You are on page 1of 16
DOHNANYI ERNO A LEGFONTOSABB UJJGYAKORLATOK a biztos zongoratechnika elsajatitasara DIE WICHTIGSTEN FINGERUBUNGEN zur Erlangung einer sicheren Klaviertechnik ESSENTIAL FINGER EXERCISES for obtaining a sure piano technique EDITIO MUSICA BUDAPEST ELOSZO A. zongoratanités nemesak nélunk, ‘hanem a legtébb kilféldi zeneinté- zetnél is a technikai tanulményok ‘tlltengésében szenved. Az a sok idé, melyet a névendékek a gyakorlisnak szentelnek, nines ardnyban az ered- ménnyel, még akkor sem, ha a mu- ikalités fejlddésének elhanyagolésé- él eredé fogyatékossAgoktél elte- kintiink, ‘A baj egyrésat aban rejlik, hogy a nivendékeket nem tanitjék meg arra, hogy hogyan kell helyesen, idé- pocsékolés nélkdl gyakorolni, més- résat a tananyag oly etiiddket és gyakorlatokat is tartalmaz, amelyek- él a névendékek csak minimélis hasznot hiznak. S mert azonkivil a névendéknek (vagy inkébb a tandr- nak) magét produkélnia is kell, azt az édeskevés eléadési darabot, ame- lyet @ névendék tanul, untig at kell régnia, Ugyhogy a zongora értékes irodalménak csak valamire valé megismerésére nem marad idé. Pe~ dig irodalomismeret nélkil nines stiluséraék. ‘Mindenekelétt tehét az etddoke anyaga redukilandé, ami kér nélkiil térténhetik, ha olyan gyakorlatokat vesziink €l6, amelyek idbmegtakari- és mellettugyanolyan haszonnal jmnak. Ujjgyakorlatok tehdt fonto- sabbak, mint ettidék; mar esak azért ls, mert azokat kotta nélkiil jatsseuk, és eviltal egése figyelminket a gya- korlatok kivitelére koncentrélhatjuk, ami feltétlenil szukséges. Az alsobb fokoktél itt teljesen eltekintek, A Kézépfoktél kezdve Ugyesen Kivi lasztott szemelvények Bertini és Cramer etiidjeib6l, Clementi ,Gra- VORWORT Der Klavierunterricht Ieidet an den ‘meisten Musikschulen an einem Zu- viel an Ubungsmaterial fir die rein technische Ausbildung, ohne daB die Wirkung im Verhiltnis stiinde ma der Zeit, die die Schiler zum Oben verwenden miissen. Das Musikalische wird dabel arg vernachliissigt und weist fahlbare Licken auf. Der Fehler liegt darin, da die Schiller einerseits nicht gelehrt wer- den richtig zu dben, andererseits ihnen viel zu viel solche Btiiden und ‘Ubungen auferlegt werden, aus de- nen sie nur geringen Nutzen zichen énnen, wihrend ihnen zum Reper- toirestudium nicht geniigend Zeit bleibt. Die wenigen Vortragsstiicke, die sie studieren, werden bis zum UberdruB oft durchgekaut, da sie zum ,.Vorspielen” dienen sollen, wo- durch sich ja weniger die Schiler, als die Lehrer produzieren wollen, Stilgefuhl liBt sich aber ohne einigermafien befriedigende Litera- turkenntnis nicht bilden, Zuniichst muB also der Stoff an Etidden beschrinkt werden, was ohne Schaden geschehen kann, wenn solche Ubungen vorgenommen wer- den, die bel geringerem Zeitaufwand denselben Nutzen bringen. Finger- ‘ibungen sind daher Ettiden vor- zuziehen, schon auch deshalb, weil sie ebme Noten gespielt werden und dadurch die ganze Autmerksamkeit auf ihre Ausfihrung Konzentriert werden kann, was beim Uben unge- mein wichtig ist, ‘Von den unteren Stufen sehe ich hier ganz ab. Von den mittleren Stufen angefangen, geniigt eine geschickte Auswahl von Bertinis und Cramers Etiden, spiter eine Auswahl aus Clementis ,Gradus” vollkommen ne- ben den entsprechenden Finger- PREFACE In music-schools plano tuition suf- fers mostly from far too much exer cise material given for the purely technical development of the pupils, the many hours of daily practice spent on these not being in propor tion to the results obtained, Musi- cality is hereby badly neglected and consequently shows many weak points, The fault lies on one