 4 charging and discharging cycles. The battery is a standard BL-5C,
which can be easily replaced after it is worn out, since it is also used in cell phones and other devices. If the operating time significantly decreases, replace the battery. Remove
the battery if you are not going to use the unit for a long period.
Warning! The battery should be replaced by adults only. Only use a replacement battery that is the same type as the original. If it has leaked electrolyte, wear protective gloves
and clean the battery and battery compartment with a dry cloth. Do not open, burn or short-circuit the batteries. Do not charge any non-rechargeable batteries. Danger of
explosion!
Inserting the memory card
Turn off the unit and open the cover (2). Insert the SD/MMC Class 6 memory card. Do not force the card in as it can be inserted in one direction only.
Do not use cards larger than 32GB in capacity. Never touch the contacts by hand. Do not store any additional files on the SD/MMC device other than playable AVI or JPEG files
because they can prevent playback. Only use high quality memory cards. Depending on their type or condition, even they will not operate reliably. Their functionality is not
always guaranteed, which does not indicate malfunction.
Warning: The manufacturer assumes no responsibility for data loss, corruption, etc. even if the data etc. are lost while using this product. We highly recommend backing up the
files located on the connected media to a computer beforehand.
Automatic recording on power-on
The cigarette lighter sockets of many vehicles are powered off once the ignition key is removed. In such cases the recording automatically starts if then vehicle's ignition key is
turned, and the camera turns off when the vehicle is stopped.
If your vehicle's socket is not powered off after the ignition key is removed, the recording continues. The driver must connect the charging cable to the cigarette lighter socket (to
start recording) or remove it from there, or activate motion detection mode. Turn off the unit before getting out of the vehicle. If no charging cable is connected, the unit can be
manually switched on / off using the button (9). Recording can be started or stopped manually using the recording button (10).
Automatic recording on motion detection
In the menu (Motion Detect On), it is possible to set whether the camera should automatically start recording if it detects motion. After movement ceases, recording pauses
after the preset time (e.g., 2 minutes) has elapsed. New movement triggers new recording. In this mode, a coloured band appears at the bottom and left hand side of the screen.
Recording can be started or stopped manually using the recording button (10). Turning on the unit will result in starting a recording and it is turned on when power is applied.
During recording, the red recording indicator LED (10) flashes. The length of video recordable on a given memory card greatly depends on the chosen resolution.
Approximately 15 minutes of HD recording requires 1GB storage space. Reducing the resolution significantly increases recording time. Recording will continue even if the
memory becomes full. The unit then begins to delete the oldest recordings in accordance with the specified intervals (e.g., 2 minutes). Only turn on the IR LED sources when it is
dark because otherwise they will degrade recording quality! In order to fully turn off the unit, disconnect the USB connector and turn it off using the button (9). The battery is
charged while the unit is connected to a power supply.
Modes: Three operating modes can be selected using the MODE (15) button: video recording, still image capture and playback. The corresponding icons appear in the top
right corner.

Video recording
This operating more is activated by connecting the charging cable (17,18) or pressing the power button (9). Recording starts if there is a memory card in the unit. The recording
button will blink in red and a red counter will at the bottom of the screen will show the time elapsed of the current recording. Operation can be paused or resumed using the
record button (10). In record pause mode, the bottom of the screen shows in white the approximate length of recording still possible on the memory card, corresponding to the
currently selected parameters (e.g., resolution).

Still camera
Select photo mode (15). Pressing the record button (10) captures a photo.

Playback
Select playback mode (15). Selection among the recordings is possible by pressing the UP/DOWN buttons (13,14). In the case of video recordings, a video camera icon
appears along with the length of recording in yellow. In this case, playback can be started using the record button (10). Pressing this button again will pause playback (a still
image is visible) then continues it from the same position.
To facilitate ease of use, the screen should be folded back into its socket.

Deleting recordings
In playback mode press the MENU (12) button then use the UP/DOWN (13,14) buttons to select the desired option. The press the record button (10) to display the submenu.
Use the UP/DOWN buttons (13,14) again to select the desired function then activate it using the record (10) button. Pressing the MENU button (12) twice will switch the unit
back to playback mode.
Of course, by connecting the accessory USB adapter cable, it is also possible to delete or copy recordings using your computer. In this case, browse to the memory card and
look for the DCIM/100DSCIM folder. If you have a card reader, you can insert the memory card into it in order to manage the recordings.

Settings & using the MENU


Depending on which mode the unit is in, different setting options are available on the single of double press of the MENU (12) button.
For navigation and selection use the UP/DOWN (13, 14) and record (10) buttons
In video recording mode:
VIDEO OUTPUT (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Size VGA/WVGA/D1/HD Resolution: 640x480/720x480/1280x720/1280x960 Format Execute/Cancel Format memory card/Exit
Time Stamp On/Off Switching time stamp on or off on recording Language English/Chinese/Russian Language selection
Motion Detect On/Off Motion detection on or off LCD Auto Off OFF/1/3/5 Exit/1/3/5 min
Video Time OFF/1/3/5/10 min Recording time: off/1/3/5/10 minutes Sys. Reset Execute/Cancel Factory default/Exit
Voice Record On/Off Audio recording on or off Light Freq. 50Hz/60Hz Mains frequency: 50/60 Hz
Date Input Date Input/Cancel Date and time setting /Exit
USB PC Cam/ Disk Drive Webcam/USB memory

-6x IR LEDs: Night mode can be turned on/off by briefly pressing the power button (9). The yellow moon icon appearing on the display indicates night mode. Do not use it in the daytime!
-In webcam mode, it is automatically installed on the PC when the unit is connected. Other settings are available in the applications that use the camera (e.g. Skype).
In still camera mode:
CAPTURE (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Quality Fine/Standard/Economy Still image quality: detailed/normal/weaker Format Execute/Cancel Format memory card/Exit
EV +2.00.0-2.0 Exposure value: +2.00.0-2.0 Language English/Chinese/Russian/Polish Language selection
ISO AUTO100/200 Light sensitivity: AUTO100/200 LCD Auto Off OFF/1/3/5 Off/1/3/5 minutes
Saturation High/Normal/Low Colour saturation: High/Normal/Low Sys. Reset Execute/Cancel Factory default/Exit
Sharpness Hard/Normal/Soft Image sharpness: Hard/Normal/Soft Light Freq. 50Hz/60Hz Mains frequency: 50/60Hz
Color Standard/Monochrome Colour or black and white mode Date Input Date Input/Cancel Date and time setting/Exit
Preview On/Off Preview on/off USB PC Cam/ Disk Drive Webcam/USB memory
In playback mode:
PLAY (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Delete Cancel/Execute Delete File: Exit/Execute Format Cancel/Execute Format memory card/Exit
Thumbnail Execute/Cancel Thumbnail view/Exit Language English/Chinese/Russian/Polish Language selection
Volume 06 Volume levels: 06 LCD Auto Off OFF/1/3/5 Off/1/3/5 minutes
Sys. Reset Execute/Cancel Factory default/Exit
Light Freq. 50Hz/60Hz Mains frequency: 50/60Hz
Date Input Date Input/Cancel Date and time setting/Exit
USB PC Cam/ Disk Drive Webcam/USB memory
Care
Use only a soft, dry cloth and brush to regularly clean the unit. Do not use any aggressive cleaners. Do not allow any liquid to enter the inside of the unit or the
connectors. Keep the lens clean and free from scratches.
Warnings
Position and secure the product safely!
The display is not touch sensitive so do not press on its surface! Carefully rotate it and do not apply excessive force!
Recommended memory device file system: FAT32. Do not use NTFS formatted memory devices!
Do not remove or insert the memory card while the unit is on! Otherwise, the data and/or unit can be damaged.
Leaving the media and unit in the vehicle in extreme heat or cold will damage them.
The special features of the memory card can cause erratic operation, however, this is not a malfunction of the unit.
Do not perform any distracting operations while driving! Handling the unit while driving can cause accidents. The display should be kept folded back and only viewed
during playback.
Do not mount the unit or accessories where they will interfere with safe control of the vehicle! For example, near the steering wheel and gearshift.
Do not allow the cables to wrap around nearby objects. The cables should be arranged so that they do not impede driving. Cables posing an obstacle or hanging onto
the steering wheel, gear shift, brake pedal, etc. can be extremely dangerous.
Immediately power off the unit if any malfunction is detected and contact the distributor. A number of anomalies can be detected easily.
Before turning the unit on check that the passenger compartment's temperature is within the -10C and +50C range because unimpeded operation is only guaranteed in
such range. Extreme weather conditions can damage the unit.
Protect the appliance from dust, humidity, liquids, heat, moisture, frost and shock as well as from direct heat and sunlight.
Do not disassemble or modify the unit as this may cause fire, accident or electric shock. Improper installation or use will void the warranty.
Make sure that no regulations restrict the use of the product in your location!
Due to ongoing improvements and development, the specifications and design are subject to change without notice.
We assume no responsibility for printing errors and apologize if they should occur.
Troubleshooting
Whenever a fault is detected, power off the unit! Try switching it on again later. If the problem is persistent, check the following notes. This guide can help in
pinpointing errors when the unit has otherwise been connected according to the directions. If required, seek the help of a professional.
Unacceptable image quality
Improper settings in the menu.
- Check the detailed menu settings such as image resolution.
- If the problem only appears in the dark, check if the IR LEDs are on. Turn them off in the daytime.
No sound or inadequate volume level
Improper settings in the menu.
- Check the detailed menu settings such as whether audio recording is enabled, and the volume setting.
The unit does not respond to pressing the buttons
The microprocessor does not respond.
- If the System reset function could not be used in the menu, remove the battery briefly then replace it

Waste equipment must not be collected separately or disposed of with household waste because it may contain components
hazardous to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at
any distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispose of product at a facility specializing in the
collection of electronic waste. By doing so, you will protect the environment as well as the health of others and yourself. If
you have any questions, contact the local waste management organization. We shall undertake the tasks pertinent to
the manufacturer as prescribed in the relevant regulations and shall bear any associated costs arising.
DVR HD1
auts menetrgzt kamera
A termk hasznlatba vtele eltt, krjk olvassa el az albbi hasznlati utastst s rizze is meg. Az eredeti lers magyar nyelven kszlt.
Ezt a kszlket nem szntk cskkent fizikai, rzkelsi vagy szellemi kpessg, illetve tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkez szemlyek ltali
hasznlatra (belertve a gyermekeket is), kivve, ha egy olyan szemly felgyeli, vagy tjkoztatja ket a kszlk hasznlatt illeten, aki egyben felels a
biztonsgukrt. Gyermek esetben ajnlatos a felgyelet, hogy biztostsk, hogy a gyermekek ne jtszanak a termkkel. Kicsomagols utn gyzdjn meg rla,
hogy a kszlk nem srlt meg a szllts sorn. Tartsa tvol a gyermekeket a csomagolstl, ha az zacskt vagy ms veszlyt jelent sszetevt tartalmaz!

felveheti a kzti esemnyeket bizonytkknt szolglhat baleset esetn forgathat, behajthat 2,5 sznes LCD kperny HD digitlis videorgzts s
fnykpezgp folyamatos felvteli lehetsg automatikus felvtelindts feszltsg vagy mozgs rzkelsekor vlaszthatan hang rgztse hasznlhat
otthon s kirndulson is utastr s csomagtr figyelse alkalmas akr biztonsgi kamernak s szmtgphez webkameraknt jszakai zemmd, 6x infra LED
tartozkok: tapadkorongos tart, akkumultor, 12-24 V tltkbel, mini USB-USB csatlakozkbel

