You are on page 1of 231

USERS GUIDE

Introduction
Thank you for purchasing this P-touch!
With your new P-touch, select from a variety of character styles, sizes and frames to
design practical custom labels for any need. In addition, the selection of pre-formatted
label types allows you to quickly and easily label patch panels, cables, connectors and
other components.
The various software on the enclosed CD-ROM provides you with additional illustration
and layout features for designing labels. It also allows you to import label templates and
special characters onto the P-touch and to back up P-touch data onto a computer.
With this P-touch, you can print legible, long-lasting labels in no time. The quality and
performance of this P-touch make it an extremely practical machine in the plant or in the
field.
Although this P-touch is easy to use, we suggest that you read this Users Guide
carefully before starting, and then keep this manual nearby for future reference.

Declaration of Conformity
We BROTHER INDUSTRIES, LTD.
1-1-1, Kawagishi, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8562, Japan
declare that the Labelling System PT-2480 conforms with the following
normative documents:
EMC: EN 55022:1998 Class B
EN 55024:1998
EN 61000-3-2:1995
EN 61000-3-3:1995
and follows the provisions of the Electromagnetic Compatibility Directive
89/336/EEC (as amended by 91/263/EEC and 92/31/EEC). The AC adapter also
conforms with EN 60950 and follows the provisions of the Low Voltage
Directive 73/23/EEC.
Issued by: BROTHER INDUSTRIES, LTD.
P & H company
Development DIV.
CONTENTS

1. Getting Started ..............................................................1


General Description ...................................................................... 1
Top view & bottom view ...............................................................................1
Keyboard & LCD display .............................................................................2
General Precautions ...................................................................... 3
Batteries & Tape Cassettes ............................................................. 4
Installing batteries and a tape cassette .........................................................4
Cleaning ........................................................................................ 7
Cleaning the print head, rollers and tape cutter ..........................................7
Optional AC Adapter ..................................................................... 8
Connecting the AC adapter ...........................................................................8
Turning the P-touch On/Off .......................................................... 8

2. Label Type Modes ..........................................................9


Selecting a Label Type Mode ......................................................... 9
Normal and Vertical Modes ........................................................... 9
Rotate Mode and Rotate & Repeat Mode ..................................... 10
Flag Mode .................................................................................... 11
Port & Panel Modes ..................................................................... 12

3. Basic Functions ............................................................14


Performing Basic Operations ....................................................... 14
Choosing functions, parameters, settings and groups ................................14
Choosing the default setting .......................................................................14
Confirming a choice ....................................................................................14
Cancelling a choice ....................................................................................14
Inputting Label Data .................................................................... 15
Entering and editing text .............................................................................15
Entering an accented character ..................................................................17
Entering a bar code ....................................................................................18
Entering a symbol .......................................................................................20
Formatting the Label .................................................................... 23
Specifying a label length .............................................................................23
Specifying a margin size .............................................................................23
Framing the text ..........................................................................................24

i
Specifying the character size ......................................................................25
Specifying the character width ...................................................................26
Specifying the character style .....................................................................27
Using the pre-formatted Auto Format templates ........................................29
Printing Labels ............................................................................. 30
Previewing the label layout ........................................................................30
Feeding tape ...............................................................................................30
Printing a label ...........................................................................................30
Using special printing functions .................................................................31
Storing and Recalling Files ........................................................... 35
Storing label text .........................................................................................35
Recalling text that has been stored .............................................................36
Deleting text that has been stored ...............................................................36

4. Machine Adjustments ..................................................37


Selecting how tape is fed and cut ................................................................37
Adjusting the display contrast .....................................................................37
Setting the Auto Reduction function ............................................................38
Calibrating the label length ........................................................................38
Specifying if the PERSONAL symbol category is continually updated .....39
Displaying version information ..................................................................39

5. Using P-touch With a Computer .................................40


Installing the Software & Printer Driver ...................................... 41
Before installation .......................................................................................41
Installing the P-touch Editor 3.2 software ..................................................42
Installing the USB printer driver ................................................................43
Reading the Users Guide ............................................................ 45
Using P-touch Editor 3.2 .............................................................. 46
Starting up P-touch Editor 3.2 ....................................................................47
Displaying the Properties ...........................................................................47
Entering text ................................................................................................48
Notes on usage ............................................................................................48
Transferring Data To/From a Computer ...................................... 49
Entering Transfer mode ..............................................................................49
Downloading data to the P-touch ...............................................................50
Adding a user-defined character image to the text .....................................51
Using template data ....................................................................................51
Using downloaded database data ...............................................................53
Backing up/restoring P-touch data .............................................................56
ii
6. Appendix .....................................................................57
Troubleshooting ........................................................................... 57
Error Message List ........................................................................ 58
Machine Specifications ................................................................ 62
Hardware ....................................................................................................62
Software ......................................................................................................62
Accessories .................................................................................. 63
Index ........................................................................................... 68

iii
iv
1 Getting Started

Getting Started
General Description

Top view & bottom view

Top view
Display

Tape cutter button

Keyboard

USB port AC adapter connector

Back cover

Cassette release lever


Battery compartment

Print head

Tape cassette compartment


Tape exit slot

Bottom view

1
Keyboard & LCD display

1 234 5 6 7

E 8
F D CB A 0
G 9
H

Q
P I
O J

N K

1 Left text alignment (page 28) E Caps mode (page 15)


2 Centre text alignment (page 28) F Insert mode (page 16)
3 Right text alignment (page 28) G Shift mode (page 15)
4 Justified text alignment H Code mode (page 15)
(page 28) I Power key (page 8)
5 Bold text style (page 27) J Backspace key
6 Outline text style (page 27) (pages 14 & 17)
7 Italic text style (page 27) K Arrow keys (page 14)
8 Frame (page 24) L Return key (pages 14 & 16)
9 Low battery (page 5) M Global format key (page 25)
0 Block number (page 16) N PF keys (page 29)
A Label Type setting (page 9) O Feed key (page 30)
B Width setting (page 26) P Print key (page 30)
C Size setting (pages 25 & 26) Q Label Type (page 9)
D Length setting (page 23)

2
General Precautions

Getting Started
Use only Brother TZ tapes with this machine. Do not use tapes that do not

have the mark.


Do not pull on the tape being fed from the P-touch, otherwise the tape cassette may
be damaged.
Avoid using the machine in extremely dusty places. Keep it out of both direct
sunlight and rain.
Do not expose the machine to extremely high temperatures or high humidity.
Never leave it on the dashboard or in the back of your car.
Do not store tape cassettes where they would be exposed to direct sunlight, high
humidity or dust.
Do not leave any rubber or vinyl on the machine for an extended period of time,
otherwise the machine may be stained.
Do not clean the machine with alcohol or other organic solvents. Only use a soft, dry cloth.
Do not put any foreign objects into or heavy objects on the machine.
To avoid injuries, do not touch the cutters edge.
Use only the AC adapter designed exclusively for this machine. Use of any other
adapter will void the warranty.
Do not try to disassemble the AC adapter.
When the machine is not to be used for a long period of time, disconnect the AC adapter,
and remove the batteries to prevent them from leaking and damaging the machine.
Use six AA alkaline or rechargeable (Ni-Cd or Ni-MH) batteries.
Never try to disassemble the P-touch.
It is recommended that you use the USB cable supplied with the P-touch. Should
another USB cable need to be used, ensure it is of high quality construction.
IBM and PC-DOS are trademarks of International Business Machines, Inc.
Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corp. in the US
and other countries.
All other software and product names mentioned are trademarks of registered
trademarks of their respective companies.
Portions of the graphics filter software are based in part on the work of the
Independent JPEG group.

3
Batteries & Tape Cassettes
This machine has been designed to allow you to change the batteries and tape cassettes
quickly and easily. With batteries installed, this compact and portable machine can be
used anywhere. TZ tape cassettes are available for this machine in a wide variety of
types, colors and sizes, enabling you to make distinctive color-coded and stylized labels.

Installing batteries and a tape cassette

1 2

Notes on batteries
This P-touch requires six AA-size batteries. Rechargeable (Ni-Cd or
Ni-MH) batteries can be used instead of six alkaline batteries.
The rechargeable batteries cannot be recharged by leaving them in the P-touch with the
AC adapter connected. Instead, recharge the batteries by using a battery charger
designed specifically for the type of batteries used. For more details on the rechargeable
batteries, refer to the instructions provided with them.
Do not use any of the following, otherwise battery leakage or damage may occur.
Manganese batteries
A combination of new and used batteries
A combination of batteries of different types (alkaline, Ni-Cd and Ni-MH),
different manufacturers or different models
A combination of recharged and uncharged batteries

4
Make sure that the batteries are inserted so that their poles point in the correct direction.
With batteries installed, the P-touch determines the remaining battery charge during
printing and feeding. If a low battery charge is detected, the low battery indicator ())

Getting Started
comes on. When this occurs, be sure to replace the batteries. The low battery indicator
may not come on in some operating conditions.
Before replacing the batteries, make sure that the P-touch is turned off. In addition, when
replacing the batteries, insert the new ones within five minutes of removing the old ones,
otherwise the text shown in the display and any text stored in the memory will be lost.
If you do not intend to use this P-touch for an extended period of time, remove the
batteries. When the power is disconnected, all text shown in the display and stored in the
memory will be lost.
Since the enclosed batteries begin discharging from the time that the unit is shipped from
the factory, their life span may not meet specifications, depending on when the unit is
put into use.

Notes on tape cassettes


Before installing the tape cassette, make sure that the end of the tape feeds under the tape
guides. If the tape cassette to be installed has an ink ribbon and the ink ribbon is loose,
use your finger to wind the toothed wheel in the direction of the arrow on the cassette
until there is no slack in the ribbon.

End of the tape Tape guides

When inserting the tape cassette, make sure that the inner ribbon does not catch on the
corner of the metal guide.
After installing a tape cassette, press f once to remove any slack in the tape, and then
press in on the tape cutter button to cut off the excess tape.
Always cut off the tape before removing it from the machine. If the tape is pulled on
before being cut off, the tape cassette may be damaged.

5
Strong Adhesive Tape
For textured, rough, or slipping surface, we recommend using Strong Adhesive Tape.
Although the instruction sheet included with the Strong Adhesive Tape
cassette recommends cutting the tape with scissors, the tape cutter that
this P-touch is equipped with is able to cut Strong Adhesive Tape.

Flexible ID Tape
For applications that require more flexible labels, such as around sharp bends and
cylindrical objects, we recommend using Flexible ID Tape.
Labels made with Flexible ID Tape are not designed for use as electrical insulation.
When wrapping labels around cylindrical objects, the diameter of the object should be at
least 3 mm, otherwise the label should be wrapped as a flag and the FLAG Label Type
mode should be used. In addition, the overlapping ends of the label or the label flag
should be at least 5 mm.
The label may peel off cylindrical objects if the object is bent after the label is affixed.

Overlap > 5 mm

Diameter > 3 mm

Overlap > 5 mm

Diameter > 3 mm

Flag > 5 mm

6
Cleaning

Getting Started
Occasionally, certain parts of the P-touch may need to be cleaned. Dust or dirt may
become attached to the P-touchs print head and rollers, particularly when the unit is
used outdoors or in a very dusty environment. With use, the tape cutter may become
covered with adhesive, making it difficult to cut the tape.

Cleaning the print head, rollers and tape cutter

Before cleaning the print head and rollers, press o to turn off the P-touch, and
then remove the batteries and disconnect the optional AC adapter.
Be extremely careful not to touch the cutter blades with your fingers.

Print head

Dry Cotton swab

Dry Cotton swab

Tape cutter blades


Tape cutter blades

Dry cotton swab

Notes on cleaning the print head & rollers


If a blank horizontal streak appears through the label text, clean the machines print
head.
The print head can be cleaned more easily if the optional print head cleaning cassette
(TZ-CL4) is used.

7
Notes on cleaning the tape cutter
If the tape cannot be cut correctly, clean the tape cutter blades.

Optional AC Adapter
When printing a large number of labels or labels that contain a large amount of text, it may be
useful to connect the P-touch to a standard electrical outlet using the optional AC adapter.

Connecting the AC adapter

DC IN 9.5V

Notes on the AC adapter


Only use the AC adapter designed exclusively for this machine.
Disconnect the AC adapter if you do not intend to use this P-touch for an extended
period of time. When the power is disconnected, all text shown in the display and stored
in the memory will be lost.

Turning the P-touch On/Off


Press o to turn on or turn off the P-touch.
If batteries are installed or the P-touch has remained plugged in using the AC adapter,
the previous sessions text is displayed when the P-touch is turned on again. This feature
allows you to stop work on a label, turn off the machine, and return to it later without
having to re-enter the text.
Regardless of whether the P-touch is being operated from batteries or the AC adapter,
the machine will automatically turn off if no key is pressed or no operation is performed
for 5 minutes.

8
2 Label Type Modes

Selecting a Label Type Mode


Pressing a allows you to select one of the two regular modes for designing and printing
your own custom labels, or any of the six special modes available for printing labels pre-

Label Type Modes


formatted for identifying patch panels, cables, connectors and other components.
1 Press a.
2 Press u or d (or continue pressing a) until the desired mode is
displayed. (For details on each Label Type mode, refer to the sections below.)
3 Press n to apply the selected Label Type mode.
If NORMAL or VERTICAL was selected, continue entering the label text as
described in chapter 3, Basic Functions.
If ROTATE, R & REP., PORT, PANEL, or FLAG was selected, continue
with the following steps.
4 Press l or r until the desired parameter is displayed.
5 Press u or d until the desired setting is displayed (or use the number keys
to type in the desired setting).
6 Press n to apply the selected settings.
7 Type the text for each label in a separate text block.
8 Print the labels.
To print a single copy of each label, press p.
To print multiple copies or several copies while increasing certain characters, or to
print using any other special printing function, press g, then a and choose
your options. (For details, refer to Using special printing functions on page 31.)

Normal and Vertical Modes


Labels printed using the Normal and Vertical Label Type
NORMAL
modes can be formatted and printed to fit any need.
ABCDE
VERTICAL
C
D
A
B

9
After selecting the Label Type mode NORMAL or VERTICAL, the label text can be
entered, formatted, printed and cut as usual. With the Normal Label Type mode, the
entered text is printed horizontally along the label. With the Vertical Label Type mode,
the entered text is printed vertically along the label.

Rotate Mode and Rotate & Repeat Mode


Labels printed using these Label Type modes can be
wrapped around cables and wires to mark them. With both
of these modes, the text is rotated 90 counterclockwise
and each text block printed on a separate label as shown
below. With the Rotate & Repeat mode, the text is printed
repeatedly along the length of the label so that it can easily
be read from any angle.

Rotate

Block length Block length Block length


Rotate
&
Repeat

Block length Block length Block length

After selecting the ROTATE or R & REP. Label Type mode, specify the length of each
label and a frame style if desired.
BL. LEN. (block length): 20 to 200 mm
Default: 30 mm
FRAME: OFF, 1 , 2 , 3 , 4
Default: OFF

A single block of text can contain a maximum of 7 text lines, and with the R & REP.
Label Type mode, only the text lines that fit within the label are printed.
For labels to be attached to cables and wires, we recommend using Flexible ID Tape.
When wrapping Flexible ID Tape around cylindrical objects, the diameter of the
object should be at least 3 mm, otherwise the FLAG Label Type mode should be
used. In addition, the overlapping ends of the label or the flag length should be at least
5 mm.

10
Flag Mode
Labels printed using this Label Type mode can be wrapped
around cable or wire with the ends stuck together to form a
flag. With the FLAG Label Type mode, each block of text
is printed at both ends of separate labels. The length of the
unprinted part of this label is equal to the circumference of
the cable or wire. In addition, the text can be printed
horizontally or rotated 90.

Label Type Modes


ROTATE ROTATE
set to set to
OFF ON

Flag Flag Flag Flag Flag Flag


length diameter length length diameter length

After selecting the FLAG Label Type mode, specify the length and diameter of the flag,
a frame style if desired, and whether or not to rotate the text.
FLAG (flag diameter): 0 to 100 mm
Default: 7 mm
FLAG LEN (flag length): 10 to 200 mm
Default: 30 mm
FRAME: OFF, 1 , 2 , 3 , 4
Default: OFF
ROTATE: OFF, ON
Default: OFF

A single block of text can contain a maximum of 7 text lines.


For labels to be attached to cables and wires, we recommend using Flexible ID Tape.
To wrap Flexible ID Tape around cylindrical objects, use the FLAG Label Type
mode when the diameter of the object is less than 3 mm. In addition, the flag length
should be at least 5 mm.

11
Port & Panel Modes
Labels printed using these Label Type modes can be used to identify various
components or panels.
With the Port Label Type mode, each block of
the text is printed on a separate label, making
these labels useful for identifying different
components or ports that are not equally spaced.

With the Panel Label Type mode, all blocks of


the text are evenly spaced on a single label,
making this label useful for a row of equally
spaced switches, fuses or connectors on a patch
panel. In addition, the text blocks can be printed
IN ORDER REVERSE
in the order that they were typed in or in the
opposite order.

Port

Block length Block length Block length

Panel
(PRINT set to
IN ORDER)

Panel
(PRINT set
to REVERSE)

Block length Block length Block length Block length

After selecting the PORT or PANEL Label Type mode, specify the length of each text
block or label, and select a frame style if desired. For the PANEL Label Type mode,
select whether the text blocks are printed in the order that they were typed in or in the
reverse order.

12
BL. LEN. (block length): * For the PORT Label Type mode:
20 to 200 mm
Default: 30 mm
* For the PANEL Label Type mode:
6 to 200 mm
Default: 30 mm
FRAME: * For the PORT Label Type mode:
OFF, 1 ,2 ,3 ,4
Default: OFF

Label Type Modes


* For the PANEL Label Type mode:
OFF, 1 ,2 ,3 ,
4 ,5 ,6 ,
7 ,8 ,9
Default: OFF
PRINT (print order): IN ORDER, REVERSE
Default: IN ORDER

For these types of labels, we recommend using Strong Adhesive Tape.


The PRINT parameter is only available with the PANEL Label Type mode.
By using the Numbering function with the PANEL Label Type mode, a single label
containing multiple blocks of ascending characters can easily be created, for example,
to label patch panels as shown above. (For details on the Numbering function, refer to
Printing multiple copies with incremental characters on page 31.)

13
3 Basic Functions

Performing Basic Operations

Choosing functions, parameters, settings and groups

If !" appears, press l to select the previous item or r to select the next
item.
#
If $ appears, press u to select the previous item or d to select the next
item.

Choosing the default setting

To select the default setting of a function or parameter, press e.

Confirming a choice

To select an item from a list, to apply a selected setting, or to answer yes, press
n.

Cancelling a choice

To quit a function and return to the previous display without changing the text, or
to answer no, press b.

14
Inputting Label Data

Entering and editing text

Entering characters
To type a lowercase letter, a number, a comma or a period, simply press the key for
that character.
To type an uppercase letter, press h to enter Shift mode, and then press the
applicable letter.
To type uppercase letters continuously, press g, then h to enter Caps mode,
and then type.

To exit Shift mode without typing a letter, press h.


To exit Caps mode, press g, then h.

Basic Functions
To type a lowercase letter in Caps mode, press h, then the applicable letter.

Entering spaces
To add a blank space to the text, press e.

Moving the cursor


Move the cursor in order to review and edit the text, or you can select the various
functions and settings.
To move the cursor left, right, up or down, press l, r, u or d.
To move the cursor to the beginning of the current line of text, press g, then
l.
To move the cursor to the end of the current line of text, press g, then r.
To move the cursor to the beginning of the entered text, press g, then u.
To move the cursor to the end of the entered text, press g, then d.

To move the cursor several characters or lines at once, hold down l, r, u or


d.

15
Adding a new line of text
To end the current line of text and start a new one, press n. appears at the
end of the line.

The number of text lines that can be printed depends on the width of the tape.

Maximum Number of
Tape Width
Lines That Can Be Printed
6 mm 2
9 mm 2
12 mm 3
18 mm 5
24 mm 7

The line number on the display indicates the line number of the text block.

Adding a new text block


To create a new text block so that one section of the text can have a different
number of lines than another, press g, then n. appears at the end of
the block.
For example, text entered as shown below, will be printed as follows.
R

R2:456
R1:ABC_
---- -- 1 NORMAL 2

A single label can only contain a maximum of fifty text blocks.


The number of the block that the cursor is in is indicated at the bottom of the display.
All texts blocks have the same formatting features.
While trying to print a large amount of data at one time, some outputted labels may be
blank. For example, when printing 50 records, the maximum number of characters
that can be printed at one time is limited to approximately 200.

Inserting text
To insert the text that you type at the cursors current position, make sure that the
Insert indicator is displayed. Otherwise, press i to enter Insert mode.
To replace the text at the cursors current position instead of inserting it, press i
to exit Insert mode.

16
Deleting text
To remove characters to the left of the cursors current position, press b until
all of the characters that you wish to delete are removed.
To delete all of the text:
1 Press g, then b.
2 Press u or d to select either TEXT ONLY (to erase just the text) or
TEXT&FORMAT (to erase all of the text and return all formatting functions
to their default settings).
3 Press n.

Entering an accented character


There are various accented characters available with the Accent function.
The following accented characters are available.

Basic Functions
Accented Characters Accented Characters
Letter Letter
0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6
A a
C c
E e
I i
N n
O o
U u
y

1 Press g, then s. The message ACCENT a-y/A-U? appears.


2 Press the key of the letter in the desired accented character until the desired
character is selected.
3 Add the accented character(s) to the text.
To add a single accented character or the last one in a series, skip to step 5.
To add a series of accented characters to the text, press g, then n.
4 For each additional accented character, repeat steps 2 and 3.
5 Press n.

17
To type in an uppercase accented character, press h (or press g, then h to
enter Caps mode) before pressing the letter key.
An accented character can also be selected by typing in the corresponding code from
the table above. For example, typing A2, then pressing n adds to the text.

Entering a bar code


The Bar Code function allows bar codes to be printed as part of labels.

Since this machine is not specifically designed for special bar code label-making,
some bar code readers may not be able to read the labels.
Bar code readers may not be able to read bar codes printed with certain ink colors on
certain label tape colors. For best results, print barcode labels in black on white tape.

In addition, the various bar code parameters enable you to create more customized bar
codes.
Parameter Settings
CODE 39, I-2/5, EAN13, EAN8, UPC-A,
PROTOCOL UPC-E, CODABAR, EAN128, CODE128
WIDTH
MEDIUM, SMALL, LARGE
(bar width)
UNDER#
(numbers printed below bar code) ON, OFF

CHECK DIGIT OFF, ON

The CHECK DIGIT parameter is only available with the CODE 39, I-2/5 and
CODABAR protocols.

Setting bar code parameters

1 Press g, then c.
2 Press l or r until the parameter that you wish to change is displayed.
3 Press u or d until the desired setting is displayed.
4 Repeat steps 2 and 3 until all parameters are set as you wish.
5 Press n.

18
Entering bar code data

1 Press c.
2 Type in the new bar code data or edit the old data.
3 Press n to add the bar code to the text.

To add special characters to the bar code data (only with protocols CODE39,
CODABAR, EAN128 or CODE128), position the cursor below the character
immediately to the right of where you wish to add the special character, and then
press s. Press u or d until the desired special character is displayed, and then
press n to add the character to the data. (Refer to the tables below for a list of the
special characters that are available.)
To change the data or WIDTH or UNDER# parameter settings of a bar code that has
already been added to the text, position the cursor below the bar code mark ( ), and
then press g, then c.

Basic Functions
The following special characters can only be added to bar codes created using protocol
CODE39 or CODABAR.

CODE39 CODABAR
Symbol Character Symbol Character Symbol Character Symbol Character
0 4 / 0 3 /
1 . 5 + 1 $ 4 .
2 (SPACE) 6 % 2 : 5 +
3 $

19
The following special characters can only be added to bar codes created using protocols
EAN128 and CODE128.

Symbol Character Symbol Character Symbol Character Symbol Character


0 (SPACE) 18 < 36 BEL 54 EM
1 ! 19 = 37 BS 55 SUB
2 20 > 38 HT 56 ESC
3 # 21 ? 39 LF 57 {
4 $ 22 @ 40 VT 58 FS
5 % 23 [ 41 FF 59 |
6 & 24 \ 42 CR 60 GS
7 25 ] 43 SO 61 }
8 ( 26 ^ 44 SI 62 RS
9 ) 27 _ 45 DLE 63
10 * 28 NUL 46 DC1 64 US
11 + 29 47 DC2 65 DEL
12 , 30 SOH 48 DC3 66 FNC3
13 31 STX 49 DC4 67 FNC2
14 . 32 ETX 50 NAK 68 FNC4
15 / 33 EOT 51 SYN 69 FNC1
16 : 34 ENQ 52 ETB
17 ; 35 ACK 53 CAN

Entering a symbol
There are 147 symbols and pictures available with the Symbol function.
1 Press s. The last category used is displayed.
2 Press u or d to select the desired category.
3 Press l or r until the desired symbol is selected.
4 Add the symbol(s) to the text.
To add a single symbol or the last one in a series, skip to step 6.
To add a series of symbols to the text, press g, then n.

20
5 For each additional symbol, repeat steps 2 through 4.
6 Press n.

A symbol can also be selected by typing in the corresponding code from the table
below. For example, typing A02, then pressing n adds ? to the text.

The following symbols are available.


Category Symbols

A
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
PUNCTUATION

10 11 12 13 14 15 16 17

B
BUSINESS

Basic Functions
00 01 02 03 04 05

C
MATHEMATICS
00 01 02 03 04 05 06

D
BRACKET
00 01 02 03 04 05 06 07

E
ARROW
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09

F
UNIT
00 01 02 03 04 05 06 07 08

G
INTERNATIONAL 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
CHARACTERS

10 11 12 13 14

21
Category Symbols

H NUMBER 12 13 14 0 1 2
1 2
00 01 02 03 04 05 06 07

I PICTOGRAPH

00 01 02 03 04 05

J
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09

ELECTRICAL / 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
ELECTRONIC

20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

40 41 42

K
PROHIBITION
00 01 02

L
WARNING
00 01 02 03 04 05 06

M
COMMUNICATIONS
00 01 02

N OTHERS
00 01 02 03

Z
PERSONAL *A maximum of 16 most recently selected symbols are
CATEGORY automatically saved in the PERSONAL symbol category.

22
Once the PERSONAL symbol category becomes full, newly selected symbols will
overwrite older ones unless the Symbol Save function is set to OFF. (Refer to
Specifying if the PERSONAL symbol category is continually updated on page 39.)

Formatting the Label

Specifying a label length


The length of the label can be specified as follows.
1 Press g, then A.
2 Press l or r until LENGTH is displayed.
3 Press u or d until the desired label length is 6 to 999 mm
displayed (or use the number keys to type in the
desired setting).

Basic Functions
4 Press n.

Specifying a margin size


The size of the margins for the left and right sides of the text can be specified.
1 Press g, then A.
2 Press l or r until MARGIN is displayed.
3 Press u or d until the desired margin 2 to 99 mm 2 to 99 mm
setting is displayed (or use the number keys to
margine type in the desired setting).
4 Press n.

23
Framing the text

1 Press g, then B.
2 Press u or d until the desired frame setting is displayed.
3 Press n. The selected setting is applied to the entire text.
The following frame styles are available.
Frame Frame
Sample Sample
Setting Setting

1 8

2 9

3 10

4 11

5 12

6 13

7 14

24
Specifying the character size
The character size can be specified for all text in the label or only for the text in the line
that the cursor is in.

With the default character size setting AUTO, the largest possible text size is
automatically selected depending on the width of the installed tape and the number of
lines in the text.

Formatting the character size of all text

1 Press t.
2 Press l or r until G. SIZE is displayed.
3 Press u or d until the desired character size setting is displayed.
4 Press n. The selected setting is applied to the entire text.

Basic Functions
Formatting the character size of a line

1 Move the cursor to the line of text whose size you wish to change.
2 Press g, then E.
3 Press u or d until the desired character size setting is displayed.
4 Press n. The selected setting is only applied to the text line that the cursor is
positioned in.

Since the text sizes that can be printed depends on the width of the tape, the following
table shows the maximum text size that can be used with each tape width.
Tape Width Maximum Text Size
6 mm 12 points (3 mm)
9 mm 18 points (4 mm)
12 mm 24 points (6 mm)
18 mm 36 points (9 mm)
24 mm 48 points (12 mm)

With the AUTO setting selected and the text in a block consisting of just one line of
only uppercase letters (and no accented letters), the text is printed slightly larger than
the maximum possible for the tape width.

25
Specifying the character width

Formatting the width of all text

1 Press t.
2 Press l or r until G. WIDTH is displayed.
3 Press u or d until the desired character width setting is displayed.
4 Press n. The selected setting is applied to the entire text.

Formatting the width of a line

1 Move the cursor to the line of text whose character width you wish to change.
2 Press g, then E.
3 Press l or r until WIDTH is displayed.
4 Press u or d until the desired character width setting is displayed.
5 Press n. The selected setting is only applied to the text line that the cursor is
positioned in.
The following width sizes are available for each text size as shown.
Width
NORMAL NARROW THIN WIDE
Size

12 mm
(48 points)

9 mm
(36 points)

6 mm
(24 points)

4 mm
(18 points)

3 mm
(12 points)

2 mm
(9 points)

1 mm
(6 points)

26
Specifying the character style

Formatting the character style of all text

1 Press t.
2 Press l or r until G. STYLE is displayed.
3 Press u or d until the desired character style setting is displayed.
4 Press n. The selected setting is applied to the entire text.

Formatting the character style of a line

1 Move the cursor to the line of text whose character style you wish to change.
2 Press g, then D.
3 Press u or d until the desired character style setting is displayed.

Basic Functions
4 Press n. The selected setting is only applied to the text line that the cursor is
positioned in.
The following text styles are available.
Style Style
Sample Sample
Setting Setting

NORMAL ITALIC

I+BOLD
BOLD (italic &
bold)
I+OUTL
OUTLINE (italic &
outline)

27
Specifying the alignment for all lines in the text

1 Press t.
2 Press l or r until ALIGN is displayed.
3 Press u or d until the desired setting is displayed.
4 Press n. The selected setting is applied to the entire text.
The following alignment settings are available.

LEFT CENTRE RIGHT JUSTIFY

28
Using the pre-formatted Auto Format templates
Various pre-formatted label templates are available, enabling you to quickly and easily
create labels for a variety of applicationsfrom identifying the contents of boxes and
file folders to labelling equipment and making name badges and ID tags. After simply
selecting one of the ten label templates, type text into each of its fields, and then the label
is ready to be printed.
The following label templates are available.
Template Tape Width
Key Template Fields Sample
Name Label Length
1 SYMBOL? 2 TEXT1?
1 BIN BOX 18 mm 69 mm 3 TEXT2?
4 BAR CODE?

2 ASSET1 24 mm 83 mm 1 TEXT1?
3 BAR CODE?
2 TEXT2?

Basic Functions
3 ASSET2 24 mm 79 mm 1 TEXT?
2 BAR CODE?

4 ASSET3 24 mm 41 mm 1 TEXT?
2 BAR CODE?

1 TEXT1? 2 TEXT2?
5 ASSET4 24 mm 55 mm 3 TEXT3? 4 TEXT4?
5 TEXT5?

6 ID 24 mm 69 mm 1 TEXT1?
3 TEXT3?
2 TEXT2?

7 SIGN 24 mm 101 mm 1 SYMBOL? 2 TEXT1?


3 TEXT2?

8 N. BADGE 18 mm 101 mm 1 NAME?


2 COMPANY?

9 FILING 12 mm 88 mm 1 TITLE?
2 SUB-TITLE?

0 IC CHIP 9 mm 25 mm 1 TEXT1? 2 TEXT2?

1 Press g, then the number key where the template that you wish to use is
assigned.
2 Press n. The first field for the selected template is displayed.

29
3 Press u or d to display each field, and then type in the text.
4 To print a single copy, press p.
To print multiple copies, several copies while increasing certain characters, or a
mirror image of the text, press g, then a. (For details, refer to Using
special printing functions on page 31.)

Accented characters (page 17), symbols (page 20) and bar codes (page 18) can be
entered in the template fields.
To quit using the template, display the last field, and then press n . The Auto
Format menu appears. Press u or d until FINISH appears, and then press n .

Printing Labels

Previewing the label layout


The Preview function allows you to see a sample of the layout of the text.
To use the print preview, press g, then p. The length of the current label is
indicated in the lower-left corner of the display.

To scroll the print preview left or right, press l or r.


To return to the text, press n or b.

Feeding tape

To feed out 23 mm of tape, press f. The message FEED is displayed.

Press f to feed out any leftover printed tape after pressing o to quit printing.

Printing a label

To print out a label, press p. The message WORKING, then COPIES


followed by the number of the label being printed is displayed.

To quit printing, press o to turn off the P-touch.

30
Using special printing functions
Various special printing functions are available that enable you to print multiple copies
of labels, print several copies while incrementing the values of certain characters, print
specific sections of label text, or print label text as a mirror image.

Printing multiple copies of a label


The Repeat Printing function allows you to print up to 99
copies of the same text.
ABC
1 Press g, then a.
ABC
2 Press l or r until COPIES is displayed.
ABC
3 Press u or d until the desired number of copies
is displayed (or use the number keys to type in the
desired setting).
4 Press n (or p). CONFIRM appears in the Print Option menu.

Basic Functions
5 Press n (or p) to begin printing the specified number of copies. The
number of each copy is displayed while it is being printed.

If the Cut function is set to 1 or 3, the message CUT TAPE TO CONTINUE


appears after each label is printed. Press the tape cutter button to cut off the label and
continue printing.
Be sure to cut the tape within 5 minutes from the time that the message appears.
For the different options available for cutting the tape, refer to Selecting how tape is
fed and cut on page 37.
To specify settings for additional Print Option functions, instead of continuing with
step 5, press u or d until CONTINUE is displayed in the Print Option
menu, and then press n.

Printing multiple copies with incremental characters


The Numbering function can be used to print several copies of
the same text while incrementing the values of certain
characters (letters, numbers or bar code data) after each label 2A-C16
is printed. This type of automatic incrementation is very ABC
2A-C15
useful when printing serial number labels, production control
labels or other labels requiring ascending codes. 2A-C14
1 Press g, then a.

31
2 Press l or r until NUMBER is displayed.
3 Press u or d until the desired number of copies is displayed (or use the
number keys to type in the desired setting).
4 Press n. The message START? appears. (To specify only the character at
the cursors current position as the numbering field, press p, and then skip to
step 9.)
5 Press u, d, l or r until the first character that you wish to include in
the numbering field is flashing.
6 Press n. The message END? appears.
7 Press u, d, l or r until the last character that you wish to include in
the numbering field is flashing.
8 Press n. CONFIRM appears in the Print Option menu.
9 Press n (or p) to begin printing the specified number of labels. The
number of each copy is displayed while it is being printed.

If the Cut function is set to 1 or 3, the message CUT TAPE TO CONTINUE


appears after each label is printed. Press the tape cutter button to cut off the label and
continue printing.
Be sure to cut the tape within 5 minutes from the time that the message appears.
For the different options available for cutting the tape, refer to Selecting how tape is
fed and cut on page 37.
Letters and numbers increase as shown below.
0 ! 1 ! ...9 ! 0 ! ...
A ! B ! ...Z ! A ! ...
a ! b ! ...z ! a ! ...
A0 ! A1 ! ...A9! B0 ! ...
Spaces (shown as underlines _ in the examples below) can be used to adjust the
space between characters or to control the number of digits that are printed.
_Z ! AA ! ...ZZ! AA ! ...
_9 ! 10 ! ...99! 00 ! ...
1_9! 2_0 ! ...9_9!0_0 ! ...
Only one numbering field can be selected from any text.
A numbering field must be located entirely within one line of text of a single block.
A maximum of five characters can be selected for the numbering field.
If you include a non-alphanumeric character such as a symbol in the numbering field,
only the letters and numbers in the numbering field will be increased when the labels
are printed, or just one label will be printed if the field only contains a non-
alphanumeric character.

32
To specify settings for additional Print Option functions, instead of continuing with
step 9, press u or d until CONTINUE is displayed in the Print Option
menu, and then press n.
If a bar code is selected as the numbering field in step 5, skip steps 6 and 7,
and continue with step 8.

Printing a range of text blocks


The Block Printing function enables you to select the range of
text blocks to print.
1 Press g, then a.
LM NOP ST
QR UVWX

2 Press l or r until the first number in the range


NOP
displayed below BLOCK NO. is flashing. QR

3 Press u or d until the desired block number is


displayed (or use the number keys to type in the desired setting).

Basic Functions
4 Press r so that the second number in the range displayed below BLOCK NO.
is flashing.

5 Press u or d until the desired block number is displayed (or use the
number keys to type in the desired setting).

6 Press n (or p). CONFIRM appears in the Print Option menu.


7 Press n (or p) to begin printing the specified number of labels. The
number of each copy is displayed while it is being printed.

To specify settings for additional Print Option functions, instead of continuing with
step 7, press u or d until CONTINUE is displayed in the Print Option
menu, and then press n.

Printing mirrored labels


This function prints your label so that the text can be read
from the adhesive side of the tape. If mirror-printed labels are
attached to glass or some other transparent material, they can ABC OFF

be read correctly from the opposite side.


ABC
1 Press g, then a. ON

33
2 Press l or r until MIRROR is displayed.
3 Press u or d until ON is displayed.
4 Press n (or p). CONFIRM appears in the Print Option menu.
5 Press n (or p) to begin printing the specified number of labels. The
number of each copy is displayed while it is being printed.

When using the Mirror Printing function, the text should be printed on clear tape.
To specify settings for additional Print Option functions, instead of continuing with
step 5, press u or d until CONTINUE is displayed in the Print Option
menu, and then press n.

Combining special printing functions


Many of the special printing functions can be combined,
depending on various conditions, such as which Label Type A-1
mode is selected or whether a template is being used. For A-1
example, by combining the operations for the Repeat Printing A-2
function and the Numbering function to print two copies of a
A-2
label with 1 selected as the numbering field and three
A-3
A-3
increments, the labels shown above will be printed.

For details on the various special printing functions, refer to the corresponding
section above.

34
Storing and Recalling Files
Frequently used label text along with its formatting can be stored in the memory and
easily recalled so that it can be edited and quickly printed. When each text file is stored,
it is given a number to make recalling it easier. Up to 10 text files or approximately
2,000 characters can be stored in the memory.
Since a copy of the stored text file is recalled when the Recall function is used, the text
can be edited or printed without changing the originally stored file. When a file is no
longer needed or more space is necessary, the Clear function can be used to delete text
files.

Storing label text

1 Press m.
2 Press u or d until STORE is displayed.

Basic Functions
3 Press n.
4 Press u or d until the file number where you wish to store the text is
displayed.
5 Press n.

If the maximum number of characters has already been stored, the error message
MEMORY FULL! appears in the display. If this occurs, an existing text file must
be deleted before the new one can be stored.
If a file is already stored under the selected file number, the message
OVERWRITE? appears in the display. To overwrite the stored file with the new
one, press n. To go back and choose another file number without overwriting the
text file, press b, and then select a different file number.

35
Recalling text that has been stored

1 Press m.
2 Press u or d until RECALL is displayed.
3 Press n.
4 Press u or d until the file number containing the text that you wish to
recall is displayed.
5 Press n. Any text previously entered in the display is erased and the text
stored under the selected file number is recalled into the display.

To view other parts of the selected text file, press l or r.

Deleting text that has been stored

1 Press m.
2 Press u or d until CLEAR is displayed.
3 Press n.
4 Press u or d until the file number containing the text that you wish to
delete is displayed.
5 Select the file(s) to be deleted.
To delete a single file, skip to step 6.
To select multiple files, press e. The current file number is highlighted.
Continue selecting text files by repeating step 4, then pressing e until all
files that you wish to delete are selected.
To delete all files, press g, then e.
6 Press n. The message OK TO CLEAR? (or CLEAR ALL? if all files
were selected) appears.
7 Press n. The text stored in the selected files is deleted.

If you do not wish to delete the selected text file(s), press b instead of n in
step 7.
To view other parts of the selected text file, press l or r.
To remove a text file from those that are to be deleted, display the text file, and then
press e so that the file number is no longer highlighted.

36
4 Machine Adjustments
Various functions are available for changing and adjusting the operation of the P-touch.

Selecting how tape is fed and cut


The Cut function enables you to specify how the tape is fed out after it is printed. The
settings of the Cut function consist of combinations of two different cut methods:
cut-pause (where the machine stops printing so the label can be cut) and chain printing
(where the last copy is not fed out to be cut, reducing the amount of tape that is wasted).
Chain printing is an economical function designed to help eliminate wasted tape
at the beginning of labels. Without chain printing, the excess from the previous printing
session is cut before the first label in the current session is printed. However, if a setting
using chain printing is selected, the last label in the previous session remains in the
machine (is not fed out), so that the next label can be printed without wasting tape. When
the last label is printed, press f to feed the chain of labels, and then press the tape
cutter button to cut it.
The following settings are available: (The default setting is 1.)