side, that the pupils are not taught to practise properly, and on the other hand, that far too many studies and exercises are given from which only little value can be gained, whilst not enough time is left for the study of repertory pieces. A few show-pieces are usually repeated to excess, as they are needed for pub- lie production, whereby the teacher's reputation is generally more bene- fited than the pupil's progress. Cor rect sense of style can however, only bbe furthered by a sufficient know- ledge of musical literature. ‘Therefore, before all else the amount of studies must be reduced and this can be done without harm if they are replaced by such exercises which, in lesser time, bring forth the same benefits. Finger-ezercises are preferable to studies, if only for the reason that they can be practised from memory, and consequently the whole attention can be concentrated fon the proper execution, which is ‘most important. The preparatory degrees are not considered here. Beginning with the middle stages, a judicious choice of studies by Cramer and Bertini suf- fices; later, a selection from Cle dus".4b61, a megfelel6 ujjgyakorla- tok kiséretében teljesen elegenddk a Diztos technika elsajatitasdra, Min- den egyéb, Czerny tanulménysi is mellézhet6k, miutén nem nydjtanak olyasmit, amit ne Iehetne ujjgyakor- latok ltal vagy az eladasi darabok- dl elsajétitani, Nem mell6zhetok természetesen a magasabb fokokon Chopin és Liszt etidjel, melyek in- kébb mint eldadasi darabok keze- lendék, és nem melldzhetok sem Bach 2 és 3 szdlama invenciéi Ber- tini és Cramer mellett, sem a ,Wohl- temperiertes Clavier” Clementi mel- lett. A tanulmanyok anyagénak leszori- tdsa Altal az el6addsi darabok sza- mara idét nyertink, melyet még hhasznosabban azéltal tdlthettink el, hogy csak egynéhny darabot dol- gozunk ki eladas céljaira, a na- gyobb résziiknél azonban a tandr megelégszik, ha azokat a névendék nagyjéban helyesen és tisetén jatsz- sea, Az ebbél szirmaz6 haszon ké- sébb fog megnyilvanulni, Terjedetmes irodalomismeretre azon- bban csak sok laprél valé olvasis al- tal tehetiink szert. Nem ajénthatom eléggé a tandroknak, hogy névendé- keiket mar korn szoktassik ahhoz, hogy sokat olvassanak laprél, kama- razenét is, Nem a daraboknak csak cegyszeri, hanem minél tobbszéri &t- Jétszdsdra gondolok, abbél a célbél, hhogy jobban megismerjik dket. Tu dom, hogy sokan — kivalt azok, akitwr maguk sem tudnak jél laprél jét- szani — azt fogiak ellene vetni, hogy exaltal a ndvendékck kénnyen ,slam- pos” jatekra lehetnek szert. De nines igazuk, mert az olvasés ezen hét- rényait a tanar teljesen ellensilyoz- hhatja azéltal, hogy a névendékektél fa tanulmanyokndl é az el6jétszisra seint darabokndl szigordan korrekt és tisrta jatékot kivan meg. A sok aprél val6 jatszdsnak azonban mas- réset nagy, de sajnos, nem cléggé méltényolt elényei vannak. Eltekint- ve attél, hogy magaban véve is hasz- ‘ibungen zur Erlangung einer siche- ren Technik. Alles -andere, auch Czerny, ist entbehclich; es enthalt nichts Wesentliches, was nicht durch Fingerbungen oder bei den Vor- tragsstiieken erlernt werden kénnte. Selbstverstindlich sind die als Vor- tragsstiicke 2u behandelnden Etiden von Chopin und Liszt auf den hihe- ren Stufen ebensowenig zu umge- hen, wie Bachs 2- und 3-stimmige Tnventionen neben Bertini und Cra~ mer, und das ,,Wobltemperierte Cla~ vier” neben Clementi Ist durch Verminderung des Stoftes an Etiiden mehr Z toirestudium —gewonnen, diese Zeit noch niitzlicher verwendet werden, wenn nur ein Tell der au studierenden Vortragsstiicke Vorspielen” ausgearbeitet wird, bei dem gréferen Teil sich aber der Lehrer damit begniigt, daB sie der Schiller im groflen und ganzen an- stindig und sauber spielt, Der Nutzen wird sich spiter zeigen. Bine umfassende Literaturkenntnis ABE sich aber nur durch vieles Vom~ blattspielen erwerben. Ich kann nicht genug empfehlen, die Schiller schon zeltig anzuhalten, viel vom Blatt 2u spielen, auch Kammermusik. Ich ver~ stehe hier kein einmaliges, sondern ein mehr- und oftmaliges Durch- spielen eines Stlickes zum Zwecke des Kennenlernens, Man wende nicht daB dieses den Schiller leicht oberflichlichem, schlampigem, adilettantischem” Spiel _verleite! Diese Nachteile des Blattlesens las- sen sich vollkommen paralysieren dureh die Forderung der hichsten Korvektheit und Sauberkeit bet den Etiiden, Obungen und bei den Sticken, die zum ,Vorspielen” die- nen sollen. Hingegen hat das viele Vomblattspielen Vortelle, die leider nicht geniigend gewirdigt werden, Abgesehen von dem Vorteil, den es an und far sich bietet und da® durch die Kenntnis der Literatur das Stil- gefuhl gefirdert wird, bringt es auch in rein technischer Hinsicht Nutzen: ces férdert Gewandtheit und Fertig- eit der Finger. menti's ,Gradus” with the subser- vient exercises, is sufficient for obtaining a reliable Everything else, superfluous; it does anything of ‘essential which might not be acquired through finger-exercises, or by conscientious practising of appro" priate passages of pieces. The Etudes bby Chopin and Liszt belong of course to the category of concert-pieces, and play a role as important, for higher and highest stages, as Bach's ‘Two and Three Part Inventions in connection with Bertini and Cramer, and the Well-tempered Clavier with Clementi technique. even Czerny, is not contain Importance ‘Thus, by of studies, time is won for reper tory music, and this time can be utilised still better, if only some of the pieces ate practised up to finish ing stage; concefming the larger number of pieces, the teacher should be satisfied as long as they are played by the pupil in a clear and efficient manner. In the Jong run ‘the pupil will benefit by this. diminishing the amount ‘A wide knowledge of musical liter ature can only be acquired by sightreading. I cannot sufficiently recommend pupils to start early with sightreading: piano as well as cham- ber music, I do not mean playing a piece once through, but to play it several times, so as to become well acquainted with it. Itmay be argued, that this must lead into superficial, untidy ("sloppy”}, amateurish play- ing. The disadvantages of much sight-reading can be balanced by stricter demands put to the pupil, in regard to the performance of “con- ccert-pieces”, and to the execution of studies and exercises. Much sight- reading has however advantages, which are unfortunately not suf- ficiently considered. Independently of the great advantage of a wider nos, é5 a literatira megismerése a stiluséraéket fejleszti, tisztin tech- nikai seempontbél is elénydkkkel jr, mert nagyban elémozditja az ufjak dayesseget. Minél kevesebb id6t sedmunk a tisz- tan technikai tanulményokra, snndl keonéentréltabb gyakorlatokra van srikségiink, 5 anndl_koncentréttab- ban kell gyakorolnunk. Exidake értel= metlen ledarélésa, méghozz4 ha fic ayelmiink egy réseét & kotték olvae sésa vesei igénybe, hasztalan dolog. ‘A legegyszeribb gyakorlatoknél is teljes figyelmiinket az ujjak mozgé- séra kell koncentrélnunk, minden hangot tudatosan érezniink Kell, egy subval: nem az ujjakkal, hanem azok kézvetitése révén a fefiikkel kell gyakorotnunkt Ujjgyakorlatokat illetdleg sok, rése- ben kivalé és hires munka jelent meg, melyek hasznos és érdekes dol- gokat tartalmaznak. De til sok ben- nik az olyan gyakorlat, amelyek hasznat a daraboknél sak ritkén, vagy talén sohasem latjuk. Elvégre ha még annyira kifejl6détt technika- val rendelkeziink is, még mindig ma- radnak nehézségek, amelyeket csak adarabok tanuldsa sordn kiizdhetiink Je. Specidlis esetekr8l, mint pl. rosszul kepzett kezek, megrégadtt hibak stb., amikor specidlis gyakorlatokra van sciikség, itt nem beszélek A jelen gyakorlatokban megkisérel- tem olyan anyagot ésszedllitani, amely Ichetéleg kimeritéen és kon- centrélt formaban azt nyijtja, ami egyrészt a kézép- és magasabb fokti ndvendékeknek biztos technika el- sajatitaséra, mésrészt a kiképzettek- nek ,.training"-re és a mdr megszer- zett technika Konzervélésira ele- gends. Bar a gyakorlatok wjszerd dolgokat is tartalmaznak, erre éppoly kevéssé térekedtem, mint arra, hogy szépek legyenck. Remélem azonban, hogy a gyakorlatban be fognak vélni Budapest, 1929 junius havaban DOHNANYI ERNO Je weniger Zeit nun aber den rein technischen Ubungen zugewendet wird, desto Konzentrierter miissen die Ubungen sein und desto konzen- trierter muB geibt werden. Ein geist- loses Herunterleiern von Etilden, wenn noch dazu die Augen an den Noten kleben, ist nutzlos. Bei der ein- fachsten Fingeriibung muB die volle Aulmerksamkeit der Titigkeit den Finger zugewendet werden, jede Note mit BewuBtsein gespielt wer- den, mit einem Wort: man ibe nicht mit den Fingern, sondern durch die Finger mit dem Kopf! Es gibt nun in bezug auf Finger- ‘ibungen eine Reihe von zum Teil hervorragenden Werken, die eine Fille des Niitzlichen und Interessan- ten bieten. Sie enthalten aber zu viel solche Ubungen, deren Nutz- anwendung bei Vortragsstiicken nur selten oder gar nie vorkommt. SchlieBlich bleibt es bel noch so grofiem technischen Rustzeug nicht erspart, gewisse Schwierigkeiten erst bei den Stilcken iberwinden zu ler- nen. Von speziellen Fallen wie 2, B. verbildete Hinde, eingewurzelte Fehler, usw., wo spezielle Ubungen notwendig sind, spreche ich hier nicht In vorliegenden Ubungen habe ich versucht, in Konzentrierter Form, aber méglichst vollstindig ein Mate- rial zusammenzustellen, welches fir den Klavierschiller mittlerer und hiherer Stufen zur Erlangung einer sicheren Technik, andrerseits fir den Ausgebildeten zum Training” und zur Erhaltung seiner bereits erworbenen Technik isreichend ist. Wenn auch manches in den Ubungen neu sein diirfte, so erheben sie auf Originalitit ebensowenig Anspruch, wie auf Schénheit, Ich hoffe aber, aB sie sich in der Praxis bewihren werden, Budapest, Juni 1929, ERNST VON DOHNANYI Ixnowledge of musical literature, thus acquired, the sense of style is improved, and it is also of use, in regard to technique, for the deftness and the surety of the fingers are increased, ‘The less time spent on purely tech- nical studies, the more important it is to practise with full concentrated ‘thought. It is absolutely useless to Practise exercises in a thoughtless, ‘mechanical manner, especially when the eyes are riveted on the music. ‘When playing, even the simplest of finger exercises, the full attention must be fixed on the finger-work, ‘each note must be played consciously, short: not to practise merely with the fingers, but through the fingers with the brain. As far as finger exercises are con- cerned, there are a number of works, which offer a vast field of profit ‘and interest. They contain however too many exercises, the usefulness of which are questionable, when it comes to practical playing. After all, however technically well equipped a pianist may be, certain