ELHELYEZS, FELSZERELS
Csavarja a kamera tetejn tallhat nylsba (4.) a tart csavarjt. Helyezze el a jrm szlvdjn a tapadkorongos tartt gy, hogy j rltsa legyen az tra s a kszlk ne zavarja a
vezett a kiltsban. A megfelel pozci belltsa utn erstse stabilan a tarthoz a kamert gy, hogy tkzsig elforgatja a tart nagymret csavarjt, hogy az a kamerhoz szoruljon.
gy helyezze el a kszlket, hogy a kpernyt lenyitva, az ne rintkezzen ms trgyakkal. Praktikus lehet a kzps visszapillant tkr mg/mell rgzteni. A tapadkorongot s az
veget meg kell tiszttani a felhelyezs eltt. Csak szappanos vz alkalmazhat! Szlssges melegben vagy hidegben tvoltsa el gyakran a tapadkorongot a szlvdrl, ellenkez
esetben elvesztheti eredeti tulajdonsgait. A visszahelyezs eltt tiszttsa meg rendszeresen! A tartt s a kszlket ne hagyja a parkol jrmben a helyn! Klnsen tz napon vagy
ers fagyban tvoltsa el s tegye a kesztytartba vagy a csomagtartba. Ezzel kmli az akkumultort is.
TPELLTS, TLTS
A kszlk a cserlhet akkumultorrl mkdtethet. Annak lemerlsig hordozhat, utna szksges a tltkbelt csatlakoztatni (1.). Tlthet 12-24 Voltos jrmben (17.), s kzben
folyamatosan zemeltethet. Ez a norml alkalmazsi mdja. Ezen kvl tlthet szmtgprl a mellkelt miniUSB USB csatlakozkbellel (18.) Ha rendelkezik klnll hlzati USB
tltvel (pl. SA 1000USB, nem tartozk), akkor hlzatrl is feltlthet.
A feltlttt akkumultor kb. 1 rnyi folyamatos felvtelt tesz lehetv. Teljes lemerlse utn kb. 1,5 ra alatt tlthet fel teljesen. A tlts automatikus, aminek befejezsekor a be-
/kikapcsol gomb piros LED visszajelzje (9.) elalszik. USB tpellts kzben a kperny bal fels sarkban lthat egy szimblum, amely a tlthz val csatlakoztatst jelzi. Az
akkumultor 3-4 lemerlsi/feltltsi ciklus utn ri el maximlis kapacitst. Az akkumultor szabvnyos BL-5C tpus, amely elhasznldsa utn knnyen ptolhat, ugyanis
mobiltelefonokban s ms kszlkekben is alkalmazzk. Cserlje ki az akkumultort, ha az zemid jelentsen cskken. Tvoltsa el az akkumultort, ha hosszabb ideig nem hasznlja a
kszlket!
Figyelem! Az akkumultort csak felntt tvolthatja el! Kizrlag az eredetivel azonos tpus ptakkumultor alkalmazhat! Ha esetleg kifolyt a sav, akkor vegyen fel vdkesztyt s szraz
ruhval tiszttsa meg az akkumultort s a tartt! Az akkumultort tilos felnyitni, tzbe dobni vagy rvidre zrni! A nem tlthet elemeket tilos tlteni! Robbansveszly!
A MEMRIAKRTYA BEHELYEZSE
Kapcsolja ki a kszlket s nyissa ki a (2.) fedelet. Helyezze be az SD/MMC Class 6 memriakrtyt. Ne erltesse, csak egyfle pozciban cssztathat be!
Nem javasolt 32GB-nl nagyobb krtya alkalmazsa. Soha ne rintse kzzel az rintkezket! A lejtszhat AVI s JPEG fjlokon kvl ne troljon ms tpus fjlokat az SD/MMC eszkzn,
mert az akadlyozhatja a mkdst. Csak minsgi memrit hasznljon. Mg ezek sem mindig mkdnek jl, tpusuktl vagy llapotuktl fggen. Mkdsk nem mindig garantlt, ami
nem utal a kszlk hibjra.
Figyelmeztets! Az elveszett vagy megsrlt adatokrt stb. a gyrt nem vllal felelssget, mg akkor sem, ha az adatok stb. e termk hasznlata kzben vesznek el. Elzleg javasolt
biztonsgi msolatot kszteni a csatlakoztatott adathordozn tallhat fjlokrl a szemlyi szmtgpre.
AUTOMATIKUS FELVTEL BEKAPCSOLSKOR
Sok jrm szivargyjt aljzata feszltsgmentes lesz, ha az indtkulcsot eltvoltjk. Ez esetben a felvtel automatikusan elindul, ha a jrm indtkulcst elfordtjuk s kikapcsol a kamera,
ha a jrmvet lelltjuk.
Amennyiben a jrm aljzata nem lesz feszltsgmentes az indtkulcs kivtele utn, a felvtel tovbb folytatdik. A vezetnek kell csatlakoztatnia (ekkor a felvtel elindul) s kihznia a
szivargyjt aljzatbl a tltkbelt, vagy a mozgsrzkels mdot aktivlni. A kszlket ramtalantsa, mieltt elhagyja a jrmvet! Ha nincs tltkbel csatlakoztatva, akkor a kzi be- /
kikapcsols a (9.) gombbal trtnhet. A felvtel manulisan is elindthat vagy megllthat a felvtel gombbal (10.).
AUTOMATIKUS FELVTEL MOZGSRZKELSRE
A menben (Motion Detect On) lehetsg van annak a belltsra, hogy ha a kamera mozgst rzkel, akkor a felvtel automatikusan elindul. A mozgs megsznse utn a felvtel az
elre belltott idtartam (pl. 2 perc) eltelte utn sznetel. jabb mozgs jabb felvtelt eredmnyez. Ebben az zemmdban a kperny aljn s bal oldaln sznes csk lthat.
A felvtel manulisan is elindthat vagy megllthat a felvtel gombbal (10.). A kszlk bekapcsolsa mindig a felvtel elindtst eredmnyezi s bekapcsol a tpellts biztostsakor.
Felvtel kzben villog a felvtel gomb (10.) piros visszajelzje. Az adott memriakrtyra rgzthet felvtel hossza ersen fgg a kivlasztott felbontstl. Hozzvetlegesen 1 perc HD
felvtel ignyel 30-35 MB trhelyet. A felbontst cskkentve, jelentsen n a felvteli id. A felvtel akkor is folytatdik, ha megtelik a memria. A kszlk a legrgebbi felvteleket kezdi
trlni a megadott ciklusoknak (pl. 2 perc) megfelelen. Csak sttben trtn felvtelkor kapcsolja be az infra LED fnyforrsokat, mert egybknt ronthatjk a felvtel minsgt! A teljes
kikapcsolshoz hzza ki az USB csatlakozt s kapcsolja ki a (9.) gombbal. Ha nem hzza ki a tpelltst, akkor az akkumultor tltdik.
ZEMMDOK
3 zemmd vlaszthat ki a MODE (15.) gombbal: videofelvtel, fnykpezs, lejtszs. A hozzjuk tartoz piktogramok a jobb fels sarokban jelennek meg.
Videofelvtel
Ez az zemmd aktv a tltkbel (17., 18.) csatlakoztatsa vagy a bekapcsol gomb (9.) megnyomsa utn. A felvtel elindul, ha van memriakrtya helyezve a kszlkbe. A felvtel
gomb piros sznnel villog s a kperny aljn piros szmll mutatja az aktulis felvteli ciklusbl eltelt idt. A felvtel gombbal (10.) brmikor szneteltethet s jra indthat a mkds. A
felvtel sznetben a kperny aljn fehr sznben a memriakrtyra mg rgzthet felvtel hozzvetleges hossza lthat, amely az ppen kivlasztott paramterek (pl. felbonts)
mellett rvnyes.
Fnykpezgp
Vlassza ki a fot mdot (15.) A felvtel gomb (10.) benyomsakor fnykpezhet.
Lejtszs
Vlassza ki a lejtszs mdot (15.) Az UP/DOWN billentykkel (13.,14.) lptethet a felvtelek kztt. Videofelvtel esetn megjelenik jobbra mutat hromszg-nyl" szimblum. Ekkor a
felvtel gombbal (10.) indthat a lejtszs. E gomb jabb benyomsval szneteltetheti a lejtszst (llkp lthat), majd ugyanonnan folytathatja.
A knnyebb kezels rdekben clszer a kpernyt megfordtva visszahajtani az eredeti helyre.
A felvtelek trlse
Lejtszs mdban nyomja meg a MENU (12.) gombot, majd az UP/DOWN (13.,14.) gombokkal vlassza ki a kvnt opcit. Ezutn nyomja meg a felvtel (10.) gombot az almen
megjelentshez. Itt ismt az UP/DOWN (13.,14.) gombokkal vlaszthat, majd a felvtel (10.) gombbal aktivlhatja a kvnt funkcit. A MENU gomb (12.) ktszeri megnyomsval trhet
vissza a lejtszs mdhoz.
Termszetesen - a tartozk USB csatlakozkbelt hasznlva - szmtgppel sszektve is trlheti vagy msolhatja a felvteleket. Ez esetben a memriakrtyt s azon a
DCIM/100DSCIM knyvtrat kell megkeresni. Ha rendelkezik krtyaolvasval, abba is thelyezheti a memriakrtyt a felvtelek kezelse cljbl.
Belltsok, a MEN hasznlata
Attl fggen, hogy a kszlk mely zemmdban van, eltr belltsi lehetsgek rhetk el a MENU (12.) gomb egyszeri vagy ktszeri benyomsval.
A lptetshez s kivlasztshoz hasznlja az UP/DOWN (13.,14.) s felvtel (10.) gombokat
Videofelvtel mdban:
VIDEO OUTPUT (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Size VGA/WVGA/D1/HD Felbonts: 640x480/720x480/1280x720/1280x960 Format Execute/Cancel Memriakrtya formzsa/kilps
Time Stamp On/Off Dtum s id be- vagy kikapcsolsa a felvtelen Language English/Chinese/Russian Nyelvkivlaszts
Motion Detect On/Off Mozgsrzkel be- vagy kikapcsolsa LCD Auto Off OFF/1/3/5 ki/1/3/5 perc
Video Time OFF/1/3/5/10 min Felvtel Idciklusa: ki/1/3/5/10 perc Sys. Reset Execute/Cancel Gyri alapbellts/kilps
Voice Record On/Off Hangfelvtel be- vagy kikapcsolsa Light Freq. 50Hz/60Hz Hlzati frekvencia: 50/60 Hz
Date Input Date Input/Cancel Dtum s ra belltsa/kilps
USB PC Cam/ Disk Drive Webkamera/USB memria
- 6x IR LED: a be-/kikapcsol (9.) rvid nyomogatsval kapcsolhat be s ki az jszakai md. A kijelzn megjelen srga hold szimblum az jszakai mdra utal. Nappal ne alkalmazza ezt!
- Webkamera zemmdban a csatlakoztats utn automatikusan telepl a szmtgpre a program. Ms belltsok a kamert hasznl alkalmazsban (pl. Skype) rhetk el.
Fnykpez mdban:
CAPTURE (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Quality Fine/Standard/Economy Fnykp minsg: rszletes/norml/gyengbb Format Execute/Cancel Memriakrtya formzsa/kilps
EV +2.00.0-2.0 megvilgtsi rtk: +2.00.0-2.0 Language English/Chinese/Russian/Polish Nyelvkivlaszts
ISO AUTO100/200 Fnyrzkenysg: AUTO100/200 LCD Auto Off OFF/1/3/5 ki/1/3/5 perc
Saturation High/Normal/Low Sznteltettsg: magas/norml/alacsony Sys. Reset Execute/Cancel Gyri alapbellts/kilps
Sharpness Hard/Normal/Soft Kplessg: ers/norml/lgy Light Freq. 50Hz/60Hz Hlzati frekvencia: 50/60 Hz
Color Standard/Monochrome Sznes vagy fekete-fehr md Date Input Date Input/Cancel Dtum s ra belltsa/kilps
Preview On/Off Elnzet be/ki USB PC Cam/ Disk Drive Webkamera/USB memria
Lejtszs mdban:
PLAY (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Delete Cancel/Execute fjl trlse: kilps/elfogads Format Cancel/Execute Memriakrtya formzsa/kilps
Thumbnail Execute/Cancel Blyegkp nzet/kilps Language English/Chinese/Russian Nyelvkivlaszts
Volume 06 Hanger-fokozatok: 06 LCD Auto Off OFF/1/3/5 ki/1/3/5 perc
Sys. Reset Execute/Cancel Gyri alapbellts/kilps
Light Freq. 50Hz/60Hz Hlzati frekvencia: 50/60 Hz
Date Input Date Input/Cancel Dtum s ra belltsa/kilps
USB PC Cam/ Disk Drive Webkamera/USB memria
TISZTTS
Hasznljon puha, szraz trlkendt s ecsetet a rendszeres tiszttshoz. Ne hasznljon agresszv tiszttszereket! Ne kerljn folyadk a kszlk belsejbe s a csatlakozkra! A
lencst tartsa tisztn s ne karcolja meg!