1 3
(cut-pause: no chain printing) (cut-pause; chain printing)

Machine Adjustments
2
4
(no cut-pause; no chain
printing) (no cut-pause; chain printing)

1 Press g, then Z.
2 Press l or r until CUT is displayed.
3 Press u or d until the desired setting is displayed, and then press n.

After printing with the Cut function set to 3 or 4, press f to feed the tape, and then
press the tape cutter button to cut it.

Adjusting the display contrast


The display can be made lighter or darker by selecting a setting between -2 and +2. (The
default setting is 0.) Select a higher value to increase the contrast (make the display darker).
Select a lower value to decrease the contrast (make the display lighter).
37
1 Press g, then Z.
2 Press l or r until CONTRAST is displayed.
3 Press u or d until the desired setting is displayed, and then press n.

Setting the Auto Reduction function


With the Auto Reduction function, you can select whether the text width (TEXT
WIDTH) or the text size (TEXT SIZE) will be reduced if text that is set to the AUTO
Size setting is too large for the specified label length. (The default setting is TEXT
SIZE.)
1 Press g, then Z.
2 Press l or r until AUTO REDUCTION is displayed.
3 Press u or d until the desired setting is displayed, and then press n.
If TEXT SIZE is selected and more text is added, the character size is
reduced so the text fits within the specified label length.

If TEXT WIDTH is selected and more text is added, the character width is
reduced so the text fits within the specified label length.
However, after the character width is reduced to THIN, the character size
will be reduced so the text fits within the specified label length.

Calibrating the label length


If the length of the printed label does not correspond to the length specified with the
Length function, the printed label length can be recalibrated with the Length Adjust
function by selecting a setting between -1 and +3. (The default setting is 0.)
1 Press g, then Z.
2 Press l or r until LENGTH ADJUST is displayed.
3 Press u or d until the desired setting is displayed, and then press n.

38
Specifying if the PERSONAL symbol category is
continually updated
You can specify whether symbols continue to be added to the PERSONAL symbol category
(with the older symbols deleted) when the category becomes full (ON) or symbols are no longer
added after the PERSONAL symbol category becomes full (OFF). (The default setting is ON.)
1 Press g, then Z.
2 Press l or r until SYMBOL UPDATE is displayed.
3 Press u or d until the desired setting is displayed, and then press n.

Displaying version information


This function can be used to display the version information for the P-touch software
and built-in symbol set.
1 Press g, then Z.
2 Press l or r until VERSION INFO is displayed.
3 Press u or d until the desired version information is displayed.
4 Press n to exit Setup mode.

Machine Adjustments

39
5 Using P-touch With a Computer
This P-touch is equipped with a USB port, allowing you to connect it to a computer
running Microsoft Windows. The enclosed CD-ROM contains P-touch Editor 3.2,
which is installed together with the printer driver, Transfer Manager and Backup
Manager.
P-touch Editor 3.2 is a label-designing software that provides additional
illustration and layout features enabling you to design more elaborate label
templates and create databases. Once these label templates and databases have
been created, they can be downloaded to the P-touch, where they can be used to
print labels.
Transfer Manager is used to download data created on the computer to this
portable P-touch, so that it can be used anywhere you go to create labels. The
following types of data can be downloaded to the P-touch.
Label templates created with P-touch Editor allow you to expand the P-touchs
capabilities to create customized labels.
Databases created with P-touch Editor or in the *.csv format provide you with
convenient access to large amounts of data (for example, customer lists and
inventory), which can be used to print labels.
User-defined character images in the *.bmp format can be used to enhance
labels with characters that are not available on the P-touch.
Backup Manager allows you to back up the following types of data from the
P-touch onto the computer, and restore this data to the P-touch in case the P-touch
data is lost.
Label templates
Database
User-defined character images
Label files stored in the P-touch memory

The P-touch Editor software and the printer driver must be installed before the
P-touch is connected to the computer or turned on.
Only use the enclosed USB interface cable to connect the P-touch to the computer.
A single computer cannot be connected to multiple P-touch machines at the same time.
Although the P-touch can be connected to the computer through a USB
connection, label layouts created in P-touch Editor cannot be printed directly
from the application.

40
Installing the Software & Printer Driver
The P-touch Editor 3.2 software, provided on the enclosed CD-ROM, includes a variety
of more complex functions for printing bar codes and images, enabling you to design
just about any label that you can imagine. With this application, the printer driver must
also be installed in order for the application to communicate with the P-touch.

Although the P-touch can be connected to the computer through a USB


connection, label layouts created in P-touch Editor cannot be printed directly
from the application.

Before installation
Check that your system configuration meets the following requirements.

Computer IBM PC/AT or compatible

Operating system Microsoft Windows 98, 98 SE, Me, 2000 Professional, XP


Professional or XP Home Edition
Pentium 166 MHz or higher (XP Professional and XP Home Edition:
Processor
Pentium 300 MHz or higher)
At least 64 MB (XP Professional and XP Home Edition: 128 MB or
Memory higher)
Hard disk free space At least 20 MB (100 MB for a full installation)
Monitor 800 x 600 dpi (SVGA)/High Color or higher
USB port Available
CD-ROM drive Available

For installation on Windows 2000, administrator privileges are required. In


addition, transferring data requires power user or administrator privileges. This
software cannot be operated in Users groups. In addition, this software is not
compatible with the Windows 2000 Server operating system.
With Windows XP, transferring data and installation is only possible from an
account with administrator privileges.
Using P-touch With a
Computer

41
Installing the P-touch Editor 3.2 software

Do not connect the P-touch to the computer until you are instructed to.
We strongly recommend closing all Windows applications before installing this
software.

1 Insert the enclosed CD-ROM into the computers CD-ROM drive. A dialog box
automatically appears, allowing you to select the language of the installer.
If the InstallShield Wizard does not automatically start up:
First, double-click My Computer on the desktop, and then double-click the CD-ROM
drive containing the CD-ROM. (For Windows XP, click My Computer in the Start
menu, and then double-click the CD-ROM drive containing the CD-ROM.)
Then, double-click Setup.exe to display the dialog box.

2 Select the desired language, and then click OK. The InstallShield Wizard for
installing the P-touch Editor software starts up, and then the Welcome dialog
box appears.
3 Carefully read the contents of the Welcome dialog box, and then click Next
to continue. The User Information dialog box appears.
4 Type the necessary information into the appropriate boxes, and then click Next.
A dialog box appears, asking for confirmation of the entered information.
5 Click Yes to register the entered information. The Setup Type dialog box appears.
6 Select the installation method, and then click Next.
If Custom is selected, clicking Next will display a dialog box that allows you
to select which options to install.
After P-touch Editor is installed, a dialog box appears, allowing you to select
whether or not to install the printer driver.
7 Click Yes. The first Driver Setup dialog box appears, informing you that the
P-touch printer driver will be installed.
8 Continue with the procedure in Installing the USB printer driver on page 43.
9 When installation of P-touch Editor is finished, a dialog box appears, allowing
you to upgrade P-touch Editor 3.2 so that it will be compatible with Access 2000.
To upgrade P-touch Editor 3.2 for Access 2000, click Yes, and then follow the
instructions that appear.

42
If a dialog box appears, indicating that the installation is finished and suggesting that
the computer be restarted, select the option for restarting the computer, click Finish
to restart the computer, and then remove the CD-ROM from the CD-ROM drive.
To uninstall the P-touch Editor 3.2 software, double-click Add/Remove Programs
(Add or Remove Programs in Windows XP) in the Control Panel window, and
then follow the instructions that appear.

Installing the USB printer driver

Do not connect the P-touch to the computer until you are instructed to do so,
otherwise the printer driver may not be installed correctly.

With Windows 98, 98 SE, Me or 2000:


1 When the dialog box appears, informing you that the P-touch printer driver will
be installed, click Next. A dialog box appears, instructing you to connect the
P-touch to the computer.
2 Connect the P-touch to the computer USB interface cable
using the enclosed USB interface cable,
and then hold down g and press
o to turn on the P-touch in
Transfer mode. A dialog box appears,
indicating that the printer driver has
been installed.
3 Click Finish.
If a dialog box appears, indicating that the installation is finished and suggesting that
the computer be restarted, select the option for restarting the computer, click Finish
to restart the computer, and then remove the CD-ROM from the CD-ROM drive.

With Windows XP:


Using P-touch With a

A message appears, informing you that the printer driver has passed Brothers own
Computer

compatibility tests and that Continue Anyway should be pressed if a warning


message appears. Click OK.

1 When the dialog box appears, informing you that the P-touch printer driver will
be installed, click Next. A dialog box appears, instructing you to connect the
P-touch to the computer.

43
2 Connect the P-touch to the computer USB interface cable
using the enclosed USB interface cable,
and then hold down g and press
o to turn on the P-touch in
Transfer mode. The first Found New
Hardware Wizard dialog box appears.

3 Select Install the software


automatically (Recommended), and
then click Next. A dialog box
appears, warning that the software has
not passed Windows Logo testing.
4 Click Continue Anyway to continue
with the installation. A Found New
Hardware Wizard dialog box appears,
indicating that the Found New
Hardware Wizard has finished installing the printer driver for the P-touch.
If a Driver Setup dialog box appears,
indicating that the printer driver has been
installed, click Finish.

5 Click Finish. A dialog box appears, indicating that the installation is finished.
6 Select Yes, I want to restart my computer now. (or Yes, restart immediately
if the printer driver was installed separately), click Finish to restart the
computer, and then remove the CD-ROM from the computer.
To uninstall the printer driver, start up the installer on the CD-ROM, click the Driver
button in the dialog box that appeared, and then select the desired option and follow
the instructions that appear.

44
Reading the Users Guide
The P-touch Editor Users Guide can be viewed either by inserting the CD-ROM into
the drive each time you wish to refer to it or by installing it onto your computer so that it
is quickly available at any time. Since the Users Guide is an HTML document, a
browser is needed to read it.

To view the Users Guide from the CD-ROM:


1 Start up Windows Explorer.
2 Select the CD-ROM drive.
3 Double-click the Ptouch folder.
4 Double-click the Manual folder.
5 Double-click Main.htm.

To view the Users Guide installed on the hard disk:


1 Click Start in the taskbar to display the Start menu.
2 Point to Programs.
3 Point to P-touch Editor 3.2.
4 Click The Users Guide P-touch Editor 3.2.

Using P-touch With a


Computer

45
Using P-touch Editor 3.2
P-touch Editor 3.2 makes it easy for anyone to design and print more complex labels for
almost any need imaginable.

Notes on creating templates


Since some P-touch Editor 3.2 functions are not available with the P-touch machine,
keep the following points in mind when using P-touch Editor 3.2 to create templates.
Since only the Helsinki font is available on the P-touch machine, the font used to print
the text may be different from the font selected for the template in P-touch Editor. In
addition, since the size of all text on the P-touch machine is set to AUTO, the text size
may automatically be reduced.
Although character styles can be applied to individual characters with P-touch Editor,
styles can only be applied to a line of text with the P-touch machine. In addition, some
character styles are not available on the P-touch machine.
Defferently from P-touch Editor, the P-touch machine cannot print underline or strikeout.
Only the first 999 lines of a database linked to a template is read by the P-touch machine.
Only the first line of text typed into a database field is read by the P-touch machine.
Therefore, if you wish to print from a database with more than one line of text, create the
template and database with separate fields for each line of text.
Some characters available with P-touch Editor are not available with the P-touch machine.
Bar codes specified with settings not compatible with the P-touch bar codes settings will
not print correctly.
A template created with P-touch Editor should have a fixed length with a maximum of 1 m.
The template and database should be created so that no more than approximately 500
characters per label will be printed.
Fields that extend out of the print area may not print completely.
A numbering field specified with P-touch Editor will not transfer and is not compatible
with the Numbering function on the P-touch machine.
Backgrounds specified with P-touch Editor are not compatible with the P-touch machine.
Time and date objects using the At Printing setting on P-touch Editor will not be printed.
The printed label may differ from the image that appears in the Preview area of Transfer
Manager.
If the number or order of fields in a database are changed and only the database (*.csv
file) is transferred to update it, the database may not link correctly with the template. In
addition, the first line of data in the transferred file must be recognized by the P-touch
machine as field names, otherwise the database cannot be used to print.
A P-touch Editor layout that uses the split printing function (enlarging the label and
printing it on 2 or more labels) cannot be transferred.
The length of the label set with P-touch Editor and the label length setting on the P-touch
may be slightly different as a result of the P-touchs computational margin of error.

46
Starting up P-touch Editor 3.2

1 Click Start in the taskbar to display the Start menu.


2 Point to Programs.
3 Point to P-touch Editor 3.2.
4 Click P-touch Editor 3.2.
When P-touch Editor is started, the following window is displayed.
Title bar
Menu bar
Standard toolbar

Property dock
Layout area Rulers
Print area Cursor

Draw toolbar

Object dock
Status bar

Displaying the Properties

Although the screens shown in the following explanations are for Windows 98, 98
SE and Me, the operations for Windows 2000 and XP are the same unless
specifically mentioned.

The desired Properties can be displayed by clicking the icon in the property dock.

Page Properties icon Text Properties icon

Database Properties
Font Properties icon
icon

Layout Properties icon


Using P-touch With a

Page Properties ( )
Computer

When the P-touch is selected as the printer:


Click this button to
hide the Properties.

47
Entering text

Although the screens shown in the following explanations are for Windows 98, 98
SE and Me, the operations for Windows 2000 and XP are the same unless
specifically mentioned.

1 Click (Text button) on the draw toolbar.


Text can be typed in, and the pointer changes from (selection pointer) to
(I-beam pointer).
2 Move the I-beam pointer to the position in the layout area where you wish to type
in text, and then click the left mouse button. The cursor flashes in the layout area
to indicate that you can now type in text.
3 Use the computer keyboard to type in the text.
4 To create a new line of text, press the keyboards Enter key.

With P-touch Editor 3.2, text is always typed in using the insert mode. The overwrite
mode cannot be used to type in text.
To change the font and text size, click the appropriate icon in the property dock, and
then select the desired settings from the Properties that appear.
For details, refer to Reading the Users Guide on page 45.

Notes on usage

Bar codes
Keep the following points in mind when using P-touch Editor 3.2 to print bar codes.
Bar code readers may not be able to read bar codes printed with certain ink colors
on certain label tape colors.
Be sure to test the bar code reader to make sure that it can read printed bar
codes in the environment where you plan to use them.
The bar codes protocols that can be used are limited to those available with the
P-touch. Refer to page 18 for a list of the available bar code protocols.

48
Databases
Keep the following points in mind when using the database functions of P-touch
Editor 3.2.

For general details, refer to the Users Guide supplied on the P-touch Editor 3.2
CD-ROM.

The database function of P-touch Editor 3.2 uses database files that are
compatible with Microsoft Access 97. By upgrading P-touch Editor 3.2 using a
program available on the CD-ROM, P-touch Editor will become compatible
with Access 2000. If P-touch Editor 3.2 has not been updated to Access 2000
during installation, refer to the Readme file located at Ptouch\Editor\Ac2k on
the CD-ROM, and start up the program.
P-touch Editor 3.2 can import files other than .mdb files, such as .csv files.
Files saved as .csv files with an application such as Microsoft Excel can be
used with P-touch Editor. Refer to the Users Guide supplied on the P-touch
Editor 3.2 CD-ROM for more details.
Using a function available with Microsoft Access 97, Excel files can be linked
to .mdb files. With this function, data changed in Excel is automatically
updated with P-touch Editor.

Transferring Data To/From a Computer


A template, database or a user-defined character image (character not available on the
P-touch) can be transferred from the computer and assigned to a PF key on the P-touch.

Entering Transfer mode

Hold down g and press o to turn


on the P-touch in Transfer mode.
Using P-touch With a
Computer

To exit Transfer mode, press o to turn off the P-touch.


Be sure not to turn off the P-touch while data is being set to it, otherwise the data
will be lost.
Regardless of whether the P-touch is being operated from batteries or the AC
adapter, the machine will automatically turn off if no key is pressed or no
operation is performed for 5 minutes.

49
Downloading data to the P-touch

Although the P-touch can be connected to the computer through a USB


connection, label layouts created in P-touch Editor cannot be printed directly
from the application.

1 Make sure that the P-touch is in Transfer mode. (For more details, refer to
Entering Transfer mode on page 49.)
2 For downloading a template or database to the P-touch, start P-touch Editor
3.2. and open the template (and database) file.
Click [Transfer Template] command on the [File] menu to convert the layout
file to a P-touch template format and start up Transfer Manager.
3 For a user-defined character image,
point to Programs on the Start menu,
point to P-touch Editor 3.2, and then
click Transfer Manager.
4 From the File List, select the data that
you wish to transfer.

If the desired data is not listed in the File List, click Modify Folder. In the Browse
For Folder dialog box that appears, select the folder containing the desired data, and
then click OK.

5 For each template or a user-defined character image that you want transferred,
click Change PF Key Mapping, and then select the PF key where you wish to
assign the data.
6 Click Start to begin transferring the data. A dialog box appears, indicating that
the data is being transferred.
7 When the message The transfer was completed successfully. appears, click
OK.
8 On the P-touch, press o to exit Transfer mode and turn off the P-touch.

50
The P-touch can only contain one database at a time. However, the database can be
replaced or updated.
When data is downloaded to a PF key, it replaces the preset template initially
available on the P-touch. To restore the initial templates, use Transfer Manager to
download the *. pd3. files from the folder located at \etc\Transfer in the P-touch
Editor folder.
Only one character image or template can be assigned to a PF key. If a character
image or template is already assigned to a PF key, the previous data is erased when a
different character image or template is transferred.
Only the files that are selected will be transferred. To transfer more than one file at
the same time, hold down the keyboards Ctrl key, and then click the name of each
file that you wish to transfer.
To stop transferring the data, click Cancel in the dialog box that appears during
transfer.

Adding a user-defined character image to the text


If a user-defined character image (a bitmap character not usually available on the
P-touch) is assigned to a PF key, that character can be added to any label that you create
on the P-touch.
Press g, then the applicable PF key.
The character is added to the text at the
R

R
cursors position. 1: ABC IMPORT/EX
---- -- 1 NORMAL 1

Only a monochrome bitmap (*.bmp) file can be transferred to the P-touch.


A high-resolution file can be cut from a file with the specifications described above.
The downloaded image is automatically resized to the width of the tape being used.

Using template data


Using P-touch With a

A label layout created with P-touch Editor (*.lbl file) can be downloaded to the P-touch,
where it can be used as a template for printing labels. The templates can be printed using
Computer

text either from a database or text directly typed in.


When a database (*.mdb file created with P-touch Editor 3.2 or *.csv file) is downloaded
to the P-touch, data from selected records can be added to labels either using a template
linked to the database or using a new template. In addition, the database data can be
searched to find specific records.

51
The P-touch can only contain one database at a time. However, the database can be
replaced or updated.

Using a template not linked to a database


Using a template not linked to a database is the same as using any of the preset Auto
Format templates. For details on using Auto Format templates, refer to Using the pre-
formatted Auto Format templates on page 29.

Using a template linked to a database


A single record or a range of records in the database linked to the template can be printed.
1 Press g, then the PF key where the template that you wish to use is assigned.
2 Press n. The database data is displayed.

To select a single database record to be printed in the template:


3 Press u or d to highlight the
desired record, and then press n. RM NO.:[Part Nam]
NO 1: AC adapter
4 To edit any text in the record, press
u or d to display the text, and
then type in the new text.

5 Press p.

To select a range of database records to be printed in the template:


3 Press u or d to highlight a record, and then press n.
4 Press g, then a. The message CLEAR TEXT & PRINT DATABASE?
appears.
5 Press n.
6 Press l or r until RECORD NO. is displayed, and then specify the desired
range of records.
7 Press n (or p). CONFIRM appears in the Print Option menu.
8 Press n (or p) to begin printing the labels using the specified range of
records.

52
If the Cut function is set to 1 or 3, the message CUT TAPE TO CONTINUE
appears after each label is printed. Press the tape cutter button to cut off the label and
continue printing.
Be sure to cut the tape within 5 minutes from the time that the message appears.
For the different options available for cutting the tape, refer to Selecting how tape is
fed and cut on page 37.
To search for a specific record while the database data is displayed (in step 2
above), refer to Searching the database on page 55.
To view other fields in the record selected in step 3, press l or r.
When editing data as described in step 4 of the procedure for printing a single
database record, the database remains unchanged. When printing a range of database
records, the text cannot be edited.
To specify settings for additional Print Option functions, instead of continuing with
step 8, press u or d until CONTINUE is displayed in the Print Option
menu, and then press n. (Refer to Printing multiple copies of a label on
page 31 and Printing mirrored labels on page 33.)
To quit using the template, display the last field, and then press n . The template
menu appears. Press u or d until FINISH appears, and then press n .
While trying to print a large amount of data at one time, some outputted labels may be
blank. For example, when printing 50 records, the maximum number of characters
that can be printed at one time is limited to approximately 200.

Using downloaded database data


Either an *.mdb database, created with P-touch Editor 3.2, or a database converted to a
*.csv file can be transferred to the P-touch. The database data can be used either with a
template or added to a label created on the P-touch without using a template.

Adding database data to a label

1 Move the cursor to place in the text where you wish to add the database data.
Using P-touch With a

2 Press g , then i.
Computer

3 Press u or d until the record containing the desired data is flashing.


4 Press l or r until the desired data is flashing.
5 Press n. The selected data is added to the label text.

To search for a specific record, refer to Searching the database on page 55.

53
Using database data in a Label Type mode
This function enables you to select the range of database fields to print.
1 Press a, and then select the Label Type mode as described in chapter 2.
2 Press g, then a. The message CLEAR TEXT & PRINT DATABASE?
appears.
3 Press n.
4 Press l or r until RECORD NO. is displayed, and then specify the desired
range of records.
5 Press l or r until FIELD NO. is displayed, and then specify the desired
range of record fields.
6 Press n (or p). CONFIRM appears in the Print Option menu.
7 Press n (or p) to begin printing the labels using the specified range of
records.

If label text has been typed in, you will be asked to choose either TEXT PRINT or
DATA PRINT when g, then a is pressed. At this time, select DATA
PRINT. If TEXT PRINT is selected, the special printing functions for printing
multiple copies of labels (refer to page 31), printing multiple copies with incremental
characters (refer to page 31), printing a range of text blocks (refer to page 33), or
printing the label text as a mirror image (refer to page 33) are available.
To specify settings for additional Print Option functions, instead of continuing with
step 7, press u or d until CONTINUE is displayed in the Print Option
menu, and then press n. (Refer to Printing multiple copies of a label on
page 31 and Printing mirrored labels on page 33.)
While trying to print a large amount of data at one time, some outputted labels may be
blank. For example, when printing 50 records, the maximum number of characters
that can be printed at one time is limited to approximately 200.

54
Searching the database
While selecting a database record to be used in a template or while selecting a database
record whose data is to be added to a label, the database can be searched for records
containing specific characters or records with a specific number.

To search the database for a record containing specific characters:


1 Press g and e until the search
screen is displayed. RSEARCH CHARA.
[ ]
2 Type in the characters that you wish to
search for.
3 Press n. The first record after the currently selected one that contains the
entered characters appears.

To display a record with a specific number:


1 Press g and e until the jump
screen is displayed. RJUMP RECORD NO.
L
Press u or d until the desired
M 1
2

record number is displayed, or use the


number keys to type in the desired
number.
3 Press n. The record with the specified record number appears.

Using P-touch With a


Computer

55
Backing up/restoring P-touch data
Backup Manager, which was installed with P-touch Editor 3.2, enables you to save the
following types of data from the P-touch onto the computer as a backup in case the
P-touch data is lost. In addition, the data backed up onto the computer can be restored
onto the P-touch.
Label templates
Database
User-defined character images
Label files stored in the P-touch memory
1 Make sure that the P-touch is in Transfer mode. (For more details, refer to
Entering Transfer mode on page 49.)
2 On the Start menu, point to Programs,
point to P-touch Editor 3.2, and then
click Backup Manager.
3 To back up P-touch data onto the
computer, click the Printer PC tab,
and then click Update List.
To restore P-touch data backed up on
the computer, click the PC Printer
tab.
4 From the File List, select the data that you wish to back up or restore.
5 Click Start. A dialog box appears, indicating that the data is being transferred.
6 When the message The transfer was completed successfully. appears, click
OK.

Only the selected data will be backed up or restored. To select more than one file,
hold down the keyboards Ctrl key, and then click the names of the desired files.
To select all data, click Select All.
To stop transferring the data, click Cancel in the dialog box that appears during
transfer.
To restore data to a different PF key, click Change PF Key Mapping on the PC
Printer tab, and then select the PF key where you wish to assign the data.
Only one character image or template can be restored to a PF key. If a character
image or template is already assigned to a PF key, the previous data is erased when a
different character image or template is transferred.

56
6 Appendix

Appendix
Troubleshooting

Problem Solution
Check that the AC adapter
(model H/H1) is connected
correctly.
1 The display stays blank after you
If you are using batteries, check
have turned on the machine.
that they are correctly inserted.
If the batteries are low, replace
them with new ones.
Check that the back cover has
2 The machine does not print or the been properly attached.
printed characters are blurred. If the tape cassette is empty,
replace it with a new one.
3 The text files that you stored in If the batteries are low, replace
the memory are no longer there. them with new ones.
If you are using batteries, they
4 The printed characters are not may have a low charge. Try using
formed properly. the AC adapter or replace the
batteries with new ones.
Clean the print head as explained
5 A blank horizontal line appears
on Cleaning the print head,
through the printed label.
rollers and tape cutter on page 7.
You have reached the end of the
6 Striped tape appears. tape. Replace the tape cassette
with a new one.
Turn off the P-touch, and then
while holding down g and
7 The P-touch has locked up (i.e., R, turn the machine back on.
nothing happens when a key is The machine will restore, but the
pressed). text and formats shown in the
display and all text files stored in
the memory are erased.

57
Error Message List

Error Message Cause Solution


This message appears if you Cancel the Numbering
try to use the Numbering function.
function when multiple Limit the number of text
1 BLOCK LIMIT! blocks of text have been blocks to 1.
entered with the PANEL
Label Type mode selected.
This message appears if less Enter a minimum of four
4 DIGITS than the minimum four digits before pressing
MINIMUM! digits are entered as the bar
code data. n.
This message appears if 50 Limit the number of text
50 LINE LIMIT text blocks have already blocks to 50.
REACHED! been entered when you press
g, then n.
This message appears if 7 Limit the number of lines in
lines have already been a text block to 7.
entered in a text block when
you press n.
7 LINE LIMIT!
This message appears if you Adjust the number of lines
delete , causing the so that the block will not
number of lines in a block to have more than 7 lines.
exceed the 7-line limit.
This message appears if no Type in some text before
text has been typed in when trying to perform any of
BUFFER EMPTY! you try to print or Preview these operations.
function.
This message appears if you Delete some existing text
try to add a character, a before trying to add any
space, a new line, a new more.
block, a symbol, an accented
BUFFER FULL! character or a bar code after
the maximum number of
characters has already been
entered.
This message appears if the Change the tape cassette
CASSETTE tape cassette was changed back again.
CHANGED! while the P-touch paused for
the tape to be cut.

58
Error Message Cause Solution
This message appears if a Replace the batteries with
combination of new and six new AA batteries of the

Appendix
used batteries, a combination same type.
of batteries of different types If rechargeable batteries are
CHECK (alkaline, Ni-Cd and Ni- installed, recharge all
BATTERIES! MH), manufacturers or batteries.
models, or a combination of
recharged and uncharged
batteries have been installed.
This message appears if you Select a different Label
try to change the settings for Type mode.
the Length function or
CHECK SETTING IN Frame function after a Label
LABEL TYPE MODE! Type mode with a preset
label length or frame has
already been selected.
This message appears if the Release the tape cutter
tape cutter button was button. If p was
pressed in when p was pressed, press f to feed
CUTTER ERROR! pressed or the tape was
out any printed tape.
being fed.
If the problem cannot be
corrected, contact your
service representative.
This message appears if Select less than 1000 copies.
more than 1000 copies were
selected with the Print
EXCEEDS PRINT Option functions.
COPY LIMIT! Note the number of copies
plus the number of
sequential labels cannot
exceed 1000.
This message appears if a Change the Label Type
wide user-defined character mode or use a tall user-
IMAGE CHARACTER image is entered when the defined character image.
SIZE ERROR! Vertical Label Type mode
is selected.
This message appears if a Enter a letter between A and
letter between A and D has not D at the beginning and end
INPUT ABCD AT been entered at the beginning of the bar code data.
BEGIN & END! and end of the bar code data
when the CODABAR
protocol is selected.
This message appears if the Input the correct number of
INPUT WHOLE required number of digits is not digits or change the bar code
CODE! entered in the bar code data. protocol.

59
Error Message Cause Solution
This message appears if you Delete some of the text.
try to print or use the
LENGTH LIMIT! Preview function when the
length of the text is greater
than the 1 m limit.
On 18 mm tape: This message appears if you Reduce the number of lines
LINE LIMIT! try to print or use the or install a wider tape.
5 LINES MAXIMUM Preview function when the
number of lines in the text is
On 12 mm tape: greater than the maximum
LINE LIMIT! possible for the installed
3 LINES MAXIMUM tape.

On 9 mm and 6 mm tape:
LINE LIMIT!
2 LINES MAXIMUM
This message appears if you Delete an unwanted file to
try to store a text file after make space for the new one.
MEMORY FULL! approximately 2000
characters have already been
stored in the memory.
This message appears if no Download a database.
database has been
NO DATABASE OR downloaded to the P-touch
INCORRECT FORMAT when you press g, then
i.
This message appears if no Store a text file before trying
files are stored in the to recall or delete one.
NO FILES! memory when you try to
recall or delete one.
This message appears when Try searching for different
RECORD NOT the specified text or record text or a different record
FOUND! number cannot be found in number.
the database.
This message appears if a Install a 24-mm-wide tape
24-mm-wide tape cassette is cassette.
not installed when printing
SET 24mm! an Auto Format template
created for 24-mm-wide
tape.
This message appears if a Install a 18-mm-wide tape
18-mm-wide tape cassette is cassette.
not installed when printing
SET 18mm! an Auto Format template
created for 18-mm-wide
tape.

60
Error Message Cause Solution
This message appears if a Install a 12-mm-wide tape
12-mm-wide tape cassette is cassette.

Appendix
not installed when printing
SET 12mm! an Auto Format template
created for 12-mm-wide
tape.
This message appears if a Install a 9-mm-wide tape
9-mm-wide tape cassette is cassette.
SET 9mm! not installed when printing
an Auto Format template
created for 9-mm-wide tape.
This message appears if a Install a 6-mm-wide tape
6-mm-wide tape cassette is cassette.
SET 6mm! not installed when printing
an Auto Format template
created for 6-mm-wide tape.
This message appears if no Install a tape cassette and try
tape cassette is installed again.
TAPE EMPTY! when you try to feed the
tape, print or use the
Preview function.
This message appears if the Reduce the size of the
size of the text is larger than characters, install a tape
TEXT TOO HIGH! the width of the installed with a greater width, or
XX BLOCK tape. select the AUTO text size
setting.
This message appears if the Press A, and then select a
length of the text is longer longer label length.
TEXT TOO LONG! than the label length that has
been set with the Length
function.
This message appears if you Select a longer block length.
TEXT TOO LONG! try to print a label that is
XX BLOCK longer than the specified
block length.
This message appears if the Type in a value that is within
value entered while setting the allowable range.
the Margin, Length, and
Block Length function is not
within the allowable range.
This message appears if the
VALUE OUT OF specified characters cannot
RANGE! be found in the database.
This message appears if the
values for the blocks,
records or fields to be
printed is not within the
allowable range.

61
Machine Specifications

Hardware

Power supply: Six AA alkaline batteries or


Six AA rechargeable batteries or
AC adapter (model H/H1)
Input device: Keyboard (56 keys)
LCD: 48 132 dots
+ Caps and other indicators
Print tape: TZ tape is available in the following five widths:
6 mm
9 mm
12 mm
18 mm
24 mm
Print head: 18.1 mm (height)/180 dpi (resolution)
Tape cutter: Manual cutter
Dimensions: With tape cutter button:
133 mm (W) 239 mm (D) 87 mm (H)
Without tape cutter button:
116 mm (W) 239 mm (D) 87 mm (H)
Weight: 615 g

Software

Character
fonts: 1 built-in font (Helsinki)

Character AUTO plus 7 point sizes (1, 2, 3, 4, 6, 9 and 12 mm (6, 9, 12,


sizes: 18, 24, 36 and 48 points))
Character Normal, Bold, Outline, Italic, Italic + Bold, and Italic +
styles: Outline
Buffer size: Maximum 512 characters
Maximum 7 lines
Maximum 50 blocks
Memory size: Approximately 2000 characters

62
Accessories
Supplies

Appendix
Obtain tape cassettes from your nearest authorised dealer.
Use only Brother TZ tapes with this machine. Brother cannot be held respon-
sible for trouble caused by the use of unauthorised supplies. Do not use tapes
that do not have the mark. Tape supply may differ by country.

Stock No. Description


24-mm-wide laminated tapes
TZ-151 Black characters on clear adhesive
TZ-M51 Black characters on clear (mat) adhesive
TZ-251 Black characters on white adhesive
TZ-451 Black characters on red adhesive
TZ-551 Black characters on blue adhesive
TZ-651 Black characters on yellow adhesive
TZ-751 Black characters on green adhesive
TZ-A51 Black characters on grey adhesive
TZ-B51 Black characters on fluorescent orange adhesive
TZ-C51 Black characters on fluorescent yellow adhesive
TZ-D51 Black characters on fluorescent green adhesive
TZ-951 Black characters on silver adhesive
TZ-M951 Black characters on silver (mat) adhesive
TZ-152 Red characters on clear adhesive
TZ-252 Red characters on white adhesive
TZ-153 Blue characters on clear adhesive
TZ-253 Blue characters on white adhesive
TZ-354 Gold characters on black adhesive
TZ-155 White characters on clear adhesive
TZ-355 White characters on black adhesive
TZ-455 White characters on red adhesive
TZ-555 White characters on blue adhesive
TZ-655 White characters on orange adhesive
TZ-755 White characters on green adhesive
18-mm-wide laminated tapes
TZ-141 Black characters on clear adhesive
TZ-241 Black characters on white adhesive
TZ-242 Red characters on white adhesive
TZ-243 Blue characters on white adhesive

63
Stock No. Description
TZ-344 Gold characters on black adhesive
TZ-145 White characters on clear adhesive
TZ-345 White characters on black adhesive
TZ-441 Black characters on red adhesive
TZ-541 Black characters on blue adhesive
TZ-641 Black characters on yellow adhesive
TZ-741 Black characters on green adhesive
12-mm-wide laminated tapes
TZ-131 Black characters on clear adhesive
TZ-132 Red characters on clear adhesive
TZ-133 Blue characters on clear adhesive
TZ-135 White characters on clear adhesive
TZ-231 Black characters on white adhesive
TZ-232 Red characters on white adhesive
TZ-233 Blue characters on white adhesive
TZ-334 Gold characters on black adhesive
TZ-335 White characters on black adhesive
TZ-431 Black characters on red adhesive
TZ-435 White characters on red adhesive
TZ-531 Black characters on blue adhesive
TZ-535 White characters on blue adhesive
TZ-631 Black characters on yellow adhesive
TZ-635 White characters on orange adhesive
TZ-731 Black characters on green adhesive
TZ-735 White characters on green adhesive
TZ-931 Black characters on silver adhesive
TZ-M931 Black characters on silver (mat) adhesive
TZ-A31 Black characters on grey adhesive
TZ-B31 Black characters on fluorescent orange adhesive
TZ-C31 Black characters on fluorescent yellow adhesive
TZ-D31 Black characters on fluorescent green adhesive
TZ-M31 Black characters on clear (mat) adhesive
9-mm-wide laminated tapes
TZ-121 Black characters on clear adhesive
TZ-122 Red characters on clear adhesive
TZ-123 Blue characters on clear adhesive
TZ-221 Black characters on white adhesive

64
Stock No. Description
TZ-222 Red characters on white adhesive
TZ-223 Blue characters on white adhesive

Appendix
TZ-324 Gold characters on black adhesive
TZ-325 White characters on black adhesive
TZ-421 Black characters on red adhesive
TZ-521 Black characters on blue adhesive
TZ-621 Black characters on yellow adhesive
TZ-721 Black characters on green adhesive
TZ-A25 Black characters on grey adhesive
TZ-M21 Black characters on clear (mat) adhesive
6-mm-wide laminated tapes
TZ-111 Black characters on clear adhesive
TZ-211 Black characters on white adhesive
TZ-315 White characters on black adhesive
TZ-611 Black characters on yellow adhesive
24-mm-wide non-laminated tapes
TZ-N251 Black characters on white adhesive
18-mm-wide non-laminated tapes
TZ-N241 Black characters on white adhesive
TZ-N242 Red characters on white adhesive
TZ-N243 Blue characters on white adhesive
TZ-N541 Black characters on blue adhesive
TZ-N641 Black characters on yellow adhesive
TZ-N741 Black characters on green adhesive
TZ-NF41 Black characters on purple adhesive
TZ-PH41 Black characters on adhesive with a heart design
TZ-PF41 Black characters on adhesive with a fruit design
TZ-PM41 Black characters on adhesive with a marine design
TZ-N841 Black characters on gold adhesive
12-mm-wide non-laminated tapes
TZ-N231 Black characters on white adhesive
TZ-N232 Red characters on white adhesive
TZ-N233 Blue characters on white adhesive
TZ-N531 Black characters on blue adhesive
TZ-N631 Black characters on yellow adhesive
TZ-N731 Black characters on green adhesive
TZ-NF31 Black characters on purple adhesive

65
Stock No. Description
9-mm-wide non-laminated tapes
TZ-N221 Black characters on white adhesive
6-mm-wide non-laminated tapes
TZ-N211 Black characters on white adhesive

Strong adhesive tapes


Stock No. Description
TZ-S241 18 mm strong adhesive tape (black characters on white adhesive)
TZ-S231 12 mm strong adhesive tape (black characters on white adhesive)
TZ-S221 9 mm strong adhesive tape (black characters on white adhesive)
TZ-S211 6 mm strong adhesive tape (black characters on white adhesive)
TZ-S251 24 mm strong adhesive tape (black characters on white adhesive)
TZ-S151 24 mm strong adhesive tape (black characters on clear adhesive)
TZ-S141 18 mm strong adhesive tape (black characters on clear adhesive)
TZ-S131 12 mm strong adhesive tape (black characters on clear adhesive)
TZ-S121 9 mm strong adhesive tape (black characters on clear adhesive)
TZ-S111 6 mm strong adhesive tape (black characters on clear adhesive)
TZ-S651 24 mm strong adhesive tape (black characters on yellow adhesive)
TZ-S641 18 mm strong adhesive tape (black characters on yellow adhesive)
TZ-S631 12 mm strong adhesive tape (black characters on yellow adhesive)
TZ-S621 9 mm strong adhesive tape (black characters on yellow adhesive)
TZ-S611 6 mm strong adhesive tape (black characters on yellow adhesive)

66
Special tapes
Stock No. Description
TZ-CL4 Print head cleaning cassette

Appendix
TZ-IY41 18 mm iron-on transfer tape
TZ-SE4 18 mm security tape
TZ-FA3 12 mm fabric tape
TZ-FX251 24 mm flexible ID tape (black characters on white adhesive)
TZ-FX241 18 mm flexible ID tape (black characters on white adhesive)
TZ-FX231 12 mm flexible ID tape (black characters on white adhesive)
TZ-FX221 9 mm flexible ID tape (black characters on white adhesive)
TZ-FX211 6 mm flexible ID tape (black characters on white adhesive)
TZ-FX151 24 mm flexible ID tape (black characters on clear adhesive)
TZ-FX141 18 mm flexible ID tape (black characters on clear adhesive)
TZ-FX131 12 mm flexible ID tape (black characters on clear adhesive)
TZ-FX121 9 mm flexible ID tape (black characters on clear adhesive)
TZ-FX111 6 mm flexible ID tape (black characters on clear adhesive)
TZ-FX651 24 mm flexible ID tape (black characters on yellow adhesive)
TZ-FX641 18 mm flexible ID tape (black characters on yellow adhesive)
TZ-FX631 12 mm flexible ID tape (black characters on yellow adhesive)
TZ-FX621 9 mm flexible ID tape (black characters on yellow adhesive)
TZ-FX611 6 mm flexible ID tape (black characters on yellow adhesive)

67
Index

A Code indicator ................................ 2


AC adapter ...................................... 8 confirming..................................... 14
Accent function............................. 17 Contrast function........................... 37
alignment ...................................... 28 copies ........................................... 31
arrow keys........................... 2, 14, 15 cursor............................................ 15
Auto Format function .................... 29 Cut function .................................. 37
Auto Reduction function ............... 38 cut-pause ...................................... 37

B D
backspace key..................... 2, 14, 17 database record range ................... 52
Backup Manager ........................... 56 databases ................................ 52, 53
bar code Label Type mode....................... 54
special characters ...................... 19 searching................................... 55
Bar Code function ......................... 18 default setting................................ 14
batteries .......................................... 4 deleting
block number .................................. 2 memory files.............................. 36
block range ................................... 33 text ............................................ 17
bold text style ................................ 27 display ............................................ 2
indicator...................................... 2 contrast ..................................... 37

C E
cancelling ..................................... 14 error messages............................... 58
Caps indicator ................................. 2
Caps mode .................................... 15 F
centre text alignment ..................... 28 Feed key.................................... 2, 30
indicator...................................... 2 Flag mode ..................................... 11
chain printing................................ 37 flexible ID tape................................ 6
character Format key ........................ 25, 26, 27
size............................................ 25 formatting.......................... 25, 26, 27
style........................................... 27 Frame function .............................. 24
width......................................... 26 frame indicator................................ 2
choosing ....................................... 14
default setting ............................ 14 G
cleaning global format key ............................ 2
print head.................................... 7 global formatting
rollers .......................................... 7 character size ............................ 25
tape cutter ................................... 7 character style ........................... 27
Clear function ............................... 17 character width ......................... 26

68
I LCD display .................................... 2
indicators ........................................ 2 left text alignment.......................... 28
block number .............................. 2 indicator...................................... 2
bold text style .............................. 2 length adjustment.......................... 38
Caps ............................................ 2 Length function ............................. 23
centre text alignment ................... 2 length indicator ............................... 2
Code ........................................... 2 local formatting
frame........................................... 2 character size ............................ 25
Insert ........................................... 2 character style ........................... 27
italic text style ............................. 2 character width ......................... 26
justified text alignment ................ 2 locked up ...................................... 57
Label Type setting........................ 2 low battery indicator ....................... 2
left text alignment........................ 2 lowercase letters............................ 15
length .......................................... 2
low battery .................................. 2 M
outline text style .......................... 2 Margin function............................. 23
right text alignment...................... 2 Memory key .................................. 35
Shift............................................. 2 mirror printing............................... 33
size.............................................. 2
width........................................... 2 N
Insert indicator ................................ 2 New Block function ...................... 16
Insert key....................................... 16 Normal mode.................................. 9
installing Numbering function ...................... 31
printer driver ............................. 43 numbers ........................................ 15
P-touch Editor............................ 41
italic text style ............................... 27 O
indicator...................................... 2 outline text style ............................ 27
indicator...................................... 2
J
justified text alignment .................. 28 P
indicator...................................... 2 Panel mode ................................... 12
PERSONAL symbol category ......... 22
K setup ......................................... 39
keyboard ......................................... 2 PF keys............................................ 2
Port Block mode............................ 12
L Port mode ..................................... 12
label margins................................. 23 power key ................................... 2, 8
Label Type key ................................ 2 preview ......................................... 30
Label Type mode............................. 9 print head........................................ 7
databases................................... 54 Print key.................................... 2, 30
Label Type setting indicator............. 2 printer driver
installing.................................... 43
69
printing P-touch Editor............................ 51
database record range ............... 52 text
text block range......................... 33 alignment .................................. 28
problems ....................................... 57 size............................................ 25
P-touch Editor size adjustment.......................... 38
installing.................................... 41 style........................................... 27
starting ...................................... 46 width......................................... 26
template .................................... 51 width adjustment....................... 38
Users Guide ............................. 45 Transfer Manager .......................... 50
Transfer mode ............................... 49
R troubleshooting ............................. 57
recalling ........................................ 36
Repeat Printing function ................ 31 U
restoring ........................................ 56 uppercase letters ........................... 15
return key............................ 2, 14, 16 USB connection ...................... 43, 44
right text alignment ....................... 28 user-defined character image ........ 51
indicator...................................... 2
rollers .............................................. 7 V
Rotate & Repeat mode................... 10 version .......................................... 39
Rotate mode .................................. 10 Vertical mode.................................. 9

S W
searching....................................... 55 width............................................. 26
selecting.................................. 14, 15 indicator...................................... 2
default setting ............................ 14
Setup key ...................................... 37
Shift indicator .................................. 2
Shift mode..................................... 15
size ............................................... 25
indicator...................................... 2
Space key................................ 14, 15
storing ........................................... 35
Strong Adhesive Tape...................... 6
style .............................................. 27
Symbol key ................................... 20

T
tape
cassettes ...................................... 4
cutter........................................... 7
templates
Auto Format .............................. 29
70
MODE DEMPLOI
Introduction
Merci davoir choisi cette P-touch!
Grce votre nouvelle P-touch, vous disposez dun vaste choix de caractres, de tailles
et dencadrements, qui vous permettront de crer des tiquettes adaptes tous vos
besoins. De plus, les diffrents types dtiquettes pr-formates mises votre disposition
vous permettrons dtiqueter rapidement et facilement des panneaux de rpartition, des
cbles, des connecteurs, ainsi quune multitude dautres lments.
Le logiciel du CD-ROM livr avec lappareil vous offre des fonctionnalits
complmentaires, dillustration et de prsentation, ainsi que des modles de prsentation
pour concevoir vos tiquettes. Grce ce logiciel, vous pourrez galement importer des
gabarits dtiquette et des caractres spciaux dans votre P-touch et sauvegarder sur
votre ordinateur des donnes contenues dans lappareil.
Avec votre P-touch, vous pourrez imprimer des tiquettes lisibles et durables en un tour
de main. La qualit et les performances de cette P-touch ne cesseront de vous tonner,
que ce soit lusine ou sur le terrain.
La P-touch est trs facile utiliser. Cependant, nous vous conseillons de lire ce manuel
avant la premire utilisation et de le garder porter de main si vous souhaitez le consulter
ultrieurement.

Dclaration de conformit
Nous, BROTHER INDUSTRIES, LTD.
1-1-1, Kawagishi, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8562, Japan
, ,
dclarons par la prsente que le systme d impression d tiquettes PT-2480
est conforme aux normes suivantes:
EMC: EN 55022:1998 Classe B
EN 55024:1998
EN 61000-3-2:1995
EN 61000-3-3:1995
la directive de compatibilit lectromagntique 89/336/EEC (amende dans
,
les directives 91/263/EEC et 92/31/EEC). L adaptateur secteur disponible
respecte galement la norme EN 60950 et suit les prescriptions de la
Directive 73/23/EEC sur les basses tensions.
Publi par: BROTHER INDUSTRIES, LTD.
P & H company
Development DIV.
SOMMAIRE

1. Prliminaires .................................................................1
Prsentation de lappareil .............................................................. 1
Face avant et face arrire .............................................................................1
Clavier et cran cristaux liquides ..............................................................2
Prcautions importantes ................................................................ 3
Piles et cassettes de ruban ............................................................. 4
Installation des piles et dune cassette de ruban ..........................................4
Nettoyage ...................................................................................... 7
Nettoyage de la tte dimpression, des rouleaux et du coupe-ruban ............7
Adaptateur secteur ........................................................................ 8
Branchement de ladaptateur secteur ...........................................................8
Mise en marche/Arrt de la P-touch .............................................. 8

2. Modes de Format dtiquette .........................................9


Choix dun mode de Format dtiquette ........................................ 9
Modes Normal et Vertical ............................................................. 9
Mode Rotation et mode Rotation et rptition ............................ 10
Mode Drapeau ............................................................................. 11
Modes Port & Panel (panneau) .................................................... 12

3. Fonctions de base ........................................................14


Oprations lmentaires .............................................................. 14
Choix de fonctions, de paramtres, de configurations et de groupes .........14
Choix de la configuration par dfaut ..........................................................14
Confirmation dun choix .............................................................................14
Annulation dun choix .................................................................................14
Saisie de donnes ......................................................................... 15
Saisie et modification de texte ....................................................................15
Saisie dun caractre accentu ...................................................................17
Saisie dun code barres ...............................................................................18
Saisie dun symbole ....................................................................................20
Mise en forme de ltiquette ........................................................ 23
Configuration de la longueur dune tiquette .............................................23
Configuration de la taille dune marge ......................................................23
Encadrement de texte ..................................................................................24

i
Configuration de la taille des caractres ...................................................25
Configuration de la largeur des caractres ................................................26
Configuration du style des caractres ........................................................27
Utilisation de gabarits pr-dfinis de mise en forme automatique .............29
Impression dtiquettes ................................................................ 30
Aperu de la composition de ltiquette .....................................................30
Avance du ruban .........................................................................................30
Impression dune tiquette ..........................................................................31
Utilisation des fonctions spciales dimpression ........................................31
Stockage et rappel de fichiers ...................................................... 35
Stockage de texte dtiquette .......................................................................35
Rappel dun texte stock .............................................................................36
Suppression dun texte stock .....................................................................36

4. Rglages de lappareil ..................................................37


Slection des paramtres davance et de coupure du ruban ......................37
Rglage du contraste de lcran .................................................................38
Rglage de la fonction Rduction automatique ..........................................38
Calibrage de la longueur de ltiquette ......................................................39
Mise jour rgulire de la catgorie personnelle de symboles .................39
Affichages des informations relatives aux versions ....................................39

5. Utilisation de la P-touch avec un ordinateur ...............40


Installation du logiciel et du pilote dimprimante ........................ 41
Avant linstallation .....................................................................................41
Installation du logiciel P-touch Editor 3.2 .................................................42
Installation du pilote dimprimante USB ....................................................43
Mode demploi ............................................................................ 45
Utilisation du logiciel P-touch Editor 3.2 ..................................... 46
Dmarrage du logiciel P-touch Editor 3.2 .................................................47
Affichage des proprits .............................................................................47
Saisie de texte ..............................................................................................48
Remarques dutilisation ..............................................................................48
Transfert des donnes vers/depuis un ordinateur ........................ 49
Passage en mode Transfert .........................................................................49
Tlchargement des donnes vers la P-touch .............................................50
Ajout dune image de caractre programmable au texte ...........................51
Utilisation des donnes de gabarit .............................................................51
Utilisation de donnes dune base de donnes tlcharge .......................53
Sauvegarde/Restauration des donnes de la P-touch .................................56
ii
6. Annexes .......................................................................57
Dtection de pannes .................................................................... 57
Liste des messages derreur .......................................................... 58
Spcifications de lappareil .......................................................... 63
Matriel .......................................................................................................63
Logiciel .......................................................................................................63
Accessoires .................................................................................. 64
Index ........................................................................................... 68

iii
iv
1 Prliminaires

Prliminaires
Prsentation de lappareil

Face avant et face arrire

Face avant
Ecran

Levier du coupe-ruban

Clavier

Port USB Prise pour ladaptateur secteur

Couvercle arrire

Levier de dgagement de la
cassette
Compartiment des piles

Tte dimpression

Compartiment de la cassette de ruban


Fente de sortie du ruban

Face arrire

1
Clavier et cran cristaux liquides
1 234 5 6 7

E 8
G F D CB A 0 9
H

Q
P I
O J

N K

1 Alignement horizontal gauche C Paramtre Taille (pages 25 & 26)


(page 28) D Paramtre Longueur (page 23)
2 Alignement horizontal centr E Mode Maj (majuscules) (page 15)
(page 28) F Mode Insertion (page 16)
3 Alignement horizontal droite G Mode Shift (majuscule)
(page 28) (page 15)
4 Alignement horizontal justifi H Mode Code (page 15)
(page 28) I Touche dAlimentation (page 8)
5 Style typographique gras (bold) J Touche de Correction
(page 27) (pages 14 & 17)
6 Style typographique contour K Touches de Dplacement du
(page 27) curseur (page 14)
7 Style typographique italique L Touche de Retour la ligne
(page 27) (pages 14 & 16)
8 Encadrement (page 24) M Mise en page gnrale (page 25)
9 Piles faibles (page 5) N Touches PF (page 29)
0 Nombre de blocs (page 16) O Touche dAvance du ruban
A Paramtre Format dtiquette (page 30)
(page 9) P Touche Impression (page 31)
B Paramtre Largeur (page 26) Q Format dtiquette (page 9)
2
Prcautions importantes

Prliminaires
Nutilisez que des rubans Brother TZ dans cet appareil. Nutilisez jamais de

rubans ne portant pas la marque .


Ne tirez pas sur le ruban, vous risqueriez de lendommager.
Nutilisez pas votre appareil dans un endroit trs poussireux. Protgez-le de la
lumire directe du soleil et de la pluie.
Ninstallez pas votre appareil dans un endroit surchauff ou humide. Veillez ne
jamais le laisser sur le tableau de bord ou sur la plage arrire de votre vhicule.
Conservez vos cassettes de ruban labri de la lumire directe du soleil, de
lhumidit et de la poussire.
Ne laissez pas de caoutchouc ou de vinyle sur lappareil trop longtemps. Ces
matires pourraient laisser une trace.
Nutilisez ni alcool, ni solvant organique pour nettoyer lappareil. Utilisez uniquement un
chiffon doux et sec.
Ne dposez aucun objet tranger ou lourd sur lappareil.
Pour viter de vous blesser, ne touchez pas la lame du coupe-ruban.
Utilisez uniquement ladaptateur secteur spcialement conu pour cet appareil.
Lutilisation de tout autre adaptateur annulera la garantie.
Ne dmontez jamais ladaptateur secteur.
Si vous nutilisez pas lappareil pendant une longue priode, dbranchez ladaptateur
secteur et/ou retirez les piles pour viter quelles ne fuient et nendommagent lappareil.
Utilisez six piles AA alcalines ou rechargeables (Ni-Cd ou Ni-MH).
Ne dmontez jamais la P-touch.
Utilisez de prfrence le cble USB fourni avec lappareil. Si vous devez utiliser
un autre cble USB, assurez-vous de sa qualit de fabrication optimale.
IBM et PC-DOS sont des marques commerciales de International Business
Machines, Inc.
Microsoft et Windows sont des marques dposes de Microsoft Corporation
aux, Etats-Unis et dans dautres pays.
Tous les autres noms de logiciels et de produits cits sont des marques dposes
par leurs socits respectives.
Certaines parties du logiciel de filtre graphique se basent partiellement sur les
travaux de lIndependent JPEG Group.
3
Piles et cassettes de ruban
Cet appareil a t spcialement conu pour faciliter et acclrer le changement des piles
et des cassettes. Une fois les piles insres, vous pouvez utiliser cet appareil portatif et
peu encombrant nimporte o. Il existe un vaste choix de types, de couleurs et de tailles
de cassettes de ruban TZ compatibles avec votre appareil. Mettez cette diversit au profit
de votre crativit en produisant des tiquettes de couleurs et de styles adapts vos
besoins.

Installation des piles et dune cassette de ruban

1 2

Remarques concernant les piles


! La P-touch fonctionne avec six piles AA. Vous pouvez utiliser des piles
rechargeables (Ni-Cd ou Ni-MH) la place des 6 piles alcalines.
Ne rechargez jamais les piles lorsquelles se trouvent dans lappareil, reli au secteur par
ladaptateur. Utilisez, la place, un chargeur de piles spcialement conu pour le type de
piles utilis. Pour de plus amples informations sur les piles rechargeables, reportez-vous
aux instructions fournies avec celles-ci.
Afin dviter que les piles ne fuient et que lappareil ne soit endommag, vous ne devez pas:
Utiliser des piles au manganse
Associer des piles usages et des piles neuves
Associer des piles de types (alcaline, Ni-Cd et Ni-MH), de fabricants ou de
modles diffrents
Associer des piles recharges et dcharges
4
Insrez les piles en veillant orienter les polarits correctement. Une fois les piles
insres, la P-touch indique le niveau de charge des piles lors de limpression et de
lavance du ruban. Si lappareil dtecte un niveau de charge faible, lindicateur Piles

Prliminaires
faibles ()) saffiche. Dans ce cas, vous devez changer les piles. Il est possible que
lindicateur Piles faibles ne saffiche pas dans certaines conditions dutilisation.
Avant de changer les piles, assurez-vous que la P-touch est hors tension. En outre,
lorsque vous installez des piles neuves, veillez le faire dans les cinq minutes qui
suivent le retrait des piles uses, sinon le texte affich et tous les fichiers texte
mmoriss seront perdus.
Retirez les piles si vous savez que vous nutiliserez pas votre appareil pendant une
longue priode. Veuillez noter que tous vos messages, y compris ceux mmoriss, seront
perdus.
Le dchargement des piles fournies commenant ds leur dpart de lusine, leur dure
peut ne pas correspondre aux spcifications, en fonction du moment de la premire
utilisation de lappareil.

Remarques sur les cassettes de ruban


Avant dintroduire la cassette, veillez faire passer lextrmit du ruban sous les guides.
Si le ruban de la nouvelle cassette est dtendu, tournez la roue dente dans le sens de la
flche indique sur la cassette, laide du doigt, jusqu ce que le ruban soit bien tendu.

Extrmit du ruban Ruban sous les guides

Lorsque vous introduisez la cassette, veillez ce que le ruban ne se coince pas sur le
bord du support mtallique de scurit.
Aprs avoir introduit la cassette, appuyez sur f pour faire avancer le ruban, et
appuyez ensuite sur le levier du coupe-ruban pour couper le ruban excdentaire.
Coupez toujours le ruban avant de lenlever de la machine. Si vous tirez sur le ruban sans
lavoir coup, vous risquez dendommager la cassette de ruban.

5
Ruban forte adhrence
Nous recommandons dutiliser du ruban forte adhrence sur les surfaces irrgulires,
rugueuses ou glissantes.
! Bien que les manuels dutilisation fournis avec les cassettes de ruban
forte adhrence recommandent de couper le ruban avec une paire de
ciseaux, le coupe-ruban dont la P-touch est quipe peut couper du ruban
forte adhrence.

Ruban flexible didentification


Si vous avez besoin dtiquettes plus flexibles, utiliser par exemple sur des surfaces
anguleuses ou rondes, nous vous recommandons dutiliser un ruban flexible
didentification.
Les tiquettes de rubans flexibles didentification ne sont pas isolantes.
Le diamtre de lobjet sur lequel vous souhaitez apposer une tiquette doit tre au moins
gal 3 mm. Sil est infrieur, apposez ltiquette comme un drapeau et utilisez le mode
de type dtiquette DRAPEAU. En outre, les rebords de ltiquette ou du drapeau
doivent mesurer au moins 5 mm.
Ltiquette peut se dtacher de certains objets cylindriques si ces objets subissent une
torsion aprs la pose de ltiquette.

Rebord > 5 mm

Diamtre > 3 mm

Rebord > 5 mm

Diamtre > 3 mm

Drapeau > 5 mm

6
Nettoyage

Prliminaires
De temps autres, certaines parties de lappareil doivent tre nettoyes. Poussire et
autres impurets risquent dencrasser la tte dimpression et les rouleaux, surtout si
lappareil est utilis lextrieur ou dans des endroits trs poussireux. Suite des
utilisations rptes, de ladhsif peut saccumuler sur le coupe-ruban, rendant la coupe
difficile.

Nettoyage de la tte dimpression, des rouleaux et du coupe-ruban

Avant de nettoyer la tte dimpression et les rouleaux, appuyez sur o pour


teindre la P-touch, puis retirez les piles et ladaptateur secteur en option.
Prenez garde ne pas toucher les lames avec les doigts.

Tte dimpression

Coton-tige sec

Coton-tige sec

Lames du
coupe-ruban Lames du
coupe-ruban

Coton-tige sec

Remarques sur le nettoyage de la tte dimpression et des rouleaux


Si des lignes blanches apparaissent au milieu des caractres imprims, nettoyez la tte
dimpression de lappareil.
La tte dimpression se nettoiera plus facilement si vous utilisez une cassette de
nettoyage pour tte dimpression, en option (TZ-CL4).
7
Remarques sur le nettoyage du coupe-ruban
Si le ruban ne se coupe pas correctement, nettoyez les lames du coupe-ruban.

Adaptateur secteur
Lorsque vous imprimez un grand nombre dtiquettes ou des tiquettes contenant une grande
quantit de texte, nous vous recommandons de connecter la P-touch au secteur en utilisant un
adaptateur secteur.

Branchement de ladaptateur secteur

DC IN 9.5V

Remarques sur ladaptateur secteur


Utilisez uniquement un adaptateur secteur compatible avec cet appareil.
Dbranchez ladaptateur secteur si vous savez que vous nutiliserez pas lappareil
pendant une priode prolonge. Lorsque vous dbranchez lappareil, tous vos messages,
y compris ceux mmoriss, seront perdus.

Mise en marche/Arrt de la P-touch


Appuyez sur o pour allumer ou teindre la P-touch.
Lorsque vous mettez lappareil sous tension, quil fonctionne sur piles ou sur secteur, il
affiche le texte de la dernire utilisation. Cette fonction de sauvegarde automatique vous
permet dinterrompre tout moment une sance de travail, dteindre lappareil et de
reprendre le travail ultrieurement, sans devoir ressaisir le texte.
Que lappareil fonctionne sur piles ou sur secteur, il steint automatiquement aprs cinq
minutes dinactivit.

8
2 Modes de Format dtiquette

Choix dun mode de Format dtiquette


En appuyant sur a vous pouvez slectionner lun des deux modes normaux de
conception et dimpression dtiquettes personnalises ou lun des six modes spciaux
permettant dimprimer des tiquettes pralablement mises en page, pour lidentification

Modes de Format
de panneaux de rpartition, de cbles, de connecteurs et dautres composants.

dtiquette
1 Appuyez sur a.

2 Appuyez sur u ou d (ou appuyez de nouveau sur a) jusqu ce que le


mode souhait saffiche. (Pour plus de dtails sur les modes de Format
dtiquette, reportez-vous aux sections ci-dessous.)
3 Appuyez sur n pour appliquer le mode Format dtiquette slectionn.
Si vous avez slectionn NORMAL ou VERT, poursuivez la saisie du texte
de ltiquette comme indiqu dans le chapitre 3, Fonctions de base.
Si vous avez slectionn ROTATATION, ROT&REP, PORT, PANEL ou
DRAPEAU, observez les tapes suivantes.
4 Appuyez sur l ou r jusqu ce que le paramtre souhait saffiche.
5 Appuyez sur u ou d jusqu ce que le paramtre souhait saffiche (ou
utilisez les touches numriques pour saisir le paramtre souhait).
6 Appuyez sur n pour appliquer les paramtres slectionns.
7 Saisissez le texte de chaque tiquette dans un bloc de texte spar.
8 Imprimez les tiquettes.
Pour nimprimer quune seule copie de chaque tiquette, appuyez sur p.
Pour imprimer plusieurs copies, pour incrmenter certains caractres ou pour
utiliser toute autre fonction spciale dimpression, appuyez surg, puis sur
aet choisissez vos options. (Pour plus de dtails, reportez-vous la section
Utilisation des fonctions spciales dimpression la page 31.)

Modes Normal et Vertical


Les tiquettes imprimes en mode Normal et Vertical
peuvent sadapter tous vos besoins en termes de mise en NORMAL

page et dimpression. ABCDE


VERT
C
D
A
B

9
Aprs avoir slectionn le mode du Format dtiquette NORMAL ou VERT, le texte de
ltiquette peut tre saisi, mis en page, imprim et coup normalement. Si le mode
slectionn est Normal, le texte saisi simprime horizontalement sur ltiquette. Si le
mode slectionn est Vertical, le texte saisi simprime verticalement sur ltiquette.

Mode Rotation et mode Rotation et rptition


Les tiquettes imprimes en utilisant ces deux modes peuvent
tre enroules autour de cbles, afin de les marquer. Avec chacun
de ces modes, le texte subit une rotation de 90 dans le sens anti-
horaire et chaque bloc de texte simprime sur une tiquette
diffrente, comme prsent ci-dessous. Avec le mode Rotation
et rptition, le texte est imprim plusieurs fois sur ltiquette,
afin quil puisse tre lu facilement depuis nimporte quel point.

Rotation

Longueur du bloc Longueur du bloc Longueur du bloc


Rotation
et
rptition

Longueur du bloc Longueur du bloc Longueur du bloc

Aprs avoir slectionn le mode de Format dtiquette ROTATATION ou ROT&


REP, prcisez la longueur de chaque tiquette et un style dencadrement, le cas chant.
B.LONG. (longueur du bloc): 20 200 mm
Par dfaut: 30 mm
CADRE: NON, 1 , 2 , 3 , 4
Par dfaut: NON

Un seul bloc de texte peut contenir au maximum 7 lignes et, avec le mode de format
dtiquette ROT&REP, seules les lignes de texte comprises dans ltiquette sont
imprimes.
Pour les tiquettes qui seront enroules autour de cbles et de fils, nous recommandons
dutiliser du ruban flexible didentification. Lorsque vous enroulez un ruban flexible
didentification autour dobjets cylindriques, le diamtre de ces objets doit tre au moins
gal 3 mm. Sinon, utilisez le mode de Format dtiquette DRAPEAU. En outre, les
rebords de ltiquette ou la longueur du drapeau doivent tre de 5 mm minimum.

10
Mode Drapeau
Les tiquettes imprimes avec ce mode peuvent tre enroules
autour dun cble; leurs extrmits se colleront pour former un
drapeau. Avec le mode DRAPEAU, chaque bloc de texte
simprime aux extrmits de ltiquette. La longueur de la partie
non imprime de ltiquette correspond la circonfrence du
cble. En outre, le texte peut tre imprim horizontalement ou
avec une rotation de 90.

Modes de Format
dtiquette
ROTA- ROTA-
TATION TATION
dfini sur dfini
NON sur OUI

Longueur Diamtre Longueur Longueu Diamtre Longueur


du du du r du du du
drapeau drapeau drapeau drapeau drapeau drapeau

Aprs avoir slectionn le mode DRAPEAU, prcisez la longueur et le diamtre du


drapeau, ainsi que le style dencadrement et la rotation du texte, le cas chant.
DRAP. (diamtre du drapeau): 0 100 mm
Par dfaut: 7 mm
DRAP. L. (longueur du drapeau): 10 200 mm
Par dfaut: 30 mm
CADRE: NON, 1 , 2 , 3 , 4
Par dfaut: NON
ROTATATION: NON, OUI
Par dfaut: NON

Un bloc de texte peut contenir au maximum 7 lignes.


Pour les tiquettes qui seront enroules autour de cbles et de fils, nous recommandons
dutiliser du ruban flexible didentification. Lorsque vous enroulez un ruban flexible
didentification autour dobjets cylindriques, utilisez le mode DRAPEAU lorsque le
diamtre de ces objets est infrieur 3 mm. En outre, la longueur du drapeau doit tre
de 5 mm minimum.

11
Modes Port & Panel (panneau)
Les tiquettes imprimes avec ces modes peuvent tre utilises pour identifier divers
composants ou panneaux.
Avec le mode Port, chaque bloc de texte est
imprim sur une tiquette spare, ce qui
permet didentifier divers composants ou ports
qui ne sont pas espacs rgulirement.

Avec le mode Panel, chaque bloc de texte est


espac rgulirement, sur une seule tiquette, ce
qui permet didentifier une range
dinterrupteurs, de fusibles ou de connecteurs
placs rgulirement sur un panneau de
EN ORDRE INVERSE
rpartition. De plus, les blocs de texte peuvent
tre imprims dans lordre o ils ont t saisis ou
dans lordre inverse.

Port

Longueur du bloc Longueur du bloc Longueur du bloc

Panel
(IMPRIMER dfini
sur EN ORDRE)
Panel
(IMPRIMER dfini
sur INVERSE)

Longueur du Longueur du Longueur du Longueur du


bloc bloc bloc bloc
Aprs avoir slectionn le mode PORT ou PANEL, prcisez la longueur de chaque bloc
de texte ou tiquette et slectionnez un style dencadrement, le cas chant. Pour le
mode PANEL, indiquez si les blocs de texte doivent tre imprims dans lordre ou en
ordre inverse.

12
B.LONG. (longueur du bloc):Pour le mode PORT:
20 200 mm
Par dfaut 30 mm
Pour le mode PANEL:
6 200 mm
Par dfaut: 30 mm
CADRE: Pour le mode PORT:
NON, 1 ,2 ,3 ,4
Par dfaut: NON
Pour le mode PANEL:

Modes de Format
NON, 1 ,2 ,3 ,

dtiquette
4 ,5 ,6 ,
7 ,8 ,9
Par dfaut: NON
IMPRIMER: EN ORDRE, INVERSE
Par dfaut: EN ORDRE

Pour ces formats dtiquette, nous recommandons dutiliser du ruban forte


adhrence.
Le paramtre IMPRIMER nest disponible quavec le mode PANEL.
L'utilisation de la fonction Numrotation avec le mode de format d'tiquette PANEL
permet la cration aise d'une seule tiquette contenant plusieurs blocs de caractres
croissants, par exemple pour tiqueter des panneaux de rpartition, comme illustr ci-
dessus. (Pour plus de dtails sur la fonction Numrotation, reportez-vous la section
Impression de plusieurs copies avec incrmentation de caractres la page 32.)

13
3 Fonctions de base

Oprations lmentaires

Choix de fonctions, de paramtres, de configurations et de groupes

Si !" saffiche, appuyez sur l pour slectionner llment prcdent ou sur


r pour slectionner llment suivant.
#
Si $ saffiche, appuyez sur u pour slectionner llment prcdent
ou sur d pour slectionner llment suivant.

Choix de la configuration par dfaut

Pour slectionner la configuration par dfaut dune fonction ou dun paramtre,


appuyez sur e.

Confirmation dun choix

Pour slectionner un lment dans une liste, pour appliquer une configuration
slectionne ou pour rpondre oui, appuyez sur n.

Annulation dun choix

Pour quitter une fonction et retourner laffichage prcdent sans modifier le texte
ou pour rpondre non, appuyez sur b.

14
Saisie de donnes

Saisie et modification de texte

Saisie de caractres
Pour saisir une minuscule, un nombre, une virgule ou un point, appuyez
simplement sur la touche de ce caractre.
Pour saisir une majuscule, appuyez sur h pour passer en mode Shift, puis
appuyez sur la lettre concerne.
Pour saisir une srie de majuscules, appuyez sur g, puis sur h pour passer en
mode Maj et appuyez sur les touches dsires.

Pour quitter le mode Shift sans appuyer sur une lettre, appuyez sur h.
Pour quitter le mode Maj, appuyez sur g, puis sur h.

Fonctions de base
Pour saisir une minuscule en mode Maj, appuyez sur h, puis sur la lettre concerne.

Saisie despaces
Pour ajouter un espace au texte, appuyez sur e.

Dplacement du curseur
Dplacez le curseur pour revoir et modifier le texte ou slectionnez diverses fonctions et
configurations.
Pour dplacer le curseur vers la gauche, la droite, le haut ou le bas, appuyez sur
l, r, u ou sur d.
Pour positionner le curseur au dbut de la ligne en cours, appuyez sur g, puis
sur l.
Pour positionner le curseur la fin de la ligne en cours, appuyez sur g, puis sur r.
Pour positionner le curseur au tout dbut de la ligne de texte saisi, appuyez sur
g, puis sur u.
Pour dplacer le curseur la fin de la ligne de texte saisi, appuyez sur g, puis sur
d.

Pour dplacer le curseur de plusieurs caractres ou de plusieurs lignes, appuyez sur


l, r, u ou d.

15
Ajout dune nouvelle ligne de texte
Pour terminer la ligne de texte en cours et en commencer une nouvelle, appuyez
sur n. saffiche au bout de la ligne.

Le nombre de lignes de texte quil est possible dimprimer dpend de la largeur du ruban.

Nombre maximum de
Largeur du ruban
lignes imprimes
6 mm 2
9 mm 2
12 mm 3
18 mm 5
24 mm 7

Le numro de ligne affich lcran indique le numro de la ligne dans le bloc de texte.

Ajout dun nouveau bloc de texte


Pour crer un nouveau bloc de texte afin quune section du texte ait un nombre de
lignes diffrent dune autre, appuyez sur g, puis sur n. apparat la
fin du bloc.
Par exemple, le texte saisi comme indiqu ci-dessous simprimera de la faon suivante.
R

R2:456
R1:ABC_
---- -- 1 NORMAL 2

Une tiquette peut contenir un maximum de 50 blocs de texte.


Le numro du bloc dans lequel se trouve le curseur est indiqu au bas de lcran.
Les blocs de texte possdent tous les mmes caractristiques de mise en forme.
Lors de tentatives dimpression dune importante quantit de donnes en une seule
fois, certaines tiquettes peuvent rester vierges. Par exemple, lors de limpression de
50 enregistrements, le nombre maximal de caractres pouvant tre imprims en une
seule fois est denviron 200.

Insertion de texte
Pour insrer le texte saisi au niveau du curseur, vrifiez que lindicateur Insert est
affich. Sinon, appuyez sur i pour passer en mode Insertion.
Pour remplacer le texte au niveau du curseur au lieu de linsrer, appuyez sur i
pour quitter le mode Insertion.
16
Suppression de texte
Pour supprimer des caractres gauche du curseur, appuyez sur b jusqu ce
que tous les caractres supprimer soient effacs.
Pour supprimer lintgralit du texte:
1 Appuyez sur g, puis sur b.
2 Appuyez sur u ou sur d pour slectionner TEXT UNIQU, pour
neffacer que le texte, ou sur TEXT&FORMAT pour effacer tout le texte et
rinitialiser la valeur par dfaut de toutes les fonctions de mise en forme.
3 Appuyez sur n.

Saisie dun caractre accentu


La fonction Accent met votre disposition divers caractres accentus.
Les caractres accentus ci-dessous sont disponibles.

Fonctions de base
Caractres accentus Caractres accentus
Lettre Lettre
0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6
A a
C c
E e
I i
N n
O o
U u
y

1 Appuyez sur g, puis sur s. Le message ACCENT a-y/A-U? saffiche.


2 Appuyez sur la lettre du caractre accentu souhait, jusqu ce que le caractre
souhait soit slectionn.
3 Ajoutez les caractres accentus au texte.
Pour ajouter un seul caractre accentu ou le dernier caractre accentu dune
srie, passez ltape 5.
Pour ajouter une srie de caractres accentus au texte, appuyez sur g, puis
sur n.
4 Pour chaque caractre accentu supplmentaire, rptez les tapes 2 et 3.
5 Appuyez sur n.
17
Pour entrer une majuscule accentue, appuyez sur h (ou appuyez sur g et h
pour passer en mode Maj) avant dappuyer sur la touche de la lettre.
Vous pouvez galement slectionner un caractre accentu en saisissant le code
correspondant, indiqu dans le tableau ci-dessus. Par exemple, en saisissant A2,
puis en appuyant sur n, vous ajoutez le caractre au texte.

Saisie dun code barres


La fonction Code barres permet dimprimer des codes barres sur les tiquettes.

Cette machine ntant pas spcialement conue pour produire des codes barres, il est
possible que certains lecteurs de codes barres ne puissent pas lire les tiquettes.
Certains lecteurs de codes barres ne peuvent pas lire des codes barres imprims avec
des encres de certaines couleurs, sur des rubans de certaines couleurs. Pour des
rsultats optimaux, imprimez des tiquettes de codes barres sur du ruban blanc.

En outre, les divers paramtres disponibles permettent de crer des codes barres
personnaliss.
Paramtre Configuration
CODE 39, I-2/5, EAN13, EAN8, UPC-A,
PROTOCOL
UPC-E, CODABAR, EAN128, CODE128
LARGEUR
MOYEN, PETIT, LARGE
(largeur de la barre)
SOUS#
(chiffres imprims sous le code barres) OUI, NON

CAR.NO NON, OUI

Le paramtre CAR.NO est disponible uniquement pour les protocoles CODE 39,
I-2/5 et CODABAR.

Configuration des paramtres du code barres

1 Appuyez sur g, puis sur c.


2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que le paramtre modifier saffiche.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que la configuration souhaite saffiche.
4 Rptez les tapes 2 et 3 jusqu ce que tous les paramtres soient configurs.
5 Appuyez sur n.

18
Saisie des donnes du code barres

1 Appuyez sur c.
2 Saisissez les nouvelles donnes du code barres ou modifiez les donnes
existantes.
3 Appuyez sur n pour ajouter le code barres au texte.

Pour ajouter des caractres spciaux aux donnes du code barres (uniquement avec
les protocoles CODE39, CODABAR, EAN128 ou CODE128), positionnez le
curseur sous le caractre situ droite de lemplacement o vous souhaitez ajouter
le caractre spcial, puis appuyez sur s. Appuyez sur u ou d jusqu ce
que le caractre spcial saffiche, puis appuyez sur n pour ajouter le caractre
aux donnes. Consultez les tableaux ci-dessous pour connatre la liste des
caractres spciaux disponibles.
Pour modifier les donnes ou la configuration des paramtres LARGEUR ou SOUS#
dun code barres dj insr dans le texte, appuyez sur g, puis sur c.

Fonctions de base
Les caractres spciaux ci-dessous peuvent tre ajouts aux codes barres de protocole
CODE39 ou CODABAR uniquement.

CODE39 CODABAR
Symbole Caractre Symbole Caractre Symbole Caractre Symbole Caractre
0 4 / 0 3 /
1 . 5 + 1 $ 4 .
2 (ESPACE) 6 % 2 : 5 +
3 $

19
Les caractres spciaux ci-dessous peuvent tre ajouts aux codes barres de protocole
EAN128 et CODE128 uniquement.

Symbole Caractre Symbole Caractre Symbole Caractre Symbole Caractre


0 (ESPACE) 18 < 36 BEL 54 EM
1 ! 19 = 37 BS 55 SUB
2 20 > 38 HT 56 ESC
3 # 21 ? 39 LF 57 {
4 $ 22 @ 40 VT 58 FS
5 % 23 [ 41 FF 59 |
6 & 24 \ 42 CR 60 GS
7 25 ] 43 SO 61 }
8 ( 26 ^ 44 SI 62 RS

9 ) 27 _ 45 DLE 63
10 * 28 NUL 46 DC1 64 US
11 + 29 47 DC2 65 DEL
12 , 30 SOH 48 DC3 66 FNC3
13 31 STX 49 DC4 67 FNC2
14 . 32 ETX 50 NAK 68 FNC4
15 / 33 EOT 51 SYN 69 FNC1
16 : 34 ENQ 52 ETB
17 ; 35 ACK 53 CAN

Saisie dun symbole


La fonction Symbole met votre disposition 147 symboles et images.
1 Appuyez sur s. La dernire catgorie utilise saffiche.
2 Appuyez sur u ou sur d pour slectionner la catgorie souhaite.
3 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que le symbole souhait soit slectionn.
4 Ajoutez le(s) symbole(s) au texte.
Pour ajouter un seul symbole ou le dernier symbole dune srie, passez
ltape 6.
Pour ajouter une srie de symboles au texte, appuyez sur g, puis sur n.

20
5 Pour chaque symbole supplmentaire, rptez les tapes 2 4.
6 Appuyez sur n.

Vous pouvez galement slectionner un symbole en saisissant le code correspondant,


indiqu dans le tableau ci-dessous. Par exemple, en saisissant A02, puis en
appuyant sur n, vous ajoutez le symbole ? au texte.

Les symboles ci-dessous sont disponibles.

A
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09

10 11 12 13 14 15 16 17

Fonctions de base
B
00 01 02 03 04 05

C
00 01 02 03 04 05 06

D
00 01 02 03 04 05 06 07

E
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09

F
00 01 02 03 04 05 06 07 08

G
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09

10 11 12 13 14

21
H 12 13 14 0 1 2
1 2
00 01 02 03 04 05 06 07

I
00 01 02 03 04 05

J
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

40 41 42

K
00 01 02

L
00 01 02 03 04 05 06

M
00 01 02

N
00 01 02 03

Z
*Les 16 symboles slectionns en dernier sont enregistrs
automatiquement dans la catgorie personnelle de symboles.

22
Lorsque la catgorie personnelle de symboles est pleine, les nouveaux symboles
slectionns effacent les anciens, sauf si la fonction Enregistrement de symbole est
dfinie sur NON. (Reportez-vous la section Mise jour rgulire de la catgorie
personnelle de symboles la page 39.)

Mise en forme de ltiquette

Configuration de la longueur dune tiquette


La longueur dune tiquette peut tre dfinie comme suit.
1 Appuyez sur g, puis sur A.
2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que
LONGUEUR saffiche.
6 999 mm

Fonctions de base
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que la
longueur de ltiquette souhaite saffiche (ou utilisez les touches numriques
pour saisir la valeur souhaite).
4 Appuyez sur n.

Configuration de la taille dune marge


La taille des marges droite et gauche du texte peut tre configure.
1 Appuyez sur g, puis sur A.
2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que
MARGE saffiche.
2 99 mm 2 99 mm
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que la
largeur de marge souhaite saffiche (ou utilisez les touches numriques pour
saisir la valeur souhaite).
4 Appuyez sur n.

23
Encadrement de texte

1 Appuyez sur g, puis sur B.


2 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que la configuration du cadre souhaite
saffiche.
3 Appuyez sur n. La configuration slectionne est applique lensemble du
texte.
Les styles dencadrement ci-dessous sont disponibles.
Configu- Configu-
ration de ration de
Exemple Exemple
lenca- lenca-
drement drement

1 8

2 9

3 10

4 11

5 12

6 13

7 14

24
Configuration de la taille des caractres
La taille des caractres peut tre configure pour lensemble du texte de ltiquette ou
seulement pour le texte de la ligne o se trouve le curseur.

Mise en forme de la taille des caractres de lensemble du texte

1 Appuyez sur t.
2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que T.GLOBAL saffiche.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que la taille des caractres souhaite
saffiche.
4 Appuyez sur n. La taille slectionne est applique lensemble du texte.