difficulties hhave to be conquered by special practice during the study of the piece itself. I do not speak of special cases, such as hands spoiled by bad training, deeply rooted faults ete, where special exercises are neces- sary. In the following exercises, I have endeavoured to collect material in condensed form, yet as complete as possible, which should help piano students to acquire a reliable tech- nique. They are even all-sufficient for finished pianists to keep in train- ing, and to retain the already acquired technique. Many exercises are new, they do not however lay any claim either to originality or beauty. 1 hope, withal, that they will prove useful.* Budapest, June 1929. ERNST VON DOHNANYI “Translated by Norah Drewett ‘A gyakorlatok mindenekelétt kilén a jobb és Kilén a bal kézzel végzen- bk, s csak azutin mindkét kézzel egyszerre. Az egy vonalrendszeren frottaknél a bal kéz egy oktavval mélyebben jatszik. A fels6 ujjrend fa jobb kézre, az als6 a bal kézre vo- natkozik, A gyakorlatok mind forte, a Iehet6 legnagyobb erdvel, lassan, Iehetéleg j6l emelt ujjakkal, mind ‘gyorsitott tempéban, piano is gya- korlandék. ,,Trainingre” a lasst, ers yakorlés elényésebb. A tel lassi, gyakorlés azonban idépocsékolés. A leggyorsabb tempé, amelyben a gya- korlatokat kifogéstalanul tudjuk jét- szanl, a leghatésosabb. A megerél- tetéstél azonban évakodjunk, s ha elféradunk, akkor régtén pihenjiink. A. gyakorlatok sorrendje nem prog- ressziv, miért is az alabbi approxi- mativ beosztds 3 nchézségi fok sze- 1 értetbdik, hogy a nehezebb gyakor- int ditmutatésul szolgaljon, May latok csak a kénnychbek elvégzése utén veenddk €l6, de az egyes kate- goriékon belil az adott sorrend be- tartasa nem szlikséges. 1. (Kénnyebb gyakorlatok) No 1, 2, 12, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 24 IL, (Nehezebbek) No 3, 4, 5, 6, 7, 8 (C- G- és F-darban), 13, 14, 16, 26, 28, 29, 33, 36, 37, 38, 39, 40. IIL (Nehezek) No 8 (a tdbbi hangnem- ben), 9, 10, 11, 23, 25, 27, 30, 31, 32) 34, 98, Die Ubungen sind zundchst mit jeder Hand separat auszufithren und erst nachher mit beiden Handen zusam- men, Bei den auf einem System geschriebenen spielt die linke Hand eine Oktave tiefer. Der obere Finger- satz gilt fur die rechte, der untere fur die linke Hand, Die Ubungen sind sowohl forte, mit moglichster Kraft langsam, mit mibdglichst gut Behobenen Fingern zu spielen, wie auch piano in beschleunigtem Tem- po. Far ,,Training” ist das langsame, starke Uben vorteilhafter. Das 2u langsame ben ist aber Zeitver- geudung. Das schnellste Tempo, in welchem man die Ubungen tadellos ist das wirkungsvoll- sich vor Ubermidung intretender Mudig- spielen kann, ste. Man hiite und ruhe bei eit aus, Die Anordaung der Ubungen ist nicht progressiv, weshalb die un- tenstehende approximative Eintei- lung in 3. Schwierigkeitsgrade als Wegweiser dienen moge. Selbstver- stindlich sollen die schwierigen, Ubungen nicht vor der Erledingung der leichteren vorgenommen wer den, innerhalb der einzclnen Kate- gorien ist es jedoch nicht notwendig, die angegebene Reihenfolge zzuhalten, I. (Leichtere Ubungen) Nr. 1, 2, 12, 15, 17, 16, 19, 20, 21, 22, 24, Il, (Schwierigere) Nr. 3, 4, 5, 6, 7, 8 (in den Tonarten C, G und F), 13, 14, 16, 26, 28, 29, 33, 36, 37, 38, 39, 40, IIL, (Schwere) Nr. 8 (in den Ubrigen Tonarten), 9, 10, 11, 23, 25, 27, 30, 31, 32, 34, 35. ‘The exercises are’ to be pra first’ of all, each hand separately, and only later on, with both hands together. Those exercises which are written on one stave, the left hand is to play one octave lower. The upper fingering is for the right hand. ‘The