FIGYELMEZTETSEK
Helyezze el s rgztse biztonsgosan a termket! A kijelz nem rintkijelz, ne nyomja meg a fellett! vatosan forgassa krbe, ne erltesse!
A memria javasolt fjlrendszere: FAT32. Ne alkalmazzon NTFS formattls memriaegysget!
Csak kikapcsolt llapotban helyezze be vagy tvoltsa el a memriakrtyt! Ellenkez esetben az adatok s/vagy a kszlk megsrlhetnek.
Ha szlssges melegben vagy hidegben az adathordozt s a kszlket a jrmben hagyja, akkor azok meghibsodhatnak.
Rendellenes mkdst okozhatnak a memriaegysg egyedi jellemzi, ez nem utal a kszlk meghibsodsra!
Menet kzben ne vgezzen olyan mveletet, amely elvonja figyelmt a vezetstl! A kszlk vezets kzben trtn kezelse balesetet okozhat. A kijelzt javasolt a helyre behajtva
tartani s csak lejtszskor nzni.
Ne szerelje a kszlket vagy kiegsztit olyan helyre, ahol akadlyozhatjk a jrm biztonsgos irnytst! Pldul a kormny s a sebessgvlt kzelbe.
Ne hagyja, hogy a vezetkek a krnyez trgyakra tekeredjenek. A kbeleket rendezze el gy, hogy ne akadlyozzk a vezetsben. Az akadlyt jelent vagy a kormnyra,
sebessgvltra, fkpedlra stb. lg vezetkek rendkvl veszlyesek lehetnek.
Azonnal kapcsolja ki a kszlket, ha brmilyen hibt szlel, s forduljon a forgalmazhoz. Szmos rendellenessg knnyen szlelhet.
Bekapcsols eltt gyzdjn meg rla, hogy az utastr hmrsklete -10 C s +50 C kztt van-e, mert a zavartalan mkds csak ebben a tartomnyban garantlt. A szlssges
idjrsi viszonyok krt okozhatnak a kszlkben.
vja portl, prtl, folyadktl, htl, nedvessgtl, fagytl s tdstl, valamint a kzvetlen h- vagy napsugrzstl!
Ne szedje szt, ne alaktsa t a kszlket, mert tzet, balesetet vagy ramtst okozhat! A nem rendeltetsszer zembe helyezs vagy kezels a garancia megsznst vonja maga
utn.
Gyzdjn meg rla, hogy a hasznlat helyn nem korltozzk-e jogszablyok a termk alkalmazst!
A folyamatos tovbbfejlesztsek miatt mszaki adat s a design elzetes bejelents nlkl is vltozhat. Az esetleges nyomdahibkrt felelssget nem vllalunk, s elnzst krnk.

HIBAELHRTS
Hiba szlelse esetn kapcsolja ki a kszlket! Ksbb prblja meg visszakapcsolni. Ha a problma tovbbra is fennll, tekintse t a kvetkez jegyzket. Ez az tmutat segthet a
hiba behatrolsban, ha egybknt a kszlk elrs szerint van csatlakoztatva. Szksg esetn forduljon szakemberhez!
Nem megfelel a kpminsg
Tves belltsok a menben.
- Ellenrizze a men rszletes belltsait, pldul a kpfelbontst.
- Ha csak sttben van problma, ellenrizze az infra LED fnyforrsok bekapcsolst. Nappal kapcsolja ki azokat.
Nincs hang vagy nem megfelel a hanger
Tves belltsok a menben.
- Ellenrizze a men rszletes belltsait, pldul a hangfelvtel engedlyezst s a hanger belltst.
Nem reagl a kszlk a gombnyomsokra
A mikroprocesszor nem vlaszol.
- Ha nem tudja alkalmazni a menben a System Reset funkcit, akkor tvoltsa el az akkumultort rvid idre, majd helyezze vissza.
A hulladkk vlt berendezst elklntetten gyjtse, ne dobja a hztartsi hulladkba, mert az a krnyezetre vagy az emberi
egszsgre veszlyes sszetevket is tartalmazhat! A hasznlt vagy hulladkk vlt berendezs trtsmentesen tadhat a
forgalmazs helyn, illetve valamennyi forgalmaznl, amely a berendezssel jellegben s funkcijban azonos berendezst
rtkest. Elhelyezheti elektronikai hulladk tvtelre szakosodott hulladkgyjt helyen is. Ezzel n vdi a krnyezetet,
embertrsai s a sajt egszsgt. Krds esetn keresse a helyi hulladkkezel szervezetet. A vonatkoz
jogszablyban elrt, a gyrtra vonatkoz feladatokat vllaljuk, az azokkal kapcsolatban felmerl kltsgeket
viseljk. Tjkoztats a hulladkkezelsrl: www.sal.hu

Gyrt: SOMOGYI ELEKTRONIC H 9027 Gyr, Gesztenyefa t 3. www.sal.hu Szrmazsi hely: Kna
DVR HD1
kamera do auta na zznam jazdy
Pred pouitm vrobku si pozorne pretajte tento nvod na pouitie a starostlivo si ho uschovajte. Tento nvod je preklad originlneho nvodu. Spotrebi
nie je uren na pouvanie osobami (vrtane det) so znenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo mentlnymi schopnosami, alebo s nedostatkom sksenost a
vedomost, pokia im osoba zodpovedn za ich bezpenos neposkytuje dohad alebo ich nepou o pouvan spotrebia. Deti by mali by pod dohadom, aby
sa so spotrebiom nehrali. Po rozbalen vrobku skontrolujte, i sa vrobok poas prepravy nepokodil. Nedvajte deom balenie vrobku, ke obsahuje sok
alebo in nebezpen komponent!

zznam udalost cestnej premvky me sli ako dkazov materil v prpade nehody otoiten, zahnuten 2,5 LCD obrazovka HD digitlny video
zznamnk a fotoapart monos nepretritho nahrvania automatick spanie nahrvania pri detekcii naptia alebo pohybu voliten zvukov nahrvanie
monos pouitia doma aj na vlete zznam priestoru pre pasaierov a batoinovho priestoru monos poui ako bezpenostn kameru a webkameru non
reim, 6x infra LED prsluenstvo: driak s prsavkou, akumultor, 12-24 V nabjac kbel, mini USB-USB pripojovac kbel

Umiestnenie, mont
Zaskrutkujte skrutku driaka do otvoru (4.), ktor sa nachdza na hornej asti kamery. Driak s prsavkou umiestnite na predn sklo vozidla tak, aby neruil vodia poas jazdy a ani vhad
na cestu. Po nastaven do vhodnej pozcie stabilne upevnite kameru na driak tak, e vek skrutku driaka otajte a na doraz, aby bola tesne pri kamere.
Prstroj umiestnite tak, aby sa displej v otvorenej pozcii nedotkal inch predmetov. Prakticky sa me umiestni za/veda strednho sptnho zrkadla. Pred umiestnenm treba oisti
prsavku a predn sklo vozidla. Pouvajte len mydlov vodu! Poas vekch horav alebo pri vemi nzkych teplotch treba prsavku astejie odstrni z prednho skla, v opanom
prpade me strati svoje pvodn vlastnosti. Pred umiestnenm sp pravidelne oistite! Driak ani prstroj nenechajte na svojom mieste v odparkovanom vozidle! Najm pri silnom
slnenom iaren a silnch mrazoch odstrte driak aj prstroj a odlote do odkladacieho priestora alebo kufra. Tm etrte aj akumultor.

Napjanie, nabjanie
Prstroj sa me prevdzkova pomocou vymenitenho akumultora. Je prenosn a km sa akumultor nevybije, potom je potrebn pripoji nabjac kbel (1.). Me sa nabja v 12-24 V
vozidlch (17.), poas nabjania sa prstroj me pouva. Toto je jeho normlny prevdzkov reim. Okrem toho me sa nabja pomocou potaa s priloenm mini USB USB kblom
(18.) Me sa nabja aj pomocou samostatnej sieovej USB nabjaky (napr. SA 1000USB, nie je prsluenstvom).
Nabit akumultor umouje cca. 1 hodinov nahrvanie. Po jeho celkovom vybit sa nabije za cca. 1,5 h. Nabjanie je automatick, po jeho ukonen zhasne erven LED kontrolka (9.) na
tlaidle pre za-/vypnutie. Poas USB napjania v avom hornom rohu obrazovky je zobrazen symbol, ktor oznauje pripojenie k nabjake. Akumultor dosiahne svoju maximlnu
kapacitu po 3-4 cykloch vybitia/nabitia. Akumultor je normovan BL-5C typ, po jeho opotrebovan je ahko nahraditen, pretoe sa pouva aj v mobilnch telefnoch a inch prstrojoch.
Vymete akumultor, ke jeho as prevdzky vrazne kles. Odstrte akumultor, ke prstroj dlh as nepouvate!
Pozor! Akumultor me odstrni len dospel osoba! Me sa poui len akumultor rovnakho typu! Ke z akumultora vytiekla kyselina, pouite ochrann rukavice a oistite akumultor
a driak suchou utierkou! Je zakzan akumultor otvra, hdza do oha alebo skratova! Nenabjaten batrie je zakzan nabja! Nebezpeenstvo vbuchu!

Vloenie pamovej karty


Prstroj vypnite a otvorte (2.) kryt. Vlote SD/MMC Class 6 pamov kartu. Netlate silno, karta sa me posva len v jednej pozcii!
Neodporame pouva kartu viu ako 32 GB. Nikdy nedotkajte kontakty rukou! Prstroj prehr AVI a JPEG sbory. Okrem takchto sborov neulote na SD/MMC nosi in sbory,
lebo mu zabrni prevdzku prstroja. Pouvajte len kvalitn pamov karty. Ete ani tieto nefunguj vdy dobre, v zvislosti od ich typu a stavu. Ich fungovanie nie je vdy garantovan,
to ale nepoukazuje na chyby prstroja.
Upozornenie! Vrobca neru za straten alebo pokoden dta at., ani v prpade, ak sa stratia alebo pokodia poas pouvania tohto vrobku. Predtm sa odpora spravi
bezpenostn kpiu na potai z dt, skladieb nachdzajcich sa na pamti.

Automatick nahrvanie po zapnut


Ke mte tak vozidlo, v ktorom po vytiahnut tartovacieho ka zsuvka zapaovaa je odpojen od naptia, tak nahrvanie sa automaticky zane otoenm tartovacieho ka a
zastavenm sa auta kamera sa vypne.
Ke zsuvka auta nebude odpojen od naptia po vytiahnut tartovacieho ka, nahrvanie pokrauje alej. Nabjac kbel mus pripoji (zane sa nahrvanie) alebo vytiahnu zo
zsuvky zapaovaa ofr, alebo mus sa aktivova reim detekcie pohybu. Pred opustenm vozidla, prstroj odpojte od naptia! Ke nie je pripojen nabjac kbel, manulne za-/vypnutie
vykonajte pomocou tlaidla za-/vypnania (9.). Nahrvanie sa me rune zapn a vypn pomocou tlaidla nahrvania (10.).

Automatick nahrvanie po detekcii pohybu


V menu (Motion Detect On) je monos nastavi, aby sa nahrvanie automaticky zaalo, ke kamera zaznamen pohyb. Po ukonen pohybu nahrvanie sa zastav po vopred
nadstavenom ase (napr. 2 minty). Po alej detekcii pohybu nahrvanie sa zane znovu. Poas tohto reimu na spodnej a avej asti obrazovky sa nachdza farebn psik.
Nahrvanie sa me rune spusti a vypn pomocou tlaidla (10.). Zapnutm a zabezpeenm napojenia prstroja vdy sa spust aj nahrvanie. Poas nahrvania blik erven kontrolka
tlaidla nahrvania (10.). Dka zznamu, ktor sa me uloi na pamov kartu, zvis od rozlenia nahrvania. Pribline 1 min. HD zznam potrebuje 30-35 MB lonho priestoru.
Znenm rozlenia sa predluje as nahrvania. Nahrvanie pokrauje aj vtedy, ke sa pam zapln. Prstroj vymae najstarie zznamy poda nastavench cykloch (napr. 2 min.). Infra
LED zdroje svetla zapnite len poas nahrvania v tme, lebo inak kazia kvalitu nahrvania! Pre pln vypnutie vytiahnite USB kbel a vypnite tlaidlom (9.). Ke nevytiahnete z
napjania,akumultor sa nabja.

Reimy: pomocou tlaidla MODE (15.) mete zvoli 3 reimy: nahrvanie videa, fotografovanie, prehrvanie. Zodpovedajce piktogramy sa objavia v pravom hornom rohu obrazovky.

nahrvanie videa
Tento reim je aktvny po pripojen nabjacieho kbla (17., 18.) alebo po stlaen tlaidla zapnutia (9.). Nahrvanie sa spust, ke v prstroji sa nachdza pamov karta. Tlaidlo nahrvania
blik ervenou farbou a na spodnej asti obrazovky sa zobraz as nahrvania z aktulneho cyklu. Tlaidlom nahrvania (10.) sa me kedykovek prerui a znovu spusti nahrvanie.
Poas pauzy nahrvania na spodnej asti obrazovky sa zobraz v bielej farbe zostvajca dka asu monho nahrvania na pamov kartu, ktor plat pri zvolench parametroch (napr.
rozlenie).

fotografovanie
Vyberte reim fotografovania (15.). Stlaenm tlaidla (10.) mete fotografova.

prehrvanie
Vyberte reim prehrvania (15.). Pomocou tlaidiel UP/DOWN (13.,14.) mete krokova medzi jednotlivmi nahrvkami. V prpade video nahrvky sa objav symbol pky do pravho
smeru. Prehrvanie spustte pomocou tlaidla (10.). Opakovanm stlaenm tohto tlaidla zastavte prehrvanie (uvidte zastaven obraz), prehrvanie pokrauje odtiato.
Pre jednoduchiu obsluhu odporame obrazovku zahn na svoje pvodn miesto.

Vymazanie nahrvok
V reime prehrvania stlate tlaidlo MENU (12.) a tlaidlami UP/DOWN (13.,14.) zvote elan opciu. Potom stlate tlaidlo (10.) pre zobrazenie menu. Tu mete vybera tie pomocou
tlaidiel UP/DOWN (13.,14.) a tlaidlom nahrvania (10.) mete aktivova elan funkciu. Stlaenm tlaidla MENU (12.) dvakrt mete vrti sp na reim prehrvania.
Samozrejme pouvanm priloenho USB pripojovacieho kbla aj prepojenm prstroja s potaom mete vymaza alebo koprova nahrvky. V tomto prpade treba vyhada
pamov kartu a na nej kninicu DCIM/100DSCIM. Me sa pouva aj taka karty na manipulciu s nahrvkami.

Nastavenia, pouvanie MENU


Stlaenm tlaidla MENU (12.) raz alebo dvakrt sa monosti nastavenia lia poda toho, v ktorom reime je prstroj.
Na krokovania a vobu pouvajte tlaidl UP/DOWN (13.,14.) a tlaidlo nahrvania (10.).
V reime nahrvania videa:
VIDEO OUTPUT (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Size VGA/ WVGA /D1/HD Rozlenie: 640x480/720x480/1280x720/1280x960 Format Execute/Cancel Formtovanie pam. karty/vstup
Time Stamp On/Off Za- alebo vypnutie zobrazenia dtumu a asu na nahrvkach Language English/Chinese/Russian Jazyk
Motion Detect On/Off Za- alebo vypnutie detektora pohybu LCD Auto Off OFF/1/3/5 vypn/1/3/5 mint
Video Time OFF/1/3/5/10 min asov cyklus nahrvania: 1/3/5/10 mint Sys. Reset Execute/Cancel Vrobn nastavenie/vstup
Voice Record On/Off Za- alebo vypnutie zvukovej nahrvky Light Freq. 50Hz/60Hz Sieov frekvencia: 50/60 Hz
Date Input Date Input/Cancel Nastavenie dtumu a asu/vstup
USB PC Cam/Disk Drive Webkamera/USB memria
-6 x IR LED: krtkym stlanm tlaidla pre za-/vypnutie (9.) mete nastavi non reim. Na displeji sa objav symbol ltho mesiaca. Tto funkciu nepouvajte cez de!
V reime webkamery sa program automaticky naintaluje po pripojen. Ostatn nastavenia s dostupn v pouvanej aplikcii kamery (napr. Skype).
V reime fotografovania:
CAPTURE (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Quality Fine/Standard/Economy Kvalita fotky: detailn/normlna/slab Format Execute/Cancel Formtovanie pam. karty/vstup
EV +2.00.0-2.0 hodnota podsvietenia: +2.00.0-2.0 Language English/Chinese/Russian Jazyk
ISO AUTO100/200 Citlivos na svetlo: AUTO100/200 LCD Auto Off OFF/1/3/5 vypn/1/3/5 mint
Saturation High/Normal/Low Stos farby: vysok/normlna/nzka Sys. Reset Execute/Cancel Vrobn nastavenie/vstup
Sharpness Hard/Normal/Soft Ostros fotky: vysok/normlna/nzka Light Freq. 50Hz/60Hz Sieov frekvencia: 50/60 Hz
Color Standard/Monochrome Reim farebnej alebo ierno-bielej fotky Date Input Date Input/Cancel Nastavenie dtumu a asu/vstup
Preview On/Off Ukka zapn/vypn USB PC Cam/ Disk Drive Webkamera/USB pam
V reime prehrvania:
PLAY (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Delete Cancel/Execute Vymazanie sboru: vstup/potvrdenie Format Cancel/Execute Formtovanie pam. karty/vstup
Thumbnail Execute/Cancel Miniatrne obrzky/vstup Language English/Chinese/Russian Jazyk
Volume 06 Stupne hlasitosti: 06 LCD Auto Off OFF/1/3/5 vypn/1/3/5 mint
Sys. Reset Execute/Cancel Vrobn nastavenie/vstup
Light Freq. 50Hz/60Hz Sieov frekvencia: 50/60 Hz
Date Input Date Input/Cancel Nastavenie dtumu a asu/vstup
USB PC Cam/ Disk Drive Webkamera/USB pam

ISTENIE
Na istenie pouvajte mkk, such utierku a tetec. Nepouvajte agresvne istiace prostriedky! Dbajte o to, aby sa nedostala do vntra prstroja a na prpojky tekutina! Dbajte o to,
aby oovka bola vdy ist a aby nebola pokraban!
UPOZORNENIA
Prstroj umiestnite a bezpene zafixujte!
Displej nie je dotykov, nestlajte plochu obrazovky! Otajte opatrne, netlate silno!
Odporan systm sborov pamte: FAT32. Nepouvajte pamov jednotku s NTFS formtovanm!
Pamov kartu vlote alebo vyberajte vo vypnutom stave prstroja! V opanom prpade daje a/alebo prstroj sa mu pokodi.
Ke nechte nosi dajov a prstroj poas vekch horav alebo pri vemi nzkych teplotch vo vozidle, mu sa pokodi.
Me djs k chybnej innosti z dvodu individulnej charakteristiky pamovej jednotky, to ale nepoukazuje na chyby prstroja.
Poas jazdy nevykonvajte tak innosti, ktor odptaj pozornos od riadenia vozidla! Obsluha prstroja poas riadenia vozidla me spsobi nehodu. Odporame necha displej
zahnut na svojom mieste a pozera sa na displej len pri prehrvan.
Nemontujte prstroj alebo jeho prsluenstvo na tak miesto, kde me preka bezpenmu riadeniu vozidla! Naprklad do blzkosti volantu a prevodovky.
Dbajte o to, aby sa kble nenavinuli na okolit predmety. Kble umiestnite tak, aby neprekali pri riaden vozidla. Prekajce kble a kble visiace na volant, prevodovku, brzdov
pedl at. mu by mimoriadne nebezpen.
V prpade zistenia akejkovek chybnej innosti okamite vypnite prstroj a obrte sa na distribtora. Mnoh chyby sa zistia ahko.
Pred zapnutm sa uistite, e teplota vzduchu v priestore pre pasaierov je medzi -10 C a +50 C, lebo bezchybn fungovanie prstroja je zaruen len za tchto podmienok. Poas
vekch horav alebo pri vemi nzkych teplotch prstroj sa me pokodi.
Chrte pred prachom, parou, tekutinou, teplom, vlhkosou, mrazom, nrazom a priamym tepelnm alebo slnenm iarenm!
Prstroj nerozoberajte, neprerbajte, lebo mete spsobi poiar, raz alebo der elektr. prdom! Zruka sa nevzahuje na pokodenia vrobku spsoben neodbornm uvedenm
do prevdzky a nesprvnou obsluhou.
Ubezpete sa, e na mieste pouvania prstroja prvne predpisy neobmedzuj jeho pouvanie!
Vrobca si vyhradzuje prvo zmeni technick parametre a design vrobku kedykovek bez predchdzajceho upozornenia.
Za prpadn chyby v tlai nezodpovedme a ospravedlujeme sa za ne.
RIEENIE PROBLMOV
Po zisten poruchy vypnite prstroj! Neskr skste ho ete raz zapn. Ak problm aj naalej potrv, pretajte doleuveden popis porch. Tento nvod me pomc pri odstrnen
poruchy, ak prstroj je zapojen poda predpisov. V prpade potreby obrte sa na odbornka!
Nevyhovujca kvalita obrazu
Chybn nastavenia v menu.
- Skontrolujte nastavenia v menu, naprklad rozlenie obrazu.
- Ke problm sa vyskytne len v tme, skontrolujte zapnutie infra LED zdrojov svetla. Cez de ich vypnite.
Nevydva zvuk alebo nevyhovujca hlasitos
Chybn nastavenia v menu.
- Skontrolujte nastavenia v menu, naprklad zapnutie zvukovho zznamu a nastavenie hlasitosti.
Prstroj nereaguje na tlaidl
Mikroprocesor neodpoved.
- Ke neviete poui v menu funkciu System Reset, odstrte na krtky as akumultor a vlote nasp.
Vrobok nevyhadzujte do benho domovho odpadu, separujte oddelene, lebo me obsahova siastky nebezpen na
ivotn prostredie alebo aj na udsk zdravie! Za elom sprvnej likvidcie vrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde
bude prijat zdarma, respektve u predajcu, ktor predva identick vrobok vzhadom na jeho rz a funkciu. Vrobok
mete odovzda aj miestnej organizcii zaoberajcej sa likvidciou elektroodbadu. Tm chrnite ivotn prostredie,
udsk a teda aj vlastn zdravie. Prpadn otzky Vm zodpovie V predajca alebo miestna organizcia zaoberajca
sa likvidciou elektroodpadu.

Distribtor: Somogyi Elektronic Slovensko s.r.o. Gtsky rad 3, 945 01 Komrno, SK Tel.: +421/0/ 35 7902400 www.salshop.sk Krajina pvodu: na
DVR HD1
camer auto pentru nregistrare trafic
nainte de utilizarea produsului v rugm s citii instruciunile de utilizare de mai jos, i s pstrai manualul de utilizare. Manualul original este n limba
maghiar. Persoanele cu capacitate fizic i intelectual redus (inclusiv copii), respectiv persoanele care nu au experiena i cunotinele necesare, nu vor
folosi aparatul fr o supraveghere de natur s asigure o utilizare n deplin siguran a produsului. n cazul copiilor este recomandat supravegherea ca s se
asigure c copii nu se joac cu aparatul! Dup despachetare asigurai-v c aparatul nu a suferit deteriorri pe parcursul transportului. inei departe copii de
ambalaj, dac conine pung sau alte componente care pot fi periculoase!

nregistrarea evenimentelor rutiere poate servi ca i dovad n caz de accident ecran de 2,5 LCD care poate fi rotit, pliabil nregistrare video digital i
aparat foto HD nregistrare continu, ciclic pornete automat nregistrarea cnd este detectat tensiune sau micare selectabil nregistrare voce utilizabil
acas sau n excursii monitorizarea spaiului pentru pasageri i portbagaj poate fi utilizat ca i camer de siguran sau camer web la calculator mod de
funcionare pe timp de noapte, 6x infra LED accesorii: suport cu ventuz, acumulator, cablu ncrcare de 12-24 V, cablu conectare USB mini - USB

Poziionare, montare
Rotii urubul suportului (4.) n gaura din partea de sus a camerei. Poziionai suportul cu ventuze pe parbrizul vehiculului n aa fel s avei vizibilitate bun asupra drumului i dispozitivul s
nu deranjeze vizibilitatea oferului. Dup reglarea poziiei adecvate fixai camera n mod stabil la suport, n aa fel ca urubul de dimensiune mare s fie rotit pn la oprire, ca acesta s fie
prins la camer.
Poziionai aparatul n aa fel nct ecranul s nu intre n contact cu alte obiecte. Poate fi practic fixarea lng / n spatele oglinzii retrovizoare din partea central. Ventuza i sticla trebuie
curat nainte de aplicare. Poate fi folosit numai ap cu spun! n caz de cldur sau frig extrem ndeprtai des ventuzele de pe parbriz, n caz contrar se pot pierde proprietile sale
originale. Curai n mod regulat nainte de montarea la loc. Nu lsai suportul i dispozitivul la locul lor cnd este parcat maina! Mai ales n caz de soare sau nghe puternic depozitai
produsul n torpedou sau n portbagaj. Astfel protejai i acumulatorul.