Mise en forme de la taille des caractres pour une seule ligne

Fonctions de base
1 Positionnez le curseur sur la ligne de texte dont vous souhaitez modifier la taille.
2 Appuyez sur g, puis sur E.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que la taille des caractres souhaite
saffiche.
4 Appuyez sur n. La taille slectionne nest applique qu la ligne de texte
o se situe le curseur.

Les tailles de texte imprimables tant fonction de la largeur du ruban, le tableau ci-
dessous indique la taille maximum dun texte pouvant tre utilise pour une largeur
de ruban donne.
Largeur du ruban Taille maximum du texte
6 mm 12 points (3 mm)
9 mm 18 points (4 mm)
12 mm 24 points (6 mm)
18 mm 36 points (9 mm)
24 mm 48 points (12 mm)

Si la configuration AUTO est slectionne et que le texte dun bloc se compose


uniquement dune ligne de majuscules (pas de minuscules, ni de lettres accentues),
la taille du texte imprim sera lgrement plus grande que le maximum possible pour
la largeur donne du ruban.

25
Configuration de la largeur des caractres

Mise en forme de la largeur de lensemble du texte

1 Appuyez sur t.
2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que L.GLOBAL saffiche.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que la largeur des caractres souhaite saffiche.
4 Appuyez sur n. La largeur souhaite est applique lensemble du texte.

Mise en forme de la largeur pour une seule ligne

1 Positionnez le curseur sur la ligne de texte dont vous souhaitez modifier la


largeur des caractres.
2 Appuyez sur g, puis sur E.
3 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que LARGEUR saffiche.
4 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que la largeur des caractres souhaite saffiche.
5 Appuyez sur n. La largeur slectionne nest applique qu la ligne de texte
o se situe le curseur.
Les largeurs ci-aprs sont disponibles pour chaque taille de texte, comme indiqu ci-dessous.
Largeur
MOYENNE LIM. MOY ETROITE LARGE
Taille

12 mm
(48 points)

9 mm
(36 points)

6 mm
(24 points)

4 mm
(18 points)

3 mm
(12 points)

2 mm
(9 points)

1 mm
(6 points)

26
Configuration du style des caractres

Mise en forme du style des caractres dans lensemble du texte

1 Appuyez sur t.
2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que S.GLOBAL saffiche.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que le style de caractre souhait
saffiche.
4 Appuyez sur n. Le style slectionn est appliqu lensemble du texte.

Mise en forme du style des caractres pour une seule ligne

1 Positionnez le curseur sur la ligne de texte dont vous souhaitez modifier le style
des caractres.

Fonctions de base
2 Appuyez sur g, puis sur D.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que le style de caractre souhait
saffiche.
4 Appuyez sur n. Le style slectionn nest appliqu qu la ligne de texte o
se situe le curseur.
Les styles de texte ci-dessous sont disponibles.
Configura- Configura-
tion du Exemple tion du Exemple
style style

NORMAL ITALIQUE

IT+GRAS
GRAS (italique et
gras)
IT+CONT
CONTOUR (italique et
contour)

27
Configuration de lalignement pour toutes les lignes dun texte

1 Appuyez sur t.
2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que ALI H. saffiche.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que lalignement souhait saffiche.
4 Appuyez sur n. Lalignement slectionn est appliqu lensemble du texte.
Les alignements ci-dessous sont disponibles.

GAUCHE CENTRE DROITE JUST.

28
Utilisation de gabarits pr-dfinis de mise en forme automatique
Divers gabarits dtiquette dj mises en forme sont disponibles, permettant de crer rapidement
et facilement des tiquettes pour de nombreuses applications, depuis lidentification du contenu de
botes et de dossiers jusqu ltiquetage dquipements, la cration de badges et dtiquettes
didentification. Aprs avoir slectionn lun des dix gabarits dtiquette, saisissez le texte dans
chacun des champs; ltiquette est alors prte tre imprime.
Les gabarits dtiquette ci-dessous sont disponibles.
Largeur du ruban
Nom du
Touche Longueur de Champs du gabarit Exemple
gabarit
ltiquette

POU- 1 SYMBOLE? 2 TEXTE1?


1 BELLE 18 mm 69 mm 3 TEXTE2?
4 CODEBAR?

2 ACTIF1 24 mm 83 mm 1 TEXTE1?
3 CODEBAR?
2 TEXTE2?

Fonctions de base
3 ACTIF2 24 mm 79 mm 1 TEXTE?
2 CODEBAR?

4 ACTIF3 24 mm 41 mm 1 TEXTE?
2 CODEBAR?

1 TEXTE1? 2 TEXTE2?
5 ACTIF4 24 mm 55 mm 3 TEXTE3? 4 TEXTE4?
5 TEXTE5?

6 ID 24 mm 69 mm 1 TEXTE1?
3 TEXTE3?
2 TEXTE2?

7 SIGNE 24 mm 101 mm 1 SYMBOLE?


3 TEXTE2?
2 TEXTE1?

NOM
8 BADG
18 mm 101 mm 1 NOM?
2 SOCIETE?

9 CLASSER 12 mm 88 mm 1 TITRE?
2 SOUS-TITRE?

0 IC CHIP 9 mm 25 mm 1 TEXTE1? 2 TEXTE2?

1 Appuyez sur g, puis sur la touche numrique associe au modle que vous souhaitez
utiliser.
2 Appuyez sur n. Le premier champ du gabarit slectionn saffiche.

29
3 Appuyez sur u ou sur d pour afficher chaque champ, puis saisissez le texte.
4 Pour imprimer une seule tiquette, appuyez sur p.
Pour imprimer plusieurs copies, pour les imprimer en incrmentant certains
caractres ou pour imprimer une image miroir du texte, appuyez sur g, puis
sur a. (Pour plus de dtails, reportez-vous la section Utilisation des
fonctions spciales dimpression la page 31.)

Des caractres accentus (page 17), des symboles (page 20) et des codes barres
(page 18) peuvent tre insrs dans les champs du gabarit.
Pour quitter un gabarit, affichez le dernier champ et appuyez sur n. Le menu
Format automatique saffiche. Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que
QUITTER saffiche, puis appuyez sur n .

Impression dtiquettes

Aperu de la composition de ltiquette


La fonction Aperu permet dafficher un exemple de la composition du texte.
Pour afficher un aperu dimpression, appuyez sur g, puis sur p. La
longueur de ltiquette est indique dans langle en bas gauche de lcran.

Pour dplacer laperu dimpression vers la gauche ou vers la droite, appuyez sur l
ou sur r.
Pour revenir au texte, appuyez sur n ou sur b.

Avance du ruban

Pour faire avancer le ruban de 23 mm, appuyez sur f. Le message AVANCE


saffiche.

Appuyez sur f pour faire avancer le reste du ruban imprim, aprs avoir appuy
sur o pour terminer limpression.

30
Impression dune tiquette

Pour imprimer une tiquette, appuyez sur p. Le message ATTENDRE SVP,


puis COPIES saffiche, suivi du numro de ltiquette en cours dimpression.

Utilisation des fonctions spciales dimpression


Des fonctions spciales dimpression permettent dimprimer plusieurs copies dtiquettes,
de les imprimer en incrmentant certains caractres, dimprimer des sections donnes du
texte de ltiquette ou dimprimer le texte de ltiquette sous la forme dune image miroir.
Impression multiple
La fonction Imprimer de nouveau permet dimprimer jusqu
99 copies du mme texte.
1 Appuyez sur g, puis sur a.
ABC
2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que COPIES ABC

Fonctions de base
saffiche. ABC
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que le
nombre de copies souhait saffiche (ou utilisez les
touches numriques pour saisir la valeur souhaite).
4 Appuyez sur n (ou sur p). CONFIRME saffiche dans le menu Options
dimpression.
5 Appuyez sur n (ou sur p) pour lancer limpression du nombre de copies
spcifi. Le numro de chaque copie saffiche lors de limpression de ltiquette.

Si la fonction Coupure est dfinie sur 1 ou sur 3, le message COUP. RUBAN/


CONT saffiche aprs limpression de chaque tiquette. Appuyez sur le levier du
coupe-ruban pour sparer ltiquette et continuer limpression.
Veillez couper le ruban dans les 5 minutes qui suivent laffichage du message.
Pour plus de dtails sur les diverses options disponibles pour couper le ruban,
reportez-vous la section Slection des paramtres davance et de coupure du
ruban la page 37.
Pour dfinir des options dimpression supplmentaires, plutt que de passer ltape
5, vous pouvez appuyer sur u ou sur d jusqu ce que CONTINUEZ

saffiche dans le menu Options dimpression, puis appuyer sur n.

31
Impression de plusieurs copies avec incrmentation de caractres
La fonction Numrotation peut tre utilise pour imprimer
plusieurs copies du mme texte, tout en augmentant la valeur
de certains caractres (lettre, nombre ou donne de code 2A-C16
barres) aprs limpression de chaque tiquette. Ce type ABC
2A-C15
dincrmentation automatique est trs utile pour imprimer des
numros de srie, des tiquettes de contrle de production ou 2A-C14
dautres tiquettes ncessitant un code croissant.
1 Appuyez sur g, puis sur a.
2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que NOMBRE saffiche.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que le nombre de copies souhait
saffiche (ou utilisez les touches numriques pour saisir la valeur souhaite).
4 Appuyez sur c. Le message DEPART? apparat. (Pour spcifier uniquement
le caractre o se situe le curseur comme champ de numrotation, appuyez sur
p, puis passez ltape 9.)
5 Appuyez sur u, d, l ou r jusqu ce que le premier caractre inclure
dans le champ de numrotation clignote.
6 Appuyez sur n. Le message FIN? saffiche.
7 Appuyez sur u, d, l ou r jusqu ce que le dernier caractre inclure
dans le champ de numrotation clignote.
8 Appuyez sur n. CONFIRME saffiche dans le menu Options dimpression.
9 Appuyez sur n (ou sur p) pour lancer limpression du nombre dtiquettes
spcifi. Le numro de chaque copie saffiche lors de limpression de ltiquette.

Si la fonction Coupure est dfinie sur 1 ou sur 3, le message COUP. RUBAN/


CONT saffiche aprs limpression de chaque tiquette. Appuyez sur le levier du
coupe-ruban pour sparer ltiquette et continuer limpression.
Veillez couper le ruban dans les 5 minutes qui suivent laffichage du message.
Pour plus de dtails sur les diverses options disponibles pour couper le ruban, reportez-
vous Slection des paramtres davance et de coupure du ruban la page 37.
Les lettres et les chiffres sincrmentent comme indiqu ci-dessous.
0 ! 1 ! ...9 ! 0 ! ...
A ! B ! ...Z ! A ! ...
a ! b ! ...z ! a ! ...
A0 ! A1 ! ...A9! B0 ! ...
Les espaces (indiqus ainsi _ dans les exemples ci-dessous) peuvent tre utiliss pour
ajuster lespacement entre les caractres ou pour vrifier le nombre de chiffres imprimer.
_Z ! AA ! ...ZZ! AA ! ...
_9 ! 10 ! ...99! 00 ! ...
1_9! 2_0 ! ...9_9!0_0 ! ...

32
Un seul champ de numrotation peut tre slectionn par texte.
Un champ de numrotation doit tre entirement compris dans une ligne de texte dun seul
bloc.
Un champ de numrotation peut compter au maximum cinq caractres.
Si vous insrez, dans le champ de numrotation, un caractre non alphanumrique, tel
quun symbole, seuls les lettres et le nombre inscrits dans le champ de numrotation
seront incrments lors de limpression des tiquettes; si le champ ne contient que des
caractres non alphanumriques, une seule tiquette simprime.
Pour dfinir des options dimpression supplmentaires, plutt que de passer ltape
9, appuyez sur u ou sur d jusqu ce que CONTINUEZ saffiche dans le

menu Options dimpression, puis appuyez sur n.


Si un code barres est slectionn comme champ de numrotation ltape 5,
ignorez les tapes 6 et 7, et passez ltape 8.

Impression dun ensemble de blocs de texte


La fonction Impression de blocs permet de slectionner un

Fonctions de base
ensemble de blocs de texte imprimer.
1 Appuyez sur g, puis sur a.
LM NOP ST
QR UVWX

2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que le premier


NOP
numro de lensemble affich sous BLOC N QR
clignote.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que le numro du bloc souhait
saffiche (ou utilisez les touches numriques pour saisir le nombre souhait).
4 Appuyez sur r jusqu ce que le second numro de lensemble affich sous
BLOC N clignote.
5 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que le numro du bloc souhait
saffiche (ou utilisez les touches numriques pour saisir le numro souhait).
6 Appuyez sur n (ou sur p). CONFIRME saffiche dans le menu Options
dimpression.
7 Appuyez sur n (ou sur p) pour lancer limpression du nombre dtiquettes
spcifi. Le numro de chaque copie saffiche lors de limpression de ltiquette.

Pour dfinir des options dimpression supplmentaires, plutt que de passer ltape
7 , vous pouvez appuyer sur u ou sur d jusqu ce que CONTINUEZ
saffiche dans le menu Options dimpression, puis appuyer sur n.

33
Impression dtiquettes miroirs
Cette fonction imprime ltiquette pour que le texte soit
lisible du ct adhsif du ruban. Si ltiquette doit tre
NON
appose sur une vitre ou tout autre matriau transparent, elle ABC
pourra tre correctement lue de lautre ct de ce matriau.
ABC OUI
1 Appuyez sur g, puis sur a.
2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que MIROIR
saffiche.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que OUI saffiche.
4 Appuyez sur n (ou sur p). CONFIRME saffiche dans le menu Options
dimpression.
5 Appuyez sur n (ou sur p) pour lancer limpression du nombre dtiquettes
spcifi. Le numro de chaque copie saffiche lors de limpression de ltiquette.

Lorsque vous utilisez la fonction dimpression miroir, le texte doit tre imprim sur
une bande adhsive transparente.
Pour dfinir des options dimpression supplmentaires, plutt que de passer ltape
5 , vous pouvez appuyer sur u ou sur d jusqu ce que CONTINUEZ
saffiche dans le menu Options dimpression, puis appuyer sur n.

Combinaison de fonctions spciales dimpression


De nombreuses fonctions spciales dimpression peuvent
tre combines, selon les conditions (mode du Format A-1
dtiquette slectionn, utilisation dun gabarit...). Par A-1
exemple, si lon combine la fonction Imprimer de nouveau A-2
et la fonction Numrotation pour imprimer deux copies A-2
dune tiquette, avec comme champ de numrotation 1 et A-3
trois incrments, les tiquettes prsentes ci-dessus seront A-3
imprimes.

Pour plus de dtails sur les diverses fonctions spciales dimpression, reportez-vous
la section correspondante ci-dessus.

34
Stockage et rappel de fichiers
Un texte frquemment utilis et sa mise en forme peuvent tre stocks en mmoire et
rappels facilement pour tre modifis et imprims rapidement. Lorsque chaque fichier
texte est stock, un numro lui est attribu pour faciliter son rappel. La mmoire peut
contenir jusqu dix fichiers texte ou environ 2 000 caractres.
Une copie du fichier texte tant rappele lorsque vous utilisez la fonction Recall, le texte
peut tre imprim ou modifi sans changer le fichier texte original. Lorsque vous navez
plus besoin dun fichier ou que vous souhaitez librer de lespace mmoire, la fonction
Clear peut tre utilise pour supprimer des fichiers texte.

Stockage de texte dtiquette

1 Appuyez sur m.
2 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que ENTREE saffiche.

Fonctions de base
3 Appuyez sur n.
4 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que le numro du fichier dans lequel
vous souhaitez stocker le texte saffiche.
5 Appuyez sur n.

Si le nombre maximum de caractres stocks a dj t atteint, le message derreur


MEMOIRE PLEINE! saffiche lcran. Dans ce cas, vous devez supprimer un
fichier texte existant pour pouvoir en stocker un nouveau.
Sil y a dj un fichier stock sous le numro de fichier slectionn, le message
ECRASER? saffiche lcran. Pour craser le fichier stock et le remplacer par le
nouveau fichier, appuyez sur n. Pour revenir en arrire et choisir un autre numro
de fichier, sans craser le fichier texte, appuyez sur b, puis slectionnez un autre
numro de fichier.

35
Rappel dun texte stock

1 Appuyez sur m.
2 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que RAPPEL saffiche.
3 Appuyez sur n.
4 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que le numro du fichier contenant le
texte rappeler saffiche.
5 Appuyez sur n. Le texte prcdemment saisi et affich lcran sefface; le
texte stock dans le fichier slectionn est rappel lcran.

Pour afficher dautres parties du fichier texte slectionn, appuyez sur l ou sur r.

Suppression dun texte stock

1 Appuyez sur m.
2 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que EFFACER saffiche.
3 Appuyez sur n.
4 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que le numro du fichier contenant le
texte supprimer saffiche.
5 Slectionnez le(s) fichier(s) supprimer.
Pour supprimer un seul fichier, passez ltape 6.
Pour slectionner plusieurs fichiers, appuyez sur e. Le numro du fichier
en cours est slectionn. Continuez de slectionner les fichiers texte en
rptant ltape 4, puis appuyez sur e jusqu ce que tous les fichiers
supprimer soient slectionns.
Pour supprimer tous les fichiers, appuyez sur g, puis sur e.
6 Appuyez sur n. Le message OK POUR EFFACER? (ou EFFACER
TOUT? si tous les fichiers sont slectionns) saffiche.
7 Appuyez sur n. Le texte stock dans les fichiers slectionns est supprim.

Pour afficher dautres parties du fichier de texte slectionn, appuyez sur l ou sur
r.
Pour retirer un fichier texte de la liste des fichiers supprimer, affichez le fichier puis
appuyez sur e pour que le numro du fichier ne soit plus slectionn.

36
4 Rglages de lappareil
Vous pouvez utiliser plusieurs fonctions pour modifier et rgler le fonctionnement de
lappareil.

Slection des paramtres davance et de coupure du ruban


La fonction Coupure vous permet de dterminer lemplacement de la coupure sur
ltiquette, lorsquelle simprime. Il est possible de dfinir deux mthodes de coupure
diffrentes:
Pause coupure (limpression sarrte pour permettre de couper ltiquette) et
Impression en srie (le dernier exemplaire navance pas pour tre coup, vitant ainsi
tout gaspillage de ruban).
LImpression en srie est une fonction conomique qui vous permet dviter de
gaspiller du ruban lorsque vous imprimez des tiquettes. Si lImpression en srie
nest pas slectionne, lexcdent de ruban de la session de travail prcdente est coup avant que
la premire tiquette de la session en cours ne soit imprime. Si vous slectionnez un paramtre
configur sur Impression en srie, la dernire tiquette de la session de travail prcdente reste
dans lappareil (elle navance pas); ainsi, limpression de ltiquette suivante peut se faire sans
gaspillage de ruban. Lorsque la dernire tiquette est imprime, appuyez sur f pour faire
avancer la srie dtiquettes et appuyez ensuite sur le levier du coupe-ruban.

Rglages de lappareil
Les paramtres suivants sont disponibles: (Le paramtre par dfaut est 1.)

1 3
(Pause coupure: pas (Pause coupure, Impression
dImpression en srie) en srie)

2 4
(Pas de Pause coupure, pas (Pas de Pause coupure,
dImpression en srie) Impression en srie)

1 Appuyez sur g, puis sur Z.


2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que COUP. saffiche.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que le paramtre souhait saffiche,
puis appuyez sur n.

Aprs avoir effectu une impression en utilisant la fonction Coupure dfinie sur 3 ou
4, appuyez sur f pour faire avancer le ruban, puis appuyez sur le levier du coupe-
ruban pour le couper.

37
Rglage du contraste de lcran
Vous pouvez claircir ou assombrir laffichage de lcran en slectionnant une valeur
situe entre -2 et +2. La valeur par dfaut est 0. Slectionnez une valeur suprieure pour
augmenter le contraste (assombrir lcran). Slectionnez une valeur infrieure pour diminuer
le contraste (claircir lcran).

1 Appuyez sur g, puis sur Z.


2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que CONTRASTE saffiche.
3 Appuyez sur u ou d jusqu ce que le paramtre souhait saffiche, puis
appuyez sur n.

Rglage de la fonction Rduction automatique


Grce la fonction Rduction automatique, vous pouvez dfinir la largeur du texte
(LARGEUR TEXTE), ainsi que sa taille (TAILLE TEXTE), si ce texte, dfini avec le
paramtre de taille AUTO, est plus long que ltiquette choisie. (La valeur par dfaut est
TAILLE TEXTE.)
1 Appuyez sur g, puis sur Z.
2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que REDUCT. AUTO saffiche.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que le paramtre souhait saffiche,
puis appuyez sur n.
Si la fonction TAILLE TEXTE est slectionne et que vous souhaitez
ajouter du texte, la taille des caractres est rduite automatiquement; ainsi,
la longueur du texte correspondra celle de ltiquette.

Si la fonction LARGEUR TEXTE est slectionne et que vous souhaitez


ajouter du texte, la largeur des caractres est rduite; ainsi, la longueur du
texte correspondra celle de ltiquette.
Cependant, si la largeur des caractres est dfinie sur ETROITE, la taille
des caractres est galement rduite pour permettre la longueur du texte de
correspondre celle de ltiquette.

38
Calibrage de la longueur de ltiquette
Si la longueur dune tiquette imprime ne correspond pas celle spcifie avec la fonction
Longueur, la longueur de ltiquette imprime peut tre ajuste laide de la fonction
dajustement de longueur en slectionnant une valeur situe entre -1 et +3. (La valeur par
dfaut est 0.)
1 Appuyez sur g, puis sur Z.
2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que AJUST.LONGUEUR saffiche.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que le paramtre souhait saffiche,
puis appuyez sur n.

Mise jour rgulire de la catgorie personnelle de symboles


Lorsque la catgorie personnelle de symboles est pleine, vous pouvez choisir de continuer
ajouter des symboles dans cette catgorie, en effaant les anciens symboles (OUI), ou darrter
dajouter des symboles dans cette catgorie (NON).( La configuration par dfaut est OUI.)
1 Appuyez sur g, puis sur Z.
2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que SYMBOL UPDATE saffiche.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que le paramtre souhait saffiche,
puis appuyez sur n.

Rglages de lappareil
Affichages des informations relatives aux versions
Vous pouvez utiliser cette fonction pour afficher des informations relatives la version
du logiciel P-touch, ainsi quau jeu de symboles intgr.
1 Appuyez sur g, puis sur Z.
2 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que INFO VERSION saffiche.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que les informations souhaites
concernant la version saffichent.
4 Appuyez sur n pour quitter le mode Rglage.

39
5 Utilisation de la P-touch avec un ordinateur
La P-touch est quipe dun port USB, ce qui vous permet de la connecter un ordinateur
fonctionnant sous Microsoft Windows. Le logiciel P-touch Editor 3.2 figurant sur le
CD-ROM fourni doit tre install conjointement au pilote dimprimante, Transfer
Manager et Backup Manager.
P-touch Editor 3.2 est un logiciel de cration dtiquettes qui vous offre des
fonctionnalits complmentaires, dillustration et de prsentation, qui vous
permettront de concevoir des gabarits dtiquette plus labors et de crer des
bases de donnes. Aprs avoir cr les gabarits dtiquette et les bases de donnes,
vous pouvez les tlcharger vers la P-touch, o ils pourront tre utiliss pour
limpression des tiquettes.
Transfer Manager sert tlcharger des donnes cres sur votre ordinateur vers
la P-touch, vous permettant ainsi de les utiliser o que vous soyez. Vous pouvez
tlcharger vers la P-touch les formats de donnes suivants.
Les gabarits dtiquette crs laide de P-touch Editor vous permettent dlargir le
champ des possibilits offertes par la P-touch pour crer des tiquettes personnalises.
En outre, les bases de donnes cres avec P-touch Editor ou au format *.csv
vous fournissent laccs une grande quantit de donnes (par exemple, des
listes de clients ou des inventaires) pouvant servir limpression des tiquettes.
Vous pouvez utiliser des images de caractres programmables au format *.bmp,
afin de mettre en valeur les tiquettes grce des caractres qui ne sont pas
disponibles sur la P-touch.
Backup Manager vous permet de sauvegarder les formats de donnes suivants
partir de la P-touch, vers votre ordinateur, et de restaurer ces donnes si celles
contenues dans la P-touch sont perdues.
Gabarits dtiquettes
Base de donnes
Utilisation dimages de caractres programmables
Fichiers dtiquettes enregistrs dans la mmoire de la P-touch

! Le logiciel P-touch Editor et le pilote dimprimante doivent tre installs avant


que la P-Touch ne soit connecte lordinateur ou mise sous tension.
Utilisez uniquement le cble dinterface USB fourni pour connecter la P-touch lordinateur.
Un seul ordinateur ne peut pas tre connect plusieurs P-touch en mme temps.
! Bien que la P-touch puisse tre relie un ordinateur laide dune connexion
USB, les tiquettes labores sous P-touch Editor ne peuvent tre imprimes
directement partir de lapplication.

40
Installation du logiciel et du pilote dimprimante
Le logiciel P-touch Editor 3.2 du CD-ROM offre une varit de fonctions complexes
pour limpression de codes barres et dimages, qui permettent ainsi la cration de toutes
sortes dtiquettes. Le pilote dimprimante doit galement tre install avec cette
application, afin quelle puisse communiquer avec la P-touch.

! Bien que la P-touch puisse tre relie un ordinateur laide dune connexion
USB, les tiquettes labores sous P-touch Editor ne peuvent tre imprimes
directement partir de lapplication.

Avant linstallation
Vrifiez que la configuration de votre systme est conforme aux exigences suivantes.

Ordinateur IBM PC/AT ou compatible

Systme dexploitation Microsoft Windows 98, 98 SE, Me, 2000 Professional, XP


Professional ou XP Home
Pentium 166 MHz ou suprieur (ditions XP Professional et
Processeur
XP Home: Pentium 300 MHz ou suprieur)
Minimum 64 Mo (ditions XP Professional et XP Home: 128 Mo ou
Mmoire plus)
Espace disque disponible Minimum 20 Mo (100 Mo pour une installation complte)
Ecran 800 x 600 dpi (SVGA)/Couleurs haute dfinition ou suprieur
Port USB Disponible
Lecteur CD-ROM Disponible

Toute installation sous Windows 2000 ncessite des droits administrateur. En outre,
vous devez dtenir des droits utilisateur ou des droits administrateur pour effectuer le
transfert des donnes. Ce logiciel ne fonctionne pas pour les groupes dutilisateurs.
En outre, il nest pas compatible avec le systme dexploitation Windows 2000
Server.
Utilisation de la P-touch avec

Sous Windows XP, le transfert des donnes est possible uniquement partir dun
compte dont lutilisateur possde les droits administrateur.
un ordinateur

41
Installation du logiciel P-touch Editor 3.2

! Ne connectez pas la P-touch lordinateur tant que vous ny tes pas invit.
! Il est fortement recommand de fermer toutes les applications Windows avant
dinstaller ce logiciel.

1 Insrez le CD-ROM fourni dans le lecteur de lordinateur. Une bote de dialogue


vous permettant de choisir la langue du programme dinstallation saffiche.
Si lassistant InstallShield ne dmarre pas automatiquement:
Double-cliquez tout dabord sur Poste de travail sur votre bureau, puis sur le lecteur
contenant le CD-ROM. Sous Windows XP, cliquez sur Poste de travail dans le
menu Dmarrer, puis double-cliquez sur le lecteur contenant le CD-ROM.
Double-cliquez ensuite sur Setup.exe pour afficher la bote de dialogue.

2 Slectionnez la langue souhaite, puis cliquez sur OK. Lassistant InstallShield


pour linstallation du logiciel P-touch Editor dmarre et la bote de dialogue
Bienvenue saffiche.
3 Lisez attentivement le contenu de la bote de dialogue Bienvenue, puis cliquez
sur Suivant pour continuer. La bote de dialogue Informations utilisateur
saffiche.
4 Saisissez les informations ncessaires dans les champs correspondants, puis
cliquez sur Suivant. Une bote de dialogue vous invitant confirmer les
informations saisies saffiche.
5 Cliquez sur Oui pour enregistrer les informations saisies. La bote de dialogue Type
dinstallation saffiche.
6 Slectionnez la mthode dinstallation souhaite, puis cliquez sur Suivant.
Si vous slectionnez Personnalise, cliquez sur Suivant pour afficher la bote
de dialogue qui vous permettra de slectionner les options installer.
Une fois le logiciel P-touch Editor install, une bote de dialogue vous permettant
de choisir ou non dinstaller le pilote dimprimante saffiche.
7 Cliquez sur Oui. La premire bote de dialogue dinstallation du pilote saffiche, vous
informant que le pilote dimprimante de la P-touch va tre install.
8 Observez la procdure indique dans la section Installation du pilote
dimprimante USB la page 43.
9 Lorsque linstallation de P-touch Editor est termine, une bote de dialogue
saffiche, permettant de mettre jour le logiciel P-touch Editor 3.2 afin quil soit
compatible avec Access 2000. Si vous souhaitez mettre jour P-touch Editor 3.2
pour Access 2000, cliquez sur Oui, puis observez les instructions qui saffichent.

42
Si une bote de dialogue saffiche, vous indiquant que linstallation est termine et
que lordinateur doit tre redmarr, slectionnez loption de redmarrage, cliquez
sur Terminer pour redmarrer lordinateur, puis retirez le CD-ROM du lecteur.
Pour dsinstaller le logiciel P-touch Editor 3.2, double-cliquez sur Ajout/Suppression de
programmes (Ajout ou suppression des programmes sous Windows XP) dans la
fentre du panneau de configuration, puis observez les instructions qui saffichent.

Installation du pilote dimprimante USB

! Ne connectez pas la P-touch lordinateur avant davoir t invit le faire,


sinon le pilote risque de ne pas tre install correctement.

Sous Windows 98, 98 SE, Me ou 2000:


1 Lorsque la bote de dialogue vous informant que le pilote dimprimante de la
P-touch va tre install saffiche, cliquez sur Suivant. Une bote de dialogue
vous invitant connecter la P-touch lordinateur saffiche.
2 Connectez la P-touch lordinateur Cble dinterface USB
laide du cble dinterface USB fourni,
puis maintenez la touche g
enfonce et appuyez sur o pour
faire passer la P-touch en mode
Transfert. Une bote de dialogue
saffiche, vous indiquant que
linstallation du pilote est termine.
3 Cliquez sur Terminer.
Si une bote de dialogue saffiche, vous indiquant que linstallation est termine et
que lordinateur doit tre redmarr, slectionnez loption de redmarrage, cliquez
sur Terminer pour redmarrer lordinateur, puis retirez le CD-ROM du lecteur.
Utilisation de la P-touch avec

Sous Windows XP:


un ordinateur

Un message, vous informant que le pilote dimprimante a russi les tests de


compatibilit de Brother et que vous devez cliquer sur Continuer quand mme si un
message davertissement apparat, saffiche. Cliquez sur OK.

1 Lorsque la bote de dialogue vous informant que le pilote dimprimante de la


P-touch va tre install saffiche, cliquez sur Suivant. Une bote de dialogue
vous invitant connecter la P-touch lordinateur saffiche.

43
2 Connectez la P-touch lordinateur Cble dinterface USB
laide du cble dinterface USB fourni,
puis maintenez la touche g
enfonce et appuyez sur o pour
faire passer la P-touch en mode
Transfert. La premire bote de
dialogue Assistant de matriel dtect
saffiche.
3 Slectionnez Installer le logiciel
automatiquement (recommand), puis
cliquez sur Suivant. Une bote de
dialogue saffiche et vous avertit que le
logiciel na pas russi le test du logo de
Windows.
4 Cliquez sur Continuer quand mme
pour poursuivre linstallation. Une bote
de dialogue Assistant matriel dtect
saffiche, vous indiquant que lassistant
matriel dtect a termin linstallation du pilote dimprimante pour la P-touch.
Si une bote de dialogue Configuration
du pilote saffiche, vous indiquant que
linstallation du pilote dimprimante est
termine, cliquez sur Terminer.

5 Cliquez sur Terminer. Une bote de dialogue saffiche, vous indiquant que
linstallation est termine.
6 Slectionnez Oui, je veux redmarrer mon ordinateur maintenant (ou Oui,
redmarrer maintenant si le pilote a t install sparment), cliquez sur
Terminer pour redmarrer lordinateur, puis retirez le CD-ROM du lecteur.
Pour dsinstaller le pilote dimprimante, dmarrez le programme dinstallation du
CD-ROM, cliquez sur le bouton du pilote dans la bote de dialogue qui saffiche, puis
slectionnez loption souhaite et observez les instructions qui apparaissent.

44
Mode demploi
Vous pouvez visionner le mode demploi de P-touch Editor en insrant le CD-ROM
dans le lecteur chaque fois que vous souhaitez le consulter ou en linstallant sur votre
ordinateur, afin quil soit rapidement accessible tout moment. Le mode demploi tant
un document HTML, vous avez besoin dun navigateur pour le consulter.

Pour visionner le mode demploi partir du CD-ROM:


1 Dmarrez lexplorateur Windows.
2 Slectionnez le lecteur de CD-ROM.
3 Double-cliquez sur le dossier P-touch.
4 Double-cliquez sur le dossier Manuel.
5 Double-cliquez sur Main.htm.

Pour visionner le mode demploi install sur le disque dur:


1 Cliquez sur Dmarrer dans la barre des tches pour afficher le menu
correspondant.
2 Slectionnez Programmes.
3 Slectionnez P-touch Editor 3.2.
4 Cliquez sur Mode demploi de P-touch Editor 3.2.

Utilisation de la P-touch avec


un ordinateur

45
Utilisation du logiciel P-touch Editor 3.2
Le logiciel P-touch Editor 3.2 permet tout utilisateur de crer et dimprimer des
tiquettes plus complexes et ce, quels que soient leurs besoins.

Remarques concernant la cration de gabarits


Certaines fonctions de P-touch Editor 3.2 ntant pas disponibles avec la P-touch, tenez
compte des lments suivants lorsque vous utilisez P-touch Editor 3.2 pour crer des gabarits.
Seule la police Helsinki est disponible sur lappareil. Par consquent, il se peut que la police
utilise pour limpression soit diffrente de celle du gabarit de P-touch Editor. De plus, la taille de
la totalit du texte de lappareil tant dfinie sur AUTO, elle pourra tre rduite automatiquement.
Bien que vous puissez utiliser un style diffrent pour chaque caractre grce P-touch
Editor, ce style pourra uniquement tre appliqu une ligne de texte sur lappareil. En
outre, certains styles de caractres ne sont pas disponibles sur lappareil.
Contrairement P-touch Editor, la P-touch ne peut imprimer des caractres souligns ou surligns.
Lappareil peut lire uniquement les 999 premires lignes dune base de donnes lie un gabarit.
Lappareil ne peut lire que la premire ligne dun texte saisi dans un champ de la base de
donnes. Par consquent, si vous souhaitez imprimer partir dune base de donnes
contenant plus dune ligne de texte, crez un gabarit et une base de donnes avec des
champs individuels pour chaque ligne de texte.
Certains caractres disponibles avec le logiciel P-touch Editor ne le sont pas sur lappareil.
Les codes barres dont les paramtres ne sont pas compatibles avec ceux de la P-touch ne
seront pas imprims correctement.
La longueur maximale dun gabarit cr avec P-touch Editor est de 1 m.
Crez les gabarits et les bases de donnes de manire ce que les tiquettes imprimes
ne contiennent pas plus de 500 caractres.
Les champs situs hors de la zone dimpression risquent de ne pas tre imprims en totalit.
Les champs de numrotation dfinis avec P-touch Editor ne peuvent pas tre transfrs
et ne sont pas compatibles avec la fonction Numrotation de lappareil.
Les arrires-plans dfinis avec P-touch Editor ne sont pas compatibles avec lappareil.
Les objets horodateurs utilisant le paramtre At Printing sur P-touch Editor ne seront pas
imprims.
Ltiquette imprime peut diffrer de limage qui saffiche dans la zone daperu de
Transfer Manager.
Lorsque le numro ou lordre des champs dune base de donnes est modifi ou que
seule la base de donnes (fichier *.csv) est transfre pour tre mise jour, cette base de
donnes pourra ne pas tre correctement relie au gabarit. En outre, lappareil doit
reconnatre la premire ligne des donnes du dossier transfr en tant que noms de
champs, sinon la base de donnes ne pourra pas tre imprime.
Les mises en page effectues laide de P-touch Editor utilisant la fonction dimpression
partage (largissement de ltiquette et impression sur deux tiquettes ou plus) ne
peuvent pas tre transfres.
La longueur de ltiquette dfinie avec P-touch Editor et celle indique sur la P-touch
peuvent lgrement diffrer en raison de la marge derreur informatique de la P-touch.

46
Dmarrage du logiciel P-touch Editor 3.2

1 Cliquez sur Dmarrer dans la barre des tches pour afficher le menu
correspondant.
2 Slectionnez Programmes.
3 Slectionnez P-touch Editor 3.2.
4 Cliquez sur P-touch Editor 3.2.
Lors du dmarrage de P-touch Editor, la fentre suivante saffiche.
Barre de titre
Barre de menus
Barre doutils standard

Barre des proprits


Zone de mise en page Rgles
Zone dimpression Curseur

Barre doutils de dessin

Barre dobjets
Barre dtat

Affichage des proprits

Bien que les fentres prsentes ci-dessous apparaissent sous Windows 98, 98 SE et
Me, les oprations effectues sous Windows 2000 et XP sont identiques, sauf
indication contraire.

Vous pouvez afficher les proprits souhaites en cliquant sur licne de la barre des
proprits.

Icne des proprits de page Icne des proprits


de texte
Icne des
Utilisation de la P-touch avec

Icne des proprits de police


proprits de base de
donnes
un ordinateur

Icne des proprits de


mise en page

Proprits de page ( )
Lorsque la P-touch est dfinie comme imprimante:
Cliquez sur ce
bouton pour
masquer les
proprits.

47
Saisie de texte

Bien que les fentres prsentes ci-dessous apparaissent sous Windows 98, 98 SE et
Me, les oprations effectues sous Windows 2000 et XP sont identiques, sauf
indication contraire.

1 Cliquez sur (bouton Texte) dans la barre doutils de dessin.


Vous pouvez saisir le texte; le curseur passe de (curseur de slection)
(curseur en I).
2 Dplacez le curseur en I vers la zone de mise en page, lendroit o vous
souhaitez saisir le texte, puis faites un clic gauche. Le curseur clignote dans la
zone de mise en page pour indiquer que vous pouvez prsent saisir votre texte.
3 Utilisez le clavier de votre ordinateur pour saisir le texte.
4 Pour crer une nouvelle ligne de texte, appuyez sur la touche Entre de votre
clavier.

Avec P-touch Editor 3.2, le texte est toujours saisi en mode Insertion. Le mode
Remplacement ne peut pas tre utilis pour la saisie de texte.
Pour modifier la police et la taille du texte, cliquez sur licne correspondante dans la
barre des proprits, puis slectionnez les paramtres souhaits parmi les proprits
qui saffichent.
Pour toute information complmentaire, reportez-vous la section Mode demploi
la page 45.

Remarques dutilisation

Codes barres
Tenez compte des lments suivants lors de lutilisation de P-touch Editor 3.2 pour
limpression de codes barres.
Certains lecteurs de codes barres ne peuvent pas lire des codes barres imprims
avec des encres de certaines couleurs, sur des rubans de certaines couleurs.
Veillez tester le lecteur de codes barres pour vous assurer quil peut lire des
codes barres imprims lendroit o vous souhaitez les apposer.
Les protocoles de codes barres pouvant tre utiliss se limitent ceux
disponibles avec la P-touch. Vous trouverez la liste des protocoles de codes
barres disponibles la page 18.

48
Bases de donnes
Tenez compte des lments suivants lors de lutilisation des bases de donnes de
P-touch Editor 3.2.

Pour obtenir des informations complmentaires, reportez-vous au mode demploi


figurant sur le CD-ROM de P-touch Editor 3.2.

La fonction de base de donnes du logiciel P-touch Editor 3.2 utilise des


fichiers de base de donnes compatibles avec Microsoft Access 97. Cette
compatibilit est rendue possible grce la mise jour de P-touch Editor 3.2
laide dun programme disponible sur le CD-ROM. Si P-touch Editor 3.2 na
pas t mis jour et rendu compatible avec Access 2000 pendant linstallation,
reportez-vous au fichier Readme (Ptouch\Editor\Ac2k) sur le CD-ROM, puis
lancez le programme.
Outre les fichiers *.mdb, le logiciel P-touch Editor 3.2 peut importer dautres
fichiers, comme par exemple des fichiers *.csv. Les fichiers *.csv enregistrs
dans une application telle que Microsoft Excel peuvent tre utiliss avec
P-touch Editor. Pour plus dinformations, reportez-vous au mode demploi
figurant sur le CD-ROM de P-touch Editor 3.2.
Vous pouvez relier des fichiers des fichiers *.mdb laide dune fonction
disponible sous Microsoft Access 97. Grce cette fonction, les donnes modifies
sous Excel sont automatiquement mises jour avec le logiciel P-touch Editor.

Transfert des donnes vers/depuis un ordinateur


Vous pouvez transfrer un gabarit, une base de donnes ou encore une image de
caractre programmable (caractre non disponible sur la P-touch) partir de votre
ordinateur et lui attribuer une touche PF sur la P-touch.

Passage en mode Transfert

Maintenez la touche g enfonce et


appuyez sur o pour passer la P-touch
Utilisation de la P-touch avec

en mode Transfert.
un ordinateur

Pour quitter le mode Transfert, appuyez sur o pour teindre la P-touch.


! Veillez ne pas teindre lappareil lors du transfert des donnes, sans quoi les
donnes seront perdues.
Que lappareil fonctionne sur piles ou sur secteur, il steint automatiquement
aprs cinq minutes dinactivit.
49
Tlchargement des donnes vers la P-touch

! Bien que la P-touch puisse tre relie un ordinateur laide dune connexion
USB, les tiquettes labores sous P-touch Editor ne peuvent tre imprimes
directement partir de lapplication.

1 Assurez-vous que la P-touch est en mode Transfert. (Pour plus dinformations,


reportez-vous la section Passage en mode Transfert la page 49.)
2 Pour tlcharger un gabarit ou une base de donnes vers la P-touch, lancez
P-touch Editor 3.2. et ouvrez le fichier du gabarit (ou de la base de donnes).
Cliquez sur la commande [Transfrer modle] du menu [Fichier], pour
transformer le fichier de mise en page en un format modle de la P-touch, puis
lancez Transfer Manager.
3 Pour une image de caractres
programmable, slectionnez
Programmes dans le menu Dmarrer,
slectionnez ensuite P-touch Editor
3.2 et cliquez sur Transfer Manager.
4 Dans la liste des fichiers, slectionnez
les donnes transfrer.

Si les donnes souhaites ne sont pas rpertories dans la liste des fichiers, cliquez sur
Modifier un dossier. Dans la bote de dialogue Parcourir qui saffiche,
slectionnez le dossier contenant les donnes souhaites, puis cliquez sur OK.

5 Pour chaque gabarit ou image de caractre programmable transfrer, cliquez sur


Changer lattribution de la touche PF et slectionnez la touche laquelle vous
souhaitez attribuer les donnes.
6 Cliquez sur Dmarrer pour commencer le transfert des donnes. Une bote de
dialogue saffiche, vous indiquant que les donnes sont en cours de transfert.
7 Lorsque le message Le transfert a russi saffiche, cliquez sur OK.
8 Sur la P-touch, appuyez sur la touche o pour quitter le mode Transfert et
teindre lappareil.

50
La P-touch ne peut contenir quune base de donnes la fois. Cependant, cette base
de donnes peut tre remplace et mise jour.
Lorsque les donnes sont transfres sur une touche PF, elles remplacent les gabarits
initialement disponibles sur la P-touch. Pour restaurer le gabarit initial, utilisez
Transfer Manager pour tlcharger les fichiers *. pd3 partir du dossier situ dans
\etc\Transfer, vers le dossier de P-touch Editor.
Vous ne pouvez attribuer quune seule image de caractre ou un seul gabarit chaque
touche PF. Si une touche PF est dj associe une image de caractre ou un
gabarit, les donnes prcdentes seront effaces lors du transfert dune image de
caractre ou dun gabarit diffrent.
Seuls les fichiers slectionns seront transfrs. Pour transfrer plusieurs fichiers en
mme temps, maintenez la touche Ctrl du clavier enfonce, puis cliquez sur le nom de
chaque fichier transfrer.
Pour annuler le transfert des donnes, cliquez sur Annuler dans la bote de dialogue
qui saffiche durant le transfert.

Ajout dune image de caractre programmable au texte


Si une image de caractre programmable (un caractre binaire habituellement non
disponible sur la P-touch) est attribue une touche PF, il est possible dajouter ce
caractre nimporte quelle tiquette cre avec la P-touch.
Appuyez sur g, puis sur la touche PF
concerne. Le caractre est ajout au
R

R
texte au niveau du curseur. 1: ABC IMPORT/EX
---- -- 1 NORMAL 1

Seul un fichier bitmap monochrome (*.bmp) peut tre transfr vers la P-touch.
Un fichier de rsolution leve peut tre coup partir dun fichier disposant des
spcifications susmentionnes.
Limage tlcharge est automatiquement redimensionne par rapport la largeur du
ruban utilis. Utilisation de la P-touch avec

Utilisation des donnes de gabarit


un ordinateur

Il est possible de tlcharger une mise en page dtiquette cre avec P-touch Editor (fichier *.lbl )
vers la P-touch, puis de lutiliser en tant que gabarit pour limpression dtiquettes. Les gabarits
peuvent tre imprims en utilisant un texte provenant dune base de donnes ou saisi directement.
Lorsquune base de donnes (fichier *.mdb cr avec P-touch Editor 3.2 ou fichier
*.csv) est tlcharge sur la P-touch, vous pouvez ajouter des donnes denregistrements
spcifiques aux tiquettes, en utilisant un gabarit li la base de donnes ou un nouveau
gabarit. De plus, vous pouvez rechercher des donnes contenues dans la base de
donnes, afin de trouver les enregistrements spcifiques.

51
La P-touch ne peut contenir quune base de donnes la fois. Cependant, cette base
de donnes peut tre remplace et mise jour.

Utilisation dun gabarit non reli une base de donnes


Un gabarit non reli une base de donne sutilise de la mme manire quun gabarit de
mise en page automatique. Pour plus dinformations sur lutilisation des gabarits de mise
en page automatique, reportez-vous la section Utilisation de gabarits pr-dfinis de
mise en forme automatique la page 29.

Utilisation dun gabarit reli une base de donnes


Vous pouvez imprimer un ou plusieurs enregistrements dune base de donnes relie au gabarit.
1 Appuyez sur g pour que la touche PF o se trouve le gabarit utiliser soit attribue.
2 Appuyez sur n. La base de donnes saffiche.
Pour slectionner un seul enregistrement imprimer dans le gabarit:
3 Appuyez sur u ou sur d pour
slectionner lenregistrement souhait, RM NO.:[Nom Pice]
puis appuyez sur n. NO 1: Adaptateur

4 Si vous souhaitez modifier le texte de


lenregistrement, appuyez sur u ou
sur d pour afficher le texte, puis saisissez le nouveau texte.
5 Appuyez sur p.
Si vous souhaitez slectionner un ensemble denregistrements de bases de
donnes imprimer dans le gabarit:
3 Appuyez sur u ou sur d pour slectionner un enregistrement, puis appuyez
sur n.
4 Appuyez sur g, puis sur a. Le message EFF. TEXTE & IMP
DONNEES? saffiche.
5 Appuyez sur n.
6 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que ENREGIST. N saffiche, puis
indiquez lensemble denregistrements souhait.
7 Appuyez sur n (ou sur p). CONFIRME saffiche dans le menu Options
dimpression.
8 Appuyez sur n (ou sur p) pour commencer limpression des tiquettes
utilisant lensemble des enregistrements souhait.
52
Si la fonction Coupure est dfinie sur 1 ou sur 3, le message COUP. RUBAN/
CONT saffiche aprs limpression de chaque tiquette. Appuyez sur le levier du
coupe-ruban pour sparer ltiquette et continuer limpression.
Veillez couper le ruban dans les 5 minutes qui suivent laffichage du message.
Pour plus de dtails sur les diverses options disponibles pour couper le ruban,
reportez-vous la section Slection des paramtres davance et de coupure du
ruban la page 37.
Pour rechercher un enregistrement spcifique lors de laffichage des donnes de la base
de donnes (tape 2 ci-dessus), reportez-vous la section Recherche dans la base
de donnes la page 55.
Pour afficher les autres champs de lenregistrement slectionn ltape 3,
appuyez sur l ou sur r.
Lorsque vous modifiez des donnes comme indiqu ltape 4 de la procdure
dimpression dun seul enregistrement de base de donnes, la base de donnes ne
subit aucune modification. Lorsque vous imprimez un ensemble denregistrements de
bases de donnes, vous ne pouvez pas modifier le texte.
Pour dfinir des options dimpression supplmentaires, plutt que de passer ltape 8,
vous pouvez appuyer sur u ou sur d jusqu ce que CONTINUEZ saffiche dans
le menu Options dimpression ; appuyez ensuite sur n. (Reportez-vous aux sections
Impression multiple la page 31 et Impression dtiquettes miroirs la page 34.)
Pour terminer lutilisation dun gabarit, affichez le dernier champ, puis appuyez sur
n. Le menu Gabarit saffiche. Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que
QUITTER saffiche, puis appuyez sur n.
Lors de tentatives dimpression dune importante quantit de donnes en une seule
fois, certaines tiquettes peuvent rester vierges. Par exemple, lors de limpression de
50 enregistrements, le nombre maximal de caractres pouvant tre imprims en une
seule fois est denviron 200.

Utilisation de donnes dune base de donnes tlcharge


Vous pouvez transfrer vers la P-touch des bases de donnes *.mdb cres avec P-touch
Editor 3.2 et des bases de donnes converties en fichiers *.csv. Vous pouvez utiliser des
donnes de bases de donnes pour un gabarit ou les ajouter une tiquette cre sans gabarit.
Utilisation de la P-touch avec

Ajout de donnes de base de donnes une tiquette


un ordinateur

1 Dplacez le curseur vers lendroit du texte o vous souhaitez ajouter les donnes.
2 Appuyez sur g, puis sur i.
3 Appuyez sur u ou sur d jusqu ce que lenregistrement qui contient les
donnes souhaites clignote.
4 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que les donnes souhaites clignotent.
5 Appuyez sur n. Les donnes slectionnes sont alors ajoutes au texte de ltiquette.

Pour rechercher un enregistrement spcifique, reportez-vous la section Recherche


dans la base de donnes la page 55.
53
Utilisation de donnes dune base de donnes dans un mode de
Format dtiquette
Cette fonction vous permet de slectionner lensemble des champs des bases de donnes
imprimer.
1 Appuyez sur a, puis slectionnez le mode de Format dtiquette, comme
dcrit dans le chapitre 2.
2 Appuyez sur g, puis sur a. Le message EFF. TEXTE & IMP
DONNEES? saffiche.
3 Appuyez sur n.
4 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que ENREGIST. N saffiche, puis
indiquez lensemble denregistrements souhait.
5 Appuyez sur l ou sur r jusqu ce que CHAMP N saffiche, puis indiquez
lensemble des champs denregistrement souhait.
6 Appuyez sur n (ou sur p). CONFIRME saffiche dans le menu Options
dimpression.
7 Appuyez sur n (ou sur p) pour commencer limpression des tiquettes
utilisant lensemble des enregistrements souhait.

Si un texte a t saisi dans ltiquette, vous serez invit choisir entre OPTION
TEXTE ou DONNEES DIMPR, aprs avoir appuy sur g, puis sur a.
Slectionnez DONNEES DIMPR. Si vous slectionnez OPTION TEXTE, les
fonctions dimpression servant imprimer plusieurs copies dtiquettes (voir
page 31), imprimer des copies en incrmentant certains caractres (voir page 32),
imprimer certains blocs de texte (voir page 33) et imprimer le texte de ltiquette en
miroir (voir page 34) sont disponibles.
Pour dfinir des options dimpression supplmentaires, plutt que de passer ltape
7, vous pouvez appuyer sur u ou sur d jusqu ce que CONTINUEZ

saffiche dans le menu Options dimpression ; appuyez ensuite sur n. (Reportez-


vous aux sections Impression multiple la page 31 et Impression dtiquettes
miroirs la page 34.)
Lors de tentatives dimpression dune importante quantit de donnes en une seule
fois, certaines tiquettes peuvent rester vierges. Par exemple, lors de limpression de
50 enregistrements, le nombre maximal de caractres pouvant tre imprims en une
seule fois est denviron 200.

54
Recherche dans la base de donnes
Lorsque vous slectionnez un enregistrement de base de donnes pour lutiliser dans un
gabarit ou lorsque vous slectionnez un enregistrement de base de donnes dont les
donnes doivent tre ajoutes ltiquette, vous pouvez parcourir la base de donnes
pour rechercher les enregistrements spcifiques ou contenant des caractres spciaux.

Pour rechercher, dans la base de donnes, un enregistrement contenant


des caractres spciaux:
1 Appuyez sur g et sur e jusqu
ce que la fentre de recherche saffiche. RRECHERCHE CAR.
[_ ]
2 Saisissez les caractres rechercher.
3 Appuyez sur n. Le premier
enregistrement suivant celui que vous venez de slectionner et qui contient les
caractres saisis saffiche.

Pour afficher un enregistrement ayant un numro spcifique:


1 Appuyez sur g et e jusqu ce
que la fentre de saut saffiche. RSAUT NUM ENRG
L
Appuyez sur u ou sur d jusqu
M 1
2

ce que le numro denregistrement


souhait saffiche (ou utilisez les
touches numriques pour saisir le numro souhait).
3 Appuyez sur n. Lenregistrement correspondant au numro spcifi
saffiche.

Utilisation de la P-touch avec


un ordinateur

55
Sauvegarde/Restauration des donnes de la P-touch
Backup Manager est install avec le logiciel P-touch Editor 3.2; il vous permet de
sauvegarder les types de donnes suivants, de la P-touch vers votre ordinateur, au cas o
des donnes de la P-touch seraient effaces. En outre, les donnes enregistres sur votre
ordinateur peuvent tre restaures sur la P-touch.
Gabarits dtiquettes
Base de donnes
Utilisation dimages de caractres programmables
Fichiers dtiquettes enregistrs dans la mmoire de la P-touch
1 Assurez-vous que la P-touch est en mode Transfert. (Pour plus dinformations,
reportez-vous la section Passage en mode Transfert la page 49.)
2 Dans le menu Dmarrer, slectionnez
Programmes, puis P-touch Editor
3.2, et cliquez sur Backup Manager.
3 Pour sauvegarder les donnes de votre
P-touch sur votre ordinateur, cliquez sur
longlet Imprimante PC, puis cliquez
sur Mise jour de la liste.
Pour restaurer les donnes de la P-touch
sauvegardes sur votre ordinateur,
cliquez sur longlet Imprimante PC.
4 Dans la liste des fichiers, slectionnez les donnes sauvegarder ou restaurer.
5 Cliquez sur Dmarrer. Une bote de dialogue saffiche, vous indiquant que les
donnes sont en cours de transfert.
6 Lorsque le message Le transfert a russi saffiche, cliquez sur OK.

Seules les donnes slectionnes seront sauvegardes ou restaures. Pour slectionner


plusieurs fichiers, maintenez la touche Ctrl de votre clavier enfonce, puis cliquez sur
les noms des fichiers souhaits.
Pour slectionner toutes les donnes, cliquez sur Tout slectionner.
Pour annuler le transfert des donnes, cliquez sur Annuler dans la bote de dialogue
qui saffiche durant le transfert.
Pour restaurer des donnes sur une touche PF diffrente, cliquez sur Changer
lattribution des touches PF dans longlet Imprimante PC, puis slectionnez la
touche attribuer aux donnes.
Vous pouvez restaurer une seule image de caractre ou un seul gabarit par touche PF.
Si une touche PF est dj associe une image de caractre ou un gabarit, les
donnes prcdentes seront effaces lors du transfert dune image de caractre ou
dun gabarit diffrent.
56
6 Annexes

Annexes
Dtection de pannes

Problme Mesures prendre


Vrifiez que ladaptateur secteur
(modle H/H1) est correctement
raccord.
1 Lcran reste vierge aprs la mise Si vous utilisez des piles, vrifiez
sous tension de lappareil. quelles sont installes
correctement.
Si les piles sont faibles, remplacez-
les par des piles neuves.
Vrifiez que le couvercle arrire
2 Lappareil nimprime pas ou les est bien ferm.
caractres imprims ne sont pas Si la cassette de ruban est vide,
nets. remplacez-la par une cassette
neuve.
3 Les fichiers de texte que vous avez Si les piles sont faibles, remplacez-
stocks en mmoire se sont effacs. les par des piles neuves.
Si vous utilisez des piles, celles-ci
4 Les caractres imprims sont mal sont peut-tre faibles. Branchez
forms. ladaptateur secteur ou remplacez
les piles uses par des piles neuves.
Nettoyez la tte dimpression
comme expliqu dans la section
5 Une ligne blanche apparat sur les
Nettoyage de la tte dimpression,
caractres imprims.
des rouleaux et du coupe-ruban
la page 7.
6 Un morceau de ruban ray Vous avez atteint la fin du ruban.
apparat. Remplacez la cassette.
Eteignez lappareil, puis, tout en
maintenant les touches g et R
enfonces, allumez lappareil.
7 Lappareil se bloque (cest--
Lappareil redmarre, mais les
dire quil ne ragit pas lorsque
textes affichs et leur mise en
lon appuie sur une touche).
page, ainsi que tous les fichiers de
texte stocks en mmoire, sont
effacs.
57
Liste des messages derreur

Message derreur Cause Mesure


Ce message apparat si vous Annulez la fonction
essayez dutiliser la fonction Numrotation.
Numrotation lorsque Limitez 1 le nombre de
1 BLOC MAXI! plusieurs blocs de texte ont t blocs de texte.
saisis avec le mode de format
dtiquette PANEL activ.
Ce message saffiche si moins Saisissez au moins quatre
4 DIGITS de quatre chiffres (nombre chiffres avant dappuyer sur
MINIMUM! minimum) sont saisis comme
donnes de code barres.
n.
Ce message saffiche si vous Remettez la cassette
CASSETTE changez la cassette de ruban prcdente.
CHANGEE! alors que lappareil est en
Pause coupure.
Ce message saffiche si le Saisissez le nombre exact de
CODE INCOMPLET! nombre de chiffres requis nest chiffres ou modifiez le
pas saisi dans le code barres. protocole du code barres.
Ce message saffiche si le Recherchez un texte ou un
texte ou le numro numro denregistrement
ENREGISTREMENT denregistrement indiqu ne diffrent.
NON TROUVE! peut pas tre trouv dans la
base de donnes.
Ce message saffiche si les Saisissez une lettre comprise
donnes du code barres ne entre A et D au dbut et la
ENTRER ABCD AU commencent et ne finissent pas fin des donnes du code
DEBUT & FIN! par une lettre comprise entre A barres.
et D lorsque le protocole
CODABAR est slectionn.
Ce message saffiche si le Relevez le levier du coupe-
levier du coupe-ruban est ruban. Si vous avez appuy
abaiss alors que vous sur p, appuyez sur f
appuyez sur p ou pour faire avancer le ruban
ERREUR COUPE! lorsque vous faites avancer le imprim.
ruban. Si vous ne russissez pas
rsoudre le problme,
contactez votre service aprs-
vente.
Ce message saffiche si une Modifiez le mode du Format
image de caractre dtiquette ou utilisez un
ERREUR TAILLE programmable large est caractre personnalis haut
CARACTIMAGE! insre alors que le mode plutt que large.
Format dtiquette est dfini
sur Vertical.

58
Message derreur Cause Mesure
Ce message apparat si une Installez une cassette de
cassette de ruban de ruban de 6 mm de large.
6 mm de large nest pas

Annexes
FIXE A 6mm! installe lors de limpression
dun gabarit de Format
automatique cr pour un
ruban de 6 mm.
Ce message apparat si une Installez une cassette de
cassette de ruban de ruban de 9 mm de large.
9 mm de large nest pas
FIXE A 9mm! installe lors de limpression
dun gabarit de Format
automatique cr pour un
ruban de 9 mm.
Ce message apparat si une Installez une cassette de
cassette de ruban de 12 mm de ruban de 12 mm de large.
large nest pas installe lors de
FIXE A 12mm! limpression dun gabarit de
Format automatique cr pour
un ruban de 12 mm.
Ce message saffiche si une Installez une cassette de
cassette de ruban de ruban de 18 mm de large.
18 mm de large nest pas
FIXE A 18mm! installe lors de limpression
dun gabarit de Format
automatique cr pour un
ruban de 18 mm.
Ce message saffiche si une Installez une cassette de
cassette de ruban de 24 mm ruban de 24 mm de large.
de large nest pas installe
FIXE A 24mm! lors de limpression dun
gabarit de Format
automatique cr pour un
ruban de 24 mm.
Ce message saffiche si vous Supprimez une partie du
imprimez ou utilisez la texte.
fonction Aperu, alors que la
LONGUEUR LIMITE! longueur du texte est
suprieure la longueur
maximale de 1 m.
Ce message saffiche si sept Limitez sept le nombre de
lignes ont dj t entres lignes dans un bloc de texte.
dans un bloc de texte lorsque
MAX. 7 LIGNES! vous appuyez sur n.
Ce message saffiche si vous Modifiez le nombre de lignes
supprimez , ce qui cre un pour que le bloc en compte
bloc de plus de sept lignes. au maximum sept.
Ce message saffiche si 50 Limitez 50 le nombre de
blocs de textes ont dj t blocs de texte.
MAX. 50 BLOCS! saisis lorsque vous appuyez
sur g, puis sur n.

59
Message derreur Cause Mesure
Ce message saffiche si vous Supprimez tout fichier inutile
essayez de stocker un fichier de la mmoire afin de librer
MEMOIRE PLEINE! texte alors quenviron 2 000 de lespace pour le nouveau
caractres sont dj stocks fichier.
dans la mmoire.
Ce message saffiche si vous Effacez une partie du texte
essayez dentrer un caractre, existant afin de pouvoir
un espace, une nouvelle entrer davantage de texte.
ligne, un nouveau bloc, un
MEMOIRE PLEINE! symbole, un caractre
accentu ou un code barres
alors que le nombre
maximum de caractres a t
atteint.
Ce message apparat si vous Entrez du texte avant
navez pas saisi de texte deffectuer ces oprations.
MEMOIRE VIDE! avant dessayer dimprimer
ou dutiliser la fonction
Aperu.
Ce message saffiche si vous Tlchargez une base de
navez pas tlcharg de base donnes.
PAS DE DATABASE de donnes dans lappareil
OU FORMAT INCO.! lorsque vous appuyez sur
g, puis sur i.
Ce message saffiche si Stockez un fichier avant de le
aucun fichier nest stock en rappeler ou de le supprimer.
PAS DE FICHIER! mmoire alors que vous
souhaitez en rappeler un ou
en supprimer un.
Ce message saffiche lorsque Installez une cassette de
vous essayez de faire avancer ruban et essayez de nouveau.
le ruban, dimprimer ou
PAS DE RUBAN! dutiliser la fonction Aperu,
alors quaucune cassette de
ruban nest installe.
Pour un ruban de 18 mm: Ce message saffiche si vous Rduisez le nombre de lignes
TROP DE LIGNES! imprimez ou utilisez la ou installez un ruban plus
MAX. 5 LIGNES fonction Aperu, alors que le large.
nombre de lignes dans le
Pour un ruban de 12 mm: texte est suprieur au nombre
TROP DE LIGNES! maximum possible pour le
MAX. 3 LIGNES ruban install.
Pour un ruban de 9 mm ou de 6
mm:
TROP DE LIGNES!
MAX. 2 LIGNES

60
Message derreur Cause Mesure
Ce message saffiche si vous Slectionnez moins de 1 000
avez choisi dimprimer plus exemplaires.
de 1 000 copies dans les

Annexes
TROP DIMP. Options dimpression.
LIMITE COPIE! Notez que le nombre de
copies plus le nombre
dtiquettes squentielles ne
doivent pas dpasser 1 000.
Ce message saffiche si la Rduisez la taille des
largeur du texte est caractres, installez une
TROP HAUT! suprieure celle de la cassette de ruban plus large
XX BLOC cassette de ruban installe. ou slectionnez la
configuration AUTO de la
taille du texte.
Ce message saffiche si le Appuyez sur A, puis
texte est plus long que la slectionnez une tiquette
TROP LONG! longueur de ltiquette plus longue.
dfinie dans la fonction
Longueur.
Ce message saffiche lors de Slectionnez une longueur de
TROP LONG! limpression dune tiquette bloc suprieure.
plus longue que la longueur
XX BLOC du bloc pralablement
dfinie.
Ce message saffiche si la Saisissez une valeur
valeur saisie dans les fonctions comprise dans lintervalle
Marge, Longueur et autoris.
Longueur de bloc ne se situe
pas dans lintervalle autoris.
Ce message saffiche si les
VALEUR HORS caractres spcifis ne se
LIMITE! trouvent pas dans la base de
donnes.
Ce message saffiche si les
valeurs des blocs, des
enregistrements ou des champs
imprimer ne se situent pas
dans lintervalle autoris.

61
Message derreur Cause Mesure
Ce message apparat si vous Remplacez les piles par 6
avez associ des piles neuves et piles neuves AA de mme
usages ou si vous avez mlang type.
VERIF. des piles de types (alcaline, Ni- Si vous avez install des
BATTERIES! Cd et Ni-MH), de fabricants ou piles rechargeables,
de modles diffrents, ou si vous rechargez-les toutes.
avez install des piles recharges
et dcharges.
Ce message saffiche si vous Slectionnez un mode de
modifiez les paramtres de la Format dtiquette diffrent.
fonction Longueur ou
Encadrement alors quun
VERIF. PARA. mode de Format dtiquette
TYPE LABEL! (avec une longueur
dtiquette et un type
dencadrement prdfinis) a
dj t slectionn.

62
Spcifications de lappareil

Annexes
Matriel

Alimentation: Six piles alcalines AA ou


Six piles rechargeables AA ou
Un adaptateur secteur (modle H/H1)
Systme dentre: Clavier (56 touches)
Ecran cristaux 48 132 points
liquides: + Maj et autres indicateurs
Ruban dtiquettes: Le ruban TZ est disponible dans les 5 largeurs suivantes:
6 mm
9 mm
12 mm
18 mm
24 mm
Tte dimpression: 18,1 mm (hauteur)/180 PPP (rsolution)
Coupe-ruban: Coupe-ruban manuel
Dimensions: Avec le levier du coupe-ruban:
133 mm (l) 239 mm (p) 87 mm (h)
Sans le levier du coupe-ruban:
116 mm (l) 239 mm (p) 87 mm (h)
Poids: 615 g

Logiciel

Polices de 1 police intgre (Helsinki)


caractres:
Taille des AUTO plus sept corps (1, 2, 3, 4, 6, 9 et 12 mm (6, 9, 12, 18,
caractres: 24, 36 et 48 points))
Styles de Normal, gras, contour, italique, italique + gras, et italique +
caractres: contour
Capacit de la 512 caractres maximum
zone de Maximum 7 lignes
travail: Maximum 50 blocs
Capacit de la Environ 2 000 caractres
mmoire:

63
Accessoires
Fournitures
Vous pouvez vous procurer des cassettes de ruban chez votre revendeur
agr le plus proche.
Nutilisez que des rubans Brother TZ dans cet appareil. Brother ne peut tre
tenu pour responsable des dommages causs par lutilisation de fournitures
non-agres. Nutilisez jamais de rubans ne portant pas la marque . La
disponibilit des rubans peut varier dun pays lautre.

N de stock Description
Rubans lamins de 24 mm
TZ-151 Caractres noirs sur fond transparent
TZ-M51 Caractres noirs sur fond transparent (mat)
TZ-251 Caractres noirs sur fond blanc
TZ-451 Caractres noirs sur fond rouge
TZ-551 Caractres noirs sur fond bleu
TZ-651 Caractres noirs sur fond jaune
TZ-751 Caractres noirs sur fond vert
TZ-A51 Caractres noirs sur fond gris
TZ-B51 Caractres noirs sur fond orange fluorescent
TZ-C51 Caractres noirs sur fond jaune fluorescent
TZ-D51 Caractres noirs sur fond vert fluorescent
TZ-951 Caractres noirs sur fond argent
TZ-M951 Caractres noirs sur fond argent (mat)
TZ-152 Caractres rouges sur fond transparent
TZ-252 Caractres rouges sur fond blanc
TZ-153 Caractres bleus sur fond transparent
TZ-253 Caractres bleus sur fond blanc
TZ-354 Caractres or sur fond noir
TZ-155 Caractres blancs sur fond transparent
TZ-355 Caractres blancs sur fond noir
TZ-455 Caractres blancs sur fond rouge
TZ-555 Caractres blancs sur fond bleu
TZ-655 Caractres blancs sur fond orange
TZ-755 Caractres blancs sur fond vert
Rubans lamins de 18 mm
TZ-141 Caractres noirs sur fond transparent
TZ-241 Caractres noirs sur fond blanc

64
N de stock Description
TZ-242 Caractres rouges sur fond blanc
TZ-243 Caractres bleus sur fond blanc

Annexes
TZ-344 Caractres or sur fond noir
TZ-145 Caractres blancs sur fond transparent
TZ-345 Caractres blancs sur fond noir
TZ-441 Caractres noirs sur fond rouge
TZ-541 Caractres noirs sur fond bleu
TZ-641 Caractres noirs sur fond jaune
TZ-741 Caractres noirs sur fond vert
Rubans lamins de 12 mm
TZ-131 Caractres noirs sur fond transparent
TZ-132 Caractres rouges sur fond transparent
TZ-133 Caractres bleus sur fond transparent
TZ-135 Caractres blancs sur fond transparent
TZ-231 Caractres noirs sur fond blanc
TZ-232 Caractres rouges sur fond blanc
TZ-233 Caractres bleus sur fond blanc
TZ-334 Caractres or sur fond noir
TZ-335 Caractres blancs sur fond noir
TZ-431 Caractres noirs sur fond rouge
TZ-435 Caractres blancs sur fond rouge
TZ-531 Caractres noirs sur fond bleu
TZ-535 Caractres blancs sur fond bleu
TZ-631 Caractres noirs sur fond jaune
TZ-635 Caractres blancs sur fond orange
TZ-731 Caractres noirs sur fond vert
TZ-735 Caractres blancs sur fond vert
TZ-931 Caractres noirs sur fond argent
TZ-M931 Caractres noirs sur fond argent (mat)
TZ-A31 Caractres noirs sur fond gris
TZ-B31 Caractres noirs sur fond orange fluorescent
TZ-C31 Caractres noirs sur fond jaune fluorescent
TZ-D31 Caractres noirs sur fond vert fluorescent
TZ-M31 Caractres noirs sur fond transparent (mat)
Rubans lamins de 9 mm
TZ-121 Caractres noirs sur fond transparent
TZ-122 Caractres rouges sur fond transparent

65
N de stock Description
TZ-123 Caractres bleus sur fond transparent
TZ-221 Caractres noirs sur fond blanc
TZ-222 Caractres rouges sur fond blanc
TZ-223 Caractres bleus sur fond blanc
TZ-324 Caractres or sur fond noir
TZ-325 Caractres blancs sur fond noir
TZ-421 Caractres noirs sur fond rouge
TZ-521 Caractres noirs sur fond bleu
TZ-621 Caractres noirs sur fond jaune
TZ-721 Caractres noirs sur fond vert
TZ-A25 Caractres noirs sur fond gris
TZ-M21 Caractres noirs sur fond transparent (mat)
Rubans lamins de 6 mm
TZ-111 Caractres noirs sur fond transparent
TZ-211 Caractres noirs sur fond blanc
TZ-315 Caractres blancs sur fond noir
TZ-611 Caractres noirs sur fond jaune
Rubans non lamins de 24 mm
TZ-N251 Caractres noirs sur fond blanc
Rubans non lamins de 18 mm
TZ-N241 Caractres noirs sur fond blanc
TZ-N242 Caractres rouges sur fond blanc
TZ-N243 Caractres bleus sur fond blanc
TZ-N541 Caractres noirs sur fond bleu
TZ-N641 Caractres noirs sur fond jaune
TZ-N741 Caractres noirs sur fond vert
TZ-NF41 Caractres noirs sur fond violet
TZ-PH41 Caractres noirs sur fond motifs en forme de curs
TZ-PF41 Caractres noirs sur fond motifs en forme de fruits
TZ-PM41 Caractres noirs sur fond motifs marins
TZ-N841 Caractres noirs sur fond or
Rubans non lamins de 12 mm
TZ-N231 Caractres noirs sur fond blanc
TZ-N232 Caractres rouges sur fond blanc
TZ-N233 Caractres bleus sur fond blanc
TZ-N531 Caractres noirs sur fond bleu
TZ-N631 Caractres noirs sur fond jaune

66
N de stock Description
TZ-N731 Caractres noirs sur fond vert
TZ-NF31 Caractres noirs sur fond violet

Annexes
Rubans non lamins de 9 mm
TZ-N221 Caractres noirs sur fond blanc
Rubans non lamins de 6 mm
TZ-N211 Caractres noirs sur fond blanc

Rubans de forte adhrence


N de stock Description
TZ-S241 Ruban de 18 mm (caractres noirs sur fond blanc)
TZ-S231 Ruban de 12 mm (caractres noirs sur fond blanc)
TZ-S221 Ruban de 9 mm (caractres noirs sur fond blanc)
TZ-S211 Ruban de 6 mm (caractres noirs sur fond blanc)
TZ-S251 Ruban de 24 mm (caractres noirs sur fond blanc)
TZ-S151 Ruban de 24 mm (caractres noirs sur fond transparent)
TZ-S141 Ruban de 18 mm (caractres noirs sur fond transparent)
TZ-S131 Ruban de 12 mm (caractres noirs sur fond transparent)
TZ-S121 Ruban de 9 mm (caractres noirs sur fond transparent)
TZ-S111 Ruban de 6 mm (caractres noirs sur fond transparent)
TZ-S651 Ruban de 24 mm (caractres noirs sur fond jaune)
TZ-S641 Ruban de 18 mm (caractres noirs sur fond jaune)
TZ-S631 Ruban de 12 mm (caractres noirs sur fond jaune)
TZ-S621 Ruban de 9 mm (caractres noirs sur fond jaune)
TZ-S611 Ruban de 6 mm (caractres noirs sur fond jaune)

67
Rubans spciaux
N de stock Description
TZ-CL4 Cassette de nettoyage de la tte dimpression
TZ-IY41 Ruban transfert de 18 mm
TZ-SE4 Ruban adhrence spciale de 18 mm
TZ-FA3 Ruban en tissu de 12 mm
TZ-FX251 Ruban flexible didentification de 24 mm (caractres noirs sur
fond blanc)
TZ-FX241 Ruban flexible didentification de 18 mm (caractres noirs sur
fond blanc)
TZ-FX231 Ruban flexible didentification de 12 mm (caractres noirs sur
fond blanc)
TZ-FX221 Ruban flexible didentification de 9 mm (caractres noirs sur
fond blanc)
TZ-FX211 Ruban flexible didentification de 6 mm (caractres noirs sur
fond blanc)
TZ-FX151 Ruban flexible didentification de 24 mm (caractres noirs sur
fond transparent)
TZ-FX141 Ruban flexible didentification de 18 mm (caractres noirs sur
fond transparent)
TZ-FX131 Ruban flexible didentification de 12 mm (caractres noirs sur
fond transparent)
TZ-FX121 Ruban flexible didentification de 9 mm (caractres noirs sur
fond transparent)
TZ-FX111 Ruban flexible didentification de 6 mm (caractres noirs sur
fond transparent)
TZ-FX651 Ruban flexible didentification de 24 mm (caractres noirs sur
fond jaune)
TZ-FX641 Ruban flexible didentification de 18 mm (caractres noirs sur
fond jaune)
TZ-FX631 Ruban flexible didentification de 12 mm (caractres noirs sur
fond jaune)
TZ-FX621 Ruban flexible didentification de 9 mm (caractres noirs sur
fond jaune)
TZ-FX611 Ruban flexible didentification de 6 mm (caractres noirs sur
fond jaune)

68
Index

A Code barres
Adaptateur secteur .......................... 8 Caractres spciaux................... 19
Alignement.................................... 28 Configuration par dfaut................ 14
Alignement droite ....................... 28 Confirmation ................................. 14
Alignement gauche..................... 28 Connexion USB....................... 43, 44
Alignement centr ......................... 28 Contraste de lcran ...................... 38
Alignement horizontal droite Copies........................................... 31
Indicateur .................................... 2 Coupe-ruban ................................... 7
Alignement horizontal gauche Curseur ......................................... 15
Indicateur .................................... 2
Alignement horizontal centr D
Indicateur .................................... 2 Dtection de pannes ..................... 57
Alignement horizontal justifi
Indicateur .................................... 2 E
Alignement justifi ........................ 28 Ecran............................................... 2
Annulation .................................... 14 Ecran cristaux liquides.................. 2
Aperu .......................................... 30 Ensemble denregistrements de
bases de donnes .......................... 52
B Ensemble de blocs......................... 33
Backup Manager ........................... 56
Barre despace......................... 14, 15 F
Bases de donnes .................... 52, 53 Fonction Accent ............................ 17
Mode de Format dtiquette....... 54 Fonction Code barres .................... 18
Recherche ................................. 55 Fonction Contraste ........................ 38
Bloqu .......................................... 57 Fonction Coupure ......................... 37
Fonction Effacement...................... 17
C Fonction Encadrement................... 24
Caractre Fonction Format automatique........ 29
Largeur ...................................... 26 Fonction Imprimer de nouveau ..... 31
Style .......................................... 27 Fonction Longueur ........................ 23
Taille ......................................... 25 Fonction Marges............................ 23
Cassettes de ruban........................... 4 Fonction Nouveau bloc................. 16
Catgorie personnelle de Fonction Numrotation ................. 32
symboles ....................................... 22 Fonction Rduction automatique... 38
Rglage ..................................... 39 Format dtiquette ........................... 2
Choix ...................................... 14, 15
Configuration par dfaut............ 14
Clavier ............................................ 2
69
G Style typographique italique ........ 2
Gabarits Taille ........................................... 2
Format automatique .................. 29 Installation
P-touch Editor............................ 51 Pilote dimprimante ................... 43
P-touch Editor............................ 41
I
Image de caractre programmable ... 51 L
Impression Largeur.......................................... 26
Ensemble denregistrements Indicateur .................................... 2
de bases de donnes.................. 52
Ensemble de blocs de texte........ 33 M
Impression en srie........................ 37 Majuscules .................................... 15
Impression miroir .......................... 34 Marges dtiquettes ....................... 23
Indicateur Code............................... 2 Messages derreur.......................... 58
Indicateur dencadrement................ 2 Minuscules.................................... 15
Indicateur du paramtre Format Mise en forme ................... 25, 26, 27
dtiquette ....................................... 2 Mise en forme gnrale
Indicateur Insert .............................. 2 Largeur du caractre.................. 26
Indicateur Longueur ........................ 2 Style des caractres ................... 27
Indicateur Maj................................. 2 Taille des caractres .................. 25
Indicateur Piles faibles..................... 2 Mise en forme locale
Indicateur Shift ................................ 2 Largeur des caractres ............... 26
Indicateurs ...................................... 2 Style des caractres ................... 27
Alignement horizontal droite .... 2 Taille des caractres .................. 25
Alignement horizontal gauche .... 2 Mise en page gnrale..................... 2
Alignement horizontal centr ...... 2 Mode Bloc pour port ..................... 12
Alignement horizontal justifi ...... 2 Mode de Format dtiquette ............ 9
Code ........................................... 2 Bases de donnes ...................... 54
Encadrement ............................... 2 Mode Drapeau .............................. 11
Insert ........................................... 2 Mode Maj ..................................... 15
Largeur ........................................ 2 Mode Normal.................................. 9
Longueur ..................................... 2 Mode Panel................................... 12
Maj.............................................. 2 Mode Port ..................................... 12
Nombre de blocs......................... 2 Mode Rotation .............................. 10
Paramtre Format dtiquette ....... 2 Mode Rotation & Rptition .......... 10
Piles faibles ................................. 2 Mode Shift..................................... 15
Shift............................................. 2 Mode Transfert .............................. 49
Style typographique contour........ 2 Mode Vertical ................................. 9
Style typographique gras.............. 2 Modification de la longueur .......... 39

70
N Style typographique italique
Nettoyage Indicateur .................................... 2
Coupe-ruban ............................... 7 Suppression
Rouleaux ..................................... 7 de texte ..................................... 17
Tte dimpression ........................ 7 Fichiers mmoire....................... 36
Nombre de blocs............................. 2
Nombres ....................................... 15 T
Taille............................................. 25
P Indicateur .................................... 2
Pause coupure............................... 37 Tte dimpression ............................ 7
Piles ................................................ 4 Texte
Pilote dimprimante Alignement................................ 28
Installation................................. 43 Largeur ...................................... 26
Problmes ..................................... 57 Modification de la largeur ......... 38
P-touch Editor Modification de la taille............. 38
Dmarrage ................................ 46 Style .......................................... 27
Gabarit ...................................... 51 Taille ......................................... 25
Installation................................. 41 Touche Avance du ruban .............. 30
Mode d'emploi .......................... 45 Touche dAlimentation................ 2, 8
Touche dAvance du ruban ............. 2
R Touche de Correction.......... 2, 14, 17
Rappel........................................... 36 Touche de Retour la ligne... 2, 14, 16
Recherche ..................................... 55 Touche Format .................. 25, 26, 27
Restauration .................................. 56 Touche Impression .................... 2, 31
Rouleaux......................................... 7 Touche Insert ................................ 16
Ruban forte adhrence ................. 6 Touche Mmoire........................... 35
Ruban flexible didentification......... 6 Touche Rglage............................. 37
Touche Symbole ........................... 20
S Touches de dplacement......... 14, 15
Slection ....................................... 14 Touches de Dplacement du
Configuration par dfaut............ 14 curseur ............................................ 2
Stockage........................................ 35 Touches PF...................................... 2
Style .............................................. 27 Transfer Manager .......................... 50
Style de texte avec contour............ 27
Style de texte gras.......................... 27 V
Style de texte italique .................... 27 Version.......................................... 39
Style typographique contour
Indicateur .................................... 2
Style typographique gras
Indicateur .................................... 2

71
KYTTOPAS
Johdanto
Kiitos, ett hankintasi on P-touch!
Uudella P-touch-tarratulostimella voit valita lukuisia tekstityylej, tekstikokoja ja
kehyksi sek suunnitella monipuolisia tarroja moneen kytttarkoitukseen. Lisksi
valittavana on valmiita tarramalleja, joiden avulla kyttpaneeleihin, kaapeleihin,
liittimiin ja muihin komponentteihin on helppo luoda sopivia tarroja.
CD-ROM-levyll on lis kuvia ja asetteluominaisuuksia tarrojen suunnitteluun.
CD-ROM-levyn ohjelmilla voit tuoda tarramalleja ja erikoismerkkej P-touch-tarra-
tulostimeen tietokoneelta sek siirt tietoa P-touch-tarratulostimelta tietokoneeseen.
P-touch-tarratulostimella voi tulostaa helposti luettavia, pitkikisi tarroja nopeasti.
P-touch-tarratulostimen laatu ja suorituskyky tekevt siit kytnnllisen apuvlineen
tehtaisiin, toimistoihin tai kentttyhn.
Vaikka P-touch on helppokyttinen, on suositeltavaa lukea tm kyttopas ennen
laitteen kytt ja silytt opasta kden ulottuvilla.

Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me BROTHER INDUSTRIES, LTD.
1-1-1, Kawagishi, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8562, Japani
ilmoitamme, ett tarratulostusjrjestelm PT-2480 on seuraavien
direktiivien ja standardien mukainen normatiiviset asiakirjat:
EMC: EN 55022:1998 Luokka B
EN 55024:1998
EN 61000-3-2:1995
EN 61000-3-3:1995
ja on seuraavien shkmagneettista yhteensopivuutta sisltvien direktiivien
ehtojen mukainen 89/336/EEC (lisykset 91/263/EEC ja 92/31/EEC).
Verkkolaite on mys standardin EN 60950 mukainen ja noudattaa
pienjnnitedirektiivej Direktiivi 73/23/EEC.
Julkaistu: BROTHER INDUSTRIES, LTD.
P & H company
Development DIV.
SISLT

1. Aloittaminen ..................................................................1
Yleiskuvaus .................................................................................... 1
Ylpuoli ja alapuoli ......................................................................................1
Nppimist ja nestekidenytt ....................................................................2
Yleisi varotoimia .......................................................................... 3
Paristot ja teippikasetit .................................................................. 4
Paristojen ja teippikasetin asentaminen .......................................................4
Puhdistaminen ............................................................................... 7
Kirjoituspn, rullien ja tarraleikkurin puhdistaminen ...............................7
Verkkolaite .................................................................................... 8
Verkkolaitteen kytkeminen ............................................................................8
Virran katkaiseminen / kytkeminen ............................................... 8

2. Tarratyypit .....................................................................9
Tarratyypin valinta ........................................................................ 9
Vaaka- ja pystytarrat ...................................................................... 9
Tekstin kntminen ja tekstin kntminen ja toisto .................. 10
Lipputarra .................................................................................... 11
Portti- ja paneelitarrat ................................................................. 12

3. Perustoiminnot ............................................................14
Perustoimintojen kytt ............................................................... 14
Toimintojen, arvojen, asetusten ja ryhmien valinta ....................................14
Oletusasetuksen valinta ..............................................................................14
Valinnan vahvistaminen ..............................................................................14
Valinnan peruminen ....................................................................................14
Tarrojen luominen ....................................................................... 15
Tekstin kirjoittaminen ja muokkaaminen ....................................................15
Aksenttimerkkien kirjoittaminen .................................................................17
Viivakoodin lisminen ...............................................................................18
Symbolien lisminen .................................................................................20
Tarran muotoilu ........................................................................... 23
Tarran pituuden asetus ...............................................................................23
Reunuksen leveys ........................................................................................23
Tekstin kehystminen ..................................................................................24

i
Tekstin koon asetus .....................................................................................25
Tekstin leveyden asetus ...............................................................................26
Tekstityylin valinta ......................................................................................27
Valmiiden tarramallien kytt ....................................................................29
Tarrojen tulostaminen ................................................................. 30
Tarran esikatselu ........................................................................................30
Teipin sytt ................................................................................................30
Tarran tulostaminen ...................................................................................30
Tulostuksen erikoistoiminnot ......................................................................31
Tiedostojen tallentaminen ja haku ............................................... 35
Tarratekstin tallentaminen ..........................................................................35
Tallennetun tiedoston haku muistista .........................................................36
Tallennetun tiedoston poistaminen .............................................................36

4. Laitteen sdt ............................................................37


Teipin sytt- ja katkaisutavan valinta .......................................................37
Nytn kontrastin st ..............................................................................37
Automaattinen pienennystoiminto ...............................................................38
Tarran pituuden kalibrointi ........................................................................38
PERSONAL symboliluokan pivitys ..........................................................39
Versiotiedot .................................................................................................39

5. P-touch-tarratulostimen kytt tietokoneen kanssa .....40


Ohjelmien ja tulostinohjaimen asennus ....................................... 41
Ennen asennusta .........................................................................................41
P-touch Editor 3.2 ohjelman asennus .......................................................42
USB-tulostinohjaimen asennus ...................................................................43
Kyttoppaan lukeminen ............................................................. 45
P-touch Editor 3.2 -ohjelman kytt ............................................ 46
P-touch Editor 3.2 ohjelman kynnistminen ...........................................47
Ominaisuuksien nyttminen ......................................................................47
Tekstin kirjoittaminen .................................................................................48
Kyttn liittyvi huomautuksia .................................................................48
Tietojen siirtminen tietokoneelle / tietokoneelta ....................... 49
Tietojen siirtminen ....................................................................................49
Tietojen siirto P-touch-tarratulostimeen ....................................................50
Kyttjn mrittmn kuvan lisminen tekstiin .....................................51
Mallien kytt .............................................................................................51
Tietokoneelta siirretyn tietokannan kytt .................................................53
P-touchin tietojen varmuuskopiointi ja palautus ........................................56
ii
6. Liite .............................................................................57
Vianetsint ................................................................................... 57
Virheilmoitukset .......................................................................... 58
Tekniset tiedot ............................................................................. 62
Laitteisto .....................................................................................................62
Ohjelmisto ...................................................................................................62
Tarvikkeet .................................................................................... 63
Hakemisto ................................................................................... 68

iii
iv
1 Aloittaminen

Aloittaminen
Yleiskuvaus

Ylpuoli ja alapuoli

Ylpuoli
Nytt

Tarraleikkurin painike

Nppimist

USB-portti Verkkolaitteen liitnt

Takakansi

Teippikasetin vapautinvipu
Paristokotelo

Kirjoitusp

Teippikotelo
Teipin ulostuloaukko

Alapuoli

1
Nppimist ja nestekidenytt

1 234 5 6 7

E 8
F D CB A 0
G 9
H

Q
P I
O J

N K

1 Tekstin tasaus vasemmalle D Pituuden asetus (sivu 23)


(sivu 28) E Isot kirjaimet (sivu 15)
2 Tekstin keskitys (sivu 28) F Tekstin lisminen (sivu 16)
3 Tekstin tasaus oikealle (sivu 28) G Vaihtonppin (sivu 15)
4 Tekstin molempien reunojen H Koodinppin (sivu 15)
tasaus(sivu 28) I Virtakytkin (sivu 8)
5 Lihavoitu (sivu 27) J Poistonppin (sivut 14 & 17)
6 riviiva (sivu 27) K Nuolinppimet (sivu 14)
7 Kursiivi (sivu 27) L Rivinvaihtonppin (sivut 14 & 16)
8 Kehys (sivu 24) M Koko tekstin muotoilunppin
9 Paristokuvake (sivu 5) (sivu 25)
0 Tekstilohkon numero (sivu 16) N Numeronppimet (sivu 29)
A Tarratyypin asetus (sivu 9) O Teipinsyttnppin (sivu 30)
B Leveyden asetus (sivu 26) P Tulostusnppin (sivu 30)
C Koon asetus (sivut 25 & 26) Q Tarratyyppi (sivu 9)

2
Yleisi varotoimia

Aloittaminen
Kyt laitteessa vain Brother TZ -tarrateippi. l kyt teippej, joissa ei

ole merkint.
l ved P-touchista ulostulevaa teippi. Se voi vahingoittaa teippikasettia.
l kyt laitetta hyvin plyisiss tiloissa. Suojaa se sateelta ja suoralta
auringonpaisteelta.
l silyt laitetta hyvin kuumassa tai kosteassa. l koskaan jt sit auton
kojelaudalle tai hattuhyllylle.
l silyt teippikasetteja suorassa auringonvalossa, kosteissa tai plyisiss
tiloissa.
l jt kumi- tai muoviesineit laitteen plle pitkksi aikaa, sill ne voivat jtt
laitteen pintaan jlki.
l puhdista laitetta alkoholilla tai muilla orgaanisilla liuottimilla. Kyt pehme, kuivaa
liinaa.
l laita mitn esineit laitteen sisn tai sen plle.
l koske laitteen leikkuutern vlttksesi tapaturman.
Kyt vain erityisesti tlle laitteelle suunniteltua verkkolaitetta. Takuu ei ole
voimassa, jos laitteessa kytetn muuta verkkolaitetta.
l yrit purkaa verkkolaitetta.
Irrota verkkolaite ja poista paristot, jos laite on pitkn kyttmtt. Paristot voivat
vahingoittaa laitetta, jos ne sattuvat vuotamaan.
Kyt tss laiteessa kuutta AA-alkaliparistoa tai ladattavia (nikkelikadmium tai
nikkelimetallihydbridi) paristoja.
l yrit purkaa P-touch-tarratulostinta.
On suositeltavaa kytt laitteen mukana toimitettua USB-kaapelia. Jos muun
tyyppist USB-kaapelia pit kytt, varmista ett kaapeli on hyvlaatuinen.
IBM ja PC-DOS ovat International Business Machines, Inc -yrityksen
tavaramerkkej.
Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corp. -yrityksen rekisterityj
tavaramerkkej Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Kaikki ohjeessa esiin tulevat tietokoneohjelmien nimet ja tuotenimet ovat
vastaavien yritysten tavaramerkkej tai rekisterityj tavaramerkkej.
Osa grafiikkasuodattimista perustuu Independent JPEG-ryhmn tyhn.
3
Paristot ja teippikasetit
Laitteen paristot ja teippikasetit on helppo vaihtaa nopeasti. Kun laitteeseen on asennettu
paristot, tt pient kannettavaa laitetta voi kytt miss tahansa. TZ-teippikasetteja on
saatavana useita eri tyyppej, vrej ja kokoja, ja niiden avulla voit luoda nyttvi
vrikoodattuja ja tyyliteltyj tarroja.

Paristojen ja teippikasetin asentaminen

1 2

Huomautuksia paristoista
! Tss P-touch-tarratulostimessa kytetn kuutta AA-kokoista paristoa.
Ladattavia Ni-Cd- (nikkelikadmium) tai Ni-MH- (nikkelimetallihybridi) -
paristoja voidaan kytt 6 alkaliparistojen sijasta.
Ladattavia paristoja ei voi ladata P-touchin verkkolaitteella. Lataa paristot tmn
tyyppisille paristoille tarkoitetulla laturilla. Katso listietoja ladattavien paristojen
mukana toimitetuista ohjeista.
l kyt seuraavan tyyppisi paristoja tai paristot voivat vuotaa tai laite voi vaurioitua.
Mangaaniparistot
Uusia ja vanhoja paristoja yhdess
Eri tyyppisi paristoja yhdess (alkali, Ni-Cd ja Ni-MH), eri valmistajien
paristoja tai eri mallisia paristoja yhdess
Ladattuja ja lataamattomia paristoja yhdess

4
Varmista, ett paristot on asennettu laitteeseen oikein pin. Kun paristot on asennettu,
P-touch tarkistaa paristojen jljell olevan varauksen tulostuksen ja tekstin sytn
aikana. Kun paristoissa on vhn varausta jljell, paristokuvakkeen merkkivalo ())

Aloittaminen
syttyy. Kun nin ky, vaihda paristot uusiin. Paristojen vhisen varauksen merkkivalo
ei ehk syty kaikissa kyttoloissa.
Ennen kuin vaihdat paristot, tarkista ett P-touchista on katkaistu virta. Vaihda paristot
uusiin viiden minuutin kuluessa vanhojen poistamisesta, muuten nytss nkyv teksti
ja muistiin tallennettu teksti katoavat.
Jos laite on pitkn kyttmtt, poista paristot. Kun virta katkaistaan, kaikki nytss
ollut teksti ja muistiin tallennetut tekstit katoavat.
Koska laitteen mukana toimitettujen paristojen lataus alkaa purkautua, kun laite lhtee
tehtaalta, niiden kyttik ei ole ehk ole vaatimusten mukainen. Kyttik voi riippua
mys siit, milloin laite otetaan kyttn.

Huomautuksia teippikaseteista
Ennen kuin asennat teippikasetin, huolehdi ett tarranauhan p on sytetty kunnolla
ohjainten alle. Jos kasetin tarranauha on lystynyt, kirist nauha kiertmll
hammasratasta sormella kasetissa olevan nuolen suuntaan.

Teipin p Teipin ohjaimet

Varmista, ett sisempi nauha ei j kiinni metallisen tukilevyn kulmaan.


Kun olet asentanut teippikasetin paikalleen, poista nauhasta lysyys painamalla f
nppint kerran ja katkaise sen jlkeen teippiylimr painamalla tarraleikkurin
painiketta.
Katkaise teippinauha, ennen kuin irrotat tarran laitteesta. Jos tarraa vedetn vkisin
katkaisematta teippinauhaa, teippikasetti voi vaurioitua.

5
Vahva tarrateippi
On suositeltavaa kytt vahvaa tarrateippi karkealle, eptasaiselle tai liukkaalle
pinnalle.
! Vaikka vahvan tarrateipin ohjeissa suositellaan teipin katkaisemista saksilla,
P-touchin tarraleikkuri pystyy katkaisemaan mys vahvan tarrateipin.

Joustava ID-teippi
Kun tarvitaan joustavia tarroja esimerkiksi terviin kulmiin tai pyreisiin kohteisiin, on
suositeltavaa kytt joustavaa ID-teippi.
Joustavaa ID-teippi ei ole tarkoitettu shkeristyksiin.
Kun kiinnitt tarroja pyrepintaisiin kohteisiin, kohteen halkaisijan pit olla vhintn
3 mm, muuten tarran kiinnitykseen pit kytt FLAG (Lipputarra) -tarratyyppi.
Lisksi lipputarran pllekkin menevien piden pit olla vhintn 5 mm.
Tarra voi irrota pyreist kohteista, jos kohdetta taivutetaan, kun tarra on kiinnitetty.

Pllekkin menev osa > 5 mm


Halkaisija > 3 mm

Pllekkin menev osa > 5 mm


Halkaisija > 3 mm

Lipputarra > 5 mm

6
Puhdistaminen

Aloittaminen
Ajoittain P-touch-tarratulostimen tietyt osat pit puhdistaa. P-touchin kirjoitusphn
ja rulliin voi tarttua ply tai likaa, jos laitetta kytetn ulkona tai hyvin plyisess
ympristss. Tarraleikkuriin voi takertua liimaa ja teippi voi olla vaikea katkaista.

Kirjoituspn, rullien ja tarraleikkurin puhdistaminen

Ennen kuin puhdistat kirjoituspn ja rullat, katkaise P-touchista virta painamalla


o-nppint, poista paristot ja irrota verkkolaite.
Varo koskemasta leikkuuteriin sormillasi.

Kirjoitusp

Kuiva pumpulipuikko

Kuiva pumpulipuikko

Tarraleikkurin tert
Tarraleikkurin tert

Kuiva
pumpulipuikko

Kirjoituspn ja rullien puhdistamiseen liittyvi huomautuksia


Jos tarratekstiss nkyy valkoisia vaakasuoria raitoja, puhdista laitteen kirjoitusp.
Kirjoitusp on helpointa puhdistaa puhdistuskasetilla (TZ-CL4).

7
Huomautuksia tarraleikkurin puhdistamisesta
Jos teippi ei katkea kunnolla, puhdista leikkuutert.

Verkkolaite
Kun tulostat suuren mrn tarroja tai tarroissa on paljon teksti, P-touch on hyv kytke
shkverkkoon verkkolaitteen avulla.

Verkkolaitteen kytkeminen

DC IN 9.5V

Huomautuksia verkkolaitteesta
Kyt vain tlle laitteelle tarkoitettua verkkolaitetta.
Irrota verkkolaite, jos et kyt P-touchia pitkn aikaan. Kun virta katkaistaan, kaikki
nytss ollut teksti ja muistiin tallennetut tekstit katoavat.

Virran katkaiseminen / kytkeminen


P-touch-tarratulostimeen kytketn virta ja siit katkaistaan virta o-kytkimell.
Jos laitteessa on paristot tai P-touch on kytketty verkkolaitteella, nytss nkyy
viimeeksi kirjoitettu teksti, kun laitteeseen kytketn virta uudelleen. Voit keskeytt
tyn, katkaista laitteesta virran ja jatkaa samaa tyt myhemmin tarvitsematta kirjoittaa
koko teksti uudelleen.
Riippumatta siit, toimiiko P-touch paristoilla vai verkkovirralla, laitteesta katkeaa
automaattisesti virta, jos mitn nppint ei paineta tai toimintoa suoriteta 5 minuuttiin.

8
2 Tarratyypit

Tarratyypin valinta
a-nppimell voit valita kaksi vakiotyyppi omien tarrojen suunnitteluun ja
tulostamiseen sek kuusi erikoistyyppi , joilla voi tulostaa valmiita porttien, kaapelien,
liitinten ja muiden komponenttien tunnistamiseen sopivia tarroja.

Tarratyypit
1 Paina a.
2 Paina u tai d (tai jatka painamalla a), kunnes haluamasi tarratyyppi on
nkyviss. (Katso listietoja tarratyypeist seuraavista kohdista.)
3 Ota tarratyyppi kyttn painamalla n.
Jos olet valinnut NORMAL tai VERTICAL, kirjoita tarrateksti annettujen
ohjeiden mukaan: luku 3, Perustoiminnot.
Jos olet valinnut ROTATE, R & REP., PORT, PANEL tai FLAG, noudata
seuraavia ohjeita.
4 Paina l tai r, kunnes haluamasi toiminto on nkyviss.
5 Paina u tai d, kunnes haluamasi asetus on nkyviss (tai valitse
numeronppimill haluamasi asetus).
6 Ota asetukset kyttn painamalla n.
7 Kirjoita kunkin tarran teksti erilliseen tekstilohkoon.
8 Tulosta tarrat.
Jos haluat tulostaa yhden kopion kustakin tarrasta, paina p.
Jos haluat tulostaa useita kopioita ja kasvattaa tiettyjen merkkien mr tai
tulostaa erikoistoimintoja kytten, paina g ja sen jlkeen a ja valitse
toiminto. (Katso listietoja kohdasta Tulostuksen erikoistoiminnot sivulla 31.)

Vaaka- ja pystytarrat
Normal ja Vertical-tarratyyppej voidaan tulostaa ja
NORMAL
muotoilla tarpeiden mukaan.
ABCDE
VERTICAL
C
D
A
B

9
Kun olet valinnut tarratyypiksi NORMAL tai VERTICAL, tarrateksti voidaan
kirjoittaa, muotoilla, tulostaa ja leikata normaalisti. Kun tarratyypiksi on valittu Normal,
kirjoitettu teksti tulostetaan tarraan vaakasuuntaan. Kun tarratyypiksi on valittu
Vertical, kirjoitettu teksti tulostetaan tarraan pystysuuntaan.

Tekstin kntminen ja tekstin kntminen ja toisto


Kun kytetn nit tarratyyppej, tarrat voidaan kiinnitt
esimerkiksi kaapeleihin ja johtoihin. Molemmissa
tarratyypeiss teksti knnetn 90 vastapivn, ja
knttoiminnossa kukin tekstilohko tulostetaan erilliselle
tarralle kuten kuvassa on esitetty. Kun tarratyyppin on
tekstin kntminen ja toisto, teksti toistetaan koko tarran
pituudelta, jolloin teksti on helppo lukea mist kulmasta
tahansa.
Tekstin
kntminen

Lohkon pituus Lohkon pituus Lohkon pituus


Tekstin
kntminen
&
toisto

Lohkon pituus Lohkon pituus Lohkon pituus

Kun olet valinnut tarratyypiksi ROTATE tai R & REP., valitse tarran pituus ja
tarvittaessa kehys.
BL. LEN. (lohkon pituus): 20 - 200 mm
Oletusasetus: 30 mm
FRAME: OFF, 1 , 2 , 3 , 4
Oletusasetus: OFF

Yhdess tekstilohkossa saa olla enintn 7 rivi teksti, ja R & REP. -toiminnossa
vain tarralle mahtuvat rivit tulostetaan.
On suositeltavaa kytt kaapeleihin ja johtoihin kiinnitettviss tarroissa joustavaa
ID-teippi. Kun kiinnitt joustavan ID-teipin pyreiden kohteiden ymprille, kohteen
halkaisijan pit olla vhintn 3 mm, muuten kannattaa kytt FLAG (Lipputarra) -
tarratyyppi. Lisksi lipputarran pllekkin menevien piden pit olla vhintn
5 mm.

10
Lipputarra
Kun kytt tt tarratyyppi, tarra voidaan kiinnitt
kaapelin tai johdon ympri siten, ett tarran tekstipt
kiinnitetn yhteen lipputarraksi. FLAG-tarratyypiss
tekstilohko tulostetaan kahden tarran kumpaankin phn.
Tarran tulostumattoman osan pituus on sama kuin kaapelin
tai johdon ymprysmitta. Teksti voidaan tulostaa mys
vaakasuuntaan tai knt 90.

Tarratyypit
ROTATE- ROTATE-
toiminto toiminto
OFF ON

Lippu- Lipputar- Lippu- Lippu- Lipputar- Lippu-


tarran ran tarran tarran ran tarran
pituus halkaisija pituus pituus halkaisija pituus

Kun olet valinnut FLAG-tarratyypin, mrit lipputarran pituus ja halkaisija, kehys tai
tekstin kntminen.
FLAG (lipputarran halkaisija): 0 100 mm
Oletusasetus: 7 mm
FLAG LEN (lipputarran pituus): 10 200 mm
Oletusasetus: 30 mm
FRAME: OFF, 1 , 2 , 3 , 4
Oletusasetus: OFF
ROTATE: OFF, ON
Oletusasetus: OFF

Yhdess tekstilohkossa saa olla enintn 7 rivi teksti.


On suositeltavaa kytt kaapeleihin ja johtoihin kiinnitettviss tarroissa joustavaa
ID-teippi. Kun haluat kiinnitt joustavan ID-teipin pyreisiin kohteisiin, kyt
FLAG-tarratyyppi, jos kohteen halkaisija on alle 3 mm. Lisksi lipputarran pituuden
pitisi olla vhintn 5 mm.

11
Portti- ja paneelitarrat
Nit tarratyyppej voidaan kytt komponenttien tai kyttpaneelien osien
tunnistamiseen.
Kun on valittu Port-tarratyyppi, kukin
tekstilohko tulostetaan erilliselle tarralle, jolloin
tarroja voidaan kytt eri etisyydell olevien
komponenttien tai porttien tunnistamiseen.

Kun on valittu Panel-tarratyyppi, tekstilohkot


tulostetaan tasaisin vlein yhdelle tarralle,
jolloin tarroja voidaan kytt tasaisin vlein
olevien kytkinten, sulakkeiden tai liitinten
tunnistamiseen. Lisksi tekstilohkot voidaan
KNTEISESS
tulostaa jrjestyksess tai knteisess JRJESTYKSESS
JRJESTYKSESS
jrjestyksess.

Porttitarra

Lohkon pituus Lohkon pituus Lohkon pituus

Paneelitarra
(PRINT -asetus
IN ORDER)

Paneelitarra
(PRINT -asetus
REVERSE)

Lohkon pituus Lohkon pituus Lohkon pituus Lohkon pituus

Kun olet valinnut PORT tai PANEL-tarratyypin, aseta tarran tai tekstilohkon pituus ja
valitse tarvittaessa kehys. Kun olet valinnut PANEL-tarratyypin, valitse tulostetaanko
tekstilohkot kirjoitusjrjestyksess vai knteisess jrjestyksess.

12
BL. LEN. (lohkon pituus): * PORT-tarratyypille:
20 200 mm
Oletusasetus: 30 mm
* PANEL-tarratyypille:
6 200 mm
Oletusasetus: 30 mm
FRAME: * PORT-tarratyypille:
OFF, 1 ,2 ,3 ,4
Oletusasetus: OFF
* PANEL-tarratyypille:
OFF, 1 ,2 ,3 ,

Tarratyypit
4 ,5 ,6 ,
7 ,8 ,9
Oletusasetus: OFF
PRINT (tulostusjrjestys): IN ORDER, REVERSE
Oletusasetus: IN ORDER

On suositeltavaa kytt tmn tyyppisiss tarroissa vahvaa tarrateippi.


PRINT-toiminto on kytss vain PANEL-tarratyypille.
Kun kytt numerointia (Numbering) PANEL-tarratoiminnolla, voit luoda helposti
tarran, joka sislt useita tekstilohkoja aakkos- tai numerojrjestyksess ja joita on
ktev kytt kuvassa esitetyll tavalla. (Katso listietoja Useiden kopioiden
tulostaminen nousevassa jrjestyksess sivulla 31.)

13
3 Perustoiminnot

Perustoimintojen kytt

Toimintojen, arvojen, asetusten ja ryhmien valinta

Kun nytss nkyy !", valitse edellinen toiminto painamalla l tai seuraava
toiminto painamalla r.
#
Kun nytss nkyy $ , valitse edellinen toiminto painamalla u tai valitse
seuraava toiminto painamalla d.

Oletusasetuksen valinta

Kun haluat kytt toiminnon oletusasetusta, paina e.

Valinnan vahvistaminen

Kun haluat valita toiminnon luettelosta, ottaa valitun asetuksen kyttn tai vastata
kyll, paina n.

Valinnan peruminen

Kun haluat poistua toiminnosta ja palata edelliseen nyttn muuttamatta teksti


tai vastata ei, paina b.

14
Tarrojen luominen

Tekstin kirjoittaminen ja muokkaaminen

Merkkien kirjoittaminen
Kun haluat kirjoittaa pienen kirjaimen, numeron, pilkun tai pisteen, paina kyseisen
merkin mukaista nppint.
Kun haluat kirjoittaa ison kirjaimen, siirry vaihtotoimintoon painamalla h ja
paina kyseisen merkin nppint.
Jos haluat kirjoittaa isoja kirjaimia pertysten, paina g ja sen jlkeen h.

Jos haluat poistua vaihtotoiminnosta kirjoittamatta mitn, paina h.


Jos haluat poistua Caps-toiminnosta, paina ensin g ja sen jlkeen h.
Jos haluat kirjoittaa pienen kirjaimen Caps-tilassa, paina h-nppint ja sen

Perustoiminnot
jlkeen vastaavaa kirjainnppint.

Vlilyntien lisminen
Lis vlilynti painamalla e-nppint.

Kohdistimen siirtminen
Siirr kohdistinta tekstin tarkastelua ja muokkaamista varten tai valitaksesi eri
toimintoja ja asetuksia.
Siirr kohdistinta vasemmalle, oikealle, yls tai alas painamalla l, r, u tai
d.
Siirr kohdistin rivin alkuun painamalla g-nppint ja paina sen jlkeen l.
Siirr kohdistin rivin loppuun painamalla g-nppint ja paina sen jlkeen r.
Siirr kohdistin koko tekstilohkon alkuun painamalla g ja sen jlkeen u.
Siirr kohdistin koko tekstilohkon loppuun painamalla g ja sen jlkeen d.

Siirr kohdistinta useita merkkej tai rivej kerrallaan pitmll alhaalla nppin l,
r, u tai d.

15
Uuden tekstirivin lisminen
Lopeta nykyinen tekstirivi ja aloita uusi painamalla n. Rivin lopussa nkyy .

Tulostettavien tekstirivien mr riippuu teipin leveydest.

Tulostettavien rivien
Teipin leveys
suurin mr
6 mm 2
9 mm 2
12 mm 3
18 mm 5
24 mm 7

Nytss nkyv rivin numero tarkoittaa tekstilohkon rivin numeroa.

Uuden tekstilohkon lisminen


Kun haluat luoda uuden tekstilohkon, jonka rivien mr poikkeaa aiemman
tekstilohkon rivien mrst, paina g ja sen jlkeen n. Tekstilohkon
lopussa nkyy .
Kirjoitettu teksti esimerkiksi tulostetaan seuraavasti.
R

R2:456
R1:ABC_
---- -- 1 NORMAL 2

Yhdess tarrassa voi olla enintn 50 tekstilohkoa.


Lohkon jrjestysnumero nkyy nytn alareunassa.
Kaikilla tekstilohkoilla on samat muotoiluasetukset.
Jos yritt tulostaa suuria mri tarroja kerralla, osa tarroista voi olla tyhji. Kun
esimerkiksi tulostat 50 tietuetta, kerralla tulostettavien merkkien enimmismr on
rajattu noin 200:aan.

Tekstin lisminen
Kun haluat list teksti kohdistimen nykyiseen kohtaan, tarkista ett Insert-
merkkivalo (tekstin lisminen) nkyy nytss. Jos ei ny, siirry Insert-tilaan
painamalla i-nppint.
Kun haluat korvata kohdistimen nykyisess paikassa olevan tekstin, poistu tekstin
lismistoiminnosta painamalla i.
16
Tekstin poistaminen
Kun haluat poistaa merkkej kohdistimen vasemmalta puolelta, paina b,
kunnes kaikki haluamasi merkit on poistettu.
Nytn tyhjentminen:
1 Paina g ja sen jlkeen b.
2 Paina u tai d ja valitse joko TEXT ONLY (vain teksti poistetaan) tai
TEXT&FORMAT (teksti poistetaan ja sen lisksi kaikki muotoiluasetukset
palautetaan oletusasetuksiin).
3 Paina n.

Aksenttimerkkien kirjoittaminen
Aksenttitoiminnolla voidaan valita useita aksentein varustettuja kirjaimia.
Seuraavat aksenttimerkill varustetut merkit ovat kytss.

Perustoiminnot
Aksentilla varustettu kirjain Aksentilla varustettu kirjain
Kirjain Kirjain
0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6
A a
C c
E e
I i
N n
O o
U u
y

1 Paina g ja sen jlkeen s. Esiin tulee viesti ACCENT a-y/A-U?.


2 Paina vastaavaa kirjainnppint, kunnes haluamasi aksenttimerkki tulee
nkyviin.
3 Lis aksenttimerkki/-merkkej tekstiin.
Kun haluat list yhden aksenttimerkin tai sarjan viimeisen, siirry suoraan
vaiheeseen 5.
Jos haluat list useita aksenttimerkkej tekstiin, paina g ja sen jlkeen n.
4 Kun haluat tekstiin lis aksenttimerkkej, toista vaiheet 2 ja 3.
5 Paina n.
17
Jos haluat kirjoittaa ison aksentilla varustetun kirjaimen, paina h (tai siirry isoihin
kirjaimiin painamalla g ja h) ennen kuin painat vastaavaa kirjainnppint.
Aksenttimerkki voidaan list mys kirjoittamalla merkki vastaava koodi. Koodit on
esitetty edellisen sivun taulukossa. Esimerkiksi kun kirjoitat A2 ja painat n,
tekstiin listn .

Viivakoodin lisminen
Viivakoodi-toiminnolla voit tulostaa tarran osaksi viivakoodin.

Koska tt laitetta ei ole suunniteltu nimenomaan viivakooditarrojen valmistamiseen,


kaikki viivakoodilukijat eivt vlttmtt lue laitteella tulostettuja viivakoodeja.
Viivakoodilukijat eivt ehk pysty lukemaan tietyn vrisille tarroille tulostettuja eri
vrisi koodeja. Saat parhaan tuloksen, kun tulostat mustia viivakoodeja valkoiselle
tarralle.

Voi kuitenkin luoda laitteella useita erilaisia viivakoodeja.


Toiminto Asetukset
CODE 39, I-2/5, EAN13, EAN8, UPC-A,
PROTOCOL UPC-E, CODABAR, EAN128, CODE128
WIDTH MEDIUM, SMALL, LARGE
(viivakoodin leveys)
UNDER#
(viivakoodin alle tulostettavat ON, OFF
numerot)
CHECK DIGIT OFF, ON

CHECK DIGIT-toiminto on kytss vain viivakoodityypeille CODE 39, I-2/5 ja


CODABAR.

Viivakoodien asetukset

1 Paina g ja sen jlkeen c.


2 Paina l tai r, kunnes toiminto jonka asetuksia haluat muuttaa tulee nkyviin.
3 Paina u tai d, kunnes haluamasi asetus tulee nkyviin.
4 Toista vaiheet 2 ja 3, kunnes olet asettanut kaikki haluamasi toiminnot.
5 Paina n.

18
Viivakooditietojen lisminen

1 Paina c.
2 Kirjoita uudet tiedot tai muokkaa jo kirjoitettuja tietoja.
3 Lis viivakoodi tekstiin painamalla n.

Kun haluat list erikoismerkin viivakoodiin (vain viivakoodityypit CODE39,


CODABAR, EAN128 tai CODE128), siirr kohdistin sen merkin oikealle puolelle,
johon haluat list merkin ja paina s. Paina u tai d , kunnes nytss nkyy
haluamasi erikoismerkki ja lis merkki painamalla n . (Katso alla olevasta
taulukosta valittavissa olevia erikoismerkkej.)
Jos haluat muuttaa tietoja tai viivakoodin WIDTH- tai UNDER# -asetuksia, paina
g ja sen jlkeen c.

Voit list seuraavat erikoismerkit vain viivakoodityypeill CODE39 tai CODABAR


luotuihin viivakoodeihin.

Perustoiminnot
CODE39 CODABAR
Symboli Merkki Symboli Merkki Symboli Merkki Symboli Merkki
0 4 / 0 3 /
1 . 5 + 1 $ 4 .
2 (SPACE) 6 % 2 : 5 +
3 $

19
Voit list seuraavat erikoismerkit vain viivakoodityypeill EAN128 ja CODE128
luotuihin viivakoodeihin.

Symboli Merkki Symboli Merkki Symboli Merkki Symboli Merkki


0 (SPACE) 18 < 36 BEL 54 EM
1 ! 19 = 37 BS 55 SUB
2 20 > 38 HT 56 ESC
3 # 21 ? 39 LF 57 {
4 $ 22 @ 40 VT 58 FS
5 % 23 [ 41 FF 59 |
6 & 24 \ 42 CR 60 GS
7 25 ] 43 SO 61 }
8 ( 26 ^ 44 SI 62 RS
9 ) 27 _ 45 DLE 63
10 * 28 NUL 46 DC1 64 US
11 + 29 47 DC2 65 DEL
12 , 30 SOH 48 DC3 66 FNC3
13 31 STX 49 DC4 67 FNC2
14 . 32 ETX 50 NAK 68 FNC4
15 / 33 EOT 51 SYN 69 FNC1
16 : 34 ENQ 52 ETB
17 ; 35 ACK 53 CAN

Symbolien lisminen
Symbolitoiminnolla voidaan valita 147 erilaista symbolia ja kuvaa.
1 Paina s. Edellisell kerralla kytetty symboliluokka tulee nkyviin.
2 Valitse haluamasi luokka painamalla u tai d-nppint.
3 Paina l tai r, kunnes haluamasi symboli on nkyviss.
4 Lis symboli(t) tekstiin.
Kun haluat list yhden symbolin tai sarjan viimeisen, siirry suoraan
vaiheeseen 6.
Kun haluat list tekstiin useita symboleja, paina g ja sen jlkeen n.

20
5 Lis muut symbolit toistamalla vaiheet 2 4.
6 Paina n.

Symboli voidaan list mys kirjoittamalla merkki vastaava koodi. Koodit on


esitetty edellisen sivun taulukossa. Kun kirjoitat A02 ja painat sen jlkeen n ,
tekstiin listn ?.

Kytettviss ovat seuraavat symbolit.

Perustoiminnot

21
*Enintn 16 viimeksi valittua symbolia tallennetaan
automaattisesti PERSONAL-symboliluokkaan.

22
Kun PERSONAL symboliluokka tyttyy, viimeksi valitut symbolit korvaavat
vanhemmat symbolit, jos symbolien tallennustoiminto ei ole OFF. (Katso
PERSONAL symboliluokan pivitys sivulla 39.)

Tarran muotoilu

Tarran pituuden asetus


Tarran pituus asetetaan seuraavasti.
1 Paina g ja sen jlkeen A.
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy LENGTH.
3 Paina u tai d, kunnes nytss on haluamasi 6 999 mm
tarran pituus (tai syt numeronppimill
haluamasi pituus).

Perustoiminnot
4 Paina n.

Reunuksen leveys
Voit asettaa tarran vasemman ja oikean reunuksen leveyden.
1 Paina g ja sen jlkeen A.
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy
MARGIN.
2 99 mm 2 99 mm
3 Paina u tai d, kunnes haluamasi
reunuksen leveys on nkyviss (tai syt
numeronppimill haluamasi leveys).
4 Paina n.

23
Tekstin kehystminen

1 Paina g ja sen jlkeen B.


2 Paina u tai d, kunnes haluamasi asetus tulee nkyviin.
3 Paina n. Valitsemasi asetus valitaan koko tarraan.
Kytettviss ovat seuraavat kehystyylit.

Kehys Malli Kehys Malli

1 8

2 9

3 10

4 11

5 12

6 13

7 14

24
Tekstin koon asetus
Merkkien koko voidaan asettaa koko tarralle tai tekstiriville (jossa kohdistin on).

Koko tarran merkkien koon asetus

1 Paina t.
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy G. SIZE.
3 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy haluamasi merkkikoko.
4 Paina n. Valitsemasi asetus valitaan koko tarraan.

Tekstirivin merkkien koon asetus

1 Siirr kohdistin riville, jonka merkkien kokoa haluat muuttaa.


2 Paina g ja sen jlkeen E.

Perustoiminnot
3 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy haluamasi merkkikoko.
4 Paina n. Asetus valitaan vain riville, jossa kohdistin on.

Koska kytettviss olevat merkkikoot riippuvat teipin leveydest, alla olevassa


taulukossa on esitetty, mit merkkikokoja voidaan kytt kunkin teipinleveyden
kanssa.
Teipin leveys Koko enintn
6 mm 12 pistett (3 mm)
9 mm 18 pistett (4 mm)
12 mm 24 pistett (6 mm)
18 mm 36 pistett (9 mm)
24 mm 48 pistett (12 mm)

Kun on valittu asetus AUTO ja tekstilohkossa on vain yksi rivi teksti, jotka on
kirjoitettu isoilla kirjaimilla (eik mukana ole aksenttimerkeill varustettuja
kirjaimia), teksti tulostetaan hieman enimmiskokoa suurempana.

25
Tekstin leveyden asetus

Koko tekstin leveyden asetus

1 Paina t.
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy G. WIDTH.
3 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy haluamasi leveys.
4 Paina n. Valitsemasi asetus valitaan koko tarraan.

Rivin leveyden asetus

1 Siirr kohdistin riville, jonka merkkien leveytt haluat muuttaa.


2 Paina g ja sen jlkeen E.
3 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy WIDTH.
4 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy haluamasi leveys.
5 Paina n. Asetus valitaan vain riville, jossa kohdistin on.
Valittavissa ovat seuraavat leveydet kullekin tekstikoolle.
Leveys NORMAL NARROW THIN WIDE
Koko (normaali) (kapea) (ohut) (leve)

12 mm
(48 pistett)

9 mm
(36 pistett)

6 mm
(24 pistett)

4 mm
(18 pistett)

3 mm
(12 pistett)

2 mm
(9 pistett)

1 mm
(6 pistett)

26
Tekstityylin valinta

Koko tarran kirjasintyylin asetus

1 Paina t.
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy G. STYLE.
3 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy haluamasi tyyliasetus.
4 Paina n. Valitsemasi asetus valitaan koko tarraan.

Tekstirivin kirjasintyylin asetus

1 Siirr kohdistin riville, jonka kirjasintyyli haluat muuttaa.


2 Paina g ja sen jlkeen D.
3 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy haluamasi tyyliasetus.

Perustoiminnot
4 Paina n. Asetus valitaan vain riville, jossa kohdistin on.
Kytettviss ovat seuraavat kirjasintyylit.
Tyyliasetuk Tyyliasetuk
Esimerkki Esimerkki
set set

NORMAL ITALIC

I+BOLD
BOLD (kursiivi ja
lihavoitu)
I+OUTL
OUTLINE (kursiivi ja
riviiva)

27
Tekstin tasaus

1 Paina t.
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy ALIGN.
3 Paina u tai d, kunnes haluamasi asetus tulee nkyviin.
4 Paina n. Valitsemasi asetus valitaan koko tarraan.
Kytettviss ovat seuraavat tasausasetukset.

