Professional Documents
Culture Documents
- Nekem nincs okom elhallgatnom azt a csípős feleletet, melyet egy derék világi
ember adott egy fukar barátnak, bizonyos mulatságos és egyúttal dicséretes
mondással.
Nos tehát, kedves hölgyeim, nem is oly rég ideje élt a mi városunkban Szent Ferenc
kisebb rendjének egy szerzetese, ki a gyalázatos eretnekséget nyomozta, és ámbátor
minden erejével azon volt, hogy a keresztény hit szent és odaadó hívének tartsák,
mind a többi barátok módjára éppoly ügyesen kinyomozta azokat, kiknek teli volt
pénzeszsákjuk, mint azokat, kiknél hitbéli fogyatkozást szimatolt. Eme
buzgólkodásban véletlenül rábukkant egy derék emberre, kinek több volt a pénze,
mint esze, s ki nem éppen hitbéli fogyatkozásból, hanem csak úgy beszéd közben,
talán a bortól, vagy a túlságos jókedvtől felhevülten, kiszalasztotta száján társasága
előtt egy napon, hogy neki olyan pompás bora van, amit még a Krisztus is
megihatna. Mivel ezt megjelentették az inkvizítornak, az pedig megtudta, hogy az
illetőnek nagy birtokai vannak, és duzzadt az erszénye, cum gladiis et
fustibus, nagy sebbel-lobbal, kíméletlenül eljárást indított ellene, nem annyira
abban a reményben, hogy megszünteti a vádlott hitetlenségét, mint inkább azért,
hogy e réven majd firenzei aranyak ütik markát; és csakugyan így is történt.
Magához idéztette tehát és megkérdezte, vajon igaz-e ama dolog, mellyel vádolják.
A derék ember igennel válaszolt, és elmondotta, hogyan történt. A szent inkvizítor,
Aranyszájú Szent János tisztelője, ekképpen felelt rá:
Efféle s más ilyen szavakkal szólott hozzá, oly fenyegető arccal, mintha csak ez lett
volna amaz Epikuros, ki tagadja a lélek halhatatlanságát. És hamarosan oly igen
ráijesztett, hogy a derék ember bizonyos közvetítők révén Aranyszájú Szent János
kenőcsével (mely igen hasznos orvosság a papok és kiváltképpen a ferences
barátok undok kapzsisága ellen, kik pénzt nem is mernek érinteni) jócskán
megkente kezeit, hogy kíméletesebben bánjon vele. Ezt a kenőcsöt, melyről,
bármily nagy erejű, Galenus nem szól orvosi könyveinek egy részében sem, oly
igen bőségesen alkalmazta, hogy a máglyahalál, mellyel fenyegették, kegyelemből
keresztre változott; és mintha csak keresztesháborúba kellett volna indulnia, hogy
zászlaja annál szebb legyen, olyképpen rótta ki a büntetést a barát, hogy fekete
alapon sárga keresztet kellett viselnie a ruháján. Ezenfelül pedig, minekutána a
pénzt megkapta, több napokon által maga mellett tartotta, és penitenciaképpen
szabta reá, hogy minden reggel misét hallgasson a Santa Croce templomban, ebéd
idején pedig előtte megjelenjen, viszont a napnak többi részében azt teheti, amit
akar. Ki is mindezt szorgosan megcselekedte, s annak utána történt bizonyos
reggelen, hogy a misében oly evangéliumot hallott, melyben e szavakat
énekelték: Százszorosan kaptok vissza mindent, és bírni fogjátok az örök
életet. Eme szavakat szorosan megtartotta emlékezetében, és a kapott parancs
szerint ebéd idején megjelent az inkvizítor előtt, kit éppen asztalnál lelt. Kérdezte
akkor tőle az inkvizítor, vajon hallgatott-e misét aznap reggel. Ő pedig tüstént
ekképpen felelt rá: - Igenis, uram.
- Nem hallottál-e abban olyas dolgot, miben kétséged volna, vagy mit megkérdezni
óhajtanál?