Alimentare, ncrcare
Aparatul poate fi utilizat de pe acumulator schimbabil. Pn la descrcarea acumulatorului este portabil, dup care trebuie conectat cablul de ncrcare (1.). Poate fi ncrcat n vehicul de
12-24 V (17.), i n acest timp poate fi utilizat continuu. Acesta este modul normal de funcionare. Dispozitivul poate fi ncrcat i de pe calculator cu cablul de conectare miniUSB USB,
anexat (18.) Dac dispune de ncrctor USB de la reea (ex. SA 1000USB, nu este inclus), atunci poate fi ncrcat i de la reea.
Acumulatorul ncrcat asigur cca. 1 or de nregistrare continu. Dup descrcare complet ncrcarea complet dureaz cca. 1,5 ore. ncrcarea este automat, la sfrit lumina roie
LED a butonului de pornire/oprire (9.) se stinge. n caz de alimentare de la USB pe ecran n colul stnga sus apare un simbol care semnific conectarea la ncrctor. Acumulatorul atinge
capacitatea maxim dup 3-4 cicluri de descrcare/ncrcare. Acumulatorul este de tip standard BL-5C, care dup ce este uzat poate fi nlocuit cu uurin, fiindc este utilizat la telefoane
mobile i alte dispozitive. Dac durata de funcionare este semnificativ redus va fi nevoie de schimbarea acumulatorului. Dac nu utilizai produsul o perioada mai lung, ndeprtai
acumulatorul!
Atenie! Acumulatorul poate fi ndeprtat numai de ctre aduli! Poate fi utilizat numai acumulator de tip identic cu cel origina! Dac observai c acidul s-a scurs, punei-V o mnu de
protecie, dup care curai acumulatorii, compartimentul pentru acumulatori cu o crp uscat! Deschiderea, scurtcircuitarea sau aruncarea pe foc a acumulatoriilor este interzis! De
asemenea, rencrcarea bateriilor care nu sunt rencrcabile este interzis! Pericol de explozie!

Inserarea cardurilor de memorie


Oprii aparatul i deschidei carcasa (2). Introducei cardul de memorie SD / MMC Class 6. Nu-l forai, poate fi introdus numai ntr-o anumit poziie!
Nu V recomandm s folosii carduri a cror capacitate de stocare depete 32 GB. Niciodat nu atingei cu mna contactele! Nu stocai pe memoriile externe de tip SD/MMC pe care le
conectai la aparat dect fiiere AVI i JPEG ce pot fi redate, cci altminteri redarea nregistrrilor poate fi mpiedicat. Utilizaii numai carduri de memorie de calitate. n anumite cazuri nici
aceste carduri nu funcioneaz perfect, n funcie de tipul sau starea lor. Funcionarea lor nu este ntotdeauna garantat, ceea ce nu indic o defeciune a aparatului.
Avertisment! Productorul nu i asum nici o responsabilitate pentru datele pierdute sau deteriorate etc. nici n cazul n care acest lucru se produce n timpul folosirii acestui produs. Prin
urmare se recomand crearea unor copii de siguran stocate pe calculatorul Dv. personal despre datele salvate pe suporturile care vor fi conectate la aparat.

nregistrare automat la pornire


Mufa de brichet la multe vehivule nu este sub tensiune, atunci cnd cheia de contact este scoas. n acest caz, nregistrarea va porni automat atunci cnd cheia de contact a vehiculului
este acionat i se va opri din funcionare atunci cnd vehiculul este oprit.
n cazul n care mufa vehiculului va rmne sub tensiune dup scoaterea cheii din contact, nregistrarea va continua. Utilizatorul autovehiculului trebuie s conecteze (nregistrarea ncepe),
i s scoat din mufa pentru brichet, sau s activeze modul de funcionare cu sesizor de micare. Scoatei aparatul din muf nainte de a prsi vehiculul! Dac nu exist nici un cablu de
ncrcare conectat, atunci pornirea/oprirea manual se efectueaz cu butonul (9.). nregistrarea poate fi pornit sau oprit i manual folosind butonul de nregistrare (10.).Utilizatorul
autovehiculului trebuie s conecteze (nregistrarea ncepe), i s scoat din mufa pentru brichet, sau s activeze modul de funcionare cu sesizor de micare.

nregistrare automat la sesizare micare


n meniu exist posibilitatea setrii funciei (Motion Detect On), ca n cazul n care camera sesizeaz micare, s porneasc automat nregistrarea. Dup terminarea micrii nregistrarea
continu pn la timpul setat (ex. 2 minute), dup care se termin. O nou micare rezult o alt nregistrare. n acest mod de funcionare pe partea de jos i pe partea stng a ecranului
este vizibil o band colorat.
nregistrarea poate fi declanat sau oprit i manual, cu butonul nregistrare (10.). Pornirea aparatului rezult ntotdeauna declanarea nregistrrii i pornete la asigurarea alimentrii. n
timpul nregistrrii butonul de nregistrare are lumin roie intermitent (10.). Lungimea nregistrrii pe cardul de depinde foarte mult de rezoluia selectat. Aproximativ 15 minute de
nregistrare HD necesit 1 GB spaiu de stocare. Dac rezoluia este redus, timpul de nregistrare crete n mod semnificativ. nregistrarea va continua i atunci cnd memoria este plin
Aparatul ncepe s tearg nregistrrile cele mai vechi, conform cu ciclul specificat (de exemplu 2 minute). Sursele de lumin cu LED-uri infra trebuie pornite numai n ntuneric,
altfel pot afecta calitatea nregistrrii! Pentru oprire total scoatei conectorul USB i oprii aparatul cu butonul (9.). Dac nu deconectai sursa de alimentare acumulatorul se va ncrca.

Moduri de funcionare: cu butonul MODE (15.) pot fi selectate 3 moduri de funcionare: nregistrare video, fotografiere, redare. Pictogramele corespunztoare apar n colul din dreapta sus.

nregistrare video
Acest mod de funcionare este activ dup conectarea cablului de alimentare (17., 18.) sau apsarea butonului de pornire (9.). nregistrarea va porni n cazul n care este card de memorie
inserat n aparat. Butonul de nregistrare are lumin roie intermitent i n partea de jos a ecranului cu rou este afiat timpul parcurs din ciclul actual de nregistrare. Cu butonul de
nregistrare (10.) oricnd poate fi pus pe pauz sau repornit nregistrarea. n pauza redrii n partea de jos a ecranului este afiat cu culoare alb lungimea aproximativ a nregistrrilor
care mai pot fi efectuate pe cardul de memorie. Acest numr este valabil cu parametrii selectai n momentul afirii (ex. rezoluie).

aparat foto
Selectai modul de funcionare foto (15.) Cu apsarea butonului nregistrare (10.) putei fotografia.

redare
Selectai modul de funcionare redare (15.) Cu butoanele UP/DOWN (13.,14.) putei pi ntre nregistrri. n cazul nregistrrii video apare un simbol "un triunghi n direcia dreapta". Cu
butonul (10.) putei porni redarea. Prin apsarea repetat a butonului (11.) se poate pune pe pauz (se vede o imagine stativ), dup care redarea va ncepe de aici. Pentru utilizare facil
este recomandat ca ecranul s fie pliat napoi la locul lui.

tergerea nregistrrilor
n modul de redare, apsai butonul MENU (12.), apoi cu butoanele UP/DOWN (13.,14.) selectai opiunea dorit. Apsai butonul nregistrare (10.), pentru a accesa submeniul. Aici cu
butonul UP/DOWN (13.,14.) putei alege, iar cu butonul (10.) putei activa funcia dorit. Apsai pe butonul MENU (12.), de dou ori pentru a reveni la modul de redare.
nregistrrile pot fi terse sau copiate i prin conectare la calculator folosind cablul de conectare USB furnizat. n acest caz trebuie cutat cardul de memorie i directorul DCIM/100DSCIM.
Dac avei un cititor de card, se poate insera cardul de memorie pentru a gestiona nregistrrile.

Setri, utilizarea MENIU-lui


n funcie de modul de utilizare al dispozitivului, sunt disponibile diferite opiuni de configurare, prin apsarea din MENIU al butonului (12.) o dat sau de dou ori.
Pentru pire i selecie utilizai butoanele UP/DOWN (13.,14.) i nregistrare (10.).
n mod de nregistrare video:
VIDEO OUTPUT (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Size VGA/ WVGA /D1/HD Rezoluie: 640x480/720x480/1280x720/1280x960 Format Execute/Cancel Formatare card memorie/ieire
Time Stamp On/Off Pornire sau oprire data i or pe nregistrare Language English/Chinese/Russian Selectare limb
Motion Detect On/Off Pornire sau oprire senzor de micare LCD Auto Off OFF/1/3/5 oprit/1/3/5 minute
Video Time OFF/1/3/5/10 min Ciclu nregistrare: oprit/1/3/5/10 min Sys. Reset Execute/Cancel Setare de baz din fabric/ieire
Voice Record On/Off Pornire sau oprire nregistrare audio Light Freq. 50Hz/60Hz Frecven de reea: 50/60 Hz
Date Input Date Input/Cancel Setare Dat i or/ieire
USB PC Cam/Disk Drive Camer web/memorie USB
6xIRLED:cuapsareascurtabutonuluipornire/oprire (9.) poatefisetatmoduldefuncionarepetimpulnopii.Simbolullungalbencareaparepeecransemnificmodulde
funcionarepetimpdenoapte.Ziuanuutilizaiaceastfuncie!nmoduldefuncionaredecamerweb,dupconectarealacalculatorprogramulvafiinstalatautomat.Altesetripotfi
efectuatenaplicaiilencareestefolositcamera(ex.Skype).
n mod aparat foto:
CAPTURE (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Size 1,3M/VGA/2M/3M/5M/8M/12M Calitate fotografie: amnunit/normal/slab Format Execute/Cancel Formatare card memorie/ieire
EV +2.00.0-2.0 Coeficient luminozitate: +2.00.0-2.0 Language English/Chinese/Russian Selectare limb
ISO AUTO100/200 Sensibilitate lumin: AUTO100/200 LCD Auto Off OFF/1/3/5 oprit/1/3/5 minute
Saturation High/Normal/Low Saturaie: nalt/normal/joas Sys. Reset Execute/Cancel Setare de baz din fabric/ieire
Sharpness Hard/Normal/Soft Rezoluie: puternic/normal/slab Light Freq. 50Hz/60Hz Frecven de reea: 50/60 Hz
Color Standard/Monochrome colorat sau alb-negru Date Input Date Input/Cancel Setare Dat i or/ieire
Preview On/Off Previzualizare pornit/oprit USB PC Cam/ Disk Drive Camer web/memorie USB
n mod redare:
PLAY (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Delete Cancel/Execute tergere fiier ieire/acceptare Format Cancel/Execute Formatare card memorie/ieire
Thumbnail Execute/Cancel Miniaturi foto imagine/ieire Language English/Chinese/Russian Selectare limb
Volume 06 Nivele volum: 0...6 LCD Auto Off OFF/1/3/5 oprit/1/3/5 minute
Sys. Reset Execute/Cancel Setare de baz din fabric/ieire
Light Freq. 50Hz/60Hz Frecven de reea: 50/60 Hz
Date Input Date Input/Cancel Setare Dat i or/ieire
CURARE
Aparatul se va cura periodic folosind o crp moale, uscat i o pensul. Nu folosii detergeni agresivi! Evitai ptrunderea lichidelor n interiorul aparatului i pe conectoare! Lentila
trebuie pstrat n stare curat i avei grij s n-o zgriai.
ATENIONRI
Poziionai i fixai n siguran produsul!
Ecranul nu este ecran tactil, nu apsai suprafaa lui! Rotii-l cu atenie, nu-l forai!
Sistemul de fiiere recomandat pentru memorie: FAT32. Nu utilizai uniti de memorie cu format NTFS!
Cardul de memorie se introduce sau se scoate numai n stare oprit! n caz contrar, datele i / sau echipamentul se pot deteriora.
n cazul n care camera i memoria de date este lsat n main n cldur sau frig extrem, acestea se pot deteriora.
Se poate ntmpla ca aparatul s nu funcioneze n mod corespunztor din cauza caracteristicilor unitii de memorie, dar acest lucru nu reprezint un defect al aparatului!
n timp ce conducei autovehiculul nu efectuai operaii care V distrag atenia de la conducere! Manipularea aparatului n timpul conducerii poate provoca accidente. Este recomandat
ca afiorul s fie pliat i petrecei timp cu observarea afiajului optic numai la redarea nregistrrii.
Nu montai dispozitivul sau accesorile n locuri care pot mpiedica conducerea n siguran a vehiculului! De exemplu n apropierea volanului i al schimbtorului de viteze.
Evitai nfurarea cablurilor pe obiectele din vecintatea aparatului. Aranjai cablurile i conductoarele electrice astfel nct s nu V mpiedice n conducerea vehiculului!
Conductoarele care reprezint un obstacol oarecare sau cele care atrn liber deasupra volanului, al schimbtorului de viteze, al pedalei de frn etc. pot reprezenta un pericol
deosebit.
Oprii aparatul de ndat ce observai o defeciune i adresai-V unui specialist! O serie de malfunciuni pot fi detectate cu uurin.
nainte de a porni aparatul asigurai-v c temperatura n autovehicul este ntre -10 C i +50 C, pentru c buna funcionare este garantat numai n acest interval. Condiii
meteorologice extreme pot duce la deteriorarea aparatului.
Ferii aparatul de praf, aburi, lichide, cldur, umezeal, nghe i lovire, precum i de aciunea direct a radiaiei termice sau solare!
Nu dezasamblai aparatul i nu efectuai modificri asupra acestuia, deoarece interveniile de acest gen pot provoca incendii i accidente inclusiv electrocutarea Dv.! Punerea n
funciune sau manipularea necorespunztoare a aparatului atrage dup sine anularea garaniei.
Asigurai-v c n locul utilizrii legislaia n vigoare nu limiteaz utilizarea produsului!
Din cauza dezvoltrii permanente a aparatului att datele tehnice, ct i designul acestuia se pot modifica fr vreo notificare prealabil.
Nu ne asumm rspunderea pentru eventualele greeli de tipar. n cazul eventualei aparaii a unei astfel de erori, ne cerem scuze.
DEFECIUNE
n cazul apariiei unei defeciuni oprii dispozitivul! Dup un timp, ncercai s-l pornii din nou. Dac problema persist n continuare, studiai urmtorul registru al defeciunilor. Acest
ndrumar V poate ajuta n identificarea defeciunilor, dac de altfel aparatul este conectat n mod corespunztor. n caz de nevoie adresai-V unui specialist!
Calitate necorespunztoare a imaginii
Setri incorecte n meniu.
- Verificai setrile detaliate ale meniului, de exemplu rezoluia imaginii.
- Dac problema apare doar n ntuneric, verificai s fie pornite sursele de lumin cu LED-uri infra. Oprii funcionarea acestora n timpul zilei.
Volumul sau calitatea sunetului nu sunt corespunztoare
Setri incorecte n meniu.
- Verificai setrile detaliate ale meniului, de exemplu posibilitatea nregistrrii audio i a ajustrii volumului.
Dispozitivul nu rspunde la apsarea tastelor
Microprocesorul nu rspunde.
- Dac nu putei utiliza funcia System Reset din meniu, atunci ndeprtai acumulatorul pentru o perioad scurt de timp, apoi punei-l la loc.
Colecta i n mod separat echipamentul devenit de eu, nu-l arunca i n gunoiul menajer, pentru c echipamentul poate con ine i
componente periculoase pentru mediul nconjurtor sau pentru sntatea omului ! Echipamentul uzat sau devenit de eu poate
fi predat nerambursabil la locul de vnzare al acestuia sau la to i distribuitorii care au pus n circula ie produse cu
caracteristici i func ionalit i similare. Poate fi de asemenea predat la punctele de colectare specializate n recuperarea
de eurilor electronice.Prin aceasta proteja i mediul nconjurtor, sntatea Dumneavoastr i a semenilor. n cazul n
care ave i ntrebri, v rugm s lua i legtura cu organiza iile locale de tratare a de eurilor. Ne asumm obliga iile
prevederilor legale privind pe productori i suportm cheltuielile legate de aceste obliga ii.
Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L. J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195 Comuna Gilu, judeul Cluj, Romnia
Str. Principal nr. 52 Cod potal: 407310 Telefon: +40 264 406 488 Fax: +40 264 406 489 www.somogyi.ro ara de origine: China
DVR HD1
kamera sa video rekorderom za automobil
Pre prve upotrebe proitajte ovo uputstvo i sauvajte ga. Originalno uputstvo je pisano na maarskom jeziku.Ovaj ureaj nije predvien za upotrebu licima
sa smanjenom mentalnom ili psihofizikom mogunou, odnosno neiskusnim licima ukljuujui i decu. Ova lica mogu da rukuju ovim proizvodom samo u
prisustvu lica odgovornog za ta lica. U sluaju dece preporuuje se konstantan nadzor, da se deca ne bi igrala snjim
Nakon raspakivanja uverite se dali se proizvod sluajno nije otetio u toku transporta. Decu drite dalje od ambalae ako ona sadri opasne predmete za decu kao
to su folije itd.!