LEFT (tasaus CENTRE RIGHT (tasaus JUSTIFY (molempien


vasemmalle) (keskitys) oikealle) reunojen tasaus)

28
Valmiiden tarramallien kytt
Kytss on useita valmiita tarramalleja, joiden avulla voit luoda helposti ja nopeasti
tarroja useisiin eri kytttarkoituksiin -voit tehd tarroja laatikoiden ja kansioiden
sislln tunnistamiseen, hinnoitella tuotteet ja tehd nimi- ja tunnistelappuja. Kun olet
valinnut yhden kymmenest tarramallista, kirjoita teksti valmiisiin kenttiin ja tulosta
tarra.
Kytettviss on seuraavat tarramallit.
Np Mallin Teipin leveys
Tarramallin kentt Esimerkki
pin nimi Tarran pituus
1 SYMBOL? 2 TEXT1?
1 BIN BOX 18 mm 69 mm 3 TEXT2?
4 BAR CODE?

2 ASSET1 24 mm 83 mm 1 TEXT1?
3 BAR CODE?
2 TEXT2?

Perustoiminnot
3 ASSET2 24 mm 79 mm 1 TEXT?
2 BAR CODE?

4 ASSET3 24 mm 41 mm 1 TEXT?
2 BAR CODE?

1 TEXT1? 2 TEXT2?
5 ASSET4 24 mm 55 mm 3 TEXT3? 4 TEXT4?
5 TEXT5?

6 ID 24 mm 69 mm 1 TEXT1?
3 TEXT3?
2 TEXT2?

7 SIGN 24 mm 101 mm 1 SYMBOL? 2 TEXT1?


3 TEXT2?

8 N. BADGE 18 mm 101 mm 1 NAME?


2 COMPANY?

9 FILING 12 mm 88 mm 1 TITLE?
2 SUB-TITLE?

0 IC CHIP 9 mm 25 mm 1 TEXT1? 2 TEXT2?

1 Paina g ja sen jlkeen numeronppint, johon haluamasi malli on tallennettu.


2 Paina n. Esiin tulee valitun mallin ensimminen tekstikentt.

29
3 Paina u tai d, niin saat muut kentt nkyviin ja kirjoita teksti.
4 Jos haluat tulostaa yhden tarran, paina p.
Jos haluat tulostaa useita kopioita, joissa tiettyjen merkkien arvo kasvaa, tai
haluat tulostaa tekstin peilikuvana, paina g ja sen jlkeen a. (Katso
listietoja kohdasta Tulostuksen erikoistoiminnot sivulla 31.)

Mallikenttiin voi list aksenttimerkkej (sivu 17), symboleja (sivu 20) ja


viivakoodeja (sivu 18).
Kun haluat poistua mallitoiminnosta, hae nkyviin viimeinen kentt ja paina n.
Esiin tulee automaattisen muotoilun valikko. Paina u tai d, kunnes nkyviin
tulee FINISH ja paina n .

Tarrojen tulostaminen

Tarran esikatselu
Esikatselu-toiminnolla voit tarkastella tekstin asettelua tarrassa.
Kun haluat kytt esikatselua, paina g ja p. Tarran pituus nkyy nytn
vasemmassa alareunassa.

Voit vieritt esikatselutarraa nytss vasemmalle tai oikealle painamalla l tai


r.
Palaa tekstiin painamalla n tai b.

Teipin sytt

Syt 23 mm:n tarra ulos laitteesta painamalla f. Nytss nkyy viesti


FEED.

Kun olet lopettanut tulostamisen painamalla o, syt loput laitteeseen


mahdollisesti jneest tarrasta painamalla f.

Tarran tulostaminen

Kun haluat tulostaa tarran, paina p. Esiin tulee viesti WORKING ja sen
jlkeen COPIES, jossa nkyy tulostettavien tarrojen lukumr.

30
Tulostuksen erikoistoiminnot
Kytettviss on useita tulostuksen erikoistoimintoja. Voit tulostaa tarroista useita
kopioita, tulostaa useita kopioita tiettyjen merkkien arvon kasvaessa, tulostaa tiettyj osia
tarratekstist tai tulostaa tekstin peilikuvana.

Useiden kopioiden tulostaminen


Voit tulostaa samasta tekstist enintn 99 kopiota.
1 Paina g ja sen jlkeen a. ABC
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy COPIES ABC
(kopioita).
ABC
3 Paina u tai d, kunnes nytss on haluamasi
kopioiden lukumr (tai valitse numeronppimill
haluamasi asetus).
4 Paina n (tai p). Print Option (Tulostusasetukset) -valikossa nkyy

Perustoiminnot
CONFIRM.
5 Kynnist tulostus painamalla n (tai p). Kopion numero nkyy nytss,
kun se tulostetaan.

Jos Leikkaustoiminnon asetus on 1 tai 3, esiin tulee viesti CUT TAPE TO


CONTINUE aina, kun tarra on tulostettu. Katkaise tarra painamalla tarraleikkurin
painiketta ja jatka tulostusta.
Muista katkaista teippi 5 minuutin kuluessa viestin ilmestymisest.
Katso listietoja tarraleikkurin asetuksista kohdasta Teipin sytt- ja katkaisutavan
valinta sivulla 37.
Jos haluat mritt muita tulostusasetuksia etk jatkaa vaiheen 5 mukaisesti, paina
u tai d, kunnes Print Option -valikossa nkyy CONTINUE ja paina n.

Useiden kopioiden tulostaminen nousevassa jrjestyksess


Numerointitoiminnolla voit tulostaa samasta tekstist useita
kopioita siten, ett tiettyjen merkkien (kirjainten, numeroiden
tai viivakoodin) arvo kasvaa, aina kun tarra tulostetaan. 2A-C16
Tllainen automaattinen numerointitoiminto on hydyllinen, ABC
2A-C15
kun tulostat sarjanumerotarroja, tuotetarroja tai muita tarroja,
joissa tarvitaan koodien kasvavaa jrjestyst.. 2A-C14
1 Paina g ja sen jlkeen a.

31
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy NUMBER.
3 Paina u tai d, kunnes nytss on haluamasi kopioiden lukumr (tai
valitse numeronppimill haluamasi arvo).
4 Paina n. Esiin tulee viesti START?. (Jos haluat numerointikentksi
kohdistimen nykyisen sijainnin, paina p ja siirry vaiheeseen 9.)
5 Paina u, d, l tai r, kunnes ensimminen merkki, jonka haluat mukaan
numerointikenttn, vilkkuu.
6 Paina n. Esiin tulee viesti END?.
7 Paina u, d, l tai r, kunnes viimeinen merkki, jonka haluat mukaan
numerointikenttn, vilkkuu.
8 Paina n. Print Option (Tulostusasetukset) -valikossa nkyy CONFIRM.
9 Kynnist tulostus painamalla n (tai p). Kopion numero nkyy nytss,
kun se tulostetaan.

Jos Cut (Leikkaa) -toiminnon asetus on 1 tai 3, esiin tulee viesti CUT TAPE TO
CONTINUE aina, kun tarra on tulostettu. Katkaise tarra painamalla tarraleikkurin
painiketta ja jatka tulostusta.
Muista katkaista teippi 5 minuutin kuluessa viestin ilmestymisest.
Jos P-touch toimii paristoilla, muista katkaista teippi 5 minuutin kuluessa viestin
ilmestymisest.
Katso listietoja tarraleikkurin asetuksista kohdasta Teipin sytt- ja katkaisutavan
valinta sivulla 37.
Kirjaimet ja numerot kasvavat seuraavassa jrjestyksess.
0 ! 1 ! ...9 ! 0 ! ...
A ! B ! ...Z ! A ! ...
a ! b ! ...z ! a ! ...
A0 ! A1 ! ...A9! B0 ! ...
Vlilynneill (jotka nkyvt alleviivausmerkkein _ alla olevassa esimerkiss)
merkkien vliin tulee vlilynti tai sill voidaan mritt tulostettavien arvojen
lukumr.
_Z ! AA ! ...ZZ! AA ! ...
_9 ! 10 ! ...99! 00 ! ...
1_9! 2_0 ! ...9_9!0_0 ! ...
Tekstist y voidaan valita vain yksi numerointikentt.
Numerointikentn pit sijaita yhden tekstilohkon yhdell rivill.
Numerointikentksi voidaan valita enintn viisi merkki.
Jos numerointikentss on muita kuin aakkosnumeerisia merkkej kuten symboleja,
vain kirjainten ja numeroiden arvoja kasvatetaan, kun tarrat tulostetaan tai vain yksi
tarra tulostetaan, jos numerointikentss ei ole lainkaan aakkosnumeerisia merkkej.

32
Kun haluat mritt lis tulostusasetuksia, l jatka vaiheesta 9 vaan paina u
tai d , kunnes Print Option (Tulostusasetukset) valikossa nkyy CONTINUE ja
paina n.
Jos viivakoodi on valittu numerointikentksi vaiheessa 5, ohita vaiheet 6 ja 7,
ja jatka vaiheesta 8.

Tekstilohkojen tulostus
Tekstilohkojen tulostus -toiminnolla voit valita tulostettavat
tekstilohkot.
1 Paina g ja sen jlkeen a.
LM NOP ST
QR UVWX

2 Paina l tai r, kunnes tekstilohkon ensimminen


NOP
numero BLOCK NO. -kentn alla vilkkuu. QR

3 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy


haluamasi tekstilohko (tai valitse numeronppimill).

4 Paina r, kunnes tekstilohkon toinen numero tulee nkyviin BLOCK NO.

Perustoiminnot
vilkkuu.

5 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy haluamasi tekstilohko (tai valitse


numeronppimill).

6 Paina n (tai p). Print Option (Tulostusasetukset) -valikossa nkyy


CONFIRM.
7 Kynnist tulostus painamalla n (tai p). Kopion numero nkyy nytss,
kun se tulostetaan.

Jos haluat mritt muita tulostusasetuksia etk jatkaa vaiheen 7 mukaisesti, paina
u tai d, kunnes Print Option -valikossa nkyy CONTINUE ja paina n.

Peilikuvatarrojen tulostus
Toiminnolla voit tulostaa tarran siten, ett se on luettavissa
tarran liimapuolelta. Jos peilikuvana tulostettu tarra
kiinnitetn lasiin tai muuhun lpinkyvn materiaaliin, se ABC OFF

voidaan lukea oikein pin kiinnityspinnan vastakkaiselta


puolelta.. ABC ON

1 Paina g ja a.

33
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy MIRROR.
3 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy ON.
4 Paina n (tai p). Print Option (Tulostusasetukset) -valikossa nkyy
CONFIRM.
5 Kynnist tulostus painamalla n (tai p). Kopion numero nkyy nytss,
kun se tulostetaan.

Kun kytt peilikuvatulostusta, teksti pit tulostaa lpinkyvlle tarralle.


Jos haluat mritt muita tulostusasetuksia etk jatkaa vaiheen 5 mukaisesti, paina
u tai d, kunnes Print Option -valikossa nkyy CONTINUE ja paina n.

Tulostuksen erikoistoimintojen yhdistminen


Useita tulostuksen erikoistoimintoja voidaan yhdist. Voit
esimerkiksi valita tarratyypin ja tarramallin. Kun esimerkiksi A-1
yhdistt tarran kopioinnin (Repeat Printing) ja A-1
numerointitoiminnon ja haluat tulostaa kaksi kopiota tarrasta, A-2
jossa numero 1 on valittu numerointikentksi ja numero
A-2
A-3
kasvaa kolmella, tulostuu seuraavat tarrat. A-3

Katso listietoja tulostuksen erikoistoiminnoista edell esitetyist jaksoista.

34
Tiedostojen tallentaminen ja haku
Usein kytettyj tarroja muotoiluasetuksineen voidaan tallentaa laitteen muistiin, josta
ne voi hakea nopeasti muokkausta ja tulostusta varten. Kun tekstitiedosto tallennetaan,
se numeroidaan haun helpottamiseksi. Muistiin voidaan tallentaa enintn 10
tekstitiedostoa tai noin 2000 merkki.
Koska tekstitiedostosta haetaan nyttn kopio, kun Recall (Hae) -toimintoa kytetn,
teksti voidaan muokata ja se voidaan tulostaa muuttamatta alkuperist tiedostoa. Kun
tiedostoa ei en tarvita tai tarvitaan lis muistitilaa, poista tiedosto(t) Clear (Tyhjenn)-
toiminnolla.

Tarratekstin tallentaminen

1 Paina m.
2 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy STORE.

Perustoiminnot
3 Paina n.
4 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy tiedostonumero, johon haluat
tallentaa tekstin.
5 Paina n.

Jos enimmismr merkkej on jo tallennettu, esiin tulee virheilmoitus MEMORY


FULL!. Jos nin ky, muistista pit poistaa tiedostoja ennen uusien tallentamista.
Jos valittuun tiedostonumeroon on jo tallennettu tarrateksti, esiin tulee viesti
OVERWRITE?. Jos haluat korvata tallennetun tiedoston, paina n. Jos et halua
korvata olemassa olevaa tiedostoa ja haluat valita toisen tiedostonumeron, paina
b ja valitse toinen tiedostonumero.

35
Tallennetun tiedoston haku muistista

1 Paina m.
2 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy RECALL.
3 Paina n.
4 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy tiedostonumero, johon tarrateksti on
tallennettu.
5 Paina n. Nytss nkyv teksti poistetaan ja valitulla tiedostonumerolla
muistista haettu teksti tulee nyttn.

Jos haluat tarkastella valitun tekstitiedoston muita osia, paina l tai r.

Tallennetun tiedoston poistaminen

1 Paina m.
2 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy CLEAR.
3 Paina n.
4 Paina u tai d, kunnes nytss nkyy tiedostonumero, johon tarrateksti on
tallennettu.
5 Valitse tiedosto(t), jotka haluat poistaa.
Jos haluat poistaa vain yhden tiedoston, ohita vaihe 6.
Jos haluat valita useita tiedostoja, paina e. Valittu tiedostonumero nkyy
korostettuna. Jatka tiedostojen valitsemista toistamalla vaihetta 4 ja paina
sen jlkeen e kunnes olet valinnut kaikki tiedostot, jotka haluat poistaa.
Jos haluat poistaa kaikki tiedostot, paina g ja sen jlkeen e.
6 Paina n. Esiin tulee viesti OK TO CLEAR? (tai CLEAR ALL?, jos
kaikki tiedostot on valittu).
7 Paina n. Valittuihin tiedostoihin tallennetut tekstit poistetaan.

Jos haluat tarkastella valitun tekstitiedoston muita osia, paina l tai r.


Jos et haluakaan poistaa tekstitiedostoa, jonka olet valinnut poistettavaksi, ota
tekstitiedosto esiin ja paina e, kunnes tiedostonumero ei ny en korostettuna.

36
4 Laitteen sdt
P-touch-tarratulostimen toimintoja voidaan st monin eri tavoin.

Teipin sytt- ja katkaisutavan valinta


Katkaisutoiminnolla voit mritt, kuinka teippi sytetn laitteesta tulostuksen
jlkeen. Katkaisutoimintoja on kaksi erilaista:
Leikkaa ja odota (laite keskeytt tulostuksen niin, ett tarra voidaan katkaista) ja
ketjutulostus (viimeist kopiota ei sytet katkaisua varten. Nin tarrateippi sstyy).
Ketjutulostus on taloudellinen toiminto, jonka tarkoitus on vhent hukkateippi
tarrojen alussa. Jos ketjutulostusta ei kytet, edellisest tulostustoiminnosta jnyt
teippiylimr katkaistaan, ennen kuin uuden tulostustyn ensimminen tarra tulostetaan.
Jos valitaan ketjutulostus, edellisen tulostustoiminnon viimeinen tarra j laitteeseen (sit
ei sytet ulos) niin, ett seuraava tarra voidaan tulostaa tuhlaamatta teippi. Kun
viimeinen tarra on tulostettu, syt tarrat painamalla f ja katkaise tarra painamalla
tarraleikkurin painiketta.
Kytettviss ovat seuraavat asetukset: (Oletusasetus on 1.)

1 3
(leikkaa ja odota: ei (leikkaa ja odota,
ketjutulostusta.) ketjutulostus)

2 4

Laitteen sdt
(ei leikkaa ja odota -toimintoa, (ei leikkaa ja odota -
ei ketjutulostusta) toimintoa, ketjutulostus)

1 Paina g ja sen jlkeen Z.


2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy CUT.
3 Paina u tai d, kunnes haluamasi asetus tulee nkyviin ja paina n.

Kun olet tulostanut siten, ett Katkaisutoiminnon asetus on 3 tai 4, syt teippi
painamalla f ja katkaise tarra painamalla tarraleikkurin painiketta.

Nytn kontrastin st
Nytn kirkkautta voidaan st vlilt -2 ja +2. (Oletusasetus on 0.) Jos haluat nytn
tummemmaksi (list kontrastia), valitse suurempi arvo. Jos haluat nytn vaaleammaksi
(pienent kontrastia), valitse pienempi arvo.

37
1 Paina g ja Z.
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy CONTRAST.
3 Paina u tai d, kunnes haluamasi asetus tulee nkyviin, ja paina n.

Automaattinen pienennystoiminto
Automaattisella pienennystoiminnolla voit valita, pienennetnk tekstin leveytt
(TEXT WIDTH) vai tekstin kokoa (TEXT SIZE), jos tekstin asetus on AUTO eik
teksti mahdu asetetulle tarralle. (Oletusasetus on TEXT SIZE.)
1 Paina g ja sen jlkeen Z.
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy AUTO REDUCTION.
3 Paina u tai d, kunnes haluamasi asetus tulee nkyviin ja paina n.
Jos on valittu TEXT SIZE ja uutta teksti listn tarraan, tekstin kokoa
pienennetn niin, ett teksti mahtuu asetetun pituiselle tarralle.

Jos on valittu TEXT WIDTH ja uutta teksti listn tarraan, tekstin


leveytt pienennetn niin, ett teksti mahtuu asetetun pituiselle tarralle.
Jos tekstin leveytt pienennetn kuitenkin asetukseen THIN, tekstin
kokoa pienennetn niin, ett se mahtuu asetetun pituiselle tarralle.

Tarran pituuden kalibrointi


Jos tulostetun tarran pituus ei vastaa Length (Pituus) toiminnolla mritetty pituutta,
tulostetun tarran pituuden voi kalibroida Length Adjust (Pituuden st) toiminnolla
valitsemalla jonkin asetuksista -1 ja +3. (Oletusasetus on 0.)
1 Paina g ja Z.
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy LENGTH ADJUST.
3 Paina u tai d, kunnes haluamasi asetus tulee nkyviin ja paina n.

38
PERSONAL symboliluokan pivitys
Voit valita, listnk uusia symboleja PERSONAL symboliluokkaan (jolloin vanhemmat
symbolit poistetaan), kun luokka tyttyy (ON) vai lopetetaanko symbolien lisys, kun
PERSONAL luokka tyttyy (OFF). (Oletusasetus on ON.)
1 Paina g ja Z.
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy SYMBOL UPDATE.
3 Paina u tai d, kunnes haluamasi asetus tulee nkyviin ja paina n.

Versiotiedot
Toiminnolla saat nkyviin P-touch-tarratulostimen ohjelmistoversion ja kiinten
merkkivalikoiman version.
1 Paina g ja Z.
2 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy VERSION INFO.
3 Paina u tai d, kunnes haluamasi versiotiedot nkyvt nytss.
4 Poistu asetuksista painamalla n.

Laitteen sdt

39
5 P-touch-tarratulostimen kytt
tietokoneen kanssa
Tss P-touch-tarratulostimessa on USB-liitnt, jonka avulla voit kytke sen
tietokoneeseen, jossa on Microsoft Windows-kyttjrjestelm. Mukana toimitetulla
CD-ROM-levyll on P-touch Editor 3.2, joka asennetaan tulostinohjaimen sek Transfer
Manager- ja Backup Manager ohjelmien kanssa.
P-touch Editor 3.2 on tarrojen suunnitteluohjelma, jossa on runsaasti kuvia ja
asettelutoimintoja monipuolisten mallien ja tietokantojen luomiseen. Kun
tarramallit ja tietokannat on luotu, voit siirt ne P-touch-tarratulostimeen, jossa
niit voidaan kytt tarrojen tulostamiseen.
Transfer Manager-apuohjelmalla voit siirt tietokoneella luotuja tarramalleja
kannettavaan P-touch-tarratulostimeen, joten voit luoda tarroja miss tahansa.
P-touch-tarratulostimeen voidaan siirt seuraavan tyyppist tietoa.
P-touch Editor ohjelmalla voit luoda omia tarramalleja ja nin laajentaa
P-touch-tarratulostimen ominaisuuksia.
Voit tallentaa paljon tietoja (esimerkiksi asiakasluetteloita ja inventaaritietoja)
P-touch Editor apuohjelman tietokantoihin tai *.csv-muotoon tallennettuihin
tiedostoihin, joita voit hydynt tarrojen tulostamisessa.
Voit luoda omia *.bmp-tiedostomuodossa olevia kuvia ja nin laajentaa
P-touch-tarratulostimen ominaisuuksia.
Backup Manager -apuohjelman avulla voit varmuuskopioida seuraavan tyyppisi
tietoja P-touch-tarratulostimelta tietokoneelle ja palauttaa tiedot P-touch-
tarratulostimelle, jos P-touchissa olevat tiedot sattuvat katoamaan.
Tarramallit
Tietokanta
Kyttjn mrittmt kuvat
P-touchin muistiin tallennetut tarratiedostot

! P-touch Editor apuohjelma ja tulostinohjain pit asentaa tietokoneeseen,


ennen kuin P-touch kytketn tietokoneeseen tai P-touchiin kytketn virta.
Kytke P-touch tietokoneeseen vain mukana toimitetulla USB-liitntkaapelilla.
Yht tietokonetta ei voida kytke useaan P-touch-tarratulostimeen yht aikaa.
! Vaikka P-touch voidaan kytke tietokoneeseen USB-liitnnll, P-touch Editor
ohjelmalla luotuja tarroja ei voida tulostaa suoraan sovelluksesta.

40
Ohjelmien ja tulostinohjaimen asennus
CD-ROM-levyll toimitetussa P-touch Editor 3.2 ohjelmassa on lukuisia monipuolisia
toimintoja viivakoodien ja kuvien tulostamiseen ja ohjelmaa kytten voit suunnitella
lhes millaisen tarran haluat. Tulostinohjain pit asentaa, ennen kuin ohjelma voi
kommunikoida P-touchin kanssa.

! Vaikka P-touch voidaan kytke tietokoneeseen USB-liitnnll, P-touch Editor


ohjelmalla luotuja tarroja ei voida tulostaa suoraan sovelluksesta.

Ennen asennusta
Tarkista jrjestelmvaatimukset seuraavasta.

Tietokone IBM PC/AT tai vastaava

Kyttjrjestelm Microsoft Windows 98, 98 SE, Me, 2000 Professional, XP


Professional tai XP Home Edition
Vhintn Pentium 166 MHz (XP Professional ja XP Home Edition:
Suoritin
vhintn Pentium 300 MHz)
Vhintn 64 Mt (XP Professional ja XP Home Edition: vhintn 128
Muisti
Mt)
Kiintolevytila Vhintn 20 Mt (tysi asennus 100 Mt)
Nytt 800 x 600 dpi (SVGA)/vhintn High Color
USB-portti Kytettviss
CD-ROM-asema Kytettviss

Asentamiseen Windows 2000 jrjestelmn tarvitaan jrjestelmnvalvojan


oikeudet. Lisksi tietojen siirtoon tarvitaan tehokyttjn tai jrjestelmnvalvojan
oikeudet. Tm ohjelma ei toimi kyttjryhmill. Ohjelma ei myskn toimi
Windows 2000 Server -kyttjrjestelmss.
Windows XP kyttjrjestelmss tietojen siirto ja asennus onnistuvat vain tililt,
jolla on jrjestelmnvalvojan oikeudet.
kytt tietokoneen kanssa
P-touch-tarratulostimen

41
P-touch Editor 3.2 ohjelman asennus

! l kytke P-touch-tarratulostinta tietokoneeseen, ennen kuin niin neuvotaan


tekemn.
! Sulje kaikki Windows-sovellukset ennen ohjelmien asentamista.

1 Laita laitteen mukana toimitettu CD-ROM-levy tietokoneen CD-ROM-asemaan.


Esiin tulee valintaikkuna, jossa voit valita asennusohjelman kielen.
Jos InstallShield Wizard ei kynnisty automaattisesti:
Kaksoisnapsauta ensin typydn My Computer (Oma tietokone) kuvaketta ja
kaksoisnapsauta sen jlkeen CD-ROM-aseman kuvaketta (CD-ROM-levyn pit olla
asemassa). (Windows XP: napsauta Kynnist-valikosta My Computer (Oma
tietokone) ja kaksoisnapsauta sen jlkeen CD-ROM-aseman kuvaketta.)
Kaksoisnapsauta Setup.exe. Esiin tulee asennusvalintaikkuna.

2 Valitse haluamasi kieli ja napsauta OK. InstallShield Wizard P-touch Editor


ohjelman asentamiseksi kynnistyy ja esiin tulee Welcome (Tervetuloa) -
valintaikkuna.
3 Lue huolellisesti Welcome (Tervetuloa) -valintaikkunan teksti ja jatka
asentamista napsauttamalla Next (Seuraava). Esiin tulee User Information
(Kyttjtiedot) -valintaikkuna.
4 Kirjoita tarvittavat tiedot asianmukaisiin ruutuihin ja napsauta Next
(Seuraava). Esiin tulee valintaikkuna, jossa pyydetn vahvistamaan sytetyt
tiedot.
5 Sytetyt tiedot tallennetaan, kun napsautat Yes (Kyll). Esiin tulee Setup Type
(Asennustapa) valintaikkuna.
6 Valitse asennustapa ja napsauta Next (Seuraava).
Kun valitset asennustavaksi Custom (Mukautettu) ja napsautat Next (Seuraava),
esiin tulee valintaikkuna, jossa voit valita, mit ohjelman osia haluat asentaa.
Kun P-touch Editor on asennettu, esiin tulee valintaikkuna, jossa kysytn
asennetaanko tulostinohjain.
7 Napsauta Yes (Kyll). Esiin tulee asennusohjelman ensimminen ikkuna, jossa
ilmoitetaan P-touch-tulostinohjaimen asentamisesta.
8 Jatka asennusta kohdan USB-tulostinohjaimen asennus sivulla 43 ohjeiden mukaan.
9 Kun P-touch Editor ohjelman asennus on valmis, esiin tulee valintaikkuna, jossa
voi pivitt P-touch Editor 3.2 ohjelman niin, ett se on yhteensopiva Access 2000
ohjelman kanssa. Jos haluat pivitt P-touch Editor 3.2 ohjelman Access 2000
yhteensopivaksi, napsauta Yes (Kyll) ja noudata esiin tulevia ohjeita.
42
Jos esiin tulee asennuksen valmistumisesta kertova valintaikkuna ja tietokone
kehotetaan kynnistmn uudelleen, kynnist tietokone uudelleen napsauttamalla
Finish (Valmis) ja poista CD-ROM-levy CD-ROM-asemasta.
Jos haluat poistaa P-touch Editor 3.2 -ohjelman, kaksoisnapsauta Ohjauspaneelin
ikkunassa Add/Remove Programs (Lis tai poista sovellus) (mys Windows XP)
ja noudata esiin tulevia ohjeita.

USB-tulostinohjaimen asennus

! l kytke P-touchia tietokoneeseen, ennen kuin niin kehotetaan tekemn,


muuten tulostinohjainta ei ehk asenneta oikein.

Windows 98, 98 SE, Me tai 2000:


1 Kun esiin tulee valintaikkuna, jossa ilmoitetaan P-touch-tulostinohjaimen
asentamisesta, napsauta Next (Seuraava). Esiin tulee valintaikkuna, jossa
kehotetaan kytkemn P-touch tietokoneeseen.
2 Kytke P-touch tietokoneeseen mukana USB-liitntkaapeli
toimitetulla USB-kaapelilla, aseta
P-touch tiedonsiirtotilaan pitmll
alaspainettuna nppint g ja
painamalla o. Esiin tulee
valintaikkuna, jossa ilmoitetaan
tulostinohjaimen asentamisesta.
3 Napsauta Finish (Valmis).
Jos esiin tulee asennuksen valmistumisesta kertova valintaikkuna ja tietokone
kehotetaan kynnistmn uudelleen, kynnist tietokone uudelleen napsauttamalla
Finish (Valmis) ja poista CD-ROM-levy CD-ROM-asemasta.

Windows XP:
kytt tietokoneen kanssa
P-touch-tarratulostimen

Esiin tulee viesti ilmoitetaan ett tulostinohjain on lpissyt Brotherin omat


yhteensopivuustestit ja pit napsauttaa Continue Anyway (Jatka asentamista)
painiketta, jos esiin tulee varoitusviesti. Napsauta OK .

1 Kun esiin tulee valintaikkuna, jossa ilmoitetaan P-touch-tulostinohjaimen


asentamisesta, napsauta Next (Seuraava). Esiin tulee valintaikkuna, jossa
kehotetaan kytkemn P-touch tietokoneeseen.

43
2 Kytke P-touch tietokoneeseen mukana USB-liitntkaapeli
toimitetulla USB-kaapelilla, aseta
P-touch tiedonsiirtotilaan pitmll
alaspainettuna nppint g ja
painamalla o. Esiin tulee Found
New Hardware Wizard (Windows on
lytnyt uuden laitteen) -valintaikkuna.

3 Valitse Install the software


automatically (Recommended)
(Asenna ohjelmisto automaattisesti
(Suositus)) ja napsauta Next
(Seuraava). Esiin tulee valintaikkuna,
jossa varoitetaan, ett ohjelmisto ei ole
lpissyt Windows Logo -testi.
4 Jatka asentamista napsauttamalla
Continue Anyway (Jatka
asentamista). Esiin tulee Found New Hardware Wizard (Windows on lytnyt
uuden laitteen) valintaikkuna, jossa ilmoitetaan, ett P-touchin tulostinohjaimen
asennus on valmis.
Jos esiin tulee Driver Setup
(Tulostinohjaimen asennus)
valintaikkuna, jossa ilmoitetaan, ett
tulostinohjain on asennettu, napsauta
Finish (Valmis).

5 Napsauta Finish (Valmis). Esiin tulee ilmoitus asennuksen valmistumisesta.


6 Valitse Yes, I want to restart my computer now. (Kyll, haluan kynnist
tietokoneen uudelleen.) (tai Yes, restart immediately (Kyll, kynnist
tietokone heti uudelleen)), kynnist tietokone uudelleen napsauttamalla Finish
(Valmis), ja poista CD-ROM-levy tietokoneesta.
Jos haluat poistaa tulostinohjaimen tietokoneen kiintolevylt, kynnist CD-ROM-
levyll oleva asennusohjelma, napsauta esiin tulevasta valintaikkunasta Driver
(Ohjain) painiketta ja valitse haluamasi vaihtoehto ja noudata esiin tulevia ohjeita.

44
Kyttoppaan lukeminen
P-touch Editor ohjelman kyttopasta voi lukea joko CD-ROM-levylt tai se voidaan
asentaa tietokoneen kiintolevylle, josta sen saa nopeasti esiin aina tarvittaessa. Koska
kyttopas on HTML-muodossa, sen lukemiseen tarvitaan selainohjelma.

Kyttoppaan lukeminen CD-ROM-levylt:


1 Kynnist Windows Explorer.
2 Valitse CD-ROM-asema.
3 Kaksoisnapsauta Ptouch-kansiota.
4 Kaksoisnapsauta Manual-kansiota.
5 Kaksoisnapsauta Main.htm.

Kiintolevylle asennetun kyttoppaan lukeminen:


1 Napsauta tehtvpalkin Start (Kynnist) -painiketta.
2 Valitse Programs (Ohjelmat).
3 Valitse P-touch Editor 3.2.
4 Napsauta The Users Guide P-touch Editor 3.2 (P-touch Editor 3.2 kyttopas).

kytt tietokoneen kanssa


P-touch-tarratulostimen

45
P-touch Editor 3.2 -ohjelman kytt
P-touch Editor 3.2 ohjelmalla on helppo suunnitella ja tulostaa hyvin monipuolisia tarroja.

Mallien luomiseen liittyvi huomautuksia


Koska kaikki P-touch Editor 3.2 toiminnot eivt ole kytss P-touch-tarratulostimessa,
muista seuraavat seikat, kun luot malleja P-touch Editor 3.2 -ohjelmassa.
Koska vain Helsinki-fontti on kytss P-touch-tarratulostimessa, malliin valittu fontti
voi nytt P-touchissa erilaiselta kuin P-touch Editor -ohjelmassa. Koska tekstikoko
asetetaan P-touchissa automaattisesti (asetus AUTO), tekstikokoa saatetaan pienent
automaattisesti.
Vaikka tekstityylej voidaan kytt yksittisille merkeille P-touch Editor ohjelmassa,
valittu tyyli on kytss koko tekstiriville P-touch-tarratulostimessa. Kaikki tekstityylit
eivt vlttmtt ole kytss P-touch-tarratulostimessa.
Erona P-touch Editor -ohjelmaan on, ett P-touch ei pysty tulostamaan alle- tai
yliviivausta.
P-touch lukee vain 999 ensimmist malliin linkitetty tietokantarivi.
P-touch lukee vain ensimmisen tekstirivin, joka on kirjoitettu tietokannan kenttn. Jos
haluat tulostaa tietokannasta useamman kuin yhden tekstirivin, luo malli ja tietokanta,
jossa kussakin kentss on vain yksi rivi teksti.
Kaikkia P-touch Editor -ohjelmassa kytettviss olevia merkkej ei vlttmtt ole
P-touch-tarratulostimessa.
Jos viivakoodeissa kytetn asetuksia, jotka eivt ole yhteensopivia P-touchin
viivakoodiasetusten kanssa, viivakoodit eivt tulostu oikein.
P-touch Editor -ohjelmalla luodussa mallissa pitisi olla kiinte pituus, enintn 1 m.
Malli ja tietokanta pitisi luoda siten, ett yhteen tarraan ei tulosteta yli 500 merkki.
Tulostusalueen ylittvi kentti ei ehk tulosteta oikein.
P-touch Editor -ohjelmassa mritetty numerointikentt ei siirry eik se toimi P-touch-
tarratulostimen Numbering (Numerointi)-toiminnon kanssa.
P-touch Editor -ohjelman taustat eivt toimi P-touch-tarratulostimen taustojen kanssa.
Aika- ja pivmrtiedot, jotka mritetn At Printing (Tulostettaessa) -asetuksella
P-touch Editor -ohjelmassa, eivt tulostu.
Tulostettu tarra voi nytt erilaiselta kuin Transfer Manager -toiminnon
esikatselualueella nkyv tarra.
Jos tietokannan kenttien lukumr tai jrjestyst muutetaan ja vain tietokanta (*.csv-
tiedosto) siirretn pivittmist varten, tietokanta ei ehk linkity malliin oikein. Lisksi
P-touchin pit tunnistaa siirretyn tietokannan ensimmiselt rivilt kentn nimet,
muuten tietokantaa ei voi kytt tulostamiseen.
P-touch Editor ohjelman asettelutoiminto, jossa kytetn jaettua tulostusta (tarra
suurennetaan ja se tulostetaan kahdelle tai useammalle tarralle) ei ole kytss.
P-touch Editor ohjelmalla asetettu tarran pituus voi hieman poiketa P-touchilla
asetetusta P-touchin laskennallisen virhemarginaalin vuoksi.

46
P-touch Editor 3.2 ohjelman kynnistminen

1 Napsauta tehtvpalkin Start (Kynnist) -painiketta.


2 Valitse Programs (Ohjelmat).
3 Valitse P-touch Editor 3.2.
4 Napsauta P-touch Editor 3.2.
Kun P-touch Editor kynnistyy, esiin tulee seuraava ikkuna.
Otsikkorivi
Valikkorivi
Tykalurivi

Tarrojen ominaisuudet
Asettelualue Viivaimet
Tulostusalue Kohdistin

Piirtotykalut

Objektirivi
Tilarivi

Ominaisuuksien nyttminen

Vaikka seuraavassa on kuvattu Windows 98, 98 SE ja Me kyttjrjestelmiss


nkyvt ikkunat, Windows 2000 ja XP- kyttjrjestelmiss toiminnot ovat samat,
jos ei erikseen muuta mainita.

Saat esiin tarrojen ominaisuudet, kun napsautat vastaavan ominaisuuden kuvaketta.

Sivukuvake Tekstikuvake

Fonttikuvake Tietokanta -kuvake kytt tietokoneen kanssa

Asettelukuvake
P-touch-tarratulostimen

Sivun ominaisuudet ( )
Kun P-touch on valittu tulostimeksi:
Paina painiketta,
jos haluat tarrojen
ominaisuudet piiloon.

47
Tekstin kirjoittaminen

Vaikka seuraavassa on kuvattu Windows 98, 98 SE ja Me kyttjrjestelmiss


nkyvt ikkunat, Windows 2000 ja XP- kyttjrjestelmiss toiminnot ovat samat,
jos ei erikseen muuta mainita.

1 Napsauta piirtotykalurivin (Teksti) -painiketta.


Voit kirjoittaa tekstin ja kohdistin muuttuu (valintakohdistimesta)
(I-palkiksi).
2 Siirr I-palkki asettelualueella kohtaan, johon haluat kirjoittaa tekstin ja napsauta
hiiren ykkspainiketta (vasemmanpuoleinen painike). Kohdistin vilkkuu
asettelualueella, ja voit ryhty kirjoittamaan teksti.
3 Nppile teksti tietokoneen nppimistlt.
4 Kun haluat siirty uudelle riville, paina nppimistn Enter-nppint.

P-touch Editor 3.2 ohjelmassa teksti kirjoitetaan aina normaalitilassa. Korvaustilaa


(Insert-nppint painettu) ei voida kytt.
Jos haluat vaihtaa fonttia tai tekstin kokoa, napsauta haluamasi ominaisuuden
kuvaketta ja valitse esiin tulevasta ikkunasta haluamasi asetukset.
Katso listietoja kohdasta Kyttoppaan lukeminen sivulla 45.

Kyttn liittyvi huomautuksia

Viivakoodit
Ota huomioon seuraavat seikat, kun kytt P-touch Editor 3.2 ohjelmaa viivakoodien
tulostamiseen.
Viivakoodilukijat eivt ehk pysty lukemaan tietyn vrisille tarroille tulostettuja eri
vrisi koodeja.
Muista tarkistaa viivakoodin lukijalla, ett se pystyy lukemaan tulostamiasi
viivakoodeja.
Viivakoodityypit on rajattu P-touchissa kytss oleviin tyyppeihin.
Listietoja kytss olevista viivakoodeista on seuraavalla sivulla 18.

48
Tietokannat
Ota huomioon seuraavat seikat, kun kytt P-touch Editor 3.2 -ohjelman
tietokantatoimintoja.

Katso listietoja CD-ROM-levyll olevasta P-touch Editor 3.2 ohjelman


kyttoppaasta.

P-touch Editor 3.2 ohjelman tietokantatoiminnon tiedostot ovat yhteensopivia


Microsoft Access 97 ohjelman kanssa. Kun pivitt P-touch Editor 3.2
ohjelman CD-ROM-levyll olevalla pivityksell, P-touch Editor on
yhteensopiva Access 2000 ohjelman kanssa. Jos P-touch Editor 3.2
ohjelmaa ei pivitet asennuksen aikana Access 2000 yhteensopivaksi, katso
listietoja CD-ROM-levyn Readme-tiedostosta, joka on hakemistossa
Ptouch\Editor\Ac2k ja kynnist ohjelma uudelleen.
P-touch Editor 3.2 ohjelmaan voidaan tuoda mdb-muodossa olevien tiedostojen
lisksi mys csv-tiedostoja. Esimerkiksi Microsoft Excel ohjelmalla csv-muotoon
tallennettuja tiedostoja voidaan kytt P-touch Editor -ohjelmassa. Katso
listietoja CD-ROM-levyll olevasta P-touch Editor 3.2 ohjelman kyttoppaasta.
Microsoft Access 97 ohjelman toiminnolla Excel-tiedostoja voidaan linkitt
mdb-tiedostoihin. Kun tt toimintoa kytetn, Excelill muokatut tiedot
pivitetn P-touch Editor ohjelmaan.

Tietojen siirtminen tietokoneelle / tietokoneelta


Malli, tietokanta tai kyttjn mrittm kuva (jota ei ole P-touchissa) voidaan siirt
tietokoneelta ja mritt PF-nppimeksi P-touchiin.

Tietojen siirtminen

Kytke P-touch tiedonsiirtotilaan


pitmll g-nppin alhaalla ja
kytt tietokoneen kanssa
P-touch-tarratulostimen

painamalla o.