exercises have to be played forte with all possible strength, slowly and with well raised fingers, as well {as piano In more rapid tempo. For training, the forte and slow practis- ing is more beneficial. ‘To practice too slowly is waste of time, The most rapid tempo in which the exer~ cises can be played faultlessly, gives best results. Overfatigue must be avoided, and rest must be taken, when tiredness sets in, ‘The arrangement of the exercises is not progressive; that is why the fol- lowing approximate division in three different grades of difficulties may be taken as a guide. Of course the more difficult exercises must not be undertaken before the easier ones have been mastered, It is not how- ever necessary, to follow exactly the here given plan, as long as the li- mits of each category are reepected 1. (Basier ones) No. 1, 2, 12, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 24 It. (More difficult) No. 3, 4, 5, 6, 7, 8 (in the keys C, G and F), 13, 14, 16, 26, 28, 29, 33, 38, 37, 38, 39, 40, UI. (Difficult) No, 8 (in the other keys), 9, 10, 11, 23, 25. 27, 30, 31, 92 34, 35. DOHNANYI ERNO A legfontosabb ujjgyakorlatok a biztos zongoratechnika elsajétitéséra Die wichtigsten Fingeriibungen Essential Finger Exercises zur Erlangung for obtaining einer sicheren Klaviertechnik a sure piano technique L Gyakorlatok az ujjak erésité- Ubungen fiir die Unabhingig- Exercises for the independence sére és fiiggetlenitésére, keit und Kriftigung der Fin- and the strengthening of the ger. fingers. Not 38 toa B., H-, Desz- és D-durban is gyakor lando. Ist auch in den Tonarten B-, H-, Des- und D-Dur zu ilben. To be practised in the keys of B flat, B, D flat and D major also, 2.2659 Ezen gyakorlat, valamint a 3, 4, 5, 6. és 7. szimi felvaltva a kévet- kez hangnemekben is gyakor- landé: Desz-, D-, Esz-, Ex, Fo, Fisz-, B- és H-dur, c+, cisz-, esz-, fe, f, fisz-, be és h-moll. Sowohl diese Ubung, wie No. 3 4, 5, 6. und 7. sind abwechselnd auch in den folgenden Tonarten zu ben: Des-, D-, Es-, E>, B- und H-Dur, c-, cis, es-, ¢ fis-, b- und h-Moll. ‘This exercise as well as those No. 3, 4, 5, 6 and 7, are to be practised also in the following keys: D flat, D, E flat, E, F, F sharp, B flat, and B major, C, C sharp, B flat and B minor, No3 f i 5 A 7 6 6 6 7 NO7 NO8 saa saa Tats Felvaltva az dsszes tébbi hangne- Ist abwechselnd auch in allen an- Is to be practised in all other keys, mekben is gyakorlands. deren Tonarten zu tiben. 2, 2082 Nog Bal kéz 2 oktavaval mélyebben Linke Hand 2 Oktaven tiefer Left hand two octaves lower i © A 9a és 9b szdmi gyakorlatok Zur leichteren Memorisierung der The following scheme facilitates kénnyebb memorizéléséra a kévet- Ubungen 9a und 9b diene folgen- the memorising of the exercises ‘kez séma szolgéljon: des Schema: No. 9a and 9b: A jobb kéznek: oO Fir die rechte Hand: © © For the night band: ® ® -@ « A bal kéznek: © Fir die linke Hand: For the left hand: ee eee eeee e6e@® C6660 ©0600 NO10) og @ Bal kéz 2 oktAvaval mélyebben Linke Hand 2 Oktaven tiefer Left hand two octaves lower ® Dae eS a Séma a memorizélés megkénnyi- Schema zur Erleichterung der ee BEEEEEBEES ©6©00000000 e8888808 ®@®©G2OGOO008 rising: Linke Hana; © ett hand: 3) a a a a = a a ‘Scheme for facilitating the memo- ee SGOCOGOOGOO®O ©OOCOOOOGO S660 6868 Séma a memorizélés megkénnyi- Schema zur Erleichterung der Me- Scheme for facilitating the memo- tésére: morisierung: Mn ase, DOOD DO a® Right hand: yy OOOOD OO 3000000 ™29OOOO 90000 O® 2, 2652 Bal kéz: Linke Hand: Left hand: mang? HO2Q®O gO gO QO g2®O0OOO p©999OOO 990000 729©0OO® z, 2682

You might also like