moete snimiti deavanja na putu moe da poslui kao dokaz okretljiv, oboriv 2,5 LCD displej HD video rekorder i foto aparat mogue konstantno
snimanje automatsko pokretanje snimanja na pokret ili napon mogue biranje snimanja sa zvukom upotrebljivo i u kui i na izletu praene putnikog ili
tovarnog prostora pogodna je i kao kamera za video nadzor i Web kamera noni reim, 6x infra LED dioda u sklopu: nosa sa prilepkom, akumulator, kabel za
punjenje 12-24 V, mini USB-USB prikljuni kabel

Postavljanje, pozicioniranje
Uvrtite araf nosaa u otvor na gornjoj stani ureaja (4.). Postavite prilepak na vetrobran tako da se dobro vidi put i da ne smeta pri vonji. Nako odabira odgovarajue pozicije prilepka
fiksirajte ureaj na prilepak, tako da veliki araf za fiksiranje okrenete do kraja da bi se vrsto prilepila uz telo kamere.
Ureaj tako postavite da kada se monitor otvori ne sme da dodiruje druge predmete. Praktina pozicija moe biti iza ili pored retrovizora. Pre montae treba oistiti i
prilepak i staklo. Za ienje koristite iskljuivo vodu sa sapunom! Na velikoj toploti ili hladnoi ee skidajte prilepak poto u ekstremnim uslovima upotreba lako moe da izgubi svoja
svojstva. Nakon vraanja prilepka oistite staklo i prilepak! Nosa i ureaj ne ostavljaljte na mestu u parkiranom vozilu! Kada su velike vruine i hladnoa ne skladitite ureaj u kabili, stavite
je u pregradak ili gepek. Ovim titite i akumulattor

Napajanje, punjenje
Ureaj se napaja zamenljivim punljivim akumulatorom. Dok se ona ne isprazni ureaj je mobilan, nakn toga je potrebno prikljuiti kabel za punjenje (1.). Mogue ju je puniti u vozilima od 12
do 24 Volti (17.), i u toku punjenja je mogua upotreba ureaja. Ovo je normalna procedura upotrebe. Pored ovoga akumulator se moe puniti i preko raunara uspomo priloenog USB
USB kabekla (18.) Ako posedujete samostalni USB punja onda za punjenje moete da koristite i nju (na primer SA 1000USB).
Sa punim akumulatorom se moe konstantno snimati oko 1 sat. Za punjenje potpuno praznog akumulatora treba oko 1,5 sati. Punjenje je automatsko i nakon zavretka punjenja crvena
LED dioda indikatora se gasi (9.). U sluaju USB napajanja u gornjem levom uglu displeja svetli jedan simbol utikaa to ukazuje na prikljuenost punjaa. Akumulator dostie svoj
maksimalni kapacitet nakon 3-4 potpuna pranjenja i punjenja. Akumulator je standardni BL-5C tip, koji se nakon propadanja lako menja, ovaj tip akumulatora se koristi i u nekim mobilnim
telefonima i drugim ureajima. Promenite akumulator ako se znatno smanjuje duina rada ureaja preko akumulatora. Izvadite akumulator ako due vreme ne koristite ureaj!
Panja! Akumulator sme da vadi samo odrasla osoba! Iskljuivo se sme koristiti samo identian akumulator originalu! Ako sluajno iscuri kiselina iz akumulatora, obucite zatitne rukavice i
suvom krpom oistite leite akumulator! Akumulator je zabranjeno rastaviti, bacati u vatru ili je kratko spajati! Nepunljive baterije je zabranjeno puniti! Opasnost od eksplozije!

Postavljanje memorijske kartice


Iskljuite ureaj i otvorite poklopac (2.). Postavite SD/MMC Class 6 memorijsku karticu. Ne silite je, smo na jedan nain ulazi u svoje leite!
Ne preporuuje se upotreba vee kartice od 32GB. Ne dodirujte rukama kontakte na kartici! Na memorijskoj kartici ne drite druge fajlove sem AVI i JPEG sa kojima ureaj radi, drugi fajlovi
mogu da koe rad ureaja. Koristite samo kvalitetne memorijske kartice, i one ponekad rade nepouzdano, u zavisnosti od stanja i tipa. Rad kartice nije u svakom sluaju garantovana i to
nije greka ureaja.
Napomena! Za izgubljene ili osteene podatke proizvoa ne odgovara, ni u tom sluaju ako se gubitak ili oteenje podataka desio upotrebom ovog ureaja. Preporuuje se stvaranje
sigurnosnih kopija na raunaru

Aktiviranje automatskog snimanja


Kod mnogih automobila se iskljuuje napon na upaljau ako se izvadi kontakt klju. U ovom sluaju se kamera automatski ukljuuje i iskljuuje u zavisnosti od toga dali ima napona ili nema
na upaljau iz kojeg se napaja.
Ako se napajanje ne prekine vaenjem kljua, snimanje se nastavlja. Voza treba sam da vadi i ukljuuje utika za prekid ili pokretanje snimanja, druga mogunost je da se koristi
pokretanje snimanja na pokret. Prekinite napajanje pre nego to napistite vozilo! Ako nije prikljueno napajanje, za iskljuivanje i ukljuivanje koristite prekkida (9.). Snimanje se moe i
manualno zaustaviti i pokrenuti tasterom (10.).

Automatsko pokretanje snimanja na pokret


Ova mogunost se aktivira u meiju (Motion Detect On) mogue je aktivirati mogunost da se snimanje automatski ukljuuje ukoliko kamera primeti pokret i da se nakon pokreta sama
stane nakon podeenog vremena (primer 2 minuta). Ponovni pokret ispred kamere pokree ponovn snimanje. U ovom reimu rada u dolnjem levom delu diaspleja svetli svetlea trakida.
Snimanje se moe i manualno zaustaviti i pokrenuti tasterom (10.). Ukljuenje ureaja uvek aktivira snimanje, snimanje se automatski aktivira i napajanjem. U toku snimanja trepti crvena
LED dioda tastera za snimanje (10.). Duina snimka koja staje na karticu jako zavisi od podeene rezolucije. Od prilike za 15 minut HD snimka potrebno je 1GB memorije. Smanjivanjem
rezolucije ovo vreme se znatno poveava. Snimanje je i onda konstantno ako se memorija napuni. Ureaj poinje da brie najstarije snimke u zadatim ciklusima (na primer 2 minuta). Infra
LED diode ukljuujte samo u toku nonog snimanja inae moe da kvari kvalitet snimka! Za potpuno iskljuenje izvucite USB kabel i iskljuite je tasterom (9.). Ako ne izvuete napajanje
akumulator e se puniti.

Reimi rada: postoje 3 reima rada koji se biraju MODE (15) tasterom: snimanje, fotografisanje, reprodukcija. Odgovarajui simboli se pojavljulju u desnom gornjem uglu displeja.

video snimak
Ova funkcija se aktivira prikljuenjem kabela (17., 18.) ili pritiskom tastera (9.). Snimanje e se pokrenuti ako ima memorijske kartice u ureaju. Indikatorska LED dioda crveno trepti i na
displeju se prikazuje i proteklo vreme od aktuelnog snimanja. Tasterom (10.) se bilo kada moe prekinuti i pomnovo pokrenuti snimanje. Dok je snimanje iskljueno na dolnjem delu displeja
se prikazuje predvieno vreme koje jo moe da stane na memorijsku karticu, procena je na osnovu trenutno zadatih parametara (primer rezolucija).

foto aparat
Izaberite foto reim (15.) Pritiskom tastera za snimanje (10.) ureaj e napraviti fotografiju.

reprodukcija
Izaberite reim reprodukcije (15.) Tasterima UP/DOWN (13.,14.) moete koraati izmeu snimaka. U sluaju video snimka na displeju se moe videti strelica prema desno. Snimak se
moe pokrenuti tasterom (10.). Istim tasterom se moe zaustaviti reprodukcija, tada se moe videti zamrznuta slika, ponovnim pritiskom reprodukcija se nastavlja.
Radi jednostavnije upotrebe displej vratite u prvobitan poloaj.

Brisanje snimaka
U reimu reprodukcije stisnite taster MENU (12.), i tasterima UP/DOWN (13.,14.) odaberite eljenu opciju. Nakon toga stisnite taster (10.) da bi podmeni bio dostupan. Ovde isto sa
tasterima UP/DOWN (13.,14.) odaberite opciju i stisnite taster (10.). Povratak na reprodukciju se radi dva puta pritiskanjem tastera MENU (12.).
Naravno ako je ureaj povezan sa raunarem i tamo moete jednostavno da kopirate i briete snimke. U ovom sluaju treba otvoriti folder DCIM/100DSCIM. Ako posedujete ita kartice,
karticu moete postaviti i u ita i tako je koristiti.

Podeavanja, upotreba MENIJA


U zavisnosti od reima rada mogua su razna podeavanja, podeavanja su dostupna pritiskom tasdtera MENU (12.) jednom ili dva puta.
Za koraanje i odabir koristite tastere UP/DOWN (13.,14.) i taster za snimanje (10.)
Reim video snimka:
VIDEO OUTPUT (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Size VGA/ WVGA /D1/HD Rezolucija: 640x480/720x480/1280x720/1280x960 Format Execute/Cancel Formatiranje kartice /izlaz
Time Stamp On/Off Ukljuivanje ili iskljuivanja datuma i vremena na snimku Language English/Chinese/Russian Odabir jezika
Motion Detect On/Off Aktivacija i deaktivacija snimanja na pokret LCD Auto Off OFF/1/3/5 isklj./1/3/5 min.
Video Time OFF/1/3/5/10 min Ciklus snimaka: Isklj./1/3/5/10 min. Sys. Reset Execute/Cancel Fabrika podeavanja /izlaz
Voice Record On/Off Ukljuivanje i iskljuivanje snimanja sa zvukom Light Freq. 50Hz/60Hz Mrena frekvencija: 50/60 Hz
Date Input Date Input/Cancel Podeavanje datuma, tanog vremena/izlaz
USB PC Cam/Disk Drive Web kamera/USB memorija
-6 IR LED: uljuivanje i iskljuivanje kratkim pritiskom tastera (9.). Ukoliko svetli simbol meseca na displeju to ukazuje na noni reim rada. U sluaju da se ureaj koristi kao
Web kamera, nakon prikljuenja program e se automatski instalirati na raunar. Ostala podeavanja su dostupna u programu za koji se kamera koristi (primer. Skype itd.).
Reim foto aparata:
CAPTURE (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Quality Fine/Standard/Economy Fotografija Format Execute/Cancel Formatiranje kartice /izlaz
EV +2.00.0-2.0 Vrednost osvetljenja: +2.00.0-2.0 Jezik English/Chinese/Russian Odabir jezika
ISO AUTO100/200 Osetljivost: AUTO100/200 LCD Auto Off OFF/1/3/5 Isklj./1/3/5 min.
Saturation High/Normal/Low Saturacija: visoka/normal/niska Sys. Reset Execute/Cancel Fabrika podeavanja /izlaz
Sharpness Hard/Normal/Soft Otrina: jaka/normal/blaga Light Freq. 50Hz/60Hz Mrena frekvencija: 50/60 Hz
Color Standard/Monochrome Kolor ili crno bela Date Input Date Input/Cancel Podeavanje datuma, tanog vremena/izlaz
Preview On/Off Pregled uklj./isklj. USB PC Cam/Disk Drive Web kamera/USB memorija

Reim reprodukcije:
PLAY (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Delete Cancel/Execute Snimanje fajla Format Cancel/Execute Formatiranje kartice /izlaz
Thumbnail Execute/Cancel Automalsko listanje/ izlaz Language English/Chinese/Russian Odabir jezika
Volume 06 Jaina zvuka: LCD Auto Off OFF/1/3/5 Isklj./1/3/5 min.
Sys. Reset Execute/Cancel Fabrika podeavanja /izlaz
Light Freq. 50Hz/60Hz Mrena frekvencija: 50/60 Hz
Date Input Date Input/Cancel Podeavanje datuma, tanog vremena/izlaz
USB PC Cam/ Disk Drive Web kamera/USB memorija

IENJE
Za ienje koristite suvu mekanu krpu i etku. Ne koristite agresivna hemijska sredstva! Obratite panju da nita ne ucuri u ureaj! Soivo treba da je uvek isto, pazite da je ne
ogrebete!
NAPOMENE
Proizvod postavite i fiksirajte bezbedno!
Displej nije osetljiv na dodir, ne dodirujte je! Paljivo je okreite!
Preporueni format memorijske kartice: FAT32. Ne koristite NTFS format!
Memorijsku karticu postavite ili vadite samo u iskljuenom stanju! U suprotnom se mogu podaci ili ureaj otetiti.
U ekstremnoj toploti ili hladnoi ostavljeni ureaj ili kartica mogu da se otete u vozilu.
Nepravilan rad mogu da prouzrokuju jedinstveni parametri memorijske kartice, to nije greka ureaja!
U toku vonje nemojte raditi procedure koje odvraaju panju sa vonje! Rukovanje ureajem u toku vonje moe da prouzrokuje nesree. Preporuuje se da u toku vonje displej
bude zatvoren i da se otvara samo prilikom reprodukcije snimaka.
Ureaj i njene delove ne montirajte na takva mesta gde smeta u vonju! Na primer izmeu volana i menjaa.
Ne dozvolite da se kablivi sluajno namotaju na predmete oko njih. Kablive namestite tako da ne smetaju u vomnji.Hrite ih dalje od volana, papuica, ruica menjaa itd. visei
kablovi mogu biti izuzetno opasni.
Ukoliko primetite neku nepravilnost odmah iskljuite ureaj i obratite se prodavcu. Mnoge se gerke veoma lako odklanjaju.
Pre ukljuenja se uverite da je temperatura u kabini -10 C s +50 C, samo u ovom opsegu se garantuje nesmetan rad. Ekstremni uslovi mogu da otete ureaj.
Ureaj titite od pare, tenosti, vruine, vlage, udaraca, direktnog sunca i smrzavanja!
Ne rastavljaljte i prepravljaljte ureaj, opasnost od poara, moe da prouzrokuje nezgode ili strujni udar! Greke prouzrokovane nepravilnim i nepropisnim rukovanjem ne spadaju u
garanciju.
Pre upotrebe se uverite da nema zaonskih preprka za korienje ovog ureaja!
U cilju konstantnog razvoja i poboljavanja kvaliteta ureaja promene su mogue i bez najave
Za eventualne tamparske greke ne odgovaramo i unapred se izvinjavamo.
ODKLANJANJE GREAKA
U sluaju bilo kakve greke iskljuite ureaj! Nakon malo vremena probajte je ponovo ukljuiti. Ako problem nije odklonjen proverite sledei spisak. vo uputstvo pomae u lociranju
greke ukoliko je ureaj pravilno povezan. Po potrebi obratite se strunom licu!
Nije odgovarajui kvalitet slike
Pogrena podeavanja u meniu.
- Detaljno proverite podeavanja u meniu, na primer rezoluciju.
- Ako je na primer samo u mraku problem, proverite dali su infra LED diode ukljuene. Dalju ih treba iskljuiti.
Nema tonas ili je kvalitet lo
Pogrena podeavanja u meniu.
- Detaljno proverite podeavanja u meniu, proverite audio podeavanja.
Ureaj ne reaguje na pritiske tastera
Mikroprocesor ne odgovara komandama.
- Ako nije dostupna funkcija u meniju System Reset, na kratko izvadite akumulator i potom je vratite.
Ureaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne meajte ih sa komunalnim otpadom, to oteuje ivotnu sredinu i
moe da narui zdravlje ljudi i ivotinja! Ovakvi se ureaji mogu predati na reciklau u prodavnicama gde ste ih kupili ili
prodavnicama koje prodaju sline proizvode. Elektronski otpad se moe predati i odreenim reciklanim centrima. Ovim
titite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U sluaju nedoumica kontaktirajte vae lokalne reciklane
centre. Prema vaeim propisima prihvatamo i snosimo svu odgovornost.
Uvoznik za SRB: Elementa d.o.o. Jovana Mikia 56, 24000 SUBOTICA, SRBIJA Tel: ++381(0)24 686 270 www.elementa.rs
Zemlja uvoza: Maarska Zemlja porekla: Kina Proizvoa: Somogyi Elektronic Kft.
DVR HD1
kamera z video rekorderjem za avtomobil
Pred prvo uporabo pozorno preberite navodilo za uporabo in ga shranite! Originalno navodilo je napisano v madarskem jeziku. Ta naprava ni namenjena
za uporabo osebam z zmanjano mentalno ali psihofizino sposobnostjo, oziroma neizkuenim osebam vkljuujo tudi otroke. Otroci lahko rokujejo s to
napravo samo v prisotnosti stareje osebe odgovorne za njih. Otroci se ne smejo igrati s tem izdelkom in se priporoa konstanten nadzor! Po odstranitvi
embalae se prepriajte da se naprava ni med transportom pokodovala. Otroci naj ne bodo prisotni v bliini embalae e le ta vsebuje nevarne predmete kot so
folije itd.!

lahko snemate dogajanja na poti lahko poslui kot dokaz vrtljiv, zruljiv 2,5 LCD ekran HD video rekorder in foto aparat mogoe konstantno snemanje
avtomatski zagon snemanja na premik ali napetost mogoe izbiranje snemanja z zvokom uporabno tudi v hii in na izletu spremljanje potnikega ali tovornega
prostora primerna je tudi kot kamera za video nadzor noni reim, 6x infra LED diod priloeno: nosilec z nalepko, akumulator, kabel za polnjenje 12-24 V, mini
USB-USB prikljuni kabel

Postavljanje, pozicioniranje
Zavrtite vijak nosilca v odprtino na zgornji stani naprave (4.). Nalepite nalepko na vetrobransko steklo tako da se dobro vidi pot in da ni motea pri vonji. Po izbiri odgovarajoe pozicije
nalepke fiksirajte napravo na nalepko, tako da veliki vijak za fiksiranje obrnete do konca, da bi se vrsto prilepila na telo kamere.
Napravo postavite tako, da ko se ekran odpre se ne sme dotikati drugih predmetov. Praktina pozicija je lahko za ali zraven vzvratnega ogledala. Pred montao je treba oistiti tudi nalepko
in steklo. Za ienje uporabljajte izkljuno vodo z milom! Na veliki vroini ali mrazu pogosteje odstranjujte nalepko kajti v ekstremnih pogojih lahko uporaba izgubi svoje lastnosti. Po
vraanju nalepke oistite steklo in nalepko! Nosilec in napravo ne puajte na mestu v parkiranem vozilu! Kadar je velika vroina ali mraz ne skladiite napravo v kabini, shranite jo v predal
ali v prtlanik. S tem itite tudi akumulator.

Napajanje, polnjenje
Naprava se napaja z zamenljivim akumulatorjem ki se lahko polni. Dokler se ne izprazni je naprava mobilna, po tem je potrebno prikljuiti kabel za polnjenje (1.). Mogoe jo je polniti v vozilih
od 12 do 24 Voltov (17.), tudi med polnjenjem je mogoa uporaba naprave. To je normalni postopek uporabe. Prav tako se lahko akumulator polni tudi preko raunalnika s pomojo
priloenega USB USB kabla (18.) e imate samostojni USB polnilec tedaj lahko za polnjenje uporabite tudi njega (na primer SA 1000USB).
S polnim akumulatorjem se lahko konstantno snema okoli 1 uro. Za polnjenje popolno praznega akumulatorja je treba okoli 1,5 ure. Polnjenje je avtomatsko in po zakljuenem polnjenju se
rdea LED dioda indikatorja vgasne (9.). V primeru USB napajanja v zgornjem levem vogalu ekrana sveti en simbol kar prikazuje na prikljuenost polnilca. Akumulator dostie svojo
maksimalno kapaciteto po 3-4 popolnih praznjenjih in polnjenjih. Akumulator je standardni BL-5C tip, kateri se po propadanju lahko zamenja, ta tip akumulatorja se uporablja tudi pri
nekaterih mobilnih telefonih in drugih napravah. Zamenjajte akumulator e se znatno zmanjuje dolina delovanja naprav preko akumulatorja. Odstranite akumulator e dalj asa ne
uporabljate napravo!
Pozor! Akumulator lahko odstrani samo odrasla oseba! Izkljuno se sme uporabljati samo identien akumulator originalnemu! e sluajno iztee kislina iz akumulatorja, si nataknite
zaitne rokavice in s suho krpo oistite leie akumulatorja! Akumulator je prepovedano razstaviti, metati v ogenj ali ga kratko spajati! Nepolnljive baterije je prepovedano polniti!
Nevarnost pred eksplozijo!

Vstavljanje spominske kartice


Izkljuite napravo in odprite pokrov (2.). Vstavite SD/MMC Class 6 spominsko kartico. Ne silite je, samo na en nain gre v svoje leie!
Ne priporoa se uporaba veje kartice od 32GB. Ne dotikajte se z rokami kontaktov na kartici! Na spominski kartici ne shranjujte druge datoteke razen AVI in JPEG s katerimi naprava
deluje, druge datoteke lahko ustavljajo delovanje naprave. Uporabljajte samo kvalitetne spominske kartice, tudi te vasih delujejo nezanesljivo,v odvisnosti od stanja in tipa. Delovanje
kartice ni v vsakem primeru zagotovljeno in to ni napaka naprave.
Opomba! Za izgubljene ali pokodovane podatke proizvajalec ne odgovarja, niti v tem primeru e se je izguba ali pokodba podatkov zgodila z uporabo te naprave. Priporoa se ustvarjanje
varnostnih kopij na raunalniku.

Aktiviranje avtomatskega snemanja


Pri mnogih automobilih se izkljui napetost na vigalniku e se vzame kontaktni klju iz kljuavnice. V tem primeru se kamera avtomatsko vkljui in izkljui v odvisnosti od tega ali je napetost
ali je ni na vigalniku iz katerega se napaja.
e se napajanje ne prekine z jemanjem kljua iz kljuavnice, se snemanje nadaljuje. Voznik mora sam odstraniti ali vkluiti vtika za prekinitev ali zagon snemanja, druga monost je da se
uporabi zagon snemanja na premik. Prekinite napajanje vedno preden zapustite vozilo! e ni prikljueno napajanje, za izklop in vklop uporabljajte stikalo (9.). Snemanje se lahko tudi rono
zaustavi in zaene s tipko (10.).

Avtomatski zagon snemanja na premik


Ta monost se aktivira v meniju (Motion Detect On) mogoe je aktivirati monost da se snemanje avtomatsko vkljuuje vkolikor kamera opazi premik in da se po premiku sama ustavi po
nastavljenem asu (primer 2 minuti). Ponovni premik pred kamero zaene ponovno snemanje. V tem reimu delovanja v spodnjem levem delu zaslona sveti svetlea trakida.
Snemanje se lahko tudi rono zaustavi in pokrene s tipko (10.). Vklop naprave vedno aktivira snemanje, snemanje se avtomatsko aktivira tudi z napajanjem. Med snemanjem utripa rdea
LED dioda tipke za snemanje (10.). Dolina posnetka shranjenega na kartici je zelo odvisna od nastavljene resolucije. Priblino za 15 minut HD posnetka je potrebno 1GB spomina. Z
zmanjevanjem resolucije se ta as znatno poveuje. Snemanje je tudi takrat konstantno e se spomin napolni. Naprava zane brisati najstareje posnetke v zadanih ciklusih (na primer 2
minuti). Infra LED diode vkljuite samo med nonim snemanjem nasprotnem lahko kvari kvaliteto posnetka! Za popolni izklop izvlecite USB kabel in izkljuite ga s tipko (9.). e ne izvleete
napajanje, se bo akumulator e vedno polnil.

Reimi delovanja: obstajajo 3 reimi delovanja, kateri se izbirajo z MODE (15) tipko: snemanje, fotografiranje, predvajanje. Odgovarjajoi simboli se pojavljajo v desnem zgornjem vogalu
zaslona.

video posnetek
Ta funkcija se aktivira s priklopom kabla (17-18.) ali pritiskom tipke (9.). Snemanje se bo pokrenilo e je spominska kartice v napravi. Indikatorska LED dioda rdee utripa in na zaslonu se
prikazuje tudi pretekli as od aktualnega snemanja. S tipko (10.) se kadar koli lahko prekine ali ponovno pokrene snemanje. Dokler je snemanje izkljueno se na spodnjem delu zaslona
prikazuje predviden as za katerega je e prostor na spominski kartici, ocena je na osnovi trenutno zadanih parametarov (primer resolucija).

foto aparat
Izberite foto reim (15.) S pritiskom tipke za snemanje (10.) bo naprava naredila fotografijo

predvajanje
Izberite reim predvajanja (15.) S tipkama UP/DOWN (13.,14.) lahko korakate med posnetki. V primeru video posnetka se na zaslonu lahko vidi simbol puica v desno . Posnetek se
lahko zaene s tipko (10.). Z isto tipko se lahko zaustavi predvajanje, tedaj se lahko vidi zamrznjena slika, s ponovnim pritiskom se predvajanje nadaljuje.
Zaradi enostavneje uporabe zaslon vrnite v prvoten poloaj.

Brisanje posnetka
V reimu predvajanja stisnite tipko MENU (12.), in s tipkama UP/DOWN (13., 14.) izberite eljeno opcijo. Po tem stisnite tipko (10.) da bi podmeni bil dostopen. Tukaj enako s tipkama
UP/DOWN (13.,14.) izberite opcijo in stisnite tipko (10.). Vrnitev na predvajanje se naredi tako da dva krat pritisnemo tipko MENU (12.).
Seveda lahko e je naprava povezana z raunalnikom tudi tam enostavno kopirate in briete posnetke. V tem primeru je treba odpreti mapo DCIM/100DSCIM. e imate italec kartic,
kartico lahko vstavite tudi v italec in jo tako uporabljate.

Nastavitve, uporaba MENIJA


V odvisnosti od reima delovanja so mone razne nastavitve, katere so dostopne s pritiskom tipke MENU (12.) en ali dva krat.
Za korakanje in izbiro uporabljajte tipke UP/DOWN (13., 14.) in tipko za snemanje (10.)
Reim video posnetkov:
VIDEO OUTPUT (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Size VGA/ WVGA /D1/HD Rezolucija: 640x480/720x480/1280x720/1280x960 Format Execute/Cancel Formatiranje kartice /izhod
Time Stamp On/Off Ukljuivanje ili iskljuivanja datuma i vremena na snimku Language English/Chinese/Russian Izbira jezika
Motion Detect On/Off Aktivacija i deaktivacija snimanja na pokret LCD avto off OFF/1/3/5 Izklop 1/3/5 min
Video Time OFF/1/3/5/10 min Ciklus snimaka: Isklj./1/3/5/10 min. Sys. Reset Execute/Cancel Fabrika podeavanja /izlaz
Voice Record On/Off Ukljuivanje i iskljuivanje snimanja sa zvukom Light Freq. 50Hz/60Hz Mrena frekvencija: 50/60 Hz
Date Input Date Input/Cancel Nastavitve datuma, tonega asa/ izhod
USB PC Cam/Disk Drive Web kamera/USB kartica

*IR LED: vljuevanje in izkljuevanje s kratkim pritiskom tipke (9.) V kolikor svetri simabol LUNE na zaslonu potem je vklopljen noni reim dela -V primeru da se naprava uporablja
ko Web kamera, po priklopu se bo naprava samodejno intalirala na raunalnik. Ostale nastavitve so dostopne v programu v katerem se naprava uporablja (npr. Skype, itn..)
Reim foto aparata:
CAPTURE (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Quality Fine/Standard/Economy Fotografija Format Execute/Cancel Formatiranje kartice /izhod
EV +2.00.0-2.0 Vrednost osvetllive: +2.00.0-2.0 Jezik English/Chinese/Russian Ibira jezika
ISO AUTO100/200 Obutljivost : AUTO100/200 LCD Auto Off OFF/1/3/5 Izklop./1/3/5 min.
Saturation High/Normal/Low Saturacija: visoka/normal/nizka Sys. Reset Execute/Cancel Tovarnika nastavitev /izhod
Sharpness Hard/Normal/Soft Ostrina: mona /normal/blaga Light Freq. 50Hz/60Hz Mrena frekvenca: 50/60 Hz
Color Standard/Monochrome Barvana ali rno-bela Date Input Date Input/Cancel Nastavitve datuma, tonega asa/ izhod
Preview On/Off Pregled vklop/izklop USB PC Cam/ Disk Drive Web kamera/USB kartica
Reim predvajanja:
PLAY (MENU x 1) SETUP (MENU x 2)
Delete Cancel/Execute Snemanje datotek Format Cancel/Execute Formatiranje kartice /izhod
Thumbnail Execute/Cancel Avtomalsko listanje/ izhod Language English/Chinese/Russian Izbira jezika
Volume 06 Mo zvoka: 06 LCD Auto Off OFF/1/3/5 Izklop./1/3/5 min.
Sys. Reset Execute/Cancel Mrena frekvencija: 50/60 Hz
Light Freq. 50Hz/60Hz Nastavitve datuma, tonega asa/ izhod
Date Input Date Input/Cancel Web kamera/USB kartica
USB PC Cam/Disk Drive Mrena frekvencija: 50/60 Hz
IENJE
Za ienje uporabljajte suho mehko krpo in etko. Ne uporabljajte agresivna kemijska sredstva! Bodite pozorni da ni ne pritee v napravo! Lea mora biti vedno ista, pazite da je ne
opraskate!
OPOMBE
Napravo varno postavite in fiksirajte!
Zaslon ni obutljiv na dotik, vedar se ga ne dotikajte! Pazljivo ga obraajte!
Priporoeni format spominske kartice: FAT32. Ne uporabljajte NTFS format!
Spominsko kartico vstavite ali odstranite samo v izkljuenem stanju! V nasprotnem se lahko podatki ali naprava pokodujejo.
V ekstremni toploti ali mrazu naprava ali kartica puena v vozilu se lahko pokoduje.
Nepravilno delovanje lahko povzroijo edinstveni parametri spominske kartice, to ni napaka naprave!
Med vonjoe ne izvajajte proceduro katera odvraa pozornost z vonje! Rokovanje z napravo med vonjo lahko povzroi nesreo. Priporoa se da je med vonjo zaslon zaprt in da se
odpira samo pri predvajanju posnetka.
Napravo in njene dele ne montirajte na takna mesta kjer je napoti med vonjo! Na primer med volan in menjalnik.
Ne dovolite da se kabli sluajno navijejo na predmete okoli njih. Kable namestite tako, da niso napoti med vonjo. Naj ne bodo v bliini volana, nonih pedal, roic, menjalnika itd.,
visei kabli so lahko izredno nevarni.
Vkolikor opazite kakrno koli nepravilnost takoj izkljuite napravo in se obrnite na prodajalca. Mnoge napake se zelo lahko odpravijo.
Pred vklopom se prepriajte da je temperatura v kabini -10 C do +50 C, samo v tem obsegu se zagotavlja nemoteno delovanje. Ekstremni pogoji lahko pokodujejo napravo.
Napravo zaitite pred paro, tekoinami, vroino, vlago, udaraci, direktnim soncem in zmrzovanjem!
Ne razstavljajte in popravljajte napravo, nevarnost poara, lahko povzroi nezgode ali elektrini udar! Napake povzroene z nepravilnim in nepredpisanim rokovanjem ne spadajo v
garancijo.
Pred uporabo se prepriajte da ni zakonskih preprek za uporabo te naprave!
V cilju konstantnega razvoja in izboljevanja kvalitete naprave, so spremembe mone tudi brez najave.
Za morebitne tiskarske napake ne odgovarjamo in se vnaprej opraviujemo.
ODPRAVLJANJE NAPAK
V primeru kakrne koli napake izkljuite napravo! Nekaj asa poakajte in jo nato ponovno poskusite vkljuiti. e problem ni odpravljen preverite sledei spisek. To navodilo
pomaga v lociranju napake, vkolikor je naprava pravilno povezana. Po potrebi se obrnite na strokovno usposobljeno osebo!
Ni odgovarjajoa kvaliteta slike
Napane nastavitve v meniju.
- Detaljno preverite nastavitve v meniju, na primer resolucijo.
- e je na primer problem samo v mraku, preverite ali so infra LED diode vkljuene. ez dan jih je treba izkljuiti.
Ni tona ali je kvaliteta slaba
Napane nastavitve v meniju.
- Detaljno preverite nastavitve v meniju, preverite audio nastavitve.
Naprava se ne odziva na pritiske tipk
Mikroprocesor ne odgovarja komandam.
- e ni dostopna funkcija v meniju System Reset, na kratko odstranite akumulator in ga za tem vrnite.
Napravam katerim je potekla ivljenjska doba zbirajte posebej, ne jih meati z ostalimi gospodinjskimi odpadki .to onesnauje
ivljenjsko sredino in lahko vpliva in ogroa zdravje ljudi in ivali ! Takne naprave se lahko predajo za recikliranje v trgovinah
kjer ste jih kupili ali trgovinah katere prodajajo podobne naprave . Elektronski odpadki se lahko predajo tudi v doloenih
reciklanih . S tem itite okolje ,vae zdravje in zdravje vaih sonarodnjakov . V primeru dvoma a kontaktirajte vae
lokalne reciklane centre. Po veljavnih predpisih se obvezujemo in nosimo vso odgovornost.
Distributer za SLO: ELEMENTA ELEKTRONIKA d.o.o. Cesta zmage 13A, 2000 Maribor Tel.: 05 917 83 22 Fax: 08 386 23 64
Mail: office@elementa-e.si www.elementa-e.si Drava porekla: Kitajska

You might also like