Poistu tiedonsiirtotilasta katkaisemalla P-touchista virta painamalla o-nppint.


! l katkaise P-touchista virtaa tiedonsiirron aikana tai tiedot katoavat.
Riippumatta siit, toimiiko P-touch paristoilla vai verkkovirralla, laitteesta
katkeaa automaattisesti virta, jos mitn nppint ei paineta tai toimintoa
suoriteta 5 minuuttiin.

49
Tietojen siirto P-touch-tarratulostimeen

! Vaikka P-touch voidaan kytke tietokoneeseen USB-liitnnll, P-touch Editor


ohjelmalla luotuja tarroja ei voida tulostaa suoraan sovelluksesta.

1 Varmista, ett P-touch on tiedonsiirtotilassa. (Katso listietoja kohdasta Tietojen


siirtminen sivulla 49.)
2 Kun haluat siirt mallin tai tietokannan P-touchiin, kynnist P-touch Editor 3.2.
ja avaa malli- (ja tietokanta-) tiedosto.
Napsauta [File] (Tiedosto) -valikosta [Transfer Template] (Siirr malli) -
komentoa muuntaaksesi asettelutiedoston P-touch-muotoon ja kynnist
Transfer Manager.
3 Kun haluat valita kyttjn mrittmi
kuvia, valitse Kynnist-valikosta
Programs (Ohjelmat) ja valitse
P-touch Editor 3.2 ja napsauta
Transfer Manager.
4 Valitse tiedostoluettelosta tiedostot,
jotka haluat siirt.

Jos tiedostoja ei ny tiedostoluettelossa, napsauta Modify Folder (Muokkaa


kansiota). Valitse esiin tulevasta Browse For Folder (Selaa kansiota) -
valintaikkunasta kansio, jossa on haluamasi tiedostot ja napsauta OK.

5 Napsauta kunkin siirrettvn mallin ja kyttjn mrittmn kuvan kohdalla


Change PF Key Mapping (Muuta PF-nppimi) ja valitse PF-nppin, johon
haluat linkitt tiedot.
6 Kynnist tiedostojen siirto napsauttamalla Start (Kynnist). Esiin tulee
valintaikkuna, jossa ilmoitetaan tietojen siirrosta.
7 Kun esiin tulee viesti The transfer was completed successfully. (Tietojen siirto
onnistui), napsauta OK.
8 Poistu tietojen siirtotilasta painamalla P-touchin o -nppint. P-touchista
katkeaa virta.

50
P-touch-tarratulostimessa voi olla vain yksi tietokanta kerrallaan. Tietokannan voi
kuitenkin korvata toisella tai sen voi pivitt.
Kun tiedot siirretn PF-nppimeen, se korvaa P-touchissa olevan valmiin mallin.
Jos haluat palauttaa alkuperiset mallit, siirr P-touch Editor -ohjelman kansiosta
\etc\Transfer *. pd3-tiedostot Transfer Manager -ohjelmalla P-touchiin.
Vain yhden kuvan (yleens kuvamuodossa oleva fontti) tai mallin voi mritt PF-
nppimeen. Jos PF-nppimess on jo kyttjn mrittm kuva tai malli,
aikaisemmat tiedot poistetaan ja korvataan uusilla.
Vain valitut tiedostot siirretn. Jos haluat siirt useamman tiedoston kerrallaan,
pid alhaalla tietokoneen nppimistn Ctrl-nppin ja napsauta kunkin siirrettvn
tiedoston nime.
Jos haluat keskeytt siirron, napsauta siirron aikana nytss nkyvst ikkunasta
Cancel (Peruuta).

Kyttjn mrittmn kuvan lisminen tekstiin


Jos kyttjn mrittm kuva (P-touchissa ei ole alunperin bittikarttakuvia) mritetn
PF-nppimeen, kyseinen kuva voidaan list mihin tahansa P-touchilla luotuun tarraan.
Paina g ja PF-nppint, jossa on
haluamasi malli. Kuva listn tekstiin
R

R
kohdistimen kohdalle. 1: ABC IMPORT/EX
---- -- 1 NORMAL 1

Vain mustavalkoisia *.bmp-tiedostoja voidaan siirt P-touchiin.


Tarkempi tiedosto voidaan leikata tiedostosta, jonka pistetarkkuus on edell esitetty.
Ladatun kuvan koko sovitetaan automaattisesti kytss olevan tarran leveyden
mukaan.

Mallien kytt
P-touch Editor (*.lbl-tiedosto) ohjelmalla luotu asettelumalli voidaan siirt P-touch-
kytt tietokoneen kanssa
P-touch-tarratulostimen

tarratulostimeen, jossa sit voidaan kytt tarrapohjana. Mallit voidaan tulostaa


kyttmll tietokannasta saatavaa teksti tai kirjoittamalla teksti suoraan malliin.
Kun tietokanta (P-touch Editor 3.2 ohjelmalla luotu *mdb- tai *.csv-tiedosto) siirretn
P-touchiin, tietokannan tietueista voidaan valita tietoja tarroihin, joiden pohjana voi olla
joko tietokantaan linkitetty malli tai uusi malli. Tietokannasta voidaan mys hakea
haluttuja tietueita.

51
P-touch-tarratulostimessa voi olla vain yksi tietokanta kerrallaan. Tietokannan voi
kuitenkin korvata toisella tai sen voi pivitt.

Malli, jota ei ole linkitetty tietokantaan


Mallia, jota ei ole linkitetty tietokantaan, voidaan kytt samalla tavoin kuin mit
tahansa automaattisen muotoilutoiminnon (Auto Format) valmiita malleja. Katso
listietoja automaattisesta muotoilusta kohdasta Valmiiden tarramallien kytt
sivulla 29.

Malli, joka on linkitetty tietokantaan


Tietokannassa oleva malliin linkitetty yksittinen tietue tai useita tietueita voidaan
tulostaa.
1 Paina g-nppint ja sen jlkeen PF-nppint, johon liitetty mallia haluat
kytt.
2 Paina n. Tietokannan tiedot tulevat nkyviin.

Yhden tietueen valitseminen malliin tietokannasta:


3 Paina u tai d, kunnes haluamasi
tietue nkyy korostettuna ja paina n. RM NO.:[Part Nam]
NO 1: AC adapter
4 Jos haluat muokata tietueen teksti, saat
tekstin nkyviin painamalla u tai
d ja voit kirjoittaa uuden tekstin.

5 Paina p.

Usean tietueen valitseminen tietokannasta malliin:


3 Paina u tai d, kunnes tietue nkyy korostettuna ja paina n.
4 Paina g ja sen jlkeen a. Esiin tulee viesti CLEAR TEXT & PRINT
DATABASE?.
5 Paina n.
6 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy RECORD NO. ja mrit haluamasi
tietueet.
7 Paina n (tai p). Print Option (Tulostusasetukset) -valikossa nkyy
CONFIRM.
8 Kynnist tarrojen tulostus painamalla n (tai p).

52
Jos Cut (Leikkaa) toiminnon asetus on 1 tai 3, esiin tulee viesti CUT TAPE TO
CONTINUE aina, kun tarra on tulostettu. Katkaise tarra painamalla tarraleikkurin
painiketta, niin tulostus jatkuu.
Muista katkaista teippi 5 minuutin kuluessa viestin ilmestymisest.
Katso listietoja tarraleikkurin asetuksista kohdasta Teipin sytt- ja katkaisutavan
valinta sivulla 37.
Jos haluat hakea tietty tietuetta, kun tietokanta on nkyviss (vaiheessa 2), katso
Tietokannan tietojen haku sivulla 55.
Jos haluat tarkastella muita vaiheessa 3 valittujen tietueiden kentti, paina l tai
r.
Kun muokkaat tietokannan tietuetta kuten vaiheessa 4 on esitetty, itse tietokannan
tiedot eivt kuitenkaan muutu. Kun tulostat useita tietokannan tietueita, teksti ei voi
muokata.
Jos haluat mritt muita tulostusasetuksia etk jatkaa vaiheen 8 mukaisesti, paina
u tai d, kunnes Print Option valikossa nkyy CONTINUE ja paina n.
(Katso listietoja kohdista Useiden kopioiden tulostaminen sivulla 31 ja
Peilikuvatarrojen tulostus sivulla 33.)
Kun haluat poistua mallitoiminnosta, hae nkyviin viimeinen kentt ja paina n .
Esiin tulee template (Malli) valikko. Paina u tai d, kunnes nkyviin tulee
FINISH ja paina n.
Jos yritt tulostaa suuria mri tarroja kerralla, osa tarroista voi olla tyhji. Kun
esimerkiksi tulostat 50 tietuetta, kerralla tulostettavien merkkien enimmismr on
rajattu noin 200:aan.

Tietokoneelta siirretyn tietokannan kytt


Joko P-touch Editor 3.2 ohjelmalla luotu *.mdb-tietokanta tai *.csv-muotoon muunnettu
tietokanta voidaan siirt P-touch-tarratulostimeen. Tietokannan tietoja voidaan kytt
mallin kanssa tai list P-touch-tarratulostimella luotuun tarraan ilman mallia.

Tietokannan tietojen lisminen tarraan


kytt tietokoneen kanssa
P-touch-tarratulostimen

1 Siirr kohdistin rivill kohtaan, johon haluat list tietokannan tiedot.


2 Paina g ja sen jlkeen i.
3 Paina u tai d, kunnes haluamasi tiedot sisltv tietue vilkkuu.
4 Paina l tai r, kunnes haluamasi tiedot vilkkuvat.
5 Paina n. Valitsemasi tiedot listn tarraan.

Katso tietoja tietyn tietueen hakemisesta kohdasta Tietokannan tietojen haku sivulla 55.

53
Tietokannan kytt tarratyyppien kanssa
Toiminnolla voit valita tulostettavaksi useita tietokannan kentti.
1 Paina a ja valitse tarratyyppi kuten luvussa 2 on kuvattu.
2 Paina g ja sen jlkeen a. Esiin tulee viesti CLEAR TEXT & PRINT
DATABASE?.
3 Paina n.
4 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy RECORD NO. ja mrit haluamasi
tietueet.
5 Paina l tai r, kunnes nytss nkyy FIELD NO. ja mrit haluamasi
tietueen kentt.
6 Paina n (tai p). Print Option (Tulostusasetukset) -valikossa nkyy
CONFIRM.
7 Kynnist tarrojen tulostus painamalla n (tai p).

Jos tarrateksti on kirjoitettu suoraan, pit valita joko TEXT PRINT tai DATA
PRINT , kun g, ja a painetaan. Valitse DATA PRINT. Jos valitaan TEXT
PRINT, kytss on useiden tarrakopioiden tulostus (katso sivu 31), useiden
tarrakopioiden tulostus numerointitoiminnolla (katso sivu 31), tarran tiettyjen
tekstilohkojen tulostus (katso sivu 33) tai tarran tulostus peilikuvana (katso sivu 33).
Jos haluat mritt muita tulostusasetuksia etk jatkaa vaiheen 7 mukaisesti, paina
u tai d, kunnes Print Option (Tulostusasetukset) valikossa nkyy
CONTINUE ja paina n. (Katso listietoja kohdista Useiden kopioiden
tulostaminen sivulla 31 ja Peilikuvatarrojen tulostus sivulla 33.)
Jos yritt tulostaa suuria mri tarroja kerralla, osa tarroista voi olla tyhji. Kun
esimerkiksi tulostat 50 tietuetta, kerralla tulostettavien merkkien enimmismr on
rajattu noin 200:aan.

54
Tietokannan tietojen haku
Kun valitset tietokannan tietoja kytettvksi mallissa tai kun valitset tietokannan tietoja
listtvksi tarraan, voit hakea tietokannasta tietueita, joissa on tiettyj merkkej tai
tiettyj numeroita.

Tiettyj merkkej sisltvien tietueiden haku tietokannasta:


1 Paina g ja e, kunnes nytss
nkyy hakuikkuna. RSEARCH CHARA.
[ ]
2 Kirjoita merkkijono, jota haet.
3 Paina n. Esiin tulee ensimminen
tietue, jossa on hakemasi merkkijono.

Tietyn numeron sisltvn tietueen haku tietokannasta:


1 Paina g ja e, kunnes nytss
nkyy hakuikkuna. RJUMP RECORD NO.
L
Paina u tai d, kunnes nytss
M 1
2

nkyy haluamasi numero tai syt


numeronppimill haluamasi numero.
3 Paina n. Esiin tulee tietue, jossa on haluamasi numero.

kytt tietokoneen kanssa


P-touch-tarratulostimen

55
P-touchin tietojen varmuuskopiointi ja palautus
Backup Managerilla, joka asennetaan P-touch Editor 3.2 apuohjelman kanssa, voit
varmuuskopioida seuraavan tyyppiset tiedot P-touchista tietokoneelle silt varalta, ett
P-touchin muistissa olevat tiedot katoavat. Tietokoneelle varmuuskopioidut tiedot
voidaan palauttaa P-touchiin.
Tarramallit
Tietokanta
Kyttjn mrittmt kuvat
P-touchin muistiin tallennetut tarratiedostot
1 Varmista, ett P-touch on tiedonsiirtotilassa. (Katso listietoja kohdasta Tietojen
siirtminen sivulla 49.)
2 Valitse tietokoneen Start (Kynnist) -valikosta
Programs (Ohjelmat), valitse P-touch Editor
3.2 ja napsauta Backup Manager.
3 Jos haluat varmuuskopioida P-touchin
muistissa olevat tiedot tietokoneelle,
napsauta Printer PC vlilehte ja
napsauta Update List (Pivit luettelo).
Kun haluat palauttaa tietokoneelle tallennetut
P-touchin tiedot, napsauta PC Printer-
vlilehte.
4 Valitse tiedostoluettelosta tiedostot, jotka haluat varmuuskopioida tai palauttaa.
5 Napsauta Start (Kynnist). Esiin tulee valintaikkuna, jossa ilmoitetaan tietojen
siirrosta.
6 Kun esiin tulee viesti The transfer was completed successfully. (Tietojen siirto
onnistui), napsauta OK.

Vain valitut tiedot varmuuskopioidaan tai palautetaan. Jos haluat valita useamman
tiedoston, pid nppimistn Ctrl-nppin alhaalla ja napsauta haluamiesi tiedostojen
nimi.
Jos haluat valita kaikki tiedostot, napsauta Select All (Valitse kaikki).
Jos haluat keskeytt siirron, napsauta siirron aikana nytss nkyvst ikkunasta
Cancel (Peruuta).
Jos haluat palauttaa tiedot eri PF-nppimeen, napsauta PC Printer vlilehdelt
Change PF Key Mapping (Vaihda PF-nppint) ja valitse mihin PF-nppimeen
haluat list tiedot.
Vain yhden kuvan tai mallin voi mritt PF-nppimeen. Jos PF-nppimess on jo
kyttjn mrittm kuva tai malli, aikaisemmat tiedot poistetaan ja korvataan uusilla.

56
6 Liite

Liite
Vianetsint

Ongelma Toimenpiteet
Tarkista, ett verkkolaite (malli
H/H1) on kytketty oikein.
1 Nytt on tyhj, vaikka Jos kytt paristoja, tarkista ett
laitteeseen on kytketty virta. ne on asennettu oikein.
Jos paristoissa on vhn virtaa,
vaihda ne uusiin.
Tarkista, ett teippikasetti on
2 Laite ei tulosta tai tulostetut asennettu oikein.
merkit ovat epselvi. Jos teippikasetti on tyhj, vaihda
se uuteen.
3 Muistiin tallentamasi Jos paristoissa on vhn virtaa,
tekstitiedostot ovat kadonneet. vaihda ne uusiin.
Jos kytt paristoja, tarkista
4 Tulostetut merkit ovat vrn niiden varaus. Kokeile
muotoisia. verkkolaitteen kytt tai vaihda
paristot uusiin.
Puhdista kirjoitusp kuten on
5 Tulostetussa tarrassa nkyy esitetty kohdassa Kirjoituspn,
vaakasuora valkoinen viiva. rullien ja tarraleikkurin
puhdistaminen sivulla 7.
Teippi on lopussa. Vaihda
6 Tarrat ovat raidallisia.
teippikasetti uuteen.
Katkaise P-touchista virta ja
kytke siihen virta samalla, kun
pidt nppimet g ja R
7 P-touch on lukossa (se ei
alhaalla. Laite kynnistyy, mutta
reagoi esimerkiksi nppinten
nytss ollut teksti ja
painalluksiin).
muotoiluasetukset samoin kuin
muistiin tallennetut tiedot
katoavat.

57
Virheilmoitukset

Virheilmoitus Aiheuttaja Toimenpide


Ilmoitus tulee nkyviin, jos Peruuta numerointitoiminto.
yritt kytt Rajaa tekstilohkojen mr
1 BLOCK LIMIT! numerointitoimintoa ja useita yhteen.
tekstilohkoja on valittu
PANEL-tarratoiminnolla.
Viesti tulee nkyviin, jos Nppile ainakin nelj
4 DIGITS viivakoodissa on alle nelj numeroa, ennen kuin painat
MINIMUM! numeroa.
n-nppint.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Rajaa tekstilohkojen mr
50 LINE LIMIT tekstilohkoja on jo 50, kun 50:een.
REACHED! painat g ja sen jlkeen
n.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Rajaa rivien mr 7:n.
tekstilohkossa on jo 7 rivi,
kun painat n.
7 LINE LIMIT! Ilmoitus tulee nkyviin, jos Sovita rivien mr siten,
poistat koodin , jolloin ett tekstilohkossa ei ole yli 7
tekstirivien mr lohkossa rivi teksti.
ylitt 7 rivin
enimmismrn.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Kirjoita teksti ennen niden
mitn teksti ei ole toimintojen kytt.
BUFFER EMPTY! kirjoitettu ja yritt kytt
esikatselutoimintoa.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Poista osa tekstist, ennen
yritt kirjoittaa merkin, kuin yritt kirjoittaa uusia
vlilynnin, list uuden merkkej.
rivin, lohkon, symbolin,
BUFFER FULL! aksenttimerkin tai
viivakoodin, kun merkkien
enimmismr on
saavutettu.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Vaihda alkuperinen kasetti
CASSETTE teippikasetti vaihdettiin, kun takaisin.
CHANGED! P-touch keskeytti tulostuksen
teipin katkaisun ajaksi.

58
Virheilmoitus Aiheuttaja Toimenpide
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Vaihda paristot kuuteen
laitteeseen on asennettu uuteen samantyyppiseen
sekaisin uusia ja vanhoja AA-paristoon.
CHECK

Liite
paristoja, eri tyyppisi paristoja Jos kytt ladattavia
BATTERIES! (alkali, Ni-Cd ja Ni-MH), eri paristoja, lataa kaikki paristot
valmistajien eri mallisia samalla kertaa.
paristoja tai ladattuja ja
lataamattomia paristoja.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Valitse toinen tarratyyppi.
yritt vaihtaa
Pituustoiminnon tai
CHECK SETTING IN Kehystoiminnon asetuksia
LABEL TYPE MODE! sen jlkeen, kun on valittu
tarratyyppi, jossa kytetn
valmista tarran pituutta tai
kehyst.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Vapauta tarraleikkurin
tarraleikkurin painiketta painike. Jos p painettiin,
painettiin tulostuksen (p paina f, niin tulostettu
CUTTER ERROR! painettu) tai teipin sytn
teippi sytetn ulos.
aikana.
Jos ongelma ei poistu, ota
yhteys huoltoon.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Valitse enintn 1000
tulostusasetuksista valittiin kopiota.
tulostettavaksi yli 1000
EXCEEDS PRINT kopiota.
COPY LIMIT! Kopioiden lukumr
yhdess sarjatarrojen
lukumrn kanssa ei saa
ylitt 1000.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Muuta tarratyyppi tai kyt
valitaan liian leve kyttjn korkeampaa kyttjn
IMAGE CHARACTER mrittm merkki silloin, mrittm merkki.
SIZE ERROR! kun tarratyypiksi on valittu
Vertical (Pysty).
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Kirjoita jokin kirjain A-D
viivakoodin alkuun ja loppuun viivakoodin alkuun ja
INPUT ABCD AT ei ole kirjoitettu jotakin loppuun.
BEGIN & END! kirjainta A-D, kun
viivakoodityypiksi on valittu
CODABAR.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Nppile oikea numeromr
INPUT WHOLE viivakooditiedoissa ei ole tai vaihda viivakoodin
CODE! tarpeeksi numeroita. tyyppi.

59
Virheilmoitus Aiheuttaja Toimenpide
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Poista osa tekstist.
yritt tulostaa tai kytt
LENGTH LIMIT! esikatselutoimintoa, kun
tekstin pituus ylitt 1 m.
18 mm teipill: Ilmoitus tulee nkyviin, jos Vhenn rivimr tai
LINE LIMIT! yritt tulostaa tai kytt asenna levempi teippi.
5 LINES MAXIMUM esikatselutoimintoa, kun
rivien mr ylitt tmn
12 mm teipill: levyiselle teipille sallitun
LINE LIMIT! rajan.
3 LINES MAXIMUM
9 mm ja 6 mm teipill:
LINE LIMIT!
2 LINES MAXIMUM
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Tee tilaa uusille tiedostoille
yritt tallentaa poistamalla tarpeettomia
MEMORY FULL! tekstitiedoston, kun noin tiedostoja.
2000 merkki on jo
tallennettu muistiin.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Lataa tietokanta.
tietokantaa ei ole ladattu
NO DATABASE OR P-touch-tarratulostimeen,
INCORRECT FORMAT
kun painat g ja sen
jlkeen i.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Tallenna muistiin tiedostoja,
NO FILES! muistissa ei ole tiedostoja, kun ennen kuin yritt hakea tai
yritt hakea tai poistaa niit. poistaa niit.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Etsi toista merkkijonoa tai
RECORD NOT tietokannasta ei lydy tietuenumeroa.
FOUND! mritetty merkkijonoa tai
tietuenumeroa.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Asenna 24 mm teippikasetti.
24 mm levyist teippi ei ole
SET 24mm! asennettu, kun on valittu
24 mm teipin automaattiasetus.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Asenna 18 mm teippikasetti.
18 mm levyist teippi ei ole
SET 18mm! asennettu, kun on valittu
18 mm teipin automaattiasetus.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Asenna 12 mm teippikasetti.
12 mm levyist teippi ei ole
SET 12mm! asennettu, kun on valittu
12 mm teipin automaattiasetus.

60
Virheilmoitus Aiheuttaja Toimenpide
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Asenna 9 mm teippikasetti.
9 mm levyist teippi ei ole
SET 9mm! asennettu, kun on valittu

Liite
9 mm teipin automaattiasetus.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Asenna 6 mm teippikasetti.
6 mm levyist teippi ei ole
SET 6mm! asennettu, kun on valittu
6 mm teipin automaattiasetus.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Asenna laitteeseen
yritt sytt teippi, tulostaa teippikasetti ja yrit
TAPE EMPTY! tai kytt esikatselutoimintoa, uudelleen.
kun teippikasettia ei ole
asennettu.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Pienenn tekstin kokoa,
TEXT TOO HIGH! tekstin koko ylitt asennetun asenna levemp teippi tai
XX BLOCK teipin leveyden. valitse koon asetukseksi
AUTO.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Paina A ja valitse pidempi
tekstin pituus on suurempi tarra.
TEXT TOO LONG! kuin pituustoiminnolla
asetettu tarran pituus.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Valitse pidempi tekstilohko.
TEXT TOO LONG! tekstilohkon pituus ylitt
XX BLOCK tarran pituuden.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos Kirjoita sallitulla alueella
Reunus-, Pituus- ja Lohkon oleva arvo.
pituus-toiminnoilla valittu
arvo ei ole sallituissa rajoissa.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos
VALUE OUT OF merkkej ei lydy
RANGE! tietokannasta.
Ilmoitus tulee nkyviin, jos
tulostettavat lohkot, tietueet
tai kentt eivt ole sallituissa
rajoissa.

61
Tekniset tiedot

Laitteisto

Virtalhde: Kuusi AA-alkaliparistoa tai


kuusi ladattavaa AA-paristoa
Verkkolaite (malli H/H1)
Syttlaite: Nppimist (56 nppint)
Nestekidenytt: 48 132 pistett
+ Caps ja muita ilmaisimia
Tulostusteippi: TZ-teippi on saatavana 5 eri leveytt:
6 mm
9 mm
12 mm
18 mm
24 mm
Kirjoitusp: 18,1 mm (korkeus)/180 dpi (tarkkuus)
Tarraleikkuri: Manuaalinen
Mitat: Tarraleikkurin painike mukaan luettuna:
133 mm (L) 239 mm (S) 87 mm (K)
Ilman tarraleikkurin painiketta:
116 mm (L) 239 mm (S) 87 mm (K)
Paino: 615 g

Ohjelmisto

Fontit: 1 kiinte fontti (Helsinki)


Merkkikoot: AUTO sek 7 pistekokoa (1, 2, 3, 4, 6, 9 ja 12 mm (6, 9, 12,
18, 24, 36 ja 48 pistett))
Tekstityylit: Normaali (Normal), lihavoitu (Bold), riviiva (Outline),
kursiivi (Italic), kursiivi + lihavoitu (Italic + Bold) ja kursiivi
+ riviiva (Italic + Outline)
Muistipuskurin Enintn 512 merkki
koko: Enintn 7 rivi
Enintn 50 lohkoa
Muistin koko: Noin 2000 merkki

62
Tarvikkeet
Varusteet
Voit ostaa teippikasetteja lhimmlt valtuutetulta jlleenmyyjlt.

Liite
Kyt laitteessa vain Brother TZ -tarrateippi. Brother ei vastaa vahingoista,
joita muiden kuin alkuperisten tarvikkeiden kytt voi aiheuttaa. l kyt
teippej, jossa ei ole merkint. Teippivalikoima voi vaihdella eri maissa.

Tuote Kuvaus
24 mm:n laminoidut teipit
TZ-151 Musta teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-M51 Musta teksti lpinkyvll (matta) pohjalla
TZ-251 Musta teksti valkoisella pohjalla
TZ-451 Musta teksti punaisella pohjalla
TZ-551 Musta teksti sinisell pohjalla
TZ-651 Musta teksti keltaisella pohjalla
TZ-751 Musta teksti vihrell pohjalla
TZ-A51 Musta teksti harmaalla pohjalla
TZ-B51 Musta teksti fluoresoivalla oranssilla pohjalla
TZ-C51 Musta teksti fluoresoivalla keltaisella pohjalla
TZ-D51 Musta teksti fluoresoivalla vihrell pohjalla
TZ-951 Musta teksti hopeanvrisell pohjalla
TZ-M951 Musta teksti hopeanvrisell (matta) pohjalla
TZ-152 Punainen teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-252 Punainen teksti valkoisella pohjalla
TZ-153 Sininen teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-253 Sininen teksti valkoisella pohjalla
TZ-354 Kullanvrinen teksti mustalla pohjalla
TZ-155 Valkoinen teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-355 Valkoinen teksti mustalla pohjalla
TZ-455 Valkoinen teksti punaisella pohjalla
TZ-555 Valkoinen teksti sinisell pohjalla
TZ-655 Valkoinen teksti oranssilla pohjalla
TZ-755 Valkoinen teksti vihrell pohjalla
18 mm:n laminoidut teipit
TZ-141 Musta teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-241 Musta teksti valkoisella pohjalla
TZ-242 Punainen teksti valkoisella pohjalla
TZ-243 Sininen teksti valkoisella pohjalla

63
Tuote Kuvaus
TZ-344 Kullanvrinen teksti mustalla pohjalla
TZ-145 Valkoinen teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-345 Valkoinen teksti mustalla pohjalla
TZ-441 Musta teksti punaisella pohjalla
TZ-541 Musta teksti sinisell pohjalla
TZ-641 Musta teksti keltaisella pohjalla
TZ-741 Musta teksti vihrell pohjalla
12 mm:n laminoidut teipit
TZ-131 Musta teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-132 Punainen teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-133 Sininen teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-135 Valkoinen teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-231 Musta teksti valkoisella pohjalla
TZ-232 Punainen teksti valkoisella pohjalla
TZ-233 Sininen teksti valkoisella pohjalla
TZ-334 Kullanvrinen teksti mustalla pohjalla
TZ-335 Valkoinen teksti mustalla pohjalla
TZ-431 Musta teksti punaisella pohjalla
TZ-435 Valkoinen teksti punaisella pohjalla
TZ-531 Musta teksti sinisell pohjalla
TZ-535 Valkoinen teksti sinisell pohjalla
TZ-631 Musta teksti keltaisella pohjalla
TZ-635 Valkoinen teksti oranssilla pohjalla
TZ-731 Musta teksti vihrell pohjalla
TZ-735 Valkoinen teksti vihrell pohjalla
TZ-931 Musta teksti hopeanvrisell pohjalla
TZ-M931 Musta teksti hopeanvrisell (matta) pohjalla
TZ-A31 Musta teksti harmaalla pohjalla
TZ-B31 Musta teksti fluoresoivalla oranssilla pohjalla
TZ-C31 Musta teksti fluoresoivalla keltaisella pohjalla
TZ-D31 Musta teksti fluoresoivalla vihrell pohjalla
TZ-M31 Musta teksti lpinkyvll(matta) pohjalla
9 mm:n laminoidut teipit
TZ-121 Musta teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-122 Punainen teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-123 Sininen teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-221 Musta teksti valkoisella pohjalla

64
Tuote Kuvaus
TZ-222 Punainen teksti valkoisella pohjalla
TZ-223 Sininen teksti valkoisella pohjalla
TZ-324 Kullanvrinen teksti mustalla pohjalla

Liite
TZ-325 Valkoinen teksti mustalla pohjalla
TZ-421 Musta teksti punaisella pohjalla
TZ-521 Musta teksti sinisell pohjalla
TZ-621 Musta teksti keltaisella pohjalla
TZ-721 Musta teksti vihrell pohjalla
TZ-A25 Musta teksti harmaalla pohjalla
TZ-M21 Musta teksti lpinkyvll(matta) pohjalla
6 mm:n laminoidut teipit
TZ-111 Musta teksti lpinkyvll pohjalla
TZ-211 Musta teksti valkoisella pohjalla
TZ-315 Valkoinen teksti mustalla pohjalla
TZ-611 Musta teksti keltaisella pohjalla
24 mm:n laminoimattomat teipit
TZ-N251 Musta teksti valkoisella pohjalla
18 mm:n laminoimattomat teipit
TZ-N241 Musta teksti valkoisella pohjalla
TZ-N242 Punainen teksti valkoisella pohjalla
TZ-N243 Sininen teksti valkoisella pohjalla
TZ-N541 Musta teksti sinisell pohjalla
TZ-N641 Musta teksti keltaisella pohjalla
TZ-N741 Musta teksti vihrell pohjalla
TZ-NF41 Musta teksti violetilla pohjalla
TZ-PH41 Musta teksti sydnkuvioisella pohjalla
TZ-PF41 Musta teksti hedelmkuvioisella pohjalla
TZ-PM41 Musta teksti meriaiheisella pohjalla
TZ-N841 Musta teksti kullanvrisell pohjalla
12 mm:n laminoimattomat teipit
TZ-N231 Musta teksti valkoisella pohjalla
TZ-N232 Punainen teksti valkoisella pohjalla
TZ-N233 Sininen teksti valkoisella pohjalla
TZ-N531 Musta teksti sinisell pohjalla
TZ-N631 Musta teksti keltaisella pohjalla
TZ-N731 Musta teksti vihrell pohjalla
TZ-NF31 Musta teksti violetilla pohjalla

65
Tuote Kuvaus
9 mm:n laminoimattomat teipit
TZ-N221 Musta teksti valkoisella pohjalla
6 mm:n laminoimattomat teipit
TZ-N211 Musta teksti valkoisella pohjalla

Vahvat tarrateipit
Tuote Kuvaus
TZ-S241 18 mm vahva tarrateippi (musta teksti valkoisella pohjalla)
TZ-S231 12 mm vahva tarrateippi (musta teksti valkoisella pohjalla)
TZ-S221 9 mm vahva tarrateippi (musta teksti valkoisella pohjalla)
TZ-S211 6 mm vahva tarrateippi (musta teksti valkoisella pohjalla)
TZ-S251 24 mm vahva tarrateippi (musta teksti valkoisella pohjalla)
TZ-S151 24 mm vahva tarrateippi (musta teksti lpinkyvll pohjalla)
TZ-S141 18 mm vahva tarrateippi (musta teksti lpinkyvll pohjalla)
TZ-S131 12 mm vahva tarrateippi (musta teksti lpinkyvll pohjalla)
TZ-S121 9 mm vahva tarrateippi (musta teksti lpinkyvll pohjalla)
TZ-S111 6 mm vahva tarrateippi (musta teksti lpinkyvll pohjalla)
TZ-S651 24 mm vahva tarrateippi (musta teksti keltaisella pohjalla)
TZ-S641 18 mm vahva tarrateippi (musta teksti keltaisella pohjalla)
TZ-S631 12 mm vahva tarrateippi (musta teksti keltaisella pohjalla)
TZ-S621 9 mm vahva tarrateippi (musta teksti keltaisella pohjalla)
TZ-S611 6 mm vahva tarrateippi (musta teksti keltaisella pohjalla)

66
Erikoisteipit
Tuote Kuvaus
TZ-CL4 Kirjoituspn puhdistuskasetti
TZ-IY41 18 mm silitettv siirtokuvateippi

Liite
TZ-SE4 18 mm turvateippi
TZ-FA3 12 mm kangasteippi
TZ-FX251 24 mm joustava ID teippi (musta teksti valkoisella pohjalla)
TZ-FX241 18 mm joustava ID teippi (musta teksti valkoisella pohjalla)
TZ-FX231 12 mm joustava ID teippi (musta teksti valkoisella pohjalla)
TZ-FX221 9 mm joustava ID teippi (musta teksti valkoisella pohjalla)
TZ-FX211 6 mm joustava ID teippi (musta teksti valkoisella pohjalla)
TZ-FX151 24 mm joustava ID teippi (musta teksti lpinkyvll pohjalla)
TZ-FX141 18 mm joustava ID teippi (musta teksti lpinkyvll pohjalla)
TZ-FX131 12 mm joustava ID teippi (musta teksti lpinkyvll pohjalla)
TZ-FX121 9 mm joustava ID teippi (musta teksti lpinkyvll pohjalla)
TZ-FX111 6 mm joustava ID teippi (musta teksti lpinkyvll pohjalla)
TZ-FX651 24 mm joustava ID teippi (musta teksti keltaisella pohjalla)
TZ-FX641 18 mm joustava ID teippi (musta teksti keltaisella pohjalla)
TZ-FX631 12 mm joustava ID teippi (musta teksti keltaisella pohjalla)
TZ-FX621 9 mm joustava ID teippi (musta teksti keltaisella pohjalla)
TZ-FX611 6 mm joustava ID teippi (musta teksti keltaisella pohjalla)

67
Hakemisto

A tekstin molempien reunojen


riviiva ........................................ 27 tasaus............................ 2
ilmaisin ....................................... 2 tekstin tasaus oikealle .................. 2
Aksenttitoiminto ............................ 17 tekstin tasaus vasemmalle............ 2
asennus Vaihtonppin............................. 2
P-touch Editor............................ 41 Isojen kirjainten ilmaisin ................. 2
tulostinohjain ............................ 43 isot kirjaimet ................................. 15
Asetusnppin............................... 37 Isot kirjaimet (Caps)....................... 15
Automaattinen muotoilu................ 29
Automaattinen pienennys J
(Auto Reduction) ........................... 38 joustava ID-teippi............................ 6

B K
Backup Manager ........................... 56 Katkaisutoiminto ........................... 37
kyttjn mrittm kuva............. 51
E kehyksen ilmaisin............................ 2
esikatselu ...................................... 30 Kehystoiminto ............................... 24
ketjutulostus .................................. 37
H kirjoitusp ..................................... 7
haku........................................ 36, 55 kohdistin ....................................... 15
koko.............................................. 25
I ilmaisin ....................................... 2
ilmaisimet ....................................... 2 koko tarra
riviiva ...................................... 2 tyyli ........................................... 27
Isot kirjaimet................................ 2 koko tarran muotoilu
kehys........................................... 2 merkin leveys ............................ 26
koko ............................................ 2 merkkien koko........................... 25
Koodi .......................................... 2 koko tekstin muotoilunppin ......... 2
kursiivi ........................................ 2 Kontrastitoiminto........................... 37
leveys .......................................... 2 Koodinppimen ilmaisin................ 2
lihavoitu ...................................... 2 Kopiointitoiminnolla voit tulostaa
Lis............................................ 2 tarrasta enintn 99 kopiota. ......... 31
paristojen vhinen varaus .......... 2 kopioita......................................... 31
pituus .......................................... 2 kursiivi .......................................... 27
Tarratyypin asetus........................ 2 ilmaisin ....................................... 2
tekstilohkon numero.................... 2
tekstin keskitys............................. 2 L
leikkaa ja odota............................. 37

68
leveys ............................................ 26 paristojen vhisen varauksen
ilmaisin ....................................... 2 ilmaisin ........................................... 2
lihavoitu........................................ 27 paristot ............................................ 4
ilmaisin ....................................... 2 peilikuvatulostus ........................... 33
Lipputarra...................................... 11 PERSONAL symboliluokka
lohko............................................. 33 asetus ........................................ 39
lukossa .......................................... 57 PERSONAL-symboliluokka............ 22
peruminen..................................... 14
M pienet kirjaimet ............................. 15
mallit pituuden ilmaisin ............................ 2
Automaattinen muotoilu............ 29 pituuden st............................... 38
P-touch Editor............................ 51 Pituustoiminto ............................... 23
merkki poistaminen
koko .......................................... 25 muisti ........................................ 36
leveys ........................................ 26 teksti.......................................... 17
tyyli ........................................... 27 poistonppin ..................... 2, 14, 17
Muistinppin ............................... 35 Poistotoiminto (Clear).................... 17
muotoilu ........................... 25, 26, 27 Porttilohko .................................... 12
Muotoilunppin..................... 25, 26 Porttitarra ...................................... 12
Muotoilunppin (Format)............. 27 P-touch Editor
asennus ..................................... 41
N kynnistminen ......................... 46
nppimist .................................... 2 Kyttopas................................. 45
nytt.............................................. 2 malli.......................................... 51
kontrasti .................................... 37 puhdistaminen
nestekidenytt ............................... 2 kirjoitusp.................................. 7
Numerointitoiminto....................... 31 rullat............................................ 7
numeronppimet ........................... 2 tarraleikkuri ................................. 7
numerot ........................................ 15 Pystytarra ........................................ 9
nuolinppimet ................... 2, 14, 15
R
O Reunustoiminto ............................. 23
oletusasetus................................... 14 rivinvaihtonppin .............. 2, 14, 16
ongelmia ....................................... 57 rullat ............................................... 7

P S
paikallinen muotoilu Symboli-nppin ........................... 20
kirjasintyyli ................................ 27
merkin leveys ............................ 26 T
merkkien koko........................... 25 tallentaminen ................................ 35
Paneelitarra ................................... 12 Tarratyypin ilmaisin......................... 2
Tarratyypin valintanppin.............. 2
69
Tarratyypit....................................... 9 tyyli............................................... 27
tietokannat ................................ 54
tarrojen reunukset ......................... 23 U
tasaus ............................................ 28 USB-liitnt............................. 43, 44
Teipinsyttnppin.................. 2, 30 Uusi tekstilohko ............................ 16
teippi
kasetit.......................................... 4 V
leikkuri ........................................ 7 Vaakatarra....................................... 9
teksti Vahva tarrateippi............................. 6
koko .......................................... 25 vahvistaminen ............................... 14
koon st................................. 38 Vaihtonppin................................. 2
leveyden st........................... 38 Vlilyntinppin (Space)........ 14, 15
leveys ........................................ 26 valinta ..................................... 14, 15
tasaus ........................................ 28 oletusasetus ............................... 14
tyyli ........................................... 27 valitseminen.................................. 14
tekstilohkon numero........................ 2 oletusasetus ............................... 14
Tekstin kntminen ..................... 10 Verkkolaite...................................... 8
Tekstin kntminen ja toisto ........ 10 versio ............................................ 39
tekstin keskitys .............................. 28 vianetsint..................................... 57
ilmaisin ....................................... 2 viivakoodi
Tekstin lismisen ilmaisin .............. 2 erikoismerkit.............................. 19
Tekstin lisysnppin (Insert) ......... 16 Viivakooditoiminto........................ 18
tekstin molempien reunojen virheilmoitukset............................. 58
tasaus ............................................ 28 virtakytkin ................................... 2, 8
ilmaisin ....................................... 2
tekstin tasaus oikealle.................... 28
ilmaisin ....................................... 2
tekstin tasaus vasemmalle.............. 28
ilmaisin ....................................... 2
tietojen palautus ............................ 56
Tietojen siirtminen (Transfer) ....... 49
tietokannan tietuealue ................... 52
tietokannat .............................. 52, 53
haku .......................................... 55
Tarratyypit ................................. 54
Transfer Manager .......................... 50
tulostaminen
tekstilohkot................................ 33
tietokannan tietuealue ............... 52
tulostinohjain
asennus ..................................... 43
Tulostusnppin ........................ 2, 30
70

You might also like