- Uram - felelte a derék ember -, megmondom neked: mióta idejárok minden áldott
nap, látom, hogy odakint a sok szegény embernek néha egy, néha két roppant
üstnyi levest küldötök ki, ami a tiétek és a kolostor szerzeteseié, de nektek már nem
kell; éppen azért, ha a másvilágon mindent százszorosan fizetnek vissza, akkor
nektek annyi levesetek lesz, hogy bizonyára mind egy szálig benne fulladtok.
HETEDIK NOVELLA
Miként dicső híre-neve világszerte nagy szóval hirdeti, Cane della Scala uram,
kinek minden dolgában igen kedvezett a szerencse, egyike volt a legjelesebb és
legdicsőbb uraknak, kiket csak második Frigyes császár kora óta máig ismertek
nálunk Itáliában. Ez, minekutána egyszer elhatározta, hogy nevezetes és
pompázatos ünnepséget rendez Veronában, melyre számtalan ember összesereglett
volna mindenfelől, főképpen pedig az udvari mulattatók mindennémű fajtája,
hirtelen (Isten tudja, mi okból) mást gondolt, és azokat, kik már odajöttek, részben
megajándékozta, részben pedig elbocsájtotta. Csak egyetlen ember maradt ott,
bizonyos Bergamino nevezetű - aki ékesszavú és visszavágni kész szónok volt, el
sem hitte volna róla, aki nem hallotta - mivel sem ajándékot nem kapott, sem el
nem bocsájtották; ott maradt tehát abban a reményben, hogy ez a jövendőben
valamiképpen hasznára válik. Cane uram azonban fejébe vette, hogy bármivel
ajándékozná is meg, azt haszontalanabbul vesztegetné el, mintha tűzbe vetette
volna; de nem mondott és nem is üzent semmit e véleménye felől. Mikor
Bergamino kevés napok múltán látta, hogy sem nem hívják, sem nem kérik
valamely mesterségébe vágó dologra, ezenfelül pedig a maga és lovai és szolgái
költségei a fogadóban immár igen megszaporodtak, búsulásnak eresztette fejét; de
azért csak várakozott, mivel nem javallotta az elutazást. És minthogy három
pompás és díszes öltözetet hozott magával, melyeket más uraktól kapott ajándékba,
hogy méltóképpen jelenhessen meg az ünnepségen: mikor a fogadós a fizetséget
követelte, előszörre odaadta neki az egyiket, annak utána pedig, hogy még jó sok
ideig ottan mulatott, oda kellett adnia a másodikat is, hahogy békességben akart
maradni továbbat is gazdájával; és már a harmadikat kezdte megenni, elszántan
arra, hogy mindaddig ott marad, míg abban tart, és csak azután ered útnak. Nos,
miközben a harmadik öltözetet fogyasztotta, történt, hogy egy napon búbánatos
ábrázattal megállott Cane uram színe előtt, ki éppen ebédelt. Mire Cane uram
meglátta, inkább azért, hogy csipkelődjék vele, mintsem hogy annak valami jóízű
mondásával mulassa magát; így szólt hozzá:
Akkor Bergamino, mintha már rég ideje kieszelte volna a mondókáját, egy
pillanatig sem gondolkodott, hanem a maga ügyének támogatására azon nyomban
belefogott a következő elbeszélésbe.
- Uram, bizonyára tudod, hogy Primasso igen nagy mestere volt a deáki
tudománynak, azonfelül pedig mindenkinél különb és ügyesebb verselő is, s eme
dolgok oly nagy tisztességet és hírnevet szereztek neki, hogy ha személy szerint
nem is mindenütt ismerték, neve és híre szerint szinte senki sem volt, ki ne tudta
volna, kicsoda Primasso. Nos megtörtént, hogy midőn egy ízben Párizsban nagy
ínségben volt, ami igen sűrűn megesett vele, mivelhogy tehetségét a vagyonos
emberek nemigen becsülték meg, hírét vette, hogy Clugny apátura a jövedelme
révén mindenek hite szerint a leggazdagabb főpap a pápa után Istennek
egyházában; és csodálatos és nagyszerű dolgokat hallott felőle: hogy nagy udvart
tart, és hogy ételt-italt meg nem tagad soha senkitől, aki elmegy hozzá, hahogy oly
időben járul eléje kérésével, mikor az apátúr éppen ebédel. Mikor Primasso ezt
hallotta, olyan ember lévén, kinek nagy öröme tellett benne hatalmas férfiakat és
urakat látnia, feltette magában, hogy elmegy megtapasztalni emez apátúr
bőkezűségét és megkérdezte: mennyire esik Párizstól ama hely, hol mostan lakik.
Erre azt a választ kapta, hogy a nyaralója körülbelül hat mérföldnyire van;
Primasso erre azt gondolta, hogy ha kora reggel útnak ered, éppen ebéd idejére
odaérhet. Megmutattatta tehát magának az utat, de mivel útitársa nem akadt, ő
pedig félt, hogy szerencsétlenségére eltéved, és olyan helyen lyukad ki, hol nem
egyhamar kap valamit enni hogy ne maradjon éhkoppon, ha netalán ilyesmi
történik vele, elhatározta, hogy három kenyeret visz magával, úgy gondolván, hogy
vizet mindenütt talál (aminthogy amúgy sem élt-halt érette). Kebelébe dugta hát a
kenyereket és útnak eredt, és oly szerencsével járt, hogy éppen az ebéd órája előtt
érkezett oda, hol az apátúr lakott. És belépvén, mindent végigjárt és megtekintett,
és látta a rengeteg megterített asztalt és a nagy sürgés-forgást a konyhán és a sok
mindenfélét, amit az ebédhez készítettek, és így szólott magában: csakugyan, itt
minden oly nagyszerű, amint beszélik. És kevés ideig figyelmesen nézegette ím ez
dolgokat, midőn az apátúr udvarmestere (mivelhogy az ebéd órája elérkezett)
parancsolta, hogy adjanak vizet a kézmosáshoz; minekutána pedig vizet adtak,
mindenkit asztalhoz ültetett. Történetesen úgy esett, hogy Primasso éppen a szoba
ajtajával szemben kapott helyet, amerről az apátúrnak be kellett jönnie, hogy az
ebédlőterembe jusson. Szokás volt pedig amaz udvarban, hogy az asztalra sem bort,
sem kenyeret, sem egyéb ennivalót vagy innivalót mindaddig nem helyeztek, míg
az apátúr asztalhoz nem ült. Minekutána tehát az udvarmester megterítette az
asztalokat, üzente az apátúrnak, hogy amikor parancsolja, készen van az ebéd. Az
apát kinyittatta az ajtót, hogy a terembe lépjen, és mivel bejövet előrenézett, és
véletlenül az első ember, ki szemébe ötlött, Primasso volt, kinek meglehetősen
hitvány volt az öltözete, s kit ő látásból sem ismert, midőn megpillantotta, azon
nyomban valamely gonosz ötlet támadt elméjében, aminő még soha abban nem
támadott, és így szólt magában: Nézze meg az ember, kit etetek én itten! És
visszafordulván, parancsolta, hogy csukják be az ajtót, és kérdezte azokat, kik a
környezetében voltak, ha vajon ismeri-e valaki ama csavargót, aki a szobának
ajtajával szemben ott ül az asztalnál. Mindenki azt mondta rá, hogy nem. Primasso,
akinek ehetnékje volt már, mivelhogy sokat gyalogolt, koplalni pedig nem szokott,
minekutána valamelyest várt, és látta, hogy az apát csak nem jön, előhúzta az egyik
kenyeret abból a háromból, amit magával hozott, és falatozni kezdett. Kisvártatva
az apátúr parancsolta egyik szolgájának, hogy nézze meg, vajon elment-e már ama
Primasso. Felelte a szolga: "Nem ment el, uram, s mi több, kenyeret eszik, mit úgy
látszik, magával hozott." Mondá akkor az apát: "Hát csak egye a magáét, ha van
neki, mivelhogy a miénkbe már ma nem vásik foga."
Cane uram, ki eszes úriember volt, minden egyéb magyarázgatás nélkül nagyon jól
megértette, mit akart ezzel mondani Bergamino, és mosolyogva így szólt hozzá: